Sintaxis. RAE
Sintaxis. RAE
Materiales ELH, 4, p. 1
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Un ENUNCIADO: es el
mensaje mínimo. Posee: En estos versos hallamos tres enunciados (los separamos por
−función comunicativa. barras). Uno de ellos, el último (¡Día!), carece de verbo. El poeta
−autonomía formal podría haber escrito el primero con otras puntuaciones. Nos
(capacidad de aparecer encontraríamos entonces no con uno, sino con tres mensajes opuestos:
aislado).
¿Hubo un caos? ¡Hubo un caos! Hubo un caos
−completud semántica
(sentido completo)
Componentes del enunciado . Los tres ejemplos presentan un
dato común (la oración Hubo un caos ) y diferencias entonativas (la
escritura solo las refleja en las “interrogaciones” y “exclamaciones”):
1 3 3
“interrogativo” “exclamativo” “asertivo”
Ejemplos ¿Hubo un caos? -¡Hubo un caos! -Hubo un caos
Elem. común -Hubo un caos -Hubo un caos -Hubo un caos
Diferencias -¿…? -¡…! -∅
1 3 3
“interrogativo” “exclamativo” “asertivo”
Oracional -¿Hubo un caos? -¡Hubo un caos! -Hubo un caos
Sustantivo -¿La noche? -¡La noche! -La noche
Adjetivo -¿Fantástico? -¡Fantástico! -Fantástico
Adverbial -¿Lejos? -¡Lejos! -Lejos
Materiales ELH, 4, p. 2
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
ENUNCIADO y ORACIÓN
Clases de enunciados según su modalidad. La
modalidad expresa la actitud que el hablante mantiene hacia lo que
transmite en su mensaje. Esta actitud se manifiesta fundamentalmente
a través de la entonación, de los modos verbales (indicativo,
subjuntivo e imperativo), de la posibilidad de ser verdadero o falso, de
su carácter abierto (si solicita información del interlocutor).
Basándonos en la entonación distinguimos varios tipos:
1) Asertivos o declarativos: Entonación final descendente que no se
representa en la escritura. Se expresan en indicativo. Son o verdaderos o
falsos. Son cerrados, es decir, no solicitan respuesta del destinatario. El
hablante garantiza la veracidad de lo que dice. Son típicos de la información.
2) Interrogativos. Se expresan bien por medio de relativos tónico (qué,
quién, dónde, cuándo...) bien por medio de una entonación ascendente que se
representa ortográficamente por medio de los signos ¿...? Utilizan el
indicativo. No son ni verdaderos ni falsos. Presentan carácter abierto:
solicitan la respuesta del interlocutor. Su manifestación prototípica es la
pregunta (aunque pueden aparecer realizando otros actos de habla:
peticiones, ruegos, ofrecimientos, reproches...).
3) Desiderativos. Expresan el deseo de que se cumpla lo expresado por la
acción verbal. Van en subjuntivo y normalmente se apoyan en interjecciones
del tipo ¡Ojalá! No son ni verdaderos ni falsos ni reclaman respuesta del
oyente.
4) Apelativos. Utilizan el modo imperativo (o subjuntivo con una
negación). La entonación es descendente, no reflejada por la grafía. No son ni
verdaderos ni falsos. Son los enunciados prototípicos de las órdenes,
consejos...
5) Exclamativos. La exclamación es una modalidad mixta: puede
combinarse con aserciones, interrogaciones y deseos. Se caracterizan por una
mayor intensidad fónica que se refleja a lo largo de todo el enunciado y en la
entonación final.
Clases de enunciados
Asertivos Interrogativos Desiderat. Apelativos Exclamat.
1) Verdadero o falso + − − − ±
2) Abierto − + − − ±
3) Entonación: final descendente + ± + + +
4)Representación ortográfica ∅ ¿...? (¡...!) − ¡...!
5) Modo indicativo indicativo subjuntivo imperativo ind./subj
6) Son prototípicos de informes preguntas deseos órdenes
Materiales ELH, 4, p. 3
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
LA ORACIÓN
Enunciado y oración. Es necesario distinguir enunciado de
oración. En el texto de A. Machado hallamos un enunciado y seis
“Siempre que trato oraciones (las que presiden los verbos conjugados trato, pienso,
con hombres del campo saben, ignoramos, importa , y sabemos). El enunciado se caracteriza
pienso en lo mucho que por constituir una unidad dotada de:
ellos saben y nosotros
ignoramos, y en lo poco −Función comunicativa. El enunciado es el mensaje mínimo.
que a ellos importa −Independencia sintáctica: capacidad de aparecer solo.
conocer cuanto nosotros −Completud semántica: expresa “sentido completo”
sabemos.” A. Machado
Lo que dota al enunciado de este carácter cerrado y autónomo es
la modalidad y su expresión externa, la entonación.
La oración como sintagma verbal. Es oración gramatical
toda secuencia de palabras que tiene un verbo en forma personal
como núcleo. Oración equivale a fraseverbal. Es una noción
gramatical: se define por su estructura interna, no por su mayor o
menor grado de autonomía.
El infinitivo, el gerundio y el participio son derivados verbales.
Están formados por un lexema verbal y por unos derivativos que
modifican la categoría a la que pertenecen. El infinitivo se comporta
como un sintagma nominal; el gerundio funciona como un
sintagma adverbial (a veces, como un adjetivo) y el participio
realiza funciones propias del sintagma adjetivo. Por ello, aunque
tengan complementos de verbo (sujeto, complemento directo, etc.), es
coherente la posición de muchos gramáticos tradicionales y
modernos: considerar oración solo a los verbos personales o verbos
Hace frío; conjugados. De hecho, las formas no personales del verbo:
−Jamás se conmutan con un verbo conjugado
Hace frío y tirita
−Nunca se coordinan con un verbo en forma personal
−Permiten sustitución por pronombres o adverbios.
Dice que hace frío. −Permiten sustitución por nombres (el infinitivo), adverbios (el
gerundio) o adjetivos (el participio)
−Permiten coordinación con nombres (el infinitivo), adverbios (el
gerundio) o adjetivos (el participio)
Tipos de oraciones. Atendiendo a las relaciones que pueden
mantener con otros elementos, las oraciones pueden aparecer como:
−autónomas: Hace frío
−coordinadas: ya sea en yuxtaposición (Llegué, vi, vencí ), ya sea
coordinación con nexo: Hace frío y tirita
−subordinadas, es decir, oraciones transpuestas que desempeñan
funciones propias de sintagmas nominales, sintagmas adjetivos o
sintagmas adverbiales. (Dice que hace frío):
Si atendemos a las combinaciones del núcleo verbal con
funciones sintácticas se suele clasificar las oraciones en transitivas
−transitivas: poseen complemento directo (Vende discos)
−intransitivas: carecen de complemento directo (Vive feliz)
−impersonales: no pueden llevar sujeto (Mañana lloverá)
−copulativas: llevan atributo o predicado nominal (Es buena)
Materiales ELH, 4, p. 4
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
RELACIONES SINTÁCTICAS
Relaciones, funciones, funtivos. En el interior de la
oración hallamos una organización semejante a la que presenta una
institución social como el matrimonio. Esta última consta de una
relación (el matrimonio) que se establece entre dos roles o
esposa matrimonio esposo funciones (esposa y esposo). Tal estructura es independiente de los
¬ → hombres y las mujeres concretos que asumen esos papeles. En nada
varía si los contrayentes son Rosa y Luis, Laura y Pedro, Lucía y
Benito. No cambian ni las funciones esposa/esposo ni la relación
esposa matrimonio esposo matrimonio:
Rosa ¬ → Luis En toda construcción, estructura u organigrama conviene
distinguir con nitidez tres elementos constitutivos:
1) Las relaciones (matrimonio...).
función1 relación función2 2) Las funciones (marido, esposa; presidente, ministro...
funtivo1 ¬ → funtivo2 portero, defensa...).
3) Los funtivos, es decir, los elementos concretos que contraen
un papel en un momento dado: Luis el de marido, Aznar el
de Presidente de Gobierno...
Estructuras sintácticas . En Sintaxis nos encontramos con
el mismo tipo de esquemas, integrados por relaciones, funciones y
funtivos. En la oración: Pepe aprobó hallamos una relación (Rel.
predicativa), dos funciones (sujeto y núcleo de predicado) y dos
funtivos (Pepe y aprobó).
sujeto rel. predicativa n. oracional
Pepe → aprobó
Materiales ELH, 4, p. 5
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
CATEGORÍAS FUNCIONALES
Categorías funcionales . En la sociedad agrupamos a las
personas según el oficio u oficios que desempeñan: agricultores,
mineros, policías, músicos, estudiantes... Pertenecerán a un
Funciones y categorías
mismo grupo las personas que ejercen el mismo oficio o
No conviene confundir los profesión. En gramática operamos de forma semejante: los
conceptos de función y oficios son las funciones y los grupos o conjuntos son las
categoría. categorías.
−Las funciones son oficios,
papeles que contraen o Relaciones morfológicas y sintácticas. Si partimos
desempeñan los elementos de una palabra como contentísimos, observamos que está
lingüísticos. Por ejemplo, formado por la combinación de varias unidades significativas
sujeto, complemento directo, (llamadas monemas o también morfemas). Son relaciones
etc.
combinatorias de orden morfológico:
−Las categorías son siempre
conjuntos en los que content− ←→ −ísim− ←→ −o− ←→ −s
agrupamos a las unidades y
agrupaciones lingüísticas
según su comportamiento. Por En una oración como Estos chicos están contentísimos
ejemplo, sustantivo, adjetivo, también hallamos relaciones combinatorias, pero de diferente
preposición, etc. naturaleza: se establecen entre los sintagmas, son
intersintagmáticas:
Materiales ELH, 4, p. 6
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
TRANSPOSICIONES
Concepto. En ocasiones necesitamos que un nombre asuma la
función de un sintagma adjetivo, que una frase verbal u oración se
comporte como un sintagma nomina, etc. El mecanismo lingüístico
que permite estos cambios de categoría se denomina transposición.
Componentes. En toda transposición hallamos dos partes:
a) La base: unidad lingüística que sirve de punto de partida.
b) El transpositor: signo (preposición, conjunción, artículo...)
que se suma a la base para formar una construcción
perteneciente a una nueva categoría.
Una chica de Sevilla
SN <tr.> N
SAdj (=sevillana)
Adviértase que en la transposición la base no cambia de
categoría. Una chica es sintagma nominal antes y después de la
transposición. Lo que pertenece a la categoría de los adjetivos es el
conjunto de Sevilla (de ahí que sea conmutable por un adjetivo:
sevillana). La transposición puede afectar también a oraciones. Si
queremos que la frase verbal su hermano llegó tarde funcione
como complemento directo de sabe tenemos que sustantivarla por
medio de la conjunción /que/:
sabe que su hermano llegó tarde
V tr. SV
SN (=lo)
ATENCIÓN:
1) El segmento Su hermano llegó tarde no cambia de categoría.
Era una oración o sintagma verbal y sigue siéndolo después de
la transposición.
2) Lo que constituye un sintagma nominal es el conjunto
transpositor + base, es decir, la secuencia que su hermano
llegó tarde. Oración sustantivada es lo mismo que SN
complejo formado por un transpositor más una oración.
3) El resultado se comporta como un SN y no como una oración:
a) Contrae funciones sustantivas y solo funciones
sustantivas:
−Sabe que su hermano llegó tarde (Comp. directo)
−Lo peor fue que su hermano llegó tarde (sujeto)
b) Se conmuta con sustantivos y solo con sustantivos.
−Sabe que su hermano llegó tarde (→la noticia)
c) Se coordina con sustantivos y solo con sustantivos:
−Se enteró de la noticia y de que su hermano llegó
tarde.
lo de los que triunfan
tr. SV Como se puede comprobar en el esquema adjunto, la lengua
tr. SAdj. permite también transposiciones dobles y múltiples:
tr. SN −Los hombres que triunfan (=triunfadores) (SAdj.)
tr. SAdj. −Se arrima a los que triunfan (=ellos) (SN)
SN
−Los problemas de los que triunfan (=sus) (SAdj.)
−Sabe lo de los que triunfan (=lo) (SN)
Materiales ELH, 4, p. 7
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
argumentos
[Link]
tópicos verbo
C. Directo
↓
Sujeto N. Oracional ¬ C. Indirecto
→
↑
Suplemento
Materiales ELH, 4, p. 8
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
EL SUJETO
Características. Los segmentos en cursiva del siguiente texto de
A. Pérez Reverte son sujetos. Observa sus características:
OBSERVA:
1) Los sujetos son sintagmas nominales (nombres, pronombres,
infinitivos, segmentos nominalizados).
2) Concuerdan con el verbo en número y persona. Si
modificamos las desinencias de número y persona del
nombre, también varían las del verbo:
−El juez tocó el pie →Los jueces tocaron el pie
−El juez tocó el pie →Tú tocaste el pie
3) Son conmutables por uno de los pronombres personales del
conjunto /yo, tú, él-ella-ello, nosotros, vosotros, ellos-ellas/.
4) Ninguno lleva preposición.
5) Hallamos una oración que no permite la presencia de sujeto:
Había un jarrón roto.
6) Algunos sujetos (como el juez ) son “agentes” del proceso
verbal. Otros no realizan ningún tipo de acción ( el cuerpo, el
movimiento, el libro). No son agentes.
El sujeto . Entre las funciones que inciden sobre el verbo, la de
sujeto es la que alcanza mayor relieve. Es tan cercana y directa que
concuerda con él en número y persona:
C. Directo
↓
Sujeto → Núcleo verbal ¬ C. Indirecto
↑
Suplemento
Sin embargo, no siempre existe: hallamos oraciones que no
llevan ni pueden llevar sujeto. Son las que se construyen con
verbos impersonales o impersonalizados: Nevaba, Graniza, Hace
frío... Había un jarrón roto, Aquí se vive bien, Se premia a los que
trabajan, No se habla con el conductor. Por eso, para determinar el
número de oraciones que existen en un texto, lo que contamos es el
número de verbos en forma personal, no el número de sujetos.
Materiales ELH, 4, p. 9
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
LA FUNCIÓN “SUJETO”
El sujeto, función sintáctica formal. A menudo se
define el sujeto como el elemento que realiza la acción
significada por el verbo. Esto ocurre con cierta frecuencia, pero
no siempre, como se puede observar en los siguientes ejemplos:
Materiales ELH, 4, p. 10
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 11
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
sustitución conclusión
1) Antes de vivir esa chica allí → ella Es sujeto
2) Antes de vivir esa experiencia allí → la No es sujeto
3) Siendo mozo Alvargonzález → él Es sujeto
4) Teniendo levantada la copa → la No es sujeto
Materiales ELH, 4, p. 12
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Pañuelos
Un fama es muy rico y tiene sirvienta. Este fama usa un
pañuelo y lo tira al cesto de los papeles. Usa otro, y lo tira al cesto.
Va tirando al cesto todos los pañuelos usados. Cuando se le acaban,
compra otra caja.
La sirvienta recoge los pañuelos y los guarda para ella. Como
está muy sorprendida por la conducta del fama, un día no puede
contenerse y le pregunta si verdaderamente los pañuelos son para
tirar.
−Gran idiota −dice el fama −, no había que preguntar. Desde
ahora lavarás mis pañuelos y yo ahorraré dinero.
(J. Cortázar, Historias de cronopios y famas)
OBSERVA:
1) Todos son sintagmas nominales (simples o complejos).
2) Ninguno concuerda en número y persona con el verbo.
3) La sustitución pronominal elige pronombres átonos del
paradigma pronominal /me, te, le-la-lo, nos, os, los-las/:
-usa un pañuelo y lo tira
-usa otro y lo tira al cesto
-recoge los pañuelos y los guarda para ella
4) A diferencia de los sujetos, no admiten sustitución por un
elemento del sistema o paradigma pronominal /yo, tú, él-ella-
ello, nosotros-as, vosotros-as, ellos-ellas/.
Materiales ELH, 4, p. 13
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 14
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
EL COMPLEMENTO INDIRECTO
Función subordinada. Es la tercera de las funciones
C. D. argumentales. Se relaciona con un verbo finito, un infinitivo, un
↓ gerundio y, a veces, con un participio:
Suj. → N. V ¬ C. I. −Reclamó sus derechos a la empresa,
↑ −Por enviar unos libros a su hijo,
Supl.
−Recitando poemas a los compañeros
Función nominal. El complemento indirecto solo puede
venir representado por un sintagma nominal (sustantivo,
pronombre, infinitivo o cualquier segmento que sea el resultado de
una nominalización):
Sintagma nominal Sintagma nominalizado
-Cuenta chistes al jefe -Cuenta chistes a los que le aguantan
-No da importancia al dinero -No da importancia a lo perecedero
-Enseña Cálculo a los ingenieros -Enseña Cálculo a los que suspendieron
-Dedicó una canción a su novia -Dedicó una canción a quienes le apoyaron
Materiales ELH, 4, p. 15
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Sustitución de CD
-A mí me castigó Átonos de primera y segunda personas. Los átonos
↓ pronominales de primera y segunda personas del singular y del
A él le-lo castigó plural (me, te, nos, os ) son idénticos en el complemento directo y
A ella la castigó en el indirecto. Para determinar la función que desempeñan es
A ellos los castigó necesario conmutarlos por los de tercera persona.
A ellas las castigó
Leísmo, laísmo.
Sustitución de CI −LEÍSMO: Utilización de los pronombres átonos de complemento
A mí me pegó
indirecto (le-les) en función de complemento directo. La Real
↓ Academia solo autoriza el leísmo en singular cuando el referente es
A él le pegó
una persona o un ser animado (el signo + indica “correcto”,
A ella le pegó
mientras que el signo − significa “incorrecto”):
A ellos les pegó
A ellas les pegó −(A Juan) no lo llevan + -(A los niños) no les llevan −
−(A Juan) no le llevan + -(A las niñas) no les llevan −
−(Al libro)no le llevan − -(Los libros) no les llevan −
−LAÍSMO: Uso de la-las en función de complemento indirecto. El
laísmo intenta adecuar el átono pronominal al género del sintagma
sustituido (ya sea animado o no): A mi madrina la regalé unas
flores, A la olla la puse una goma ... El laísmo es común en la
meseta Norte peninsular (reinos de León y Castilla la Vieja). Es un
fenómeno no autorizado por la Real Academia.
Materiales ELH, 4, p. 16
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
La preposición para
Aunque existe similitud semántica entre las secuencias Llevó flores a María y Llevó flores
para María, no parece adecuado confundirlas:
1) Los sintagmas introducidos por a y los precedidos de para pueden coexistir en una misma
secuencia, lo que muestra que son dos funciones diferentes:
−Compró flores a María para mamá
2) Jamás los segmentos introducidos por para permiten ser sustituidos o aparecer juntos con los
pronombres átonos específic os de esta función (frente a lo que ocurre con los complementos
precedidos por a):
−A María le llevó flores/−*Para María le llevó flores
Cuando sintagma con para y átono pronominal son compatibles no denotan el mismo referente:
-Para mamá le compró las flores (a la florista)
CONCLUSIÓN: La preposición para no introduce complementos indirectos.
Materiales ELH, 4, p. 17
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
EL SUPLEMENTO
Presentación. En este texto los segmentos resaltados en cursiva y
negrita son suplementos:
EL NIÑO TONTO
Siempre que volvíamos por la calle de San José, estaba el niño
C. D.
tonto a la puerta de su casa, sentado en su sillita, mirando el pasar de los
↓
otros.[...].
Suj. → N. V ¬ C. I. Un día, cuando pasó por la calle blanca aquel mal viento negro,
↑ no vi ya al niño en su puerta. Cantaba un pájaro en el solitario umbral y
Supl. yo me acordé de Curros, padre más que poeta, que, cuando se quedó sin
su niño, le preguntaba por él a la mariposa gallega: Volvoreta d’aliñas
douradas...
Ahora que viene la primavera, pienso en el niño tonto, que desde
la calle de San José se fue al cielo. Estará sentado en su sillita, al lado de
las rosas únicas, viendo con sus ojos, abiertos otra vez, el dorado pasar
de los gloriosos.
(J.R. Jiménez, Platero y yo, 55-56)
OBSERVA:
Los segmentos del texto que desempeñan esta función:
a) Son sintagmas nominales.
b) Vienen introducidos por una preposición.
c) Esta preposición está seleccionada por el verbo.
d) Los que hallamos en el texto no coexisten con el complemento
directo.
e) Se asemejan en su forma externa a los complementos
circunstanciales.
El suplemento es una función argumental. Los
suplementos están seleccionados por el verbo. Esto quiere decir que
cuando incorporamos a nuestro caudal léxico términos como abusar,
quejarse, preocuparse, constar..., aparte de su significado, tenemos
que aprender su forma de construcción: alguien abusa de alguien (o
algo), alguien se queja de algo, etc. Las formas preposicionales son
inherentes al verbo: son suplementos.
Sujeto → Núcleo oracional ← Suplemento
Materiales ELH, 4, p. 18
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 19
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
OBSERVA:
En el texto encontramos complementos que no presentan una relación tan estrecha
con el verbo como los argumentos. Suelen aportar circunstancias de distinta
naturaleza:
1) Tiempo: muchos años después, entonces
2) Lugar: frente al pelotón de fusilamiento, a la orilla de un río de aguas
diáfanas, por un lecho de piedras pulidas…, cerca de la aldea, de casa
en casa, por donde, detrás de los fierros.
3) Fin: (lo llevó) a conocer el hielo.
4) Instrumento: con el dedo.
5) Modo: con un grande alborozo, arrastrando dos lingotes metálicos, en
desbandada turbulenta, con áspero acento.
6) Causa: al ver que los calderos (…) se caían de su sitio, por la
desesperación de los clavos y tornillos tratando de desenclavarse.
Materiales ELH, 4, p. 20
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
CARACTERÍSTICAS
Complementos de la segunda órbita. Comparábamos
la estructura de la oración con la organización que presentan el
sistema solar o el átomo. En el centro se sitúa el núcleo verbal y, en
órbitas más o menos próximas (argumentos, circunstanciales,
tópicos), giran sus distintos complementos.
En la órbita de los complementos circunstanciales se ubican funciones
más externas al verbo que los argumentos (sujeto, CD, CI y suplemento).
argumentos
[Link] OBSERVA:
-El complemento circunstancial no es propiamente una función,
sino un nivel o una órbita en la que se insertan funciones.
-Complemento circunstancial no se opone a sujeto, complemento
directo... sino a argumento.
-Dentro de la órbita llamada complemento circunstancial se
insertan varias funciones sintácticas: causa, fin, materia,
compañía, agente, lugar, tiempo, modo...
Materiales ELH, 4, p. 21
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
FUNCIONES CIRCUNSTANCIALES
Clasificación semántica. Los circunstanciales son un complejo
de funciones definidas por un papel semántico (lugar, tiempo, modo,
causa, fin, compañía, medio, materia…). Modifican, desde una
posición más externa, al verbo y a sus funciones argumentales.
Materiales ELH, 4, p. 22
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
LOS TÓPICOS
Concepto. Existe un tercer nivel, más externo que los complementos
circunstanciales. En él se insertan segmentos que el hablante desea
destacar como marco o condición de validez del resto del enunciado.
Son los tópicos. Se diferencian de los argumentos y de los
argumentos
complementos circunstanciales en algunos rasgos:
[Link]
1) Vienen separados del resto por pausas, generalmente en el inicio
de la secuencia.
2) No responden a pronombres interrogativos.
3) No pueden ser enfatizados en oraciones ecuacionales.
4) Quedan fuera de la interrogación y de la exclamación.
5) Quedan fuera de la sustitución efectuada por sí y no.
6) Modifican al conjunto formado por el verbo, sus argumentos y
complementos circunstanciales.
En los siguientes ejemplos se observan las diferencias de conducta que
provoca el proceso de topicalización, tomando como base los cinco
tópicos rasgos que acabamos de enumerar:
Materiales ELH, 4, p. 23
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 24
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 25
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 26
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 27
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 28
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 29
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 30
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
TIPOS DE ATRIBUTOS.
Atributos o predicativos de sujeto
Atributos o predicativos de sujeto con ser, estar,
parecer. Admiten ser conmutados por el átono pronominal lo,
hecho que los diferencia del resto de los atributos:
At. C. Dir. At.
-Irene es guapísima → lo es
Sujeto C.D.
↓
-El mar está tranquilo → lo está
Sujeto N.
-El profe parece nervioso → lo parece
→ ¬ [Link].
Pred.
Atributos o predicativos de sujeto con otros verbos.
↑
At. Supl. At. de Todos los verbos pueden servir de puente a una “predicación”
Supl. CI efectuada sobre el sujeto: son los atributos o predicativos del
sujeto. A diferencia de los atributos con ser, estar y parecer, no
admiten ser sustituidos por el pronombre átono /lo/. A veces son
obligatorios, a veces son opcionales:
−Inés quedó exhausta −*Inés quedó −*Lo quedó
−Jorge duerme tranquilo −Jorge duerme −*Lo duerme
−La vida pasaba feliz −La vida pasaba −*Lo pasaba
Materiales ELH, 4, p. 31
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
RELACIONES ATRIBUTIVAS.
Ecuativas/adscriptivas/modales. La atribución es una
relación sintáctica que tiene varias manifestaciones. En el siguiente
cuadro se presentan tres tipos de estructuras de atribución: ecuativas,
adscriptivas y modales:
(A) Ecuativas (B) Adscriptivas (C) Modales
Luisa es la maestra Luisa es maestra Luisa es magistral
Pedro es el político Pedro es (un) político Pedro es político
Tello es el periodista Tello es periodista El asunto es periodístico
Materiales ELH, 4, p. 32
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
PREDICACIÓN SEMÁNTICA.
Predicación sintáctica/predicación semántica. Si
comparamos las secuencias del cuadro advertiremos semejanzas y
diferencias en la relación que media entre los signos Bruto y asesinar.
Solo la primera forma oración: posee verbo finito y realiza una
predicación sintáctica. Todas efectúan una predicación semántica. La
predicación semántica se establece en el plano del contenido.
Materiales ELH, 4, p. 33
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
OBSERVA:
1) Algunos sintagmas nominales (SN) son simples nombres: Señor.
2) Otros están formados por un sustantivo determinado: otra vez, tu
voluntad, Dios mío, mi corazón.
3) El pronombre átono me también es SN, pues contrae función
nominal: complemento indirecto (CI).
4) El SN mi corazón y el mar es el resultado de coordinar dos SN.
5) Dos SN del texto son resultado de una nominalización efectuada
por el artículo:
−La mía (artículo + adjetivo)
−Lo que yo más quería (artículo + oración adjetivada por el
relativo).
Materiales ELH, 4, p. 34
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 35
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
SUSTANTIVACIONES
Sustantivaciones con el artículo. Aparte de su valor
determinante, el artículo se compo rta como un transpositor de adjetivos o
de segmentos adjetivados. El resultado es siempre un sintagma nominal:
Art. + adjetivo ART. + PREP. + SN Art. + O de relativo
−El superfluo −El de Eduardo −El que vino
−Los pálidos −Los de el concierto −Los que lo dijeron
−Lo difícil −Lo de ayer −Lo que sospecha
OBSERVA:
Mientras Mañana lloverá es una oración o sintagma verbal, la
secuencia que mañana lloverá ya no lo es: se comporta a todos los
efectos como un sintagma nominal. Las oraciones sustantivadas por
medio de un /que/:
1) Contraen funciones nominales y solo funciones nominales.
2) Su pueden sustituir por sustantivos y solo por sustantivos.
3) Se coordinan con sintagmas nominales y solo con sintagmas nominales.
4) Jamás conmutan con oraciones.
5) Jamás se coordinan con oraciones.
Materiales ELH, 4, p. 36
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
OTRAS SUSTANTIVACIONES
Sustantivaciones con la conjunción /si/. El /si/ no
condicional es también un transpositor de oraciones a la categoría de
los sintagmas nominales.
La tele anunciará si llueve en el norte
tr. SV
SN
Materiales ELH, 4, p. 37
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Banderillero desganado.
Las guedejas del sueño cubren tu ojo derecho.
Te quedaste dormido con los brazos alzados,
y un derrote de Dios te he atravesado el pecho.
Un / piadoso pincel lavó con leves
algodones de luz / tu carne herida
y otra vez la apariencia de la vida
a florecer sobre tu piel se atreve.
No burlaste a la muerte. No pudiste.
El cuerno y el pincel, confabulados,
dejaron tu derrota confirmada.
Fue una aventura absurda, bella y triste,
que aún estremece a los aficionados:
¡qué cornada, Dios mío, qué cornada!
(Ángel González, El Cristo de Velázquez)
OBSERVA
La categoría sintáctica SAdj. no coincide con la categoría
morfológica adjetivo. En ella se incluyen
1) Adjetivos calificativos: desganado, derecho, piadoso, leves,
absurda, bella, triste.
2) Adjetivos determinativos o determinantes: tu, otra, una, qué,
mío.
3) Participios: dormido, alzados, herida, confabulados,
confirmada.
4) Grupos Prep. + Nombre: del sueño, de Dios, de la luz, de la
vida.
5) Oración de relativo: que aún estremece a los aficionados.
Materiales ELH, 4, p. 38
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 39
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 40
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 41
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
LOS RELATIVOS.
Ejemplos. Los segmentos subrayados del poema son relativos:
OBSERVA:
1) Todos los relativos convierten la oración que encabezan en un
sintagma adjetivo.
2) Tres de estos relativos poseen un sintagma nominal como
antecedente:
−Prisiones ¬ CNom[do el ambicioso muere]SAdj.
−(Prisiones) ¬ CNom [donde al más astuto nacen canas]SAdj.
−El honor ¬ CNom [que pretendiere]SAdj.
3) Una de las oraciones de relativo está nominalizada, a su vez, por
medio de un artículo. El resultado es un SN que funciona como
sujeto de ha merecido.
−[El [que no las limare o las rompiere]SAdj. ]SN
Materiales ELH, 4, p. 42
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
CONSTRUCCIONES DE RELATIVO.
Nominalizaciones. De la misma forma que el artículo
nominaliza a adjetivos o segmentos adjetivados, también puede
convertir estructuras de relativo en sintagmas nominales
−Los antiguos −Los del pasado −Los que vivieron en el pasado
−Las tatuadas −Las del tatuaje −Las que llevan tatuaje
−Lo importante −Lo de importancia −Lo que es importante
Los relativos quien y cuanto incorporan el valor del artículo. En
todos sus usos admiten la conmutación por la secuencia artículo +
que:
Materiales ELH, 4, p. 43
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 44
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
PRINCIPIOS DE LA CONVERSACIÓN
El principio de cooperación
Principio y máximas. Existe un principio de buena conducta
comunicativa que nos dice: cuando estés en un intercambio
conversacional, coopera con tu interlocutor. Este principio se
desglosa en cuatro máximas:
• De cantidad : decir en cada momento todo y solo lo que se debe
decir.
• De cualidad : decir la verdad, toda la verdad y nada más que la
verdad.
• De relevancia: al hablar hay que ir al grano, ser pertinente, decir
cosas que vengan a cuento.
• De modo: ser claro, breve, ordenado, y evitar la ambigüedad.
Máximas de cortesía Violaciones e inferencias . Habitualmente cumplimos las máximas.
−Máxima de tacto: amplifica el Pero no siempre. Si se viola alguna máxima, nos damos cuenta en
beneficio y atenúa el coste ajeno. seguida y pensamos que el hablante se va de la lengua u oculta cosas
−Máxima de generosidad: (cantidad), está mintiendo (cualidad), desvía la conversación
minimiza el beneficio y amplifica (relevancia) o se hace muy complicado y oscuro (modo). Y deducimos
el coste propio... que por algo lo hará, suponemos otros sentidos en las frases, hacemos
−Máxima de aprobación: suaviza inferencias.
las críticas y exagera las alabanzas
del otro. El principio de cortesía
−Máxima de modestia: suaviza Acciones descorteses. Al hablar, existen situaciones que ponen en
las alabanzas y aumenta las críticas peligro el equilibrio social. A veces tenemos que decir algo que no es
a ti mismo. agradable para otra persona, que puede dañar su imagen pública o
−Máxima de acuerdo: amplifica invadir su territorio (por ejemplo, de intimidad), algo que le supone un
el acuerdo y minimiza el esfuerzo, etc. Existen también acciones corteses: son las que
desacuerdo con el otro. proporcionan un beneficio al interlocutor (invitar, ofrecer, saludar,
−Máxima de simpatía: resalta la felicitar…). Según su relación con la cortesía, nuestros actos de habla
simpatía y minimiza la antipatía pueden ser:
entre los dos.
• competitivos (ordenar, pedir, preguntar, exigir, etc.);
• sociables (agradecer, felicitar, invitar, alabar, etc.);
• indiferentes (informar, anunciar, afirmar, decir, etc.);
• conflictivos (amenazar, reñir, acusar, insultar, etc.).
Palabras corteses . Para mitigar el efecto negativo de las acciones
descorteses, debemos usar palabras corteses. Existen expresiones (por
favor, te estaría muy agradecido; ¿sería tan amable…?, si te soy
sincero) que dulcifican la carga negativa del acto que se solicita
(petición, ruego …) o se expresa (respuesta negativa, información
desagradable, etc.). Existen reglas que ayudan a convertir en cortés
una secuencia:
1) No ser impositivo. Se ha de evitar el imperativo.
2) No ser directo. En peticiones, por ejemplo, se prefieren,
enunciados interrogativos (¿Tiene Vd. fuego?).
3) No ser concluyente. Por eso el uso de verbos modales y tiempos
hipotéticos añade cortesía a las expresiones (¿Puede ayudarme?
¿Podrías hacerlo?).
4) Dejar opciones al destinatario.
Máximas de cortesía. Igual que el principio de cooperación, el
principio de cortesía se articula en máximas o preceptos que deben
cumplir nuestros mensajes con el fin de mejorar las relaciones sociales.
Materiales ELH, 4, p. 45
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 46
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
COORDINACIÓN
Coordinadas copulativas . Constituyen la manifestación más prototípica y
frecuente de las estructuras coordinadas. Sus nexos más representativos son y, ni.
-y (se realiza e ante palabra que comience por el fonema /i/). Es un conector
afirmativo, con un valor semántico muy genérico que se aproxima a la adjunción,
adición o suma. Cuando el primer segmento es positivo puede ir seguido de
negación: Ha sido papá y no yo. Aparece a veces en polisíndeton para marcar
valores estilísticos (insistencia, énfasis): Y se lo dije, y se lo repetí y no me hizo caso.
-más, menos, salvo, -ni. Es nexo copulativo que presupone negación en el primer segmento y aparece
excepto, por, entre. ante todos los demás: No lo saben Ramón, ni mi novio, ni su hermana. Esto implica
Estos signos, de que la negación afecta a todos los términos coordinados: No conoce a sus tíos ni a
procedencia categorial sus primos . Antepuesto al verbo, efectúa un énfasis: Ni Ramón, ni mi novio, ni su
diversa (adverbios, hermana lo saben.
preposiciones, participios) Se han atribuido a la conjunción y valores de simultaneidad, sucesión...: Los
cuando representan montes duermen y la tierra sueña (simultaneidad), Se levanta, se lava y desayuna
operaciones matemáticas
(sucesión). Sin embargo, no son valores de la conjunción, sino inferencias que
asumen una función
conjuntiva. Se hallan realizamos a partir de nuestro conocimiento del mundo y de nuestro hábito de
necesariamente interpuestos ordenar los acontecimientos como simultáneos o sucesivos. El mismo sentido de
entre dos segmentos de la sucesión hallaríamos si la conjunción y no apareciera: Se levanta, se lava, desayuna.
misma categoría, son a La conjunción y puede aparecer en el inicio de enunciados para relacionarlos con
veces sustituibles por el texto precedente (Y el hombre feliz no tenía camisa ) o con el contexto. En
conjunciones copulativas interrogaciones puede adquirir tonicidad (¿Y tus hermanos?).
(“dos más dos” = “dos y
dos”). Cosa notable en este
Copulativas bimembres. Existen estructuras copulativas compuestas solo
proceso es su progresiva por dos términos coordinados. Cada uno de ellos viene introducido por uno de los
pérdida de tonicidad. términos de una correlación conjuntiva. Los casos más conocidos y frecuentes son
Aunque se escriba con aquellos que están relacionados formalmente con las comparativas de igualdad:
acento ortográfico este más tanto... como, igual... que , lo mismo... que . Como se estudia en el capítulo de las
se articula como una comparativas, estas correlaciones copulativas presentan invariabilidad formal y no se
palabra átona. ven sometidas a las restricciones de la comparación
-Asistieron tanto los jóvenes como los mayores
-Revisaron igual los libros que los CD
-Por este hotel pasan lo mismo cazadores que turistas
Coordinaciones aditivas
La correlación así… como se conserva en fórmulas arcaicas (“… así en el tierra
y restrictivas.
También en relación con las
como en el cielo”).
comparaciones, hallamos Coordinaciones disyuntivas. Utilizan la conjunción o (ante palabras que
estructuras que no se comienzan por el fonema /o/ se realiza u). Son, en principio, coordinaciones abiertas,
incluyen normalmente entre que pueden constar de más de dos miembros. El nexo suele situarse entre los dos
las coordinaciones. Son últimos términos de la coordinación:
secuencias del tipo: -Podéis venir con un hermano, un familiar o un amigo
-Bebe más líquidos que
Normalmente las oraciones disyuntivas presentan entidades, propiedades o procesos
agua
-No hay más muebles que
que no pueden ocurrir de forma simultánea. La repetición de la conjunción aporta
una mesa mayor realce a este carácter alternativo. Si los términos son dos, el significado es
La primera posee un valor excluyente y se acerca al dilema:
aditivo (“Bebe agua y otros -O vienes o te quedas
líquidos”), la segunda -O estás conmigo o estás contra mí
presenta una significación La conjunción disyuntiva asume en diferentes contextos sentidos variables:
restrictiva (“Hay una mesa -Aproximación: Un color pardo o rojizo; Estábamos allí 10 o 12 amigos…
y ningún otro mueble). -Equivalencia: El almanaque o calendario; D. Álvaro o La fuerza del sino.
La conjunción o se une a otros elementos para formar locuciones conjuntivas:
-o sea aporta un valor explicativo: Mi casa, o sea, mi santuario.
-o bien acentúa el carácter disyuntivo: O salgo al cine o bien me quedo en casa
Materiales ELH, 4, p. 47
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 48
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
COORDINACIONES ADVERSATIVAS
Adversativas. Las adversativas son estructuras que coordinan dos enunciados en
los que el segundo introduce algún género de oposición o de exclusión a lo que se
afirma o se implica en el primero. Distinguen los gramáticos dos tipos de
adversativas:
OBSERVA: a) Las restrictivas, cuya conjunción prototípica es pero.
Se sostiene que en estas b) Las correctivas, que se unen mediante el conector sino.
construcciones el segundo Adversativas restrictivas (de pero). Las adversativas restrictivas (de
segmento niega lo pero) son estructuras coordinadas bimembres en las que el segundo segmento niega
afirmado en el primero. lo que implica el primero:
En realidad, la situación
es más compleja. No es
cierto que el segundo B: Luis es alto (pero) No juega al baloncesto
término niegue lo que el ↓ “implica” “refuta”
primero afirma. En la Luis juega al baloncesto
segunda parte de la
secuencia Es guapo, pero Existen conectores discursivos que tienen la propiedad de indicar el mismo
no presumido no se refuta tipo de relación semántico-pragmática que pero. Son sin embargo, no obstante, en
Es guapo, sino algo que cambio, con todo, a pesar de todo…
se podría deducir. Cuando los marcadores adversativos no coexisten con una conjunción ( pero, y),
desde el punto de vista formal, los dos segmentos siguen formando una estructura
coordinada por yuxtaposición. El sentido adversativo es manifestado por los
marcadores:
-Es bajo; sin embargo, no tiene complejos
Adversativas correctivas (de sino). Estas estructuras implican la
ejecución de dos actos de habla: 1) refutar la opinión (expresa o tácita) de otro, y 2)
corregir: aportar la solución correcta. Representemos la estructura semántica del
siguiente diálogo:
A: Pepe es inteligente
B: Pepe no es inteligente, sino avispado
A: Pepe es inteligente
↑ “refuta” sino
B: Pepe no es inteligente avispado
“corrige”
Las adversativas correctivas presentan los siguientes rasgos formales:
a) Son estructuras coordinadas bimembres.
b) El conector prototípico sino implica la presencia previa de una negación.
c) La corrección puede efectuarse sobre sintagmas nominales (No se fue Pedro, sino
su hermano), adjetivos (No es azul, sino gris claro), adverbiales (No sucedió ayer,
sino anteayer). Cuando se corrigen oraciones en español actual se utiliza la locución
conjuntiva sino que (No basta con el arrepentimiento, sino que tienes que devolver
lo robado).
d) Aunque la negación se sitúa normalmente junto al verbo, afecta al término que se
corrige. En No escribe novelas, sino cuentos el adverbio negativo afecta a novelas,
no al verbo. La lectura literal sería: Escribe no novelas, sino cuentos.
e) La corrección efectuada por sino puede verse apoyada por la presencia de
marcadores discursivos de corrección: al contrario, por el contrario, antes bien ,
más bien:
-No tiene un carácter jovial; sino, al contrario, depresivo
Estos marcadores son compatibles con sino, son tónicos, vienen ubicados entre
pausas y gozan de cierta movilidad en el segundo segmento. Aunque aportan el
mismo valor semántico correctivo, no son conectores formales o conjunciones.
Materiales ELH, 4, p. 49
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 50
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
ORACIONES SUSTANTIVAS
Oraciones sustantivas. Se conocen como sustantivas o sustantivadas las
oraciones transpuestas que están capacitadas para contraer una función propia de los
sintagmas nominales (Sujeto, CD, CI...). Toda oración sustantivada consta de dos
partes: el transpositor (generalmente una conjunción) y la primitiva oración:
Luis cree que todos son culpables
tr Oración o Sintagma Verbal
[Link] (Oración sustantivada)
En resumen:
-Oración sustantiva equivale oración que ha sido sustantivada.
-Toda oración sustantiva consta de dos componentes: transpositor y oración
base.
-Oración sustantiva y oración base no posee la misma extensión. Toda oración
sustantiva ha de incorporar un transpositor:
-Oración base: todos son culpables
-Oración sustantivada: que todos son culpables
-La oración base es una frase verbal. Por el contrario, la oración sustantiva se
comporta en conjunto como un sintagma nominal.
Observa:
Las oraciones finales son Sustantivaciones con la conjunción /que/. El transpositor más común y
oraciones sustantivas que
usual que tiene la lengua para convertir antiguas oraciones en sintagmas nominales
contraen la función de
complemento circunstancial. Se es la conjunción que. Las oraciones sustantivadas por la conjunción [que] pueden
construyen en subjuntivo con las desempeñar cualquier función nominal:
preposiciones a o para o una −Sujeto: No me importa [[que][sean tan jóvenes]];
locución prepositiva a fin de
seguidas de una oración −CD: Pepe sostiene [[que][la vacuna será eficaz]];
sustantivada o de un infinitivo: −CI: No presta mucha atención a [[que][le critiquen]];
Se fue a que le curen; Trabaja −Suplemento: Se queja de [[que][no le ayudaron ]]; Se conforma con que le
para dar ejemplo a sus hijos; Lo hablen
diré a fin de que lo recordéis. −CC. final: Toca el piano para [[que][sus dedos estén ágiles]]
−CC. de causa: Canta tangos por [[que][le salen del alma]
Atributivas bimembres −CC. de modo: Siempre leyó sin [[que][le obligáramos]]
Son construcciones formadas por
un sintagma nominal (la base) y
−CC. de tiempo: No le veo desde [[que][íbamos a la escuela]]
un sintagma adjetivo (atributo o −CC. de tiempo: Estaré en casa hasta [[que][me llames]]
predicativo). Funcionan como: −Atributo: La condición es [[que][no puedes hablar durante el juego]]
a) Complemento circunstancial: −Base de construcciones atributivas bimembres (independientes o no):
Se fue terminada (at.) la cena −¡Claro [[que][me sentía solo];!
(base). −Por supuesto [[que][se lo agradezco muchísimo]]
b) Construcción absoluta o
tópico (en inciso): Dichas (at.) −Demostrado [[que][era inocente], lo liberaron
estas palabras (base), se sentó.
c) Construcción autónoma: Oraciones sustantivas con /si/. La conjunción /si/ se une a frases verbales
Detenidos (at.) los culpables para formar oraciones sustantivadas. Introducen valores de incertidumbre (No sabe si
(base). hará buen tiempo ) o de interrogación. Las oraciones introducidas por /si/ aparecen
Como sintagma nominal fundamentalmente como complemento directo, pero pueden contraer otras funciones
puede aparecer una oración
nominales:
sustantiva.
-CD: Ignora [[si][vendrán estas vacaciones]
-Suj: No se sabe [[si][transmitirán el partido]
-Suplemento: No se acuerda de [[si][han llamado mis primos]
En el siguiente gráfico se observan los dos componentes de la sustantivación
oracional efectuada por la conjunción si:
Ignora si vendrán estas vacaciones
tr Oración o SVerbal
Materiales ELH, 4, p. 51
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 52
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Estilo indirecto.
La reproducción del acto de discurso originario puede efectuarse sin pretensiones de
literalidad. Lo que importa es ser fiel al contenido, no a la expresión. Lo que
interesa es reflejar qué se dijo, no cómo se dijo. Si examinamos con detención estos
ejemplos, veremos que existen rasgos comunes y rasgos diferenciadores entre
ambas estructuras. El estilo indirecto:
1) Consta asimismo de dos partes, segmento A y segmento B:
Segmento A Segmento B
Pepe le dijo ayer a Rosa en el cine que le gustaba la película”
Materiales ELH, 4, p. 53
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 54
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 55
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 56
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 57
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
CONSTRUCCIONES COMPARATIVAS
Estructuras comparativas. Son construcciones sintácticas mediante las
cuales expresamos el resultado de cotejar dos magnitudes desde el punto de vista de
la cantidad, de la cualidad o del modo. Distinguimos dos tipos:
a) Comparativas propias: Hace más calor que ayer; Lee más que su hermano
b) Comparativas relativas: Lee más de lo que leía; Sabe menos de lo que
aparenta
Si atendemos al número de grados posibles en la cuantificación, las
comparativas se dividen en:
1) Comparativas de superioridad: utilizan el cuantificador más.
2) Comparativas de inferioridad: se construyen con menos.
3) Comparativas de igualdad: emplean tan(to-a-os-as), igual o la secuencia
Intensivo Transp. artículo + mismo: Vive igual que un rey, Gana lo mismo que yo.
+ más que
- menos que Comparativas propias. Adoptan el patrón formal más que (superioridad),
tanto como menos que (inferioridad), tanto como, igual (de) que, art. mismo que (igualdad):
= igual (de) que -Tiene más discos que su hermano (superioridad)
art.+mismo que -Estudian menos latín que antes (inferioridad)
-Trabaja tanto como antes; Hay tantos niños como niñas (igualdad)
-Trabaja igual que antes; Hay igual de niños que de niñas (igualdad),
-Trabaja lo mismo que antes; Hay los mismos niños que niñas (igualdad)
En español tenemos herederos de los adjetivos comparativos latinos en –ior
(superior, inferior, citerior, ulterior, exterior, interior…), pero solo cuatro conservan
la posibilidad de formar construcciones comparativas: mayor, menor, mejor, peor.
En ellos, el intensificador está amalgamado, fundido, con el valor adjetivo de su base:
-Estos sofás son mejores que los nuestros
-La cosecha de este año es peor que la del pasado
Comparativas relativas. La intensificación que efectúan estas construcciones
del tipo ¡Lo fuertes que eran! las hace aptas para formar parte también de estructuras
Intensivo Transp. comparativas. Imaginemos dos pares de secuencias como las siguientes:
+ más de -Roberto es listo -¡Lo listo que era Miguel!
- menos de Entre ambas podemos establecer una valoración comparativa que daría resultados
tanto como como los siguientes (la lengua permite elidir los términos subrayados):
= igual (de) que -Roberto es más (menos) listo de lo (listo) que era Miguel
art.+mismo que -Roberto es tan listo como lo (listo) que era Miguel
Las estructuras comparativas relativas presentan las siguientes características:
1) Forman su segundo segmento a partir de estructuras relativas de énfasis (del tipo
Lo fuertes que eran). Por eso se denominan comparativas relativas.
2) Siguen el patrón formal que aparece en el siguiente gráfico
3) El relativo tiene como antecedente al término intensificado:
Tiene más discos1 de los que1 tiene su hermano
4) El relativo ejerce una de las funciones del segundo segmento de la comparación.
Nunca se elide.
5) El verbo de la oración relativa tampoco se puede elidir.
6) Como consecuencia de estas restricciones, las comparativas relativas presentan
menores posibilidades que las comparativas propias.
7) Con verbos parentéticos (Creer, juzgar, opinar, considerar, parecer, comentar,
saber, asegurar, afirmar, suponer, adivinar...) es obligatorio el uso de las
comparativas relativas. Estos verbos favorecen elipsis en el segundo segmento:
-Tu vecino tiene más dinero del que crees (que tiene)
Materiales ELH, 4, p. 58
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 59
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
ADVERBIALES DE LUGAR
Nombres de lugar. Los sintagmas nominales forman clases semánticas, es
decir, conjuntos definidos por un rasgo de contenido (“animado”, “no animado”…).
Una de estas clases semánticas es la constituida por sustantivos que significan
Clases Sustitutos “lugar” (los nombres de lugar o locativos). Los miembros de este conjunto poseen
nominales una propiedad en común: permiten ser sustituidos por y coordinados con adverbios
animados alguien
de lugar:
no animados algo
...
Sale de el garaje, Irá hacia el pueblo, Llegará hasta la fuente
locativos aquí-ahí-allí
temporales ahora-entonces ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
ahí, allí, aquí
el garaje y de el pueblo y la fuente y
ahí hacia allí hasta aquí
Materiales ELH, 4, p. 60
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
ADVERBIALES DE TIEMPO
Nombres de tiempo. Los sintagmas nominales que significan “tiempo”
constituyen también una clase semántica (los sustantivos tempor ales). Los términos
de este conjunto poseen en común la propiedad de conmutar con adverbios de
tiempo:
Viene de la [Link] Llegará hasta el futuro Lo veremos esta semana
↓ ↓ ↓
entonces entonces ahora
También pueden coordinarse sintagmas nominales de tiempo con adverbios de la
misma significación:
-Viene desde la antigüedad, desde la Revolución y desde ahora mismo
Los adverbios temporales. Se comportan como sustitutos de sintagmas
nominales que poseen el rasgo “tiempo”: el lunes, el día veinte, este año, la Edad
OBSERVA: Media, el Renacimiento, el juicio final... Se diferencian de los nombres a los que
NO SON ORACIONES
reemplazan por ser invariables al género y al número. Distinguimos varios tipos de
SUBORDINADAS TEMPORALES
a) Las oraciones que tienen adverbios temporales:
como núcleo un adverbio a) Deícticos: antes, ahora, después, primero, entonces, hoy, ayer, mañana…
temporal b) De temporalidad absoluta: siempre, nunca, jamás
c) De temporalidad relativa: temprano, pronto, presto, enseguida
-Ahora que estamos solitos,
d) Relativos: cuando (átono), cuándo (tónico: interrogativo o exclamativo)
vamos a contar mentiras
-Hoy, que la noche es clara y e) Durativo: mientras
la acacia es un cántico f) Aspectuales o presuposicionales: ya, todavía, aún
-Cada vez que te veo, revivo Oraciones temporales. Las oraciones temporales prototípicas son las
b) Las oraciones introducidas introducidas por el relativo cuando. Lo hallamos en dos contextos:
por el interrogativo cuándo a) Con antecedente. Transpone a la oración a categoría adjetiva. No son muy
son sustantivas. frecuentes: Aquellos años cuando no necesitábamos ni coche ni ordenador.
b) Sin antecedente. El resultado es una oración adverbial de tiempo, es decir, un
segmento equivalente a un adverbio temporal o, lo que es lo mismo, un tipo de
sintagma nominal. Esta equivalencia entre adverbios de tiempo y sintagmas
nominales es la que explica las sustituciones:
Vive aquí desde cuando era niño desde que era niño desde entonces desde su niñez
Las oraciones adverbiales Espera hasta cuando llamen hasta que llamen hasta entonces hasta la llamada
temporales son una subclase
de las oraciones sustantivas.
De la misma manera que los
Encontramos oraciones temporales con cuando no solo como complemento
sustantivos de tiempo son una circunstancial, sino también como suplemento, complemento nominal, adjetivo y
subclase de los nombres y del adverbial:
mismo modo que los adverbios -Vendrá cuando pase el domingo (entonces, el lunes)
de tiempo constituyen una
subclase de los pronombres. -Se ríe de cuando hacían aquellas travesuras (entonces, aquel tiempo)
-Las libertades de cuando vivía Franco (entonces, la dictadura)
Aparte de las oraciones de cuando y de que, podemos encontrar otros tipos de oraciones
subordinadas temporales. Se suelen clasificar:
a) De simultaneidad. Vienen introducidas por los transpositores mientras, conforme, según y
la locución conjuntiva a medida que: Mientras llegan los libros, prepara los paquetes;
Conforme entrábamos, otros salían; Según hablas, suena un pitido.
b) De anterioridad. Utilizan el transpositor apenas o las locuciones conjuntivas tan
pronto como, una vez, no bien: Apenas llegue, te llamaré; Una vez termines, apaga
la luz; No bien pronunció esta frase, sonó un estruendoso aplauso.
c) De sucesión inmediata . Utiliza la locución en cuanto : Os convocaré en cuanto
sepa algo.
Materiales ELH, 4, p. 61
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
ADVERBIALES DE MODO
Sustantivos y adjetivos de modo. La lengua dispone de unos pocos
sustantivos que en la función de complemento circunstancial pueden referirse al
modo de realizarse un proceso: manera, modo, forma, guisa, proceder...: Siempre se
comporta de ese modo , Se hace de esta forma ... Es una pequeña clase semántica de
sustantivos. Comparten la posibilidad de ser sustituidos por los adverbios así, como y
cómo: Se comporta así -Así es como se comporta-¿Cómo se comporta?
Materiales ELH, 4, p. 62
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 64
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 65
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 66
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 67
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
c) Cuando y siempre que con subjuntivo, sin perder su va lor temporal, pueden
asumir matices de condición: Cuando la nube vieres venir, apaga la televisión;
Explicativas Siempre que te encuentre, te saludará.
Con este valor es frecuente
la aparición de adverbios
localizadores del tipo Condicionales de verbo enunciativo. El verbo enunciativo implícito, de la
máxime, sobre todo, misma forma que puede llevar oraciones cau sales, también está capacitado para construirse
especialmente, por lo con condicionales. Se presentan ordenadas en prótasis y apódosis:
menos, ni siquiera…: -Si te soy franco (te digo), ese chico no te conviene
-No creo que se atreva, -Si estoy en lo cierto (digo), ya ha cumplido cuarenta años
sobre todo si oyó todo lo -Si me permite una pregunta (dígame), ¿usted y yo nos conocemos de algo?
que le dijiste
-Eso no se debe tolerar, ni Condicionales explicativas o condicionales de enunciado. La
siquiera si lo dice borracho llamada cláusula condicional puede aparecer pospuesta tras pausa larga. Introducen
una suposición que modifica, corrige o repara lo dicho en el enunciado previo al que
modifica. Son condicionales que afectan a un enunciado:
-Las preguntas se hacen al final, si es que alguien desea intervenir
-Dame ahora el bofetón, si te atreves
Materiales ELH, 4, p. 68
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
ESTRUCTURAS CONSECUTIVAS
Concepto. Las construcciones consecutivas son estructuras sintácticas bimembres
cuyo segundo segmento expresa la consecuencia o el resultado de la acción
significada por el primero. Las oraciones consecutivas son estructuras de
causalidad. El primer segmento manifiesta causa real, mientras el segundo codifica
la consecuencia.
Consecutivas de intensidad o consecutivas con QUE. El primer
Las consecutivas se término aporta una intensificación que desencadena la consecuencia que se expresa
apoyan, como las en el segundo: Es tan torpe que todo lo rompe. Diferenciamos dos tipos:
causales, en motivos 1) Consecutivas de intensidad con cuantificador. Los cuantificadores tanto y tal
presentados como reales; dotan al primer enunciado de una intensidad capaz de producir una consecuencia.
pero se ordenan de forma
Tanto puede afectar:
inversa: en las causales en
segmento dependiente es -a verbos: Se deprimió tanto que necesitó asistencia médica;
el que expresa la causa y -a nombres: se comporta como adjetivo (tanto, a, os, as) o pronombre: Comió tantas
en las consecutivas, el que manzanas que tiene dentera; Recogían tantas que hacían compota.
manifesta la -a adjetivos y adverbios. Adopta la forma apocopa da tan: Era tan larguirucho que
consecuencia. Por este parecía un palo; Estaba tan lejos que íbamos tardábamos dos horas.
motivo, las consecutivas El cuantificador tal(es) se comporta como un adjetivo. La cuantificación que
nunca aparecen como introduce afecta a la escala de la cualidad: Actuó con tal perfección que el público
tópicos, al inicio de la estaba enloquecido; Su minuciosidad es tal que no se le escapa detalle.
secuencia. La oración consecutiva depende sintácticamente del cuantificador (tanto o tal).
La intensificación puede expresarse también por medio de con cada, un: Tiene cada
golpe que te partes, Lleva una ropa que da asco…
2) Consecutivas de intensidad sin cuantificador. La lengua puede conseguir la
intensificación del primer segmento por otros medios. Veamos algunos:
a) Estructuras del tipo ¡Lo fuertes que eran! ¡Lo bien que trabaja que le han
subido el sueldo!; ¡La cara que tiene que lo niega todo!
b) Secuencias de intensidad con /si/: ¡Si seré torpe que me he cortado el dedo!
c) Oraciones exclamativas. Los enunciados exclamativos poseen una
cuantificación intrínseca que los hace aptos para introducir consecuencias: ¡Qué
peste no habría que se fueron todos los clientes!¡Qué les habrá contado que ni me
hablan!
Consecutivas no intensivas. En estas construcciones no existe
intensificación en el primer segmento. La segunda parte se presenta como una
continuación o consecuencia del proceso expresado en la primera. Desde un punto de
vista formal, los dos términos de la construcción son enunciados, con entonación
autónoma. De ahí que vengan separados por pausas largas. Muchos gramáticos las
incluyen dentro del grupo de las oraciones coordinadas. Dos grupos:
a) Coordinadas por yuxtaposición. Los dos enunciados aparecen yuxtapuestos. El
valor consecutivo se deduce por inferencias contextuales: Pronto llegarán mis
padres; debes irte; Ya terminó el plazo de reclamaciones; no podemos hacer nada.
La lengua dispone de marcadores semánticos o discursivos que apoyan la
interpretación consecutiva: por lo tanto, por eso, en consecuencia,
consecuentemente, entonces, así pues, de este modo, pues (tónico pospuesto): Ya no
se ve; por lo tanto, enciende la luz; Tienes veinte años; en consecuencia, debes
asumir responsabilidades.
b) Coordinadas con conector. Vienen introducidas por las conjunciones conque,
luego y por locuciones conjuntivas: así (es) que , de (modo, man era, forma, suerte)
que. El primer enunciado es entonativamente cerrado y viene seguido de una pausa
larga. El segundo se inicia con una de las conjunciones señaladas: Pienso; luego
existo; Nos gusta el golf; conque nos haremos socios; Hoy viene mi ídolo; así que
iré al teatro.
Materiales ELH, 4, p. 69
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 70
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 71
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 72
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 73
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
Materiales ELH, 4, p. 74
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
MARCADORES
Marcadores metadiscursivos. No denotan una relación de los objetos o de
los hechos en el mundo exterior, sino las relaciones que mantienen las expresiones
en el texto. Por eso les aplicamos el prefijo meta-. Diferenciamos tres tipos:
1) Estructuradores de la información. Su misión es la de mostrar la organización
informativa del propio texto en que aparecen. Se diferencian tres tipos:
-Ordenadores. Distribuyen los bloques temáticos de un texto: primero,
segundo…en primer lugar , en último lugar ; por una parte … por la otra ; en
fin…: Por un lado, ¿qué quieres que te diga?, y, por el otro, ¿qué te voy a
decir?
-Digresores. Introducen un comentario o un motivo lateral al tema que se
está tratando: por cierto, a propósito, precisamente, a todo esto...: Ayer vi tu
novela en la librería; por cierto, me dijeron que se vende bien.
-Comentadores. Introducen una explicación o comentario: pues bien , pues…:
¿Viste en la recepción un señor alto, canoso, delgado, elegante…? Pues bien,
es la viva imagen de mi abuelo.
2) Reformuladores. Introducen un término que constituye una expresión más exacta
o apropiada de lo que el hablante ha querido expresar anteriormente. Se distinguen
varias clases:
-Explicativos o parafrásticos. Tienen por misión esclarecer el significado, la
referencia o la intencionalidad del término que comentan: o sea , esto es , es
decir, a saber , en otras palabras, de otro modo, lo que es lo mismo...: Se
presentó el jefe, es decir, tu cuñadísimo…
-Correctivos o de rectificación. Introducen una expresión que corrige o que
presenta como más adecuada que la precedente: mejor dicho, mejor aún, más
bien: Estoy cansada, mejor dicho, desesperada…
-De distanciamiento. Anulan el valor causal del primer segmento en la acción
que se enuncia: en todo caso, en cualquier caso, de todos modos, de cualquier
forma…: Os agradezco el consejo; en todo caso, ya lo tenía decidido.
-Recapitulativos. Presentan lo que sigue como una conclusión o un resumen de
lo que se viene diciendo: en suma, en conclusión, en resumen, en síntesis, en
definitiva, en resumidas cuentas, en fin, total…: Se presentaron mis hermanos
con sus hijos, mi tía con su marido y sus nietos: En suma, toda la tribu.
-De concreción: por ejemplo, en con creto, en particular: Cuando vayas a
visitarles, llévales un pequeño regalo, por ejemplo, una cajita de bombones.
3) Marcadores y operadores argumentativos. Condicionan o limitan las
posibilidades argumentativas del término que les precede. Suelen otorgan más valor
y fuerza al elemento que introducen. Son operadores argumentativos: en realidad, en
el fondo , de hecho . Mi hijo es ingeniero; aunque, en realidad, es de letras. Los
marcadores se diferencian de los operadores argumentativos en que estos últimos no
aparecen entre pausas: ya, solo, aun, ni siquiera, también…
-Ya tiene diez años. Puede entenderlo (*No puede entenderlo)
-Aún tiene diez años. No puede entenderlo (*Puede entenderlo)
Materiales ELH, 4, p. 75
Salvador Gutiérrez Ordóñez, Apuntes de lengua española, Bloque 4
MARCADORES DE DISCURSO
Conectores de discurso Marcadores metadiscursivos Marcadores conversacionales
Indican relación (semántica o pragmática) Indican relaciones entre expresiones Indican inicio, desarrollo o final de
entre dos o más enunciados (también entre dentro del texto conversación
sintagmas o bloques de texto)
-Aditivos: encima, además, además, 1. Estructuradores -De contacto: ¿eh?, ¿sí?
asimismo, incluso, inclusive, es más, del -ordenadores: primero... -De evidencia o aceptación: claro,
mismo modo... -digresores: por cierto... por supuesto, en efecto, vale, de
-Adversativos: en cambio, con todo, sin -comentadores: pues bien... acuerdo,
embargo, no obstante 2. Reformuladores -De alteridad (complicidad): bien,
-Consecutivos: por lo tanto, así pues -explicativos: o sea, es decir... bueno, hombre, mujer, chica...
-Justificativos: al fin y al cabo, después de -correctivos: más bien, mejor dicho
todo -de distanciamiento: en todo caso...
-recapitulativos: en suma, en síntesis
3. Operadores argumentativos: ya,
solo, aun, ni siquiera...
Materiales ELH, 4, p. 76
Materiales ELH, 4, p. 77