0% encontró este documento útil (0 votos)
45 vistas88 páginas

Informe Reinaldo Respaldo

El informe final de pasantías de Reinaldo Guzmán en el Instituto Nacional de Aeronáutica Civil detalla su experiencia de 12 meses en la empresa CONVIASA, donde realizó diversas actividades de mantenimiento aeronáutico. A lo largo del documento, se expresan agradecimientos a su familia, instructores y mentores, así como una dedicación a quienes sueñan con volar. El contenido incluye un índice extenso de las actividades realizadas y procedimientos de inspección en aeronaves.

Cargado por

Reinaldo Guzmán
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
45 vistas88 páginas

Informe Reinaldo Respaldo

El informe final de pasantías de Reinaldo Guzmán en el Instituto Nacional de Aeronáutica Civil detalla su experiencia de 12 meses en la empresa CONVIASA, donde realizó diversas actividades de mantenimiento aeronáutico. A lo largo del documento, se expresan agradecimientos a su familia, instructores y mentores, así como una dedicación a quienes sueñan con volar. El contenido incluye un índice extenso de las actividades realizadas y procedimientos de inspección en aeronaves.

Cargado por

Reinaldo Guzmán
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

República Bolivariana de Venezuela

Instituto nacional de Aeronáutica Civil

Centro de instrucción aeronáutica IDEA, Municipio Maneiro, Nueva Esparta.

Informe Final de pasantías

T.M.A

Instructor académico: Nombre del alumno:

Dr. Alexis Reyna Reinaldo Guzmán

CI:10.375.847 CI 27.964.093

Instructor Empresarial:

Ing. Ivan Hernández

CI. 5.578.073

Duración total de las pasantías académicas:

12 meses
DEDICATORIA

A mi madre y mi hermano, pilares en mi vida, cuyo apoyo incondicional, paciencia y


amor me impulsaron a dar lo mejor de mí en cada paso de este arduo camino. Gracias
por creer en mí incluso en los momentos más difíciles y por recordarme que todo
esfuerzo vale la pena.

Al inspector Willber Chávez, por su profesionalismo y disciplina, que no solo nos


transmitieron conocimientos técnicos, sino también la esencia del compromiso y el
amor por la aviación.

A mi mentor, Lautaro Di Stefano, por sus constantes aprendizajes y


acompañamientos en la manera de ver la vida. Enseñándome a afrontar con
tenacidad y firmeza las dificultades y salir más fuerte de ellas. Gracias a él, no solo
me convertí en la persona que soy hoy, sino que logré costear económicamente todo
mi proceso de formación. Esta tesis es el reflejo de la persistencia y dedicación
necesarias para cumplir nuestras metas.

A todos aquellos que alguna vez miraron un avión con admiración y soñaron con
volar, esta es una prueba de que los sueños pueden hacerse realidad. La
majestuosidad de un avión en el cielo no solo nos eleva físicamente, sino que nos
enseña a vivir desde una perspectiva más alta, como una metáfora del éxito y la
realización personal.

Finalmente, dedico estas páginas a todos quienes, de niños, se maravillaron con el


sonido de los motores de un avión, los botones de la cabina, el horizonte y el paisaje
desde la ventana de un avión, quienes alguna vez permanecieron horas viendo las
nubes soñando nuevamente volver allí.

"Una vez que hayas probado el vuelo, siempre caminarás por la tierra con los ojos
vueltos hacia el cielo, porque allí has estado y allí siempre anhelarás regresar."
— Leonardo Da Vinci.
2
AGRADECIMIENTOS

En primer lugar, quiero expresar mi más profunda gratitud a mi madre, quien ha sido
un pilar fundamental a lo largo de este camino. Gracias por creer en mis capacidades
y por estar siempre presente, brindándome la fortaleza necesaria para alcanzar mis
metas.

A la institución educativa IDEA AERONAUTICA por sus instalaciones, conocimientos


compartidos e instructores en especial al profesor Alexis Reina y Keila Caraballo por
su acompañamiento incluso más allá de lo académico.

Asimismo, quiero agradecer a la prestigiosa institución CONVIASA por abrirnos sus


puertas y permitirnos realizar nuestras pasantías en un entorno profesional de tan
alto nivel. Haber tenido la oportunidad de aprender y desarrollarme en una empresa
de tan reconocida trayectoria en el ámbito aeronáutico ha sido una experiencia
invaluable, que sin duda marcó un antes y un después en mi formación.

3
INDICE
DEDICATORIA ................................................................................................................ 2

AGRADECIMIENTOS ..................................................................................................... 3

INTRODUCCIÓN .......................................................................................................... 15

GLOSARIO ................................................................................................................... 16

CONSORCIO VENEZOLANO ....................................................................................... 21

DE INDUSTRIAS AERONÁUTICAS Y SERVICIOS AÉREOS S.A. (CONVIASA.) ....... 21

MISIÓN: ..................................................................................................................... 21

VISIÓN: ...................................................................................................................... 22

VALORES .................................................................................................................. 23

01 .................................................................................................................................. 23

02 .................................................................................................................................. 23

03 .................................................................................................................................. 23

04 .................................................................................................................................. 23

05 .................................................................................................................................. 23

06 .................................................................................................................................. 23

DESARROLLO DE ACTIVIDADES ............................................................................... 24

LAVADO DE COMPRESOR Y TURBINA: ................................................................. 25

4
REVISIÓN DE NEUMÁTICOS: .................................................................................. 25

INSPECCIÓN DE PASTILLAS DE FRENO: .............................................................. 26

DRENADO DE TANQUES DE COMBUSTIBLE: ....................................................... 26

CHEQUEO 360 Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE: ............................... 26

VERIFICACIÓN DEL MOTOR: .................................................................................. 26

REVISIÓN DE LIBROS DE MANTENIMIENTO: ........................................................ 27

VERIFICACIÓN DEL COMBUSTIBLE: ...................................................................... 27

INSPECCIÓN DE EQUIPOS DE EMERGENCIA POR CONDICIÓN Y FECHA DE


CADUCIDAD: ............................................................................................................. 27

CHEQUEO DE LUCES: ............................................................................................. 28

VENTANAS POR CONDICIÓN FUSELAJE Y ALAS: ................................................ 28

INSPECCIÓN DEL FUSELAJE: ................................................................................. 29

INSPECCIÓN DE LAS ALAS: .................................................................................... 29

INSPECCIÓN DE LIMPIEZA Y OBSTRUCCIONES EN PITOT T.A.T Y SMART


PROBES: ................................................................................................................... 29

VERIFICACIÓN DE INTEGRIDAD ESTRUCTURAL: ................................................ 29

INSPECCIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL ESTABILIZADOR VERTICAL: ............... 30

INSPECCIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL ESTABILIZADOR HORIZONTAL: .......... 30

VERIFICACIÓN DE FRENADOS, TORNILLOS, TUERCAS, ARANDELAS: ......... 30

5
VERIFICACIÓN DE BATERÍA: .................................................................................. 31

FUGAS DE ELECTROLITO: ...................................................................................... 31

INSPECCIÓN DEL ALTERNADOR: .......................................................................... 31

REVISIÓN VISUAL DEL ALTERNADOR: .................................................................. 31

CONDICIÓN FÍSICA DE LAS ANTENAS DE NAVEGACIÓN Y COMUNICACIÓN: .. 31

INSPECCIÓN DE DESCARGADORES ESTÁTICOS: ............................................... 32

CONDICIÓN FÍSICA:.............................................................................................. 32

FIJACIÓN Y ALINEACIÓN: .................................................................................... 32

LA INSPECCIÓN 360º: ................................................................................................. 32

INDICADOR DE PARKING BRAKE: ............................................................................. 32

PUERTAS DELANTERAS DE PASAJEROS: ............................................................... 33

RECEPTÁCULO DE ALIMENTACIÓN AC: ................................................................... 33

SMART PROBES: ......................................................................................................... 33

SENSORES TAT TOTAL AIR TEMPERATURA: .......................................................... 34

RADOME: ..................................................................................................................... 34

WINDSHIELD: ............................................................................................................... 35

COMPARTIMIENTOS DE AVIÓNICA Y DE ACCESO A SISTEMAS ASEGURADOS: 36

ANTENAS: .................................................................................................................... 36

6
TREN DE ATERRIZAJE: ............................................................................................... 37

POZO DE RUEDAS CONDICIÓN Y FUGAS: ............................................................... 37

DOWNLOCK SPRINGS: ............................................................................................... 37

BEACON LIGHT:........................................................................................................... 38

ENTRADAS DE AIRE RAM: ......................................................................................... 39

PUERTAS Y ACCESO A PANELES DE MANTENIMIENTO CERRADOS Y


ASEGURADOS SI NO ESTÁN EN USO: ...................................................................... 40

PYLON: ......................................................................................................................... 40

ESCAPE DE LA TURBINA: ........................................................................................... 41

REVERSIBLES: ............................................................................................................ 42

FAN BLADES: ............................................................................................................... 42

ENTRADAS DEL MOTOR: ........................................................................................... 43

PUERTA DE ACCESO DE LLENADO DE ACEITE: ..................................................... 44

Ventilación del FADEC: ................................................................................................. 45

ALAS: ............................................................................................................................ 45

ENTRE LOS COMPONENTES ESTÁN: ....................................................................... 46

PUERTA DE ACCESO AL REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE: ..................... 47

INSPECCIÓN DE ACCESOS Y PUERTAS CERRADOS EN EL EMBRAER 190:


PROCEDIMIENTOS Y CONSIDERACIONES: ............................................................. 48

7
SEGURIDAD OPERATIVA: ............................................................................. 49

LUCES DE NAVEGACIÓN: .......................................................................................... 50

VERIFICACIÓN VISUAL DE LAS LENTES Y CARCASAS: ......................................... 51

DESCARGADORES ESTÁTICOS: ............................................................................... 52

VERIFICACIÓN VISUAL: ........................................................................................... 52

COMPROBACIÓN DE ALINEACIÓN: ....................................................................... 52

REVISIÓN DE CONEXIÓN A TIERRA: ..................................................................... 52

FUNCIONES: ............................................................................................................. 53

CARENADOS Y SUPERFICIES DE CONTROL: .......................................................... 53

LOS CARENADOS CUMPLEN LA FUNCIÓN DE: .................................................... 54

INSPECCIÓN VISUAL: .............................................................................................. 54

MOVILIDAD Y OPERATIVIDAD: ............................................................................ 55

FUNCIONAMIENTO DE LOS ACTUADORES ....................................................... 55

INSPECCIÓN DE BORDES DE ATAQUE Y SALIDA: ............................................... 55

LUBRICACIÓN: ......................................................................................................... 56

REEMPLAZO DE COMPONENTES: ......................................................................... 56

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD: ...................................................................... 56

AERODINÁMICA: ...................................................................................................... 56

8
INTERFERENCIA OPERATIVA: ................................................................................ 56

PREVENCIÓN DE FOD (FOREIGN OBJECT DEBRIS): ........................................... 56

TREN PRINCIPAL:........................................................................................................ 57

VERIFICACIÓN E INSPECCIÓN DEL TREN DE ATERRIZAJE: .............................. 57

INSPECCIÓN VISUAL: .............................................................................................. 57

CONDICIÓN DE LAS RUEDAS Y NEUMÁTICOS: ................................................ 57

INTEGRIDAD DE LAS LLANTAS: .......................................................................... 58

ESTADO GENERAL DEL CONJUNTO: ................................................................. 58

INSPECCIÓN DEL SISTEMA HIDRAULICO: ............................................................ 58

VERIFICACIÓN DE FUGAS: .................................................................................. 58

ESTADO DEL AMORTIGUADOR: ......................................................................... 59

SISTEMA DE FRENOS: ............................................................................................ 59

DISCOS Y PASTILLAS DE FRENO: ...................................................................... 59

SISTEMA HIDRÁULICO DE FRENADO .................................................................... 59

ESTRUCTURA DEL TREN Y ELEMENTOS DE FIJACIÓN: ..................................... 60

ZONA DEL POZO DE RUEDAS: .................................................................................. 60

FOD (FOREIGN OBJECT DEBRIS): ...................................................................... 60

INSPECCIÓN DE RUEDAS Y CAUCHOS DEL EMBRAER 190-100: .......................... 61

9
OBJETIVOS DE LA INSPECCIÓN: ........................................................................... 61

INSPECCIÓN VISUAL DE CAUCHOS/NEUMATICOS: ................................................ 62

CONDICIÓN DE LA BANDA DE RODADURA: ......................................................... 62

CORTES Y GRIETAS: ............................................................................................... 62

IMPACTO DE FOD (FOREIGN OBJECT DEBRIS): .................................................. 62

BAJA PRESIÓN:..................................................................................................... 63

ALTA PRESIÓN:..................................................................................................... 63

FISURAS O DEFORMACIONES: ........................................................................... 63

VERIFICACIÓN DE LOS PERNOS Y TORNILLOS DE LAS RUEDAS: ................. 63

MANTENIMIENTO PREVENTIVO: ............................................................................... 63

REEMPLAZO DE NEUMÁTICOS: ............................................................................. 63

ROTACIÓN DE NEUMÁTICOS: ................................................................................ 63

LIMPIEZA DE LLANTAS: ........................................................................................... 64

BALANCEO Y ALINEACIÓN: .................................................................................... 64

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD: ...................................................................... 64

IMPACTO DE UNA INSPECCIÓN INADECUADA: ................................................... 64

PREVENCIÓN DE DAÑOS MAYORES: .................................................................... 64

INSPECCIÓN DE INDICADORES DE DESGASTE DE FRENOS: ............................ 65

10
INDICADORES DE DESGASTE DE FRENOS: ......................................................... 65

FUNCIÓN DE LOS INDICADORES DE DESGASTE: ............................................... 66

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN:....................................................................... 66

INSPECCIONES ADICIONALES: .............................................................................. 67

MÁSTIL DE DRENAJE SIN OBSTRUCCIONES: ......................................................... 68

FUNCIÓN DEL MÁSTIL DE DRENAJE: ....................................................................... 69

GESTIÓN DE FLUIDOS RESIDUALES: .................................................................... 69

PREVENCIÓN DE ACUMULACIÓN INTERNA: ........................................................ 69

EVACUACIÓN SEGURA: .......................................................................................... 69

INSPECCIÓN DEL MÁSTIL DE DRENAJE: ................................................................. 69

OBSTRUCCIONES: ................................................................................................... 69

DAÑOS FÍSICOS: ...................................................................................................... 70

PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO: ......................................................................... 70

PROTECCIÓN CONTRA HIELO: .............................................................................. 70

MANTENIMIENTO DEL MÁSTIL DE DRENAJE: .......................................................... 70

LIMPIEZA REGULAR: ............................................................................................... 70

IMPORTANCIA OPERATIVA: .................................................................................... 70

PUERTAS DE CARGA TRASERA Y DE SERVICIO: ................................................... 71

11
PUERTA DE CARGA TRASERA: .............................................................................. 72

PUERTA DE SERVICIO: ........................................................................................... 72

MATERIAL Y DISEÑO: .............................................................................................. 72

INSPECCIÓN DE LAS PUERTAS DE CARGA Y SERVICIO: ...................................... 73

REVISIÓN FÍSICA: .................................................................................................... 73

CIERRE Y CERRADURAS: ....................................................................................... 73

SENSORES DE SEGURIDAD: .................................................................................. 73

SELLOS HERMÉTICOS: ........................................................................................... 73

OPERACIÓN DE APERTURA/CIERRE:.................................................................... 74

MANTENIMIENTO PREVENTIVO: ............................................................................... 74

LIMPIEZA REGULAR: ............................................................................................... 74

PRUEBAS FUNCIONALES: ...................................................................................... 74

ACTUALIZACIÓN DE SISTEMAS: ............................................................................ 74

IMPORTANCIA OPERATIVA: ....................................................................................... 74

SEGURIDAD: ...................................................................................................... 74

SALIDAS DE AIRE DE LA BATERÍA: ........................................................................... 75

FUNCIÓN DE LAS SALIDAS DE AIRE DE LA BATERÍA: ......................................... 75

CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN DE LA BATERÍA: ................. 76

12
INSPECCIÓN DE LAS SALIDAS DE AIRE DE LA BATERÍA: ...................................... 77

REVISIÓN VISUAL: ................................................................................................... 77

PRUEBAS DE FLUJO:............................................................................................... 77

ESTADO DE LOS FILTROS: ..................................................................................... 77

VERIFICACIÓN DE SELLOS: .................................................................................... 77

MONITOREO DE TEMPERATURA: .......................................................................... 77

MANTENIMIENTO DE LAS SALIDAS DE AIRE DE LA BATERÍA:............................... 78

LIMPIEZA REGULAR: ............................................................................................... 78

SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES DESGASTADOS:........................................... 78

PRUEBAS PERIÓDICAS: .......................................................................................... 78

DOCUMENTACIÓN: .................................................................................................. 78

EMPENAJE: .................................................................................................................. 79

INSPECCIÓN DEL EMPENAJE: ................................................................................... 80

REVISIÓN VISUAL EXTERNA: ................................................................................. 80

MOVILIDAD DE LAS SUPERFICIES DE CONTROL: ............................................... 81

CARENADOS Y CUBIERTAS: .................................................................................. 81

HERRAJES Y SUJETADORES: ................................................................................ 81

MANTENIMIENTO DEL EMPENAJE: ........................................................................... 82

13
PRUEBAS OPERACIONALES: ................................................................................. 82

REPARACIONES: ..................................................................................................... 82

IMPORTANCIA DEL EMPENAJE: ............................................................................. 82

APU: .............................................................................................................................. 83

FUNCIÓN PRINCIPAL: .............................................................................................. 84

COMPONENTES Y OPERACIÓN TÉCNICA: ........................................................... 85

CONCLUSIONES:......................................................................................................... 86

RECOMENDACIONES: ................................................................................................ 87

ANEXOS: ...................................................................................................................... 88

14
INTRODUCCIÓN

Durante mi período de pasantía en el Consorcio Venezolano de Industrias


Aeronáuticas y Servicios Aéreos S.A. (CONVIASA), quienes despliegan sus
operaciones desde el Aeropuerto Internacional del Caribe Santiago Mariño. Mi
enfoque se centró en las actividades prácticas relacionadas con el programa de
pasantías profesionales de TMA I (Técnico en Mantenimiento de Aeronaves I).

Durante mi tiempo en CONVIASA, pude adentrarme en el mantenimiento y la


inspección de aeronaves, colaborando con profesionales experimentados y
aprendiendo de primera mano sobre los rigurosos estándares de seguridad y calidad
que rigen la industria aeronáutica. A través de esta experiencia, adquirí conocimientos
valiosos y habilidades técnicas que me preparan para una carrera en este campo
dinámico.

En este informe, compartiré mis observaciones, logros y reflexiones durante mi


pasantía en CONVIASA.

15
GLOSARIO

AIRBUS 340: El AIRBUS A340 es un avión comercial de reacción, cuatrimotor, de


largo alcance y fuselaje ancho. Desarrollado por Airbus Industries, un consorcio de
compañías aeroespaciales europeas

ALERONES: Los alerones, en el campo de la aeronáutica, son unas superficies de


mando y control que se encuentran en los extremos de las alas de los aviones y su
misión es llevar a cabo los virajes del avión2 a ambos lados a través de un movimiento
de alabeo.

ALABEO: el alabeo es un movimiento en El eje longitudinal de la aeronave, es un eje


imaginario que se extiende desde la nariz a la cola del avión. El movimiento que
realiza el avión alrededor de este eje se denomina alabeo o balanceo manipulado por
los alerones.

ALTERNADOR: Un alternador es una máquina eléctrica capaz de generar energía


eléctrica a partir de energía mecánica, generalmente obtenida por un mecanismo de
arrastre desde un motor de combustión interna, tanto alternativo, como turbina.

ANOMALÍA: Defecto de forma o de funcionamiento.

ANTICOLISIÓN: Luces de alta intensidad blancas estroboscópicas (también


llamadas strobe) en las alas son parte del sistema de luces anticolisión.

ANTISKID: el sistema antiskid es parte del sistema de frenos de la aeronave ajusta


continuamente la presión de frenado en cada rueda para evitar el deslizamiento o
derrape en la pista.

ARANDELA: Una arandela es un elemento de montaje con forma de disco delgado


con un agujero usualmente en el centro, siendo su uso más frecuente el sentar
tuercas y cabezas de tornillos.

16
CARENADO: El carenado es, en las aeronaves, una cubierta externa cuya principal
función consiste en reducir la resistencia al aire. Cubre las zonas de la aeronave
donde potencialmente se pueda producir mayor resistencia que en otras, aunque
muchos modelos de aeronave están en realidad enteramente carenados.

CESSNA 208 CARAVAN: El Cessna 208 Caravan, también conocido como


Cargomaster, es un avión regional/utilitario turbohélice de corto alcance fabricado en
los Estados Unidos por la compañía Cessna.

COOLING PACKS: Sistema de enfriamiento y aire acondicionado.

CUPILLA: Una cupilla es un pasador para la fijación mecánica de piezas a través de


un orificio común que impide el movimiento relativo entre ellas.

DELAMINACIÓN: La Delaminación se refiere a la separación de capas entre sí.

DESCARGADORES ESTATICOS: Los descargadores estáticos son varillas


ubicadas en los extremos de las alas y superficies de control de un avión que
controlan la descarga de la electricidad estática

ELECTROLITO: Un electrolito o electrólito es cualquier sustancia que contiene en su


composición iones libres, que hacen que se comporte como un conductor eléctrico.

EMBRAER 190-100: Los Embraer E-Jets forman una serie de aviones comerciales
de fuselaje estrecho fabricados en Brasil por el fabricante aeronáutico Embraer.

FOD: El FOD es el acrónimo de Foreign Object Damage, o lo que es lo mismo: daño


por objeto extraño.

FLAPS: Superficie híper-sustentadora que extiende la superficie alar de la aeronave


para producir mayor sustentación.

17
FRENADO: El frenado aeronáutico es una técnica de aseguramiento con alambre
aeronáutico con el motivo de asegurar y evitar el movimiento o aflojamiento de
tornillos tuercas y demás partes móviles por vibración.

IAS: es la velocidad aerodinámica indicada medida por el sistema pitot-estática de un


avión, sin ningún tipo de corrección.

INSPECCIÓN 360: Walk around o 360 Es la inspección visual, que todo piloto debe
realizar antes de realizar un vuelo.

LANDING LIGHTS: Son luces de aterrizaje utilizadas por los aviones para iluminar
el terreno y la pista de aterrizaje durante el despegue y el aterrizaje.

LUCES DE EMERGENCIA: Las luces de emergencia son el último recurso para


señalizar el camino a seguir en caso de un accidente aéreo. Estas luces se alimentan
directamente de la batería del avión, por lo que no necesitan que haya algún motor
funcionando.

LUCES DE NAVEGACIÓN: Permiten conocer a distancia la posición y dirección de


movimiento del avión. Se usan tanto en tierra como en vuelo. Están compuestas por
3 tipos de luces diferentes: Rojas, instaladas siempre en el lado izquierdo del
avión,Verdes, instaladas siempre en el lado derecho del avión. Blancas, instaladas
en las puntas del ala, cono de cola o estabilizador horizontal.

NEUMATICOS: es una cubierta de caucho que emplean las ruedas de diversos


vehículos y máquinas. Su función consiste en permitir un contacto adecuado con el
pavimento, por adherencia y fricción, a fin de posibilitar el arranque, el frenado y la
buena conducción. Además, amortigua la marcha del vehículo al absorber pequeñas
irregularidades de la vía.

PARKING BRAKE: Freno de estacionamiento.

18
PASTILLAS DE FRENO: Las pastillas de freno son elementos esenciales en el
conjunto del sistema de frenado del vehículo para disminuir la velocidad o detenerlo.

PITOT-ESTÁTICO: El Sistema Pitot-Estático es un conjunto de mecanismos que


alimentan los instrumentos básicos de la aeronave, estos instrumentos básicos son
los necesarios para un vuelo, por lo cual existen normas y leyes que hacen que toda
aeronave deba poseerlos para tener un permiso de aeronavegabilidad.

PRATT & WHITNEY PT6A-114A: El Pratt & Whitney Canadá PT6 es un motor
aeronáutico turbohélice, producido por Pratt & Whitney Canadá.

SPOILER: El spoiler es un dispositivo que busca reducir la fuerza de sustentación de


una aeronave. Los spoilers son placas montadas en la cara superior de las alas de
un avión (extradós), que pueden desplegarse hacia arriba modificando el flujo
laminar.

STROBE LIGHT: Consiste en indicadores luminosas de advertencia para evitar una


colisión aérea.

T.A.T: es un instrumento que nos indica la temperatura medida de esta manera se


conoce como temperatura total del aire (TAT).

TAXI LIGHTS: Son Luces de rodaje de color blanco y suelen estar en el tren de
aterrizaje delantero. Se utilizan para iluminar la calle de rodaje por la que circula la
aeronave durante los movimientos en tierra. También pueden ser utilizadas en
despegues y aterrizajes para mayor visibilidad.

TREN PRINCIPAL: El tren principal está formado por dos ruedas situadas lo más
cerca posible del centro de gravedad del avión, en el fuselaje o debajo de las alas.

TRANSPONDER: Un transponder aeronáutico es un sistema de aviónica que


transmite información de identificación de la aeronave y su altitud, medida por un
altímetro de presión.
19
TURBINA: Una turbina es un dispositivo que aprovecha la energía cinética de algún
fluido como el agua, el vapor, el aire o los gases de combustión y la convierte en el
movimiento de rotación del propio dispositivo. Las turbinas se utilizan generalmente
en la generación eléctrica, los motores y los sistemas de propulsión.

TURBOFÁN: Un turbofán o fanjet es un tipo de motor a reacción que respira aire y


que se utiliza ampliamente en la propulsión de aeronaves. La palabra "turbofán" es
una combinación de referencias a la tecnología de motores de la generación anterior
del turborreactor y la etapa de ventilador adicional.

VHF: Muy alta frecuencia (VHF) se refiere a un rango de frecuencias de radio entre
30 y 300 MHz. En aviación, VHF es la banda principal utilizada para la comunicación
entre aeronaves y control de tráfico aéreo (ATC) y la comunicación dentro de la
aeronave entre pilotos y tripulación.

VSI: El indicador de velocidad vertical (VSI), también llamado variómetro o indicador


de velocidad vertical, indica si el avión está ascendiendo, descendiendo o en vuelo
nivelado.

WINDSHIELD: Es el parabrisas de un avión, la barrera transparente que separa la


cabina del entorno exterior. Es esencial para la operación segura de la aeronave, ya
que permite a los pilotos ver con claridad durante el despegue, el aterrizaje y el vuelo.

20
CONSORCIO VENEZOLANO

DE INDUSTRIAS AERONÁUTICAS Y SERVICIOS AÉREOS


S.A. (CONVIASA.)

Es una aerolínea venezolana fundada en 2004 por el entonces presidente


venezolano, Hugo Chávez. Su sede principal se encuentra en el Aeropuerto
Internacional de Maiquetía Simón Bolívar, en Maiquetía, Venezuela. La compañía
opera como filial del anterior Ministerio del Poder Popular para Transporte Acuático y
Aéreo (MPPTAA). A lo largo de su historia, CONVIASA ha enfrentado desafíos y
restricciones en su operación debido a sanciones internacionales y tensiones
políticas.

HISTORIA Y FUNDACIÓN:

 El 30 de marzo de 2004, el presidente Hugo Chávez firmó un decreto para


establecer formalmente la aerolínea, y este decreto fue publicado al día siguiente
en la Gaceta Oficial de Venezuela.
 El 28 de noviembre de 2004, CONVIASA realizó su vuelo inaugural utilizando un
avión De HAVILLAND Canadá DASH 7, que voló desde el Aeropuerto Caracas
“Oscar Machado Zuloaga” en Charallave, Estado Miranda, hasta el Aeropuerto
Internacional del Caribe Santiago Mariño en la Isla de Margarita.
 Desde sus inicios, CONVIASA ha operado tanto en rutas nacionales como
internacionales.

MISIÓN:

Fortalecer la capacidad de la industria aeronáutica venezolana en función de la


integración de la nación, contribuyendo al desarrollo social y sustentable de la patria
con mira a un sistema multicentrico pluripolar a través de un personal altamente
capacitado y comprometido.

21
VISIÓN:

Consolidarnos como empresa líder de América Latina y el Caribe, en la prestación de


servicios aeronáuticos, cumpliendo con los más altos estándares nacionales e
internacionales de gestión ambiental, seguridad y calidad, enmarcados en el Plan
Estratégico de la Nación.

22
VALORES

01 02
Seguridad Calidad

Es tarea de todas y todos. El cliente es lo primero.

03 04
Trabajo en Equipo Compromiso

Para alcanzar los objetivos. Creemos en lo que hacemos y hacemos lo


que nos gusta.

05 06
Honestidad Servimos con calidez

lideramos con el ejemplo. Somos venezolanos.

23
DESARROLLO DE ACTIVIDADES

Durante mi pasantía en CONVIASA trabajé con equipos expertos en diferentes


aviones, como el AIRBUS 340, EMBRAER 190-100 ERJ y el CESSNA CARAVAN
208, El entorno me brindó la oportunidad de profundizar en complejas
especificaciones técnicas de sistemas y protocolos de mantenimiento asociados con
cada uno de estos aviones de la mano de técnicos y supervisores de mantenimiento.

Me concentré principalmente en los pasos de mantenimiento, que se ocupa de los


sistemas de servicio de la aeronave como manejo de fluidos, verificación de sistemas
neumáticos y gestión de combustible Estuve involucrado en medidas tanto correctivas
como preventivas, que aseguraron el óptimo funcionamiento de la aeronave y
garantizaron la seguridad de las operaciones de vuelo

Uno de los aspectos más enriquecedores de mi pasantía fue la experiencia práctica


que obtuve mientras trabajaba en el avión CESSNA CARAVAN 208. Durante mi
pasantía, participé activamente en el servicio diario previo al vuelo y en el chequeo
de la aeronave. Las actividades de la mañana me brindaron con un conocimiento
profundo de la atención particular que necesita este avión, que sirve tanto en la
aviación comercial como regional.

24
EN EL SIGUIENTE APARTADO COMENTARÉ ALGUNAS
DE LAS TAREAS REALIZADAS
LAVADO DE COMPRESOR Y TURBINA:

Este proceso lo realizábamos de manera frecuente para limpiar los componentes


críticos del motor y estuviera libres de residuos, salinidad o suciedad que pudieran
afectar el funcionamiento y prolongar la vida útil.

REVISIÓN DE NEUMÁTICOS:

Examinábamos los neumáticos para determinar su estado y presión de aire,


Buscamos cualquier desgaste inusual y nos aseguramos de que la presión fuera la
correcta, porque esto es importante para la seguridad cuando el avión despega y
aterriza.

25
INSPECCIÓN DE PASTILLAS DE FRENO:

Comprobábamos el estado de las pastillas de freno para asegurarnos de que no


estuvieran desgastadas. Mantener el sistema de frenado en óptimas condiciones es
crucial, especialmente en aviones como el C-208, donde los aterrizajes y despegues
se realizan en pistas de menor longitud.

DRENADO DE TANQUES DE COMBUSTIBLE:

Como parte del procedimiento preventivo, drenábamos pequeñas cantidades de


combustible de los tanques para detectar la posible presencia de agua resultante de
la condensación. Esto evitaba problemas en la combustión y garantizaba un
funcionamiento seguro de los motores.

CHEQUEO 360 Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE:


Realizábamos una inspección visual completa (conocida como chequeo 360)
alrededor de la aeronave para identificar cualquier anomalía externa. Además, nos
encargábamos del reabastecimiento de combustible, siguiendo estrictos
procedimientos de seguridad.

VERIFICACIÓN DEL MOTOR:

El Cessna 208-BEX está equipado con un motor Pratt & Whitney PT6A-114A, una
turbina de eje libre, monomotor. Al realizar la verificación del motor, Lo primero que
verifiqué fue el estado de las palas de la hélice, evaluando posibles daños físicos,

26
como astillas, golpes por F.O.D o deformaciones. Luego inspeccionábamos las
conexiones y los sistemas auxiliares del motor, como los sistemas de combustible y
lubricación, observando cualquier posible fuga de aceite o combustible y un óptimo
nivel de aceite que se visualiza por un visor marcado en color verde en el nivel óptimo
y en nivel rojo cuando: El aceite esta por debajo del nivel óptimo y cuando sobrepasa
el nivel óptimo son condiciones anormales.

Otro de los aspectos importantes para la seguridad de las operaciones era verificar
el sistema el sistema pitot-estático es crítico para medir la velocidad del aire (IAS), la
velocidad vertical de la aeronave (VSI) indicaciones de vuelo clave para el piloto en
las operaciones de vuelo.

REVISIÓN DE LIBROS DE MANTENIMIENTO:

de las aeronaves, En la revisión diaria verificábamos los libros de mantenimiento las


actividades preventivas y correctivas pendientes o que estuvieran debidamente
anotadas y firmadas. Cada acción realizada en la aeronave debe quedar
documentada, desde las inspecciones hasta cambios de componentes.

VERIFICACIÓN DEL COMBUSTIBLE:

Para garantizar tanto la eficiencia operativa como la seguridad. En este proceso


incluíamos varios pasos: el drenado del agua de los tanques de combustible por
condensación, la verificación del nivel de combustible en los tanques, la distribución
equilibrada del peso en ambos tanques, y asegurar que la cantidad de combustible
fuera suficiente para la operación prevista.

INSPECCIÓN DE EQUIPOS DE EMERGENCIA POR CONDICIÓN Y


FECHA DE CADUCIDAD:

En los procesos de inspección de los equipos de emergencia realizábamos


revisiones visuales del estado físico de los equipos de emergencia. Como los
extintores, chalecos salvavidas, máscaras de oxígeno y botiquines de primeros

27
auxilios. Verificamos rutinariamente que los extintores estuvieran correctamente
cargados, sin señales de corrosión o fugas, y que los manómetros indicaran presión
dentro del rango adecuado.

Los chalecos salvavidas, almacenados debajo o frente a los asientos, también eran
revisados de que no presentaran rasgaduras o cualquier tipo de daño que pudiera
comprometer su efectividad en una situación de emergencia igualmente para los
equipos de las máscaras de oxígeno.

CHEQUEO DE LUCES:

Durante mis pasantías la inspección rutinaria incluyó el chequeo de las luces de


emergencia, de navegación, landing, taxi, Strobe, anticolisión. Este proceso fue
fundamental para asegurar la correcta visibilidad y seguridad de la aeronave, tanto
en tierra como en vuelo, especialmente durante operaciones nocturnas o en
condiciones de baja visibilidad.

VENTANAS POR CONDICIÓN FUSELAJE Y ALAS:

La revisión de las ventanas, tanto en la cabina como en el área de pasajeros, incluyó


una inspección minuciosa de la condición física. Verifiqué que no hubiera fisuras,
ralladuras profundas, ni evidencia de delaminación, en las capas del acrílico que
pudieran afectar la visibilidad o la presurización de la aeronave.

28
INSPECCIÓN DEL FUSELAJE:

La inspección del fuselaje fue una tarea clave, ya que cualquier daño en la estructura
externa de la aeronave puede tener consecuencias graves durante el vuelo. En esta
etapa, realicé una inspección visual, buscando abolladuras, grietas, corrosión o fatiga
del material.

INSPECCIÓN DE LAS ALAS:

La inspección de las alas incluyó una revisión detallada de su superficie, buscando


cualquier signo de deformación o abolladuras que pudieran alterar la aerodinámica o
la integridad de la aeronave. Uno de los puntos más críticos fue la verificación de los
bordes de ataque. También revisé las superficies móviles de las alas, como los
alerones, flaps y spoilers, asegurándome de que sus mecanismos estuvieran en buen
estado de funcionamiento.

INSPECCIÓN DE LIMPIEZA Y OBSTRUCCIONES EN PITOT T.A.T Y


SMART PROBES:

El primer paso en la inspección fue verificar que los tubos Pitot no estuvieran
obstruidos por suciedad, insectos o cualquier otro material que pudiera afectar la
precisión de las mediciones. buscando partículas o bloqueos.

VERIFICACIÓN DE INTEGRIDAD ESTRUCTURAL:

La inspección también incluyó una revisión de la estructura externa de los tubos Pitot,
asegurándome de que no hubiera grietas, deformaciones o señales de desgaste que
pudieran comprometer su funcionalidad. Cualquier daño en la estructura podría
afectar la precisión de la medición de la velocidad del aire y, por lo tanto, la seguridad
del vuelo.

29
INSPECCIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL ESTABILIZADOR
VERTICAL:

El primer paso en la inspección fue una revisión visual detallada de la superficie


externa del estabilizador vertical. Comencé observando cualquier signo de daños
físicos, como abolladuras, grietas o deformaciones que pudieran haber sido causadas
por golpes o impactos externos, como el choque con objetos en tierra o condiciones
meteorológicas severas durante el vuelo. Verifiqué también si había señales de
corrosión, especialmente en las áreas cercanas a las uniones y remaches, ya que la
exposición prolongada a elementos como la humedad o el aire salado puede acelerar
el deterioro en estas partes. La Revisión de la superficie móvil el timón de dirección
el timón de dirección, que se encarga de controlar el movimiento de guiñada que
permite al piloto ajuste la dirección de la aeronave.

INSPECCIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL ESTABILIZADOR


HORIZONTAL:

El primer paso fue una inspección visual exhaustiva de la superficie externa del
estabilizador horizontal. Comprobé si visibles había daños, como grietas tuercas
flojas, y que todas las cupillas estuvieran en condiciones, abolladuras también el libre
movimiento hacia arriba y abajo del elevador.

VERIFICACIÓN DE FRENADOS, TORNILLOS, TUERCAS,


ARANDELAS:

El término de "frenado" se refiere al método de bloqueo de seguridad utilizado en


los tornillos y componentes ajustables para evitar que se aflojen durante la
operación de vuelo. Durante la inspección, me aseguré de que cada parte
estuviera correctamente frenada y en las condiciones adecuadas.

30
VERIFICACIÓN DE BATERÍA:

Corrosión en los terminales Uno de los aspectos más importantes de la inspección


fue revisar los terminales de la batería en busca de signos de corrosión. La corrosión
puede obstaculizar el flujo eléctrico y comprometer el rendimiento de la batería.
Observé que cualquier acumulación de sulfato o material blanco en los terminales
debía ser limpiada con una mezcla de bicarbonato de sodio y agua para restaurar la
conductividad.

FUGAS DE ELECTROLITO:

También verifiqué si había alguna fuga de electrolito, lo cual podría ser indicativo de
un problema interno en la batería. Cualquier fuga podría causar un riesgo potencial
de incendio o daños a otros componentes de la aeronave. Utilicé un paño limpio para
secar el área y verifiqué que no hubiera restos de líquido en la superficie de la batería.

INSPECCIÓN DEL ALTERNADOR:

El alternador es responsable de convertir la energía mecánica en energía eléctrica.

REVISIÓN VISUAL DEL ALTERNADOR:

Se efectuaba una revisión visual detallada del alternador en busca de daños físicos o
signos de desgaste en la correa, así como la correcta tensión.

CONDICIÓN FÍSICA DE LAS ANTENAS DE NAVEGACIÓN Y


COMUNICACIÓN:

Se analizaba con una inspección visual de las antenas de comunicación montadas


en la parte superior e inferior del fuselaje. Verifiqué que no hubiera grietas, desgastes
o signos de corrosión en las antenas, que podrían afectar la capacidad de la aeronave
para recibir o transmitir señales de radio.

31
INSPECCIÓN DE DESCARGADORES ESTÁTICOS:

CONDICIÓN FÍSICA:

Lo primero fue verificar la integridad física de cada uno de los descargadores


estáticos. Busqué signos de daño, como roturas. Si bien estos dispositivos son
simples, cualquier daño puede afectar su capacidad para liberar la carga estática
de manera efectiva.

FIJACIÓN Y ALINEACIÓN:

También me aseguré de que los descargadores estuvieran bien colocadas y


alineados con respecto al flujo de aire.

LA INSPECCIÓN 360º:

Consiste en un recorrido visual y físico alrededor de toda la aeronave, verificando la


condición de componentes clave y asegurando que no haya daños, fugas, ni
anomalías visibles que comprometan la seguridad del vuelo. Este procedimiento es
crucial para detectar cualquier problema antes del despegue. Durante las pasantías
efectué, pude realizar esta inspección en diversas ocasiones tanto en la aeronave
EMBRAER 190-100, CESSNA CARAVAN 208 y AIRBUS 340, lo que me permitió
desarrollar un enfoque sistemático y minucioso a través de las listas de chequeo.
Luces externas y de emergencia.

INDICADOR DE PARKING BRAKE:

Al Recibir la aeronave en la plataforma uno de los primeros pasos al conectar los


Headsets era verificar la iluminación del indicador del parking brake que se
diferenciaba entre ROJO/VERDE para indicar y verificar que los frenos estuvieran
correctamente colocados.

32
PUERTAS DELANTERAS DE PASAJEROS:

Inicié la revisión con una inspección visual externa para detectar signos de
abolladuras, corrosión o cualquier otro daño visible que pudiera afectar la
funcionalidad de la puerta. También comprobé que las bisagras y pernos estuvieran
en buen estado y firmemente asegurados, así como también los sellos y gomas de
las puertas para mantener correctamente la presurización de la aeronave en vuelo.

RECEPTÁCULO DE ALIMENTACIÓN AC:

El receptáculo de alimentación externa permite conectar la aeronave a una fuente de


energía en tierra (GPU) para alimentar los sistemas eléctricos sin consumir
combustible. Durante las inspecciones, verificamos tanto la integridad física del
receptáculo como la conectividad eléctrica, ya que un mal contacto puede provocar
fallos en el suministro o incluso daños en los sistemas electrónicos de la aeronave
Verificamos tanto las juntas como los contactos estén en buen estado.

SMART PROBES:

Es necesaria una inspección visual detallada de cada smart probe en las áreas
donde se encuentran instaladas en el fuselaje. Estas sondas suelen estar ubicadas a
lo largo de la nariz y el lateral del fuselaje. Verificamos por Golpes, Obstrucción o
suciedad en sus cercanías ya que las obstrucciones o materiales incrustados afecta
la lectura Confirmé que las smart probes no tuvieran insectos, polvo u objetos
extraños en las aberturas. En caso de detectar alguna obstrucción.

La inspección de las smart probes es esencial para garantizar que la aeronave reciba
datos precisos en tiempo real durante el vuelo. El correcto mantenimiento de estos

33
sensores evita problemas como lecturas erróneas de velocidad o altitud, que podrían
comprometer la seguridad del vuelo.

SENSORES TAT TOTAL AIR TEMPERATURA:

Comencé revisando la superficie del sensor TAT, ubicado normalmente en la nariz


del avión o en las secciones laterales del fuselaje. Este tipo de inspección busca
detectar daños visibles, corrosión o acumulación de residuos en la sonda. Verificando
que el sensor no tuviera grietas, abolladuras o deformaciones que pudieran afectar
su rendimiento. Por otra parte, su Limpieza también era importante se inspecciona el
sensor y sus alrededores para visualizar que no esté sucio o tenga partículas intrusas
en la apertura de la sonda visualizando que no hubiera obstrucciones por insectos,
suciedad o partículas extrañas. También se realizaron revisiones de sujeción que
estuvieran correctamente fijado el sensor al fuselaje. La inspección del sensor TAT
es esencial en toda operación para garantizar que la aeronave pueda calcular todos
y correctamente los parámetros relacionados con la temperatura y velocidad del aire
en las operaciones.

RADOME:

El radome es una cubierta que protege la antena del radar de la aeronave,


encargada de la navegación y detección meteorológica. Dado que este componente
está expuesto directamente al entorno, es esencial mantenerlo en buen estado para
garantizar la precisión de los sistemas de radar.

Las inspecciones visuales del radome, se realizan observando tanto su superficie


externa como los puntos donde se encuentra fijado al fuselaje. Se revisó por su
Condición física y estructural Buscando grietas, fisuras, abolladuras o
desprendimientos en el revestimiento del radome, que pudieran comprometer la

34
integridad del radar o la aerodinámica. Verifiqué que no hubiera desprendimiento de
pintura o decoloración excesiva, lo que podría ser indicativo de exposición
prolongada o desgaste por radiación ultravioleta que a su vez debilita el material
haciéndolo más propenso a daños o fisuras. Presté especial atención a posibles
marcas de impacto por aves u objetos extraños durante el vuelo.

WINDSHIELD:

La inspección del windshield del EMBRAER 190-100. No solo es una barrera física,
sino también que incorpora los elementos como anti-hielo y recubrimientos especiales
para evitar la formación de hielo y garantizar la visibilidad en todo momento. Esta
inspección es fundamental para asegurar su integridad estructural, funcionamiento
óptimo en cualquier clima y sobre todo la seguridad de la tripulación y pilotos. Los
sistemas de calefacción y anti empañamiento garantizan que los pilotos mantengan
visibilidad óptima para los vuelos en cualquier circunstancia. Por ello, es fundamental
asegurarse de que no presente grietas, delaminación o fallas en el sistema de Anti-
hielo. Verifiqué que no hubiera grietas, astillas ni fisuras en la superficie.

35
Los daños más pequeños por la presión y esfuerzo a la que está sometido el
windshield podría verse afectado y esa pequeña fisura propagarse por toda la
superficie junto al windshield se verifican también los Limpia parabrisas que también
cumplen la función de asegurar la visibilidad de los pilotos.

COMPARTIMIENTOS DE AVIÓNICA Y DE ACCESO A


SISTEMAS ASEGURADOS:

Verifique que los paneles de acceso de los diversos sistemas o componentes en


general estuvieran debidamente cerrados y asegurados. Permitir que la aeronave
inicie una operación de vuelo con los compartimientos de vuelo puede ocasionar
daños en los componentes que estas puertas de acceso protegen y afectar
gravemente la aerodinámica pues las puertas de acceso forman parte del fuselaje.

ANTENAS:

Las aeronaves están equipadas con una variedad de antenas distribuidas en


diferentes áreas del fuselaje. Estas antenas soportan sistemas como comunicación
VHF, radar, GPS, transponder, DME (Distance Measuring Equipment), VOR (VHF
Omnidirectional Range), ADS-B (Automatic Dependent Surveillance-Broadcast),
entre otros sus correctos funcionamientos forman parte de una función indispensable
para la comunicación, navegación y ubicación de la aeronave.

Por ello es necesaria su inspección por verificación de su integridad física y funcional


también su sujeción que este adecuadamente fijada a la aeronave y no presente
golpes o cualquier anormalidad. Es fundamental el funcionamiento para mantener la
conectividad, seguridad y precisión en vuelo.

36
TREN DE ATERRIZAJE:

El tren de aterrizaje del EMBRAER 190-100, es un componente principal que


garantiza la seguridad y el desplazamiento durante despegues, aterrizajes y rodajes
en tierra también soporta todo el peso de la aeronave mientras esta esté en tierra.
Este sistema incluye los trenes principales y el tren de nariz, con sus respectivos
sistemas de frenos, anti-skid y amortiguación. La inspección detallada es esencial
para que podamos prevenir fallos mecánicos que podrían afectar la operación. En la
inspección del Tren de aterrizaje se verifica el Steering por fugas o condición, también
condición ¨libre¨ Indicado por una Luz verde ubicada por encima del en su lado
derecho. Neumáticos por condición y desgaste, Frenados de tuercas, Fugas
hidráulicas, desgaste de pastilllas de frenos.

POZO DE RUEDAS CONDICIÓN Y FUGAS:

La inspección del pozo de ruedas se realiza enfocándonos en la detección de


fugas hidráulicas. Esta revisión es crucial, ya que el pozo de ruedas alberga
componentes importantes del sistema de tren de aterrizaje y sus mecanismos de
replegado y amortiguación también muchas líneas hidráulicas y de combustible
por lo que la revisión exhaustiva de esta área es vital para detectar fugas en líneas
y bombas.
También como los sensores de recorrido y asegurado arriba/abajo del tren
principal.

DOWNLOCK SPRINGS:

Los downlock springs son unos mecanismos de bloqueo del tren principal y del
tren de nariz y se puede acceder a ellos desde las zonas correspondientes de los
pozos de ruedas de nariz y principal estos son elementos esenciales para
asegurarse de que el tren de aterrizaje permanezca bloqueado en su posición
extendida. Estos resortes garantizan que, si hubiera algún fallo hidráulico o
37
mecánico durante la operación o reposo en tierra, el tren no se repliegue
involuntariamente dejando caer la aeronave al suelo de golpe lo que podría causar
daños al personal operativo y a la aeronave misma en resumen es un mecanismo
de seguridad que nos permite mantener en posición segura el tren de aterrizaje
mientras el avión se encuentra en tierra.

Se debe revisar que los resortes no presenten signos de óxido, corrosión ni


deformaciones.

Cualquier daño o signo de debilidad comprometería su capacidad para mantener el


tren bloqueado y la aeronave en posición segura mientras esta se encuentre en la
terminal o haciendo cualquier actividad en tierra.

BEACON LIGHT:

La beacon light es una luz estroboscópica o rotativa de color rojo que se instalan en
la parte de arriba de la aeronave y en la parte inferior del fuselaje. Su propósito y
función es señalar que la aeronave está energizada o que los motores están
operativos para que todo personal o aeronave que este en la pista pueda estar al
tanto de la operación y tráfico de la aeronave.

Esta luz (beacon light), Se enciende justo antes de arrancar los motores y se apaga
una vez que la aeronave se ha estacionado y los motores han sido apagados. Una
inspección regular de las beacon lights asegura que respondan correctamente al ser
activadas y que no presenten fallos inesperados que puedan comprometer la
seguridad del vuelo.

La inspección de la beacon light se realiza mediante una revisión visual por estado,
golpes y funcionamiento correcto de encendido y que no hubiera grietas ni fisuras en
la cubierta.

38
Mantener estas luces en óptimas condiciones garantiza su visibilidad y funcionalidad,
previniendo accidentes durante las operaciones en plataformas aeroportuarias.

ENTRADAS DE AIRE RAM:

Las entradas de aire RAM son componentes clave del sistema de ventilación de
emergencia en aeronaves, principalmente presente en las aeronaves como el
EMBRAER 190-100 que tuve la oportunidad de ver en mis pasantías.

Su propósito principal es asegurar el suministro de aire fresco desde el exterior,


especialmente en situaciones donde los sistemas de refrigeración principales los
(COOLING PACKS) están inoperativos en vuelo.

También actúan como una medida de respaldo para la ventilación del avión y juegan
un rol importante en situaciones de emergencia, como por ejemplo la eliminación de
humo en cabina.

El sistema de ventilación RAM toma aire desde los conductos de entrada de los
intercambiadores de calor del sistema de control ambiental Enviroment control system
(ECS). Luego, este aire es dirigido a la cabina de vuelo a través de las válvulas de
ventilación RAM y ductos asociados. Cuando las unidades de refrigeración no están
operativas, este sistema permite que el aire exterior entre al avión para mantener
condiciones mínimas de habitabilidad garantizando la seguridad de los pasajeros.

Cuando los COOLING PACKS están fuera de servicio o fallan en vuelo, y la aeronave
se encuentra por debajo de 25,000 pies, la válvula de aire RAM de emergencia se
abre automáticamente, permitiendo que el aire fresco fluya desde el exterior. De esta
manera, se va a garantizar que la ventilación tanto de la cabina de vuelo como de los
pasajeros.

39
Estos componentes deben ser revisados y inspeccionados regularmente para
detectar si alguna de las entradas de aire se encuentra obstruida.

PUERTAS Y ACCESO A PANELES DE MANTENIMIENTO


CERRADOS Y ASEGURADOS SI NO ESTÁN EN USO:

En esta sección relato un procedimiento sencillo pero importante donde nos damos
por asegurado de que las puertas y paneles de acceso estén cerrados y asegurados,
es una tarea importante para la seguridad operacional del EMBRAER 190-100.

Este procedimiento básicamente evita riesgos los aerodinámicos de tener accesos a


sistemas abiertos, proteger los sistemas críticos y aseguramos la continuidad de las
operaciones de manera eficiente. Con la verificación meticulosa de estos
componentes garantiza que la aeronave esté en condiciones óptimas para cada
vuelo, minimizando cualquier posibilidad de falla relacionada con la integridad
estructural o de los sistemas que se pudieran encontrar expuestos de quedar abiertos
los accesos y paneles.

PYLON:

El pylon es una estructura fundamental, ya que esta encarga de sostener el motor al


ala o al fuselaje. Su diseño no solo cumple una función estructural, sino que también
asegura una correcta distribución de cargas y facilita la integración de sistemas vitales
como el combustible, control de potencia y electricidad.

Por su ubicación estratégica, el Pylon debe ser inspeccionado cuidadosamente para


garantizar la seguridad durante el vuelo, así como todas las compuertas de acceso al
motor y los alabes en buena condición.

Esta parte estructural del avión soporta las fuerzas generadas por la operación del
motor, incluyendo empuje, vibraciones y tensiones aerodinámicas durante el vuelo

40
también Transfiere las cargas del motor hacia las estructuras principales del avión,
evitando deformaciones en los puntos de unión.

El pylon resguarda y alberga las tuberías de combustible, cables eléctricos y líneas


hidráulicas, permitiendo la conexión entre el motor y otros sistemas del avión.

Entre las tareas para su mantenimiento estaba la inspección visual de la estructura


en búsqueda de golpes, grietas o deformaciones, así como también algún material u
objeto extraño que estuviese obstruyendo las rejillas de ventilación del motor.

Los seguros o pasadores de las capotas de acceso al motor correctamente


aseguradas y cerradas si no estaban siendo usadas para labores de mantenimiento.

La correcta inspección del pylon era esencial ya que si se detectaban fallos en el


posiblemente el motor también pudiese haber sufrido algún tipo de daño o haber
presentado una condición irregular.

Así que más que evidenciar la condición del Pylon también nos daba un vistazo de si
el motor pudo haber sufrido algún daño.

ESCAPE DE LA TURBINA:

El sistema de escape de la turbina es esencial para el buen rendimiento del motor y


la seguridad operacional del avión.

Por esto verificábamos por obstrucción o anormalidades y fisuras en el mismo.

Para que pudiéramos garantizar la expulsión controlada y eficiente de gases calientes


sin afectar los sistemas a su alrededor ni comprometer la eficiencia. A través de
inspecciones visuales, nos aseguramos de detectar y corregir cualquier anomalía a
tiempo, manteniendo la aeronave en condiciones óptimas para continuar realizando
sus operaciones.

41
REVERSIBLES:

Los reversibles de empuje o llamados (THRUST REVERSERS) son dispositivos


acoplados en los motores de la aeronave que permiten redirigir el flujo de gases hacia
adelante en lugar de hacia atrás es decir revertir el empuje causando un efecto de
frenado, lo que ayuda a reducir la velocidad del avión durante el aterrizaje o en una
cancelación de despegue en la fase de despegue.

Estos sistemas son fundamentales para acortar la distancia de frenado,


complementando la acción de los frenos del tren de aterrizaje y Spoilers aumentando
la seguridad de las maniobras en pista y la capacidad de frenado de la aeronave.

La inspección de estos sistemas es vital para la seguridad de los aterrizajes y


asegurarnos que la aeronave pueda aterrizar con seguridad y reducir su velocidad
efectivamente, verificamos los sistemas de actuación y el correcto desplazamiento
de los reversibles.

FAN BLADES:

Las FAN BLADES o ÁLABES son componentes críticos en los motores TURBOFAN,
como los utilizados en el EMBRAER 190-100.

Están situadas en la sección delantera del motor y son las primeras en recibir el flujo
de aire durante la operación del motor. Porque la función principal de estas es
comprimir y dirigir el aire hacia la cámara de combustión, mejorando el empuje y la
eficiencia del motor. Por su alta exposición a elementos externos, son propensas a
daños y requieren inspección frecuente para mantener la seguridad y rendimiento del
motor.

Los ALABES/FAN BLADES se deben inspeccionar según las horas de vuelo y los
ciclos de despegue y aterrizaje. Por esto el programa de mantenimiento preventivo
era esencial para detectar problemas antes de que afecten la seguridad.
42
Revisé cada pala para identificar signos de impacto con piedras, aves u otros objetos.
Estos eventos son comunes y pueden comprometer la estructura de las FAN
BLADES.

Verifiqué también que las FAN BLADES tuvieran un juego adecuado en sus bases
para permitir el movimiento controlado. El exceso de juego puede ser indicativo de
desgaste en las uniones estructurales.

En caso de encontrar diferencias, se recomienda realizar un rebalanceo del rotor o


sustituir los alabes afectados.

Las FAN BLADES deben ser inspeccionadas según las horas de vuelo y los ciclos de
despegue y aterrizaje. Un programa de mantenimiento preventivo es importantísimo
para detectar/visualizar problemas antes de que afecten la seguridad.

ENTRADAS DEL MOTOR:

Las entradas de los motores están situadas en la parte frontal de los motores, su
función principal es canalizar el flujo de aire hacia el compresor, permitiendo la
combustión óptima y, por lo tanto, generar el empuje necesario para el vuelo.

Las entradas del motor se diseñan para capturar la mayor cantidad posible de aire
sin turbulencias, asegurando un suministro de aire estable y eficiente al motor. Esto
es especialmente importante a velocidades altas y en condiciones atmosféricas
cambiantes.

También están colocados a una altura con determinadas formas y ángulos para evitar
la entrada de FODs en el motor que pudieran causar daños.

Debimos realizar una inspección visual de las entradas para buscar signos de
obstrucción, abolladuras o deformaciones en la estructura.

43
En casos pudimos encontrar plumas que nos demostraron que al estar en la entrada
del motor también habían FODs en caso de encontrar restos o suciedad fue notificado
y procedimos a limpiarlos cuidadosamente, asegurándome de que no hubiera
partículas sueltas que pudieran ser absorbidas en la siguiente operación del motor.

PUERTA DE ACCESO DE LLENADO DE ACEITE:

La puerta de acceso de llenado de aceite es un componente diseñado para facilitar


el acceso al depósito de aceite del motor. Su ubicación permite a los técnicos y
personal de mantenimiento realizar operaciones de recarga y verificación del nivel de
aceite de manera eficiente, sin la necesidad de desmontar grandes paneles o
estructuras de la aeronave.

Mantener el nivel adecuado de aceite es crucial y de gran importancia para la


lubricación de los componentes internos del motor y para evitar el sobrecalentamiento
y daños graves en el motor.

El pequeño acceso permite una apertura rápida y sencilla para realizar tareas de
llenado o comprobación de niveles, asegurando que las operaciones de
mantenimiento en tierra sean eficientes y seguras.

Diseñada con un cierre seguro, la puerta de acceso evita fugas accidentales y permite
que el proceso de llenado se realice sin derrames que podrían comprometer otras
áreas del motor o el fuselaje.

 Realicé una inspección visual para asegurarme de que no hubiera abolladuras,


rayones o deformaciones en la superficie de la puerta, lo cual podría indicar
posibles daños.

 Probé el mecanismo de cierre para asegurarme de que funcionara, abriéndose


y cerrándose correctamente y que esta no tuviera tendencia a abrirse.

44
Ventilación del FADEC:

El FADEC (Full Authority Digital Engine Control) es el sistema de control digital


completo del motor, encargado de la gestión automatizada del rendimiento del motor.
Este sistema controla parámetros críticos del motor, como la inyección de
combustible, el flujo de aire, y los ajustes de potencia, optimizando así el rendimiento
y asegurando una operación eficiente y segura.

El sistema utiliza entradas de aire dedicadas para permitir que el aire fresco del
exterior fluya hacia el compartimento del FADEC. Este flujo ayuda a disipar el calor
generado por los componentes electrónicos.

El aire ingresa por ductos especialmente diseñados para maximizar la distribución del
aire de enfriamiento dentro del compartimento, alcanzando las áreas donde se genera
más calor.

Realicé una inspección visual de los ductos de entrada y salida de aire,


comprobando que no hubiera obstrucciones o acumulación de suciedad que
pudieran reducir el flujo de aire.

 Verifiqué que los ductos estuvieran libres de grietas o daños estructurales.

Cualquier defecto en los ductos podría comprometer la efectividad de la ventilación.

ALAS:

Las alas de la aeronave cumplen una función esencial en la generación de


sustentación, permitiendo que la aeronave se mantenga en vuelo. Su diseño
aerodinámico y resistente es el resultado de una estructura que incorpora materiales
ligeros y duraderos, como el aluminio y materiales compuestos, garantizando
eficiencia y seguridad. Las alas contienen varios sistemas y componentes clave, entre

45
ellos los flaps, alerones, spoilers y tanques de combustible, que contribuyen a las
maniobras, el control de vuelo y el almacenamiento de combustible.

ENTRE LOS COMPONENTES ESTÁN:

Los flaps que nos ayudan a aumentar la sustentación durante el despegue y el


aterrizaje. Los alerones controlan el movimiento de alabeo o "roll" de la aeronave,
permitiendo que vire hacia los lados.

Los spoilers actúan para reducir la sustentación y aumentar la resistencia al aire, se


utilizan durante el aterrizaje y en situaciones de descenso, mejorando la
desaceleración de la aeronave.

Las alas de la aeronave E-190 contiene también ambos tanques de combustible


integrados, que almacenan el suministro de combustible de los motores.

 Realicé una inspección visual de toda la superficie del ala, buscando signos de
abolladuras, rayones, corrosión o deformaciones que pudieran comprometer la
integridad estructural.
 Verifiqué que las uniones y remaches estuvieran en buen estado, sin signos de
aflojamiento o desgaste excesivo, asegurándome de que la estructura externa
estuviera intacta.

46
PUERTA DE ACCESO AL REABASTECIMIENTO DE
COMBUSTIBLE:

La puerta de acceso al reabastecimiento de combustible en el EMBRAER 190 es un


elemento crucial dentro del sistema de combustible de la aeronave. Su función
principal es proteger y permitir acceso a las válvulas de llenado de combustible
durante las operaciones de carga en tierra. Esta puerta está diseñada para
proporcionar un cierre hermético, proteger el sistema contra contaminantes externos
y garantizar un fácil acceso al personal de mantenimiento.

47
CARACTERÍSTICAS:
PROTECCIÓN DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE:

 La puerta resguarda las válvulas de llenado y conexiones del sistema de


combustible contra el polvo, suciedad, agua y otros elementos externos que
podrían contaminar el combustible.

ACCESO CONTROLADO:

 Permite un acceso rápido y eficiente durante el reabastecimiento, facilitando el


trabajo del personal de mantenimiento y los operadores de combustible.

PROCEDIMIENTOS:

 Inspeccioné que las señales y etiquetas de seguridad cerca de la puerta


estuvieran legibles y en buen estado. Estas indican precauciones como el tipo de
combustible y los procedimientos detallados de reabastecimiento.

Y para el reabastecimiento seguí paso a paso las instrucciones descritas en la


compuerta de combustible.

Inspeccione todas las luces, válvulas y switches antes de proceder al


reabastecimiento de la aeronave.

INSPECCIÓN DE ACCESOS Y PUERTAS CERRADOS EN EL


EMBRAER 190: PROCEDIMIENTOS Y CONSIDERACIONES:

En una aeronave como el EMBRAER 190-100 O EL AIRBUS 340, es importante


garantizar que todos los accesos y puertas estén cerrados y asegurados
adecuadamente cuando no están en uso es fundamental por varias razones entre
ellas las describimos acá:

48
 SEGURIDAD OPERATIVA: Previene la entrada de contaminantes, objetos
extraños (FOD, Foreign Object Debris) o animales que puedan afectar los
sistemas internos.
 INTEGRIDAD AERODINÁMICA: Las puertas y paneles cerrados
correctamente aseguran un flujo de aire sin interrupciones, mejorando la eficiencia
y reduciendo el arrastre.
 PREVENCIÓN DE DAÑOS: Protege los componentes internos de
condiciones climáticas adversas, como lluvia, polvo o temperaturas extremas.
 REGLAMENTACIÓN: Cumplir con los procedimientos estandarizados
garantiza la seguridad de las operaciones en tierra y vuelo.

PUERTAS DE MANTENIMIENTO Y ACCESO A PANELES:

 Incluyen compartimientos para aviónica, sistemas hidráulicos, combustible y otras


áreas de inspección técnica.

ACCESOS A MOTORES Y APU (UNIDAD DE POTENCIA


AUXILIAR):

 Aseguran que los componentes críticos estén protegidos cuando no se trabaja en


ellos.

ESCOTILLAS DE EMERGENCIA:

 Aunque no son usadas en operaciones normales, deben mantenerse selladas


correctamente para evitar fallos en presurización.

PUERTAS DE EQUIPOS Y COMPARTIMIENTOS DE CARGA:

 Estas deben garantizar un cierre adecuado, especialmente durante el despegue


y aterrizaje, para prevenir incidentes.

INSPECCIÓN VISUAL INICIAL:

49
 Realicé un recorrido visual alrededor de la aeronave, verificando que todas las
puertas y accesos estuvieran completamente cerrados y alineados con la
estructura del avión.
 Busqué signos de grietas, desalineaciones o daños en las bisagras que
pudieran comprometer el cierre seguro.
 Probé cada puerta o panel para asegurarme de que estuviera firmemente cerrada.
Esto incluye verificar el mecanismo de cierre, como pestillos, seguros y cierres
automáticos.
 Confirmé que los indicadores visuales (si los hay) mostraran que las puertas
estaban aseguradas.

PREVENCIÓN DE FOD:

 Una puerta o panel mal cerrado puede desprenderse durante el vuelo,


convirtiéndose en un peligro para la propia aeronave o para otras cercanas.

 Es importante que, tras cualquier trabajo de mantenimiento, se realice un doble


chequeo para garantizar que todos los accesos han sido cerrados correctamente.

 Asegurar que las puertas permanezcan cerradas cuando no están en uso evita
que herramientas o equipos queden accidentalmente olvidados dentro de los
compartimientos.

LUCES DE NAVEGACIÓN: Las luces de navegación son un componente


esencial del sistema de iluminación externa. Las luces permiten a otras aeronaves
identificar la posición, dirección y movimiento relativo del avión durante vuelos
nocturnos o en condiciones de baja visibilidad. Las luces de navegación incluyen:

 LUZ ROJA: Ubicada en el extremo del ala izquierda, indica el lado izquierdo de
la aeronave.
 LUZ VERDE: Ubicada en el extremo del ala derecha, indica el lado derecho.
50
 LUZ BLANCA: Generalmente ubicada en la parte trasera del fuselaje o en los
extremos de las alas, indica la posición trasera del avión.

FUNCIÓN PRINCIPAL:

 IDENTIFICACIÓN EN VUELO: Las luces ayudan a los pilotos y


controladores aéreos a determinar la dirección en la que se mueve la aeronave y
evitar colisiones.

 SEGURIDAD OPERATIVA: Son obligatorias según regulaciones


internacionales para todas las operaciones nocturnas o en baja visibilidad.

 CUMPLIMIENTO NORMATIVO: Garantizan que la aeronave cumpla con los


estándares de seguridad establecidos por la FAA, EASA y otros organismos.

VERIFICACIÓN VISUAL DE LAS LENTES Y CARCASAS:

 Inspeccioné cada luz para asegurarme de que las lentes no presentaran grietas,
ralladuras, acumulación de suciedad o residuos.

 Revisé la integridad de las carcasas que protegen los componentes eléctricos y


ópticos de las luces.

 Verifique que todas las luces encendieran correctamente.

51
DESCARGADORES ESTÁTICOS:

Los descargadores estáticos son dispositivos instalados en superficies externas de la


aeronave, como alas, estabilizadores horizontales y verticales. Su principal función
es disipar la electricidad estática acumulada durante el vuelo, generada por la fricción
del aire con el fuselaje.

VERIFICACIÓN VISUAL:

Realicé una inspección detallada de cada descargador estático para asegurar que
estuvieran presentes y correctamente instalados. Busqué signos de daño como:

 Desgaste o roturas.
 Pérdida de flexibilidad.
 Desalineación o desprendimiento.

COMPROBACIÓN DE ALINEACIÓN:

 Confirmé que todos los descargadores estuvieran correctamente orientados hacia


la parte trasera de la aeronave, según las especificaciones del fabricante.

REVISIÓN DE CONEXIÓN A TIERRA:

 Inspeccioné las conexiones entre los descargadores estáticos y el sistema de


tierra de la aeronave para asegurar la continuidad eléctrica necesaria para su
correcto funcionamiento.
 Verifique la sujeción y alineación de los descargadores estáticos.

52
FUNCIONES:

REDUCCIÓN DE INTERFERENCIAS:

 Los descargadores estáticos minimizan las interferencias electromagnéticas que


podrían afectar las comunicaciones con los controladores aéreos o los sistemas
de navegación.

PROTECCIÓN DE EQUIPOS ELECTRÓNICOS:

 Ayudan a proteger los sistemas electrónicos sensibles a bordo de la aeronave,


mejorando su confiabilidad.

CUMPLIMIENTO DE NORMAS:

 Mantener los descargadores en buen estado asegura el cumplimiento de los


estándares establecidos por organismos de aviación como la FAA y la EASA.

 Los descargadores estáticos deben mantenerse libres de suciedad, hielo o


contaminantes que puedan afectar su eficacia.

CARENADOS Y SUPERFICIES DE CONTROL:

Los carenados y las superficies de control desempeñan funciones críticas en la


aerodinámica y la maniobrabilidad de la aeronave. Los carenados reducen la
resistencia aerodinámica al cubrir uniones estructurales, componentes móviles y
puntos de acceso, mientras que las superficies de control permiten dirigir y estabilizar
la aeronave durante el vuelo. Estas incluyen los alerones, elevadores, timón y
spoilers.

53
LOS CARENADOS CUMPLEN LA FUNCIÓN DE:

 Reducir la fricción aerodinámica para mejorar la eficiencia del combustible.

 Proteger componentes internos, como cables, poleas y actuadores, contra


elementos externos como el polvo, el agua o el hielo.

 Mantener una apariencia estética y uniforme de la aeronave.

SUPERFICIES DE CONTROL:

 Permitir maniobras básicas del avión (subida, descenso, giros).

 Asegurar estabilidad y balance durante el vuelo.

 Facilitar ajustes en el rendimiento aerodinámico mediante dispositivos como los


spoilers para reducir velocidad.

INSPECCIÓN VISUAL:

 Verifiqué cada carenado en busca de grietas, abolladuras, corrosión o


desalineación.

 Confirmé que los puntos de fijación estuvieran seguros y libres de movimiento


indebido.

 Inspeccioné las áreas cercanas a bisagras y puntos de unión para asegurar la


integridad estructural.

54
MOVILIDAD Y OPERATIVIDAD:

 Moví cada superficie de control (alerones, elevadores, timón) para comprobar su


rango de movimiento completo.

 Confirmé la ausencia de rigidez, atascos o movimientos inusuales. Examiné cada


superficie en busca de impactos, abolladuras, grietas o delaminaciones,
especialmente en áreas expuestas a flujo de aire turbulento o fuerzas externas.

EVIDENCIA DE DAÑOS:

 Examiné cada superficie en busca de impactos, abolladuras, grietas o


delaminaciones, especialmente en áreas expuestas a flujo de aire turbulento o
fuerzas externas.

FUNCIONAMIENTO DE LOS ACTUADORES:

 Probé los actuadores hidráulicos o eléctricos para asegurar que respondieran


adecuadamente a los comandos desde la cabina.

 Verifiqué que no hubiera fugas hidráulicas o conexiones eléctricas defectuosas.

INSPECCIÓN DE BORDES DE ATAQUE Y SALIDA:

 Revisé que los bordes de ataque estuvieran lisos y libres de deformaciones.

 Inspeccioné los bordes de salida para evitar separaciones del material o


desalineaciones.

55
LUBRICACIÓN:

 Apliqué lubricantes aprobados en los puntos de pivote según las especificaciones


del fabricante para reducir el desgaste y asegurar un funcionamiento suave.

REEMPLAZO DE COMPONENTES:

 Componentes desgastados o dañados más allá de los límites especificados fueron


reemplazados por piezas certificadas.

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD:

AERODINÁMICA:

 Carenados dañados o superficies de control desalineadas pueden afectar el


rendimiento aerodinámico de la aeronave, aumentando el consumo de
combustible o dificultando el control.

INTERFERENCIA OPERATIVA:

 Desalineaciones o bloqueos pueden interferir con el funcionamiento de sistemas


críticos, como los spoilers o el timón.

PREVENCIÓN DE FOD (FOREIGN OBJECT DEBRIS):

 Aseguré que los carenados estuvieran completamente cerrados para evitar que
objetos extraños ingresaran al interior de la estructura.

La inspección y el mantenimiento regular de los carenados y superficies de control


son esenciales para garantizar la seguridad y eficiencia operativa de las aeronaves.

Estos elementos no solo contribuyen al rendimiento aerodinámico, sino que también


son fundamentales para la maniobrabilidad y estabilidad de la aeronave.
Un enfoque riguroso en su cuidado asegura vuelos más seguros y operaciones más
rentables.
56
TREN PRINCIPAL:

El tren principal de las aeronaves es un componente crítico e indispensable del


sistema de aterrizaje, diseñado para soportar el peso de la aeronave durante el
despegue, aterrizaje y rodaje.
Este sistema está compuesto por ruedas, frenos, amortiguadores y diversos
mecanismos estructurales y hidráulicos que permiten absorber impactos y garantizar
una operación segura en tierra.

VERIFICACIÓN E INSPECCIÓN DEL TREN DE ATERRIZAJE:

 Verificar la integridad estructural de los componentes.

 Detectar posibles signos de desgaste, Fatiga, corrosión o fugas.

 Asegurar la correcta operación de los frenos y los sistemas hidráulicos.

 Comprobar que no haya objetos extraños (FOD) en las proximidades.

INSPECCIÓN VISUAL:

CONDICIÓN DE LAS RUEDAS Y NEUMÁTICOS:

 Revisé las ruedas en busca de daños físicos, cortes, grietas o desgastes


irregulares en las bandas de rodadura.

 Verifiqué que la presión de los neumáticos estuviera dentro de los valores


especificados por el fabricante.

 Verifique que el gusanillo de la aeronave no tuviera fugas de aire que causara que
el neumático se espichara en algún periodo de la operación.

57
INTEGRIDAD DE LAS LLANTAS:

 Inspeccioné las llantas para detectar grietas, deformaciones o corrosión.

 Me aseguré de que las fijaciones de las ruedas estuvieran correctamente


apretadas y sin signos de aflojamiento también que tuvieran su correcto
aseguramiento por frenados o cupillas según el sistema y aeronave.

ESTADO GENERAL DEL CONJUNTO:

 Busqué daños visibles en las piernas del tren, amortiguadores y mecanismos de


retracción.

 Confirmé la ausencia de abolladuras o deformaciones en las estructuras


metálicas.

INSPECCIÓN DEL SISTEMA HIDRAULICO:

VERIFICACIÓN DE FUGAS:

 Inspeccioné las líneas hidráulicas, conexiones y sellos en busca de fugas de


fluido.

 Me aseguré de que no hubiera acumulación de fluido hidráulico en el área del


pozo de las ruedas.

 Inspeccione que no hubiera fugas de aceite en las líneas y sistemas en el pozo


de ruedas.

 Verifique que no hubiera FOD’S en el área del pozo de ruedas.

 Verifique líneas y componentes en busca de fugas de combustible.

58
ESTADO DEL AMORTIGUADOR:

 Comprobé la presión del amortiguador (strut) y aseguré que tuviera el nivel


adecuado de extensión.

 Busqué signos de fuga de fluido hidráulico o desgaste en las juntas.

 Verifique los sellos que no tuvieran daños físicos o signos de mal estado que
pudieran comprometer la integridad o funcionamiento del componente.

SISTEMA DE FRENOS:

DISCOS Y PASTILLAS DE FRENO:

 Revisé los discos de freno en busca de grietas, deformaciones o desgaste


excesivo.

 Inspeccioné las pastillas para asegurar que tuvieran un grosor adecuado.

SISTEMA HIDRÁULICO DE FRENADO:

 Confirmé que no hubiera fugas de fluido en las líneas de freno.

 Verifiqué la correcta fijación de las conexiones hidráulicas.

 Comprobamos el nivel correcto de fluido hidráulico para la operación efectiva del


sistema según el manual y el requerimiento del fabricante mediante el manual de
mantenimiento y siguiendo las respectivas ordenes de trabajo para dicho
servicio.
59
ESTRUCTURA DEL TREN Y ELEMENTOS DE FIJACIÓN:

 PERNOS Y TORNILLOS: Comprobé que los pernos y tornillos de fijación


estuvieran correctamente asegurados y sin signos de desgaste.
 DOWNLOCK SPRINGS: Verifiqué el estado de los resortes que aseguran el
tren en posición desplegada.

ZONA DEL POZO DE RUEDAS:

FOD (FOREIGN OBJECT DEBRIS):

 Verifiqué que no hubiera objetos extraños o residuos en el área del pozo de


ruedas.

 Aseguré que las líneas hidráulicas y componentes eléctricos estuvieran


correctamente fijados y sin interferencias.

LUBRICACIÓN:

 Apliqué lubricantes y Grasas en los puntos de engrase y movimiento del tren.

REEMPLAZO DE COMPONENTES DESGASTADOS:

 Cambié neumáticos, pastillas de freno o juntas hidráulicas que mostraban


desgaste más allá de los límites tolerables.

PRUEBAS OPERATIVAS:

 Realizamos pruebas funcionales del sistema de frenos y mecanismos de


retracción para confirmar su correcta operación.

60
PREVENCIÓN DE DAÑOS A LARGO PLAZO:

 inspecciones regulares ayudan a detectar problemas antes de que se conviertan


en fallas graves, reduciendo el riesgo de accidentes y costos elevados de
mantenimiento.

 La inspección detallada del tren principal es fundamental para garantizar la


seguridad y operatividad de la aeronave.

 Este procedimiento no solo protege a la tripulación y pasajeros, sino que también


previene daños mayores al sistema de aterrizaje y asegura el cumplimiento con
los estándares de mantenimiento aeronáutico.

INSPECCIÓN DE RUEDAS Y CAUCHOS DEL EMBRAER 190-


100:

Las ruedas y cauchos (neumáticos) son componentes esenciales para las


operaciones en tierra. Su función principal es permitir el rodaje, el despegue y el
aterrizaje, absorbiendo las cargas dinámicas generadas durante estos procesos.

Están diseñados para soportar condiciones extremas de velocidad, peso y


temperatura, por lo que su mantenimiento es crítico para garantizar la seguridad y el
rendimiento óptimo de la aeronave.

OBJETIVOS DE LA INSPECCIÓN:

 Detectar desgaste, cortes, grietas o deformaciones en los cauchos.

 Verificar la presión adecuada de los neumáticos según las especificaciones del


fabricante.

61
 Comprobar la integridad de las llantas, buscando fisuras o corrosión.

 Identificar posibles daños causados por desechos externos (FOD).

INSPECCIÓN VISUAL DE CAUCHOS/NEUMATICOS:

CONDICIÓN DE LA BANDA DE RODADURA:

 Revisé que la banda de rodadura estuviera uniforme y sin desgaste excesivo o


irregular, lo cual podría indicar problemas de alineación o balanceo.

 Verifiqué que las ranuras tuvieran una profundidad suficiente para asegurar el
rendimiento en condiciones de pista mojada.

CORTES Y GRIETAS:

 Inspeccioné toda la superficie del caucho en busca de cortes, grietas desgaste


excesivo que pudieran comprometer su integridad.

IMPACTO DE FOD (FOREIGN OBJECT DEBRIS):

Comprobé que no hubiera objetos incrustados, como piedras o metal, que pudieran
dañar el caucho o la llanta durante el rodaje. Verificación de la Presión de los
Neumáticos.

 Utilicé un manómetro calibrado para medir la presión de los neumáticos.

 Comparé las lecturas con los valores recomendados en el manual de


mantenimiento del fabricante.

62
BAJA PRESIÓN:

Puede causar un desgaste excesivo y generar calor adicional, aumentando el riesgo


de fallos durante el despegue o aterrizaje.

ALTA PRESIÓN:

Incrementa la rigidez del neumático, reduciendo su capacidad de absorción de


impactos y aumentando el desgaste en el centro de la banda de rodadura.

FISURAS O DEFORMACIONES:

 Verifiqué que las llantas no presentaran fisuras, deformaciones o daños


estructurales debido a impactos previos.

VERIFICACIÓN DE LOS PERNOS Y TORNILLOS DE LAS RUEDAS:

 Confirmé que todos los pernos y tornillos estuvieran correctamente apretados y


sin signos de aflojamiento o daños.

 Verifiqué que no hubiera residuos o suciedad acumulada en las áreas de fijación.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO:

REEMPLAZO DE NEUMÁTICOS:

 Cambié los neumáticos que presentaban desgaste por debajo de los límites
especificados o daños que comprometieran la seguridad.

ROTACIÓN DE NEUMÁTICOS:

 Realicé rotaciones según las recomendaciones del fabricante para maximizar la


vida útil y garantizar un desgaste uniforme.

63
LIMPIEZA DE LLANTAS:

 Limpié las llantas para eliminar residuos y prevenir la corrosión.

BALANCEO Y ALINEACIÓN:

 Realicé ajustes para evitar vibraciones durante el rodaje.

CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD:

IMPACTO DE UNA INSPECCIÓN INADECUADA:

Neumáticos desgastados o con presión incorrecta pueden causar deslizamientos,


fallos estructurales o problemas de frenado, especialmente en condiciones adversas.

PREVENCIÓN DE DAÑOS MAYORES:

 Inspecciones periódicas ayudan a identificar problemas antes de que resulten en


incidentes graves o costos elevados de reparación.

 La inspección y el mantenimiento adecuado de las ruedas y cauchos del son


fundamentales para garantizar operaciones seguras y eficientes.

 Estas prácticas no solo prolongan la vida útil de los componentes, sino que
también minimizan riesgos operativos, asegurando la seguridad de la tripulación
y los pasajeros en cada vuelo.

64
INSPECCIÓN DE INDICADORES DE DESGASTE DE FRENOS:

El sistema de frenos es esencial para garantizar un control seguro durante el rodaje,


despegue abortado y aterrizaje. Su diseño permite una disipación eficiente del calor
generado por la fricción, asegurando una frenada confiable bajo diversas condiciones
operativas. Los frenos incluyen indicadores de desgaste visibles que permiten evaluar el
estado de las pastillas sin necesidad de desensamblar el sistema, facilitando el
mantenimiento predictivo y preventivo.

INDICADORES DE DESGASTE DE FRENOS:

Los indicadores de desgaste de frenos son pequeños dispositivos mecánicos que


permiten verificar el estado de las pastillas de freno sin necesidad de desarmar los
componentes del sistema de frenado.

En el Embraer 190, estos indicadores están diseñados para facilitar inspecciones


rápidas y asegurar que las pastillas mantengan un grosor mínimo adecuado para un
frenado seguro y eficiente.

65
Los indicadores de desgaste de frenos son pequeños dispositivos mecánicos en
forma de (PINES/PIN) que permiten verificar el estado de las pastillas de freno sin
necesidad de desarmar los componentes del sistema de frenado. En el Embraer 190,
estos indicadores están diseñados para facilitar inspecciones rápidas y asegurar que
las pastillas mantengan un grosor mínimo adecuado para un frenado seguro y
eficiente.

El sistema de frenos del tren principal utiliza frenos hidráulicos multicapa que trabajan
en conjunto con un sistema de control avanzado, como el Anti-Skid y Auto Brake.

Los indicadores de desgaste son esenciales para garantizar que las pastillas de freno
no se desgasten más allá de los límites operativos recomendados.

FUNCIÓN DE LOS INDICADORES DE DESGASTE:

 Proporcionar una referencia visual rápida del nivel de desgaste de las pastillas de
freno.

 Ayudar a planificar el mantenimiento preventivo antes de que el desgaste


alcance un punto crítico.

 Reducir la necesidad de inspecciones más invasivas o desmontajes frecuentes.

PROCEDIMIENTO DE INSPECCIÓN:

 Verifiqué que todos los indicadores estuvieran en su lugar y no presentaran


daños o señales de corrosión.

 Verifiqué el nivel de desgaste mediante la inspección visual de los Pines


indicadores de desgaste para evidenciar si el sistema de frenado requería un
mantenimiento o todavía tenía vida útil.

 Observé la posición del indicador en relación con la pastilla de freno. En el


Embraer 190, el grosor mínimo permitido de las pastillas está especificado en el
manual de mantenimiento (AMM). Si el indicador estaba alineado o muy cerca del
66
borde crítico, eso indicaba que era necesario reemplazar las pastillas.

 Confirmé que no hubiera acumulación de suciedad o contaminantes en los


indicadores que pudieran obstruir una lectura precisa o un mal funcionamiento
de los Pines indicadores.

 Me aseguré que no hubiera fugas de fluido hidráulico en las líneas de los frenos,
ya que esto puede influir en el desgaste prematuro de las pastillas y en
operatividad insegura de la aeronave en las operaciones de vuelo.

 Revisé junto al equipo técnico de mantenimiento la presión hidráulica disponible


en el sistema, especialmente si el desgaste de las pastillas era excesivo.

LOS INDICADORES DE DESGASTE DE FRENOS SON ESENCIALES


PARA:

 Garantizar un rendimiento de frenado seguro en condiciones normales y de


emergencia.

 Minimizar el riesgo de daños en los discos de freno debido al contacto directo


con soportes metálicos desgastados.

 Reducir costos operativos al planificar el mantenimiento preventivo antes de


fallos significativos.

Operar con pastillas desgastadas puede aumentar la distancia de frenado o incluso


provocar fallos del sistema de frenos en situaciones críticas.

INSPECCIONES ADICIONALES:

 Si los indicadores muestran desgaste crítico, es necesario revisar todo el


sistema de frenos en busca de daños secundarios o condiciones anormales.

67
La inspección y mantenimiento de los indicadores de desgaste de frenos en el
Embraer-190 son cruciales para mantener la seguridad y eficiencia del sistema de
frenado.

Con una supervisión adecuada ayuda a prevenir incidentes operativos y asegura el


rendimiento óptimo del sistema, protegiendo tanto la aeronave como a sus ocupantes.

MÁSTIL DE DRENAJE SIN OBSTRUCCIONES:

El mástil de drenaje es un componente del sistema de gestión de fluidos de la


aeronave diseñado para canalizar y expulsar de manera segura líquidos residuales o
de condensación fuera de los sistemas internos de la aeronave, asegurando que no
se acumulen en lugares críticos y no interfieran con la operación normal de la
aeronave.

68
FUNCIÓN DEL MÁSTIL DE DRENAJE:

GESTIÓN DE FLUIDOS RESIDUALES:

 Expulsa líquidos residuales, como agua de condensación, combustible excedente


de los tanques, o líquidos provenientes de sistemas de aire acondicionado.

 Asegura que estos fluidos no se acumulen en áreas internas que puedan provocar
corrosión o daños estructurales.

PREVENCIÓN DE ACUMULACIÓN INTERNA:

 El mástil de drenaje asegura que los líquidos sean expulsados fuera del fuselaje,
evitando acumulaciones que podrían desequilibrar la aeronave o causar
contaminación de otros sistemas.

EVACUACIÓN SEGURA:

 Su diseño asegura que los líquidos sean descargados lejos de superficies críticas
como los motores, las alas o el tren de aterrizaje, minimizando riesgos de
contaminación o corrosión.

INSPECCIÓN DEL MÁSTIL DE DRENAJE:

OBSTRUCCIONES:

 Se verifica que el mástil no tenga obstrucciones, como restos de suciedad,


partículas acumuladas o formación de hielo, que puedan bloquear el flujo de
líquidos.

 Una obstrucción puede causar acumulación de líquidos en los sistemas, lo cual


podría derivar en fallas o corrosión.

69
DAÑOS FÍSICOS:

 Revisar si hay grietas, deformaciones o corrosión en el mástil, ya que estas


pueden comprometer su funcionalidad y provocar fugas descontroladas.

PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO:

 Durante el mantenimiento, se simulan descargas de líquido para confirmar que el


flujo es continuo y sin restricciones.

PROTECCIÓN CONTRA HIELO:

 se verifica que los sistemas de calefacción (si están presentes) funcionen


correctamente, evitando la formación de hielo en condiciones de baja temperatura,
que podría bloquear el mástil.

MANTENIMIENTO DEL MÁSTIL DE DRENAJE:

LIMPIEZA REGULAR:

 Retirar cualquier acumulación de suciedad, residuos o materiales que puedan


bloquear el mástil.

 Usar herramientas específicas para evitar dañar la superficie.

IMPORTANCIA OPERATIVA:

El mantenimiento adecuado del mástil de drenaje es esencial para garantizar la


seguridad y eficiencia de la aeronave. Una obstrucción o mal funcionamiento puede
generar problemas como:

70
 Acumulación de líquidos en áreas críticas, lo que incrementa el riesgo de corrosión
estructural.

 Contaminación de otros sistemas debido a fugas descontroladas.

 Desequilibrios durante el vuelo por acumulación de líquidos en los tanques.

En el EMBRAER 190-100, el mástil de drenaje es una parte fundamental del sistema


de gestión de fluidos, y su correcto funcionamiento contribuye al mantenimiento de
las condiciones de vuelo seguras y eficientes.

PUERTAS DE CARGA TRASERA Y DE SERVICIO:

Las puertas de carga trasera y de servicio del Embraer 190 son componentes críticos
para las operaciones de logística y mantenimiento de la aeronave. Estas puertas
están diseñadas para proporcionar acceso seguro y eficiente a las bodegas de carga
y a los compartimentos de servicio, garantizando una operatividad óptima y
minimizando riesgos durante las actividades en tierra.

71
PUERTA DE CARGA TRASERA:

 Ubicada en la parte trasera del fuselaje, facilita el acceso al compartimento de


carga principal.

 Diseñada para manejar equipaje, carga y mercancías con seguridad.

 Puede ser operada manualmente o mediante sistemas


hidráulicos/electromecánicos en algunos modelos.

 Incluye sensores para confirmar que la puerta está correctamente cerrada y


asegurada antes del vuelo.

PUERTA DE SERVICIO:

 Usada principalmente por el personal de mantenimiento para acceder a


compartimentos de sistemas, equipos o almacenamiento.

 Menor en tamaño que las puertas de carga, diseñada para tareas específicas.

 Generalmente incluye cerraduras de seguridad y marcadores que indican si está


correctamente cerrada.

MATERIAL Y DISEÑO:

 Construidas con materiales ligeros pero resistentes, como aleaciones de aluminio


y compuestos, para soportar las presiones del vuelo y las operaciones en tierra.

 Equipadas con sellos herméticos para evitar fugas de aire y garantizar la


presurización de la aeronave.

72
INSPECCIÓN DE LAS PUERTAS DE CARGA Y SERVICIO:

REVISIÓN FÍSICA:

 Inspeccionar visualmente la superficie de las puertas para detectar daños, como


abolladuras, corrosión o grietas.

 Verificar que no haya acumulación de suciedad o residuos en los sellos y bordes


de las puertas.

CIERRE Y CERRADURAS:

 Comprobar que los mecanismos de cierre funcionan correctamente, incluyendo


pestillos, pasadores y sistemas de bloqueo.

 Asegurarse de que las cerraduras estén alineadas y libres de obstrucciones.

SENSORES DE SEGURIDAD:

 Verificar los indicadores electrónicos que confirman si las puertas están


aseguradas correctamente.

 Probar que los sensores envían señales precisas al EICAS (Engine Indication and
Crew Alerting System) para evitar despegues con puertas mal aseguradas.

SELLOS HERMÉTICOS:

 Examinar los sellos de goma o compuestos en los bordes de las puertas para
garantizar que no haya fugas de aire o agua.

 Sustituir los sellos si están desgastados, agrietados o deformados.

73
OPERACIÓN DE APERTURA/CIERRE:

 Simular operaciones de apertura y cierre para comprobar el funcionamiento


suave y libre de los mecanismos.

 Revisar que los sistemas hidráulicos o eléctricos (si aplica) no presenten fugas ni
fallas.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO:

LIMPIEZA REGULAR:

 Retirar polvo, residuos o grasa acumulados en las superficies externas e


internas de las puertas.

 Limpiar los sellos con productos recomendados para mantener su elasticidad y


eficacia.

PRUEBAS FUNCIONALES:

 Realizar pruebas periódicas para asegurar que las puertas soportan


correctamente las presiones de vuelo y las condiciones ambientales.

ACTUALIZACIÓN DE SISTEMAS:

 Revisar y actualizar los sistemas de monitoreo y sensores electrónicos para


garantizar la compatibilidad con las normas actuales.

IMPORTANCIA OPERATIVA:

 SEGURIDAD: Las puertas de carga trasera y de servicio deben estar


completamente aseguradas para evitar que se abran en vuelo, lo que podría
causar despresurización o pérdida de contenido.

74
 EFICIENCIA: Estas puertas permiten una carga y descarga rápida, optimizando
los tiempos de giro de la aeronave.

 MANTENIMIENTO: La puerta de servicio es esencial para el acceso a


sistemas críticos durante revisiones técnicas y mantenimiento programado.

SALIDAS DE AIRE DE LA BATERÍA:

Las salidas de aire de la batería son un componente esencial del sistema de


ventilación de las baterías a bordo de las aeronaves, como el EMBRAER-190. Su
principal función es gestionar la evacuación segura de gases generados por las
baterías durante su operación y carga. Este sistema garantiza un entorno seguro y
evita la acumulación de gases que podrían ser inflamables o corrosivos.

FUNCIÓN DE LAS SALIDAS DE AIRE DE LA BATERÍA:

EVACUACIÓN DE GASES:

 Durante el funcionamiento o la recarga, las baterías, especialmente las de plomo-


ácido o de níquel-cadmio (comúnmente utilizadas en aeronaves), pueden emitir
gases como oxígeno e hidrógeno debido a procesos electroquímicos.

 Las salidas de aire permiten que estos gases sean expulsados de manera segura
al exterior de la aeronave.

CONTROL DE TEMPERATURA:

 Contribuyen a disipar el calor generado por las baterías durante el uso, evitando
sobrecalentamientos que podrían dañar la batería o provocar fallas.

75
PREVENCIÓN DE CORROSIÓN Y CONTAMINACIÓN:

 Impiden que los gases corrosivos se acumulen dentro del compartimiento de la


batería, protegiendo los componentes eléctricos y mecánicos cercanos.

SEGURIDAD:

 Minimiza el riesgo de explosiones al evitar que los gases inflamables se


concentren en un espacio cerrado.

 Asegura que las emisiones de la batería no afecten la calidad del aire en la cabina
o compartimientos técnicos.

CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN DE


LA BATERÍA:

DISEÑO DE LAS SALIDAS DE AIRE:

 Normalmente están ubicadas cerca del compartimiento de la batería y diseñadas


para dirigir los gases hacia el exterior del fuselaje.

 Equipadas con válvulas o filtros para evitar la entrada de partículas externas o la


recirculación de gases.

MATERIALES RESISTENTES:

 Construidas con materiales resistentes a la corrosión, como aluminio o plásticos


tratados, para soportar la exposición continua a gases potencialmente agresivos.

76
INTEGRACIÓN CON EL SISTEMA DE MONITOREO:

 En aeronaves modernas, las salidas de aire pueden estar integradas con sistemas
de monitoreo que detectan temperaturas anormales o acumulación de gases.

INSPECCIÓN DE LAS SALIDAS DE AIRE DE LA BATERÍA:

REVISIÓN VISUAL:

 Verificar que las salidas no estén obstruidas por suciedad, polvo o hielo, lo cual
podría bloquear el flujo de gases.

 Comprobar que no haya grietas, corrosión o daños en las salidas o conductos.

PRUEBAS DE FLUJO:

 Durante las inspecciones regulares, se realizan pruebas para asegurar que el flujo
de aire sea adecuado y sin restricciones.

ESTADO DE LOS FILTROS:

 Algunos sistemas de ventilación incluyen filtros para reducir emisiones


contaminantes. Estos deben revisarse y reemplazarse periódicamente según el
manual de mantenimiento.

VERIFICACIÓN DE SELLOS:

 Los sellos alrededor de las salidas de aire deben estar intactos para evitar fugas
de gases hacia compartimentos internos de la aeronave.

MONITOREO DE TEMPERATURA:

 Asegurarse de que no haya acumulación excesiva de calor en el compartimiento


de la batería, lo cual podría indicar un mal funcionamiento del sistema de
ventilación.
77
MANTENIMIENTO DE LAS SALIDAS DE AIRE DE LA
BATERÍA:

LIMPIEZA REGULAR:

 Retirar cualquier obstrucción o residuo de las salidas y conductos asociados


para garantizar un flujo constante.

SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES DESGASTADOS:

 Cambiar válvulas, filtros o sellos que muestren signos de desgaste o mal


funcionamiento.

PRUEBAS PERIÓDICAS:

 Realizar pruebas funcionales durante las revisiones programadas para garantizar


que el sistema cumple con los estándares operativos.

DOCUMENTACIÓN:

 Registrar todas las inspecciones, reparaciones y reemplazos en el historial de


mantenimiento de la aeronave.

78
EMPENAJE:

El empenaje es la parte posterior de una aeronave que proporciona estabilidad y


control durante el vuelo. En el caso del Embraer 190, está compuesto principalmente
por el estabilizador vertical, el estabilizador horizontal y las superficies de control
asociadas, como el timón (rudder) y los elevadores (elevators). Su diseño asegura
que el avión pueda mantenerse estable en todas las fases del vuelo, incluyendo
maniobras, despegues, aterrizajes y condiciones de viento cruzado.

COMPONENTES DEL EMPENAJE:


ESTABILIZADOR VERTICAL:

 Proporciona estabilidad direccional (en el eje de guiñada).

 Contiene el timón (rudder), que permite al piloto realizar correcciones de dirección


o contrarrestar fuerzas aerodinámicas, como las generadas por un fallo de motor.

79
ESTABILIZADOR HORIZONTAL:
 Proporciona estabilidad longitudinal (en el eje de cabeceo).

 Aloja los elevadores, los cuales permiten al piloto controlar la altitud del avión
subiendo o bajando la nariz.

SUPERFICIES DE CONTROL:

 TIMÓN (RUDDER): Utilizado para control direccional, especialmente durante


despegues, aterrizajes y maniobras de viraje.

 ELEVADORES (ELEVATORS): Controlan el ángulo de ataque de las alas,


permitiendo al avión ascender o descender.

MATERIALES Y CONSTRUCCIÓN:

 Fabricado con materiales compuestos o aleaciones de aluminio, el empenaje


combina ligereza y resistencia, cruciales para soportar las fuerzas aerodinámicas
en vuelo.

INSPECCIÓN DEL EMPENAJE:

REVISIÓN VISUAL EXTERNA:

 Verificar que no haya daños visibles, como grietas, corrosión o abolladuras en las
superficies del estabilizador vertical y horizontal.

80
 Asegurarse de que las juntas y uniones entre componentes estén en buen estado
y sin signos de separación.

MOVILIDAD DE LAS SUPERFICIES DE CONTROL:

 Comprobar el movimiento libre y suave del timón y los elevadores.

 Revisar que no haya obstrucciones o interferencias en los puntos de pivote y que


los actuadores funcionen correctamente.

CARENADOS Y CUBIERTAS:

 Inspeccionar los carenados del empenaje (fairings) para asegurarse de que están
bien fijados y sin daños, ya que protegen las superficies aerodinámicas y reducen
la resistencia al aire.

HERRAJES Y SUJETADORES:

 Examinar tornillos, remaches y otros sujetadores para asegurarse de que estén


ajustados correctamente y sin signos de fatiga.

SISTEMAS DE CALENTAMIENTO (ANTI-HIELO):


 En aeronaves equipadas con sistemas de protección contra el hielo, como el
Embraer 190, verificar que las resistencias eléctricas o los ductos de aire caliente
funcionen correctamente en las superficies del empenaje.

81
MANTENIMIENTO DEL EMPENAJE:

PRUEBAS OPERACIONALES:

 Durante los chequeos de mantenimiento, se realizan pruebas funcionales de las


superficies de control para garantizar que respondan adecuadamente a los
comandos del piloto.

REPARACIONES:

 Cualquier daño detectado en las superficies del empenaje debe repararse


siguiendo las instrucciones del manual de mantenimiento del fabricante (AMM),
utilizando procedimientos aprobados por las autoridades aeronáuticas.

IMPORTANCIA DEL EMPENAJE:

El empenaje juega un papel crítico en la seguridad y estabilidad de la aeronave. Un


problema en este sistema puede generar dificultades para mantener el control,
especialmente en condiciones adversas.
Por esta razón, su inspección y mantenimiento deben realizarse con rigurosidad
siguiendo las normativas aeronáuticas y el programa de mantenimiento del
EMBRAER 190-100.

Al final, el empenaje no solo es esencial para el control del avión, sino que también
influye en su eficiencia aerodinámica y en la experiencia de vuelo segura y cómoda
para los pasajeros y la tripulación. Durante la inspección del empenaje del EMBRAER
190-100, enfoqué mi atención en los componentes esenciales que lo conforman,
incluyendo el estabilizador vertical, el estabilizador horizontal, el timón (rudder), y los
elevadores (elevators). Comencé revisando cuidadosamente el exterior para detectar
cualquier signo de daño estructural, como abolladuras, corrosión, o grietas. También
me aseguré de que las superficies estuvieran libres de suciedad o residuos que
pudieran afectar su funcionamiento aerodinámico.

82
APU:

Durante la inspección del APU (Auxiliary Power Unit) del Embraer 190, Este
componente es esencial para proporcionar energía eléctrica y neumática cuando los
motores principales no están en marcha, especialmente durante el encendido de los
motores, en tierra y en emergencias.

Comencé verificando el compartimiento del APU, comprobando que no hubiera


suciedad acumulada, restos de fluidos o signos de corrosión. Observé las cubiertas
y paneles circundantes para asegurarme de que estuvieran bien asegurados y sin
daños. Además, inspeccioné el estado de los sellos alrededor del compartimiento
para evitar filtraciones de aire o fluidos que pudieran comprometer el sistema.

83
FUNCIÓN PRINCIPAL:

EL APU TIENE DOS FUNCIONES CLAVE:

 SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA: Proporciona electricidad al


sistema del avión mediante un generador acoplado. Esto incluye iluminación,
sistemas de navegación, aviónica, y otros elementos esenciales para las
operaciones previas al vuelo o de mantenimiento.

 SUMINISTRO DE AIRE NEUMÁTICO: Genera aire comprimido


necesario para el arranque de los motores principales y, en algunos casos,
para la operación de sistemas de aire acondicionado y presurización de la
cabina.

Además, el apu actúa como un respaldo crítico en situaciones de emergencia,


garantizando el suministro de energía y aire comprimido en caso de fallos en los sistemas
principales.

84
COMPONENTES Y OPERACIÓN TÉCNICA:

El APU consiste en un pequeño motor de turbina de gas que opera de manera


independiente de los motores principales. Los principales componentes del APU
incluyen:

 COMPRESOR: Aspira aire del ambiente y lo comprime para el sistema


neumático.

 TURBINA: Genera energía mecánica que mueve el generador eléctrico y el


compresor.

 GENERADOR ELÉCTRICO: Convierte la energía mecánica en electricidad


para los sistemas del avión.

 SISTEMA DE ESCAPE: Expulsa los gases de combustión generados durante


la operación del motor.

 CONTROLES ELECTRÓNICOS: Supervisan el arranque, la operación y el


apagado del APU, integrándose con los sistemas de monitoreo del avión, como el
EICAS (Engine Indication and Crew Alerting System).

85
CONCLUSIONES:

A lo largo de las pasantías realizadas en el programa de Técnico en Mantenimiento


Aeronáutico I (TMA I), he tenido la oportunidad de vivir una experiencia que no solo
consolidó mis conocimientos teóricos, sino que también transformó mi visión del
mundo de la aviación. Estas prácticas marcaron un antes y un después en mi
desarrollo profesional, permitiéndome aplicar las competencias adquiridas en el aula
en un entorno real, desafiante y de alta responsabilidad.

Una de las principales conclusiones obtenidas es la importancia del trabajo en equipo


dentro del entorno aeronáutico. Las labores realizadas, desde las inspecciones
preventivas hasta los mantenimientos correctivos, demostraron que cada detalle y
cada colaboración cuenta para garantizar la seguridad y la operatividad de las
aeronaves. Aprendí que la comunicación efectiva y el respeto por los procedimientos
estandarizados son pilares fundamentales en esta industria, donde un error mínimo
puede tener consecuencias significativas.

Asimismo, estas pasantías me permitieron comprender a fondo la relevancia del


mantenimiento preventivo, especialmente en componentes críticos como el sistema
de frenos, trenes de aterrizaje, luces de navegación, y sistemas de alimentación de
combustible. Cada inspección realizada reafirmó que la seguridad aeronáutica
depende directamente del compromiso y la atención a los detalles que se tienen
durante el proceso de mantenimiento.

Otro aspecto que destaco es el aprendizaje relacionado con sistemas complejos


como el APU, los sistemas de indicación pitot-estático y los descargadores estáticos,
entre otros. Este conocimiento no solo incrementó mi comprensión técnica, sino que
también afianzó mi capacidad para diagnosticar posibles fallos y aplicar soluciones
efectivas. La interacción con tecnologías avanzadas, sumada al acompañamiento de
expertos en el área, me permitió ganar confianza en mis habilidades y fortalecer mi
autonomía como futuro técnico en mantenimiento aeronáutico.

86
RECOMENDACIONES:

FORTALECIMIENTO DE LA CULTURA DE SEGURIDAD


OPERACIONAL:
Es imprescindible reforzar la importancia de la seguridad en cada etapa de los
procesos de mantenimiento. La implementación de programas que promuevan el
cumplimiento estricto de protocolos y procedimientos estándar contribuirá
significativamente a la reducción de riesgos y al mantenimiento de la confiabilidad
operativa de las aeronaves.

DIGITALIZACIÓN DE REGISTROS DE MANTENIMIENTO:


Se sugiere la implementación de plataformas digitales para el registro y seguimiento
de las actividades de mantenimiento. Esto permite una mejor trazabilidad de las
tareas realizadas, así como un acceso rápido a información histórica relevante,
mejorando la toma de decisiones.

CAPACITACIÓN CONTINUA EN NUEVAS TECNOLOGÍAS:


Es fundamental promover programas de formación para técnicos en el uso de equipos
modernos y procedimientos actualizados. Esto incluye capacitaciones en
herramientas digitales de monitoreo y en inteligencia artificial para trabajos de índole
administrativa y registros para que los reportes, informes y comunicados sean
realizados con mayor rapidez y efectividad.

A su vez tener activo un proyecto de investigación sobre inteligencia artificial con los
departamentos tecnológicos correspondientes para aumentar la efectividad y
respuesta de la atención del cliente y la venta de boletos de forma digital a través de
estos sistemas lo que no solo disminuiría los gastos fijos de la empresa si no también
los tiempos de respuesta frente a diversas situaciones en todos los departamentos.

87
ANEXOS:

Marcado de presión de TMA Instalando el Igniter


aire en el neumático Plug en el Cessna Grand
Cessna Grand Caravan. Caravan después de un
mantenimiento.

VERIFICACIÓN DE VERIFICACIÓN DE NIVEL Y


MOTORES EMBRAER- BALANCE DE COMBUSTIBLE
190. CESSNA GRAND CARAVAN.

88

También podría gustarte