XR30CH SP
XR30CH SP
PANEL FRONTAL
Controlores digitales con deshielo a parada y relé configurable
XR30CH
INDICE
1. ADVERTENCIAS _________________________________________________ 1
2. DESCRIPCION GENERAL ___________________________________________ 1
3. REGULACION ___________________________________________________ 1
4. PANEL FRONTAL ________________________________________________ 1
5. FUNCIÓN MEMORIZACIÓN TEMPERATURA MAX Y MIN ______________________ 1
6. EL MENU DE FUNCIONES __________________________________________ 1 : Para visualizar o modificar el set point; en el modo de programación nos selecciona
7. LISTA DE PARAMETROS ___________________________________________ 2 o confirma un valor.
8. ENTRADA DIGITAL (HABILITADA CON P3P = N) ___________________________ 3
9. LINEA SERIE RS485 – PARA SISTEMAS DE MONITORIZACIÓN _________________ 3 (DES) Para comenzar un deshielo manual.
10. SALIDA REP – OPCIONAL __________________________________________ 3 (ARRIBA) Visualizza i dati di un eventuale allarme di temperatura. In
11. INSTALACION Y MONTAJE __________________________________________ 3 programmazione scorre i codici dei parametri o ne incrementa il valore.
12. CONEXIONES ELECTRICAS _________________________________________ 3
13. UTILIZACION DE LA LLAVE DE PROGRAMACION “HOT KEY” __________________ 3
14. SEÑALES DE ALARMA _____________________________________________ 3
(ABAJO) visualizar los datos de una posible alarma de temperatura. En modo de
15. DATOS TECNICOS _______________________________________________ 4 programación permite recorrer los códigos de parámetros o disminuir el valor de la
16. CONEXIONES___________________________________________________ 4 variable desplegada.
17. VALORES POR DEFECTO __________________________________________ 4
Enciende y apaga el aparato, si el parámetro onF = oFF.
1. ADVERTENCIAS
Enciende y apaga la luz si el parámetro oA1 = Lig.
1.1 POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE MANUAL
COMBINACIONES DE TECLAS
Este manual es parte del producto y debe ser mantenido cerca del instrumento para fácil y rápida
referencia. + Bloquea y desbloquea el teclado.
El instrumento no debe ser usado para propósitos diferentes de aquellos descritos a continuación. No + Entra en el modo de programación.
debe ser usado como un dispositivo de seguridad. + Sale del modo de programación.
Verifique los límites de la aplicación antes de proceder.
Dixell Srl se reserva el derecho a variar la composición de sus propios productos, sin necesidad de 4.1 LEDS
comunicarlo al cliente, garantizando de todas formas su idéntica e invariada función. El significado de los leds queda reflejado en la siguiente lista.
LED MODO FUNCION
1.2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Encendido Compresor/es funcionando.
Verifique que el voltaje de alimentación sea el correcto antes de conectar el instrumento.
No lo exponga a agua o humedad: use el instrumento solamente dentro de los límites de operación, Parpadeando Habilitado tiempo anticiclos cortos de compresor.
evitando cambios súbitos de temperatura con alta humedad atmosférica para prevenir la formación de Encendido Deshielo habilitado
condensación.
Precaución: desconecte todas las conexiones eléctricas antes de realizar cualquier tipo de Parpadeando Drenaje habilitado
mantenimiento. Encendido Señal de ALARMA
El instrumento jamás debe ser abierto.
En caso de fallo u operación defectuosa envíe el instrumento de vuelta al distribuidor junto con una
Encendido Ciclo continuo funcionando
descripción detallada del fallo. ECO Encendido Ahorro de Energía funcionando.
Considere la corriente máxima que puede ser aplicada a cada (ver Datos Técnicos). Encendido Luz encendida
Poner la sonda de modo que no sea alcanzable por el utilizador final.
Asegúrese que los cables para los sensores, cargas y la alimentación estén separadas y suficientemente Encendido Auxiliar funcionando.
alejados entre sí, sin cruzarse ni entrelazarse. °C Encendido Unidad de medida
En caso de aplicaciones en ambientes industriales, el uso de filtros (nuestro mod. FT1) en paralelo con °C Parpadeando Modo de programación
cargas inductivas puede resultar útil.
5. FUNCIÓN MEMORIZACIÓN TEMPERATURA MAX Y MIN
2. DESCRIPCION GENERAL
El modelo XR30CH, formato 32x74 mm, es un controlador basados en microprocesador apto 5.1 COMO VER LATEMPERATURA MINIMA
para aplicaciones en sectores de refrigeración para temperatura normal. Está provisto de 2 1. Presione y suelte la tecla n.
salidas de relé para el control del compresor y la segunda, configurable como luz, auxiliar o 2. Se visualiza el mensaje “Lo” seguido del valor mínimo de temperatura almacenado.
señal de alarma. El controlador dispone de dos entradas para sondas NTC o PTC, una para el 3. Presionando la misma tecla o esperando 5s se restaura la visualización normal.
control termostático, y la segunda, opcional, montada en el conector para HOT KEY, para la 5.2 COMO VER LA TEMPERATURA MAXIMA
gestión de alarma de temperatura del condensador o para la visualización de una 1. Presione y suelte la tecla o.
temperatura. 2. Se visualiza el mensaje “Hi” seguido del valor máximo de temperatura almacenado.
Opcionalmente, la entrada digital puede convertirse en una tercera entrada de sonda.
3. Presionando la misma tecla o esperando 5s se restaura la visualización normal.
La salida HOT KEY permite conectar la unidad, por medio del módulo externo XJ485-CX, a
una red compatible ModBUS-RTU tal como las unidades de monitoreo Dixell de la familia X- 5.3 COMO REAJUSTAR LA TEMPERATURA MAX Y MIN ALMACENADA
WEB y permite programar el controlador a través del teclado de programación "Hot Key ". Para reajustar la temperatura, cuando la max o min temperatura se visualiza
En alternativa a la salida serial, el termostato puede disponer de una salida opcional para el 1. Pulse las teclas o y n.
visualizador remoto X-REP a través la puerta HOT KEY. 2. Presione la tecla SET hasta que la etiqueta “rST” empiece a parpadear.
6. EL MENU DE FUNCIONES
3. REGULACION
6.1 COMO VERIFICAR EL SET POINT
3.1 EL COMPRESOR 1) Presione y suelte la tecla SET: se visualizará el valor del Set
La regulación se realiza de acuerdo a la point ;
temperatura medida por la sonda 2) Para volver a la temperatura, espere 5s o presione la tecla SET
termostática con un diferencial positivo de nuevo.
respecto del punto de intervención (set 6.2 COMO MODIFICAR EL SET POINT
point): si la temperatura aumenta y
1) Presione la tecla SET antes de 2s.
alcanza el valor del punto de
2) Se visualiza el Set point, y el LED °C comienza a parpadear.
intervención más el diferencial el
3) Use las teclas o y n para cambiar el valor.
compresor arranca para detenerse
4) Presione la tecla SET para almacenar el nuevo o espere 15s para salir del modo de
cuando la temperatura alcanza
programación.
nuevamente del valor correspondiente
al punto de intervención. 6.3 PARA INICIAR UN DESHIELO MANUAL
Pulse la tecla durante más de 2 segundos y comenzará un deshielo
manual.
En caso de fallo en la sonda termostática el arranque y detención del compresor se calcula
conforme lo programado en los parámetros “COn” y “COF”.
3.2 DESHIELO 6.4 COMO VARIAR EL VALOR DE LOS PARAMETROS
El deshielo se realiza mediante una simple parada del compresor. El parámetro “IdF” controla 1) Entre en el modo Programación.
los intervalos entre los ciclos de deshielo mientras que su duración es controlada por el 2) Seleccione el parámetro requerido mediante las teclas SET+ n.(LED°C parpadeando).
parámetro “MdF”. 3) Presione la tecla SET para visualizar su valor.
dF2 = no seleccionar.
9 10 11 12 AoP Polaridad segundo relé (oA1=ALr) oP; cL cL Pr2
8(3)A250V 20(8)A250V
i1P Polaridad entrada digital OP – CL cL Pr1
i1F Configuración entradas digital EAL - bAL - PAL- dor- dEF-
dor Pr1
AUS- Htr - FAn – ES
1 2 3 4 5 6 7 8
did Retardo para la alarma entrada 0÷255 (min.)
Light/ N.C. Hot Key/IV probe 15 Pr1
TTL or X-REP output digital
Alarm Comp
nPS Número activaciónes para la 0÷15
Line 15 Pr2
función presóstato
OdC Control de puerta abierta no - FAn - CP - F-C no Pr2
9-40Vdc: conectar l’alimentación a los terminales 7 y 8.
rrd Regulación después alarma de n–Y
12Vac/dc: conectar l’alimentación a los terminales 7 y 8. y Pr2
puerta abierta
24Vac/dc: conectar l’alimentación a los terminales 7 y 8.
HES Diferencial de temperatura en ciclo (-30°C÷30°C) (-
120Vac: conectar l’alimentación a los terminales 7 y 8. 0 Pr2
ahorro energía 54°F÷54°F)
17. VALORES POR DEFECTO Adr Direción línea serie 0÷247 1 Pr2
PbC Selección de sonda PtC – ntC ntc Pr1
Etiq. Descripción Rango Valor Niv.
onF Función tecla on/off nu, oFF; ES nu Pr2
SEt Set point LS - US 3.0 ---
dP1 Visualización sonda termostato (valor sonda) -- Pr2
Hy Diferencial (0,1°C÷25,5°C) (1°F÷45°F) 2.0 Pr1
dP3 Visualización sonda P3 (valor sonda) -- Pr1
LS Set point mínimo (-55,0°C÷SET) (-
-50.0 Pr2 dP4 Visualización sonda condensador (valor sonda) -- Pr1
67°F÷SET)
(P4)
US Set point máximo (SET÷150,0°C)
110 Pr2 rSE Set point real valor set -- Pr2
(SET÷302°F)
rEL Versión del Software (solo lectura) solo lectura -- Pr2
ot Calibración sonda termostato (-12,0÷12,0°C) (-21÷21°F)
0.0 Pr1 Ptb Mapa de codigos solo lectura -- Pr2
(sonda 1)
P3P Presencia sonda auxiliaria n-Y n Pr2
o3 Calibración sonda auxiliaria (-12,0÷12,0°C) (-21÷21°F) 0 Pr2
P4P Presencia cuarta sonda n-Y n Pr2
o4 Calibración cuarta sonda (-12,0÷12,0°C) (-21÷21°F) 0 Pr2
odS Retardo activacion salida relee al 0÷255 (min.)
0 Pr2
arranque
AC Retardo anti ciclos cortos 0÷50 (min.) 1 Pr1
CCt Duración del ciclo continuo 0÷24.0h 0.0 Pr2
CCS Set point ciclo continuo (-55.0÷150,0°C) (-
3 Pr2
67÷302°F)
Con Tiempo Compr. ON con fllo de 0÷255 (min.)
15 Pr2
sonda