0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas85 páginas

Option SP

La guía de referencia describe las operaciones y especificaciones de varias unidades opcionales de la impresora Revoria Press, incluyendo alimentadores de alta capacidad y módulos de acabado. Se incluyen instrucciones sobre la carga de papel, manejo de atascos y configuraciones de medios especiales. Además, se enfatiza la importancia de seguir las instrucciones de seguridad y las especificaciones técnicas para un funcionamiento óptimo.

Cargado por

tonycomgar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas85 páginas

Option SP

La guía de referencia describe las operaciones y especificaciones de varias unidades opcionales de la impresora Revoria Press, incluyendo alimentadores de alta capacidad y módulos de acabado. Se incluyen instrucciones sobre la carga de papel, manejo de atascos y configuraciones de medios especiales. Además, se enfatiza la importancia de seguir las instrucciones de seguridad y las especificaciones técnicas para un funcionamiento óptimo.

Cargado por

tonycomgar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Guía de referencia

Unidades opcionales
Revoria Press E1136
Revoria Press E1125
Revoria Press E1110
Revoria Press E1100

Septiembre de 2024 GM1423S5-4 Edición 1


FUJIFILM Business Innovation Corp.
Contenido

1 Alimentador de alta capacidad C1-D2 4

2 Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 8

3 Alimentador de aspiración de aire C1-DS 27

4 Módulo de interfaz D1 33

5 Unidad de inserción D1 37

6 Apilador de alta capacidad A1 42

7 Guillotina superior e inferior D2 50

8 Unidad de plegado CD2 60

9 Unidad de acabado D 63

10 Módulo de Guillotina trilateral para libro D1 80

2 Guía de referencia Unidades opcionales


Prefacio

Una guía que describe las operaciones de las unidades opcionales, tales como las unidades de
acabado.

Consultar
• En diferentes guías se proporcionan descripciones de los siguientes productos opcionales.
- Bandeja de salida con desplazamiento, Bandeja de salida estándar: ‘Guía de referencia: Unidad principal’
- Productos relacionados con la función de impresión/escaneado: ‘Guía de referencia: Operaciones’
- Servidor de impresión y productos relacionados: Manual incluido en el producto
• Para obtener más información sobre la Unidad de acabado del proveedor externo, consulte el manual suminis-
trado con el dispositivo (tenga en cuenta que es posible que no estén disponibles en algunos países o regio-
nes).

• Este manual no puede ser editado, modificado ni copiado en su totalidad o en parte sin el
consentimiento por escrito del editor.
• Las secciones de este manual están sujetas a cambios sin previo aviso.
• Las capturas de pantalla y las ilustraciones de este manual se utilizan como ejemplos. Pueden
diferir según el modelo, el software o el sistema operativo.

Importante
En este manual, las instrucciones de seguridad están precedidas por el símbolo . Lea y siga
siempre las instrucciones antes de realizar los procedimientos necesarios.

Convenciones
En cuanto a las notaciones y marcas comerciales de este documento, consulte la página del índi-
ce (HTML).
Las descripciones de este manual, como la capacidad de alimentación, se presuponen para el
uso de papel de 80 g/m2.

 3
1 Alimentador de alta capacidad C1-D2

Componentes del dispositivo/Etiquetas de precaución

N.º Componente Función


1 Cubierta derecha Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.
2 Bandeja de alta capacidad (bandeja de papel 6) Cargue el papel aquí.

3 Bandeja de alta capacidad (bandeja de papel 7) Cargue el papel aquí.

Bandeja de paso (bandeja de papel 5)


Consultar
4
‘Guía de referencia: Unidad principal’
5 Visualización de volumen restante Puede consultar la cantidad restante de papel.

Especificaciones principales

Elemento Especificación
Tamaño de papel A4 , Letter (8,5 x 11") , JIS B5 , 7,25 x 10,5" (184 x 267 mm)
Gramaje (g/m ) 2
De 52 a 216

Capacidad de la bandeja (hojas) 2000 x 2 bandejas (máx. 4000)

Dimensiones (mm) Anchura 597 x Profundidad 661 x Altura 930

Peso (kg) 73

4 Guía de referencia Unidades opcionales


Carga de papel
Las imágenes se imprimen en el lado del papel cargado.

1. Tire de la bandeja de papel hacia usted hasta que se


detenga.

2. Extraiga el papel que quede en la bandeja de papel.

3. Si cambia el tamaño del papel, ajuste la posición de la guía.


(1) Retire los 2 tornillos de la guía y retire la guía de la ban-
deja de papel.

(2) Inserte la guía en los orificios del tamaño del papel y


apriete los tornillos.

4. Airee bien el papel y cargue hojas con la cara impre-


sa hacia arriba y los bordes del papel alineados en la
dirección de la flecha.

5. Introduzca la bandeja de papel.

Configuración de medios especiales

■Papel perforado
Orientación: Coloque los orificios del papel en el lado derecho cuando se encuentre mirando
hacia la parte delantera de la máquina.

Alimentador de alta capacidad C1-D2 5


Atascos de papel
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

Bandeja de papel

1. Tire de la bandeja de papel hacia usted hasta que se detenga.

2. Retire el papel atascado.

3. Introduzca la bandeja de papel.

Interior de la cubierta derecha

1. Abra la cubierta derecha.

2. Retire el papel atascado.


Atascos de papel en [1a]............................................................................................................... p.6
Atascos de papel en [1b]............................................................................................................... p.7
Atascos de papel en [1d]............................................................................................................... p.7

■Atascos de papel en [1a]


(1) Abra la palanca [1a] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1c] en sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).

(2) Regrese la palanca [1a]. 3 1

6 Guía de referencia Unidades opcionales


■Atascos de papel en [1b]
(1) Abra la palanca [1b] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1c] en sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).

(2) Regrese la palanca [1b]. 2

3
1

■Atascos de papel en [1d]


(1) Abra la palanca [1d] hacia arriba ( 1 ) y retire el papel
atascado ( 2 ).

(2) Regrese la palanca [1d]. 1

3. Cierre la cubierta.

Alimentador de alta capacidad C1-D2 7


2 Alimentador de alta capacidad B1-S/
C3-DS/C1-DS

Componentes del dispositivo/Etiquetas de precaución

B1-S
1

6 5 4 3

C3-DS/C1-DS

1 8

7 2

6 5 4 3

8 Guía de referencia Unidades opcionales


N.º Componente Función
1 Bandeja de paso (bandeja de papel 5) Cargue el papel aquí.
Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.
2 Cuando parpadee el indicador del dispositivo prioritario (luz su-
perior), realice primeramente la operación de atasco de papel.

3 Cubierta derecha Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

Indicador de volumen restante La luz superior se enciende cuando la bandeja de papel esté en
uso.
Puede comprobar la cantidad de papel restante con las 4 luces
4
(cada una de ellas indica un 25 %) en el centro.
Si el indicador de reposición de papel está encendido, no queda
papel.
B1-S Unidad de almacenamiento Almacena el papel y los consumibles.
de consumibles
5
C3-DS/C1-DS Bandeja de alta capacidad Cargue el papel aquí.
(Bandeja de papel 6)
B1-S Bandeja de alta capacidad Cargue el papel aquí.
(Bandeja de papel 6 o 8)
6
C3-DS/C1-DS Bandeja de alta capacidad
(Bandeja de papel 7 o 9)
Fallos en toma a tierra Un interruptor que apaga la máquina automáticamente cuando
7
se detecta una fuga de corriente.
8 Cubierta superior Tire de esta tapa para retirar atascos de papel.

Fallos en toma a tierra


Cuando no utilice la unidad durante un período prolongado Interruptor
o cuando la mueva, pulse el interruptor para apagar la má-
quina.

Nota
No accione el interruptor en circunstancias normales porque se
apaga cuando se detecta una fuga de corriente.
Para más información sobre la fuga de corriente, consulte el ‘Ma-
nual del usuario’.
Botón TEST

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 9


Especificaciones principales

Elemento Especificación
Tamaño de papel Tamaño estándar Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)

Mín. Postal (100 x 148 mm)

Tamaño persona- Anchura De 100 a 330


lizado (mm)
Longitud De 148 a 488

Nota
Para papel largo colocado en la Bandeja de bypass, el tamaño máximo es de 330 x 660 mm.
Gramaje (g/m2) B1-S Bandeja de paso Sin revestir De 52 a 253

Revestido De 64 a 300

Bandeja de alta capa- Sin revestir De 52 a 300


cidad
Revestido De 64 a 300

C3-DS/C1-DS Bandeja de paso Sin revestir De 52 a 253

Revestido De 64 a 300

Bandeja de alta capa- Sin revestir De 52 a 350


cidad
Revestido De 64 a 350

Nota
• Si se ha instalado el alimentador de alta capacidad, instale la bandeja de paso junto a este.
• Si la máquina está equipada con un segundo alimentador, la bandeja de paso se instala a la izquierda del
alimentador.
• Para papel largo colocado en la Bandeja de bypass, el peso es de 64 a 216 g/m2.
• Se puede utilizar papel revestido cargado en la Bandeja de bypass, pero el resultado no está garantizado.
• Se puede utilizar papel revestido de 217 g/m2 o más pesado y cargado en la Bandeja de gran capacidad,
pero el resultado no está garantizado.
Capacidad de la B1-S 2000, Bandeja de paso: 250
bandeja (hojas)
C3-DS/C1-DS 2000 x 2 bandejas (máx. 4000), Bandeja de paso: 250

Fuente de alimen- B1-S CA de 100 a 120 V ± 10%, 2,5 A, 50/60 Hz común


tación CA de 200 a 240 V ± 10%, 1,5 A, 50/60 Hz común
C3-DS CA de 100 a 120 V ± 10%, 5 A, 50/60 Hz común
CA de 200 a 240 V ± 10%, 4 A, 50/60 Hz común
C1-DS CA de 100 a 120 V ± 10%, 6 A, 50/60 Hz comun
CA de 200 a 240 V ± 10%, 4 A, 50/60 Hz comun
Consumo máximo B1-S CA de 100 V: 250 W / CA de 240 V: 360 W
de potencia
C3-DS/C1-DS CA de 100 V: 600 W / CA de 240 V: 880 W

Dimensiones (mm) Anchura 988 x Profundidad 762 x Altura 992

Peso (kg) B1-S 160

C3-DS 199

C1-DS 194

10 Guía de referencia Unidades opcionales


Carga de papel

Carga a una bandeja de alta capacidad


Las imágenes se imprimen en el lado del papel cargado.

Importante
No cargue papel por encima de la línea de llenado máximo. Puede provocar atascos de papel o un mal funciona-
miento de la máquina.

Nota
• Si la cantidad de papel cargado es 100 hojas o menos, las guías aplican más presión al papel. Puede causar que
el papel se deforme, provocando atascos de papel.
• Coloque las guías correctamente para que coincidan con el tamaño del papel. Las guías mal colocadas pueden
provocar problemas de alimentación y atascos de papel.
• En caso de que se desconecte el suministro eléctrico mientras la placa inferior de la bandeja de papel está
subiendo, es posible que la placa no se mueva hacia arriba cuando se recupere el suministro eléctrico. En este
caso, extraiga la bandeja de papel, asegúrese de que la placa está bajada y, a continuación, empuje la bandeja
de papel hacia el interior de la máquina lenta y firmemente.
• Cuando se cargan o alimentan hojas de papel, la bandeja de papel emite un sonido de suministro de aire. Esto
se debe a la función de asistencia de aire y no es indicativo de una anomalía.

1. Tire de la bandeja de papel hacia usted hasta que se


detenga.

2. Extraiga el papel que quede en la bandeja de papel.

3. Airee bien el papel y cargue de 100 a 500 hojas con 2


la cara impresa hacia arriba, y los bordes del papel
alineados en la dirección de la flecha ( 1 ).

4. Presiona el clip de guía de papel del lado largo y 1


ajústelo al tamaño de papel correcto ( 2 ).

5. Cargue hojas restantes con la cara impresa hacia


arriba y los bordes del papel alineados en la direc-
ción de la flecha ( 1 ). 1

6. Ajuste la guía de papel del lado corto al tamaño de


papel correcto ( 2 ). 2
Para dejar un espacio, presiona el clip de guía de papel para
moverla.
Para reducir, empuje la guía del papel para moverla.

Nota
Asegúrese de que la palanca de precisión de alimentación del papel esté en la posición normal. Si la imagen
impresa todavía está torcida (desalineación de la imagen en las impresiones) después de cargar correctamente
el papel en la bandeja de papel, active el cambio de la precisión de alimentación de papel.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 11


Consultar
“Modificación de la precisión de la alimentación del papel” (p.14)

7. Introduzca la bandeja de papel.

Ajuste de postal
Coloque el kit de postal en la bandeja de papel para cargar papel con una anchura de 100 a 181
mm.

1. Tire de la bandeja de papel hacia usted hasta que se


detenga.

2. Extraiga el papel que quede en la bandeja de papel.

3. Si el kit se suministra con la bandeja de papel, afloje


el tornillo ( 1 ) del lado izquierdo de la bandeja de
papel para extraer el kit ( 2 ).

Nota
• El kit de postal de C3-DS/C1-DS se encuentra en la bandeja de 2
papel superior. 1
• El kit de postal de B1-S se encuentra en la bandeja de papel
inferior.

4. Inserte el pequeño saliente del kit en la muesca del


lado derecho de la parte inferior de la bandeja de
2
papel ( 1 ). Alinee el orificio del kit con el orificio de 1
la bandeja de papel frontal y apriete el tornillo para
fijar el kit ( 2 ).

5. Cargue de 100 a 500 hojas con la cara impresa hacia


arriba, y los bordes del papel alineados en la direc-
ción de la flecha ( 1 ).

Nota 2

• Asegúrese de colocarlas en la alimentación de borde corto. 1


• El borde corto del lado derecho de la postal colocada será el
borde delantero.

6. Presiona el clip de guía de papel del lado largo y


ajústelo al tamaño de papel correcto ( 2 ).

12 Guía de referencia Unidades opcionales


7. Cargue hojas restantes con la cara impresa hacia
arriba y los bordes del papel alineados en la direc-
ción de la flecha ( 1 ).
1
8. Ajuste la guía de papel del lado corto al tamaño de
papel correcto ( 2 ).
Para dejar un espacio, presiona el clip de guía de papel para 2
moverla.
Para reducir, empuje la guía del papel para moverla.

9. Introduzca la bandeja de papel.

10. Para extraer el kit de la bandeja de papel, afloje completamente el tornillo y, a continua-
ción, extraiga el kit.

11. Guarde el kit en su lugar introduciéndolo desde el


lado izquierdo de la bandeja de papel ( 1 ) y apretan-
do el tornillo ( 2 ).

Configuración de medios especiales

■Papel perforado
Orientación: Coloque los orificios del papel en el lado derecho cuando se encuentre mirando
hacia la parte delantera de la máquina.

■Separador precortado
Orientación: Coloque las pestañas del papel en el lado izquierdo cuando esté mirando hacia la
parte frontal de la máquina.

Botón de cambio del gramaje (B1-S)


Realice el cambio con este botón cuando utilice papel de
257 g/m2 o más.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 13


Modificación de la precisión de la alimentación del papel
Habilitar esta función puede mejorar el desplazamiento de la impresión cuando las imágenes es-
tán torcidas (la posición de impresión está desplazada) incluso si el papel simple con un gramaje
de 220 g/m2 o menos está cargado correctamente.

Nota
• Si esta función está activada al usar papel que no sea papel grueso o papel simple, la máquina no podrá ali-
mentar el papel correctamente, causando atascos.
• No es eficaz al usar el kit de postal.

1. Tire de la bandeja de papel hasta que se detenga.

2. Mueva la palanca de la parte superior de la guía de


papel del lado largo a la posición más a la derecha
(posición <I>) para permitir el cambio.

Nota
Para restablecer el ajuste, mueva la palanca a la posición más a la
izquierda.

3. Si la precisión de la alimentación del papel no mejora


incluso al realizar 2, mueva la palanca delantera de-
recha a la posición más trasera (posición <I>) para
habilitar el cambio.

Nota
Para restablecer el ajuste, mueva la palanca completamente hacia
delante.

4. Introduzca la bandeja de papel.


Después de utilizar el papel en cuestión, vuelva a poner la palanca en la posición normal <o>.

14 Guía de referencia Unidades opcionales


Carga en la bandeja de paso
Las imágenes se imprimen en el lado del papel cargado.

Importante
No cargue papel por encima de la línea de llenado máximo. Puede provocar atascos de papel o un mal funciona-
miento de la máquina.

Nota
• Si la anchura de la guía del papel es más estrecha o más ancha que el papel, podría provocar atascos de papel.
• En el caso de papel revestido, solo se puede cargar una hoja.
La calidad de la imagen y la capacidad de alimentación del papel no están garantizadas al cargar más de una
hoja.

Tipo deslizante

1. Ajuste la guía del papel al tamaño del papel cargado.

2. Airee bien el papel y cargue hojas con la cara impre-


sa hacia arriba e insértelo a lo largo de la guía de pa-
pel hasta que toque la parte posterior.

3. Al cargar papel de tamaño personalizado, realice


ajustes de precisión en la guía del papel en función al
tamaño del papel.

Tipo flexible (para papel largo)

1. Afloje los 4 tornillos de la guía de papel.

2. Sujete el centro de la guía del papel y ajústela al ta-


maño del papel cargado.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 15


3. Airee bien el papel y cargue hojas con la cara impre-
sa hacia arriba e insértelo a lo largo de la guía de pa-
pel hasta que toque la parte posterior.

4. Asegure los 4 tornillos de la guía de papel.

Configuración de medios especiales

■Papel perforado
Orientación: Coloque los orificios del papel en el lado derecho cuando se encuentre mirando
hacia la parte delantera de la máquina.

■Separador precortado
Orientación: Coloque las pestañas del papel en el lado izquierdo cuando esté mirando hacia la
parte frontal de la máquina.

■Postales
Orientación: Alimentación de borde corto

16 Guía de referencia Unidades opcionales


Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la máquina está encendido. Cuando parpadee el indicador del
dispositivo prioritario (luz superior), realice primeramente la operación de atasco de papel.
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

Bandeja de papel

1. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E5 está encendido.....................................................................................p.17
Cuando el indicador E6 está encendido (C3-DS/C1-DS).........................................................p.17
Cuando se enciende el indicador E6 (B1-S),
cuando se enciende el indicador E7 (C3-DS/C1-DS)...............................................................p.18

■Cuando el indicador E5 está encendido


(1) Abra la cubierta superior y retire todos los papeles atas-
cados y cargados en la bandeja.

(2) Cierre la cubierta.

(3) Alinee las 4 esquinas de papel extraído y vuelva a cargar-


lo.

■Cuando el indicador E6 está encendido (C3-DS/C1-DS)


(1) Tire de la bandeja de papel 6 (o 8) hacia usted hasta que se detenga.

Nota
Confirme que no haya papel atascado en el interior de la cubierta derecha antes de extraerla.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 17


(2) Retire el papel atascado.

(3) Confirme la posición de la guía de papel y introduzca la


bandeja de papel.

■Cuando se enciende el indicador E6 (B1-S),


cuando se enciende el indicador E7 (C3-DS/C1-DS)
(1) Tire de la bandeja de papel 6 (o 7, o 9) hacia usted hasta que se detenga.

Nota
Confirme que no haya papel atascado en el interior de la cubierta derecha antes de extraerla.

(2) Retire el papel atascado.

(3) Confirme la posición de la guía de papel y introduzca la


bandeja de papel.

Interior de la cubierta derecha (Lado derecho en configuración de


alimentación sencilla o continua)

1. Abra la cubierta derecha.

2. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E1 está encendido.....................................................................................p.18
Cuando el indicador E2 está encendido.....................................................................................p.19
Cuando el indicador E3 está encendido.....................................................................................p.19
Cuando el indicador E4 está encendido.....................................................................................p.19

■Cuando el indicador E1 está encendido


(1) Abra la palanca [1d] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [1c]
en el sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado ( 3 ).
1
(2) Regrese la palanca [1d].
2

18 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E2 está encendido
(1) Abra la palanca [1a] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1c] en sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ). 3 1

Nota
2
Gire el tirador [1c] 3 veces o más.

(2) Regrese la palanca [1a].

■Cuando el indicador E3 está encendido


(1) Abra la palanca [1b] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1c] en sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).

(2) Regrese la palanca [1b]. 2

3
1

■Cuando el indicador E4 está encendido


(1) Abra la palanca [1a] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1c] en sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).
3 1

(2) Si tiene dificultades para retirar el papel, abra la cubierta


superior y retire el papel atascado.

(3) Regrese la palanca [1a].

3. Cierre la cubierta.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 19


Interior de la tapa lateral derecha (lado izquierdo en configura-
ción de alimentación continua)

1. Abra la cubierta derecha.

2. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E1 está encendido.....................................................................................p.20
Cuando el indicador E2 está encendido.....................................................................................p.20
Cuando el indicador E3 está encendido.....................................................................................p.21
Cuando el indicador E4 está encendido.....................................................................................p.21

■Cuando el indicador E1 está encendido


(1) Abra la palanca [1a] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1c] en sentido antihorario ( 2 ), y retire el papel atasca-
do ( 3 ).
3 1
(2) Regrese la palanca [1a].
2

■Cuando el indicador E2 está encendido


(1) Abra la palanca [1d] hacia abajo ( 1 ), gire el tirador [1c]
en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ). 3
(2) Regrese la palanca [1d]. 1
2

(3) Mueva la palanca [1a] hacia la derecha ( 1 ), mueva la


palanca [1b] hacia la derecha ( 2 ) y retire los papeles
atascados ( 3 ).
3 1
(4) Regrese la palanca [1a] y palanca [1b].

2
3

20 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E3 está encendido
(1) Abra la palanca [1b] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1c] en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atasca-
do ( 3 ).

(2) Regrese la palanca [1b].


2

1
3

■Cuando el indicador E4 está encendido


(1) Abra la palanca [1d] hacia abajo ( 1 ), gire el tirador [1c]
en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ). 3

1
2

(2) Si tiene dificultades para retirar el papel, abra la cubierta


superior y retire el papel atascado.

(3) Regrese la palanca [1d].

3. Cierre la cubierta.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 21


Alimentador de papel (lado derecho en configuración de alimen-
tación continua)

■Cuando el indicador E5 está encendido


(1) Tire de la tapa superior hacia usted hasta que se detenga.

Nota
Confirme que no haya papel atascado en el interior de la cubierta derecha antes de extraerla.

(2) Mueva la palanca [2a] hacia la derecha ( 1 ) y la palanca 2


[2b] hacia arriba ( 2 ) y retire los papeles atascados ( 3 ).

(3) Regrese la palanca [2a] y palanca [2b].

(4) Introduzca la tapa. 1


3

22 Guía de referencia Unidades opcionales


Limpieza de la máquina
• Cuando limpie los productos de la máquina, utilice los materiales de limpieza designados en
cada paso.
• Para limpiar con un paño húmedo, utilice el paño suave bien escurrido. Si las piezas no están
completamente secas, la máquina podría no funcionar correctamente.
• El uso de tela tipo seco no tejido disponible en el mercado es eficaz para limpiar polvo de pa-
pel.
Elija una tela no tejida suave y altamente absorbente que pueda limpiar fácilmente la suciedad
y el polvo. No utilice telas no tejidas que contengan disolventes orgánicos o abrillantadores.
• No utilice benceno, disolvente de pintura ni otros disolventes orgánicos. De lo contrario, podría
dañar la pintura o el revestimiento de las piezas de plástico.

Nota
Después de la limpieza, asegúrese de cerrar la cubierta. Si deja la cubierta abierta no podrá continuar trabajan-
do.

Alimentación de papel
La limpieza puede provocar que aparezcan temporalmente puntos blancos en la impresión. Des-
pués de la limpieza, alimente papel a través de la máquina para garantizar la efectividad de la
limpieza.

1. Cree datos de imagen compuestos por K100% para el tamaño SRA3 o A3.

2. Ejecute un trabajo a doble cara para imprimir esta imagen en aproximadamente 20 hojas
de papel.

Limpieza del interior de la máquina


N.º Trabajo Frecuencia Página
Limpieza de bandejas de alta Cada semana (cuando se acumula polvo de papel en la guía de papel p.23
1
capacidad o el rodillo en la cubierta del alimentador)

Limpieza de la unidad de ali- Cada semana p.25


2 mentación de papel en la
bandeja de alta capacidad

Nota
Cuando acabe la limpieza, asegúrese de que el rodillo y la superficie de la ruta del papel estén libres de objetos
extraños.

Limpieza de bandejas de alta capacidad

1. Tire de la bandeja de papel hacia usted hasta que se detenga.

2. Limpie el rodillo de la cubierta del alimentador situado en el lado derecho de la bandeja


de papel.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 23


(1) Presione hacia abajo el soporte del rodillo 1 en la direc-
ción de la flecha, y retire el rodillo 1 agarrando los dos
extremos de su pasador con los dedos.

(2) Limpie la superficie del rodillo 1 con el paño suave bien


escurrido.

(3) Vuelva a instalar el rodillo 1.

Nota
Asegúrese de que el rodillo 1 esté instalado completamente en el
soporte.

(4) Retire el rodillo 2 agarrando ambos extremos de su pasa-


dor.

(5) Pase un paño por la superficie del rodillo 2.

(6) Gire el eje del rodillo 3 con una mano y limpie la superfi-
cie del rodillo 3 con la otra.

Nota
Limpie el rodillo 3 sin reinstalar el rodillo 2.

24 Guía de referencia Unidades opcionales


(7) Vuelva a instalar el rodillo 2.

3. Introduzca la bandeja de papel.

4. Limpie también la otra bandeja de papel siguiendo


los pasos de 1 a 3.

Limpieza de la unidad de alimentación de papel en la bandeja de


alta capacidad

Nota
• No presione un rodillo durante la limpieza, de lo contrario el rodillo podría caerse.
• Puede usar tela tipo seca no tejida para limpiar eficazmente el polvo del papel.

1. Abra la cubierta derecha.

2. Abra la palanca [1a] hacia la derecha.

3. Limpie detrás de la palanca [1a].


(1) Limpie la superficie del rodillo con el paño suave bien Superficie de la ruta del papel
escurrido.

(2) Limpie ligeramente el polvo de papel de la superficie de Rodillo


la ruta del papel.

4. Regrese la palanca [1a].


Rodillo

5. Abra la palanca [1b] hacia la derecha.

Alimentador de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS 25


6. Limpie detrás de la palanca [1b].
(1) Limpie la superficie del rodillo con el paño suave bien
escurrido.

(2) Limpie ligeramente el polvo de papel de la superficie de Rodillo


la ruta del papel.
Rodillo
7. Regrese la palanca [1b].

Superficie de la ruta del papel

8. Abra la palanca [1d] hacia arriba.

9. Limpie detrás de la palanca [1d].


(1) Limpie la superficie del rodillo con el paño suave bien
escurrido.

(2) Limpie ligeramente el polvo de papel de la superficie de


la ruta del papel.

10. Regrese la palanca [1d]. Superficie de la Rodillo


ruta del papel
11. Cierre la cubierta.

26 Guía de referencia Unidades opcionales


3 Alimentador de aspiración de aire
C1-DS

Componentes del dispositivo


1 2

6 5 4 3

N.º Componente Función


1 Bandeja de paso (bandeja de papel 5) Cargue el papel aquí.

Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.


2 Cuando parpadee el indicador del dispositivo prioritario (luz su-
perior), realice primeramente la operación de atasco de papel.

3 Cubierta derecha Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

Indicador de volumen restante La luz superior se enciende cuando la bandeja de papel esté en
uso.
Puede comprobar la cantidad de papel restante con las 4 luces
4
(cada una de ellas indica un 25 %) en el centro.
Si el indicador de reposición de papel está encendido, no queda
papel.
Bandeja de aire Bandeja de papel 6 Cargue el papel aquí.
5
(8 para el 2º alimentador)
Bandeja de aire Bandeja de papel 7
6
(9 para el 2º alimentador)
Fallos en toma a tierra Un interruptor que apaga la máquina automáticamente cuando
7
se detecta una fuga de corriente.

Nota
Las etiquetas de precaución, los fallos en toma a tierra, la bandeja de paso, los atascos de papel y la limpieza de
la unidad de alimentación de papel en la bandeja de alta capacidad son los mismos que los del “2 Alimentador
de alta capacidad B1-S/C3-DS/C1-DS” (p.8).

Alimentador de aspiración de aire C1-DS 27


Especificaciones principales

Elemento Especificación
Tamaño de papel Tamaño de Tamaño estándar Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
Gramaje papel 12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)
Mín. Postal (100 x 148 mm)
Tamaño personalizado Anchura De 100 a 330
(mm)
Longitud De 148 a 488
Gramaje (g/m )
2
Sin revestir De 52 a 350

Revestido De 64 a 350

Nota
• Las especificaciones de la bandeja de paso son las mismas que para el “2 Alimentador de alta capacidad
B1-S/C3-DS/C1-DS” (p.8).
• Se puede utilizar papel revestido de 217 g/m2 o más pesado pero el resultado no está garantizado.
Capacidad de la bandeja (hojas) 2100 x 2 bandejas (máx. 4200), Bandeja de paso: 250

Fuente de alimentación CA de 100 a 120 V ± 10%, 6 A, 50/60 Hz común


CA de 200 a 240 V ± 10%, 4 A, 50/60 Hz común
Consumo máximo de potencia CA de 100 V: 600 W / CA de 240 V: 880 W

Dimensiones (mm) Anchura 988 x Profundidad 762 x Altura 992

Peso (kg) 194

28 Guía de referencia Unidades opcionales


Carga de papel

Importante
No cargue papel por encima de la línea de llenado máximo. Puede provocar atascos de papel o un mal funciona-
miento de la máquina.

Nota
• Coloque las guías correctamente para que coincidan con el tamaño del papel. Las guías mal colocadas pueden
provocar problemas de alimentación y atascos de papel.
• En caso de que se desconecte el suministro eléctrico mientras la placa inferior de la bandeja de papel está
subiendo, es posible que la placa no se mueva hacia arriba cuando se recupere el suministro eléctrico. En este
caso, extraiga la bandeja de papel, asegúrese de que la placa está bajada y, a continuación, empuje la bandeja
de papel hacia el interior de la máquina lenta y firmemente.
• Cuando se cargan o alimentan hojas de papel, la bandeja de papel emite un sonido de suministro de aire. Esto
se debe a la función de asistencia de aire y no es indicativo de una anomalía.

Carga en la bandeja de aire


Las imágenes se imprimen en el lado del papel cargado.

Nota
Si la cantidad de papel cargado es 100 hojas o menos, las guías aplican más presión al papel. Puede causar que
el papel se deforme, provocando atascos de papel.

1. Tire de la bandeja de papel hacia usted hasta que se


detenga.

2. Extraiga el papel que quede en la bandeja de papel.

3. Afloje el tornillo ( 1 ) del soporte.

Nota

No es necesario sacar el tornillo.

4. Airee bien el papel y cargue de 100 a 500 hojas con 2


la cara impresa hacia arriba, y los bordes del papel
alineados en la dirección de la flecha ( 1 ).
1
5. Presiona el clip de guía de papel del lado largo y
ajústelo al tamaño de papel correcto ( 2 ).

Alimentador de aspiración de aire C1-DS 29


6. Cargue hojas restantes con la cara impresa hacia
arriba y los bordes del papel alineados en la direc- 1
ción de la flecha ( 1 ).

7. Ajuste la guía de papel del lado corto al tamaño de


2
papel correcto ( 2 ).
Para dejar un espacio, presiona el clip de guía de papel para
moverla.
Para reducir, empuje la guía del papel para moverla.

8. Apriete el tornillo ( 1 ) del soporte.

9. Introduzca la bandeja de papel.

Ajuste de postal
Instale el kit de postal para el alimentador de aspiración de aire en la bandeja de papel para car-
gar papel con una anchura de 100 a 181 mm.

1. Tire de la bandeja de papel hacia usted hasta que se


detenga.

2. Extraiga el papel que quede en la bandeja de papel.

3. Afloje el tornillo ( 1 ) del soporte.

Nota

No es necesario sacar el tornillo.

4. Retire las láminas.


(1) Pliegue las láminas.

(2) Sujete las láminas hacia arriba y retírelas. 1


2
1

30 Guía de referencia Unidades opcionales


5. Introduzca la guía A en la ranura del lado interior 3
( 1 ) y la ranura de la parte inferior ( 2 ) y, a conti-
nuación, apriete el tornillo de la guía para fijarla
( 3 ). 1

6. Introduzca la guía B en la ranura de su lado ( 1 ) y la


1
ranura de la parte inferior ( 2 ) y, a continuación,
apriete el tornillo de la guía para fijarla ( 3 ).
2
Importante
Si el tornillo no se aprieta bien, podría golpear el dispositivo de
transporte y romperse.
3

7. Cargue de 100 a 500 hojas con la cara impresa hacia 2


arriba, y los bordes del papel alineados en la direc-
ción de la flecha ( 1 ).

Nota 1

• Asegúrese de colocarlas en la alimentación de borde corto.


• El borde corto del lado derecho de la postal colocada será el
borde delantero.

8. Presiona el clip de guía de papel del lado largo y


ajústelo al tamaño de papel correcto ( 2 ).

9. Cargue hojas restantes con la cara impresa hacia


arriba y los bordes del papel alineados en la direc-
ción de la flecha ( 1 ).
1
10. Ajuste la guía de papel del lado corto al tamaño de
papel correcto ( 2 ).
2
Para dejar un espacio, presiona el clip de guía de papel para
moverla.
Para reducir, empuje la guía del papel para moverla.

11. Apriete el tornillo ( 1 ) del soporte.

12. Introduzca la bandeja de papel.

13. Para extraer el kit de la bandeja de papel, afloje comp


letamente el tornillo y, a continuación, extraiga el kit.
1

Alimentador de aspiración de aire C1-DS 31


14. Para montar las láminas, colóquelas en las posiciones
originales y expándalas.
Cuelgue los bordes de las láminas en las partes salientes.
Confirme que están firmemente fijados.

Nota
Alinee las marcas de modo que las láminas puedan montarse en
la orientación correcta. La marca de la guía en el borde superior
del papel no se ve, y la marca de la guía en el borde inferior del
papel se ve en el estado correcto.

Configuración de medios especiales

■Papel perforado
Orientación: Coloque los orificios del papel en el lado de-
recho cuando se encuentre mirando hacia la parte delan-
tera de la máquina.

■Separador precortado
Orientación: Coloque las pestañas del papel en el lado
izquierdo cuando esté mirando hacia la parte frontal de
la máquina.
Después de cargar papel, instale la guía separador (para
A5 o A4) en la guía de papel corto. A4

Nota
Asegúrese de que los bordes traseros (partes con pestañas) del
Separador precortado encajan en la muesca de la guía separador. A5

32 Guía de referencia Unidades opcionales


4 Módulo de interfaz D1

Componentes del dispositivo

1
3

N.º Componente Función


Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.
1
Cuando el indicador parpadee, primero realice la operación de atasco de papel.

Botón de corrección de Pulse el botón para corregir la curvatura del papel. Esta función de corrección de
2
curvatura curvatura se puede utilizar durante la impresión.
3 Cubierta Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

Nota
Se necesita este módulo al conectar la Apiladora de gran capacidad o la Unidad de acabado D a la unidad principal
de la impresora.

Especificaciones principales

Elemento Especificación
Fuente de alimentación CA de 100 a 240 V ± 10%, 2,5 A (100V) / 1 A (240V), 50/60 Hz común

Consumo máximo de potencia 250 W

Dimensiones (mm) Anchura 340 x Profundidad 725 x Altura 992

Peso (kg) 40

Módulo de interfaz D1 33
Corrección de curvatura
El botón de corrección de curvatura se utiliza para corregir la curvatura del papel causada por el
calor y/o la presión.
El botón de corrección de curvatura se puede operar independientemente del estado de la má-
quina cuando la máquina está activada.

Nota
• Esta función de corrección de curvatura se puede utilizar durante la impresión.
• Puesto que es probable que las grapas se vean afectadas por la curvatura, asegúrese de realizar la corrección
de curvatura comprobando la dirección de la curvatura del papel de salida.
• Cuando se realiza la corrección con la máquina en marcha, se aplica a la salida de papel inmediatamente
después de pulsar el botón.

1. Compruebe la dirección de la curvatura del papel.


Botón de correc-
2. Confirme que el indicador de corrección de curvatu-
ción de curvatura
ra está encendido y, a continuación, pulse el botón. hacia arriba
Botón de correc-
Nota
ción de curvatura
• Cuando alimente el papel en el modo [AUTO], el indicador que hacia abajo
muestra la dirección y la intensidad de la corrección de curvatura Botón <AUTO>
actuales se enciende durante un breve momento. Cuando aplique
manualmente la corrección de la curvatura, realice los ajustes
mientras utiliza este indicador como guía.
• Después de aplicar la corrección de la curvatura con el botón de
corrección de curvatura hacia arriba o hacia abajo, al alimentar
papel grueso, papel en relieve o película OHP, [AUTO] se introdu-
ce automáticamente y la corrección de la curvatura se aplica
mediante el valor de corrección estándar.
También puede cambiar a un ajuste que no cambie al modo
[AUTO] aunque utilice estos tipos de papel. Para obtener más
información, póngase en contacto con su representante local.

34 Guía de referencia Unidades opcionales


Operaciones y funciones de la corrección de la curvatura
Pulse el botón Automático para entrar en el modo [AUTO].

Indicador Modo Función


AUTO La corrección de la curvatura se
realiza automáticamente.
Se recomienda utilizar este
modo básicamente.
La corrección de la curvatura
óptima se realiza de acuerdo
con el tamaño del papel y la di-
rección de salida.
Desactivado No se realiza la corrección de la
curvatura.

Curvatura ha- La corrección de la curvatura


cia arriba hacia arriba se realiza cuando el
papel de salida está curvado ha-
cia arriba.
Cada vez que se pulsa el botón
de curvatura hacia arriba, el
grado de corrección cambia.
Cuanto mayor sea la posición
del indicador, más fuerte será la
corrección.
Curvatura ha- La corrección de la curvatura
cia abajo hacia abajo se realiza cuando el
papel de salida está curvado ha-
cia abajo.
Cada vez que se pulsa el botón
de curvatura hacia abajo, el gra-
do de corrección cambia.
Cuanto menor sea la posición
del indicador, más fuerte será la
corrección.

Módulo de interfaz D1 35
Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la máquina está encendido. Cuando el indicador parpadee, primero
realice la operación de atasco de papel.
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

1. Abra la cubierta.

2. Abra la palanca [1a] hacia abajo ( 1 ), gire el tirador


[1b] en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel
atascado ( 3 ).

Nota 2
• Asegúrese de girar el tirador 10 veces o más.
3
• Al extraer el papel, asegúrese de retirarlo tirando de él lentamen-
te.
• El papel atascado puede quedar oculto en la sección superior. 1

3. Regrese la palanca [1a].

4. Si tiene problemas a la hora de extraer el papel, abra


la palanca [1c] hacia arriba ( 1 ) y retire el papel 1
atascado ( 2 ).

5. Regrese la palanca [1c].


2
6. Cierre la cubierta.

36 Guía de referencia Unidades opcionales


5 Unidad de inserción D1

Componentes del dispositivo

3
2

N.º Componente Función


Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.
1 Cuando parpadee el indicador del dispositivo prioritario (luz superior), reali-
ce primeramente la operación de atasco de papel.

Botón de corrección de curvatura Utilice este botón cuando el módulo de interfaz no esté instalado o cuando
no se pueda corregir la curvatura incluso si se realiza la corrección más alta
(o la corrección más baja) del módulo de interfaz. El método de corrección
es el mismo que el del módulo de interfaz. Los 3 niveles de corrección están
2 disponibles: Desactivado, hacia arriba y hacia abajo.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)
Bandeja de la unidad de inserción Cargue el papel que se va a utilizar como intercalado o portada.
3
(Bandeja de papel T1)
4 Cubierta Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

Nota
• La unidad de inserción solo se puede acoplar al módulo de interfaz.
• Se requiere la Unidad de insertado para conectar la Unidad de acabado D sin conectar el Apilador de gran
capacidad.

Unidad de inserción D1 37
Especificaciones principales

Elemento Especificación
Tamaño de papel Tamaño estándar Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)
Mín. A5

Nota
Se puede utilizar introduciendo el tamaño.
Tamaño personalizado Anchura De 182 a 330
(mm)
Longitud De 148 a 488

Gramaje (g/m )
2
De 52 a 350

Nota
Si usa el grapado a caballete/díptico para los siguientes tipos de papel, se produci-
rá el desplazamiento del plegado y/o arrugas en el papel. Utilice la bandeja de paso
para estos papeles.
• Revestido con un gramaje de 127 g/m2 o menos
• Papel en blanco (no imprimir) cuyo gramaje es de 80 g/m2 o menos
Capacidad de la bandeja 250
(hojas)
Fuente de alimentación Suministrado desde el módulo de interfaz o la unidad de acabado

Dimensiones (mm) Anchura 700 x Profundidad 725 x Altura 1235


(la anchura de la unidad de alimentación de papel solamente es 165)
Peso (kg) 45

38 Guía de referencia Unidades opcionales


Carga de papel
Cargue el papel (papel en blanco o papel impreso) que se va a utilizar como intercalado o porta-
da.
La Bandeja de la unidad de inserción se utiliza para cargar papel usado como intercalado o por-
tada y no se puede realizar la impresión.

Nota
• Después de retirar todo el papel de la bandeja, vuelva a cargar el papel junto con el papel que desea añadir.
• El grapado a caballete/díptico está disponible cuando se utiliza el mismo tamaño de papel que con el cuerpo
(salida de papel desde la unidad principal de la impresora).
• Cargue papel primero antes de iniciar el trabajo.

1. Airee bien el papel e insértelo a lo largo de la guía de


papel hasta que toque la parte posterior.

Importante
No cargue papel por encima de la línea de llenado máximo. Puede
provocar atascos de papel o un mal funcionamiento de la máquina.

2. Ajuste la guía del papel al tamaño del papel cargado.

Nota
Si la anchura de la guía del papel es más estrecha o más ancha que
el papel, podría provocar atascos de papel.

Configuración de medios especiales

■Papel perforado
Orientación: Coloque los orificios del papel en el lado derecho cuando se encuentre mirando
hacia la parte delantera de la máquina.

■Separador precortado
Orientación: Coloque las pestañas del papel en el lado izquierdo cuando esté mirando hacia la
parte frontal de la máquina.

Unidad de inserción D1 39
Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la máquina está encendido. Cuando parpadee el indicador del
dispositivo prioritario (luz superior), realice primeramente la operación de atasco de papel.
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

1. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E1 está encendido.....................................................................................p.40
Cuando el indicador E2 está encendido.....................................................................................p.40
Cuando el indicador E3 está encendido.....................................................................................p.41

■Cuando el indicador E1 está encendido


(1) Abra la cubierta superior y retire todos los papeles atas-
cados y cargados en la bandeja.

(2) Cierre la cubierta.

(3) Alinee las 4 esquinas de papel extraído y vuelva a cargar-


lo.

■Cuando el indicador E2 está encendido


(1) Abra la cubierta.

(2) Abra la palanca [1a] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [1b]


en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado 2
( 3 ).

(3) Regrese la palanca [1a].


1

40 Guía de referencia Unidades opcionales


(4) Si tiene dificultades para extraer el papel, abra la palanca
[1c] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador [1b] en sentido 2
antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado ( 3 ).

(5) Regrese la palanca [1c]. 1


3
(6) Cierre la cubierta.

■Cuando el indicador E3 está encendido


(1) Abra la cubierta.

(2) Abra la palanca [1d] hacia abajo ( 1 ), gire el tirador [1e]


en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).
2
Nota
El papel atascado puede quedar oculto en la sección superior.
3
(3) Regrese la palanca [1d]. 1

(4) Si tiene dificultades para extraer el papel, abra la palanca


[1a] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [1e] en sentido
horario ( 2 ) y retire el papel atascado ( 3 ).

(5) Regrese la palanca [1a]. 1

(6) Cierre la cubierta.


3

2. Compruebe la dirección de curvatura del papel atascado y corrija la curvatura.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)

Unidad de inserción D1 41
6 Apilador de alta capacidad A1

Componentes del dispositivo

2
5
1 3

7 6

N.º Componente Función


Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.
1 Cuando parpadee el indicador del dispositivo prioritario (luz superior),
realice primeramente la operación de atasco de papel.
2 Botón de muestra Pulse el botón para enviar una muestra a la bandeja de salida superior.

3 Botón de expulsión de papel Pulse el botón para detener la impresión y extraer las impresiones.

4 Bandeja de salida superior Las impresiones se entregan aquí. Aquí se suministra una muestra.

Cubierta superior delantera (lato Aprire questo coperchio per rimuovere gli inceppamenti della carta.
5
posteriore)
6 Cubierta superior delantera Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

Bandeja de la unidad de apilamiento Si pulsa el botón de expulsión de papel, el papel se mueve al carro de la
7
(carro de la unidad de apilamiento) unidad de apilamiento y se expulsa.
8 Cubierta frontal inferior Abra esta cubierta para extraer las impresiones.

Nota
• El apilador de alta capacidad solo se puede acoplar al módulo de interfaz.
• Los Apiladores de alta capacidad primero y segundo instalados son los mismos.

42 Guía de referencia Unidades opcionales


Fallos en toma a tierra
Cuando no utilice la unidad durante un período prolongado
o cuando la mueva, pulse el interruptor para apagar la má- Interruptor
quina.

Nota
No accione el interruptor en circunstancias normales porque se
apaga cuando se detecta una fuga de corriente.
Botón TEST
Para más información sobre la fuga de corriente, consulte el “Ma-
nual del usuario”.
Algunos dispositivos no disponen de interruptor de fallo a tierra, en
función de cuándo se fabricaron. Sin embargo, no hay problema en
que se corte la alimentación en caso de fuga de corriente.

Especificaciones principales

Elemento Especificación
Capacidad de la Bandeja de salida 500
bandeja (hojas) superior
Bandeja de la uni- 5000 o la altura de apilado es inferior a 570 mm.
dad de apilamien-
to
Tamaño de pa- Bandeja de salida Tamaño están- Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
pel superior dar 12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)

Mín. Postal (100 x 148 mm)

Tamaño perso- Anchura De 100 a 330


nalizado (mm)
Longitud De 148 a 488 (cuando se ha instalado el kit de
extensión de impresión de pancartas: 660)
Bandeja de la uni- Tamaño están- Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
dad de apilamien- dar 12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)
to
Mín. JIS B5
Tamaño perso- Anchura De 203 a 330
nalizado (mm)
Longitud De 148 a 488

Gramaje (g/m ) 2
Bandeja de salida Sin revestir De 52 a 350
superior
Revestido De 64 a 350

Bandeja de la uni- Sin revestir De 52 a 300


dad de apilamien-
to Revestido De 64 a 350

Fuente de ali- CA de 100 a 240 V ± 10%, 1,5 A (100V) / 0.8 A (240V), 50/60 Hz común
mentación

Consumo máxi- CA de 100 V: 150 W / CA de 240 V: 192 W


mo de potencia
Dimensiones Anchura 800 x Profundidad 725 x Altura 1042
(mm)
Nota
Cuando está instalado el kit de impresión de pancartas:
• Kit de extensión de impresión de pancartas: Anchura +666 x Profundidad ±0 x Altura
+154
• Cables de la carcasa del papel ligero: Anchura +233 x Profundidad ±0 x Altura +185
Peso (kg) 155+ Kit de extensión de impresión de pancartas: 2

Nota
Incluye el peso del carro Apilador.

Apilador de alta capacidad A1 43


Salida de papel

Bandeja de salida superior

Kit de extensión de impresión de pancartas


El papel largo se puede cargar sin que el borde frontal sobresalga.
Tamaño de papel (mm) Capacidad de la bandeja (hojas)
Anchura: De 210 a 330 150
Longitud: De 488 a 660

Importante
Si carga papel superando la capacidad de la bandeja, la bandeja de extensión podría romperse.

Nota
Cuando el kit de extensión está instalado, se pueden cargar 250 hojas de papel con una longitud de 488 mm.

■Bandeja de extensión
Introduzca 2 bandejas de extensión hasta que se detengan.

Nota
Páselas por encima de la guía situada en la parte trasera de la
bandeja hasta que se detengan.

■ Cable de la carcasa del papel ligero


Cuando sea difícil cargar papel fino, instale el cable.

Nota
• La capacidad de la bandeja es de 10 hojas.
• El papel cuya anchura sea de 256 mm o menos no se puede utilizar.
• Los gramajes compatibles son de 82 a 127 g/m2.

(1) Retire las 2 bandejas de extensión e introduzca la barra


de montaje del cable en forma de U hasta que se deten-
ga.

Nota
Páselas por encima de la guía situada en la parte trasera de la
bandeja hasta que se detengan.

44 Guía de referencia Unidades opcionales


(2) Instale los cables en la barra en forma de U.

Nota
Mientras sujeta la barra en forma de U con una mano, introduzca
firmemente los dispositivos de fijación y compruebe que los cables
no se salgan de la barra en forma de U.

(3) Ajuste las posiciones de los cables en conformidad con el


tamaño del papel a emitir.

Nota
Instale los cables en paralelo.

■ Cuando no utilice el kit


(Cuando la unidad de acabado está instalada)
Guarde el kit en el compartimento de almacenamiento en
la parte posterior de la unidad de acabado.

(Cuando la unidad de acabado no está instalada)


Cuelgue el kit en el soporte situado en el lateral del apila-
dor.

Apilador de alta capacidad A1 45


Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la máquina está encendido. Cuando parpadee el indicador del
dispositivo prioritario (luz superior), realice primeramente la operación de atasco de papel.
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

1. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E1 está encendido.....................................................................................p.46
Cuando el indicador E2 está encendido.....................................................................................p.46
Cuando el indicador E3 está encendido.....................................................................................p.47
Cuando el indicador E4 está encendido.....................................................................................p.47
Cuando el indicador E5 está encendido.....................................................................................p.47
Cuando el indicador E6 está encendido.....................................................................................p.48
Cuando el indicador E7 está encendido.....................................................................................p.48
Cuando el indicador E8 está encendido.....................................................................................p.49

■Cuando el indicador E1 está encendido


(1) Abra la cubierta superior delantera.

(2) Abra la palanca [1b] hacia arriba ( 1 ) y retire el papel


atascado ( 2 ).

(3) Regrese la palanca [1b]. 1


(4) Cierre la cubierta.
2

■Cuando el indicador E2 está encendido


(1) Abra la cubierta superior delantera.

(2) Abra la palanca [1b] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [1a] 1


en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ). 2

(3) Regrese la palanca [1b]. 3

(4) Cierre la cubierta.

46 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E3 está encendido
(1) Abra la cubierta superior delantera.

(2) Abra la palanca [1b] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [1a]


en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ). 1

(3) Regrese la palanca [1b]. 2


3

(4) Abra la palanca [2b] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [2c]


en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ). 1 2

(5) Regrese la palanca [2b].

(6) Cierre la cubierta.


3

■Cuando el indicador E4 está encendido


(1) Abra la cubierta superior delantera.

(2) Abra la palanca [2a] hacia abajo ( 1 ) y retire el papel


atascado ( 2 ).
2
(3) Regrese la palanca [2a].

(4) Cierre la cubierta. 1

■Cuando el indicador E5 está encendido


(1) Abra la cubierta superior delantera.

(2) Abra la palanca [2b] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [2c]


en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ). 1 2

(3) Regrese la palanca [2b].

(4) Cierre la cubierta.


3

Apilador de alta capacidad A1 47


■Cuando el indicador E6 está encendido
(1) Pulse el botón de expulsión de papel.

(2) Cuando se libere el bloqueo, abra la cubierta inferior delantera.

(3) Extraiga el carro de la unidad de apilamiento lentamente


y retire el papel atascado.

(4) Vuelva a poner el carro de la unidad de apilamiento len-


tamente en su lugar.

(5) Cierre la cubierta.

■Cuando el indicador E7 está encendido


(1) Extraiga el papel atascado que sobresale de la salida de
la bandeja de salida superior.

(2) Abra la cubierta superior delantera.

(3) Abra la palanca [1b] hacia arriba ( 1 ) y retire el papel


atascado ( 2 ).

(4) Regrese la palanca [1b].


1

(5) Abra la palanca [2a] hacia abajo ( 1 ) y retire el papel


atascado ( 2 ).
2
(6) Regrese la palanca [2a].

(7) Cierre la cubierta. 1

48 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E8 está encendido
(1) Abra la cubierta superior delantera.

(2) Abra la palanca [3b] hacia arriba ( 1 ), gire el tirador [3a]


en el sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado ( 3 ).

(3) Regrese la palanca [3b]. 2


1
(4) Cierre la cubierta. 3

2. Compruebe la dirección de curvatura del papel atascado y corrija la curvatura.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)

Apilador de alta capacidad A1 49


7 Guillotina superior e inferior D2

Componentes del dispositivo/Etiquetas de precaución

E1 E2 E3 2
E4 E5 E6

1 E7

N.º Componente Función


Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.
1 Cuando parpadee el indicador del dispositivo prioritario (luz superior), realice prime-
ramente la operación de atasco de papel.
Indicador de residuos Cuando las piezas cortadas necesiten ser desechadas, el indicador se enciende. Cuan-
2
lleno do las piezas cortadas se llenan, el indicador parpadea.
3 Cubierta superior Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

4 Cubierta inferior Abra esta cubierta para eliminar las piezas cortadas.

Nota
La guillotina superior e inferior solo se puede instalar en la unidad de acabado D6 o en la unidad de acabado D6
con accesorio para realizar folletos.

50 Guía de referencia Unidades opcionales


Especificaciones principales

Elemento Especificación
Guillotina para bor- Tamaño de papel Tamaño están- Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
des dar 12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)
Mín. A4, Letter (8,5 x 11")

Tamaño perso- Anchura De 194 a 330


nalizado (mm)
Longitud De 210 a 488 (Corte y pliegue: Hasta 386)

Gramaje (g/m )
2
Sin revestir De 52 a 350

Revestido De 72 a 350

Requisitos de cor- De 6 a 25
te (mm)

Nota
• El tamaño de acabado mínimo es de 182 mm.
• Si el corte es de 7 mm o menos, la cara de corte del papel podría rayarse.
• Si deja el papel después de cortarlo, aumenta al absorber la humedad. Debido a que
el grado de absorción de humedad varía según el papel (tipo de papel, gramaje,
intercalado, cubierta y cuerpo, etc.), la cara de corte puede ser diferente cuando los
papeles se colocan juntos, incluso si el tamaño de corte es el mismo.
Pliegue Tamaño de papel Tamaño están- Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
dar 12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)
Mín. JIS B5
Tamaño perso- Anchura De 182 a 330
nalizado (mm)
Longitud De 210 a 488 (Corte y pliegue: Hasta 386)

Gramaje (g/m )
2
Sin revestir De 60 a 350

Revestido De 106 a 350

Nota
• 157 g/m2 o más excepto en el vaso de grapado a caballete/díptico. A pesar de que la
configuración del pliegue también puede aplicarse al papel con un gramaje de 156
g/m2 o menos, la función de pliegue (pliegue manual en la posición del pliegue) no
está garantizada.
• Si aparecen arrugas en el pliegue en el caso del grapado a caballete/díptico, baje
[Presión de pliegue] en el panel de control.
Número de plie- De 1 a 5
gues

Nota
• La velocidad de impresión continua se reduce drásticamente si aumenta el número
de pliegues.
• Cuando la longitud es menos a 279 mm o de 450 mm o más, se pueden configurar
hasta 3 pliegues.
Fuente de alimenta- CA de 100 a 240 V ± 10%, 4 A (100V) / 2 A (240V), 50/60 Hz común
ción
Consumo máximo CA de 100 V: 400 W / CA de 240 V: 480 W
de potencia
Dimensiones (mm) Anchura 605 x Profundidad 725 x Altura 992

Peso (kg) 128

Guillotina superior e inferior D2 51


Área de corte y pliegue
De 210 a 488 mm

386 mm o menos (recorte y pliegue)

a b c d e (*) A

De 194 a 330 mm (recorte)


De 182 a 330 mm (pliegue) Recorte

Dirección de alimentación

B
a: 12 mm o más A=B: De 6 a 25 mm
b - e: 25 mm o más Pliegue

La impresión no es posible cuando está a menos de 45 mm del borde delantero. Además, la ca-
pacidad de alimentación de papel no está garantizada cuando está a 62 mm o menos del borde
delantero.

52 Guía de referencia Unidades opcionales


Contenedor de residuos
Cuando las piezas cortadas necesiten ser desechadas, el indicador de residuos lleno se enciende.
Si se enciende, deseche las piezas cortadas.

Nota
• Las piezas cortadas pueden desecharse incluso durante la impresión.
• Cuando el contenedor de residuos está lleno de piezas cortadas, el indicador de residuos lleno cambia de
encendido a parpadeando.

1. Abra la cubierta inferior.

2. Extraiga el contenedor de residuos.

3. Deseche todas las piezas cortadas.

Confirme que no hay piezas cortadas en la parte inferior del


bastidor en la parte trasera del contenedor de residuos.

Retire las piezas cortadas utilizando una barra colectora de


residuos, si la hubiere.

4. Coloque el contenedor de residuos en su posición


original.

Nota
Empújelo hasta que su flecha llegue a la cara del bastidor.

5. Cierre la cubierta.

Guillotina superior e inferior D2 53


Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la máquina está encendido. Cuando parpadee el indicador del
dispositivo prioritario (luz superior), realice primeramente la operación de atasco de papel.
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

1. Abra la cubierta superior.

2. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E1 está encendido.....................................................................................p.54
Cuando el indicador E2 está encendido.....................................................................................p.55
Cuando el indicador E3 está encendido.....................................................................................p.56
Cuando el indicador E4 está encendido.....................................................................................p.56
Cuando el indicador E5 está encendido.....................................................................................p.57
Cuando el indicador E6 está encendido.....................................................................................p.57
Cuando el indicador E7 está encendido.....................................................................................p.58

■Cuando el indicador E1 está encendido


(1) Abra la palanca [1a] hacia abajo ( 1 ), abra la palanca
[1b] hacia abajo ( 2 ), abra la palanca [1d] hacia arriba
( 3 ) y retire el papel atascado ( 4 ). 4

Nota
2
El papel atascado puede quedar oculto en la sección superior. 1 3

(2) Si tiene problemas para retirar el papel, gire el tirador


[1c] en sentido horario ( 1 ) y retire el papel atascado
( 2 ). 1
2

(3) Regrese la palanca [1a], la palanca [1b] y la palanca [1d].

54 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E2 está encendido
(1) Gire el tirador [2] en sentido antihorario y alinee las
marcas.

(2) Abra la palanca [1a] hacia abajo ( 1 ) y abra la palanca


[1b] hacia abajo ( 2 ).
2
1

(3) Gire el tirador [1c] en sentido horario ( 1 ) y retire el


papel atascado ( 2 ).
1
2
(4) Regrese la palanca [1a] y palanca [1b].

(5) Si tiene problemas a la hora de extraer el papel, abra la


palanca [1d] hacia arriba ( 1 ) y abra la palanca [2a]
hacia la izquierda ( 2 ).
1
2

(6) Gire el tirador [2b] en sentido antihorario ( 1 ) y retire el


papel atascado ( 2 ).

(7) Regrese la palanca [1d] y palanca [2a].


2

Guillotina superior e inferior D2 55


■Cuando el indicador E3 está encendido
(1) Gire el tirador [2] en sentido antihorario y alinéelo con la
posición de la marca.

(2) Abra la palanca [2c] hacia abajo ( 1 ) y retire el papel


atascado ( 2 ).

Nota
El papel atascado puede quedar oculto en la sección superior.
2
(3) Regrese la palanca [2c].
1

■Cuando el indicador E4 está encendido


(1) Abra la palanca [2c] hacia abajo ( 1 ), abra la palanca
[2d] hacia arriba ( 2 ) y abra la palanca [2e] hacia la
derecha ( 3 ).

2 1

(2) Sujete el borde frontal del papel, gire el tirador [2f] en


sentido horario ( 1 ) y retire el papel atascado ( 2 ).

Si tiene dificultades para retirar el papel, sujete el borde fi-


nal del papel y retírelo.
(3) Regrese la palanca [2e], la palanca [2d] y la palanca [2c].

56 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E5 está encendido
(1) Abra la palanca [3a] hacia la derecha ( 1 ) y abra la pa-
lanca [3b] hacia la izquierda ( 2 ).

1 2

(2) Gire el tirador [3c] en sentido horario ( 1 ) y retire el


papel atascado ( 2 ).

(3) Gire el tirador [2f] en sentido antihorario ( 1 ) y retire el


papel atascado ( 2 ).

(4) Regrese la palanca [3a] y palanca [3b].

■Cuando el indicador E6 está encendido


(1) Abra la palanca [3a] hacia la derecha ( 1 ), abra la palan-
ca [4b] hacia abajo ( 2 ), abra la palanca [4c] hacia la
derecha ( 3 ) y retire el papel atascado ( 4 ).
3

1
4

(2) Gire el tirador [4d] en sentido antihorario ( 1 ) y retire el


papel atascado ( 2 ).

Guillotina superior e inferior D2 57


(3) Abra la palanca [4a] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[2f] en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).

Nota 3
Mientras sujeta la palanca [4a] con una mano, gire el tirador [2f] y
retire el papel.
2 1

(4) Gire el tirador [3c] en sentido horario ( 1 ) y retire el


papel atascado ( 2 ). 1

(5) Regrese la palanca [3a], la palanca [4b] y la palanca [4c].

■Cuando el indicador E7 está encendido


(1) Abra la palanca [3a] hacia la derecha ( 1 ) y gire el tira-
dor [2f] en sentido antihorario ( 2 ).
1

Nota
2
Asegúrese de girar el tirador 5 veces o más.

(2) Extraiga e inserte 3 veces el contenedor de residuos.

(3) Regrese la palanca [3a].

■ Cuando el indicador no está apagado

(1) Retire la barra colectora de residuos en la cubierta.

58 Guía de referencia Unidades opcionales


(2) Abra la palanca [3a] hacia la derecha ( 1 ) y abra la pa-
lanca [3d] hacia la derecha ( 2 ).

(3) Recoja las piezas cortadas alrededor de la unidad del


recortador en el contenedor de residuos usando la barra
colectora de residuos.

(4) Si no se pueden recoger las piezas cortadas en el conte-


nedor de residuos, muévalas mediante la barra colectora
de residuos y retírelas con las manos.

(5) Regrese la palanca [3a] y palanca [3d].

(6) Confirme que no hay piezas cortadas en la parte inferior


del bastidor en la parte trasera del contenedor de resi-
duos.
Retire las piezas cortadas utilizando una barra colectora
de residuos, si la hubiere.

Consultar
“Contenedor de residuos” (p.53)

3. Cierre la cubierta.

4. Compruebe la dirección de curvatura del papel atascado y corrija la curvatura.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)

Guillotina superior e inferior D2 59


8 Unidad de plegado CD2

Componentes del dispositivo/Etiquetas de precaución


1

Inferior
2

N.º Componente Función


Botón de la bandeja de salida Pulse el botón para retirar el papel de la bandeja de salida de trípticos.
1 de trípticos La bandeja de salida de trípticos se abre cuando la luz deja de parpadear y se
enciende y se libera el bloqueo.
2 Cubierta Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

Bandeja de salida de trípticos El papel se envía a esta bandeja solo en el caso de las hojas de los Tríptico/
3
Tríptico en Z interiores.

Nota
La Unidad de plegado solo se puede acoplar a la Unidad de acabado D.

Especificaciones principales

Elemento Especificación
Tríptico en Z (media hoja) Tamaño de papel A3, 11 x 17”, 8 K, JIS B4

Gramaje (g/m )
2
De 60 a 90 (sin revestir)

Tríptico/Tríptico en Z Tamaño de papel A4, Letter (8,5 x 11")

Gramaje (g/m )
2
De 60 a 90 (sin revestir)

Capacidad del papel (hojas) 30

Fuente de alimentación CA de 100 a 240 V ± 10%, 1 A (100V) / 0,5 A (240V), 50/60 Hz común

Consumo máximo de potencia CA de 100 V: 100 W / CA de 240 V: 120 W

Dimensiones (mm) Anchura 232 x Profundidad 725 x Altura 992

Peso (kg) 55

60 Guía de referencia Unidades opcionales


Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la unidad de acabado está encendido. Cuando parpadee el indica-
dor del dispositivo prioritario (luz superior), realice primeramente la operación de atasco de papel.

Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

1. Abra la cubierta.

2. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E10 está encendido..................................................................................p.61
Cuando el indicador E11 está encendido..................................................................................p.62
Cuando el indicador E12 está encendido..................................................................................p.62

■Cuando el indicador E10 está encendido


(1) Abra la palanca [2a] hacia arriba ( 1 ), abra la palanca
[2b] hacia la izquierda ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).
1
(2) Regrese la palanca [2a] y palanca [2b].

3
2

Unidad de plegado CD2 61


■Cuando el indicador E11 está encendido
(1) Abra la palanca [2g] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[2c] en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atasca-
do ( 3 ).

(2) Regrese la palanca [2g]. 3

2
1

■Cuando el indicador E12 está encendido


(1) Extraiga la bandeja de salida de trípticos [2d].

(2) Abra la palanca [2e] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador


[2c] en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atasca- 2
do ( 3 ).

(3) Regrese la palanca [2e].


3 1

(4) Si tiene dificultades para extraer el papel, abra la palanca


[2f] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador [2c] en sentido 2
antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado ( 3 ).

(5) Regrese la palanca [2f].

(6) Vuelva a colocar la bandeja de salida de trípticos [2d] en 3


la posición original. 1

3. Cierre la cubierta.

4. Compruebe la dirección de curvatura del papel atascado y corrija la curvatura.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)

62 Guía de referencia Unidades opcionales


9 Unidad de acabado D
En esta guía, “Unidad de acabado D6” y “Unidad de acabado D6 con accesorio para realizar fo-
lletos” se denominan generalmente “Unidad de acabado D”.

Componentes del dispositivo/Etiquetas de precaución


4
2 3

10 9 8 7

N.º Componente Función


Contenedor para residuos de Aquí se introducen las piezas perforadas.
perforación
1 Consultar
Para más información sobre el método de desecho de los residuos del
contenedor de residuos, consulte la etiqueta adherida a la máquina.
Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.
2 Cuando parpadee el indicador del dispositivo prioritario (luz superior), realice
primeramente la operación de atasco de papel.

Botón de emisión de folletos Cuando se pulsa el botón, la salida del papel de la bandeja de folletos se des-
plaza a la posición de recopilación.

3 Nota
Cuando está instalado el Módulo de Guillotina trilateral para libro,
pulsar el botón mueve a posición de extracción de la bandeja de
folletos del Módulo de Guillotina trilateral para libro.
4 Bandeja de salida superior Las impresiones se entregan aquí.

Bandeja de la unidad de aca- Se expulsa el papel de grapado lateral.


bado
Nota

5 Si se envían 2000 hojas o más de papel con curvatura hacia abajo, una
pila de hojas de salida podría caerse.
En este caso, establezca la corrección de curvatura más baja del
módulo de interfaz y la corrección de curvatura hacia abajo de la
Unidad de inserción.

Unidad de acabado D 63
N.º Componente Función
Bandeja de folletos El papel de grapado a caballete y el papel de díptico son expulsados.

6 Nota
Cuando esté equipado el Módulo de Guillotina trilateral para libro, se
instala en el Módulo de Guillotina trilateral para libro.
Cubierta Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel, vuelva a colocar el cartu-
7 cho de grapas, retire las grapas atascadas o deseche las piezas cortadas de los
orificios perforados.
Contenedor de grapas resi- Aquí se introducen las grapas residuales.
8
duales
Cartucho de grapas para gra- Esta unidad se utiliza para sustituir las grapas para el grapado lateral.
9
pado lateral
Cartuchos de grapas para el Esta unidad se utiliza para sustituir las grapas para el grapado a caballete. Hay
10
grapado a caballete dos.

Nota
Se requiere la Unidad de insertado para conectar la Unidad de acabado D sin conectar el Apilador de gran
capacidad.

Especificaciones principales

Elemento Especificación
Tipo Bandeja de salida superior Clasificar/Apilar

Bandeja de la unidad de Clasificar (offset disponible)/Apilar (offset disponible)


acabado
Bandeja de folletos Clasificar/Apilar
Tamaño de papel Bandeja de salida superior Tamaño estándar Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)
Mín. Postal (100 x 148 mm)
Tamaño personali- Anchura De 100 a 330
zado (mm)
Longitud De 148 a 488
(cuando se ha instalado el kit de
extensión de impresión de pancar-
tas: 660)
Bandeja de la unidad de Tamaño estándar Máx. SRA3 (320 x 450 mm),
acabado 12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)

Mín. A5

Tamaño personali- Anchura De 148 a 330


zado (mm)
Longitud De 148 a 488

Bandeja de folletos Según el grapado a caballete/Díptico

Gramaje (g/m2) Bandeja de salida superior Sin revestir De 52 a 350

Revestido De 72 a 350

Bandeja de la unidad de Sin revestir De 52 a 350


acabado
Revestido De 72 a 350

Bandeja de folletos Según el grapado a caballete/Díptico

64 Guía de referencia Unidades opcionales


Elemento Especificación
Capacidad del Bandeja de salida superior 500 hojas (A4)
papel
Bandeja de la unidad de A4 3000 (2000 hojas con unidad de
acabado acabado de folletos)
(sin grapas) (hojas)
JIS B4 o superior 1500

Apilamiento de tamaños mixtos 350

Bandeja de la unidad de A4 200 copias o 3000 hojas


acabado (2000 hojas con unidad de acabado
(con grapas) de folletos)
JIS B4 o superior 100 copias o 1500 hojas

Bandeja de folletos 20 copias (16 hojas por copia)

Nota
• Apilamiento de tamaños mixtos se refiere a una condición en la que el papel más grande es apilado encima
del papel más pequeño, como por ejemplo A4 encima de JIS B5 o JIS B4 encima de A4.
• La capacidad de la bandeja de folletos es de un máximo de 16 copias para grapado de 17 a 20 hojas, un
máximo de 12 copias para grapado de 21 a 25 hojas y un máximo de 10 copias para grapado de 26 a 30
hojas.
Grapado Número máximo de hojas 100 (90g/m2 o menos)
de papel (hojas)
Nota
65 hojas para tamaños superiores a A4 y Letter (8,5 x 11").
Tamaño de papel Tamaño estándar Máx. A3, 11 x 17"

Mín. JIS B5

Tamano personali- Anchura De 182 a 297


zado (mm)
Longitud De 148 a 432

Gramaje (g/m2) Sin revestir De 52 a 300

Ubicación grapada 1 ubicación, 2 ubicaciones, 4 ubicaciones

Nota
El grapado inclinado posterior en un punto solo está disponi-
ble con papel A4 y A3.
Perforador Tamaño de papel Tamaño estándar Máx. A3, 11 x 17"
(con Unidad de
Mín. 2 orificios/ JIS B5
perforado)
3 orificios
4 orificios A4

Tamano personali- Anchura 2 orificios De 203 a 297


zado (mm)
3 orificios De 254 a 297
4 orificios De 267 a 297

Longitud De 182 a 432

Gramaje (g/m )
2
Sin revestir De 52 a 220

Revestido De 64 a 220

Número de orificios perfo- 2 orificios/4 orificios o 2 orificios/3 orificios (especificaciones US)


rados
Nota
El número de orificios perforados que se pueden procesar
varía para cada tamaño de papel.

Unidad de acabado D 65
Elemento Especificación
Grapado a caba- Número máximo de hojas Grapado a caballete 30
llete/Díptico de papel (hojas)
Díptico 5

Tamaño de papel Tamaño estándar Máx. SRA3 (320 x 450 mm),


12,6 x 19,2" (320 x 488 mm)
Mín. JIS B5
Tamaño personali- Anchura De 182 a 330
zado (mm)
Longitud De 257 a 488

Gramaje (g/m )2
Sin revestir De 52 a 300

Fuente de ali- CA de 100 a 240 V ± 10%, 3 A (100V) / 1,5 A (240V), 50/60 Hz común
mentación
Consumo máxi- CA de 100 V: 300 W / CA de 240 V: 360 W
mo de potencia
Dimensiones Unidad de acabado Anchura 855 x Profundidad 725 x Altura 1204
(mm)
Unidad de acabado con creador de folletos Anchura 892 x Profundidad 725 x Altura 1204

Nota
Cuando está instalado el kit de impresión de pancartas:
• Ángulo de la bandeja de salida superior (B) + Kit de extensión de impresión de pancartas: Anchura +281 x
Profundidad ±0 x Altura +222
• Ángulo de la bandeja de salida superior (A) + Kit de extensión de impresión de pancartas + Cables de la
carcasa de papel de peso ligero: Anchura +387 x Profundidad ±0 x Altura +71
Peso (kg) Unidad de acabado 100

Unidad de acabado con creador de folletos 120

Número de hojas que pueden graparse (aproximadamente)


Grapado lateral Grapado a caballete
Cuando el tamaño es A4 o
Gramaje (g/m2) Al superar el tamaño A4
menor Sin revestir Revestido
Sin revestir Revestido Sin revestir Revestido
De 52 a 59 100 35* 65 35* 30* 25*
De 60 a 71 30
De 72 a 80 35 35 25
De 81 a 90
De 91 a 105 50 30* 50 30* 20 20*
De 106 a 128 30 45 30 15
De 129 a 150 20 20 20 20 10
De 151 a 176
De 177 a 220 5
De 221 a 256 4
De 257 a 300 10 10 10 10 3
*: Aunque el grapado está disponible, no se garantiza la precisión de la grapa ni la capacidad de alimentación del papel.

66 Guía de referencia Unidades opcionales


Salida de papel

Bandeja de salida superior

Colocación de la guía
Colóquela en la bandeja de salida superior cuando utilice
un sobre.

Cambio de ángulo
Cambie el ángulo cuando el papel de impresión permanezca en la salida y se detecte inmediata-
mente que está lleno de papel.
Especialmente en el siguiente caso, es probable que se detecte que está lleno de papel, cambie
el ángulo a la posición B.
• Papel revestido fino
• Papel revestido con una longitud de 364 mm o más
• Papel largo

A B

Tire de la bandeja de salida superior hacia la derecha, ex-


tráigala de la posición fija inferior (A) e inserte las fijacio-
nes del borde delantero de la bandeja en la posición fija
superior (B).

Nota
• Por norma general coloque la bandeja en la posición fija inferior.
Si la bandeja está en la posición fija superior de la salida, el papel
puede caerse de la bandeja de salida superior y puede producirse
un atasco de papel cuando se envía papel a la bandeja de la
unidad de acabado.
• Si el papel está curvado, no se podrá obtener la efectividad del
cambio de ángulo.

Unidad de acabado D 67
■Kit de extensión de impresión de pancartas
El papel largo se puede cargar sin que el borde frontal sobresalga.
Tamaño de papel (mm) Capacidad de la bandeja (hojas)
Anchura: De 210 a 330 150
Longitud: De 488 a 660

Importante
Si carga papel superando la capacidad de la bandeja, la bandeja de extensión podría romperse.

■Bandeja de extensión
(1) Empuje la bandeja de salida superior desde la parte
posterior mientras aprieta la tapa y retire las 4 tapas del
borde delantero de la bandeja de salida superior.

(2) Cambie el ángulo de la bandeja de salida superior a la


posición fija superior (B).

Nota
Cambie el ángulo a la posición fija inferior (A) para papel con una
anchura de 256 mm.

(3) Introduzca 2 bandejas de extensión hasta que se deten-


gan.

Nota
Páselas por encima de la guía situada en la parte trasera de la
bandeja hasta que se detengan.

■ Cable de la carcasa del papel ligero


Cuando sea difícil cargar papel fino, instale el cable.

Nota
• La capacidad de la bandeja es de 10 hojas.
• El papel cuya anchura sea de 256 mm o menos no se puede utilizar.
• Los gramajes compatibles son de 82 a 209 g/m2.

68 Guía de referencia Unidades opcionales


(1) Cambie el ángulo de la bandeja de salida superior a la
posición fija inferior (A).

(2) Instale los cables en las bandejas de extensión.

Nota
Mientras sujeta la bandeja de extensión con una mano, introduzca
firmemente los dispositivos de fijación y compruebe que los cables
no se salgan de la bandeja de extensión.

(3) Ajuste las posiciones de los cables alineando los cables


con las marcas “”.

■ Cuando no utilice el kit


Guarde el kit en el compartimento de almacenamiento en
la parte posterior de la unidad de acabado.

Unidad de acabado D 69
Ondulación del papel
• Si A5 está curvado hacia arriba, puede producirse un atasco de papel.
Para la Unidad de inserción, establezca la corrección de la curvatura hacia arriba de la Unidad
de inserción.
Para el módulo de interfaz + unidad de inserción, establezca la corrección de curvatura más
alta del módulo de interfaz y la corrección de curvatura hacia arriba de la unidad de inserción.
• Si el papel grueso está curvado hacia abajo, puede producirse un atasco de papel.
Para la Unidad de inserción, establezca la corrección de la curvatura hacia abajo de la Unidad
de inserción.
Para el módulo de interfaz + unidad de inserción, establezca la corrección de curvatura más
baja del módulo de interfaz y la corrección de curvatura hacia abajo de la unidad de inserción.
• Si papel de 157 g/m2 o más está curvado hacia arriba, puede producirse un atasco de papel.
Para la Unidad de inserción, establezca la corrección de la curvatura hacia arriba de la Unidad
de inserción.
Para el módulo de interfaz + unidad de inserción, establezca la corrección de curvatura más
alta del módulo de interfaz y la corrección de curvatura hacia arriba de la unidad de inserción.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)

70 Guía de referencia Unidades opcionales


Cartucho de grapas

Cambio de cartucho de grapas / de contenedor de grapas residuales


Los consumibles recomendados por nuestra empresa se fabrican bajo los estándares adecuados
para esta máquina. El uso de consumibles no recomendados por nuestra empresa puede afectar
a la calidad de impresión o al rendimiento proporcionado por el producto. Utilice consumibles
que nuestra empresa recomienda para esta máquina.
Para realizar pedidos de consumibles, tome nota del número de pieza y póngase en contacto con
su representante local.

Cuando se alcance el final de su vida útil, aparecerá un mensaje en el panel de control. Sustituya
el consumible indicado en el mensaje.
Para obtener información sobre el método de sustitución, consulte los pasos proporcionados en
la caja del consumible (o la etiqueta).

Importante
Se requiere la eliminación correcta de os consumibles que ya no se necesiten. No abra los consumibles. Devuél-
valos a su representante local.

Nota
• Sustituya el consumible mientras la máquina está encendida.
• Use las grapas antes de reemplazarlas.

■Cartucho de grapas para grapado lateral


Puede comprobar la existencia de las grapas en la ven-
tana de cantidad residual.

Unidad de acabado D 71
Atascos de grapas
Si el papel no se grapa o si las grapas se doblan, siga los procedimientos indicados en las páginas
siguientes.
Si no resuelve el problema incluso después de seguir el procedimiento, póngase en contacto con
su representante local.
El papel no se grapa La grapa se dobla

Si la grapa tiene un aspecto similar al de las imágenes siguientes, póngase en contacto con su re-
presentante local.
La grapa se dobla en la dirección equi-
Un lado de la grapa está suelto vocada La grapa ha colapsado

La grapa está suelta y el centro se


La grapa está suelta hunde

Precaución
Tenga mucho cuidado de no lesionarse los dedos, etc., al retirar la grapa atascada.

Nota
• En función de las condiciones de uso, como por ejemplo del tipo de papel, las grapas podrían doblarse o las
grapas dobladas podrían quedar atrapadas dentro de la unidad, causando atascos de papel.
• Si abre la cubierta del cartucho de grapas, asegúrese de retirar todas las grapas dobladas. No retirar las grapas
dobladas puede causar atascos de grapas. Abra la cubierta del cartucho de grapas solo cuando retire las
grapas atascadas.

72 Guía de referencia Unidades opcionales


Cartucho de grapas para grapado lateral

1. Confirme que la máquina no está en marcha y abra la cubierta.

2. Extraiga [R1].

Nota
Después de retirar el cartucho de grapas, asegúrese de no queden
grapas en el interior de la unidad de acabado.

3. Abra la cubierta de la unidad y retire las grapas atas-


cadas.

4. Introduzca la unidad en la posición original.

5. Cierre la cubierta.

Cartuchos de grapas para el grapado a caballete

1. Confirme que la máquina no está en marcha y abra la cubierta.

2. Extraiga el accesorio para realizar folletos [3].

Unidad de acabado D 73
3. Sujete el asa del cartucho de grapas (R2)(R3) y ex-
tráigalo.

4. Retire las grapas atascadas.

5. Introduzca el cartucho de grapas en la posición origi-


nal.
Sujete el asa y empújela ligeramente hacia arriba hasta que
oiga un clic.

Nota
Alinee las marcas “”.

6. Introduzca en accesorio para realizar folletos [3].

7. Cierre la cubierta.

Si el cartucho de grapas para grapado lateral se sale


Si el cartucho de grapas se sale de la unidad debido a una caída durante el funcionamiento, etc.,
siga los pasos siguientes.

Precaución
Tenga mucho cuidado de no lesionarse los dedos, etc., al retirar las grapas deformadas.

Nota
Tenga mucho cuidado de no lesionarse las uñas, los dedos, etc., al mover el asa.

1. Abra la cubierta de la unidad y retire todas las gra-


pas deformadas.

74 Guía de referencia Unidades opcionales


2. Mueva el asa en la parte trasera de la unidad en la
dirección de la flecha.

3. Dele la vuelta, ya que el asa está en la posición de


movimiento, y extraiga el cartucho de grapas de la
unidad.

4. Retire las grapas que sobresalen del cartucho de


grapas.

Precaución
Tenga mucho cuidado de no lesionarse los dedos, etc., al separar las grapas.

5. Introduzca el cartucho de grapas en la unidad.

Unidad de acabado D 75
Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la máquina está encendido. Cuando parpadee el indicador del
dispositivo prioritario (luz superior), realice primeramente la operación de atasco de papel.
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

Unidad de acabado

1. Abra la cubierta.

2. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E1 está encendido.....................................................................................p.76
Cuando el indicador E2 está encendido.....................................................................................p.77
Cuando el indicador E3 está encendido.....................................................................................p.77
Cuando el indicador E4 está encendido.....................................................................................p.77
Cuando el indicador E5 está encendido.....................................................................................p.77
Cuando el indicador E6 está encendido.....................................................................................p.78

■Cuando el indicador E1 está encendido


(1) Abra la palanca [1a] hacia la izquierda ( 1 ) y retire el
papel atascado ( 2 ).
2
Nota
Sujete el borde delantero del papel y retírelo.

(2) Si tiene problemas para retirar el papel, gire el tirador


[1b] en sentido horario ( 1 ) y retire el papel atascado
( 2 ). 2

(3) Regrese la palanca [1a].

76 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E2 está encendido
(1) Abra la palanca [1c] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1e] en sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado 3
( 3 ).
1
Nota
2
El papel atascado puede quedar oculto en la sección superior.

(2) Regrese la palanca [1c].

■Cuando el indicador E3 está encendido


(1) Retire el papel atascado que sobresale de la salida de la
bandeja de salida superior.

(2) Abra y cierre la cubierta.

■Cuando el indicador E4 está encendido


(1) Abra la palanca [1d] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1e] en sentido horario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).
1
(2) Regrese la palanca [1d]. 2

■Cuando el indicador E5 está encendido


(1) Abra la palanca [1d] hacia la derecha ( 1 ), gire el tirador
[1f] en sentido antihorario ( 2 ) y retire el papel atascado
( 3 ).
1
(2) Regrese la palanca [1d].

Unidad de acabado D 77
■Cuando el indicador E6 está encendido
(1) Retire el papel atascado que sobresale de la salida de la
bandeja de la unidad de acabado.

(2) Abra y cierre la cubierta.

3. Cierre la cubierta.

4. Compruebe la dirección de curvatura del papel atascado y corrija la curvatura.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)

Accesorio para realizar folletos

1. Abra la cubierta.

2. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E7 está encendido.....................................................................................p.78
Cuando el indicador E8 está encendido.....................................................................................p.79
Cuando el indicador E9 está encendido.....................................................................................p.79

■Cuando el indicador E7 está encendido


(1) Abra la palanca [3a] hacia la izquierda ( 1 ) y retire el
papel atascado ( 2 ).
2
(2) Si tiene problemas para retirar el papel, extraiga el acce-
1
sorio para realizar folletos [3] ( 1 ) y retire el papel atas-
cado ( 2 ).

(3) Regrese la palanca [3a].

(4) Introduzca en accesorio para realizar folletos [3].


2

78 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E8 está encendido
(1) Extraiga el accesorio para realizar folletos [3].

Nota
Confirme que el papel no está atascado en la palanca [3a] antes de
extraerlo.

(2) Gire el tirador [3b] en sentido antihorario ( 1 ) y retire el


papel atascado ( 2 ).
2

(3) Introduzca en accesorio para realizar folletos [3].

■Cuando el indicador E9 está encendido


(1) Gire el tirador [3b] en sentido horario ( 1 ) para extraer
el papel atascado que sobresale de la salida de la bandeja
de folletos ( 2 ).

1
2

3. Cierre la cubierta.

4. Compruebe la dirección de curvatura del papel atascado y corrija la curvatura.

Consultar
“Corrección de curvatura” (p.34)

Unidad de acabado D 79
10 Módulo de Guillotina trilateral para libro
D1

Componentes del dispositivo/Etiquetas de precaución

1 2

4
6 5

N.º Componente Función


1 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

2 Cubierta derecha Abra esta cubierta para eliminar los atascos de papel.

Bandeja de folletos Las impresiones se entregan aquí.

Nota
Cuando se realiza un trilateral para libro, se estampa una marca de
3 presión fina paralela a la parte posterior. Si se realiza una guillotina
frontal, se puede estampar una marca de presión delgada paralela
al borde frontal.
En cualquier caso, la marca de presión sobresale a medida que el
folleto se vuelve más grueso.
Botón de nivel de presión trasera Pulse este botón para cambiar la redondez de la parte posterior de un folleto
con grapado a caballete. Cuanto más alto sea el indicador, mayor será la
4
fuerza de prensado. Cuanto menor sea el indicador, menor será la fuerza de
prensado.
5 Indicador de error Cuando se produce un atasco de papel, el indicador se enciende.

6 Caja de residuos del recortador Aquí se introducen las piezas cortadas.

Nota
El módulo de guillotina trilateral para libro solo se puede instalar en la unidad de acabado D6 con accesorio para
realizar folletos.

80 Guía de referencia Unidades opcionales


Especificaciones principales

Elemento Especificación
Tamaño de papel Según el grapado a caballete/Díptico de la unidad de acabado D

Gramaje

Capacidad de la ban- 20 copias (16 hojas por copia)


deja de folletos

Nota
• Un máximo de 16 copias de 17 a 20 hojas, un máximo de 12 copias de 21 a 25 hojas y un máximo de 10
copias de 26 a 30 hojas.
• El almacenamiento puede no ser posible hasta este valor dependiendo de las condiciones de uso, como por
ejemplo del tipo de papel.
Guillotina frontal Número máximo de ho- Grapado a caballete 30
jas de papel (hojas)
Díptico 5

Dimensiones de recorte De 2 a 20
(mm)
Nota
Si deja el papel después de cortarlo, aumenta al absorber
la humedad. Debido a que el grado de absorción de
humedad varía según el papel (tipo de papel, gramaje,
intercalado, cubierta y cuerpo, etc.), la cara de corte
puede ser diferente cuando los papeles se colocan juntos,
incluso si el tamaño de corte es el mismo.
Trilateral para libro Número máximo de ho- Grapado a caballete 30
jas de papel (hojas)

Nota
• El trilateral para libro no se puede realizar para el díptico ni el grapado a caballete de menos de 5 hojas.
• El número de hojas que pueden procesarse puede variar según el tipo y gramaje del papel.
Fuente de alimentación CA de 100 a 240 V ± 10%, 1 A (100V) / 0,6 A (240V), 50/60 Hz común

Consumo máximo de CA de 100 V: 100 W / CA de 240 V: 144 W


potencia
Dimensiones (mm) Anchura 1066 x Profundidad 725 x Altura 552
Peso (kg) 100

Nota
Asegúrese de ajustar la longitud del recorte a 2 mm o más. Las piezas cortadas de menos de 2 mm pueden
adherirse a los folletos o dispersarse por la máquina y causar atascos de papel.

Módulo de Guillotina trilateral para libro D1 81


Contenedor de residuos

Nota
Deseche las piezas cortadas mientras la máquina esté encendida.

1. Confirme que la máquina no está en funcionamiento


y extraiga el contenedor de residuos.

2. Sujete la correa del contenedor de residuos y tire de


ella con ambas manos.

Nota
No aplique una carga excesiva sobre la correa girando el contene-
dor mientras sujeta la correa, etc. De lo contrario, la correa podría
romperse.

3. Deseche todas las piezas cortadas.

Precaución
No recoja las piezas cortadas con las manos. Podría lesionarse con los bordes de corte.

4. Coloque el contenedor de residuos en su posición original.

82 Guía de referencia Unidades opcionales


Atascos de papel

Nota
El indicador de error de la parte superior de la máquina está encendido.
Si el papel se atasca, la máquina se detiene y salta una alarma. Siga las instrucciones que se
muestran en la pantalla para retirar el papel atascado.
Retire suavemente el papel teniendo cuidado de no rasgarlo. Si el papel se rompe al extraerlo de
la máquina, retire todas las piezas rotas y asegúrese de que no quede ninguna en el interior de la
máquina.
Cuando haya acabado de eliminar el atasco de papel, la impresión se reanudará desde el estado
anterior al atasco de papel. Si se ha producido un atasco de papel durante la copia, toque [Ini-
ciar]. La copia se reanuda desde el estado anterior al atasco de papel.

Nota
Elimine los atascos de papel mientras la máquina está encendida.

1. Retire el papel atascado.


Cuando el indicador E1 está encendido.....................................................................................p.83
Cuando el indicador E2 está encendido.....................................................................................p.84
Cuando el indicador E3 está encendido.....................................................................................p.85

Nota
Las cubiertas izquierda y derecha no se pueden abrir al mismo tiempo. Retire el papel de una cubierta y ciérrela.
A continuación, abra la otra cubierta.

■Cuando el indicador E1 está encendido


(1) Abra la cubierta izquierda.

(2) Retire el papel atascado.

Módulo de Guillotina trilateral para libro D1 83


(3) Si tiene problemas para retirar el papel, abra la cubierta
de la unidad de acabado.

(4) Gire el tirador [3b] en sentido horario y retire el papel.

(5) Cierre la cubierta izquierda.

■Cuando el indicador E2 está encendido


(1) Abra la cubierta izquierda.

(2) Retire el papel atascado.

(3) Cierre la cubierta izquierda.

84 Guía de referencia Unidades opcionales


■Cuando el indicador E3 está encendido
(1) Abra la cubierta derecha.

(2) Retire el papel atascado.

(3) Cierre la cubierta derecha.

Módulo de Guillotina trilateral para libro D1 85

También podría gustarte