0% encontró este documento útil (0 votos)
639 vistas12 páginas

Manual de Usuario Geyser

El manual del calentador de gas GEYSER proporciona información sobre su instalación, uso, mantenimiento y seguridad. Destaca su funcionamiento automático, características de seguridad y especificaciones técnicas, así como la importancia de una instalación adecuada para garantizar su correcto funcionamiento. Además, incluye una sección de preguntas frecuentes para resolver problemas comunes que los usuarios pueden enfrentar.

Cargado por

adv.min.19
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
639 vistas12 páginas

Manual de Usuario Geyser

El manual del calentador de gas GEYSER proporciona información sobre su instalación, uso, mantenimiento y seguridad. Destaca su funcionamiento automático, características de seguridad y especificaciones técnicas, así como la importancia de una instalación adecuada para garantizar su correcto funcionamiento. Además, incluye una sección de preguntas frecuentes para resolver problemas comunes que los usuarios pueden enfrentar.

Cargado por

adv.min.19
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MANUAL DE USUARIO

CALENTADOR DE GAS
GEYSER
INDICE DE CONTENIDO

Sección Página

Información General.......................................................................................................... 2

A. General
1.Esquema general ............................................................................................................ 3
2.Aplicaciones ................................................................................................................... 3

B. Instalación y Advertencias ........................................................................................... 3

C. Uso Apropiado .............................................................................................................. 5

D. Consejos de Seguridad ................................................................................................ 5

E. Mantenimiento ............................................................................................................... 5

F. Datos Técnicos .............................................................................................................. 6

G. Estructura Interna y Partes .......................................................................................... 7

H. Garantía Limitada.......................................................................................................... 8

I. Preguntas más frecuentes ............................................................................................. 9

1
INFORMACIÓN GENERAL

Características:

Este nuevo calentador de última generación es el resultado de años de desarrollo. El mezcla la más
alta tecnología tanto en el quemador, el intercambiador de calor, el control automático de funciones y
el dispositivo de protección de seguridad. Un novedoso diseño exterior destaca funcionalidad y
elegancia y la combina con el deseo humano de la vida sencilla.

Trabajo automático y uso apropiado:

Su activación es por flujo, solo abra la llave de agua caliente y este comienza a trabajar
automáticamente, y ciérrala y la unidad cortará el suministro de gas. Controles independientes de
agua y flama hacen que esta unidad maneje la temperatura de agua de manera flexible, sencilla y
segura.

Protección y seguridad:

Este equipo está protegido contra apagados inesperados de la flama. En caso de que durante el uso
del equipo ocurriese un apagado de la flama el pulsador de ignición automático se activa para re
encender la llama de calentamiento. Esta unidad está equipada con un dispositivo que regula la
sobre-presión del agua desviándola a una válvula bypass y además cuenta con un protector de
sobre-temperatura que corta el suministro de gas en caso de que el agua llegue a temperaturas muy
altas.

Excelente trabajo en casos de baja presión del agua:

La unidad puede trabajar normalmente con presiones desde 0.02 MPa (alta temperatura) hasta
0.03 MPa (baja temperatura) supliendo así la demanda en aquellas zonas en donde no se cuente
con un suministro de agua con suficiente presión o en los pisos altos de los edificios.

2
A. GENERAL

1. Esquema General

En la figura Nº 1 se presenta un diagrama general del calentador de paso con sus partes descritas
en el cuadro Nº1

Figura Nº1 Partes del Geyser Cuadro Nº 1 Partes del Geyser

Parte Descripción
1 Unión de conducto de Flujo
2 Visor de Flama
3 Perilla Ajuste de Flama
4 Entrada de Gas
5 Salida Agua Caliente
6 Indicador de Batería
7 Válvula de Descarga de Agua
8 Entrada de Agua Fría
9 Caja de Baterías
10 Perilla Ajuste de Temperatura

2. Aplicaciones

El calentador instantáneo a gas GEYSER se le puede emplear en aplicaciones como por ejemplo:
fregaderos, lavamanos, baños, tinas, en general, en todos aquellos lugares en donde usted desee
tener acceso a agua caliente.

B. Instalación y advertencias

Para realizar una buena instalación de su calentador de paso modelo Geyser, siga las instrucciones.

 Instale el calentador con un técnico autorizado y de acuerdo al reglamento de instalaciones de


gas que aplique en su localidad.

 Debe leer cuidadosamente las instrucciones de uso.

 Use el tipo de gas adecuado para la unidad que usted adquirió. (Gas L. P.)

 No cierre las ventilaciones, el calentador consume el aire en el interior del recinto.

 No instale la unidad dentro del Baño.

3
 Siempre instale el calentador con ducto, nunca instale codos de 90º ni ductos corrugados.

 Instale el ducto de salida de los gases teniendo en cuenta que este debe de llegar hasta el
exterior de la vivienda.

 Se recomienda un chequeo de seguridad a la unidad cada año y medio.

1. La unidad debe ser instalada de manera tal


que la ventana de visión de flama, quede a la
altura de los ojos de una persona (más o
menos 1.50 a 1.65m sobre el nivel del piso)
2. La pared en donde se va a colocar el
calentador, debe estar construida con un
material resistente al calor y se debe dejar un
espacio de 30cm entre los costados derechos
e izquierdos de la unidad hasta alguna pared
o mueble.
3. La tubería que drena el humo hacia el exterior
debe de ser un material anti-corrosivo y no
inflamable. La tubería debe de ser de la
misma medida que la unión de la unidad para
ello use abrazaderas para hacer la
instalación.
4. Instale tubería especial para gas, esta puede
ser de cobre o de goma, pero conservando un
diámetro interno de 9.5mm.
5. Utilice una canilla para conectar la entrada de
agua fría, la tubería puede ser rígida o
flexible. Recomendamos colocar una llave de
paso, para cortar el flujo de agua en caso de
mantenimiento o reparación. Un filtro de paso
puede ser instalado para evitar impurezas en
la unidad.
6. Utilice una canilla para conectar la salida de
agua caliente de la unidad con la línea de
agua caliente de la casa.

IMPORTANTE

Nota: No almacenar productos inflamables, explosivos o corrosivos


cerca del calentador.

4
C. Uso Apropiado
 Instale las pilas en el calentador.
 Abra la llave de paso de gas.
 Abra la llave de agua caliente (asegúrese que exista agua en el calentador) para que el
calentador comience a funcionar. El primer encendido podría no ocurrir debido a aire en la red
de gas, si esto ocurriera, vuelva a cerrar la llave de agua caliente y repita el proceso 2 o 3
veces hasta que el aire salga y el calentador encienda (puede observar la flama por el visor).
 Gire la perilla de ajuste de temperatura, para obtener el flujo y la temperatura deseados.
 Gire la perilla de ajuste de flama, para obtener el tamaño de flama y temperatura deseadas.
 Cierre la llave de agua caliente y vera que la flama se apagara pues ceso el paso de gas.
 Antes de tomar una ducha, siempre cheque la temperatura de agua, para evitar quemaduras.

D. Consejos de seguridad

1. Una instalación apropiada es garantía de seguridad, verifique la correcta instalación del


calentador y en caso de dudas consulte al profesional capacitado.
2. No coloque productos inflamables, medicinas o detergentes, cercas del calentador.
3. Es aconsejable cerrar la llave de paso del gas si va estar fuera de casa largo tiempo.
4. Durante el uso del calentador y luego de apagado, la cubierta del mismo puede mantenerse
caliente, no la toque hasta que se enfríe.
5. El calentador debe de ser instalado en sitios fuera de baños, armarios o closet y que tenga
buena ventilación.
6. No cuelgue toallas o ropa alrededor del calentador.
7. Si llega a percibir olor a gas, cierre la válvula de gas que alimenta al calentador o a cualquier
otro equipo que funcione con gas, abra una ventana para airear el sitio.
RECUERDE: en este momento no encienda ningún aparato eléctrico y no abra ninguna llave
de agua caliente.
8. Si usted va a abandonar su vivienda por largo tiempo, cierre la llave de paso del agua para
prevenir fugas por sobre-presión.

E. Mantenimiento:

Compruebe que la tubería que provee el gas a la unidad no tenga roturas ni fisuras. Compruebe las
uniones de esta tubería con agua jabonosa para verificar que no existan fugas de gas. Si consigue
alguna fuga, remplace el tubo o la conexión.

Compruebe que no haya fugas de agua en las conexiones de entrada y salida de en la parte interna
de la unidad.

Compruebe y limpie la acumulación de residuos de polvo o carbón en el intercambiador de calor por


lo menos cada seis meses.

Para limpiar la superficie del calentador, use un detergente neutro, nunca use solventes, thinner o
gasolina.

5
F. Datos Técnicos

Nombre Calentador de agua domestico instantáneo a gas

Modelo JSD16-XX JSD24-XX JSD32-XX

Carga de Temperatura 16kW 24kW 32kW

Salida de agua (T=25 ºC) 8L/Min 12L/Min 16L/Min

Caudal mínimo de Agua: 5 L/min

No se recomienda el uso de llaves Monomando.

Tipo de Gas Gas Licuado de Petróleo (GLP)

Rango de Presión 2800 Pa

Control de activación Encendido por detección de flujo de agua

Salida de Humo Chimenea (diámetro interno de 90mm)

Método de Encendido Pulsador de encendido controlado por flujo de agua

Presión de Trabajo 0.025 MPa ~ 0.5 MPa

Suministro de Energía 3 Voltios (dos Baterías tipo D)

Conexión de Gas 9.5mm diámetro interno flexible o rígida de cobre rosca G


Conexión de Entrada de
Tubería de Rosca ½” NPT
Agua
Conexión de Salida de
Tubería de Rosca ½” NPT
Agua

6
G. Estructura Interna y Partes
H. Garantía Limitada

1) Esta garantía comienza su aplicación desde la fecha de compra del calentador. A fin de hacer
efectiva esta garantía el comprador indispensablemente deberá presentar la factura de compra.

2) La garantía para el calentador será efectiva únicamente cuando la instalación la hayan realizado
técnicos calificados en fontanería y mecánica de acuerdo con las instrucciones impresas en el
manual de instalación, el calentador debe ser instalado de tal manera que, si el tanque o cualquier
conexión del mismo presenta fugas de agua, no cause daños a la zona en la que fue instalado.

3) El calentador a gas, poseen una garantía limitada de su reemplazo o reparación durante un


periodo de un año. Queda a criterio Thermo Solutions Group SA determinar si la pieza es
defectuosa, en caso de que el problema no sea imputable al calentador, los costos del repuesto y
reparación deberá ser cubierto por el cliente.

4) El propietario deberá presentar su reclamo de garantía en el distribuidor o directamente al


fabricante en su centro de servicio ubicado en el cantón de Santa Ana en la provincia de San José.
Si el propietario exige una visita técnica al lugar donde se encuentra instalado el calentador, esta
tendrá un costo adicional determinado por el fabricante, el costo será estándar en una distancia de
30 km desde Thermo Solutions Group.

5) Thermo Solutions Group, SA, no se hace responsable por los daños materiales causados por
instalaciones inadecuadas, y que no cumplan con los requisitos del fabricante del producto, así como
las normas y códigos de construcción, eléctricos y mecánicos.

6) Los gastos de desmontaje y de mover el calentador hasta el centro de servicio en Thermo


Solutions Group S.A., estará a cargo del propietario, así como la reinstalación del mismo. Thermo
Solutions Group S.A. no asume ninguna responsabilidad o compromiso para ello.

7) Cualquier traslado para una revisión técnica, o la reparación de un calentador tendrá un costo
adicional determinado por Thermo Solutions Group S.A, toda visita técnica tiene garantía de treinta
días naturales.

8) Si el cliente trae por sus propios medios el calentador al centro de servicio, y el calentador se
encuentra fuera del período de garantía, el cliente asumirá los costos de los servicios de revisión,
mano de obra y repuestos que se utilicen en la reparación.

Para información técnica, servicio o respecto a su garantía, puede llamarnos al teléfono:


(506) 2203-4616 o envíenos su mensaje a la dirección de correo electrónico
[email protected]

8
I. Preguntas más Frecuentes.

A continuación se presenta una lista de las preguntas más frecuentes de los usuarios, se
adjunta cual es la posible situación y su respectiva solución.

PROBLEMA CAUSA DEL PROBLEMA SOLUCIÓN

a) No se ha abierto la válvula de
Abra la llave maestra de gas
gas o el tanque de gas está vacío.
o cambie el tanque de gas.
Abra y cierre varias veces la
b) Existe algo de aire dentro del
llave de agua caliente hasta
tubo de gas.
que la unidad encienda.
(Recuerde dejar un lapso de 5
c) Hay muy baja presión de agua.
Abro la llave del agua segundos entre una y otra
d) Se activó algún sistema de
caliente, pero no hay flama. apertura).
seguridad.
Coloque la perilla de
temperatura al máximo y si no
e) Batería baja o baterías mal
hay flama aumente la presión
colocadas.
de agua.
Consulte un profesional
f) Hay alguna mal función en la
calificado.
unidad.
a) La válvula de gas no está Abra completamente la
abierta completamente o el tanque válvula de gas o cambie el
está vacío. tanque vacío.
Aumente la presión de gas
b) La presión del gas es muy baja. (es recomendable asesorarse
La unidad se apaga durante
con personal capacitado).
el uso.
c) La chimenea de descarga de Refiérase al capítulo de
gases está bloqueado. consejos de seguridad de
este manual.
d) Hay alguna mal función en la Consulte un profesional
unidad. calificado.
a) La válvula de gas no está Abra totalmente la válvula
La unidad se enciende sola abierta completamente. principal de gas.
sin estar usando el agua Reduzca la presión de gas o
caliente. b) La presión de gas es cambie la válvula de presión
excesivamente alta. de gas.
Deja de existir llama cuando
Trate de aumentar la presión
la perilla está en flujo a) Baja presión de agua.
de agua.
mínimo.

9
a) La válvula principal de gas no Abra totalmente la válvula
está abierta completamente. principal de gas.
Ajusté la perilla en máxima Aumente la presión de gas o
temperatura, pero la b) La presión de gas es muy baja. remplace la válvula de
temperatura no es alta. presión de gas.
c) Hay una mal función con la Consulte un profesional
válvula de ajuste de agua. calificado.
Reduzca la presión de gas o
a) La presión de gas es muy baja.
Ajusté la perilla en mínima remplace la válvula de
temperatura, pero la presión de gas.
b) Hay una mal función con la
temperatura es muy alta. Consulte un profesional
válvula de ajuste de agua.
calificado.
Cierro la llave de agua
a) Hay una mal función con la Consulte un profesional
caliente, pero la unidad sigue
válvula de agua. calificado.
activada.
a) Los quemadores están
La flama no es la bloqueados.
Consulte un profesional
acostumbrada y se percibe
calificado.
olor a gas. b) El intercambiador de calor está
bloqueado.
a) La presión de gas es muy alta.
Se escucha un sonido Consulte un profesional
inusual en la unidad. b) Los quemadores están calificado.
bloqueados.

10
00
00
Si desea que técnicos de THERMO SOLUTIONS GROUP S.A. Le instalen
su calentador sírvase llamar al siguiente número:
Teléfono: (506) 2203-4616

www.thermosolutionsgroup.com

La información de este Manual es propiedad de Thermo Solutions Group S.A. queda prohibido la
reproducción total o parcial de este Manual en cualquier forma.

También podría gustarte