0% encontró este documento útil (0 votos)
15 vistas208 páginas

Especificaciones Parque Las Totoras

El documento detalla los estudios y especificaciones técnicas para la implementación del Parque Las Totoras en el sector Tiopamba. Incluye disposiciones generales, investigación del sitio, y una extensa lista de obras y materiales necesarios para la construcción del parque. Se abordan aspectos como la infraestructura, sistemas de agua, drenaje, y mobiliario, asegurando un enfoque integral en el diseño y ejecución del proyecto.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
15 vistas208 páginas

Especificaciones Parque Las Totoras

El documento detalla los estudios y especificaciones técnicas para la implementación del Parque Las Totoras en el sector Tiopamba. Incluye disposiciones generales, investigación del sitio, y una extensa lista de obras y materiales necesarios para la construcción del parque. Se abordan aspectos como la infraestructura, sistemas de agua, drenaje, y mobiliario, asegurando un enfoque integral en el diseño y ejecución del proyecto.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS

EN EL SECTOR TIOPAMBA

ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS

1
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

INDICE
INDICE ................................................................................................................................................... 2
INDICE DE TABLAS ................................................................................................................................. 8
1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 9
2. DISPOSICIONES GENERALES ........................................................................................................ 10
INVESTIGACION DEL SITIO DE LA CONSTRUCCION .......................................................................................... 10
DIBUJO Y ESPECIFICACIONES .......................................................................................................................... 10
DISCREPANCIA, OMISIONES E INTERPRETACIONES ........................................................................................ 10
DIBUJOS E INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS. ............................................................................................. 10
ENSAYOS Y APROBACIONES DE MATERIALES. ................................................................................................ 10
PREPARATIVOS ANTES DE LA CONSTRUCCION. .............................................................................................. 11
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................................................................................... 12
OBRAS PRELIMINARES. ...................................................................................................................................... 12
REPLANTEO Y NIVELACIÓN. ............................................................................................................................ 12
DESBROCE MANUAL DE LA CAPA VEGETAL, H<20 CM .................................................................................... 13
DESBANQUE DE TIERRAS ................................................................................................................................ 14
OBRAS DE ALCANTARILLADO. ............................................................................................................................ 16
EXCAVACIÓN A MANO EN SUELO SIN CLASIFICAR. PROFUNDIDAD ENTRE 0 Y 2 M......................................... 16
EXCAVACIÓN CON RETROEXCABADORA, TERRENO SIN CLASIFICAR. .............................................................. 17
DESALOJO CON VOLQUETE 3-5KM DE MATERIAL CARGADO A MÁQUINA...................................................... 18
DESALOJO O ACARREO DE MATERIAL O ESCOMBROS EN CARRETILLA ........................................................... 19
RELLENOS COMPACTADOS CON MATERIAL CLASIFICADO EN OBRA. .............................................................. 20
RELLENO COMPACTADO CONMATERIAL DE MEJORAMIENTO (INC ESPONJAMIENTO+ TRANSPORTE). .......... 23
LIMPIEZA MANUAL DE TERRENO.................................................................................................................... 24
HORMIGONES. ............................................................................................................................................... 25
HORMIGÓN SIMPLE. F`C= 210 KG/CM² (INC. TRANSPORTE). .......................................................................... 25
CONTRAPISO H.S. F`C= 210 KG/CM² E=7CM (INC. TRANSPORTE) .................................................................... 25
HORMIGÓN SIMPLE 280 KG/CM² ................................................................................................................... 25
ENCOFRADO RECTO ....................................................................................................................................... 45
ENCOFRADO CURVO ...................................................................................................................................... 46
DESENCOFRADO............................................................................................................................................. 46

2
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ENLUCIDO 1:2+ IMPERMEABILIZANTE. ........................................................................................................... 48


ENTIBADOS DISCONTINUO DE PAREDES DE ZANJA ........................................................................................ 49
SUMINISTRO- INSTALACIÓN. TUBO PVC ALCANTARILLADO D=250MM .......................................................... 50
DOMICILIARIAS ALCANTARILLADO + POZOS DE ACERA .................................................................................. 52
POZOS DE REVISIÓN DE H=0-2M. INC. TAPA Y BROCAL. ................................................................................ 53
POZOS DE REVISIÓN DE H=0-4M. INC. TAPA Y BROCAL. ................................................................................ 53
PREPARACIÓN DE FONDO DE ZANJA E=10CM. ............................................................................................... 54
DREN CON TUBERÍA D=110MM (60X60CM). .................................................................................................. 55
DREN CON TUBERÍA D=160MM (70X70CM). .................................................................................................. 55
SUMINISTRO EINSTALACION DE GEOTEXTIL: .................................................................................................. 58
CESPED - QUICUYO ......................................................................................................................................... 59
TIERRA NEGRA, ARENA,(MESCLADA E=7CM), PARA JARDÍN ........................................................................... 61
SISTEMA DE AGUA. ............................................................................................................................................ 62
INSTALACION DE CAJA DE MEDIDOR 50 X 30 CM (CON MORTERO)................................................................ 62
SUM. Y COLOC. TUBERIA PVC ROSCABLE 1/2". .............................................................................................. 62
SUM. Y COLOC. TUBERIA PVC ROSCABLE 3/4".- ............................................................................................. 63
SUM. Y COLOC. TUBERIA PVC ROSCABLE 1".- ................................................................................................. 63
PUNTO DE AGUA PARA APARATOS SANITARIOS (INC. LLAVE DE PASO).- ....................................................... 65
DOTACION Y COLOCACION DE LAVAMANOS BLANCO.- ................................................................................... 66
DOTACION Y COLOCACION DE INODORO BLANCO.-........................................................................................ 67
DOTACION Y COLOCACION DE FREGADEROS METALICOS. ............................................................................. 67
CABALLETE DE MEDIDOR D=1” CON ACOMETIDA. ......................................................................................... 68
ROSEADOR Y ACCESORIOS D=1/2”. ................................................................................................................ 69
CISTERNA. .......................................................................................................................................................... 70
ACERO DE REFUERZO FY= 4200 KG/CM2, (INC. CORTE DOBLADO Y COLOCACIÓN)......................................... 70
TAPA METALICA DE TOOL 1/16” .................................................................................................................... 74
SUMINISTRO Y COLOCADO DE BOMBA CENTRIFUGA DE AGUA D=4” (ELECTRICA). ..................... 75
MUROS. ............................................................................................................................................................. 76
HORMIGÓN SIMPLE. F`C= 210 KG/CM² (INC. TRANSPORTE). .......................................................................... 76
CONTRAPISO H.S. F`C= 210 KG/CM² E=7CM (INC. TRANSPORTE) .................................................................... 76
DREN CON TUBERIA PVC D=110MM (60X60CM) ............................................................................................ 76
RELLENOS CON ARIDOS (PIEDRA).- ................................................................................................................. 77
LAGUNA ............................................................................................................................................................. 78
DESBROCE - DESBOSQUE Y LIMPIEZA (AREAS MAYORES) ............................................................................... 78
SUM. E INS. GEOMEMBRANA (1000 MICRAS) ................................................................................................ 78

3
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUM. Y COLOCACION DE PEDRAPLEN E=20 CM: ............................................................................................. 79


SUM. Y COLOCACION TUBERIA PVC CORRUGADA DE DESAGUE DE 160 MM. ................................................ 80
CAJA DE VALVULAS ............................................................................................................................................ 81
REPLANTILLO DE PIEDRA E=15 CM, EMPORADO CON RIPIO ........................................................................... 81
PUENTES ............................................................................................................................................................ 82
HORMIGÓN CICLÓPEO F`C=210KG/CM2 (60% HS Y 40% PIEDRA). (TRANSP) .................................................. 82
PERFILERÍA METÁLICA ASTM A36 (RIGIDIZADORES) ....................................................................................... 83
PASAMANO DE ACERO INOXIDABLE (H=80CM) .............................................................................................. 84
CABLE TIPO TORON 7*19. D=3.2MM (FY=7000KG/CM2) ................................................................................ 85
PISO DE DUELA DE MADERA TRATADA SOBRE PUENTE COLGANTE ................................................................ 86
PASAMANO DE ESTRUCTURA DE MADERA CON PLACAS METALICAS ............................................................. 87
CAMINERIAS Y GRADAS ...................................................................................................................................... 88
CAMINERÍAS DE TIERRA ................................................................................................................................. 88
BORDILLO DE PIEDRA DE CANTERA ................................................................................................................ 88
REVESTIMIENTO DE PIEDRA DE ANDESITA. .................................................................................................... 89
REVESTIMIENTO PIEDRA DE ANDESITA (BASE BALAUST.) ............................................................................... 90
RUBRO: REVESTIMIENTO DE PIEDRA CORTADA (10 CM ALTO ZOCALO) ......................................................... 91
GRADA DE HORMIGÓN 210KG/CM2 (INC ENCOFRADO) ................................................................................. 92
MIRADOR ........................................................................................................................................................... 92
HORMIGÓN ESTRUCTURAL. F`C= 210 KG/CM² (INC. TRANSPORTE) ................................................................ 92
PISO DE DUELAS DE PVC ................................................................................................................................. 92
ZONA DE BICICLETAS .......................................................................................................................................... 95
SEÑALIZACIÓN DE CANCHAS CON PINTURA ALTO TRÁFICO ........................................................................... 95
HORMIGÓN ESTRUCTURAL. F`C= 180 KG/CM² (INC. TRANSPORTE) ................................................................ 95
PISOS EN PLAZAS. ............................................................................................................................................... 96
PISO DE LASTRE COMPACTADO...................................................................................................................... 96
DOTACION Y COLOCACION DE MALLA ELECTROSOLDADA R84 ....................................................................... 97
RECUBRIMIENTO DE PISO CON TEJA MATE (30X30CM) .................................................................................. 98
REVESTIMIENTO DE PISO CON PIEDRA ANDESITA OBSCURO. ......................................................................... 99
FILO DE GRADA DE PIEDRA ANDESITA ............................................................................................................ 99
PISO DE CAUCHO E=20CM ............................................................................................................................ 101
CANCHAS DE USO MULTIPLE. ........................................................................................................................... 103
MOBILIARIO. .................................................................................................................................................... 104
HORMIGÓN CICLÓPEO F`C=180KG/CM2 (60% HS Y 40% PIEDRA). (TRANSP) ................................................ 104
MAMPOSTERIA DE LADRILLO ....................................................................................................................... 104

4
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

PINTURA INTERIOR-EXTERIOR (DOS MANOS) INC. FONDEADO .................................................................... 105


GANCHO TIPO J, D=20MM, LONG=60CM...................................................................................................... 106
LAVABO DE HORMIGON PULIDO F´C=300KG/CM2 ....................................................................................... 107
LLAVE COMPACTA DE LATON PARA BEBEDEROS (INC. ACCESESORIOS) ........................................................ 108
SUMINISTRO E INSTALACION DE SIFON PVCDESAGUE D=2” ......................................................................... 110
BASUREROS DE ACERO INOXIDABLE ............................................................................................................ 110
PLACAS, CARTELAS Y PLATINAS .................................................................................................................... 111
PERGOLAS, ESTRUCTURA EN ACERO [Link] DISEÑOS ............................................................. 112
JUEGOS INFANTILES. ........................................................................................................................................ 114
JUEGO INFANTIL EL CARACOL ....................................................................................................................... 114
JUEGO INFANTIL TOPOGRAFIA EN REDES PEQUEÑO .................................................................................... 119
MURO DE ESCALADA .................................................................................................................................... 121
PARQUEADERO. ............................................................................................................................................... 126
EDIFICIO ADMINISTRATIVO. ............................................................................................................................. 127
PLACA COLABORANTE NOVALOSA.- ............................................................................................................. 127
ENLUCIDO INTERIOR, EXTERIOR. MORTERO 1:2. .......................................................................................... 128
RECUBRIMIENTO DE PARED CON PORCELANATO (60X60 TIPO A). ............................................................... 129
RECUBRIMIENTO DE PARED CON LAMADO VERTICAL DE MADERA .............................................................. 130
EMPASTADO LISO Y PINTADO ...................................................................................................................... 131
RECUBRIMIENTO DE PISOS CON PORCELANATO .......................................................................................... 132
FILO DE GRADA DE PVC. (ALTO TRÁFICO) ..................................................................................................... 135
CIELO RASO DE GYPSUM ............................................................................................................................. 136
DOTACIÓN Y COLOCACIÓN DE POLICARBONATO ......................................................................................... 137
ENTIRADO ORNAMENTAL ............................................................................................................................ 139
VENTANAS CON VIDRIO TEMPLADO ............................................................................................................ 140
VENTANA ALUMINIO BRONCE OBSCURO VIDRIO E=6MM ............................................................................ 140
PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO CORREDIZA ................................................................................................. 141
PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO ABATIBLES .................................................................................................. 142
PUERTA DE MDF. 1.5X2.1M. INC. CERRADURA ............................................................................................. 143
PUERTA DE MDF. 1.2X2.1M. INC. CERRADURA ............................................................................................. 143
PUERTA DE MDF PARA BAÑO. 0.9X2.1M. INC. CERRADURA ......................................................................... 143
PUERTA DE MDF PARA BAÑO. 0.7X2.1M. INC. CERRADURA ......................................................................... 143
RASTRERAS .................................................................................................................................................. 145
PASAMANO VIDRIO TEMPLADO 10MM. ...................................................................................................... 146
ALERO DE LAMADO DE MADERA TECA ......................................................................................................... 146

5
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ACCESORIOS PARA BAÑO DE DISCAPACITADOS. .......................................................................................... 147


KIT DE ACCESORIOS PARA BAÑO. (PORTAPAPEL, BASURERO) ...................................................................... 148
KIT DE DISPENSADOR. (TOALLAS, BASURERO) .............................................................................................. 148
ELECTRICO. ....................................................................................................................................................... 150
MONTAJE E INSTALACIÓN DE DUCTOS OB3X2B1 DE 110 MM COLOR NARANJA (INCLUYE EXCAVACIÓN) .... 150
MONTAJE E INSTALACIÓN DE DUCTOS OB2X1B1 DE 110 MM COLOR NARANJA. ......................................... 150
EXCAVACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE POZO DE REVISIÓN DE 1.20X1.20X1.20 CON TAPA ............................... 151
MONTAJE E INSTALACIÓN TUBERÍA NEGRA PVC DE 2" (INCLUYE EXCAVACIONES Y COLOCACIÓN) .............. 151
EXCAVACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE POZO DE REVISIÓN DE 90X90X90 CON TAPA ........................................ 151
EXCAVACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE POZO DE REVISIÓN DE 60X60X75 CON TAPA ........................................ 152
SUMINISTRO, INSTALACIÓN SELLO DE DUCTOS ............................................................................................ 152
SUMINISTRO, INSTALACIÓN SOPORTE DE 3 VÍAS PARA CABLES EN POZO .................................................... 153
BASE DE HORMIGÓN ARMADO PARA EL TRANSFORMADOR TIPO PEDESTAL ............................................... 153
TENDIDO DE CONDUCTOR CU XLPE 2 AWG, DUCTO ..................................................................................... 153
TENDIDO DE CONDUCTOR CU DESNUDO 2 AWG .......................................................................................... 154
MONTAJE DE CONDUCTOR CALIBRE 2 AWG TIPO ACSR. .............................................................................. 154
MONTAJE DE ESTRUCTURA TIPO 1CR ........................................................................................................... 154
MONTAJE DE ESTRUCTURA TIPO 1ER ........................................................................................................... 155
TRANSFORMADOR 1F PADMOUNTED RADIAL 37.5 KVA; 12,7 KV 240/120 V. ............................................. 155
TABLERO DE CONTROL DEL ALUMBRADO PÚBLICO (INCLUYE BASE PARA INSTALACIÓN) ............................ 155
TABLERO DE MEDICIÓN ................................................................................................................................ 156
PUESTA A TIERRA CON VARILLA COPPERWELD 5/8" X 1.80 M ...................................................................... 156
MONTAJE DE TENSOR TIPO TTA. (INCLUYE EXCAVACIÓN Y PIEDRA) ............................................................ 156
MONTAJE DE TENSOR TIPO TTB. (INCLUYE EXCAVACIÓN Y PIEDRA) ............................................................. 157
ARMADO DE PUNTA TERMINAL MONOFÁSICA EN MEDIA TENSIÓN ............................................................ 157
BAJANTE CON TUBO EMT DE 4" PARA RED DE MEDIA TENSIÓN ................................................................... 157
BARRAJE DE DISTRIBUCIÓN SUMERGIBLE 4 PUERTOS .................................................................................. 157
EMPALME ELÉCTRICO SUBTERRÁNEO DE GEL SILICONADO PARA ALUMBRADO PÚBLICO............................ 158
TENDIDO DE CONDUCTOR CU TTU 4 AWG ................................................................................................... 158
TENDIDO DE CONDUCTOR CU TTU 2 AWG ................................................................................................... 159
TENDIDO DE CONDUCTOR CONCÉNTRICO 2X12 AWG .................................................................................. 159
REFLECTOR MULTIPUNTO DE 150 W. ........................................................................................................... 159
PUNTO DE LUZ SIMPLE 250 W. ..................................................................................................................... 159
PUNTO DE LUZ DOBLE MIXTO 142W Y 182W. .............................................................................................. 166
LUMINARIA DE PISO LED DE 12 W. ............................................................................................................... 179

6
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

DESMONTAJE DE POSTE, CONDUCTOR, TENSOR, LUMINARIA Y ESTRUCTURAS ........................................... 180


LUMINARIA LED ADOSADA A PARED. ........................................................................................................... 180
LUMINARIA TIPO TUBO LED 1X18 W. ........................................................................................................... 180
OJO BUEY ALTA INTENSIDAD DE 24 W.......................................................................................................... 180
OJO BUEY ALTA INTENSIDAD DE 18 W.......................................................................................................... 181
OJO BUEY ALTA INTENSIDAD DE 12 W.......................................................................................................... 181
EXTRACTOR DE OLORES DE 30 W. ................................................................................................................ 181
TOMACORRIENTE DOBLE POLARIZADO. ....................................................................................................... 181
SECADOR DE MANOS. .................................................................................................................................. 182
INTERRUPTOR SIMPLE. ................................................................................................................................. 182
INTERRUPTOR DOBLE. .................................................................................................................................. 182
CONMUTADOR SIMPLE. ............................................................................................................................... 182
CONDUCTOR 2X14. ...................................................................................................................................... 183
CONDUCTOR 3X14. ...................................................................................................................................... 183
CONDUCTOR 4X14. ...................................................................................................................................... 183
CONDUCTOR 2X12+14. ................................................................................................................................. 183
CONDUCTOR 2X10+12. ................................................................................................................................. 184
CONDUCTOR 2X2(2)+4. ................................................................................................................................ 184
CONDUCTOR 2X8(10) ................................................................................................................................... 184
BARRA PARA TIERRA. ................................................................................................................................... 184
TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BIFÁSICO DE 6 CIRCUITOS. ............................................................................... 185
TABLERO GENERAL PARA 2 MEDIDORES. ..................................................................................................... 185
BREAKER MONOFÁSICO ENCHUFABLE. ........................................................................................................ 185
BREAKER BIFÁSICO ENCHUFABLE. ................................................................................................................ 185
AREAS VERDES Y JUEGOS DE AGUA. ................................................................................................................. 186
SEMBRADO CON PLACAS DE LLANO ............................................................................................................. 186
SAUCE LLORÓN ............................................................................................................................................ 187
ALAMO TEMBLÓN ........................................................................................................................................ 189
ARBUSTOS.................................................................................................................................................... 192
IMPACTOS DE IMPACTOS AMBIENTALES. ......................................................................................................... 194
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MALLAS DE SEGURIDAD ............................................................................ 194
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CINTAS B-0001 A B-0005 ........................................................................... 195
SUM E INST. DE PLÁSTICOS DE PROTECCIÓN ................................................................................................ 196
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE POSTE DELINEADOR D-0001...................................................................... 196
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CONOS F-0004 .......................................................................................... 198

7
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LETRERO INFORMATIVO TIPO 1 ( 1.2 M X 2.4 M) ...................................... 199


SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SEÑALES A-001 ......................................................................................... 201
SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALES A-002 ......................................................................................... 203
SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALES A-003 ......................................................................................... 205
SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALES AUTOSOPORTANTES A-004 ........................................................ 206
AGUA PARA CONTROL DE POLVO................................................................................................................. 208

INDICE DE TABLAS
Tabla 1: Granulometría para material de mejoramiento. ............................................................................................... 22
Tabla 2: Granulometría para material de permeable. .................................................................................................... 22
Tabla 3: Revenimientos requeridos ............................................................................................................................... 27
Tabla 4: Temperatura: tiempos requeridos .................................................................................................................... 33
Tabla 5: Cargas permisibles en tuberia.......................................................................................................................... 51
Tabla 6: Granulometría material filtro clase 1. .............................................................................................................. 56
Tabla 7: Granulometría material filtro clase 2. .............................................................................................................. 57
Tabla 8: características y especificaciones técnicas del geotextil no tejido utilizado para drenes - subdrenes y filtros 58
Tabla 9: Radio mínimo de Doblado. ............................................................................................................................. 72

8
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESTUDIOS PARA LA ESTUDIOS PARA LA
IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS EN
EL SECTOR TIOPAMBA

1. INTRODUCCIÓN

Las especificaciones técnicas descritas en la presente sección son desarrolladas dentro de la


consultoría denominada “ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS
TOTORAS EN EL SECTOR TIOPAMBA”, para la construcción de parque Las Totoras, en el
sector denominado Tiopamba, en la ciudad de Cañar, Cantón Cañar, provincia del Cañar, con la
finalidad mejorar la mejorar el aspecto del sector y dotar de infraestructuras cómodas y seguras para
los habitantes de la ciudad y del cantón en general.

Estas especificaciones están elaboradas en conjunto con el presupuesto referencial, y constituye


una herramienta para el control durante la ejecución de la obra. Por tanto, el objetivo principal de
estas especificaciones es que las obras contempladas en este proyecto sean ejecutadas de tal forma
que se preserve el entorno natural, social y se cumplan las mejores prácticas de Ingeniería y
arquitectura, empleando los materiales y equipos de calidad que cumplan con los requisitos
señalados en este documento, a un costo razonable para el contratante y que el contratista reciba un
precio equitativo por los trabajos realizados.

Cualquier discrepancia entre los documentos contractuales será resuelta acatando el siguiente
orden de prioridad de documentos: Los planos prevalecen sobre las especificaciones. Las
dimensiones acotadas en los planos tendrán prioridad sobre cualquier dimensión medida en escala.

El contratista no podrá sacar ventaja alguna de un error u omisión, deberá informar de inmediato a
la fiscalización del proyecto, para que se proceda con las correcciones e interpretaciones que se
juzgue necesarias para lograr el propósito general de los planos, especificaciones y demás
documentos contractuales. para lograr el debido cumplimiento del propósito general de los planos
y especificaciones. Los materiales y trabajos señalados deberán tener una descripción con palabras
simples y de significado conocido, para su mejor interpretación

9
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

2. DISPOSICIONES GENERALES

INVESTIGACION DEL SITIO DE LA CONSTRUCCION


El contratista en cuanto a la localización y características generales del sitio, deberá
investigar y determinar las condiciones generales y locales incluyendo, (pero no necesariamente
limitándose a aquellas relativas al transporte), disponibilidad de mano de obra, materiales, agua y
energía eléctrica y en cuanto al clima y otras condiciones físicas. La falta del contratista en
familiarizarse con dichas condiciones no lo relevará de la responsabilidad de ejecutar el trabajo
dentro de los límites de tiempo establecidos. Si el contratista encuentra durante el curso del trabajo,
condiciones del sub-suelo no indicadas en los dibujos o en las especificaciones y no encontradas
normalmente y reconocidas como inherentes en el tipo de trabajo bajo contrato, deberá
inmediatamente notificar al Fiscalizador y se abstendrá de realizar trabajos en el área afectada hasta
que el Fiscalizador haya verificado dichas condiciones. Condiciones climatológicas o físicas poco
usuales debidamente comprobadas y calificadas por el Fiscalizador, pueden ser causa para una
prórroga equitativa del tiempo de terminación, no será sin embargo causa para reajuste del precio
del contrato.

DIBUJO Y ESPECIFICACIONES
Los planos y especificaciones técnicas serán suministrados solamente para el propósito del
proyecto de construcción de obras, objeto del presente contrato. Se le suministrará al contratista un
juego completo de planos y especificaciones técnicas. El contratista deberá mantener disponible en
la obra para el fiscalizador y su representante, un juego completo de planos y especificaciones en
buen estado.

DISCREPANCIA, OMISIONES E INTERPRETACIONES


Si el contratista encontrara durante el proceso del trabajo cualquier discrepancia y/u omisión a
tiempo, o alguna duda relativa al significado de los dibujos y especificaciones, deberá
inmediatamente verificar dichas condiciones con el ingeniero fiscalizador, para buscar soluciones
de común acuerdo, caso contrario será el único responsable y por su cuenta y riesgo se harán todos
los gastos que demanden el proyecto. El contratista será el único responsable por cualquier daño o
interrupción en la ejecución de la obra como resultado de no reportar las antes mencionadas
condiciones.

DIBUJOS E INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS.


El fiscalizador deberá suministrar con razonable prontitud dibujos e instrucciones
suplementarias para la debida ejecución del trabajo, mismo que deberán ser compatibles con los
documentos del contrato e inmediatamente notificados al departamento correspondiente para los
trámites pertinentes.

ENSAYOS Y APROBACIONES DE MATERIALES.


El contratista al ser solicitado, suministrará libre de cargo, muestras representativas de los
materiales que han de ser incorporadas en la obra a ejecutarse. Las muestras deberán ser

10
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

debidamente registradas con etiquetas, origen y uso. El fiscalizador se reserva el derecho de ensayar
cualquiera o todos los materiales a su opción. El contratista deberá extender las facilidades que el
Fiscalizador pueda requerir, para hacer dichos ensayos, y no usará e incorporará ningún material
hasta que se los haya encontrado de acuerdo con los requerimientos. Los materiales que han de ser
incorporados a la obra, requieren la aprobación del Fiscalizador; ésta no confiere al contratista el
derecho de usar el material que después de la aprobación, en alguna forma estuviere inadecuado
para el uso.

PREPARATIVOS ANTES DE LA CONSTRUCCION.


Se efectuará una reunión previa a la iniciación de la construcción en el lugar y fecha convenidos
por la Fiscalización y el Contratista. Deberá participar personal directivo y técnico que tendrá que
ver con la obra; en esta reunión se establecerá las relaciones de trabajo, los mecanismos de
comunicación entre las partes, las actividades que merezcan una atención especial, los mecanismos
de evaluación y control de avance, y el tipo de documento que se deberá preparar durante la
realización del trabajo; tales como: planillas, libro de obra, cronogramas e informes de avance y
otros considerados necesarios y que formarán parte de la documentación para la fiscalización de la
obra.

11
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

OBRAS PRELIMINARES.
REPLANTEO Y NIVELACIÓN.
Código. 501024
Item. 1.001, 2.001, 3.001, 4.001, 5.001, 6.001, 7.001, 8.002.001, 9.001, 11.001, 12.001, 13.001,
15.001

Descripción. Se refiere a la provisión de los insumos incluido mano de obra para la realización de
los trabajos de trazado y señalización en el sitio definido, de todos los detalles necesarios para la
iniciación de la obra motivo del contrato

Se realizará en el terreno el replanteo de todas las obras de movimientos de tierras, estructura y


albañilería señaladas en los planos, así como su nivelación, los que deberán realizarse con aparatos
de precisión como estación total, niveles, cintas métricas. Se colocará los hitos de ejes, los mismos
que no serán removidos durante el proceso de construcción, y serán comprobados por Fiscalización.

Procedimientos de trabajo. - Luego de verificada la exactitud de los datos del levantamiento


topográfico y solucionada cualquier divergencia, se inicia con la ubicación de un punto de referencia
externo a la construcción, para luego localizar ejes, centros de columnas y puntos que definan la
cimentación de la construcción. A la vez se replanteará plataformas y otros elementos pavimentados
que puedan definir y delimitar la construcción. Al ubicar ejes de columnas se colocarán estacas las
mismas que se ubicarán de manera que no sean afectadas con el movimiento de tierras. Por medio
de puntos referenciales (mojones) exteriores se hará una continua comprobación de replanteo y
niveles.

Las cotas para mamposterías y similares se podrá determinar por medio de manguera de niveles.
Para la estructura, se utilizarán aparatos de precisión y cinta metálica.

Requerimientos Previos.
▪ Previo a la ejecución del rubro, se comprobará la limpieza total del terreno, con retiro de
escombros, malezas y cualquier otro elemento que interfiera el desarrollo del rubro.
▪ Inicialmente se verificará la exactitud del levantamiento topográfico existente
▪ Previa al inicio del replanteo y nivelación, se determinará con fiscalización, el método o
forma en que se ejecutarán los trabajos y se realizarán planos de taller, de requerirse los
mismos, para un mejor control de los trabajos a ejecutar.
▪ La localización se hará en base al levantamiento topográfico del terreno, y los planos
arquitectónicos y estructurales.
▪ Se recomienda el uso de mojones de hormigón y estacas de madera resistente a la intemperie.

Durante la Ejecución

12
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

▪ La localización y replanteo de ejes, niveles, centros de columnas y alineamiento de la


construcción debe ser aprobada por fiscalización y verificada periódicamente.
▪ Los puntos de referencia de la obra se fijarán con exactitud y deberán marcarse mediante
puentes formados por estacas y crucetas, mojones de hormigón, en forma estable y clara.

Posterior a la Ejecución
▪ Es necesario mantener referencias permanentes a partir de una estación de referencia externa
(mojón), para que no se altere con la ejecución de la obra, se mantenga accesible y visible
para realizar chequeos periódicos.
▪ Se realizará le verificación total del replanteo, mediante el método de triangulación,
verificando la total exactitud y concordancia con las medidas determinadas en los planos.
▪ Se repetirá el replanteo y nivelación, tantas veces como sea necesario, hasta lograr su
concordancia total con los planos.

Personal mínimo. - Cadenero, Topógrafo.

Medición y Pago. - Para su cuantificación se medirá el área realmente replanteada y su pago se


realizará por metros cuadrados (m2).

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Replanteo y nivelación ..............…………….............Metros cuadrados (m2).

DESBROCE MANUAL DE LA CAPA VEGETAL, H<20 cm


Código. 501017
Item. 1.002.

Descripción. - Será la remoción y retiro de toda maleza, árboles, desperdicios y otros materiales
que se encuentre en el área de trabajo y que deban ejecutarse manualmente o herramientas
mecánicas.
El objetivo es disponer del área de construcción, libre de todo elemento que pueda interferir en la
ejecución normal de la obra a realizar. El rubro incluye la limpieza total del terreno de maleza,
kikuyo y capa vegetal, en las áreas en las que se determinen como necesarias, los materiales
productos de la limpieza se depositan en una volqueta para su desalojo.

Control de calidad, referencias normativas, aprobaciones

Requerimientos previos
✓ Reconocimiento del terreno en el que se proyecta construir la edificación.
✓ Selección de los árboles que se conservarán y de los trabajos requeridos para su cuidado,
hasta la terminación de las obras. Se retirarán únicamente los que impidan la ejecución de
13
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

las obras. Se trasplantarán los que, a juicio de la Fiscalización, impidan la ejecución de los
trabajos, pero que deben conservarse.
✓ Definir los límites del área que va ser limpiada, ya sea por descripción en planos o por
indicación de la Fiscalización.

Durante la ejecución
✓ Comprobación de la ejecución correcta de los trabajos.
✓ El material o elementos retirados y que puedan ser utilizados en el proceso de construcción,
previa indicación de Fiscalización, serán ubicados en un sitio determinado de la obra.
✓ Acarreo permanente del material retirado, hacia el sitio determinado por Fiscalización para
su posterior desalojo.
✓ Verificación de los trabajos para el mantenimiento de los árboles que se conservan.

Posterior a la ejecución
✓ Aprobación de los trabajos correctamente ejecutados.
✓ Mantenimiento del terreno limpio, libre de escombros y maleza.
✓ Mantenimiento y cuidado de los árboles que se conservan.

Equipo mínimo: Herramienta Menor.

Mano de obra mínima calificada: Peón, Maestro Mayor

Medición y pago
Para su cuantificación se medirá el área de limpieza del terreno y su pago se realizará por
Hectáreas (ha).

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Desbroce Desbosque y Limpieza ……………................................ Hectáreas (Ha).

DESBANQUE DE TIERRAS
Código. 502070
Item. 1.002.

Descripción.- Estos trabajos consistirán en excavación, transporte, desecho, colocación,


manipuleo, del material necesario a remover en zonas de corte y a colocar en zonas de relleno para
lograr la construcción de la obra básica, estructuras de drenaje y todo trabajo de movimiento de
tierras que no sea incluido en la subsección 301-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para
la Construcción de Carreteras y Puentes del MTOP 001-F 2002) y que sea requerido en la
construcción del camino, de acuerdo con los documentos contractuales y las instrucciones del
Fiscalizador.

14
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Todo el material aprovechable de las excavaciones será utilizado en la construcción de terraplenes,


diques y otros rellenos, conforme se estipule en los documentos contractuales o indique el
Fiscalizador.

Procedimiento de trabajo. - Antes de ejecutar la excavación para desbanque, deberán realizarse,


en el área fijada.
El Contratista notificará al Fiscalizador, con suficiente anticipación, el comienzo de cualquier
excavación, a fin de que se puedan tomar todos los datos del terreno natural necesarios para
determinar las cantidades de obra realizada.
Será responsabilidad del Contratista proveer, a su costo, cualquier apuntalamiento, arriostramiento
y otros dispositivos para apoyar los taludes de excavación necesarios para poder construir con
seguridad las cimentaciones y otras obras de arte especificadas. No se medirá para su pago ninguna
excavación adicional que el Contratista efectúe solamente para acomodar tales dispositivos de
apoyo.

Después de terminar cada excavación, de acuerdo a las indicaciones de los planos y del Fiscalizador,
el Contratista deberá informar de inmediato al Fiscalizador y no podrá iniciar la construcción de
cimentaciones, alcantarillas y otras obras de arte hasta que el Fiscalizador haya aprobado la
profundidad de la excavación y la clase de material de la cimentación. El terreno natural adyacente
a las obras no se alterará sin autorización del Fiscalizador.

Personal mínimo. – Operador de retroexcavadora, Peón.

Medición. - Las cantidades a pagarse por los desbanque serán los volúmenes medidos en su posición
original y calculados de la excavación efectivamente ejecutada y aceptada, de acuerdo con los
planos y las instrucciones del Fiscalizador. Las áreas transversales que se utilizan en el cálculo de
volúmenes serán computadas en base a las secciones transversales originales del terreno natural
después de efectuarse el desbroce y limpieza, y las secciones transversales tomadas del trabajo
terminado y aceptado.

Pago. - Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios contractuales para cada uno de los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la excavación y disposición del material,
incluyendo su transporte, colocación, , así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas, necesarios para la ejecución de los trabajos descritos en esta
subsección.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Desbanque de tierras ..................................................... Metro cúbico (m3)

15
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

OBRAS DE ALCANTARILLADO.

EXCAVACIÓN A MANO EN SUELO SIN CLASIFICAR. PROFUNDIDAD ENTRE 0 Y 2


M
Código. 502001
Item. 2.002.

Descripción. - Se entenderá por excavación manual en suelo sin clasificar, profundidad entre 0-2
m, el excavar y quitar la tierra u otros materiales según las indicaciones de planos arquitectónicos o
estructurales y de detalle, sin el uso de maquinaria, únicamente herramientas manuales, y para
volúmenes de menor cuantía, que no se puedan ejecutar por medios mecánicos.

Conformar espacios menores para alojar cimentaciones, hormigones, mamposterías, y secciones


correspondientes a sistemas eléctricos, hidráulicos o sanitarios, según planos del proyecto e
indicaciones de fiscalización.

Procedimiento de trabajo. - Luego de haber realizado la limpieza y replanteo del terreno, se


procederá a las excavaciones menores que se indiquen en los planos arquitectónicos y estructurales
o las indicados por Fiscalización. Todas las operaciones y el equipo serán de tipo manual, por lo
que se debe prever los cuidados y seguridades para los obreros que ejecuten el rubro y para las
construcciones adyacentes.

Cuando la excavación se realice en cortes abiertos sin apuntalamientos, el contratista será


responsable de asegurar que los declives laterales sean satisfactorios para su estabilidad. Las paredes
de las excavaciones en zanjas deberán estar aseguradas, y entibadas adecuadamente, y de ser
necesario se crearán encofrados, apuntalamientos u otros métodos aprobados por fiscalización. De
ser necesario se creará un drenaje para mantener seca la excavación en todo momento.

El material que se retira se lo colocará provisionalmente a los lados de la excavación, para luego ser
desalojados a los lugares permitidos.

Personal mínimo. – técnico de obras civiles, Peón.

Medición. - Se medirá el volumen del terreno realmente excavado de acuerdo a planos,


especificaciones, los volúmenes medidos estarán debidamente aceptados y aprobados por
fiscalización,

Pago. - Dichos precios incluyen el costo de los equipos, herramientas, materiales, mano de obra y
todos los costos directos e indirectos que sean necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
y su pago se lo efectuará por metro cúbico “m3”.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


16
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Excavación a mano en suelo sin clasificar,


profundidad entre 0 y 2 m ……………………….......Metro cúbico (m3)

EXCAVACIÓN CON RETROEXCABADORA, TERRENO SIN CLASIFICAR.


Código. 502061
Item. 2.003.

Descripción.- Estos trabajos consistirán en excavación, transporte, desecho, colocación,


manipuleo, humedecimiento y compactación del material necesario a remover en zonas de corte y
a colocar en zonas de relleno para lograr la construcción de la obra básica, estructuras de drenaje y
todo trabajo de movimiento de tierras que no sea incluido en la subsección 301-2 de las
Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras y Puentes del MTOP 001-
F 2002) y que sea requerido en la construcción del camino, de acuerdo con los documentos
contractuales y las instrucciones del Fiscalizador.
Todo el material aprovechable de las excavaciones será utilizado en la construcción de terraplenes,
diques y otros rellenos, conforme se estipule en los documentos contractuales o indique el
Fiscalizador. Cualquier material excedente y material inadecuado que hubiese, serán utilizados o
desechados de acuerdo a lo estipulado en los numerales 303-2.02.4 y 303-2.02.5 respectivamente
de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras y Puentes del MTOP
001-F 2002.
La remoción de cualquier capa existente de subbase, base o superficie de rodadura, excepto
pavimento de hormigón, será considerado como parte de la excavación correspondiente al sector en
que se encuentran dichas capas, y no se efectuará ningún pago aparte por tal remoción.

Procedimiento de trabajo. -

Todo el material resultante de estas excavaciones que sea adecuado y aprovechable, a criterio del
Fiscalizador, deberá ser utilizado para la construcción de terraplenes o rellenos, o de otro modo
incorporado en la obra, de acuerdo a lo señalado en los planos y a lo indicado por el Fiscalizador.

Materiales plásticos y provenientes de la excavación si clasificación y la de suelo que presenten un


contenido de humedad excesivo y que pueden secarse a una condición utilizable, mediante el empleo
de medios razonables, tales como aireación, escarificación o arado, se considerarán como
aprovechables para la construcción de terraplenes o rellenos y no deberán ser desechados, siempre
que cumplan con los requisitos estipulados en la Sección 817 (Material para mejoramiento,
Terraplenes y Pedraplenes) de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de
Carreteras y Puentes del MTOP 001-F 2002 a no ser que los materiales de excavación disponibles
excedan la cantidad requerida para tal construcción; sin embargo, el Contratista tendrá la opción de
desechar el material plástico inestable y reemplazarlo con material de mejor calidad, a su propio
costo.

Personal mínimo. – Operador de retroexcavadora, Operador de Compresor, Peón.

17
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición. - Las cantidades a pagarse por la excavación de la plataforma del camino serán los
volúmenes medidos en su posición original y calculados de acuerdo a lo estipulado en el numeral
103-5.01., de la excavación efectivamente ejecutada y aceptada, de acuerdo con los planos y las
instrucciones del Fiscalizador. Las áreas transversales que se utilizan en el cálculo de volúmenes
serán computadas en base a las secciones transversales originales del terreno natural después de
efectuarse el desbroce y limpieza, y las secciones transversales tomadas del trabajo terminado y
aceptado. La medición deberá incluir:

a) La excavación necesaria para la construcción de la obra básica en zonas de corte. Se medirá


como excavación según la naturaleza del material removido y de acuerdo a los rubros del
contrato. No se incluirá en la medición la sobre excavación. Como excavación en suelo, roca
o sin clasificación, el volumen desalojado de los desprendimientos y deslizamientos caídos
dentro de la zona de la plataforma del camino, antes de que el Contratista haya terminado
dicha excavación, y siempre que estos desprendimientos y deslizamientos no sean resultado
directo de operaciones o negligencia del Contratista. La clasificación se hará de conformidad
con lo establecido en la subsección 303-2 de las Especificaciones Técnicas Generales para
la Construcción de Carreteras y Puentes del MTOP 001-F 2002.
b) La excavación autorizada de roca o material inadecuado debajo de la subrasante y del
material inadecuado en las zonas de terraplenado cuya remoción sea autorizada por el
Fiscalizador.
c) La excavación autorizada de escalones o terrazas en las laderas o terraplenes existentes, para
permitir la adecuada construcción o ampliación de terraplenes, de acuerdo a la subsección
305-1 de las especificaciones en mención.
d) Cunetas laterales y los canales abiertos cuyo ancho a nivel del lecho sea de 3 m. o más.
e) El pago de precorte y resquebrajamiento previo se hallará incluido en el pago de excavación
en roca.

Pago. - Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios contractuales para cada uno de los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la excavación y disposición del material,
incluyendo su transporte, colocación, esparcimiento, conformación, humedecimiento o secamiento
y compactación, o su desecho, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales
y operaciones conexas, necesarios para la ejecución de los trabajos descritos en esta subsección.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Excavación con retroexcavadora terreno sin clasificar .................. Metro cúbico (m3)

DESALOJO CON VOLQUETE 3-5KM DE MATERIAL CARGADO A MÁQUINA

Código. 517044
Item. 2.004.

18
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Descripción. - Comprende el conjunto de operaciones realizadas con equipo mecánico de cargado,


como cargadoras hasta las volquetas, para desalojar el material excavado producto de las
operaciones del movimiento de tierras, demoliciones y limpieza.

Procedimiento de trabajo. -El material de la plataforma de trabajo producto de las excavaciones,


escombros serán cargados para luego ser transportados hacia los lugares de desalojo Y/o acopio
correspondiente, conforme indicaciones de fiscalización. El Constructor retirará de los sitios
aledaños a las obras, las basuras, los desperdicios, los materiales sobrantes y todos los objetos de
su propiedad o que hayan sido usados por él durante la ejecución de los trabajos, y luego los
depositará en lugares señalados por el proyecto o las órdenes de la Fiscalización.

Personal mínimo. - Chofer de volquete, operador de cargadora frontal, Peón.

Medición. - La unidad de medida, será por metro cúbico (m3), verificado y aprobado por
fiscalización.

Pago. - El pago por la cantidad realmente ejecutada y aprobada por la fiscalización. Las cantidades
determinadas se pagarán a los precios unitarios que consten en el contrato y el volumen se lo
determinará en banco, no se considerará esponjamiento.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición.

Desalojo con volquete 3-5km de material


cargado a máquina.....................................................Metro cúbico (m3)

DESALOJO O ACARREO DE MATERIAL O ESCOMBROS EN CARRETILLA

Código. 517045
Item. 2.005.

Descripción. - Se refiere al desalojo de material sobrante, cuyo volumen sea inferior al de una
volquetada de material y su traslado al sitio destinado por fiscalización para su depósito final, pueda
realizarse únicamente en carretilla, para lo cual se provisionará la herramienta y el personal
indicados.
Procedimiento de trabajo. -Todo el material sobrante que se acumule en los bordes de las
construcciones, será desalojado en carretilla al sitio cercano que indique el fiscalizador. La obra
deberá permanecer siempre libre de material, tanto por conveniencia de la calidad de la obra, como
por seguridad de los trabajadores. Los desalojos del material sobrante, se realizarán exclusivamente
utilizando herramienta menor.

Personal mínimo. - Peón.

Medición. - La unidad de medida, será por metro cúbico (m3), verificado y aprobado por
fiscalización.

19
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Pago. - El pago por la cantidad realmente ejecutada y aprobada por la fiscalización. Las cantidades
determinadas se pagarán a los precios unitarios que consten en el contrato y el volumen se lo
determinará en banco, no se considerará esponjamiento.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición.

Desalojo o acarreo de material o escombros en carretilla ...................Metro cúbico (m3)

RELLENOS COMPACTADOS CON MATERIAL CLASIFICADO EN OBRA.

Código. 502018
Item. 2.007.

Descripción. - El relleno para estructuras consistirá en el suministro, colocación y compactación


del material seleccionado, y clasificado en el sitio de la obra para el relleno alrededor de las
estructuras, de acuerdo a los límites y niveles señalados en los planos o fijados por el Fiscalizador.
También comprenderá el suministro, colocación y compactación del material seleccionado de
relleno, en sustitución de los materiales inadecuados que se puedan encontrar al realizar la
excavación para cimentar las obras de arte.
El material excavado que el Fiscalizador considere no adecuado para el uso como relleno para
estructuras se empleará en los terraplenes o, de ser considerado que tampoco es adecuado para tal
uso, se lo desechará de acuerdo a las instrucciones del Fiscalizador. No se efectuará ningún pago
adicional por la disposición de este material.

Procedimiento de trabajo. - Antes de ejecutar la excavación para las estructuras, deberán


realizarse, en el área fijada, las operaciones necesarias de limpieza.
El Contratista notificará al Fiscalizador, con suficiente anticipación, el comienzo de cualquier
excavación, a fin de que se puedan tomar todos los datos del terreno natural necesarios para
determinar las cantidades de obra realizada.
Será responsabilidad del Contratista proveer, a su costo, cualquier apuntalamiento, arriostramiento
y otros dispositivos para apoyar los taludes de excavación necesarios para poder construir con
seguridad las cimentaciones y otras obras de arte especificadas. No se medirá para su pago ninguna
excavación adicional que el Contratista efectúe solamente para acomodar tales dispositivos de
apoyo.

Después de terminar cada excavación, de acuerdo a las indicaciones de los planos y del Fiscalizador,
el Contratista deberá informar de inmediato al Fiscalizador y no podrá iniciar la construcción de
cimentaciones, alcantarillas y otras obras de arte hasta que el Fiscalizador haya aprobado la
profundidad de la excavación y la clase de material de la cimentación. El terreno natural adyacente
a las obras no se alterará sin autorización del Fiscalizador.

Uso de ataguías.- Las ataguías empleadas en la construcción de cimentación se diseñarán y


construirán de manera tal que sean de una altura suficiente, con la punta a un nivel más bajo que la

20
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

base prevista para la cimentación respectiva, y lo suficientemente impermeables para permitir la


correcta ejecución de los trabajos que deberán realizarse dentro de las mismas. Las dimensiones
interiores serán tales que provean el espacio necesario para la construcción de encofrados y el
desagüe desde afuera de éstos, el hincado de pilotes y la inspección. No se permitirá dentro de la
ataguía ningún apuntalamiento que podría provocar esfuerzos en la estructura permanente.
Tampoco podrán colocarse riostras o apoyaderos de tal manera que sean incorporados en el
hormigón, excepto con la autorización explícita del Fiscalizador.

Cualquier ataguía que se incline o se desplace durante su construcción deberá ser enderezada de
nuevo o ampliada, para proveer el espacio de trabajo necesario, a costo del Contratista.
El hormigón será depositado dentro de la ataguía solamente después de haberse evacuado toda el
agua que había dentro. En caso de que el Contratista se vea imposibilitado de evacuar el agua por
cualquier medida razonable, el Fiscalizador podrá permitir la colocación de hormigón bajo el agua,
siguiendo los procedimientos establecidos en las Secciones 503 y 801 de estas Especificaciones o
en las disposiciones especiales y las instrucciones del Fiscalizador. La cantidad de hormigón
depositado bajo el agua será solamente aquella que el Fiscalizador considere necesaria para formar
un sello adecuado, después del cual se deberá desaguar al interior de la ataguía y colocar el resto
del hormigón utilizando procedimientos corrientes. Cuando se coloque hormigón bajo agua, deberá
ser abierto en las paredes de la ataguía unos orificios al nivel de aguas mínimas del río o estero,
conforme ordene el Fiscalizador.
El bombeo que se haga dentro de la ataguía deberá hacerse de tal manera que no produzca arrastre
de ninguna parte del hormigón. Cualquier bombeo necesario durante el hormigonado o durante las
24 horas inmediatamente después del mismo, deberá efectuarse desde un sumidero fuera de los
encofrados. El bombeo para desaguar una ataguía, después de la colocación de un sello de hormigón
bajo agua, no podrá empezar hasta que el sello haya fraguado lo suficiente como para resistir
satisfactoriamente la presión hidrostática.
Si no se especifica de otro modo, las ataguías, con sus obras auxiliares serán retiradas por el
Contratista, a su propio costo, tomando las precauciones necesarias para no causar daños en el
hormigón terminado.

Tratamiento especial de cimentaciones para estructuras. - En la excavación para estructuras,


cuando el lecho para la cimentación de obras de arte resulte ser de material inadecuado, según el
criterio del Fiscalizador, se realizará la profundización de la excavación, de acuerdo a las
instrucciones de él, hasta conseguir una base de cimentación aceptable. Esta excavación adicional
se rellenará con material de relleno para estructuras, compactado por capas de 15 cm. de espesor o
con hormigón simple clase C, conforme indique el Fiscalizador.

Relleno de estructuras. - Luego de terminada la estructura, la zanja deberá llenarse por capas con
material de relleno no permeable. El material seleccionado tendrá un índice plástico menor a 6 y
cumplirá, en cuanto a su granulometría, las exigencias de la Tabla 1.

21
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Tabla 1: Granulometría para material de mejoramiento.

El material de relleno se colocará a ambos lados y a lo largo de las estructuras en capas horizontales
de espesor no mayor a 20 cm. Cada una de estas capas será humedecida u oreada para alcanzar el
contenido óptimo de humedad y luego compactada con apisonadores mecánicos aprobados hasta
que se logre la densidad requerida. No se permitirá la compactación mediante inundación o chorros
de agua.
No deberá depositarse el material de relleno contra los estribos o muros de sostenimiento, las
paredes de alcantarillas de cajón y otras estructuras de hormigón, hasta que el hormigón haya
desarrollado una resistencia de al menos 200 kilogramos por centímetro cuadrado en compresión
tal, como determinen las pruebas de muestras curadas bajo condiciones similares a la prevaleciente
en el sitio y ensayadas de acuerdo a las normas pertinentes que se estipulen en los documentos
contractuales. Se deberá tener especial cuidado en efectuar el rellenado de tal manera que evite la
acuñadura del material contra la estructura.
El material de relleno permeable, por lo general, se utiliza para rellenar la parte posterior contigua
a los estribos de puentes, los muros de ala o de defensa y los muros de sostenimiento, de acuerdo a
lo indicado en los planos. El material permeable consistirá de grava o piedra triturada, arena natural,
o de trituración o una combinación adecuada de éstas, que deberá componerse de acuerdo a los.
requerimientos de la Tabla 2, para granulometría:

Tabla 2: Granulometría para material de permeable.

En caso de que el material proveniente de la excavación no sea satisfactorio para el relleno de


estructuras, el Contratista lo desechará, conforme indique el Fiscalizador y suministrará por su
cuenta y costo un material adecuado, que cuente con la aprobación del Fiscalizador.
El relleno alrededor de las alcantarillas tubulares será efectuado de acuerdo a las estipulaciones
pertinentes del Capítulo 600.

22
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

RELLENO COMPACTADO CONMATERIAL DE MEJORAMIENTO (INC


ESPONJAMIENTO+ TRANSPORTE).

Código. 500029
Item. 2.006.

Descripción. - El relleno compactado para estructuras (alas) consistirá en el suministro, colocación


y compactación del material de mejoramiento, para el relleno alrededor de las estructuras, de
acuerdo a los límites y niveles señalados en los planos o fijados por el Fiscalizador.

Cuando en los documentos contractuales se haya establecido la necesidad de colocar material de


mejoramiento, ésta se construirá con los materiales establecidos en los documentos contractuales, y
cumplirá todo lo exigido para las últimas capas de terraplén que se indica en el numeral anterior.

El material seleccionado como mejoramiento puede ser cohesivo, pero en todo caso cumplirá con
los siguientes requisitos:
No debe contener material orgánico.
En el caso de ser material granular, el tamaño del agregado será menor o a lo más igual a 5 cm y
deberá ser aprobado por el Ingeniero Fiscalizador.
Cuando los diseños señalen que las características del suelo deben ser mejoradas con mezclas, las
proporciones y especificaciones de la mezcla estarán determinadas en los planos o señaladas por el
fiscalizador, la tierra utilizada para la mezcla debe cumplir con los requisitos del material para
relleno.

Medición. - Las cantidades a pagarse por rellenos compacatados, para estructuras inclusive
alcantarillas, serán los metros cúbicos medidos en la obra de material efectivamente excavado, de
conformidad con lo señalado en los planos u ordenado por el Fiscalizador; pero, en ningún caso, se
podrá incluir en las mediciones para el pago cualquiera de los volúmenes indicados a continuación:

a) El volumen fuera de planos verticales ubicados a 80 cm. fuera de Y paralelos a:

1. Las líneas exteriores de las zapatas.


2. El lado exterior de las paredes de las alcantarillas de cajón.
3. La máxima dimensión horizontal de las alcantarillas de tubo y otras tuberías.

b) El volumen incluido dentro de los límites establecidos para la excavación de plataformas,


cunetas, rectificación de cauces, etc, para lo cual se ha previsto el pago bajo otro rubro del
contrato.
c) El volumen de cualquier material re-manipulado, excepto cuando por indicaciones de los
planos o por orden del Fiscalizador debe efectuarse una excavación en un terraplén
construido y también cuando se requiera la instalación de alcantarillas tubulares, empleando
el método de la zanja imperfecta, como se especifica en el Capítulo 600 de las
Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras y Puentes del
MTOP 001-F 2002
d) El volumen de cualquier excavación efectuada sin la autorización previa del Fiscalizador.

23
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

e) El volumen de cualquier material que cae dentro de la zanja excavada desde fuera de los
límites establecidos para el pago.

El límite superior para la medición de la excavación para estructuras será la cota de la subrasante o
la superficie del terreno natural, como existía antes del comienzo de la operación de construcción,
siempre que la cota de la subrasante sea superior al terreno natural.

Cuando el Fiscalizador ordene la profundización de la excavación para una estructura más allá del
límite señalado en los planos, tal excavación, hasta una profundidad adicional de 1.5 m., se pagará
al precio contractual, de excavación y relleno para estructuras.
La excavación a una mayor profundidad, si fuera ordenada por el Fiscalizador, será pagada como
trabajo adicional.

El volumen de relleno de cimentaciones a pagarse será el número de metros cúbicos, medidos en la


posición final del material de relleno para estructuras, realmente suministrado y colocado debajo de
la cota establecida para el lecho de la cimentación de una estructura o alcantarilla, para conseguir
una cimentación aceptable.

El volumen de material de relleno permeable a pagarse será el número de metros cubicos, medidos
en la obra de este material suministrado y debidamente colocado, de acuerdo a lo indicado en los
planos o señalado por el Fiscalizador. De no estar incluido este rubro en el contrato, el pago por este
trabajo, si fuese exigido, será considerado como incluido en el pago por los rubros de excavación y
relleno para estructuras.

Pago. - Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagará a los
precios contractuales para cada uno de los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por la excavación y relleno para
estructuras, el control y evacuación de agua, así como por la construcción y remoción de ataguías,
si fueren requeridas, el transporte de materiales a usar y toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales, operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos en esta
Sección.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Relleno compacto con material clasificado en Obra..................Metro cúbico (m3)


Relleno compacto con material de mejoramiento.
(inc esponjamiento, no incl. transporte) ................................…Metro cúbico (m3)

LIMPIEZA MANUAL DE TERRENO

Código. 501010
Item. 2.008.

24
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Descripción. - Se refiere a la provisión de la mano de obra para el retiro y desalojo, de todo tipo de
material que sea extraño o que pueda obstaculizar el libre desenvolvimiento de la obra motivo del
contrato

Procedimiento de trabajo
Con el empleo de herramientas menores, se procede a limpiar toda el área indicada en los planos y
dispuesto por fiscalización, El material o elementos retirados serán ubicados en un sitio determinado
de la obra y que no interfiera en el proceso constructivo, para su posterior desalojo.
Equipo mínimo: Herramienta Menor.
Mano de obra mínima calificada: Peón, Maestro Mayor

Medición y pago
Para su cuantificación se medirá el área de limpieza del terreno y su pago se realizará por metro
cuadrado (m2).

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Limpieza manual de terreno ....................................... Metros Cuadrados (m2).

HORMIGONES.
Este trabajo consistirá en el suministro, transporte, fabricación, puesta en obra, terminado y curado
del hormigón en puentes, aceras, estribos, zapatas, alcantarillas de cajón, muros de ala y de cabezal,
muros de contención, sumideros, tomas y otras estructuras de hormigón en concordancia con estas
especificaciones, de acuerdo con los requerimientos de los documentos contractuales y las
instrucciones del Fiscalizador. Este trabajo incluye la fabricación, transporte, almacenamiento y
colocación de vigas losas y otros elementos estructurales prefabricados en caso de ser necesario.

HORMIGÓN SIMPLE. F`C= 210 KG/CM² (INC. TRANSPORTE).


CONTRAPISO H.S. F`C= 210 KG/CM² E=7CM (INC. TRANSPORTE)
HORMIGÓN SIMPLE 280 KG/CM²
Código. 3.004; 4.005; 4.007.

Descripción. - El hormigón estructural estará constituido por cemento Portland, alto contenido de
aglomerante agregado fino y agregado grueso, aditivos y agua, mezclados en las proporciones
especificadas o aprobadas y de acuerdo con lo estipulado en esta sección y en el Capítulo 800 de las
Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras y Puentes del MTOP 001-
F 2002.

La clase de hormigón a utilizarse en una estructura determinada será indicada en los planos o en las
disposiciones especiales y satisfará los requerimientos previstos en la Sección 801 de las
especificaciones antes mencionadas.

25
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Clasificación y mezclas de diseño

El Contratista debe suministrar el diseño de la mezcla, y la clasificación de las mismas para los
diferentes elementos estructurales.

El contratista deberá determinar y medir la cantidad de cada grupo y de cada uno de los ingredientes
que conforman la mezcla incluido el agua.

Es conveniente realizar pruebas con muestras de todos los materiales que se utilizarán en la
construcción, con el fin de evaluar el grado de confiabilidad del diseño.

Para definir y mejorar el diseño, el contratista tiene la opción de utilizar aditivos para el hormigón.

Materiales. - El hormigón y los materiales utilizados para su elaboración satisfarán los requisitos
señalados en las Secciones 801 a 805.

Dosificación, Mezclado y Transporte y Pruebas del Hormigón.

Dosificación. - La mezcla de hormigón deberá ser correctamente dosificada y presentará


condiciones adecuadas de trabajabilidad y terminado. Será durable, impermeable y resistente al
clima.

Los materiales del hormigón serán dosificados de acuerdo a lo especificado en la Sección 801 en
concordancia con los requerimientos de cada clase.

El diseño de la mezcla cumplirá con las especificaciones indicadas en los planos o documentos
contractuales, será aprobado por el Fiscalizador y determinará las proporciones definitivas de los
materiales y la consistencia requerida.

Calidad del hormigón

El hormigón debe diseñarse para ser uniforme, trabajable, transportable, fácilmente colocable y de
una consistencia aceptable para la Fiscalización. (En estas condiciones el hormigón es dócil).

Para obtener buena docilidad del hormigón se deberá evitar usar áridos de formas alargadas y con
aristas. Es necesario indicar que el cemento influye en la docilidad del hormigón.

El contenido de cemento, relación máxima agua/cemento permitida, máximo revenimiento y otros


requerimientos para todas las clases de hormigón a utilizarse en una construcción, deberán
conformar como requisitos indispensables de las especificaciones técnicas de construcción.

Cuando la resistencia a la compresión está especificada a los 28 días, la prueba realizada a los 7 días
deberá tener mínimo el 70% de la resistencia especificada a los 28 días. La calidad del hormigón
debe permitir que la durabilidad del mismo tenga la capacidad de resistencia a lo largo del tiempo,
frente a agentes y medios agresivos.

Mezclado y Transporte. - El mezclado y transporte del hormigón satisfará los requerimientos y


exigencias indicadas en la Sección 801.
26
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Revenimientos requeridos

Cuando el rango del agua es reducido mediante el uso de aditivos, el revenimiento no deberá exceder
de 200 mm.

En condiciones normales y como guía, se adiciona una tabla de revenimientos requeridos


recomendados en las Especificaciones Estándar para Construcción y Mantenimiento de
Avenidas, Calles y Puentes del Departamento de Transporte de Texas de los Estados Unidos. (Tabla
3)

Tabla 3: Revenimientos requeridos


REVENIMIENT REVENIMIENT
DESIGNACIÓN DEL HORMIGÓN O DESEADO O MAXIMO
(mm) (mm)
A.- HORMIGÓN ESTRUCTURAL

1.-Todos los barrenados 150 175


2.- Paredes de sección delgada 100 125
(230 mm o menos).
3.- Losas, hormigón de recubrimiento 75 100
Tapas, columnas, pilas, secciones de
paredes sobre 230 mm, etc.
4.-Miembros de hormigón presforzado 100 125
5.-Hormigón para barreras de tráfico 100 125
(fabricado en sitio o prefabricado)
hormigón para rieles sobre puentes
6.- Recubrimiento de hormigón 20 25
denso.
7.-Hormigòn colocado bajo el agua. 150 175
8.- Hormigón con reductor de agua - 200
del alto rango.

B.-HORMIGON PARA 40 75 max.


PAVIMENTO 25 mìn.

C.- OTROS Aprobado por la Fiscalización


NOTA: Ningún hormigón debería ser permitido con un revenimiento superior al máximo indicado.

Procedimiento de Trabajo.

Obra falsa y encofrados.

Obra falsa. - A no ser que se especifique de otra manera, los planos detallados y los datos de los
materiales a usarse en la obra falsa o cerchado, deberán entregarse al Fiscalizador para su

27
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

aprobación; pero en ningún caso el Contratista será relevado de responsabilidad por los resultados
obtenidos con el uso de los planos aprobados por el Fiscalizador.

Para el diseño de la obra falsa o cerchado, se deberá asumir que el peso del hormigón es de 2.400
kilogramos por metro cúbico. Toda la obra falsa deberá ser diseñada y construida para soportar las
cargas indicadas en esta sección, sin provocar asentamientos o deformaciones apreciables. El
Fiscalizador podrá solicitar al Contratista el uso de gatos o cuñas para contrarrestar cualquier
asentamiento producido antes o durante el vaciado del hormigón.

Deberá utilizarse un sistema de pilotaje para soportar la obra falsa que no pueda ser cimentada
adecuadamente, el cual será suministrado a costo del Contratista.

Las cerchas de arcos deberán construirse de acuerdo a lo especificado en los planos o en las
disposiciones especiales, sin alterar sus dimensiones y geometría.

Cuando se utilicen cimentaciones para obra falsa del tipo de zapata, el Contratista determinará el
valor soportante del suelo e indicará los valores asumidos para el diseño de la obra falsa en los
planos de la misma.

Las deflexiones totales anticipadas de la obra falsa y encofrados se indicarán en los planos de obra
falsa y no excederán de 2 centímetros. Los encofrados de las losas entre vigas se construirán sin
tolerancia alguna para deflexión entre las vigas.

El diseño de la obra falsa se basará en los valores mínimos y los valores máximos de esfuerzos y
deflexiones que tengan aceptación general para los materiales a utilizarse. Los cálculos mostrarán
los esfuerzos y deflexiones en todos los elementos estructurales que soportan cargas.

Los esfuerzos asumidos se basarán en el empleo de materiales sanos y de alta calidad, esfuerzos que
serán modificados por el Contratista cuando se utilicen materiales de menor calidad. El Contratista
será responsable de la calidad de sus materiales de obra falsa y del diseño de la misma para soportar
con seguridad las cargas reales que se le imponga, inclusive cargas horizontales.

La obra falsa tendrá la resistencia y disposición necesaria para que en ningún momento los
movimientos locales, sumados en su caso a los del encofrado, sobrepasen los 5 milímetros; ni los
de conjunto, la milésima de la luz.

Cuando la obra falsa se encuentre sobre o adyacente a carreteras o vías férreas, todos los elementos
del sistema de obra falsa que contribuyan a la estabilidad horizontal y resistencia al impacto se
colocarán en el momento en que se ensamble cada componente de la obra falsa y permanecerá en
su lugar hasta la remoción de toda la obra falsa.

Cuando lo autorice el Fiscalizador, se usarán tiras para compensar la deflexión anticipada en la obra
falsa y de la estructura. El Fiscalizador verificará la magnitud de la contraflecha a usarse en la
construcción de la obra falsa.

28
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Una vez montada la obra falsa, si el Fiscalizador lo cree necesario, se verificará una prueba
consistente en sobrecargarla de un modo uniforme y pausado, en la cuantía y con el orden con que
lo habrá de ser durante la ejecución de la obra. Durante la realización de la prueba, se observará el
comportamiento general de la obra falsa, siguiendo sus deformaciones mediante flexómetros o
nivelaciones de precisión. Llegados a la sobrecarga completa, ésta se mantendrá durante 24 horas,
con nueva lectura final de flechas. A continuación, y en el caso de que la prueba ofreciese dudas,
se aumentará la sobrecarga en un 20% o más, si el Fiscalizador lo considerase preciso.

Después se procederá a descargar la obra falsa, en la medida y con el orden que indique el
Fiscalizador, observándose la recuperación de flechas y los niveles definitivos con descarga total.

Si el resultado de las pruebas es satisfactorio y los descensos reales de la obra falsa hubiesen
resultado acordes con los teóricos que sirvieron para fijar la contraflecha, se dará por buena la
posición de la obra falsa y se podrá pasar a la construcción de la obra definitiva.

En el caso que sucedan deformaciones o asentamientos que excedan en ±1 centímetro de aquellos


indicados en los planos de la obra falsa, u ocurran otros desperfectos que, a criterio del Fiscalizador,
impedirán conseguir una estructura que se conforme a los requerimientos de los documentos
contractuales, el Contratista adoptará las medidas correctivas necesarias, a satisfacción del
Fiscalizador.

En el caso que los desperfectos indicados en el párrafo anterior sucedieran durante el vaciado del
hormigón, éste será suspendido hasta que se realicen las correcciones respectivas. Si no se
efectuaren dichas correcciones antes de iniciarse el fraguado del hormigón en la zona afectada, el
vaciado del hormigón inaceptable será retirado y reemplazado por el Contratista a su cuenta.

Encofrados. - Todos los encofrados se construirán de madera o metal adecuados y serán


impermeables al mortero y de suficiente rigidez para impedir la distorsión por la presión del
hormigón o de otras cargas relacionadas con el proceso de construcción. Los encofrados se
construirán y conservarán de manera de evitar torceduras y aberturas por la contracción de la
madera, y tendrán suficiente resistencia para evitar una deflexión excesiva durante el vaciado del
hormigón. Su diseño será tal que el hormigón terminado se ajuste a las dimensiones y contornos
especificados. Para el diseño de los encofrados, se tomará en cuenta el efecto de la vibración del
hormigón durante en vaciado.

Los encofrados para superficies descubiertas se harán de madera labrada de espesor uniforme u otro
material aprobado por el Fiscalizador; cuando se utilice forro para el encofrado, éste deberá ser
impermeable al mortero y del tipo aprobado por el Fiscalizador. Todas las esquinas expuestas
deberán ser achaflanadas.

Previamente al vaciado del hormigón, las superficies interiores de los encofrados estarán limpias
de toda suciedad, mortero y materia extraña y recubiertas con aceite para moldes.

No se vaciará hormigón alguno en los encofrados hasta que todas las instalaciones que se requieran
embeber en el hormigón se hayan colocado, y el Fiscalizador haya inspeccionado y aprobado dichas
29
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

instalaciones. El ritmo de vaciado del hormigón será controlado para evitar que las deflexiones de
los encofrados o paneles de encofrados no sean mayores que las tolerancias permitidas por estas
especificaciones. De producirse deflexiones u ondulaciones en exceso a lo permitido, se suspenderá
el vaciado hasta corregirlas y reforzar los encofrados para evitar una repetición del problema.

Las ataduras metálicas o anclajes, dentro de los encofrados, serán construidos de tal forma que su
remoción sea posible hasta una profundidad de por lo menos 5 centímetros desde la cara, sin causar
daño al hormigón. Todos los herrajes de las ataduras de alambre especiales serán de un diseño tal
que, al sacarse, las cavidades que queden sean del menor tamaño posible.

Estas cavidades se llenarán con mortero de cemento y la superficie se dejará sana, lisa, igual y de
color uniforme. Todos los encofrados se construirán y mantendrán según el diseño de tal modo que
el hormigón terminado tenga la forma y dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con
las pendientes y alineaciones establecidas. Los encofrados permanecerán colocados por los
períodos que se especifican más adelante,

La forma, resistencia, rigidez, impermeabilidad, textura y color de la superficie en los encofrados


usados deberá mantenerse en todo tiempo. Cualquier madera torcida o deformada deberá corregirse
antes de volver a ser usada. Los encofrados que sean rechazados por cualquier causa, no se volverán
a usar.

Los enlaces o uniones de los distintos elementos de los encofrados serán sólidos y sencillos, de
modo que su montaje y desmontaje se verifiquen con facilidad.

Tanto las superficies de los encofrados como los productos que a ellas se puedan aplicar, no deberán
contener sustancias perjudiciales para el hormigón.

En el caso de las obras de hormigón pretensado, se pondrá especial cuidado en la rigidez de los
encofrados junto a las zonas de anclaje, para que los ejes de los cables sean exactamente normales
a los anclajes. Se comprobará que los encofrados y moldes permitan las deformaciones de las piezas
en ellos hormigonadas, y resistan adecuadamente la redistribución de cargas que se originan durante
el tensado de las armaduras a la transmisión del esfuerzo de pretensado al hormigón. Especialmente,
los encofrados y moldes deben permitir, sin coartar, los acortamientos de los elementos que en ellos
se construyan.

Cuando se encofren elementos de gran altura y pequeño espesor a hormigonar de una vez, se deberán
prever en las paredes laterales de los encofrados ventanas de control, de suficiente dimensión para
permitir desde ellas la compactación del hormigón. Estas aberturas se dispondrán con
espaciamiento vertical y horizontal no mayor de un metro, y se cerrarán cuando el hormigón llegue
a su altura.

Vaciado y juntas de construcción.

Vaciado. - Todo el hormigón será colocado en horas del día, y su colocación en cualquier parte de
la obra no se iniciará si no puede completarse en dichas condiciones. La colocación durante la

30
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Fiscalizador y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación.

No se colocará el hormigón mientras los encofrados y la obra falsa no hayan sido revisados por el
Fiscalizador y, de ser necesario, corregidos, mientras el acero de refuerzo no esté completo, limpio
y debidamente colocado en su sitio.

Como paso previo para el vaciado del hormigón, todo el aserrín, viruta, cualquier otro desecho de
la construcción o materiales extraños a ella se retirarán del interior de los encofrados. Puntales,
riostras y refuerzos que sirvan provisionalmente para mantener los encofrados en su posición y
alineación correcta durante la colocación del hormigón, se retirarán cuando el hormigonado este en
un nivel tal que resulten estos innecesarios y ninguna parte auxiliar deberá quedar embebida en el
hormigón.

Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa
uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El uso
de conductos largos, canaletas y tubos para llevar el hormigón desde la mezcladora al encofrado, se
realizará únicamente con autorización escrita del Fiscalizador. En el caso de que por el uso de estos
conductos la calidad del hormigón resulte inferior, el Fiscalizador puede ordenar que sean
sustituidos por un método eficiente de vaciado.

Los conductos abiertos y las canaletas serán de metal o forradas de metal, y tendrán pendientes altas.
Las canaletas serán equipadas con deflectores o serán de longitudes cortas para invertir la dirección
del movimiento. No se usarán canaletas conductos o tubos de aluminio para la colocación del
hormigón.

En las canaletas, conductos y tubos se limpiará y removerá cuidadosamente todo el hormigón


endurecido antes de su uso. El hormigón será colocado dentro de los 30 minutos siguientes de su
mezclado. Después del fraguado inicial del hormigón, los encofrados no deberán ser sometidos a
vibraciones o movimientos y los extremos de las armaduras sobresalientes no se someterán a
esfuerzo alguno.

El hormigón deberá vaciarse lo más exactamente posible en su posición definitiva. No se permitirá


que el hormigón caiga libremente de más de 1.20 metros o que sea lanzado a distancias mayores de
1.50 metros. El hormigón será depositado con el equipo aprobado por el Fiscalizador. Ha de
colocarse en capas horizontales de espesor uniforme, consolidando cada una antes de colocar la
otra.

Las capas no deberán exceder de 15 a 30 centímetros de espesor, para miembros reforzados, y de


45 centímetros de espesor, para trabajos en masa, según la separación de los encofrados y la cantidad
de acero de refuerzo. Cada capa se compactará antes de que la anterior haya fraguado, para impedir
daños al hormigón fresco y evitar superficies de separación entre capas.

31
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

El ritmo de colocación del hormigón deberá regularse, de manera que las presiones contra los
moldes o encofrados causadas por el hormigón húmedo no excedan a las consideradas en el diseño
de los encofrados.

Todo el hormigón será vibrado, a criterio del Fiscalizador, y con equipo aprobado por él. La
vibración deberá ser interna, y penetrará dentro de la capa colocada anteriormente para asegurar que
toda la masa se haga homogénea, densa y sin segregación.

Los vibradores utilizados deberán transmitir al hormigón vibraciones con frecuencias mayores a
4.500 impulsos por minuto.

Se utilizará un número adecuado de vibradores para que se logre la completa consolidación de la


capa colocada antes de que el hormigón haya comenzado a fraguar.

Los vibradores no serán empleados para empujar o conducir la masa de hormigón dentro de los
encofrados hasta el lugar de su colocación. Tampoco serán colocados contra los moldes o
encofrados o contra el acero de refuerzo. La vibración deberá tener la suficiente duración e
intensidad para consolidar completamente el hormigón, pero no deberá continuarse hasta el punto
que cause segregación.

Los vibradores se aplicarán en puntos uniformemente espaciados y no más lejos que dos veces el
radio sobre el cual la vibración es visualmente efectiva.

El trabajo de los vibradores será tal que se obtenga un hormigón de textura uniforme en las capas
expuestas, evitando la formación de panales.

Colocación del hormigón

Temperatura de colocación del hormigón

La temperatura del hormigón colocado en sitio, en caso de losas de puentes y losas superiores en
contacto con el tráfico no deberán exceder de 29ºC, para otras estructuras la temperatura de
fundición deberá especificarse en los planos.

Para colocación de masas de hormigón que estén indicadas en planos y su fundición sea monolítica,
en el momento de su colocación la temperatura no deberá ser superior a 24ºC.

Para iniciar un plan de fundición en condiciones de alta temperatura, se deberá seguir el siguiente
plan:

1. Selección de los ingredientes del hormigón para minimizar el calor de hidratación.


2. Colocar hielo o ingredientes fríos para el hormigón.
3. Controlar la relación A/C del concreto a colocarse.
4. Usar protección para controlar el aumento del calor.

El contratista dispondrá de instrumentos de medición de temperatura, y debe hacerlo en las


fundiciones tanto en la superficie como en la parte interior del hormigón.
32
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Tiempos de transporte del hormigón

Los máximos intervalos de tiempos entre la colocación del cemento para la dosificación y
colocación del hormigón en los encofrados se deberán regir por la tabla 4:

Tabla 4: Temperatura: tiempos requeridos

TEMPERATURA DEL TIEMPO MAXIMO TIEMPOMAXIMO (1)


HORMIGON (sin retardante) ( con retardante)
( en el sitio) minutos minutos

HORMIGON NO AGITADO

Sobre 27ºC 15 30
Inferior 27ºC 30 45

HORMIGON AGITADO

Sobre 32ºC 45 75
Entre 24º y 32ºC 60 90

Colocación del hormigón en tiempo caliente

Cuando la temperatura del aire es superior a los 29ºC, se debe utilizar un agente retardador y este
proceso se requerirá para toda la superestructura y vigas superiores.

Alcantarillas. - En general, la losa de fondo o las zapatas de las alcantarillas de cajón se


hormigonarán y dejarán fraguar antes de que se construya el resto de la alcantarilla. En este caso,
se tomarán las medidas adecuadas para que las paredes laterales se unan a la base de la alcantarilla,
de acuerdo a los detalles señalados en los planos.

Antes de que el hormigón sea colocado en las paredes laterales, las zapatas de la alcantarilla deberán
estar completamente limpias y la superficie suficientemente rugosa y húmeda, en concordancia con
lo especificado en la sección referente a juntas de construcción.

En la construcción de alcantarillas de cajón de 1.20 metros o menos, las paredes laterales y la losa
superior podrán construirse en forma continua. En la construcción de alcantarillas de más de 1.20
metros, el hormigón de las paredes se colocará y dejará fraguar antes de construirse la losa superior
y se formarán juntas de construcción aprobadas, en las paredes.

Si es posible, en las alcantarillas, cada muro de ala deberá construirse en forma continua. Si las
juntas de construcción en los muros de ala son inevitables, deberán ser éstas horizontales y ubicadas
de tal forma que ninguna junta sea visible en la cara expuesta, sobre la línea del terreno.

33
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Vigas, losas, zapatas, columnas, pilas y muros. - En vigas simples, el hormigón será depositado
empezando en el centro de la luz y terminando en los extremos. En vigas, el hormigón será colocado
en capas horizontales uniformes, a lo largo de toda su longitud. En luces continuas, el hormigón se
colocará de acuerdo a lo especificado en los planos o en las disposiciones especiales.

El hormigonado en los acartelamientos con alturas menores a 1 metro deberá realizarse en forma
continua con el hormigonado de la viga, y los cabezales de las columnas o estribos deberán ser
rebajados para formar los apoyos de los acartelamientos. En cualquier chaflán o acartelamiento que
tenga una altura mayor de un metro, el hormigonado de los estribos o columnas, vigas y
acartelamientos, deberá realizarse en tres etapas sucesivas: primero, la parte inferior del
acartelamiento; luego, la parte inferior de la viga y, por último, se completará lo que falta.

En vigas continuas acarteladas, el hormigonado deberá realizarse en forma continua en toda su


altura, incluido el acartelamiento. Donde el hormigonado sea de tal magnitud que no se pueda
realizar en una operación continua, las juntas de construcción verticales se localizarán
preferiblemente en la zona de flexión nula.

El hormigonado en losas y zapatas se realizará en una operación continua, a menos que se indique
otra cosa en los planos.

Los pisos y las vigas de la superestructura deberán hormonarse en una operación continua, salvo
cuando se especifique otra cosa. Deberán preverse anclajes especiales para corte, asegurando de
esta manera la acción monolítica entre las vigas y el piso.

El hormigonado en vigas "T" se podrá hacer en una operación continua o en dos etapas: primero,
toda la altura del nervio y, luego, la losa superior. En el último caso, la unión entre el nervio y la
losa de la viga "T" deberá ser efectiva, utilizando una junta de construcción aprobada por el
Fiscalizador y de acuerdo a lo indicado en los planos y en las presentes especificaciones. El
hormigón en vigas cajón podrá ser vaciado en dos o tres operaciones, empezando siempre por la
losa de fondo. Si el alma de la viga es hormigonada en una operación separada a la losa superior,
la unión entre estas deberá realizársela de igual forma que en las vigas "T".

Colocación del hormigón en la cimentación y sub-estructura

Como regla general, el hormigón no podrá ser colocado en la cimentación hasta que el fondo y
las características de la misma hayan sido inspeccionadas. El fondo de la cimentación por
ningún motivo debe contener agua.

La fundición de columnas, pilas o estribos de hormigón deberán ser fundidas monolíticamente entre
juntas de construcción, las mismas que deberán estar definidas para toda la estructura antes del
inicio de la fundición.

El hormigonado de columnas, pilas y muros se lo realizará en forma continua, a menos que se


indique otra cosa en los planos. El hormigón se dejará fraguar por

34
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

lo menos 12 horas antes de colocar el hormigón en el cabezal, y éste no se colocará hasta que se
hayan removido los moldes de las columnas e inspeccionado el hormigón colado en ellas, salvo que
el Fiscalizador autorice otro procedimiento. La carga de la superestructura no se la dejará descansar
sobre las columnas hasta que haya transcurrido por lo menos 14 días después del hormigonado, a
menos que el Fiscalizador permita otro procedimiento. La secuencia de hormigonado en vigas "T",
losas, vigas cajón y columnas, estará indicada en los planos o en las disposiciones especiales. Los
dientes para corte u otros medios utilizados para asegurar la unión adecuada de vigas y losas,
deberán ser aprobados por el Fiscalizador.

Los barandales y parapetos no serán hormigonados hasta que los encofrados o cerchas del tablero
hayan sido retirados, a menos que el Fiscalizador lo autorice. Los moldes deberán ser lisos y
perfectamente construidos y alineados, de manera que el hormigón no se dañe al desencofrar. Las
barandas y parapetos serán acabados y curados de acuerdo con lo estipulado en los numerales
503-4.06 y 503-4.03.

Arcos. - El hormigonado del cuerpo del arco deberá realizárselo de tal forma que la carga quede
repartida uniformemente.

Los cuerpos de los arcos deberán hormonarse en secciones transversales, de tal tamaño que cada
sección pueda ser vaciada en una operación continua. La disposición de las secciones y la secuencia
del hormigonado será aprobada por el Fiscalizador y debe ser de manera que no provoque esfuerzos
iniciales en la armadura. Las secciones deberán ser unidas mediante un sistema conveniente,
aprobado por el Fiscalizador. Cuando sea posible, los cuerpos de los arcos podrán ser fundidos en
una sola operación.

Vaciado neumático. - El vaciado neumático del hormigón se permitirá únicamente si ha sido


especificado en las disposiciones especiales o autorizado por el Fiscalizador. El equipo deberá
funcionar de tal forma que no produzca vibraciones que puedan dañar el hormigón fresco. El equipo
por usarse en el vaciado neumático será de clase y capacidad adecuadas para el tipo de trabajo.

La distancia, desde el punto de descarga hasta el depósito, no será mayor de 10 m. La línea de


descarga será horizontal o hacia arriba de la máquina.

Bombeo. - El vaciado del hormigón por bombeo se permitirá únicamente si así se especifica en las
disposiciones especiales o si es autorizado por el Fiscalizador. El equipo deberá funcionar de modo
que no produzca vibraciones que puedan dañar el hormigón fresco. El equipo, para conducir el
hormigón por bombeo, deberá ser de clase y capacidad adecuadas para el tipo de trabajo. No se
usarán tubos de aluminio para conducir el hormigón.

La bomba deberá operarse correctamente produciendo un flujo continuo de hormigón sin cavidades
de aire. Cuando el bombeo se haya completado, el hormigón remanente en la tubería, si va a usarse,
deberá ser expulsado, sin que el hormigón se mezcle con elementos extraños o exista segregación
de sus materiales. El hormigón depositado por bombeo será trabajado como se indica en el numeral
503-4.02.1.

35
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Juntas de construcción. - Debido a una emergencia, puede ser necesario detener la colocación del
hormigón sin haberse terminado una sección de trabajo programada; en este caso, se realizará una
junta de construcción. Una vez interrumpido el vaciado del hormigón, se quitarán todas las
acumulaciones de mortero salpicadas sobre las armaduras y superficies de los encofrados, poniendo
especial cuidado en que el material removido no se deposite sobre el hormigón sin fraguar y ni lo
afecte en lo mínimo la adherencia hormigón-hierro.

Se cuidará que las juntas de construcción queden normales a la dirección de los máximos esfuerzos
de compresión y donde sus efectos sean menos perjudiciales. Si son muy tendidas, se vigilará
especialmente la segregación de la masa durante el vibrado de las zonas próximas, y si resulta
necesario, se encofrarán. La colocación del hormigón no podrá detenerse hasta no tener una cara
tope de por lo menos 50 centímetros. Al reanudar el hormigonado, se limpiará la junta de todo
elemento extraño, lechada, árido suelto y, si hubiera sido encofrada, se picará convenientemente. A
continuación, y con la suficiente anterioridad al hormigonado, se cepillará y humedecerá la
superficie del hormigón endurecido saturándolo, sin encharcarlo; luego de lo cual, se reanudará el
hormigonado, cuidando especialmente de la compactación en las proximidades de la junta.

Se cuidará que las juntas de construcción queden normales a la dirección de los máximos esfuerzos
de compresión y donde sus efectos sean menos perjudiciales. Si son muy tendidas, se vigilará
especialmente la segregación de la masa durante el vibrado de las zonas próximas, y si resulta
necesario, se encofrarán. La colocación del hormigón no podrá detenerse hasta no tener una cara
tope de por lo menos 50 centímetros. Al reanudar el hormigonado, se limpiará la junta de todo
elemento extraño, lechada, árido suelto y, si hubiera sido encofrada, se picará convenientemente. A
continuación, y con la suficiente anterioridad al hormigonado, se cepillará y humedecerá la
superficie del hormigón endurecido saturándolo, sin encharcarlo; luego de lo cual, se reanudará el
hormigonado, cuidando especialmente de la compactación en las proximidades de la junta.

Curado del hormigón. - El curado del hormigón se hará de acuerdo a lo estipulado en la Sección
801 de estas especificaciones.

Remoción de encofrados y obra falsa. - Para determinar el momento de la remoción de la obra


falsa y encofrados, se tomará en cuenta la localización y características de la estructura, los
materiales usados en la mezcla, el clima y otras condiciones que influyen en el fraguado del
hormigón. En ningún caso deberán retirarse la obra falsa y encofrados, hasta que el hormigón de la
estructura en construcción pueda soportar todas las cargas previstas. Esta determinación se hará en
base de la resistencia a la compresión o a la flexión que, a su vez, será comprobada mediante el
ensayo de cilindros o viguetas curados bajo las mismas condiciones que las reinantes para la
estructura.

La obra falsa que se utilice para soportar la superestructura de un puente de un solo tramo, no se
retirará antes de 14 días después del último vaciado del hormigón en el tablero. A menos que lo
permita el Fiscalizador, la obra falsa que se emplee en cualquier vano de un puente de tramos
continuos o de marco rígido, no se retirará antes de 14 días después del último vaciado de hormigón
en el tramo en cuestión, y en la mitad adyacente de los dos tramos contiguos.
36
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

La obra falsa que soporte losas voladizas y losas de tablero entre vigas, no se retirará antes de 10
días después del vaciado del hormigón en el tablero.

La obra falsa para cabezales que soporten vigas de acero o de hormigón prefabricado, no se retira
antes de 10 días después del vaciado del hormigón en el cabezal. No se colocarán las vigas sobre
dichos cabezales, hasta que el hormigón del cabezal haya alcanzado una resistencia a la compresión
igual al doble del esfuerzo unitario del diseño indicado en los planos.

La obra falsa de estructuras postensadas colocadas en obra, no se retirará antes de que el acero de
preesfuerzo se haya tensado.

Los soportes deberán removerse de modo que permitan que el hormigón soporte uniforme y
gradualmente los esfuerzos debidos a su peso propio. La obra falsa en puentes en arco se removerá
gradual y uniformemente, comenzando en el centro y procediendo hacia los arranques, para permitir
que el arco reciba la carga lenta y uniformemente. Las obras falsas de tramos de arcos adyacentes
serán retirados simultáneamente.

En arcos de enjunta se dejarán porciones de la enjunta a construirse posteriormente a la eliminación


de los puntales centrales, si esto fuere necesario para evitar estrechamientos de las juntas de
expansión. No se construirán los barandales hasta que el arco sea autosoportante.

La obra falsa para alcantarillas de cajón y otras estructuras con luces menos de 5 metros, no se
retirará sino hasta que el hormigón de vaciado tenga una resistencia a la compresión de al menos
110 kg/cm2. y siempre que no se interrumpa el curado del hormigón. La remoción de la obra falsa
para alcantarillas de cajón mayores, se lo hará de acuerdo a los requerimientos para el retiro de obra
falsa para puentes.

La obra falsa para alcantarillas en arco no se retirará antes de 48 horas después del vaciado del
hormigón soportado por aquella.

Todos los materiales de la obra falsa serán retirados completamente, y el sitio

quedará en condiciones aprobadas por el Fiscalizador. Cualquier pilotaje para obras falsas de
retirará hasta un mínimo de 0.60 metros bajo la superficie del terreno natural o del lecho del río o
quebrada.

Tolerancias. - Las estructuras, una vez removida la obra falsa, deberán representar las líneas y cotas
señaladas. Los elementos estructurales tendrán las dimensiones, forma y alineamiento indicados en
los planos.

Las tolerancias admitidas en los elementos estructurales de hormigón armado serán el doble de las
admitidas para hormigón precomprimido en el numeral 502-5.02. Cualquier deflexión u ondulación
en una superficie, que exceda los 5 milímetros entre montantes, viguetas o largueros adyacentes,
será considerada como causa para el rechazo de aquella parte de la estructura.

37
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Las losas de puentes serán comprobadas con una regla de 3.0 metros de largo, y la distancia entre
la superficie de la losa y la regla no deberá exceder de 5 milímetros en ningún punto.

Cualquier zona elevada que exceda esta tolerancia será corregida mediante el uso de una esmerilada
aprobada.

Acabados.

Como evitar las fisuras en las superficies de hormigón

Las losas delgadas de gran longitud, como las utilizadas en la pavimentación y canalización, son
especialmente susceptibles a la fisuración al verse sometidas a condiciones ambientales
desfavorables.

El terreno de sustentación de estos elementos estructurales debe ser firme, estar perfectamente
nivelado, ser capaz de soportar las cargas previsibles y tener el grado de humedad adecuado en el
momento de la colocación del hormigón.

El hormigón a utilizar debe estar dosificado con los contenidos mínimos de cemento y agua
necesarios en función de las características de la obra.

Las operaciones de acabado de la superficie del elemento del hormigón deben reducirse al mínimo
y es aconsejable que una vez finalizadas estas operaciones de acabado, la superficie sea protegida
hasta que comience el proceso de curado.

Fisura durante la fase constructiva.- Los tipos de fisuras que aparecen en los pavimentos durante
la fase de construcción pueden dividirse en:

• Fisuras de retracción.
• Fisuras de retracción superficial.
• Fisuras por deformación.

Las Fisuras por retracción vienen originadas por la desecación de la zona superior de la losa y
pueden alcanzar profundidades superiores a los 25 mm. Estas fisuras son por lo general de trazado
corto y se desarrolla más o menos paralelamente al eje central, aunque no necesariamente.

La causa principal, origen de esta fisuración, es la excesiva y rápida pérdida de humedad que se
puede deber a alguna o algunas de las siguientes razones:

• Terreno de sustentación seco.


• Utilización de áridos secos.
• La evaporación producida por el calor o los vientos secos.

Otras causas pueden ser la presencia de un exceso de finos en el hormigón, un exceso de agua en la
mezcla o un retraso en el comienzo del proceso de curado.

38
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Este tipo de figuración se puede prevenir eliminando las causas que son su origen, esto es:

• Estudiando la dosificación del hormigón, reduciendo el contenido de finos y de agua.


• Humedeciendo el terreno de sustentación y los áridos utilizados en la fabricación del hormigón.
• Comenzando tan pronto como sea posible el proceso de curado

Las fisuras por retracción superficial muy finas y superficiales se conectan entre sí, describiendo
fisuras semejantes a la piel del cocodrilo. Su origen es la retracción de la pasta de cemento que ha
sido transportada a la superficie por un exceso de vibrado.

También aparecen estas fisuras cuando se rocía agua sobre la superficie para facilitar las operaciones
de acabado, o cuando el árido utilizado en la fabricación del hormigón porta un exceso de polvo que
provoca la exudación.

El calor y la sequedad del viento son también factores causantes de este tipo de fisuras.

Las fisuras por deformación que se desarrollan a través de la losa son debidas a las perturbaciones
que sufre el hormigón antes de su endurecimiento. Dichas perturbaciones pueden tener su origen en
alguna o algunas de las razones siguientes:

• Deformación del terreno de sustentación


• Movimiento de los encofrados
• Desplazamiento de las barras de las armaduras
• Los áridos muy absorbentes pueden dar lugar a veces a una fisuración de este tipo.

Generalmente los hormigones serán tanto más fisurables cuanto más fluidos sean.

A veces ciertos suelos sufren deformaciones al absorber humedad y en consecuencia las losas que
reposan sobre estos suelos están expuestas a la fisuración por deformación del terreno, al absorber
éste el agua del hormigón.

Como reparar los defectos superficiales en el hormigón

Las fisuras que aparecen en el hormigón son los síntomas que permiten intuir la existencia de
condiciones que le afecten adversamente. Por ello la reparación de las fisuras puede o no ser eficaz
si dichas condiciones adversas no son primeramente eliminadas.

Antes de comenzar a reparar cualquier fisura, ésta debe quedar perfectamente limpia.

Si la fisura es fina puede ser suficiente un chorro de aire a presión. Fisuras más desarrolladas
necesitan de una limpieza más cuidadosa, quitando todo el hormigón afectado por la fisuración y
todo el material extraño que se puede haber introducido.

Tanto cuando se utiliza mortero como cuando se utiliza resinas epoxy para la reparación de fisuras,
el hormigón debe estar perfectamente seco, extremándose las precauciones al utilizar resinas epoxy.

39
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

En aquellos casos en que la reparación tenga una finalidad fundamental estética, la elección de los
materiales y métodos a utilizar debe ser muy cuidada, pues en caso contrario la reparación resaltará
en el conjunto.

Reparación con materiales asfálticos Cuando sé prevee que el elemento vaya a estar sometido a
deformaciones con cierta continuidad, las fisuras deben rellanarse con productos plásticos. Estos
materiales mantienen su plasticidad y permiten pequeños movimientos del hormigón sin romperse.
Son especialmente aconsejables esos productos cuando se trata de evitar la filtración de agua a
través de la fisura.

La aplicación de estos productos puede realizarse en caliente o en frío. Los que aplican en caliente
son una mezcla de asfalto, caucho o un filler o materiales semejantes, generalmente de color negro.
Hay también filler asfáltico para su aplicación en frío aunque son preferibles los de aplicación en
caliente.

Recientemente se han utilizado con ventajas las resinas de epoxy, que presentan unas ventajas de
ligazón superiores siempre que las superficies de la fisura se hayan preparado adecuadamente.

Reparaciones con mortero Las fisuras de gran desarrollo pueden rellenarse con mortero.

El mortero utilizado estará formado por una parte de cemento Portland y dos partes y media de arena
que pasa por el tamiz de 1.18 mm. El mortero tendrá una consistencia tal que una bola moldeada
con la mano sea capaz de mantener su forma.

Es recomendable utilizar cemento blanco, con objeto que la reparación resalte lo menos posible.

El mortero se vierte en la fisura y se compacta por picado, alisando la superficie con una paleta de
madera.

La reparación se finaliza curando el mortero bien con agua, bien con un compuesto de curado.

La ligazón entre el mortero y el hormigón se mejora utilizando productos tales como resinas epoxy
y látex. Las resinas epoxy se aplican a las superficies del hormigón y el látex se puede añadir al
mortero.

Reparaciones con resinas epoxy Las pequeñas fisuras se pueden rellenar con resinas epoxy
mediante inyección.

Para ello se hacen perforaciones de unos 25 mm. de profundidad a lo largo de la fisura y a unos 60
cm. de distancia de su trazado. En estas perforaciones se colocan los dispositivos de inyección.

Una vez realizadas estas operaciones, se sella la superficie del hormigón fisurada con resina epoxy
procurando dejar pequeñas perforaciones cada 15 cm. a lo largo de la fisura.

Cuando la resina superficial haya pasado el período de curado, se rellena la fisura con resina epoxy,
utilizando para ello dispositivos de inyección.

40
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Las fisuras de mayor desarrollo se pueden rellenar con un mortero epoxy que consiste en una mezcla
de resina y arena normalizada en proporción de uno a tres. Una vez limpia la fisura, se vierte el
mortero, asegurando el rellenado completo de la fisura mediante la colocación del mortero con
elementos adecuados como espátulas.

Como evitar los huecos en la superficie del hormigón

Con frecuencia suelen aparecer en las superficies de hormigón que han estado en contacto los
encofrados, pequeños huecos de diámetros aproximados de 15 mm. En algunas ocasiones estos
huecos están cubiertos por una delgada capa de pasta seca que se desprende con la presión de los
dedos, dejando a la vista el hueco previamente invisible.

Estos huecos pueden ser el resultado de bolsas de aire o de pequeñas concentraciones de agua. Son
casi imposibles de evitar en superficies verticales y aparecen con seguridad en superficies
inclinadas.

Se ha discutido la influencia del aire ocluido en la aparición de estos defectos superficiales; basta
decir sin embargo que estos defectos se han presentado tanto antes de utilizar aire ocluido como
ahora.

Estos huecos por lo general no son perjudiciales para el hormigón a no ser que el hormigón este
expuesto a condiciones ambientales adversas. En estas condiciones los huecos actuando como
pequeños receptáculos, pueden almacenar agua que, al helarse, disgreguen el hormigón.

Recomendaciones Deben evitarse las mezclas viscosas con un exceso de arena.

La composición del árido debe presentar una buena Granulometría, evitando un exceso de finos en
la arena.

El hormigón debe tener una consistencia ni demasiado fluida ni demasiado seca, con un asiento de
50 a 75 mm. en aquellos casos en que las características de la obra y los medios de la puesta en obra
lo permitan.

La observancia de las siguientes reglas ayudará a minimizar la formación de huecos:

• La colocación del hormigón no se debe realizar con excesiva rapidez, se deberá colocar el
hormigón en capas de un espesor máximo de 30 cm. y vibrar cada capa.
• En el caso de superficies inclinadas, la vibración debe ser la necesaria para conseguir la debida
compactación.
• En el caso de superficies verticales, efectuando un vibrado un poco más enérgico que el que
normalmente se realiza.
• Utilizando vibradores de superficies, acoplados a los encofrados.
• Vibración con barra la zona del hormigón próximo a la superficie del encofrado
simultáneamente a la compactación por vibración de la masa de hormigón.

41
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

• Utilizando encofrados provistos de finísimas ranuras que permitan la salida de agua y aire, pero
no de mortero.
• Utilizando en aquellos casos en que la ausencia de huecos sea una exigencia primordial y los
costos lo permitan, encofrados provistos de forros absorbentes.

Reparación En ocasiones se hace necesario reparar las superficies de hormigón, rellenando los
huecos.

Un primer método consiste en extender sobre la superficie de hormigón, previamente humedecido,


un mortero de consistencia seca, constituido por una parte de cemento y dos de arena que pase por
el tamiz de 1.18 mm. Acabado el extendido se limpia la superficie del hormigón con una llana,
comprobando que los huecos hayan quedado rellenados y a nivel de la superficie. Posteriormente
se realizará el proceso de curado, bien con agua, bien con productos de curado. Es recomendable
utilizar cemento blanco.

Un segundo método consiste en el extendido de un mortero de menor consistencia, sometiendo


posteriormente la superficie del hormigón a un cepillado con carborundo.

Un espesor recomendado para la capa de mortero es de 0.75 milímetros.

Acabado de superficies que no sean losas. - A las superficies del hormigón colocado en columnas,
muros y otras estructuras que no sean losas de puentes, se aplicará un acabado de acuerdo a los
siguientes detalles:

a) Clase 1 (Acabado corriente).

Este acabado consistirá en rellenar huecos, remover áreas sobresalientes o manchadas y


reparar cualquier zona de panales u otros desperfectos que haya en la superficie. Esta clase
de acabado se aplicará a superficies que no sean visibles desde la vía.

b) Clase 2 (Acabado a ladrillo frotador).

Al remover los moldes o encofrados, las superficies serán humedecidas completamente con
agua y se aplicará el acabado Clase 1. Cuando el mortero haya fraguado, la superficie será
frotada con una piedra de carborundo grueso y se usará una pequeña cantidad de mortero hasta
que desaparezcan las irregularidades. Se aplicará otra frotada con piedra de carborundo fino
y agua. Cuando esté seca la superficie, se la limpiará con arpillera, dejándola libre de polvo.
Esta clase de acabado se aplicará a todas las superficies que sean visibles desde la vía, con
excepción de losas de puentes y pavimentos, los cuales serán acabados de acuerdo al numeral
503-4.06.1 y Capítulo 300 respectivamente.

El mortero deberá estar compuesto por cemento y arena fina mezclados en las proporciones
especificadas para hormigones usados en acabados.

Juntas de dilatación y apoyos.

42
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Juntas de dilatación y contracción. - Las juntas de expansión y contracción se realizarán de


acuerdo con los planos o conforme indique el Fiscalizador.

Juntas abiertas se construirán en los lugares señalados en los planos, mediante el uso de tiras de
madera, chapas metálicas u otro material removible, aprobado por el Fiscalizador. El retiro de las
plantillas de madera se realizará sin dañar las aristas del hormigón. El refuerzo no se extenderá a
través de las juntas abiertas, a menos que así lo indiquen los planos.

Las juntas de expansión rellenadas se construirán en forma similar a las juntas abiertas. Cuando se
especifique el empleo de juntas de expansión premoldeadas, el espesor del material de relleno por
instalarse será el fijado en los planos. El material por usarse estará de acuerdo con la Sección 806
de estas especificaciones.

Deberá colocarse cubrejuntas de metal, caucho o plástico, como indiquen los planos.

Los rellenadores preformados contarán con los agujeros para recibir las espigas donde señalen los
planos. El rellenador para cada junta deberá ser suministrado en una sola pieza para la profundidad
y ancho completos requeridos.

Cuando se autorice la utilización de más de una pieza en la junta, las uniones serán aseguradas
firmemente manteniendo su forma, por medio de grapas u otra forma eficaz de sujeción que sea
aprobada por el Fiscalizador.

Si durante la construcción se produce una abertura mayor de 0.3 centímetros en una junta que será
sometida a tránsito, dicha abertura deberá rellenarse totalmente con asfalto caliente u otro material
de relleno aprobado, según lo indique el Fiscalizador.

Las aberturas en las juntas de expansión serán las diseñadas en los planos a temperatura normal y
se tendrá especial cuidado en no disminuir el espacio. Se colocarán dispositivos para la
impermeabilización de las juntas, cuando así se estipule en los planos u ordene el Fiscalizador. Los
ángulos, chapas u otras formas estructurales empleados en juntas serán elaborados con precisión
para darles la forma exacta, de acuerdo con la sección de la losa de hormigón. La fabricación y
pintura se realizarán de acuerdo a los requisitos pertinentes de estas especificaciones. Cuando los
planos o las especificaciones especiales así lo indiquen, estas piezas serán galvanizadas en lugar de
pintadas. Se tendrá especial cuidado de que la superficie quede nivelada y recta y se emplearán
métodos adecuados para colocar las juntas y conservarlas en su posición correcta durante el vaciado
del hormigón.

Cubrejuntas. - Los materiales usados en cubrejuntas estarán de acuerdo a lo indicado en la Sección


806 de estas especificaciones. Las planchas de cobre u otro material aprobado por el Fiscalizador
para cubrejuntas serán del ancho y forma indicados en los planos y ordenados por el Fiscalizador.
La plancha de cobre en cada junta deberá ser de una sola pieza continua y, cuando se autorice más
de una pieza, las uniones deberán conectarse mediante soldadura, de manera que se forme una
unidad completamente hermética contra el paso del agua. Cuando se especifique el uso de

43
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

cubrejuntas de caucho, éstas se moldearán en una sola pieza; el material usado será denso y
homogéneo en toda su sección transversal.

Las tiras y piezas de conexión deberán ser curadas de manera que cualquier sección resulte densa,
homogénea y exenta de porosidades.

Las uniones o empalmes efectuados en la obra serán vulcanizados o mecánicos, utilizando piezas
de acero inoxidables o el mismo tipo de caucho del cubrejunta. Durante el período de vulcanización,
los empalmes serán sujetados con grapas adecuadas; el material en los empalmes será denso y
homogéneo a través de toda su sección. Todos los empalmes deberán tener una resistencia a la
tensión no menor del 50% de la resistencia correspondiente al material no empalmado.

Otro tipo de juntas deberán especificarse claramente en los planos y serán aprobadas por el
Fiscalizador.

Apoyos. - Las placas y ensamblajes de apoyo, articulaciones y otros dispositivos de expansión se


construirán de acuerdo a los detalles indicados en los planos. Los pernos de anclaje en pilares,
estribos o pedestales se ajustarán con cuidado en el hormigón durante su vaciado o se colocarán en
orificios formados durante el hormigonado o realizados después del fraguado

Los orificios podrán formarse mediante la utilización de tacos de madera, tubos metálicos u otros
dispositivos aprobados por el Fiscalizador.

Medición. - Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los metros cúbicos de hormigón
estructural, hormigón simple o ciclópeo satisfactoriamente incorporados a la obra, debidamente
verificados aprobados por fiscalización y que cumplan con las respectivas pruebas de resistencia.

Cualquier deducción por objetos embebidos en el hormigón o volúmenes de agujeros de drenaje,


será efectuado de acuerdo a lo indicado por el Fiscalizador.

No se harán mediciones ni pagos por concepto de encofrados, obra falsa o andamio, arrastre de aire
en el hormigón, formación de agujeros de drenaje, ni acabado de superficies.

Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en la subsección anterior, se pagarán a


los precios contractuales para los rubros más adelante designados y que consten en el contrato.

Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado,
transporte, colocación, acabado y curado del hormigón estructural simple o ciclópeo para
estructuras, alcantarillas, construcción de juntas, u otros dispositivos en el hormigón para
instalaciones de servicio público, construcción y retiro de encofrados y obra falsa, así como por
mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los
trabajos descritos en esta subsección.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Hormigón estructural. f´c=210 kg/cm2 (inc, transporte) ...............Metro cúbico (m3)

44
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Replantillo Hormigón Pobre, f´c=140 kg/cm2(inc. Transporte).....Metro cúbico (m3)


Hormigón Simple 280 kg/cm².........................................................Metro cúbico (m3)

ENCOFRADO RECTO
Código. 504047
Item. 2.010.

Descripción: Se refiere a la construcción de las bases para soporte de la fundición del hormigón
que contendrán los diferentes elementos que se encuentren diseñados para tal fin. Todas las
armaduras, deberán encontrarse armadas y revisadas por fiscalización.

Ejecución y complementación: Los encofrados serán construidos con tabla de encofrado, tiras de
eucalipto de 4 x 5 cm, pingos y clavos, y deberán ser lo suficientemente fuertes para resistir la
presión resultante del vaciado y vibración del hormigón, estar sujetos rígidamente a su posición
correcta y suficientemente impermeable, para evitar la pérdida de la lechada. Los encofrados para
tabiques o paredes delgadas, estarán formados por tableros compuestos de tablas o bastidores o de
madera contrachapeada, de un espesor adecuado al objetivo del encofrado, pero en ningún caso
menor a 1 cm. Al colar hormigón contra las formas, estas deberán estar libres de incrustaciones de
mortero, lechada u otros materiales extraños que pudieran contaminar el hormigón. Los encofrados
se dejarán en su lugar hasta que el ingeniero fiscalizador autorice su remoción, y se removerán con
cuidado para no dañar el hormigón. En lo referente al contrapiso, estas servirán a la vez de juntas,
para lo cual deberán tener características propias para este uso como cepillado y codaleado, y no
deberá ser retirado una vez fundido o endurecido el hormigón. Cabe indicar que el encofrado tendrá
doble uso.
Materiales mínimos: Tabla de encofrado, tiras de eucalipto de 4 x 5 cm, pingos, clavos. Equipo
mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Estructura Ocupacional E2 (Peón y Ayudante de albañil) y D2
(Albañil)

Medición: Los encofrados se medirán por m2, directamente en su estructura y únicamente las
superficies de hormigón que fueron cubiertas por las formas, sin tomar en cuenta el encofrado que
no estuvo en contacto con ninguna superficie fundida de hormigón. No se medirán para fines de
pago las superficies de encofrado empleados para confinar hormigón que debió haber sido vaciado
directamente contra la excavación u otras causas imputables al constructor, tampoco las superficies
de encofrados empleados fuera de las líneas y niveles del proyecto.
Pago. - Las cantidades establecidas en el numeral anterior, deberá contar con el visto bueno y
aprobación de fiscalización y su pago se hará al costo que estipule el respectivo contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Encofrado Recto ..........................................................Metro cuadrado (m2)


45
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ENCOFRADO CURVO
Código. 500103
Item. 2.012.

Descripción: Se refiere a la realización de encofrados, para la fundición de superficies que hayan sido
planificadas con otras formas diferentes a las ortogonales, para cuya conformación se requiere la
utilización de madera flexible como la contrachapeada u otra superficie apropiada para tal efecto, así
como la mano de obra necesarias, que suministrará el contratista.

Requerimientos previos: Todas las armaduras, deberán encontrarse armadas y revisadas por
fiscalización.

Ejecución y complementación:

Este encofrado será realizado con madera contrachapada de 6 mm, tiras de eucalipto de 4 x 5 cm y
clavos, debiendo ser lo suficientemente fuerte para resistir la presión resistente del vaciado, estar sujetos
rígidamente a su posición correcta, es decir con el suficiente apuntalamiento para que no exista
deformación ni durante el vaciado ni durante el fraguado y suficientemente impermeable, para evitar
la pérdida de la lechada.

Deberá mantener la forma curva como se requiera de conformidad al diseño para colocar el hormigón,
estas estarán libres de incrustaciones de morteros, lechada u otros materiales que pudieran contaminar
el hormigón. Los encofrados, se dejarán en su lugar hasta que el fiscalizador autorice su remoción, la
misma que se realizará con cuidado para no dañar el hormigón. Cabe indicar que el encofrado tendrá
doble uso.

Materiales mínimos: tiras de eucalipto de 4 x 5 cm, clavos, madera contrachapeada 6mm.

Equipo Mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Categoría I, II y III.

Medición y Pago.- Se medirá y pagará por m2 directamente en su estructura las superficies de


hormigón que fueran cubiertas por las formas. No se medirá las superficies de encofrado empleados
fuera de las líneas y niveles del proyecto y su pago se hará al costo que estipule el respectivo contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Encofrado Curvo ..........................................................Metro cuadrado (m2)

DESENCOFRADO.
Código. 504058

46
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Item. 2.013.

Descripción: Se refiere a retirar todos los encofrados en el tiempo indicado o cuando la resistencia
especificada haya sido alcanzada.

Requerimientos previos: Todos los elementos deben desencofrarse cuando la resistencia


especifica haya sido alcanzada, de modo que no se ponga en peligro la estabilidad del elemento
estructural o dañe su superficie previo visto bueno de fiscalización. Se tomarán precauciones
cuando se efectúe el desencofrado para evitar fisuras, roturas en las esquinas o bordes y otros daños
en el concreto. Cualquier daño causado al concreto por una mala operación de desencofrado será
reparado por cuenta del Contratista, a satisfacción de la supervisión. En casos especiales la
supervisión podrá ordenar que los encofrados permanezcan más tiempo que el indicado en estas
especificaciones, por razones justificadas. Cuando se use aditivos aceleradores de fragua, el
desencofrado podrá efectuarse antes de lo usualmente permitido, contando para ello con la
aprobación de fiscalización.

Ejecución y complementación: En caso de concreto normal se deben consideran los siguientes


tiempos mínimos para el desencofrado:
A. Columnas, muros, costado de vigas y zapatas. 24 hrs.
B. Fondo de losas aligeradas y macizas. 10 días
C. Fondo de vigas 21 días
D. Voladizos 21 días

En caso de concreto con aditivos de resistencia se deben consideran los siguientes tiempos mínimos
para el desencofrado:
E. Fondo de losas aligeradas y macizas. 4 días
F. Fondo de vigas cortas 4 días
G. Fondo de vigas de gran luz y losas sin vigas 7 días
H. Voladizos pequeños 14 días
Tolerancias Las tolerancias en el concreto terminado son las siguientes
En la verticalidad de columnas hasta 3m de longitud: 6 mm
En la verticalidad de columnas hasta 6m de longitud: 12 mm
En la sección transversal de cualquier elemento: - 5 mm a + 10 mm
En la ubicación de ductos y pases 5 mm

La fiscalización verificará previamente al vaciado del concreto las dimensiones, verticalidad y los
elementos de fijación de los encofrados, así como el estado de los materiales de estos a fin de
prevenir que se abran las formas durante el vaciado.

Medición y Pago.- La medición de esta partida será por metro cuadrado (m2) y su pago constituirá
compensación completa por los trabajos descritos anteriormente incluyendo mano de obra, leyes

47
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

sociales, materiales, equipos, herramientas, imprevistos y en general todo lo necesario para


completar la partida correctamente.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Desencofrado ..........................................................Metro cuadrado (m2)

ENLUCIDO 1:2+ IMPERMEABILIZANTE.


Código. 505003
Item. 2.014.

Descripción: Se refiere al revestimiento de las paredes de ladrillo o bloque, mediante la aplicación


de mortero, cemento arena, en los sitios que se especifique en los planos o en donde indique
fiscalización, para ello el contratista proveerá todos los materiales y mano de obra necesarios.

Requerimientos previos: las paredes o muros a enlucirse, deben encontrarse terminados,


aplomados y libres de impurezas y asperezas, las instalaciones eléctricas, de agua potable o de
cualquier otra índole, deben encontrarse terminados, así como colocados todos los elementos que
deban ir empotrados, además deben contar con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación: Como base se utilizará mortero 1:2 de 2 cm de espesor. La textura


que deberán tener todos los enlucidos será de acabado liso y de acuerdo al cuadro de acabados de
construcción.

Los enlucidos deberán ser ejecutados perfectamente aplomados y uniformes, para lo cual
previamente se colocarán las maestras verticales perfectamente aplomadas, posteriormente se
procederá a enlucir utilizando codales metálicos rectos y terminando con paleta de madera. Los
enlucidos se curarán con abundante agua por espacio mínimo de siete días.
Si se presentan grietas en la superficie de los enlucidos, por falta de curado o por la utilización de
arenas arcillosas, exceso de cemento y otras causas, la fiscalización ordenará la reparación inmediata
de estos defectos con cargo exclusivo al constructor. Las superficies a enlucir que sean de hormigón
previamente se picarán en una profundidad de 1 cm. y se lavarán con agua limpia.
Todos los elementos que deben ir empotrados se instalarán con la debida anticipación por cuanto no se
permitirán los picados posteriores. Los bordes de los paramentos (aristas) deberán estar perfectamente
encuadrados (90 grados). La superficie final de los paramentos no deberá presentar ondulaciones ni
deformaciones que afecten la calidad del enlucido. En los sitios indicados en los planos para la
colocación de puertas y ventanas y en todo el contorno de las mismas (salvo el piso en el caso de las
puertas), se conformará la superficie que va a recibir el marco de las puertas o el perfil de las ventanas
con mortero 1:3.

La superficie enlucida con este mortero deberá quedar completamente nivelada y aplomada con
acabado paleteado fino. Los materiales que intervienen para la ejecución del mortero para enlucidos

48
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

son el cemento portland, arena y agua, cualquier aditivo que el contratista desee utilizar, será bajo su
costo y deberá contar con el visto bueno de fiscalización.

Materiales mínimos: Arena, cemento portland, agua.

Equipo mínimo: Herramienta menor y andamios metálicos.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría I, III y IV.

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por m2 de enlucido, medido en obra, correctamente
ejecutado y aprobado por fiscalización, al precio estipulado en la tabla de cantidades.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Enlucido 1:2 + Impermeabilizante ............................................Metro cuadrado (m2)

ENTIBADOS DISCONTINUO DE PAREDES DE ZANJA

Código. 504059
Item. 2.015.

Descripción. - Las excavaciones serán entibadas cuando sea necesario para prevenir el
deslizamiento y desprendimiento del material de los taludes de la excavación, evitando daños a la
obra, a las redes o a estructuras adyacentes. El entibado debe proporcionar condiciones seguras de
trabajo y facilitar el avance del mismo. Deben entibarse todas las excavaciones de acuerdo con lo
indicado en los planos y a las órdenes de fiscalización en profundidades establecidas.

Procedimiento de trabajo. - Los entibados no se podrán apuntalar contra estructuras de concreto


que no hayan alcanzado la suficiente resistencia. Si la Fiscalización considera que en cualquier zona
el entibado es insuficiente, podrá ordenar que se redefina el tipo de entibado a utilizar. Durante todo
el tiempo, el Contratista deberá disponer de materiales suficientes y adecuados para entibar. El
Contratista debe colocar el entibado simultáneamente con el avance del proceso de excavación y es
responsable de la seguridad del frente de trabajo. Si el Contratista no ha recibido la orden de entibar
cuando ello sea necesario, procederá a realizar esta operación justificándola posteriormente ante la
misma Fiscalización. En los casos en que se requiera colocar entibado se tendrá especial cuidado
con la ubicación del material resultante de la excavación para evitar sobrecargas sobre éste. Dicho
material se colocará en forma distribuida a una distancia mínima del borde de la excavación
equivalente al 50% de su profundidad. En general, el entibado será extraído a medida que se
compacte el lleno, para evitar así el derrumbe de los taludes. Los vacíos dejados por la extracción
del entibado, serán llenados cuidadosamente por apisonado o en la forma que indique la
Fiscalización. El Contratista tendrá la responsabilidad por todos los daños que puedan ocurrir por
el retiro del entibado. Cuando la fiscalización lo estime necesario, podrá ordenar por escrito que
todo o parte del entibado colocado sea dejado en el sitio y en este caso, será cortado a la altura que
49
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

se ordene, pero por lo general tales cortes serán realizados 0,40 m por debajo de la superficie original
del terreno.

Los elementos de un entibado en madera deben tener las dimensiones mínimas siguientes: 25 mm
(1") de espesor para los tablones, los puntales o tacos estarán distanciados máximo 1,0 m. y tendrán
una sección cuadrada de 40 mm x 40 mm o sección circular de 40 mm de diámetro. Se utilizará
madera con una densidad mayor o igual a 0,4 gr/cm3, con una resistencia de trabajo a la flexión
mayor o igual a 6 MPa (60 Kg/cm2 ). Ningún elemento podrá presentar hendiduras, nudos o
curvaturas que afecten la calidad del entibado. Cuando se indique en los planos se colocará el
entibado particular especificado. De todas maneras, el Contratista velará y será el responsable de
que las dimensiones y la calidad de la madera a utilizar sean las adecuadas para garantizar la
resistencia requerida.

Personal mínimo. - Carpintero, Peón.

Medición. - El entibado se pagará por metro cuadrado neto de talud en contacto con la madera y
aceptada por la Fiscalización, a los precios estipulados en el contrato.

Pago. - En ningún caso se considerará como entibado la colocación de marcos espaciados,


comúnmente llamado puertas. Dichos precios incluyen el suministro, transporte, instalación y retiro
(cuando se requiera) de la madera, los tablones y los puntales; el costo de los equipos, herramientas,
materiales, mano de obra y todos los costos directos e indirectos que sean necesarios para la correcta
ejecución del entibado. No se pagará como entibado aquella parte del mismo que sobresalga de la
superficie del terreno ni el área de pared descubierta.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Entibado discontinuo de paredes de zanja ………........Metro cuadrado (m2)

SUMINISTRO- INSTALACIÓN. TUBO PVC ALCANTARILLADO D=250MM


Código. 500091
Item. 2.016.

Descripción. - Este trabajo consistirá en el suministro e instalación de tubería PVC para desague,
de las clases, tamaños y dimensiones estipulados en los documentos contractuales. Serán instalados
en los lugares señalados en los planos o fijados por el Fiscalizador, de acuerdo con las presentes
especificaciones y de conformidad con los alineamientos y pendientes indicados.

Los tubos de PVC deberán ser de sección circular y fabricados según la NORMA NTE INEN 2059
primera revisión.

Este trabajo incluirá el suministro de materiales, uniones, juntas, conexiones, tomas y muros
terminales, necesarios para completar la obra de acuerdo con los detalles indicados en los planos.

50
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Materiales: El tubo de PVC de diámetro y dimensiones especificadas.

Procedimientos de trabajo. En los estribos, muros de cabezal y cualquier otra estructura que
deberán construirse se coloca la tubería, de acuerdo con los planos y las instrucciones del
fiscalizador, con la finalidad de quedar empotrados en la estructura y sirvan de desague de las aguas
corrientes procedentes de los rellenos tras los muros. Los extremos de la tubería deberán ser
colocados o cortados al ras de muro, salvo que de otra manera lo ordene por escrito el fiscalizador.

El contratista deberá usar el equipo recomendado por el fabricante de la tubería para garantizar una
adecuada instalación.

Para conseguir una junta hermética con las estructuras de hormigón, se debe crear rugosidad
artificial con grava lavada de entre 5 a 10 mm de diámetro. La parte del tubo que quedará embebida
en el hormigón se lija y prepara con acondicionador de superficie de PVC, se coloca soldadura de
PVC, sobre la que se pone grava. Esta preparación se debe realizar 24 horas antes de su fundición
con hormigón.

Ensayos y tolerancias. - El Fiscalizador podrá exigir las pruebas de resistencia que estime
necesarias. Si el tubo es de sección circular, se aplicará el método de ensayo de las tres generatrices
de carga propuesta por la Norma ASTM C, 497.

Las cargas de rotura mínima obtenidas en este ensayo serán las establecidas en
la siguiente tabla 5.

Tabla 5: Cargas permisibles en tuberia.

Medición. - Las cantidades a pagarse por tubería de PVC serán los metros lineales, medidos en la
obra, de trabajos ordenados y aceptablemente ejecutados.

La medición se efectuará a lo largo de la tubería instalada de acuerdo a lo estipulado en estas


especificaciones y a las instrucciones del Fiscalizador, cualquier exceso no autorizado no será
pagado.

Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior se pagarán a los
precios contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por el suministro, transporte, colocación,
instalación de la tubería, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas, necesarios para la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

51
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Sum-Ins. Tubo PVC Alcantarillado D=250mm ...……………...........Metro lineal (m)

DOMICILIARIAS ALCANTARILLADO + POZOS DE ACERA


Código. 512217
Item. 2.018.

Descripción: Este rubro contempla la provisión de los tubos, cemento, grava, arena, más
accesorios e insumos incluyendo mano de obra, para la construcción de los pozos de acera y su
conexión a la red principal, en los sitios estipulados en los planos, acorde a los planos de detalle o
las indicaciones de fiscalización.

Requerimientos previos: Los sitios en donde deban emplazarse los pozos, deberán estar definidos,
señalizados y aprobados por fiscalización.

Ejecución y complementación:

Para la ejecución de las domiciliarias mas los pozos de acera, se dejará el espacio necesario para la
excavación de acuerdo a las medidas establecidas en los planos y en los sitios previamente señalizados,
la cual deberá hacerse manualmente, con una dimensión máxima de 60 x 60 cm. por 1.70 m de
profundidad o la que indique fiscalización.

Para la ejecución de los pozos de acera, se utilizarán como materiales el tubo de cemento de 500 mm,
el cual irá a una profundidad de 1,5 m, asentado sobre una base replantillada con la piedra de río, con
una fundición de hormigón simple de 210 kg/cm2, su acabado será paleteado fino y observará una
caída hacia el desfogue del 2 %, tendrá las dimensiones de 1m x 1m. Se hará una excavación de 40
cm de ancho por la longitud que estipule fiscalización hasta las red matriz pública, de la profundidad y
con la pendiente que indique fiscalización y se colocarán los tubos de cemento de 200 mm, sobre una
capa de arena, unidos con mortero de cemento 1:3 y se conectará a la tubería matriz pública, sellando
adecuadamente esta unión con el mismo mortero.

Una vez limpia la tubería entre cajas de revisión se iniciará la prueba correspondiente.

Para la prueba, taponaremos el extremo inferior del tramo, y se verificará que el agua de prueba,
mantenida durante 12 horas continuas no provoque ni el humedecimiento de las caras del tubo menos
goteo o fugas, en caso de no existir estos inconvenientes, se procederá a rellena la zanja en capas de
20 cm, compactadas cuidadosamente previo humedecimiento del material de relleno. Se evitará el
deterioro de los bordes, todos los trabajos que se ejecuten tienen que ser revisados y aprobados por el
fiscalizador. Todos los materiales serán de buena calidad, y los tubos no presentarán roturas ni
desportillamientos para su colocación.

52
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y Pago.- La medición se realizará por Unidad de Domiciliaria + Pozo de acera terminada,
previo al visto bueno y aprobación del fiscalizador, y sus pagos se los realizará de acuerdo a los precios
establecidos en el contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Domiciliarias alcantarillado + pozos de acera...……………...........Unidad (U)

POZOS DE REVISIÓN DE H=0-2M. INC. TAPA Y BROCAL.


Código. 512032
Item. 2.019.

POZOS DE REVISIÓN DE H=0-4M. INC. TAPA Y BROCAL.


Código. 512218
Item. 2.020.

Descripción:

Este rubro contempla la provisión de la tubería de cemento, más accesorios e insumos incluyendo
mano de obra, para su colocación en los sitios estipulados en los planos y su conexión a la red
principal, acorde a los planos de detalle o las indicaciones de fiscalización. Ademas de la provisión
del cemento, grava, arena, más accesorios e insumos incluyendo mano de obra, para la construcción
de la tapa de hormigón armado con cerco de hierro, acorde a los planos de detalle o las indicaciones
de fiscalización.

Requerimientos previos: Los sitios en donde deban construirse los pozos, deberán estar
correctamente definidos, nivelados, señalizados y aprobados por fiscalización.

Ejecución y complementación:

Para la ejecución de los pozos de revisión, en los sitios señalados en los planos, o autorizados por
fiscalización, se deberá excavar, acorde a los diseños suministrados, y a sus dimensiones y niveles, si
es necesario entibar por motivos de seguridad, deberá hacerse, con o sin visto bueno de fiscalización,
en el fondo nivelado y compactado de la excavación, se costruirá un replantillo de piedra de canto
rodado, y se fundirá una capa de hormigón de 210 kg/cm2, de por lo menos 10 cm de espesor, su
acabado será paleteado fino y se observará una pendiente del 2% hacia el desfogue inferior.

Una vez con el visto bueno de fiscalización, se procederá a armar el encofrado metálico, acorde a los
diseños que forman parte del contrato, o a las indicaciones y visto bueno de fiscalización, una vez
armado, se procederá a fundir el pozo propiamente dicho con hormigón ciclópeo, formado de 60 % de
piedra de canto rodado y 40 % de hormigón simple de 210 kg/cm2, su colocación y acabado deberá
ser uniforme. Se desencofrará a los tres días cuando menos. Para toda mezcla con cemento, se utilizará
53
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

el aditivo impermeabilizante, tendrá una profundidad que estará entre 1 a 2 m, de acuerdo a los
requerimientos específicos de la obra.

Se evitará el deterioro de los bordes, todos los trabajos que se ejecuten tienen que ser revisados y
aprobados por el fiscalizador. Todos los materiales serán de buena calidad, la superficie final deberá
quedar en perfecto estado, lo cual será verificado por el fiscalizador, debiendo su acabado empalmarse
perfectamente con la tubería a colocarse, poniendo especial cuidado de ello al momento de fundir el
cuerpo del pozo, en el cual deberán quedar embebidos los respectivos tubos de empate con los desagües
existentes o en construcción.

Las tapas serán realizadas a base de Hº. Aº., tendrán 1000 mm de diámetro, o el diámetro que indique
fiscalización, las mismas que deberán cumplir con la resistencia indicada.

Se utilizarán como materiales para la realización de las tapas, hormigón simple de 300 Kg/cm2 de
resistencia, hierro corrugado de 12 mm que será colocado cada 10 cm, y en tres direcciones (triple
malla de hierro), las mismas que irán soldadas a la platina de 4 mm por 10 cm, que sirve de cerco. Para
la construcción del brocal, se utilizará el mismo hormigón que se utiliza en la confección de la tapa,
hierro corrugado y platina de 4 mm por 10 cm, debiendo en este último elemento calzar correctamente
la tapa.

La superficie final deberá quedar en perfecto estado, lo cual será verificado por el fiscalizador

Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua, grava, piedra de canto rodado, sika.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, vibrador, encofrado metálico.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría I y III.

Medición y Pago. -

La medición se realizará por Unidad de pozo de revisión terminada, conforme a los planos, previa la
aprobación del fiscalizador, y sus pagos se los realizará de acuerdo a los precios establecidos en el
contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Pozos de revisión de h=0-2m. Inc. Tapa y brocal ...……………...........Unidad (U)


Pozos de revisión de h=0-4m. Inc. Tapa y brocal ...……………...........Unidad (U)

PREPARACIÓN DE FONDO DE ZANJA e=10cm.


Código. 512071
Item. 2.021.

Descripción: Consiste en la colocación de una cama de arena de 3 cm de espesor en las camineras


que recibirán recubrimiento de adoquín de hormigón, para lo cual el contratista proveerá de todos
54
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

los materiales e insumos, incluida la mano de obra necesaria para la correcta elaboración de este
rubro.

Requerimientos previos: Que los sitios en donde deba colocarse la capa de arena, se encuentren
muy bien rasanteados y con los niveles establecidos, previamente controlados por fiscalización.

Ejecución y Complementación:
Toda la arena a emplearse será completamente limpia de impurezas arcillosas y materiales
orgánicos, se controlará la humedad de la arena para efectos de dosificación, se colocará entonces
una capa uniforme de arena de 3 cm. de espesor, correctamente rasanteada y nivelada

Medición y Pago. -
El suministro y tendido de la arena, se medirán y pagarán por m2, aprobados, correctamente
realizados, con los espesores estipulados y con el visto bueno por parte de la fiscalización, al costo
indicado en el precio unitario.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Preparación de Fondo de Zanja e=10cm ....……………...........Unidad (U)

DREN CON TUBERÍA D=110MM (60X60CM).


Código. 500093
Item. 2.022.

DREN CON TUBERÍA D=160MM (70X70CM).


Código. 500094
Item. 2.023.

Descripción:
Este trabajo consistirá en la elaboración de drenes de dimensiones especificadas planos de diseño
colocación, empleando geomembrana, material filtante y tubería ranurada de PVC de diámetros u
dimensiones detalladas, para de construcción de subdrenes de acuerdo con las presentes
especificaciones y de conformidad con los detalles señalados en los planos y las instrucciones de El
Fiscalizador.

El material filtrante a utilizar como medio permeable para subdrenes y otros propósitos semejantes,
deberá ser roca o piedra triturada y arena dura, limpia y durable, libre de materias orgánicas, terrones
de arcilla u otras sustancias inconvenientes. Cuando se utilice geotextiles para el subdren los
materiales de filtro serán agregados que pasen el tamiz de 3 pulgadas y retenga el tamiz de 1 pulgada,

La geomembrana sera de fibra sintética que puede ser de con un espesor mínimo de 0.75 mm., sobre
la subrasante de una vía, con el objeto de mejorar la inestabilidad de los suelos, especialmente suelos
expansivos. Las geomembranas son materiales esencialmente impermeables, usadas en

55
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

fundaciones, suelos, roca, tierra o cualquier otro material relacionado con la Ingeniería Geotécnica
como la parte integral de un proyecto, estructura o sistema.

Las geomembranas deberán satisfacer los requerimientos especificados en el contrato.


Son elementos elaborados con resinas de polímeros (PVC o polietileno), las cuales son química y
biológicamente inertes muy resistentes a procesos degenerativos de los suelos.

Para la ejecución de la impermeabilización, es decir el encapsulado de suelo, es necesario la


utilización de una geomembrana, se utilizan en suelos afectados por el fenómeno de expansividad,
debido a la presencia de arcillas expansivas y consiste en la colocación de una geomembrana en la
subrasante, la cual impide la entrada o salida del agua en el suelo natural, manteniendo de esta forma
una humedad constante y permanente, para así eliminar este fenómeno.
Procedimiento de Trabajo. -
La colocación de la geomembrana se llevará a cabo manualmente sobre el suelo natural o sobre una
subrasante que esté determinada. Primero se colocará la geomembrana, luego el material a
encapsular debidamente compactado.

Las uniones longitudinales y transversales de la geomembrana, deberán ser pegadas y/o


termoselladas con un traslapo entre 3 y 7 cm., de acuerdo a la naturaleza del polímero con que esté
fabricado la geomembrana (PVC o polietileno) y a las recomendaciones del fabricante. Este traslapo
deberá también mantenerse en el caso de que sea necesario efectuar reparaciones con parches o
remiendos.

A continuación, se procederá a colocar el material granular para protección o relleno, de acuerdo


con los requerimientos del diseño, sin dejar expuestos los materiales sintéticos a la acción directa
del sol, para evitar su deterioro. En ningún caso el espesor del material granular será inferior a 30
centímetros. El material será esparcido uniformemente y su clase y valor de compactación estarán
especificados en el diseño. El fiscalizador deberá comprobar que se cumplan los requerimientos
establecidos. Ninguna clase de equipo deberá circular sobre los geosintéticos antes que se haya
colocado el material de protección.

Requisitos. - El material de filtro podrá ser Clase 1 o Clase 2, de acuerdo a lo establecido en el


contrato o lo ordenado por el Fiscalizador. En la Clase 1 el Contratista podrá utilizar el Tipo A o B.

La composición en peso de material de filtro en el sitio, cumplirán la granulometría indicada en las


tablas 6 y 7, la cual se determinará según el método de ensayo INEN 696.

Tabla 6: Granulometría material filtro clase 1.

56
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Tabla 7: Granulometría material filtro clase 2.

Ensayos y tolerancias Los dos tipos de materiales no experimentarán una desintegración y


pérdida mayor del 12% a cinco ciclos de la prueba de durabilidad al sulfato de sodio, según el
método INEN 863.

El material Clase 2 deberá tener un equivalente de arena no mayor de 75, según el método de ensayo
propuesto por la norma AASHTO T – 147

Medición. - La medición se hará por "Metro cubico” de material faltante instalado, verificado en obra
y de acuerdo a los planos del proyecto.

Pago. - La cantidad determinada en la forma indicada en el numeral anterior, se pagará al precio


contractual y para los conceptos que consten en el contrato.

Este precio y pago constituirá la compensación total por suministro transporte y colocación de
materiales, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en
la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Dren con tubería d=110mm (60x60cm) ...……………...........Unidad (U)


Dren con tubería d=160mm (70x70cm) ...……………...........Unidad (U)

57
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUMINISTRO EINSTALACION DE GEOTEXTIL:


Código. 4.015.

Descripción. – Se definen como “un material textil plano, permeable polimérico (sintético o
natural) que es No Tejido y que se utiliza en contacto con el suelo (tierra, piedras, etc.) u otros
materiales en ingeniería civil para aplicaciones geotécnicas”.

Generalmente estos tienen altas fuerzas a la tensión, alto módulo y baja elongación. El uso de cada
uno de ellos depende de la función que debe desempeñar el geotextil, el contacto con el suelo y el
tipo de obra a ejecutarse.

Las principales aplicaciones de los geotextiles son: muros de contención, subdrenes, control de
erosión, estabilización de taludes y laderas, vías, repavimentaciones, campos deportivos,
terraplenes, túneles rellenos sanitarios, gaviones muelles, presas, diques, canales

Procedimiento:

Los geotextiles no tejidos se fabrican ya sea con fibras cortas (generalmente de 1 a 4 pulgadas de
longitud) o con filamentos continuos distribuidos al azar en capas sobre una banda en movimiento
para formar una especie de” panal “, el cual se pasa a través de un” telar “ de agujas y/o por otro
tipo de máquina para entrelazar o unir las fibras/filamentos. Los geotextiles no tejidos son altamente
recomendables para el drenaje de subsuelo y para el control de la erosión, así como para la
estabilización de caminos sobre suelos húmedos o saturados.

El Geotextil no tejido se debe colocar sobre superficies lisas, libres de objetos que puedan dañar al
geotextil, puede desenrollarse a mano o utilizando algún equipo adaptado para esta función,
evitando en lo posible las arrugas.

La unión o traslape no debe ser menos de 30 cms. o la indicada por especificaciones de diseñ[Link]
Geotextil no se puede fijar al suelo por medio de anclas o broches, ó piedras lisas. El material no
debe ser pisado directamente por equipos de construcción. Debe existir una capa de 20 ó 30 cms.
de relleno para proteger el material de estos equipos y proporcionar confinamiento.

Es recomendable no tener expuesto el material geotextil al sol por más de quince días.

El funcionamiento equilibrado del sistema geotextil-suelo que permita el flujo del líquido a través
del plano del geotextil y que a la vez retenga las partículas de grano fino del suelo de acuerdo a los
requerimientos del diseño.

Los geotextiles no tejidos para subdrenes, drenes y filtros cumplirán con las características y
especificaciones mínimas indicadas en la Tabla 8.

Tabla 8: características y especificaciones técnicas del geotextil no tejido utilizado para


drenes - subdrenes y filtros
58
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición. - La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. de acuerdo a los
documentos contractuales y las indicaciones del Fiscalizador, su pago será por metro cuadrado (m2).

Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios establecidos en el contrato para los rubros consignados a continuación.

Estos precios y pagos constituirán el valor total por el suministro, transporte y colocación de los
materiales geosintéticos, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta subsección.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Geotextil para subdren ..................................................Metro cuadrado (m2)

CESPED - QUICUYO
Código. 500094
Item. 2.023.

Descripción

Son las actividades referidas al suministro y siembra de césped- quicuyo. para prevenir la erosión y
recuperar los sitios desbrozados, deberán hacerse una vez que se hayan terminado el acabado de la
obra básica en las zonas destinadas. Se verificará y se aprobará por parte de la fiscalización la
ubicación

59
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

El Contratista deberá tener en cuenta los siguientes trabajos de preparación del terreno, previo a la
siembra:

a) Proporcionar un buen drenaje,


b) Eliminación de elementos tóxicos,
c) Aumentar el suministro de nutrientes esenciales para el crecimiento (fertilización)

Fertilización. - La fertilización o enmiendas edáficas son de gran importancia para la preparación


del suelo y se lo puede hacer a través de aportes de materia orgánica, fertilización orgánica (tierra
vegetal preparada, humus, residuos de los hongos, residuos domésticos y abonos) o mediante
fertilizantes inorgánicos (complejos minerales tales como nitrato amónico, urea, sulfato de amonio
y ácido fosfórico o fosfato de amonio).

En áreas que presentan inestabilidad y riesgo de erosión se sugiere suministrar productos orgánicos,
distribuidos uniformemente, de acuerdo con los requisitos de los planos y las instrucciones del
Fiscalizador.

Los fertilizantes orgánicos e inorgánicos deberán esparcirse uniformemente sobre el área de


siembra, con una densidad entre 6 y 8 Kg por hectárea, empleando equipo mecánico adecuado o
procedimientos manuales de conformidad con la propuesta del Contratista y aprobación del
Fiscalizador.

Siembra. - El Contratista procederá conforme lo estipulen las especificaciones ambientales


particulares o en su caso, dependiendo de la pendiente del terreno propondrá al Fiscalizador la
siembra mediante los siguientes métodos: a) en hileras (< 15°); b) al voleo (< 20°); c) hidrosiembra;
d) aérea; u otros.

Materiales mínimos: encespado, tierra vegetal para jardín


Equipo mínimo: Herramienta de jardineria
Mano de obra mínima calificada: Peon, Albañil, Maestro Mayor

Medición y pago. Se medirá en metros cuadrados y se planillará al precio unitario especificado para
el rubro designado. Este precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos efectuados;
así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Ceped - quicuyo ………….....................................metro cuadrado (m2)

60
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

TIERRA NEGRA, ARENA,(MESCLADA E=7CM), PARA JARDÍN


Código. 500094
Item. 2.023.

Descripción: Este trabajo consiste en la colocación de una capa de una mezcla de arena y tierra
vegetal para el mantenimiento y cuidado de las áreas para el sembrado de quicuyo, en los sitios
susceptibles de erosión y de recuperación ambiental, tales como taludes laterales de la vía,
botaderos, áreas que fueron ocupadas para campamentos, talleres, bodegas, plantas de producción
de materiales y otras en las cuales el suelo queda desnudo y es necesario protegerlo con una capa
vegetal.

Ejecución y complementación: Los trabajos para prevenir la erosión y recuperar los sitios
desbrozados, deberán hacerse una vez que se hayan terminado el acabado de la obra básica en el
tramo vial respectivo. Se debe descompactar el medio donde se instaurará la vegetación para
permitir un correcto desarrollo del enraizamiento e integrar la morfología del terreno en el paisaje
circundante.

En áreas que presentan inestabilidad y riesgo de erosión se sugiere suministrar productos orgánicos,
distribuidos uniformemente, de acuerdo con los requisitos de los planos y las instrucciones del
Fiscalizador.

Unidad: metros cuadrados.


Materiales mínimos: Abono natural, tierra vegetal.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.

Medición y pago. -
La medición y pago se realizará por metro ciadrado de área correctamente colocada y probada, de
acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento
correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Tierra negra, arena,(mesclada e=7cm), para jardín …………...........metro cuadrado (m2)

61
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SISTEMA DE AGUA.
INSTALACION DE CAJA DE MEDIDOR 50 X 30 cm (CON MORTERO).
Descripción: Este rubro contempla el empotramiento de caja metálica de medidor de agua, con
materiales para el mortero que se requieran para el trabajo de instalación de la misma, en los
puntos indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Requerimientos previos: Los sitios en donde deba instalarse la caja del medidor, deben estar
definidos, señalizados y autorizados por fiscalización.

Para la correcta ejecución se requerirá a más de los materiales mencionados la caja


metálica del medidor de agua para colocar.

Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se hará por unidad
instalada y aprobada por fiscalización al costo contemplado en el contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Instalación de caja de medidor 50x30cm (con mortero) …………...........unidad (u)

SUM. Y COLOC. TUBERIA PVC ROSCABLE 1/2".


Descripción: Este rubro contempla la provisión de la tubería PVC de ½” roscable y más accesorios
e insumos que se requieran para su colocación en obra, desde y hacia los puntos indicados en los
planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Metro lineal.


Materiales mínimos: Tubería PVC roscable de ½”, teflón, permatex, uniones, codos, tee y más
accesorios.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Estructura ocupacional E2 (Ayudante de albañil), D2
(Albañil)
Requerimientos previos: El o los sitios de acometida y destino deben estar señalizados y autorizados
por fiscalización.

Ejecución y complementación. - La tubería que se utilizará para las instalaciones de agua será de
PVC de ½” roscable, e irá colocada de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.

Para su instalación se requerirá como materiales a más de la tubería de PVC de ½”, los accesorios
(codos, unión, tee, teflón, permatex) y se controlará que se coloque correctamente de acuerdo a
los planos de instalaciones de agua.

62
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y Pago. - La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto
y aprobado por el fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Sum. Y coloc. Tuberia pvc roscable 1/2"...................…………........... metro (m)

SUM. Y COLOC. TUBERIA PVC ROSCABLE 3/4".-

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la tubería PVC de 3/4” roscable y más accesorios
e insumos que se requieran para su colocación en obra, desde y hacia los puntos indicados en los
planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Metro lineal.


Materiales mínimos: Tubería PVC roscable de 3/4”, teflón, permatex, uniones, codos, tee y más
accesorios.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Estructura ocupacional E2 (Ayudante de albañil), D2
(Albañil)
Requerimientos previos: El o los sitios de acometida y destino deben estar señalizados y autorizados
por fiscalización.

Ejecución y complementación. - La tubería que se utilizará para las instalaciones de agua será de
PVC de 3/4” roscable, e irá colocada de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.

Para su instalación se requerirá como materiales a más de la tubería de PVC de 3/4”, los accesorios
(codos, unión, tee, teflón, permatex) y se controlará que se coloque correctamente de acuerdo a
los planos de instalaciones de agua.

Medición y Pago. - La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto
y aprobado por el fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Sum. Y coloc. Tuberia pvc roscable 3/4"...................…………...........metro (m)

SUM. Y COLOC. TUBERIA PVC ROSCABLE 1".-

63
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la tubería PVC de 1” roscable y más accesorios
e insumos que se requieran para su colocación en obra, desde y hacia los puntos indicados en los
planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Metro lineal.


Materiales mínimos: Tubería PVC roscable de 1”, teflón, permatex, uniones, codos, tee y más
accesorios.
Equipo mínimo: Herramienta menor

64
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Mano de obra mínima calificada: Estructura ocupacional E2 (Ayudante de albañil), D2


(Albañil)

Requerimientos previos: El o los sitios de acometida y destino deben estar señalizados y autorizados
por fiscalización.

Ejecución y complementación.- La tubería que se utilizará para las instalaciones de agua será de PVC
de 1” roscable, e irá colocada de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.

Para su instalación se requerirá como materiales a más de la tubería de PVC de 3/4”, los accesorios
(codos, unión, tee, teflón, permatex) y se controlará que se coloque correctamente de acuerdo a
los planos de instalaciones de agua.

Medición y Pago. La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Sum. Y coloc. Tuberia pvc roscable 1"...................…………...........metro (m)

PUNTO DE AGUA PARA APARATOS SANITARIOS (Inc. llave de paso).-

Descripción: Este rubro contempla la provisión de una llave de paso y más accesorios e insumos
que se requieran para el trabajo de colocación de un aparato sanitario indicados en los planos o en
los que señale fiscalización.

Unidad: Punto.
Materiales mínimos: llave de paso fv o similar, teflón, tubo PVC roscable, teflón, accesorios
PVC.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: E2 Ayudante de Plomero, D2 Plomero.

Requerimientos previos: Los puntos de agua potable, y su desagüe deben estar totalmente
instalados y probados con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación: La llave de paso que se utilizará será fv o similar, y será


colocada antes del aparato sanitario.

65
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Punto, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Sum. Y coloc. Tuberia pvc roscable 1"...................…………...........metro (m)

DOTACION Y COLOCACION DE LAVAMANOS BLANCO.-

Descripción: Este rubro contempla la provisión del lavamanos, grifería y más accesorios e insumos
que se requieran para el trabajo de colocación del lavamanos, en los lugares indicados en los planos
o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.
Materiales mínimos: Lavamanos de color blanco, tubo de abasto, llave cromada, teflón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la Estructura Ocupacional E2 Ayudante de
albañil y Estructura Ocupacional D2 (Albañil).

Requerimientos previos: los mesones, deben estar completamente terminados, con las
instalaciones empotradas de agua y desagüe, terminados, probados y debe además contar con el
visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación: Los lavamanos deberán ser iguales o similares al modelo


económico de la marca EDESA, de cerámica vitrificada, con todos los accesorios y tubo de abasto, una
sola llave cromado y sifón cromado de 1 ¼” automático color blanco. La alimentación será con llave
de paso, para su instalación se utilizará además el teflón para sellar correctamente las instalaciones de
agua, éstas conjuntamente con las instalaciones de desagüe, deben probarse su correcta colocación y
funcionamiento por parte de fiscalización.

Medición y Pago. La medición y pago se realizará por Unidad, en la cual se incluirán todos
los accesorios de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación
del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Dotación y colocación de lavamanos blanco....................…………...........unidad (u)

66
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

DOTACION Y COLOCACION DE INODORO BLANCO.-

Descripción: Este rubro contempla la provisión de los inodoro blanco y más accesorios e
insumos que se requieran para el trabajo de colocación del inodoro, en los lugares
indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: inodoro blanco igual o similar al de EDESA, anillo de cera,


accesorios y tubo de abasto, mortero de arena y cemento 1:3, Llave de paso, teflón, silicona.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la Estructura Ocupacional E2 Ayudante


de albañil y Estructura Ocupacional D2 Albañil.

Requerimientos previos: Las instalaciones empotradas de agua potable y desagüe,


deben estar ya instaladas y probadas con el visto bueno de fiscalización, además
completamente definido el o los sitios en donde deba colocarse estas piezas y estas
superficies deben estar terminadas y enlucidas por lo menos con treinta días de anticipación,
con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación: Serán colocados antes de la instalación de la acometida de


agua con llave de paso y sobre el albañal de aguas servidas se encajará correctamente el
inodoro color blanco y todos los accesorios necesarios, sujeto con pasta de cemento y silicona,
luego se colocará el tubo de abasto, los accesorios, la llave de paso y llave cromada debe
comprobar su correcto funcionamiento, sujetándose a la aceptación del fiscalizador.

Medición y Pago.- La medición y pago se realizará por Unidad, de acuerdo a la tabla de


cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto e
informe del fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Dotación y colocación de inodoro blanco....................…………...........unidad (u)

DOTACION Y COLOCACION DE FREGADEROS METALICOS.

Descripción: Este rubro contempla la provisión del fregadero metálico, grifería simple y
más accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de colocación del fregadero, en
los lugares indicados en los planos o en los que señale fiscalización.

Unidad: Unidad.

67
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Materiales mínimos: Fregadero metálico de un pozo y falda, más accesorios, llave


cromada simple, tubo de abasto, teflón.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la Estructura Ocupacional E2 Ayudante


de albañil y Estructura Ocupacional D2 Albañil.

Requerimientos previos: los mesones, deben estar completamente terminados,


enlucidos, con las instalaciones empotradas de agua y desagüe, terminados, probados y
debe además contar con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación: Los Fregaderos de hierro galvanizado, deberá ser de un pozo


y falda, con todos los accesorios y tubo de abasto, una sola llave cromada y sifón cromado de
¼ de pulgada automático color blanco. La alimentación será con llave de paso, para su
instalación se utilizará además el teflón y tubería PVC de presión roscable de ½” de diámetro
sujetándose a las disposiciones técnicas del fiscalizador. El fregadero deberá ser de una sola
pieza, el cual irá asentado en el espacio dejado en el mesón o en la estructura que se haya
construido para el efecto, y sellada con pasta de cemento y silicón.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Dotación y colocación de fregaderos metálicos ....................…………...........unidad (u)

CABALLETE DE MEDIDOR D=1” CON ACOMETIDA.

Descripción: Este rubro contempla la provisión de caballete, medidor y más accesorios e


insumos que se requieran para el trabajo de colocación del medidor, en el lugar indicado
en los planos o en el que señale fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Medidor de 1”, Collarin HD 63x1”, codos pvc d=1”, tubo pvc
roscable D=1”, llave de corte, llave de paso d=1”, más accesorios, teflón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: E2 Peón y D2 Plomero.
Requerimientos previos: las excavaciones deben estar niveladas además contar con el
visto bueno de fiscalización.

68
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y Pago.- La medición y pago se realizará por Unidad, en la cual se incluirán


todos los accesorios de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta
en el contrato respectivo.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Caballete de medidor d=1” con acometida.............…………...........unidad (u)

CABALLETE DE MEDIDOR D=3/4” CON


ACOMETIDA.-

Descripción: Este rubro contempla la provisión de caballete, medidor y más accesorios e


insumos que se requieran para el trabajo de colocación del medidor, en el lugar indicado
en los pla nos o en el que señale fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Medidor de 3/4”, Collarin HD 63x3/4”, codos pvc d=3/4”, tubo pvc
roscable D=3/4”, llave de corte, llave de paso d=3/4”, más accesorios, teflón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: E2 Peón y D2 Plomero.
Requerimientos previos: las excavaciones deben estar niveladas además contar con el
visto bueno de fiscalización.

Medición y Pago.- La medición y pago se realizará por Unidad, en la cual se incluirán


todos los accesorios de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta
en el contrato respectivo.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Caballete de medidor d=3/4” con acometida.............…………...........unidad (u)

ROSEADOR Y ACCESORIOS D=1/2”.

Descripción: Este rubro contempla la provisión de caballete, medidor y más accesorios e


insumos que se requieran para el trabajo de colocación del medidor, en el lugar indicado
en los planos o en el que señale fiscalización.

Unidad: Unidad.

69
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Materiales mínimos: Unidad de riego (bayoneta acople roseador neplo), manguera


flexible para riegod=1/2” reforzada, tubo pvc d=110mm; tapa del toll

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: E2 Peón y D2 Plomero.

Requerimientos previos: la tubería matriz debe estar colocada además contar con el
visto bueno de fiscalización.

Medición y Pago.- La medición y pago se realizará por Unidad, en la cual se incluirán


todos los accesorios de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta
en el contrato respectivo.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Roceador y accesorios de 1/2” .............…………...........unidad (u)

CISTERNA.

ACERO DE REFUERZO FY= 4200 KG/CM2, (INC. CORTE DOBLADO Y


COLOCACIÓN)
Código. 4.008.

Descripción. - Este trabajo consistirá en el suministro y colocación de acero de refuerzo para


hormigón de la clase, tipo y dimensiones señalados en los documentos contractuales.

A menos que en las disposiciones se disponga lo contrario, no se incluirá el acero de refuerzo


de los elementos de hormigón precomprimido, el que se pagará como parte del elemento
estructural precomprimido, de acuerdo a lo indicado en el Sección 502.

Materiales. - Las barras corrugadas de acero de refuerzo, las mallas de alambre de acero de
refuerzo y el alambre y barras lisas de acero, satisfarán las exigencias previstas en la Sección
807 de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras y Puentes
del MTOP 001-F 2002.

Las superficies estructurales que se empleen como armaduras en el hormigón, satisfarán los
requisitos previstos en la Sección 505.

70
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Existen cuatro clases de acero de refuerzo: barras corrugadas, mallas de alambre, alambre y
barras lisas de acero, las cuales deberán satisfacer los requisitos establecidos en las normas
INEN 101, INEN 102, INEN 103, INEN 104 y en la Sección 807 de estas especificaciones.

Acero de refuerzo

Este ítem norma el suministro y colocación del acero corrugado y liso, en lo referente a
secciones y detalles están deberán constar en los planos. El refuerzo debe cumplir los
requisitos técnicos del INEN y en el caso de no existir recurrir a los indicados en las
Especificaciones Técnicas Complementarias 807.a. “Acero de refuerzo “.

Procedimiento de trabajo.

Almacenamiento y conservación. - Antes de pedir el material, las planillas de armaduras


serán sometidas por el Contratista a la aprobación del Fiscalizador y no se hará ningún pedido
de materiales hasta que dichas planillas estén aprobadas.

La aprobación de las planillas de armaduras por parte del Fiscalizador, no relevará, en forma
alguna, al Contratista de su responsabilidad respecto de la exactitud de tales planillas y del
suministro de acero de refuerzo que deberá cumplir con todos los requerimientos del
contrato. Cualquier gasto, en conexión con modificaciones del material suministrado, de
acuerdo a las planillas, para cumplir con los planos serán de cuenta del Contratista.

El acero de refuerzo deberá ser almacenado en plataformas u otros soportes adecuados, de


tal forma que no esté en contacto con la superficie del terreno. Deberá protegérselo, hasta
donde sea posible, para evitar daños mecánicos y deterioro por oxidación.

Epóxico de recubrimiento para el acero

Para el acero de refuerzo, en casos especiales que se requiera recubrirlos con epóxicos, se
seguirán las siguientes recomendaciones:

• Aplicar antes de oxidarse, o.


• Después de limpiar el óxido.
• Espesores de recubrimiento 178 a 305 micrómetros.
• Llama de corte no debe ser permitida en aceros con recubrimiento epóxico.

Preparación, doblado y colocación del refuerzo. - Las barras y el alambre de acero serán
protegidos en todo tiempo de daños y, cuando se los coloque en la obra, estarán libres de
suciedad, escamas sueltas, herrumbrado, pintura, aceite u otra substancia inaceptable.

Doblado. - Las barras se doblarán en la forma indicada en los planos. Todas las barras se
doblarán en frío, a menos que permita el Fiscalizador otra cosa. Ninguna barra parcialmente
empotrada en el hormigón será doblada, a menos que así lo indiquen los planos o lo permita

71
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

expresamente el Fiscalizador. Los radios para el doblado deberán estar indicados en los
planos. Cuando no lo estén, el doblado se lo hará como se especifica en la Tabla 9.

Tabla 9: Radio mínimo de Doblado.


DIAMETRO (mm.) RADIO MINIMO
8, 10, 12, 14, 16, 18, 20 y 25 3 diámetros

28 y 32 4 diámetros

Mayores que 32 5 diámetros.

Colocación y amarre. - Las barras de acero se colocarán en las posiciones indicadas en los
planos, se las amarrará con alambre u otros dispositivos metálicos en todos sus cruces y
deberán quedar sujetas firmemente durante el vaciado del hormigón. El espaciamiento de la
armadura de refuerzo con los encofrados se lo hará utilizando bloques de mortero,
espaciadores metálicos o sistemas de suspensión aprobados por el Fiscalizador. No se
permitirá el uso de aparatos de plástico, madera o aluminio.

El recubrimiento mínimo de las barras se indicará en los planos. La colocación de la


armadura será aprobada por el Fiscalizador antes de colocar el hormigón.

Espaciamiento y protección del refuerzo

Se normarán por el reglamento de Diseño del A.C.I. 318. en su sección 7.6. Espaciamiento
límites para refuerzos, y 7.7 protección del hormigón para el acero de refuerzo. Las barras
en su ubicación no deberían variar más de 1/12 del espaciamiento entre cada una de ellas.

Por ningún motivo el recubrimiento mínimo a la superficie del refuerzo será menor a 25 mm.
y se guiarán por las indicaciones de los planos.

Empalmes. - Las barras serán empalmadas como se indica en los planos o de acuerdo a las
instrucciones del Fiscalizador. Los empalmes deberán hacerse con traslapes escalonados de
las barras. El traslape mínimo para barras de 25 mm. será de 45 diámetros y para otras barras
no menor de 30 diámetros. Empalmes mediante soldadura a tope o dispositivos de
acoplamiento mecánico serán permitidos únicamente si lo especifican los planos o cuando
lo autorice el Fiscalizador por escrito. Estos empalmes deberán desarrollar al menos el 90
por ciento de la máxima resistencia a la tracción de la barra. Cualquier desviación en el
alineamiento de las barras a través de un empalme a tope soldado o mecánico, no deberá
exceder de 6 milímetros por metro de longitud.

La sustitución de barras será permitida únicamente con autorización del Fiscalizador; las
barras reemplazantes tendrán un área equivalente o mayor que la del diseño.

72
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Acoples mecánicos

Cuando se indiquen en los planos, acoples mecánicos pueden ser utilizados para unir aceros
de refuerzo, de acuerdo a especificaciones establecidas por el Departamento de
Especificaciones de Materiales D-9-4510, en caso de no existir especificaciones, estos
acoples mecánicos serán aprobados por la Fiscalización, sin embargo, no deberán usarse
acoples de caña o manguito para refuerzos cubiertos o protegidos por epóxicos.

Las resistencias de los acoples mecánicos deberán ser igual o superior al 125 % de la
resistencia del refuerzo base

Ensayos y Tolerancias- El Contratista entregará al Fiscalizador certificados de


cumplimiento para todo el acero de refuerzo utilizado en la obra.

Cuando el Fiscalizador lo pidiere también entregará copias de los informes de la fábrica en


donde constan los análisis de las características físicas y químicas del acero. El Fiscalizador
siempre tendrá el derecho de tomar muestras de acero entregado a la obra y ensayarlas para
comprobar la calidad certificada.

Los ensayos por realizarse y las tolerancias de fabricación estarán de acuerdo con lo indicado
en la Sección 807.

Personal mínimo. - Fierrero, peón, albañil.

Medición. - Las cantidades a pagarse por suministro y colocación del acero de refuerzo, de
acuerdo a lo descrito en esta sección, serán los kilogramos de barras de acero y los metros
cuadrados de malla de alambre aceptablemente colocados en la obra. El alambre de refuerzo
que se use como armadura de refuerzo, será medido a razón de 0.008 kg. por centímetro
cúbico.

Los pesos de las barras de acero de refuerzo, se determinarán según lo indicado en las normas
INEN respectivas. Los pesos que se miden para el pago incluirán los traslapes indicados en
los planos o aprobados por el Fiscalizador.

La medición de la malla de alambre, colocada como refuerzo del hormigón, comprenderá el


área cubierta, sin compensación por traslapes. No se medirán para el pago el alambre u otro
material utilizado para amarrar o espaciar el acero de refuerzo.

Si se empalman barras por soldadura a tope, se considerará para el pago como un peso igual
al de un empalme traslapado de longitud mínima.

El peso de la armadura de refuerzo de barandas no se medirá para el pago, cuando las


barandas se paguen en base al metro lineal. El peso de armaduras de refuerzo en pilotes y
vigas prefabricadas y en otros rubros en los que la armadura se incluye en el precio
contractual del rubro, no se medirán para el pago.

73
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Si hay sustitución de barras a solicitud del Contratista, y como resultado de ella aumenta la
cantidad del acero, sólo se pagará la cantidad especificada.

Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán


a los precios del contrato para los rubros más adelante designados y que consten en el
contrato.

Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro y colocación del
acero de refuerzo, incluyendo mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Acero de refuerzo fy= 4200 Kg/cm2, …................................Kilogramo (Kg.)

TAPA METALICA DE TOOL 1/16”

Descripción: Este rubro contempla la provisión del tool, perfil metálico angular y más
accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de elaboración y colocación en obra
de la tapa, en los puntos indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Tool 1/16” de espesor, ángulo de hierro 1 ½” x 1/8”, Suelda 6011,
lijas, pintura anticorrosiva, pintura esmalte, accesorios metálicos.

Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la Estructura Ocupacional D2


Hojalatero y Estructura Ocupacional C1 Maestro soldador especializado.

Requerimientos previos: Los sitios en donde deban colocarse las tapas, deben estar
definidos, señalizados y autorizados por fiscalización.

Ejecución y complementación: La tapa metálica de tool, será construida con marcos y


refuerzo central de ángulos de 1 ½” x 1/8” sobre el que irá una plancha de tool de 1/16”.

Los materiales a utilizarse para la fabricación de la tapa de tool, no presentarán deformaciones,


abolladuras o fisuras que afecten la calidad de los elementos a construirse, los cortes o
perforados necesarios para la ejecución de las obras, se resanarán para no dejar huellas en
las superficies, previa su instalación, serán lijados y esmerilados para presentar una correcta
superficie de acabado y será pintado con pintura anticorrosiva y pintura esmalte, cualesquier
falla que se presentare será rechazada por fiscalización. Debe incluir bisagras, aldabas y
elementos para su anclaje.

74
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y pago: La medición y pago se efectuará por metro cuadrado de tapa instalada, y
en su pago se incluirá todos los materiales que la componen para su fabricación, y pintura,
deberán estar terminadas, instaladas, y aprobadas por fiscalización, las mismas no presentarán
muestras de deterioro para su recepción.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Tapa metálica de tool 1/16, …................................metro cuadrado (m2.)

SUMINISTRO Y COLOCADO DE BOMBA CENTRIFUGA DE AGUA


d=4” (ELECTRICA).
Descripción: Este rubro contempla la provisión de la bomba, más accesorios e insumos
que se requieran para el trabajo de instalación de la misma, para agua potable, en los puntos
indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Válvula 4”, canastilla de 4”, presillas de 4”, bomba eléctrica
centrifuga D=4” de 1.5HP, adaptador de 4”, automáticos, tableros de control, teflón, etc y
todos los accesorios que se necesiten para que funciones la bomba.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: D2 Electricista

Requerimientos previos: Los sitios en donde deba instalarse la bomba, deben estar
definidos, señalizados y autorizados por fiscalización.

Ejecución y complementación: Tanto el suministro como la instalación de la bomba de


agua, eléctrica y los accesorios serán de primera calidad y proporcionada de acuerdo a estas
especificaciones.

Para su colocación e instalación, se deberá realizar acorde a los planos de instalaciones y


de detalle y previo el visto bueno del fiscalizador, quien también controlará su correcta
ejecución, instalación y comprobará su funcionamiento. Todas las uniones deberán ir
selladas con teflón. Mas especificaciones consultar con fiscalización

Medición y pago.- La medida y pago se hará por Unidad como indican los precios unitarios,
correctamente realizada, instalada y funcionando, previo el visto bueno de la fiscalización.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Suministro y colocado de bomba centrifuga


de agua d=4” (eléctrica) .…................................metro cuadrado (m2.)

75
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

MUROS.

HORMIGÓN SIMPLE. F`C= 210 KG/CM² (INC. TRANSPORTE).


CONTRAPISO H.S. F`C= 210 KG/CM² E=7CM (INC. TRANSPORTE)

Descripción. - El hormigón estructural estará constituido por cemento Portland, alto


contenido de aglomerante agregado fino y agregado grueso, aditivos y agua, mezclados
en las proporciones especificadas o aprobadas y de acuerdo con lo estipulado en esta
sección y en el Capítulo 800 de las Especificaciones Técnicas Generales para la
Construcción de Carreteras y Puentes del MTOP 001-F 2002.

La clase de hormigón a utilizarse en una estructura determinada será indicada en los


planos o en las disposiciones especiales y satisfará los requerimientos previstos en la
Sección 801 de las especificaciones antes mencionadas.

Ver sección hormigones.

DREN CON TUBERIA PVC D=110mm (60x60cm)


Descripción: Se entenderá por drenes para estructuras las capas o ductos que se
construyan bajo ellas con grava natural clasificada o sin clasificar, arena o piedra triturada
o con cualquier otro material permeable que facilite el libre escurrimiento de las
filtraciones del terreno natural y evite en esa forma la presencia de sub presión
hidrostática que pueda actuar contra la estructura.

Requerimientos previos: Las zanjas para alojar las tuberías deben estar completamente
excavadas y libres de tierra y escombros.

Ejecución y complementación: Las excavaciones necesarias para alojar los drenes se


considerarán como excavaciones de estructuras y se realizarán por lo tanto de acuerdo
con las especificaciones respectivas.

El material permeable con que se formará el dren se colocará en capas en la forma que se
señalen los planos. Se colocará de tal manera que los materiales finos queden en contacto
con el terreno natural y los de mayor diámetro en contacto con la estructura siguiendo un
grado de variación uniforme, salvo cualquier indicación tanto en los planos o por escrito
del Fiscalizador.

Los drenes entubados se construirán con tubos perforados y accesorios PVC – Desagüe
que tengan un diámetro mínimo de 110 mm. Embebidos en una cama d grava de acuerdo
a lo dispuesto en los planos de detalle. Al colocarlos deberá tenerse especial cuidado que
no se obturen los tubos por causas de las operaciones de manipuleo y relleno y que se
conserven en estas condiciones hasta la terminación de la obra.

Unidad: Metro lineal


76
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Materiales mínimos: Tubo PVC-S y accesorios, grava.


Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la Estructura Ocupacional E2 Peón, C2
Maestro de obra y Estructura Ocupacional D2 Albañil.

Medición y pago: La medición y pago de los Drenes se realizará por metro lineal
correctamente ejecutados y colocados, incluidos en este rubro los accesorios, aprobados
por el fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.

RELLENOS CON ARIDOS (PIEDRA).-


Descripción: Tiene por objeto proveer los materiales áridos, herramienta y personal
estipulado para realizar el relleno compactado, de acuerdo a los términos contractuales o
con indicaciones del fiscalizador.

Unidad: Metro cúbico.


Materiales mínimos: Áridos (piedra).
Equipo mínimo: herramienta menor,
Mano de obra mínima calificada: Estructura Ocupacional E2 ( Peón ), D2 (Albañil) y
C2 (Maestro de obra).

Requerimientos previos: Trazado, señalización y correcta nivelación en obra de los


lugares a ser rellenados, con visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación: Los rellenos con materiales áridos, se harán de acuerdo


a las indicaciones del fiscalizador, se utilizarán para estos casos material áridos como es
la piedra, el mismo que debe tener el visto bueno del fiscalizador y cumplir con las
normas.
Para la compactación se empleará herramienta menor, así como un compactador
mecánico, el trabajo se efectuará en capas.
Medición y pago: La colocación de los áridos, será medido para su pago por m3 de
material, efectivamente colocado en obra, y aprobado por el fiscalizador y al precio que
consta en el contrato.

Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se


pagarán a los precios del contrato para los rubros más adelante designados y que consten
en el contrato. Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro y
colocación del acero de refuerzo, incluyendo mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Relleno con áridos piedra, …................................metro cubico (m3.)

77
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

LAGUNA

DESBROCE - DESBOSQUE Y LIMPIEZA (Areas mayores)

Descripción: Se refiere a la provisión de los insumos, incluida mano de obra para la


realización de los trabajos de desbroce y limpieza en el sitio destinado, de todos los
detalles necesarios para la iniciación de la obra motivo del contrato.

Unidad: Ha.
Materiales Mínimos: Clavos, tiras de eucalipto, tablas de encofrado, albalux.
Equipo Mínimo: Herramienta menor, Retroexcavadora, Motosierra 7HP
Mano de obra mínima calificada: E2 (Peón), C1 Operador Grupo 1, E2 Ayudante de
albañil

Requerimientos previos: Definición del lugar en donde se ha de implantar la obra,


motivo del contrato, con autorización de fiscalización.
Ejecución y complementación: Se efectuará en sujeción a los planos respectivos. El
constructor informará en el libro de obra, el replanteo realizado para que el mismo sea
revisado, debiendo continuarse los trabajos, previo visto bueno del Fiscalizador, qué lo
hará por escrito. Si se encontraran desajustes en las dimensiones de lote, respecto de las
medidas que constan en planos, el Constructor deberá consultar al Fiscalizador y
proseguir los trabajos sólo con su visto bueno o recomendaciones. Una vez aprobado el
replanteo por fiscalización, se deberán colocar mojones de hormigón en lugares que no
sean afectados por la construcción y que permitan el control permanente de ejes, niveles
y demás elementos de la construcción.
El contratista efectuará previamente la limpieza general del terreno removiendo el
material vegetal, troncos etc.,hasta encontrar el terreno natural para facilitar la ejecución
de las obras.

Medición y pago: La medición y pago se realizará por Ha. de terreno replanteado y


limpiado medido y aprobado por fiscalización en obra se pagará al precio contractual.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Desbroce - desbosque y limpieza (Areas mayores).................hectareas (ha.)

SUM. E INS. GEOMEMBRANA (1000 MICRAS)

Descripción: Lámina de PVC plastificada y aditivada con protectores UV y agentes


microbicidas se aplicará para la impermeabilización de reservorios, contención de
líquidos, revestimiento en depósito, canales, embalses. El espesor de 1000 micras,

Unidad: Metro cuadrado.


Materiales mínimos: Geomembrana, accesorios.

78
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Equipo mínimo: Herramienta menor.


Mano de obra mínima calificada: C2 Maestro de obra, E2 Ayudante de albañil.

Requerimientos previos: El o los sitios de desfogue, deben estar señalizados y


despejados de materia vegetal y escombros previa autorización del fiscalizador. Debe
cumplir con las normas ASTM G21(Crecimiento y resistencia a los hongos), ASTM D
751(Resistencia Hidrostática), ASTM D1004(Resistencia al rasgado), ASTM D
2582(Resistencia al punzonamiento), ASTM D 792(Densidad y gravedad específica).

Medición y Pago.- La medición de la geomembrana, se realizará por metro cuadrado, su


pago se realizará de acuerdo a las mediciones realizadas y de acuerdo a la tabla de
cantidades y precios, incluyendo dentro de este pago los costos de materiales, accesorios,
mano de obra, y todos los trabajos que se requieran para su completa terminación y
funcionamiento, previo el visto bueno del fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Sum. E ins. Geomembrana (1000 micras) ................. metro cuadrado (m2.)

SUM. Y COLOCACION DE PEDRAPLEN e=20 cm:

Descripción: Este trabajo consiste en la preparación de la superficie de apoyo del


pedraplén y la colocación y compactación de materiales pétreos adecuados, Este rubro
contempla la provisión de los materiales, los insumos y la mano de obra necesarios para
la colocación de pedraplen en obra de una capa de 20 cm. Que servirá de base para
cominerías o cualquier otra finalidad estipulada en los planos o acorde a las disposiciones
de fiscalización.

Unidad: Metro Cuadrado.


Materiales mínimos: piedra.
Equipo mínimo: Retroexcavadora, Motoniveladora Cat. 135HP.
Mano de obra mínima calificada: E2 ( Peón ), C1 Operador Grupo 1.
Requerimientos previos: Que el piso este nivelado, y que fiscalización haya aprobado
este paso previo.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por m² de pedraplen medido en obra y de


acuerdo al precio unitario, constante en el análisis de precios unitario y con el visto bueno
de fiscalización.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Sum. Y colocación de pedraplén e=20 cm................. metro cuadrado (m2.)


79
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUM. Y COLOCACION TUBERIA PVC CORRUGADA DE DESAGUE DE 160


mm.

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la tubería de PVC de 160 mm y más


accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de tendido de la tubería de desagüe,
desde y hacia los puntos indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Metro lineal.


Materiales mínimos: Tubería de PVC 160 mm , accesorios, polipega.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la Estructura Ocupacional E2 Ayudante de
albañil y Estructura Ocupacional D2 Albañil.

Requerimientos previos: El o los sitios de desfogue, deben estar señalizados y


autorizados por fiscalización.

Ejecución y complementación: Para el caso de los desagües exteriores de aguas


servidas, se usará para la instalación tubería PVC de 160 mm, que irán en la parte exterior
de las edificaciones, conforme se indiquen en los planos. La tubería de PVC se colocará
de acuerdo a las pendientes especificadas en los planos respectivos, para lo cual se
adoptarán las precauciones necesarias para la preservación de su integridad, disposición
y correcta ubicación en los tramos antes mencionados.

Una vez limpia la tubería se realizará las pruebas correspondientes. Para este objeto se
taponará el extremo inferior del tramo y se verterá el agua de prueba que será mantenida
12 horas continuas, tiempo en el que no se deberá presentar goteras ni fugas.

Materiales: Las tuberías y accesorios de instalación serán de PVC cumplirán con las
normas ASTN D2665-68 y 09272-65 para PVC tipo I, grado I correspondiente a las
normas ASTM D-1784 o la tipo ISOI de desagüe INEN 3633. Para su adhesión se
utilizará polipega.

Medición y Pago.- La medición para los desagües de PVC de 160 mm, se realizará por
metro lineal, su pago se realizará de acuerdo a las mediciones realizadas y de acuerdo a
la tabla de cantidades y precios, incluyendo dentro de este pago los costos de materiales,
accesorios, mano de obra, y todos los trabajos que se requieran para su completa
terminación y funcionamiento, previo el visto bueno del fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

sum. y colocación tubería pvc corrugada de desagüe de 160 mm................ metro (m.)

80
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

CAJA DE VALVULAS
REPLANTILLO DE PIEDRA E=15 CM, EMPORADO CON RIPIO

Descripción: Son todas las actividades necesarias para la elaboración de una base
compuesta por piedra y material granular para empore, la que será colocada sobre el
terreno previamente compactado.
El objetivo es la construcción de una base de contrapiso, según los planos del proyecto,
los detalles de colocación y las indicaciones de fiscalización.

Ejecución y complementación: El contratista procederá con la nivelación y


compactación mecánica del suelo, a manera de subrasante, para iniciar la colocación de
la piedra, asegurándola en el suelo, mediante la utilización del combo, distribuyéndolas
uniformemente y juntando unas a otras, impidiendo juntas o aberturas mayores a 20 mm
entre piedras. Terminada la colocación de las piedras y verificada su nivelación,
procederá a distribuir el ripio hidratado, rellenando con el mismo las juntas de las piedras,
para terminar con una compactación mecánica de toda el área empedrada, logrando una
superficie uniforme, nivelada, con una tolerancia de +/- 10 mm. y propicia para recibir el
sistema de impermeabilización o el hormigón de contrapiso.

Fiscalización aprobará o rechazará la entrega del rubro concluido, así como las tolerancias
y condiciones en las que se realiza dicha entrega.

Unidad: Metro cuadrado (m2).


Materiales mínimos: Piedra molón de 150 x 150 x 150 mm. promedio, material granular
( lastre), agua; que cumplirá con las especificaciones técnicas de materiales.
Equipo mínimo: Herramienta menor, combo y compactadora mecánica.
Mano de obra mínima calificada: Categorías I , III y V.

Medición y pago: Se medirá en metros cúbicos, y se planillará al precio unitario


especificado para el rubro designado. Se pagará la cantidad realmente ejecutada en obra
y aprobada por fiscalización Este precio y pago constituirá la compensación total por los
trabajos efectuados; así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Replantillo de piedra e=15 cm, emporado con ripio ................ metro cuadrado (m2.)

81
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

PUENTES

HORMIGÓN CICLÓPEO F`C=210KG/CM2 (60% HS Y 40% PIEDRA).


(TRANSP)

Descripción. - Este trabajo consistirá en la mezcla de hormigón de cemento Portland y


piedra colocada en forma adecuada, de acuerdo a las presentes especificaciones, en
concordancia con lo indicado en los planos y lo ordenado por el Fiscalizador.

Materiales. - El hormigón ciclópeo estará constituido por un 60% de hormigón de


cemento Portland, clase B con una resistencia f¨c= 210Kg/cm2, y por un 40 % de piedra,
salvo que en los planos o disposiciones especiales se señalen otras características. El
hormigón de cemento Portland deberá satisfacer las exigencias previstas en la sección de
hormigón simple de estas especificaciones.

La piedra para el hormigón ciclópeo deberá satisfacer las exigencias previstas en la


subsección 818-3 de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de
Carreteras y Puentes del MTOP 001-F 2002.

Procedimiento de trabajo. - El hormigón ciclópeo se formará por la colocación alternada


de capas de hormigón de cemento Portland y piedras, que quedarán rodeadas y embebidas
completamente en el hormigón. Las piedras serán saturadas con agua antes de su
colocación. El colocado de la piedra deberá realizarse de tal forma de no dañar los
encofrados o la capa de hormigón adyacente:

En paredes o pilas de espesores mayores a 60 centímetros se usarán piedras transportables


manualmente y quedarán rodeadas por lo menos de 15 centímetros de hormigón, y
ninguna piedra estará a menos de 15 centímetros de la superficie interior de los encofrados
y a 30 centímetros de la superficie superior.'

En paredes o pilas de espesores mayores a 1.20 metros se utilizarán piedras transportables


mecánicamente. Cada piedra quedará rodeada por lo menos de 30 centímetros de
hormigón y ninguna estará a menos de 60 centímetros de la superficie superior y a 15
centímetros de la superficie de encofrados.

El hormigón ciclópeo será apisonado con el equipo adecuado o mediante vibrador, según
ordene el Fiscalizador.

El acabado, en las superficies de las obras construidas con hormigón ciclópeo, deberán
deberán ser lisas y estar en concordancia con lo señalado en los planos o fijado por el
Fiscalizador. Los agujeros para drenaje y descarga se ejecutarán de acuerdo con los
detalles señalados en los planos o por el Fiscalizador.

82
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y pago.

Medición. - Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los metros cúbicos de
hormigón simple o ciclópeo satisfactoriamente incorporados a la obra.

Cualquier deducción por objetos embebidos en el hormigón o volúmenes de agujeros de


drenaje, será efectuado de acuerdo a lo indicado por el Fiscalizador.

No se harán mediciones ni pagos por concepto de encofrados, obra falsa o andamio,


arrastre de aire en el hormigón, formación de agujeros de drenaje, ni acabado de
superficies.

Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en la subsección anterior, se


pagarán a los precios contractuales para los rubros más adelante designados y que consten
en el contrato.

Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales,


mezclado, transporte, colocación, acabado y curado del hormigón ciclópeo para
estructuras, alcantarillas, construcción de juntas, u otros dispositivos en el hormigón para
instalaciones de servicio público, construcción y retiro de encofrados y obra falsa, así
como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la
ejecución de los trabajos descritos en esta subsección.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Hormigón Ciclópeo f’c=210 kg/cm2


(60% HSy40%piedra)......................................................................... metro cubico (m3)

PERFILERÍA METÁLICA ASTM A36 (RIGIDIZADORES)

Descripción. - Serán las operaciones necesarias para cortar, doblar, soldar, pintar y otras
necesarias para la fabricación y montaje de una estructura en perfil metálico. Debe
tomarse en cuenta los elementos que deben llevar tratamiento con pintura anticorrosiva.

Este trabajo consistirá en la construcción de estructuras con perfiles metálicos, de acuerdo


a los detalles indicados en los planos, en la forma establecida en estas especificaciones.

Procedimiento de trabajo. - Se limpiarán los materiales y se prepararán las diferentes


piezas que conformarán los elementos de la estructura, verificándose que sus dimensiones
y formas cumplan con lo determinado en planos. Se proseguirá con un pre armado de los
elementos en fabricación, para mediante un punteado con suelda, verificar el
cumplimiento de dimensiones, formas, ángulos y demás requisitos establecidos en planos.
83
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Aprobadas, se procederá con el soldado definitivo de cada una, y se realizará un nuevo


control y verificación final, en la que se controlará cuidadosamente la calidad, cantidad y
secciones de suelda, la inexistencia de deformaciones por su aplicación, previo a su pulido
y lijado.

El retiro de apuntalamientos y andamios colocados para el montaje y armado, se lo


realizará de acuerdo a la forma y el orden previamente establecido, para permitir el trabajo
adecuado de la estructura. Anticipadamente al inicio de este trabajo, se tomarán los
niveles, alineaciones y plomos de referencia, que permitan un control concurrente del
comportamiento de la estructura terminada.

Medición. - La medición será de acuerdo a la cantidad efectiva fabricada y montada en


obra, es decir suministro e instalación. Su pago será por kilogramo “kg “, efectivamente
colocado, esto incluirá el suministro, la mano de obra y el equipo necesario para su
correcta instalación. Los materiales de desperdicios se considerarán incluidos en el precio
unitario de la estructura metálica.

Pago. - Este rubro se pagará de acuerdo al precio establecido en el contrato el pago


constituye compensación total por todos los materiales, la mano de obra, equipo,
herramientas y cualquier otra actividad o suministro necesarios para la ejecución del
trabajo, aprobado por fiscalización.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Acero estructural (perfiles metálicos) ................................... Kilogramo (kg)

PASAMANO DE ACERO INOXIDABLE (H=80CM)

DESCRIPCIÓN

Se contempla para este rubro la dotación de los tubos de acero inoxidable y demás
materiales e insumos, incluida mano de obra, necesarios para la fabricación, colocación
en obra de pasamanos de acero inoxidable, acordes a estas especificaciones.
Requerimientos previos: Los trabajos en los sitios en donde deba empotrarse las
barandas de 2”, deberán encontrarse, completamente terminados, enlucidos, por lo menos
con treinta días de anticipación y con el visto bueno de fiscalización.

EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN

84
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Para la realización de pasamanos, se utilizarán tubos, de 2 “, constará de un tubo


horizontal y tubos verticales colocados con una separación máxima de 2 metros, los
parantes verticales deberán ir empotrados en el sitio mediante placas y pernos de anclaje,
deberá estar bien encuadrada, no presentar deformaciones, posteriormente limpiada
colocados mediante la utilización de suelda 6011, tendrá una altura libre entre el piso y el
tubo horizontal de 0,80 m.
Unidad: Metro lineal.
Materiales mínimos: Tubos de acero inoxidable. de 2”, uniones de H.G. de 2”, suelda
6011, lijas, pintura anticorrosiva.
Equipo mínimo: Herramienta menor, soldadora.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, y IV.

MEDICIÓN Y PAGO:
La medición y pago se efectuará por metro lineal de barandas de H.G de 2”, elaborada,
colocada y pintada y en su pago que será el contractual, se incluirá todos los materiales
que la componen para su fabricación, deberán estar terminadas, instaladas, pintadas y
aprobadas por fiscalización, las mismas no presentarán muestras de deterioro para su
recepción.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Pasamano de Acero Inoxidable (H=80cm) ................................... metro (m)

CABLE TIPO TORON 7*19. D=3.2MM (FY=7000KG/CM2)

Descripción: Un cable de acero es un conjunto de alambres, torcidos, que constituyen


una cuerda de metal apta para resistir esfuerzos de tracción con apropiadas cualidades de
flexibilidad. El cable de acero está formado por tres componentes básicos, estos varían
tanto en complejidad como en configuración con el objeto de producir cables con
propósitos y características diferentes.

Procedimiento de Trabajo: El contratista suministrara y transportara el cable hasta el


lugar del sitio de la obra, el acceso lo realizara por camino de herradura remolcado por
medios manuales.
Para el proyecto se utilizarán cables de 3.2mm de diámetro flexibles a tensión que
consisten en 7 torones x 19 alambres cada torón más el alma de acero para el puente. Los
cables serán galvanizados con recubrimientos de zinc para proteger de la corrosión.

Una vez que el Contratista de la Obra haya llevado los cables al sitio de la obra, se
procederá a lanzar los cables cruzando hasta el otro extremo. Luego con la ayuda de
medio mecánicos, como grúa, (tecles, winches, poleas de alta resistencia a criterio del
85
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

contratista) se colocarán en la parte alta de las torres y desde allí se inicia a la elevación
de los cables poco a poco hasta llegar a colocar en los galápagos de las torres.
Materiales y Equipo Empleados. - Los materiales que se emplearan para el lanzamiento
son: oxígeno para oxicorte, Grilletes Galvanizados, guardacabos galvanizados.
El equipo que necesitara el contratista son dos gruas el equipo oxicorte

Medición y Pago: Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán por metros lineales
satisfactoriamente incorporados a la obra y aprobados por el Fiscalizador de la Obra. Las
cantidades determinadas, se pagarán a los precios contractuales del rubro que conste en
el contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Cable tipo toron 7*19. D=3.2mm................................................ Metro (m)

PISO DE DUELA DE MADERA TRATADA SOBRE PUENTE COLGANTE

Descripción: Se refiere al acabado de pisos del puente con duela de madera tratada, sobre
vigas, para lo cual el contratista proveerá de todos los materiales e insumos, incluida la
mano de obra necesaria para la correcta elaboración de este rubro.

Unidad: Metro cuadrado.

Materiales mínimos: Tiras de madera tratada (teca), duelas de eucalipto machimbradas,


clavos.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.

Requerimientos previos: Que el piso de hormigón sea de losa o de replantillo, se


encuentre fundido por lo menos con 28 días de anticipación, que se encuentre nivelado y
con visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

El enduelado de la madera, será construido de la siguiente manera: sobre las vigas


terminada, se clavará con clavos de cemento de por lo menos 3 pulgadas, las tiras de
madera tratada, que se colocarán acostadas sobre el lado menor y deberán estar
completamente niveladas, se colocará duela de madera, perpendicularmente a las tiras; se
sujetarán con clavos que irán perdidos dentro del machimbre y se cuidará que el
ensamblaje se realice con la mayor presión posible.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por m2 de enduelado debidamente acabado,


medido y aprobado por fiscalización en obra y de acuerdo al precio unitario contratado.

86
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

PASAMANO DE ESTRUCTURA DE MADERA CON PLACAS METALICAS

Descripción: Se refiere a la provisión de perfilados, torneados de madera y demás


accesorios e insumos que se necesiten para la posterior construcción y colocación en obra
de los pasamanos de madera, según estas especificaciones.

Unidad: Metro lineal.


Materiales mínimos: Vigueta de madera de 12 x 12 cm, de madera, placas de acero,
clavos, cola blanca, laca, sellador, disolvente.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Obreros de la categoría II y III.

Requerimientos previos: Los lugares en donde deba instalarse los pasamanos, deberán
estar completamente terminados, enlucidos por lo menos con treinta días de anticipación
y con visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Para la construcción de los pasamanos, se cumplirá estrictamente con el diseño


constante en los planos, cualquier cambio en los mismos sólo se aceptará previo el visto
bueno del fiscalizador.
Los materiales que intervienen en este tipo de estructura, deberán estar en perfecto estado y
sin deterioro para su armado, y previo su instalación serán lijados y pulidos para presentar
una correcta superficie de acabado, cualesquier falla que se presente será rechazada por
fiscalización. Luego de su colocación y fijación en los lugares indicados en los planos o
autorizados por fiscalización, se procederá a dar dos manos de sellador y dos manos de laca
a soplete, según indique fiscalización. No se aceptará ningún trabajo adicional con mortero
de cemento una vez terminada la colocación de la balaustrada, que pueda ir en perjuicio del
acabado final de ésta, de existir algún trabajo indispensable en este sentido, se deberá poner
especial cuidado en la limpieza de sus excedentes, y de ser necesario, se exigirá un lijado
adicional y una nueva capa de laca a los elementos dañados, para su recepción.

Medición y pago: La medición y pago se efectuará por metro lineal de pasamano de madera,
y en su pago, que se hará al costo contractual, se incluirá todos los materiales que la
componen para su fabricación, así como para su acabado, deberá estar terminada, instalada,
y aprobada por fiscalización, la misma no presentará muestras de deterioro para su
recepción.

87
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

CAMINERIAS Y GRADAS

CAMINERÍAS DE TIERRA

DESCRIPCIÓN

Son las actividades referidas al suministro e tendido de grava granular para conformar las
caminerias de tierra con un espesor de 7 cm. Se verificara y se aprobara por parte de la
fiscalización la ubicación

Unidad: metros cuadrados (m2).


Materiales mínimos: grava granular o ripio
Equipo mínimo: Herramienta menor, Carretilla
Mano de obra mínima calificada: Peon, Albañil, Maestro Mayor

MEDICIÓN Y PAGO

Se medirá en metros cuadrados y se planillará al precio unitario especificado para el rubro


designado. Este precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos
efectuados; así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas.

BORDILLO DE PIEDRA DE CANTERA

DESCRIPCIÓN

Son las actividades referidas al suministro y colocación de bordillos de piedra con


mortero. Se verificara y se aprobara por parte de la fiscalización la ubicación

Unidad: m3
Materiales mínimos: muro de piedra sin mortero
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: Peon, Maestro Mayor, Albañil

MEDICIÓN Y PAGO

Se medirá en metro cubico y se planillará al precio unitario especificado para el rubro


designado. Este precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos
efectuados; así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas.

88
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

REVESTIMIENTO DE PIEDRA DE ANDESITA.

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la piedra andesita, más materiales,


implementos e insumos necesarios para el recubrimiento de las superficies indicadas en
los planos o las que señale fiscalización y de acuerdo a estas especificaciones.

Requerimientos previos: Las superficies que recibirán el recubrimiento de piedra


andesita, deberán encontrarse totalmente terminadas, enlucidas por lo menos con treinta
días de anticipación, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan dañar la estética
de las superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Se colocará revestimiento de piedra de andesita busardeada en los espacios en donde se


especifiquen en los planos, con dimensiones acordes a los elementos a recubrir. Para su
adhesión se utilizará mortero tipo 1:3, utilizando cemento Pórtland y arena, en la
dosificación establecida para el mortero indicado. Las piezas deberán ser preparadas de
conformidad a los planos de detalle o a las indicaciones del fiscalizador, las superficies
deben estar completamente humedecidas y la colocación se hará completamente
aplomada o nivelada y con las dimensiones estipuladas en los planos o aprobadas por el
fiscalizador.
En el caso que se requiera para pisos, la colocación de las baldosas de andesita, se lo hará
sobre el contrapiso de hormigón simple con acabado rugoso, saturado de humedad.
Las piezas de andesita deberán estar sumergidas en agua previa a su colocación sea para
las paredes o los pisos. Al día siguiente de su colocación, se deberán limpiar las juntas de
toda clase de impurezas emporándose las mismas con cemento para cubrir las juntas y
dar un acabado final. Las superficies deben quedar absolutamente niveladas, uniformes
y limpias de mortero u otras impurezas. No se aceptará ningún trabajo adicional con
mortero de cemento una vez terminado el revestimiento, que pueda ir en perjuicio del
acabado final de éste, de existir algún trabajo indispensable en este sentido, se deberá poner
especial cuidado en la limpieza de sus excedentes.

Unidad: Metro cuadrado.


Materiales mínimos: Piedra andesita busardeada, arena, cemento, agua.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro cuadrado de revestimiento de piedra
de andesita, medido en obra y aprobado por el fiscalizador y su pago se hará acorde al costo
estipulado en el respectivo contrato.
89
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

REVESTIMIENTO PIEDRA DE ANDESITA (BASE BALAUST.)

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la piedra andesita, más materiales,


implementos e insumos, necesarios para la elaboración de los revestimientos indicados
en los planos o los que señale fiscalización y de acuerdo a estas especificaciones.

Requerimientos previos: Las superficies que recibirán el recubrimiento de piedra


andesita, deberán encontrarse totalmente terminadas, enlucidas por lo menos con treinta
días de anticipación, niveladas, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan
dañar la estética de las superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de
fiscalización.

Ejecución y complementación:

Se colocará revestimiento de piedra de andesita (base balaustrada), de acuerdo a los planos


arquitectónicos, y en donde se especifiquen en los planos, con dimensiones acordes a los
elementos a recubrir. Para su adhesión se utilizará mortero tipo 1:3, utilizando cemento portland
y arena, en la dosificación establecida para el mortero indicado. Las piezas deberán ser preparadas
de conformidad a los planos.

Para la colocación del revestimiento piedra de andesita (base balaustrada), los elementos deberán
estar previamente sumergidos en agua así como humedecidas abundantemente las superficies
enlucidas, antes de la colocación del mortero. Al día siguiente de su colocación, se deberán
limpiar las juntas de toda clase de impurezas emporándose las mismas con cemento para
recubrirlas y darle un acabado adecuado.

Las superficies deben quedar absolutamente niveladas, uniformes y completamente limpias de


todo residuo de mortero de cemento.
Unidad: Metro cuadrado.
Materiales mínimos: Piedra andesita busardeada, arena, cemento, agua.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de piedra
de andesita (base balaustrada), correctamente colocado, medido en obra y aprobado por el
fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.

90
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

RUBRO: REVESTIMIENTO DE PIEDRA CORTADA (10 CM ALTO ZOCALO)

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la piedra andesita cortada, más


materiales, implementos e insumos necesarios para el recubrimiento de las superficies
indicadas en los planos o las que señale fiscalización y de acuerdo a estas
especificaciones.

Unidad: Metro cuadrado.


Materiales mínimos: Piedra andesita busardeada y cortada, arena, cemento, agua.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.

Requerimientos previos: Las superficies que recibirán el recubrimiento de piedra


andesita, deberán encontrarse totalmente terminadas, enlucidas por lo menos con treinta
días de anticipación, niveladas o aplomadas, libres de polvo, aceites e imperfecciones
que puedan dañar la estética de las superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de
fiscalización.

Ejecución y complementación:

Se colocará revestimiento de piedra cortada (10 cm alto zócalo), de acuerdo a los planos
arquitectónicos, y en donde se especifiquen en los planos, con dimensiones acordes a
los elementos a recubrir. Para su adhesión se utilizará mortero tipo 1:3, utilizando
cemento portland y arena, en la dosificación establecida para el mortero indicado. Las
piezas deberán ser preparadas de conformidad a los planos.

Para la colocación del revestimiento piedra cortada (10 cm. alto zócalo), los elementos
deberán estar previamente sumergidos en agua, así como humedecidas las superficies
enlucidas antes de la colocación del mortero. Al día siguiente de su colocación, se
deberán limpiar las juntas de toda clase de impurezas emporándose las mismas con
cemento para cubrirlas y darles un acabado adecuado.

Las superficies deben quedar absolutamente niveladas, uniformes y completamente


limpias de todo residuo de mortero de cemento.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro cuadrado de revestimiento de piedra
cortada (10 cm alto zócalo), correctamente colocado, medido en obra y aprobado por el
fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.

91
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

GRADA DE HORMIGÓN 210KG/CM2 (INC ENCOFRADO)


Código. 4.008; 4.009.

Ver sección hormigones

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Encofrado Recto y retiro de Cofres para estribos y muros de ala…Metro cuadrado (m2)
Encofrado Recto y retiro de Cofres para vigas.................................Metro cuadrado (m2)
Encofrado Recto y retiro de Cofres para losas...………...................Metro cuadrado (m2)

MIRADOR

HORMIGÓN ESTRUCTURAL. F`C= 210 KG/CM² (INC. TRANSPORTE)


Ver sección Hormigones.

PISO DE DUELAS DE PVC

Descripción: Se refiere este rubro a la provisión de duelas pvc para pisos, así como a los
aditamentos e insumos, incluida mano de obra necesarios para la colocación en obra del de
las duelas de piso en los sitios estipulados en los planos, según los diseños suministrados o
por autorización de fiscalización.

Unidad: Metro cuadrado


Materiales mínimos: duelas PVC para piso, durmientes, tornillos.
Equipo mínimo: Herramientas manuales,
Mano de obra mínima calificada: Categorías II y IV.

Requerimientos previos: las fundiciones de hormigón para pisos deben estar concluidos
por lo menos con treinta días de anticipación, nivelados, sin imperfecciones que dificulten
la colocación delas duelas, los elementos que deban ir empotrados al piso deben encontrarse
colocados, todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

La colocación de las tablas puede realizarse de dos formas (paralela o alterna).

92
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Antes de empezar con la instalación del clip de inicio se debe pre-taladrar el durmiente
de WPC con el fin de evitar rajaduras en el mismo (siempre se deberá de seguir dicho
procedimiento antes de instalar cualquier tipo de clip). Una vez listo, atornille el clip de
inicio (Figura 3a) asegurándose que quede centrado sobre el durmiente. Recuerde dejar
una separación mínima de 10mm entre la testa del durmiente de WPC y cualquier
elemento vertical (paredes, muros, etc.). Es importante dejar la misma distancia o espacio
junto a las puertas y entradas para garantizar un correcto drenaje o evacuación del agua

Instalación de las Tablas del Área Interna/Central del DECKO Una vez colocada la
primera tabla, atornille el clip de unión (Fig. 4b), la distancia entre tablas (5 mm) es
definida por dicho clip (Figuras: 4c y 4d) y para asegurar un acabado uniforme es
importante que cada clip entre adecuadamente en la ranura lateral de la tabla.

Para evitar daños, introduzca el clip de forma manual y luego atornille sobre el durmientes
(recuerde pre-taladrar antes de atornillar el clip). Cada tabla deberá ser fijada a los
durmientes mediante los clips, dicho sistema de fijación está diseñado para permitir la
dilatación natural de las tablas.

Distancia entre Extremos de las Tablas Se debe prestar especial atención a los puntos de
unión de los extremos de las tablas (Ver -figura 5). La distancia de separación que se debe
de dejar en estos puntos puede variar. Para determinar la distancia correcta a utilizar, le
recomendamos seguir la Tabla de Dilataciones. Dicha tabla indica la distancia (en
milímetros) que se debe dejar entre extremos según la longitud de la tabla y el Delta T
entre temperaturas del ambiente del día de la instalación y el máximo al que puede llegar
la temperatura en el lugar de instalación.

93
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Instalación de la Última Tabla o Borde Final del DECKO Para instalar la última tabla o
borde final del deck, coloque la tabla (o tablas requeridas) en su sitio adecuado y proceda
a atornillar cada tabla directamente sobre el durmientes. No olvide pre-taladrar tanto las
tablas como los durmientes antes de insertar el tornillo.

Medición y pago: La medida será el número de M2 correctamente realizados,


constatados en obra, al precio que estipula el respectivo contrato y autorizados por
fiscalización.

94
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ZONA DE BICICLETAS

SEÑALIZACIÓN DE CANCHAS CON PINTURA ALTO TRÁFICO


Descripción: Este rubro contempla la provisión de la pintura alto tráfico para
señalización de canchas de basket o voley, más implementos e insumos para el
recubrimiento de las superficies indicadas en los planos o las que señale fiscalización y
de acuerdo a estas especificaciones.

Requerimientos previos: Las superficies que deban pintarse deberán encontrarse


totalmente terminadas, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan dañar la
estética de las superficies pintadas, todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación: Antes de aplicar la pintura se limpiará la faja de todo


elemento extraño al material de la cancha, luego se aplicará un producto de base o fondo
de acuerdo a las indicaciones del fabricante de la pintura o según autorice fiscalización,
se señalizará y delimitará correctamente los lugares a pintarse de ser posible con cinta de
enmascarar, acorde a los planos y con el visto bueno de fiscalización y entonces se
aplicará dos manos de la pintura con brocha o soplete, la segunda mano solo podrá
aplicarse doce horas después de la primera.

Materiales mínimos: Pintura alto tráfico vehicular, varios, disolvente.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Pintor de exteriores, peón.

Medición. - La medida será de acuerdo al número de metros lineales correctamente


ejecutados en obra, con el visto bueno de fiscalización para su pago.

Pago. - El pago se realizará por metros lineales de pintura realizada, al precio que consta en
el contrato respectivo, en el que estarán contenidos todos los materiales y accesorios que se
requieren para su instalación, así como también la mano de obra empleada para la ejecución
de los trabajos.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Señalización de canchas con pintura alto tráfico ......................... Metro cuadrado(m2)

HORMIGÓN ESTRUCTURAL. F`C= 180 KG/CM² (INC. TRANSPORTE)


Código. 3.0026.

Ver sección Hormigones.


95
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

PISOS EN PLAZAS.
PISO DE LASTRE COMPACTADO

Descripción: Este rubro contempla el suministro y provisión de la maquinaria, más


accesorios e insumos, incluida mano de obra para la realización del tendido del lastre
previamente suministrado al sitio de la obra en los sitios indicados en el contrato o en los
que señale fiscalización y acorde a las presentes especificaciones.

Unidad: Metro cuadrado.


Materiales mínimos: Agua.
Equipo mínimo: Motoniveladora Caterpilar o similar 135 HP, rodillo vibratorio 110 HP,
tanquero 20 M3.
Mano de obra mínima calificada: Operador grupo 1 OG1, operador grupo 2 OG2,
chofer E, obrero sin título ST.

Requerimientos previos: Los lugares en donde deba tenderse el material de lastre,


estarán rasanteados con la motoniveladora, con una correcta nivelación y con el visto
bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Este trabajo consistirá en la dotación de la capa de material de mejoramiento sobre la


subrasante, la cual estará compuesta de agregado procedente de una cantera o banco,
previamente aceptado por la Fiscalización. Para su colocación, la subrasante deberá estar
preparada, aprobada, y de conformidad con los requerimientos, alineamiento, pendientes
y secciones establecidas en los planos o indicados por fiscalización.

El contratista deberá dedicar a estos trabajos toda la maquinaria y herramientas adecuadas y


necesarias para la debida y oportuna ejecución, el equipo deberá contar con la aprobación
del Fiscalizador, antes de ser utilizado en la obra y deberá ser mantenido en buenas
condiciones de funcionamiento.

El lastre se tenderá en una capa uniforme de por lo menos 15 cm de espesor, utilizando la


motoniveladora, luego será compactado adecuadamente, para lo cual se rociará con agua la
capa de lastre y se pasará el rodillo vibrador, hasta conseguir una superficie uniforme y
compacta.

La compactación deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el eje, en sentido
al eje de la calle, traslapando en cada pasada la mitad del ancho de la pasada inmediata
anterior y deberá continuarse, conjuntamente con la conformación, humedecimiento y
emparejamiento necesarios, hasta que toda la capa haya sido compactada a la densidad
especificada y con un grado de compactación que especificará y verificará fiscalización,
hasta obtener una superficie uniforme.

96
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Cualquier irregularidad en la superficie que exceda de las tolerancias establecidas y


cualquier zona de material segregado o blando, deberán corregirse agregando o quitando
material y conformando y compactando la zona hasta que la superficie resulte pareja y
uniforme y la capa tenga la densidad especificada. Cuando el Contratista crea que se ha
logrado la densidad y superficie terminada, arriba indicadas, notificará al Fiscalizador quien
verificará el grado de compactación y densidad. Si a criterio de la fiscalización, el acabado
no presenta una densidad o grado de compactación aceptables, el Contratista deberá seguir
con la compactación y las operaciones conexas hasta obtener la densidad y grado de
compactación señaladas.
En todos los sitios no accesibles a los rodillos, lastre deberá compactarse íntegramente
mediante el empleo de apisonadores mecánicos, hasta lograr los resultados deseados.

Medición y pago.- El tendido de lastre, se medirá y pagará por m2, aprobados y con el
visto bueno por parte de la fiscalización, a los precios que constan en el contrato
respectivo.

DOTACION Y COLOCACION DE MALLA ELECTROSOLDADA R84

Descripción: Este rubro contempla el suministro y provisión de la malla electrosoldada,


más accesorios e insumos, incluida mano de obra para la colocación y fijación de ésta en
los puntos indicados en los planos o en los que señale fiscalización.

Unidad: Metro cuadrado.


Materiales mínimos: Malla electrosoldada Armex R - 84
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría I y III.

Requerimientos previos: Los sitios en donde deban colocarse y/o fijarse las mallas,
deben encontrarse terminados, con los niveles adecuados señalizados y contarán con el
visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

La malla a utilizarse será electrosoldada tipo ARMEX, identificada con el número R 84, la
misma que se utilizará para los pavimentos que se haya planificado con este tipo de material.

La malla para su colocación deberá estar perfectamente templada y alineada de acuerdo a la


forma y espacio destinado para evitar flexiones que pudieran ocurrir luego de su instalación.

97
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y pago: La medición y pago se efectuará por m2 de malla R-84 para pavimento
instalada, deberá estar terminada instalada y aprobada por el fiscalizador, las mismas no
presentarán muestras de deterioro para su recepción.

RECUBRIMIENTO DE PISO CON TEJA MATE (30X30CM)

Descripción: Se refiere este rubro a la provisión de teja mate para pisos, así como a los
aditamentos e insumos, incluida mano de obra necesarios para la colocación en obra del
ladrillo de piso en los sitios estipulados en los planos, según los diseños suministrados o por
autorización de fiscalización.

Unidad: Metro cuadrado


Materiales mínimos: teja mate 30x30x2cm, mortero 1 : 3, cemento blanco, laca para piso,
sellador, disolvente.
Equipo mínimo: Herramientas manuales, amoladora o pulidora de pisos.
Mano de obra mínima calificada: Categorías II y IV.

Requerimientos previos: las fundiciones de hormigón para pisos deben estar concluidos
por lo menos con treinta días de anticipación, nivelados, sin imperfecciones que dificulten
la colocación del ladrillo, los elementos que deban ir empotrados al piso deben encontrarse
colocados, todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Sobre el piso de cemento, correctamente nivelado, se colocará la teja de piso especificado


para este uso en los planos según los diseños suministrados o previa autorización de
fiscalización, mediante la utilización de mortero de arena cemento 1 – 3 con un espesor
no mayor a 2 cm., se irán colocando los ladrillos debidamente nivelados y acordes a su
diseño definitivo, respetando una junta de 5 mm., entre teja y teja, junta que irá emporada
con una mezcla de cemento blanco y caoba, una vez emporadas juntas y agujeros que se
presentaren, luego de por lo menos 7 días, se procederá a pulir el piso ya acabado, para
luego dar dos manos de laca sellador, lijadas entre capa y capa, para su acabado final se
procederá asimismo a dar dos manos de laca para piso, por lo menos con 24 horas entre
mano y mano para su correcto secado, aprobada por fiscalización y acorde a las
especificaciones del fabricante.

Medición y pago: La medida será el número de M2 correctamente realizados,


constatados en obra, al precio que estipula el respectivo contrato y autorizados por
fiscalización.

98
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

REVESTIMIENTO DE PISO CON PIEDRA ANDESITA OBSCURO.

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la piedra andesita, más materiales,


implementos e insumos necesarios para el recubrimiento de las gradas indicadas en los
planos o las que señale fiscalización y de acuerdo a estas especificaciones.

Unidad: Metro cuadrado.


Materiales mínimos: Piedra andesita obscura, arena, cemento, agua.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.

Requerimientos previos: Las gradas que recibirán el recubrimiento de piedra andesita,


deberán encontrarse totalmente terminadas, por lo menos con treinta días de anticipación,
niveladas, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan dañar la estética de las
superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Se colocará revestimiento de piedra de andesita busardeada sobre los contrapisos de


hormigón en gradas, se colocarán de acuerdo a los planos arquitectónicos, con
dimensiones acordes a los elementos a recubrir (gradas rectas y curvas). Para su adhesión
se utilizará mortero tipo 1:3, utilizando cemento portland y arena, en la dosificación
establecida para el mortero indicado. Las piezas deberán ser preparadas de conformidad
a los detalles constructivos.

Para la colocación de las baldosas de andesita, se lo hará sobre el contrapiso de hormigón


simple con acabado rugoso, saturado de humedad. Las baldosas de andesita deberán estar
sumergidas en agua previa a su colocación. Al día siguiente de su colocación, se deberán
limpiar las juntas de toda clase de impurezas emporándose las mismas con cemento para
cubrir las juntas.
Las superficies deben quedar absolutamente niveladas y uniformes.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de piedra
de andesita, medido en obra y aprobado por el fiscalizador y al precio que consta en el
contrato respectivo.

FILO DE GRADA DE PIEDRA ANDESITA

Descripción: Este rubro contempla la provisión del forro de piedra andesita para grada,
más materiales, implementos e insumos necesarios para el recubrimiento de las gradas

99
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

indicadas en los planos o las que señale fiscalización y de acuerdo a estas


especificaciones.

Unidad: Metro cuadrado.

Materiales mínimos: Piedra andesita busardeada de 32 cm. de ancho, arena, cemento,


agua.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.

Requerimientos previos: Las gradas que recibirán el forro de piedra andesita, deberán
encontrarse totalmente terminadas, enlucidas por lo menos con treinta días de
anticipación, niveladas, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan dañar la
estética de las superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Se colocará el forro de piedra andesita para gradas (ancho 32 cm), de acuerdo a los
planos arquitectónicos, y en donde a criterio de la Fiscalización se autorice. Las
dimensiones serán acordes a las gradas en las que se coloque el forro de andesita. Para
su adhesión se utilizará mortero tipo 1:3, utilizando cemento portland y arena,
basándose en las especificaciones indicadas para este mortero.

Para la colocación del forro de piedra andesita para gradas, los elementos deberán estar
previamente sumergidos en agua, así como debidamente humedecidas las superficies
enlucidas. Al día siguiente de su colocación, se deberán limpiar las juntas de toda clase
de impurezas emporándose las mismas con cemento para cubrirlas juntas y darles un
acabado adecuado.

Las superficies deben quedar absolutamente niveladas, uniformes y completamente


libres de todo residuo de mortero de cemento.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de forro de
piedra andesita para gradas (ancho = 32 cm), correctamente colocado, medido en obra y
aprobado por el fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.

100
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

PISO DE CAUCHO E=20CM

Descripción: Este rubro contempla la provisión e pisos de caucho y más materiales,


implementos e insumos necesarios para el recubrimiento de las areas indicadas en los
planos o las que señale fiscalización y de acuerdo a estas especificaciones.

Unidad: Metro cuadrado.

Materiales mínimos:

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.

Requerimientos previos: Las áreas que recibirán el piso de caucho, deberán encontrarse
totalmente terminadas, niveladas, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan
dañar la estética de las superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de
fiscalización.

Ejecución y complementación:

Se mezcla y se vierte en estado líquido in situ en la misma zona de juego y se puede tender
con cualquier forma, tanto sobre una base construida expresamente como sobre asfalto u
hormigón ya existentes.

La capa base está hecha de goma reciclada de neumáticos (SBR). La capa superior consta
de gránulos más finos de goma EPDM, disponibles en multitud de vivos colores
permanentes. Las propiedades elásticas de la goma proporcionan la amortiguación
necesaria para absorber el impacto de una caída sobre la superficie. Cuanto más gruesa
sea la capa amortiguadora, mayor será el impacto que puede absorber.

Capa base: hecha de caucho de neumáticos reciclado. Capa superior: compuesta de


gránulos finos de goma EPDM, disponible en multitud de colores.

Los valores registrados para las diferentes alturas determinan el espesor mínimo sugerido
para garantizar la amortiguación en las zonas de seguridad de cada componente, modulo
o estación de juego.

Para cada uno de estos espesores se deberá utilizar en la base inferior amortiguante caucho
SBR en gránulos 3- 6mm o Fibras 8 mm de longitud mínima provenientes del
aprovechamiento de llantas nacionales en desuso. El espesor nominal mínimo de EPDM
ya compactado no podrá ser inferior a 1cm en la capa superior con colores y diseños,
patrones o figuras personalizados deberán ser diseñados en la superficie, se recomienda
usa una granulometría de 1-4 mm. En ambos casos se deberá garantizar que el material a

101
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

instalar esté libre de polvillos o residuos menores que puedan tapar la porosidad del
mismo e impedir un drenaje adecuado de la superficie a futuro.

Las partes de la superficie como zonas de tránsito, zonas entre juegos incluso aquellas
zonas de juego dotadas para niños menores de 5 años (primera infancia) con unidades de
juego que no superen los 1m de altura de caída deberán contar con una superficie con un
espesor final de 3cm (2cm de base en SBR nacional y 1cm superior con diseño en EPDM
de colores).

Para la conformación, diseño y acabado final de las superficies el constructor/contratista


deberá contar con el visto bueno de fiscalización para la aprobación de los diseños, formas
y/o colores a implementar para la superficie de pisos a instalar.

102
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de forro de
piedra andesita para gradas (ancho = 32 cm), correctamente colocado, medido en obra y
aprobado por el fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.

CANCHAS DE USO MULTIPLE.


Ver especificaciones secciones anteriores.

103
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

MOBILIARIO.
HORMIGÓN CICLÓPEO F`C=180KG/CM2 (60% HS Y 40% PIEDRA).
(TRANSP)
Código. 4.002; 4.003.

Ver sección hormigón ciclópeo

MAMPOSTERIA DE LADRILLO

Descripción: Es la colocación manual de ladrillo común, en hiladas, trabadas, niveladas


y aplomadas, unidas con mortero de cemento, según esta especificación. Para ello el
contratista proveerá todos los materiales y mano de obra necesarios.

Unidad: Metro cuadrado.


Materiales mínimos: ladrillo común de 28 x 14 x 7 cm., mortero de cemento arena y
agua.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Obreros de la categoría I, III y IV.

Requerimientos previos: que los muros, y cadenas, se encuentren concluidos,


perfectamente nivelados y libres de materiales extraños y con el visto bueno de
fiscalización.

Ejecución y complementación:

Para la mampostería de ladrillo común de canto, se utilizarán ladrillos de primera calidad,


de preferencia producidos en el lugar y aprobados por el fiscalizador, de textura y tamaño
uniforme, exentos de defectos que desmejoren su resistencia, durabilidad o apariencia y
que sus dimensiones sean de 28 x 14 x 7 cm.
Antes de colocar los ladrillos, se humedecerán con agua limpia ligeramente la superficie que
va entrar en contacto con el mortero, luego se repartirá el mortero uniformemente, de tal
manera que los ladrillos puedan quedar perfectamente nivelados y aplomados.

Se colocarán los ladrillos parados, en forma de canto, es decir contrario a lo que usualmente
se colocan, trabando las hiladas de modo que coincidan las juntas verticales cada dos filas.

Las obras de conformación de paredes se ejecutarán de acuerdo a la ubicación y medidas


indicadas en los planos, de tal manera que conserven perfectamente tanto el plano vertical
como el horizontal. El constructor tiene la obligación de derrocar la mampostería que no

104
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

cumplan con este requisito, controlado por el Fiscalizador. Los costos que esta acción
demande, serán con cargo exclusivo al constructor.

Para la colocación de los ladrillos, se utilizará un mortero con una dosificación de 1:3
realizado a partir de cemento portland, arena y agua, de un espesor 1,5 cm como máximo.

Medición y pago: La medida será el número de m2 de mampostería de ladrillo de canto


ejecutados de acuerdo con estas especificaciones. Se pagará por m2 de mampostería
terminada y aprobada por el Fiscalizador al precio estipulado en el respectivo contrato.

PINTURA INTERIOR-EXTERIOR (DOS MANOS) inc. fondeado

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la pintura de esmalte, más


implementos e insumos para el recubrimiento de las superficies indicadas en los planos o
las que señale fiscalización y de acuerdo a estas especificaciones.

Unidad: Metro cuadrado.

Materiales mínimos: Pintura esmalte tipo Glidden o similar, disolvente, albalux, blancola,
agua o cualquier otro producto para fondo que autorice fiscalización.

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios metálicos.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, y III.

Requerimientos previos: Las superficies que deban pintarse deberán encontrarse


totalmente terminadas, enlucidas por lo menos con treinta días de anticipación, libres de
polvo, aceites e imperfecciones que puedan dañar la estética de las superficies pintadas,
todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

La colocación de la pintura de esmalte para los lugares en los cuales se vaya a actuar, estará
dado de conformidad con las siguientes generalidades:

a. Las superficies totalmente secas de la mampostería o superficie que se vaya a trabajar,


serán revestidas con pintura de esmalte del color que especifique el proyectista o la
fiscalización.

b. La superficie del enlucido deberá limpiarse perfectamente, prepararse, fondearse con cola
blanca, albalux y agua (o cualquier fondo ya preparado existente en el mercado, con las
especificaciones del fabricante y autorizado por fiscalización), lijar para eliminar cualquier
irregularidad que existiera en la misma.
105
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

c. Se pastearán las superficies para cubrir cualquier grieta o hendidura que se hubiere
producido.

d. Se procederá a lija nuevamente hasta tener una superficie totalmente lisa.

e. Se aplicarán dos manos de pintura esmalte tipo Glidden o similar, preparada con
disolvente hasta lograr un acabado uniforme, dejando secar entre mano y mano por lo
menos cuatro horas.

Todos los materiales enumerados anteriormente, serán de primera calidad, de manera que
permita una preparación y adherencia perfecta de la pintura. No se aceptará ningún trabajo
adicional con mortero de cemento una vez terminada la pintura de las superficies, que pueda
ir en perjuicio del acabado final de éstas, de existir algún trabajo indispensable en este
sentido, se deberá poner especial cuidado en la limpieza de sus excedentes, y de ser
necesario, se exigirá un lijado adicional y una nueva capa de pintura a los elementos
dañados, para su recepción.

Medición y pago: Para el pago de la pintura de esmalte, se medirán los m2 de mampostería


y/o losas que realmente han sido pintadas, terminadas y aceptadas por fiscalización y su
pago se hará acorde al costo estipulado en el respectivo contrato.

GANCHO TIPO J, D=20MM, LONG=60CM

Descripción: Se refiere a la dotación de los materiales y mano de obra necesaria para la


elaboración, construcción y colocación en obra de pernos de acero galvanizado de
dimensiones y longitudes especificadas, y acordes a las indicaciones de los planos de detalle
o a las disposiciones de fiscalización.

Requerimientos previos: Las obras que servirán de base o sustento de estructuras metálicas
deben encontrarse terminadas y listas para soportar cargas de diseño y con el visto bueno de
fiscalización.

Ejecución y complementación: Los pernos, arandelas y tuercas de acero cumplirán con


las normas ASTM A-36, o similar a menos que los planos o la Fiscalización indique otro
tipo de acero.
Todos los trabajos se realizarán con varillas de acero perfectamente rectos, sin
deformaciones. Los bordes o remates metálicos deben ser perfectamente limados o
esmerilados hasta formar superficies homogéneas en los frentes visibles de los elementos.

106
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Todos los elementos de la estructura metálica deben ser pintados con pintura anticorrosiva
puesta a consideración del fiscalizador.
Los pernos serán colocados en los sitios especificados en los planos, mismos que estarán
previamente terminados y aprobados por fiscalización y serán sujetados con precisión,
con pernos y arandelas

Materiales mínimos: Gancho de acero doblado en frío A36, tuercas, arandelas.

Equipo Mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Peón, técnico electromecánico.

Medición. - Este rubro se medirá y pagará por unidad de pernos debidamente ejecutado y
aprobado por el Fiscalizador.

Pago. - El rubro se pagará al costo que estipule el respectivo contrato, ysera la compensación
por todos los trabajos, materiales y mano de obra empleados en la ejecución del rubro, se
pagara bajo el siguiente concepto de trabajo.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Gancho Tipo J, D=20mm, Long=60cm........................................................ Unidad (U)

LAVABO DE HORMIGON PULIDO F´C=300KG/CM2

Descripción: Se refiere al revestimiento de las paredes del lavabo de los bebederos,


mediante la aplicación de mortero, cemento arena y un acabado final pulido en los sitios
que se especifique en los planos o en donde indique fiscalización. Para ello el contratista
proveerá todos los materiales y mano de obra necesarios.

Unidad: Metro cuadrado

Materiales mínimos: Arena, cemento portland, agua.

Equipo mínimo: Herramienta menor y andamios metálicos.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría I, III y IV.

Requerimientos previos: las paredes o muros a enlucirse, deben encontrarse terminados,


aplomados y libres de impurezas y asperezas, las instalaciones eléctricas, de agua potable
o de cualquier otra índole, deben encontrarse terminados, así como colocados todos los
elementos que deban ir empotrados, además deben contar con el visto bueno de
fiscalización.
107
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Ejecución y complementación:

Los Lavabos se elaboran en hormigón simple, de acuerdo a los diseños del proyecto,
posteriormente se enlucirá, como base se utilizará mortero 1:3 cemento arena de 2 cm de
espesor. La textura que deberán tener todos los enlucidos será de acabado liso y pulido
acordes al cuadro de acabados de construcción. Los enlucidos deberán ser ejecutados
completamente, nivelados, Los enlucidos se curarán con abundante agua por espacio
mínimo de siete días.

Si se presentan grietas en la superficie de los enlucidos, por falta de curado o por la


utilización de arenas arcillosas, exceso de cemento y otras causas, la fiscalización
ordenará la reparación inmediata de estos defectos con cargo exclusivo al constructor.
Las superficies a enlucir que sean de hormigón previamente se picarán y lavarán con agua
limpia.

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de lavabos pulido instalado y
medida en obra aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de
cantidades.

LLAVE COMPACTA DE LATON PARA BEBEDEROS (INC.


ACCESESORIOS)

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la llave compacta, y más accesorios e


insumos que se requieran para el trabajo de abastecimiento y dotación de agua potable,
en los puntos indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: unidad.

Materiales mínimos: Lave compacta”, accesorios de PVC, teflón.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.

Requerimientos previos: El o los sitios de acometida y destino deben estar señalizados


y autorizados por fiscalización.

108
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Ejecución y complementación:

El abastecimiento de agua se lo hará por medio de una prolongación de la red interna


existente, tanto la tubería como los accesorios del sistema serán de Tubería de PVC que
cumplan con las siguientes especificaciones:

Tubo PVC roscable de 1/2" x 6 m, accesorios de PVC de 1/2", llave de agua compacta y en
todas las uniones se colocarán cintas de teflón para impermeabilización.

Todos los puntos de agua deberán probarse su correcta instalación y funcionamiento.

Medición y Pago.- La medida y pago será por unidad de llave instalada como indican los
precios unitarios. y comprende los costos de materiales, accesorios, mano de obra y todos
los trabajos que se requieran para su completa instalación y funcionamiento, el pago se hará
de acuerdo a las mediciones realizadas por el método descrito y de acuerdo al precio
constante en la tabla de cantidades y precios. Todo esto contará con el visto bueno del
fiscalizador.

SUMINISTRO Y COLOCACION DE TUBERIA PVC, ROSCABLE DE ½”.-

Descripción: Este rubro contempla la provisión de la tubería roscable de ½” y mas


accesorios e insumos que se requieran para su colocación en obra, que servirá para el
abastecimiento y dotación de agua potable, desde y hacia los puntos indicados en los
planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Metro lineal.


Materiales mínimos: Tubería PVC roscable de ½”, accesorios de PVC, presillas
cromadas, teflón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.
Requerimientos previos: El o los sitios de acometida y destino deben estar señalizados
y autorizados por fiscalización.

Ejecución y complementación:

La tubería que se utilizará para las instalaciones sanitarias, será de PVC roscable, y se
tenderá e instalará de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.

Para su instalación se requerirá como materiales a más de la tubería PVC de ½”* 6 m


roscable, los accesorios de PVC de ½”, teflón para su instalación e impermeabilización,
y presillas galvanizadas para el ajuste. Todas las instalaciones y su correcto
funcionamiento, serán debidamente probadas por fiscalización.

109
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal,
de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del
funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.

SUMINISTRO E INSTALACION DE SIFON PVCDESAGUE D=2”

Descripción: Este rubro contempla la provisión de sifón PVC para desague de 2” que se
requieran para el trabajo de instalación del desagües de los lavamanos pulidos, en los
lugares indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: sifón pvc2”, tubo de abasto, teflón.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.

Requerimientos previos: los lavabos, deben estar completamente terminados, con las
instalaciones empotradas de desagüe, terminados, probados y debe además contar con el
visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Para la instalación de los sifones se utilizará además el teflón para sellar correctamente las
instalaciones de agua, éstas conjuntamente con las instalaciones de desagüe, deben probarse
su correcta colocación y funcionamiento por parte de fiscalización.

Medición y Pago.- La medición y pago se realizará por Unidad, en la cual se incluirán


todos los accesorios de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta
en el contrato respectivo.

BASUREROS DE ACERO INOXIDABLE

Unidad: Unidad (U).


Materiales mínimos: Basurero de acero inoxidable, accesorios de instalación, sujeción
y funcionamiento
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: Peón, Albañil, Maestro Mayor

DESCRIPCIÓN

110
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Son las actividades referidas al suministro e instalación de basurero de acero inoxidable.


Se verificará y se aprobará por parte de la fiscalización la ubicación

MEDICIÓN Y PAGO

Se medirá en unidades y se plantillará al precio unitario especificado para el rubro


designado. Este precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos
efectuados; así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas.

PLACAS, CARTELAS Y PLATINAS

Descripción. - Serán las operaciones necesarias para cortar, doblar, soldar, pintar y otras
necesarias para la fabricación y montaje de una estructura empleando placas y platinas de
acero estructural. Debe tomarse en cuenta los elementos que deben llevar tratamiento con
pintura anticorrosiva.
Este trabajo consistirá en la construcción de estructuras de acero, de acuerdo a los detalles
indicados en los planos, en la forma establecida en estas especificaciones.
Las estructuras se realizarán con platinas metálicas según especificaciones y diseño de
planos, el acero a usarse será nuevo, limpio a base de desoxidante y diluyente que
garantice el proceso de no-oxidación.

Procedimiento de trabajo. - Las piezas terminadas no tendrán torceduras, dobladuras ni


uniones abiertas. El Contratista informará al Fiscalizador, con anterioridad, cuándo va a
iniciar los trabajos en la fábrica o taller. Ningún material será fabricado o trabajado en
taller, antes de que el Fiscalizador haya sido notificado.

La mano de obra y el acabado estarán conformes a las mejores prácticas generales de las
fábricas o talleres modernos de estructuras de acero.

Las partes que estarán expuestas a la vista tendrán un acabado nítido. El cizallamiento,
los cortes a soplete y el martilleo o cincelamiento, se ejecutarán en forma precisa y
cuidadosa. Todas las esquinas y filos agudos, así como los filos que se produzcan por
cortes y asperezas durante el manejo o erección, serán debidamente redondeados con
esmeril o métodos adecuados.

Las placas de acero serán cortadas y fabricadas de tal manera que la dirección primaria
de laminación de las placas sea paralela a la dirección en la cual se produzca el principal
esfuerzo en el elemento fabricado, durante el servicio.

Todo material laminado estará completamente recto antes de ser colocado o trabajado. Si
fuera necesario enderezar algún elemento en la obra, se lo hará utilizando métodos que
no dañen el metal y que sean aprobados por el Fiscalizador.
111
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Personal mínimo. – Perfilero, Peón.

Materiales mínimos. Platinas, disolvente, pintura anticorrosiva estructural, suelda 6013


en electrodos.

Medición. - Las cantidades a pagarse por las platinas de acceso, serán los kilogramos de
acero estructural efectivamente suministrado, fabricado y, de estar especificado,
incorporado en la obra, de acuerdo con los requisitos contractuales.
Pago. - Este rubro se pagará de acuerdo al precio establecido en el contrato el pago
constituye compensación total por todos los materiales, la mano de obra, equipo,
herramientas, transporte y cualquier otra actividad o suministro necesarios para la
ejecución del trabajo, aprobado por fiscalización.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Placas, Cartelas y Platinas................................................................. Kilogramo (kg)

PERGOLAS, ESTRUCTURA EN ACERO [Link] DISEÑOS

Descripción. - Este trabajo consistirá en la construcción de estructuras de acero inoxidable y


policarbonato, de acuerdo a los detalles indicados en los planos. Las estructuras se realizarán
según especificaciones y diseño de planos, el acero y más materiales a usarse serán
nuevos, con el visto bueno de fiscalización.

Requerimientos previos: las bases, cimientos y contrapiso, deben estar completamente


terminados, con los elementos estructurales para el anclaje empotrados, probados y debe
además contar con el visto bueno de fiscalización.

Procedimiento de trabajo. – todas las operaciones necesarias para la fabricación y


montaje de la estructura empleando: placas y platinas de acero estructural, tubería de
acero inoxidable, cubierta en policarbonato, cables y accesorios de sujeción en acero
inoxidable. Debe tomarse en cuenta que los elementos estructurales deben llevar
tratamiento con pintura anticorrosiva
Las piezas terminadas no tendrán torceduras, dobladuras ni uniones abiertas. El
Contratista informará al Fiscalizador, con anterioridad, cuándo va a iniciar los trabajos en
la fábrica o taller. Ningún material será fabricado o trabajado en taller, antes de que el
Fiscalizador haya sido notificado.
La mano de obra y el acabado estarán conformes a las mejores prácticas generales de las
fábricas o talleres modernos de estructuras de acero.
Las partes que estarán expuestas a la vista tendrán un acabado nítido. Todas las esquinas
y filos agudos, así como los filos que se produzcan por cortes y asperezas durante el
manejo o erección, serán debidamente redondeados con esmeril o métodos adecuados.

112
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Personal mínimo. – Perfilero, Peón.

Materiales mínimos. Especificado en diseños

Medición. - Las cantidades a pagarse, serán las unidades de pergolas efectivamente


suministrado, fabricado e incorporado en la obra, de acuerdo con los requisitos
contractuales.
Pago. - Este rubro se pagará de acuerdo al precio establecido en el contrato el pago
constituye compensación total por todos los materiales, la mano de obra, equipo,
herramientas, transporte y cualquier otra actividad o suministro necesarios para la
ejecución del trabajo, aprobado por fiscalización.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Pergola. Estructura en acero inoxidable, .............................................. Unidad (u)


según especificaciones

113
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

JUEGOS INFANTILES.
JUEGO INFANTIL EL CARACOL

Descripción. El rubro consiste en la instalación del equipo en el sitio designado por la


entidad contratante, sobre suelo plano y nivelado sea este en tierra y/o Losa de Hormigón
de hasta 5 cm de espesor

TIPO DE MOBILIARIO: Infantil Espacios públicos


EDADES DE USO: Desde 5 - 14 años
PISO: Puede ser instalado sobre cualquier tipo de superficie nivelado (césped sintético o
piso de caucho)
DIMENSIONES: Área a implementar es de 80m2, el cual incluye área de circulación.

DESCRIPCIÓN DE MATERIALES.
MATERIALES: Elementos de acero negro y galvanizado tipo tubo redondo y
rectangular. Rango de espesores mayores o iguales
a de 3 mm de acuerdo a solicitaciones mecánicas requeridas y validadas en el diseño, bajo
norma ASTM A-500 [Link]=33Ksi.
SOLDADURA: Con electrodo de Fe=70 KSI, tamaño de filete 5m, procedimientos de
soldadura WPS. continúo en todas las
conexiones.
PINTURA: Todo el componente metálico de los equipos será aplicado fondo
antioxidante y pintado al horno. Espesor 30
micras.
SEGURIDAD: Tornillería galvanizada de alta densidad

114
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

[Link] DE EQUILIBRIO

Sistema estructural de soporte: Tubo estructural galvanizado redondo 4”X3mm ASTM


A-500.

Discos de equilibrio: Cable de acero inoxidable de 10mm, anclado al piso mediante


eslingas de acero inoxidable. Circunferencias de tubos redondos de 1" en 2mm de espesor
con placa metálica de 0.75mm de espesor.

[Link] GIRATORIO
Sistema estructural de soporte: Tubo estructural negro redondo 4” X 3mm ASTM A-
500.
Trompo giratorio.
Sistema estructural GIRATORIO: Tubo estructural negro redondo 1 ¼ X 2mm ASTM
A-500.
Sistema de giro: Con rodamiento de: d:40mm. D: 68mm: B15 mm. Capacidad de carga:
28000N.

3. PARED DE RED DE CUERDA

Sistema estructural: Tuvo estructural galvanizado redondo 4" X 3mm ASTM A-500.

Sistema de anillos metálicos: Tuvo estructural negro redondo 2" X 2mm ASTM A500.

Pared de cuerda: Cuerda trenzada de 16 mm de diámetro con 6 hilos de cable de acero


recubierto con fibras de Poliester, rompimiento de carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin
amarres), sistema de red de cuerda armado mediante conector de cruz sólido, fundidos en

115
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

aluminio, elcierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante cierre de cuerda rápido
presionados con prensa do hidráulica.

El sistema de red de cuerda es de propiedades antivandálicas y en caso de sufrir daños


(cortes) este puede volver a ser corregido mediante prensado hidráulico con accesorios
de aluminio como se muestra en las figuras 3 y 5.

4. RAMPA DE ESCALADA

Sistema estructural: Tubo estructural negro redondo 2" X 2mm ASTM A500.
Rampa: Base de acero galvanizada laminadas al frío, con norma ASTM A653 (Norma de
recubrimiento) de entre 0.30 a 0.40 mm.
Agarres de escalda: Conglom ST set de 6 agarres de forma ergonómica de alta resistencia
de material auto lavable y que no pierda adherencia con tornillos 3/8 allen y tuercas 5
galvanizadas.

116
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

5. TÚNEL DE RED

Sistema estructural: Tubo estructural negro redondo 10x5cm " X 2mm ASTM A-500.
Rampa: Base de acero galvanizada laminadas al frío, con norma ASTM A653 (Norma de
recubrimiento) de entre 0.30 a 0.40 mm. Recubrimiento de Caucho con cejilla
antideslizante de 13 mm de espesor.
Red de túnel Cuerda trenzada de 16-18 mm de diámetro con 6 hilos de cable de acero
recubierto con fibras de Poliester, rompimiento de carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin
amarres), sistema de red de cuerda armado mediante conector de cruz sólido, fundidos en
aluminio o fibra de Grylon, el cierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante cierre
de cuerda rápido presionados con prensa do hidráulica.

[Link]

Sistema estructural de sujeción y soporte: Tubo estructural galvanizado redondode 1 ¼ ”


X 2mm.
Resbaladera: Plancha de acero inoxidable de 0.50 mm

117
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

7. COLUMPIO

Sistema estructural: Tubo estructural redondo 3” X 2mm ASTM A-500 [Link]=33Ksi.


Columpio: Cadena de 3/4 con asiento de fibra

8. SISTEMA DE ANCLAJE

Concreto: Hormigón 07*0.45 de concreto 240Kg/cm² .


Placa: Metálica: 0,2x0,2x10mm
Varilla: 14 mm de espesor por 25cm de alto

118
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

9. SEÑALETICA Y APP MOVIL


La señalética del equipamiento contiene un sistema de escaneo QR, que le guiara a la
descarga de una APP móvil donde encontrara:
• Videos informativos de modos de uso
• Recomendaciones de seguridad y prevención de riesgos.
• Asistencia técnica
• Reporte de daños
• Contactos con el proveedor.

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de juego instalado en obra
aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades.

JUEGO INFANTIL TOPOGRAFIA EN REDES PEQUEÑO

Descripción. El rubro consiste en la instalación del equipo en el sitio designado por la


entidad contratante, sobre suelo plano y nivelado sea este en tierra y/o Losa de Hormigón
de hasta 5 cm de espesor
TIPO DE MOBILIARIO: Infantil Espacios públicos
EDADES DE USO: Desde 3 años en adelante.
PISO: Puede ser instalado sobre cualquier tipo de superficie nivelado (césped sintético o
piso de caucho)

REQUERIMIENTOS PREVIOS: Piso previamente plano y nivelado.

DESCRIPCIÓN DE MATERIALES.
SOLDADURA: Con electrodo de Fe=70 KSI, tamaño de filete 5m, procedimientos de
soldadura WPS. Continúo en todas las conexiones
PINTURA: Todos los componentes metálicos de los equipos serán aplicado fondo
antioxidante y pintado con pintura de al horno Espesor 30 micras.
SEGURIDAD: Tornillería galvanizada de alta densidad.

119
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SEÑALETICA Y APP MOVIL


La señalética del equipamiento contiene un sistema de escaneo QR, que le guiara a la
descarga de una APP móvil donde encontrara:
• Videos informativos de modos de uso
• Recomendaciones de seguridad y prevención de riesgos.
• Asistencia técnica
• Reporte de daños
• Contactos con el proveedor.
• Ubicación de mobiliarios recreativos en otros parques u espacios públicos.

COMPONENTES.
TÚNELES COLGANTES: Tubo estructural negro redondo 3" X 2mm ASTM A-500
[Link]=33Ksi. Cadena de ¾ con asiento de fibra plástica, cadenas de acero
galvanizado de 3/16".
RESBALADERAS: Bandas de caucho tipo EP 400 de 3 lonas con espesor de cubiertas
superior de 1/8". Espesor entre lona 5/64", espesor total de 7mm. Con resistencia a la
carga de 120lb/plg y resistencia a la rotura de 2200 lib/plg.

SISTEMA DE RED DE CUERDAS:


Cuerda: Red de cuerda: Cuerda trenzada de 16-18 mm de diámetro con 6 hilos de cable
de acero recubierto con fibras de Poliester (cuerda con núcleo de acero), rompimiento de
carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin amarres), sistema de red de cuerda armado mediante
conector de cruz sólido, fundidos en aluminio, el cierre de cuerda inicial y final son
sujetos mediante cierre de cuerda rápido presionados con prensa do hidráulica

El sistema de red de cuerda es de propiedades antivandálicas y en caso de sufrir daños


(cortes) este puede volver a ser corregido mediante prensado hidráulico con accesorios
de aluminio como se muestra en las figuras 3 y 5.

120
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SISTEMA DE ANCLAJE
Concreto: Hormigón 07*0.45 de concreto 240Kg/cm² .
Placa: Metálica: 0,2x0,2x10mm
Varilla: 14 mm de espesor por 25cm de alto

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de juego instalado en obra
aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades.

MURO DE ESCALADA

Descripción. El rubro consiste en la instalación del equipo en el sitio designado por la


entidad contratante, sobre suelo plano y nivelado sea este en tierra y/o Losa de Hormigón
de hasta 5 cm de espesor
TIPO DE MOBILIARIO: Infantil Espacios públicos
121
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

EDADES DE USO: Desde 3 - 40 años


PISO: Puede ser instalado sobre cualquier tipo de superficie plana.
DESCRIPCIÓN DE MATERIALES.
MATERIALES: Elementos de acero negro tipo tubo redondo y rectangular. Rango de
espesores mayores o iguales a de 3 mm de acuerdo a solicitaciones mecánicas requeridas
y validadas en el diseño, bajo norma ASTM A-500 [Link]=33Ksi.
SOLDADURA: Con electrodo de Fe=70 KSI, tamaño de filete 5m, procedimientos de
soldadura WPS. continúo en todas las conexiones.
PINTURA: Previo tratamiento antioxidante y pintura al horno de 3o micras de espesor.
SEGURIDAD: Tornillería galvanizada de alta densidad.

COMPONENTES.

1. MURO DE ESCALADA

[Link] estructural: Tubo estructural cuadrado de 3 X 3mm ASTM A-500.

Sistema estructural de Sujeción: Tubo estructural negro 1" X 2mm ASTM


[Link]=33Ksi.

Panel de revestimiento:

Marco Geome compuesto de resina reforzada organica con fibra de vidrio de alta
resistencia (GRP), superficie anti abrasivo, anti descoloramiento y con protección UV,
certificado . ISO9001: 2000, grosor de 10 mm, resistencia 3.5-6 kilonewton, resistencia
a golpes de 22kg/m2

122
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

2. PUENTE COLGANTE
Red de cuerda: Cuerda trenzada de 16-18 mm de diámetro con 6 hilos de cable de acero
recubierto con fibras de poliéster, rompimiento de carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin
amarres), sistema de red de cuerda armado mediante conector de cruz sólido, fundidos
en aluminio o fibra de Grylon, el cierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante
cierre de cuerda rápido presionados con prensa do hidráulica. Cuerda de base: Cuerda
trenzada de Polipropileno de 12 hilos, con diámetro de 4060 mm, punto de fusión
165°C, alargamiento del 6%,protección UV,

Elementos de Red sin amarres

El sistema de red de cuerda es de propiedades antivandálicas y en caso de sufrir daños


(cortes) este puede volver a ser corregido mediante prensado hidráulico con accesorios
de aluminio como se muestra en las figuras 3 y 5.

123
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

MURO DE ESCALADA

Sistema estructural: Tubo estructural cuadrado de 3X 3mm ASTM A-500.

Sistema estructural de Sujeción: Tubo estructural negro 1" X 2mm ASTM


[Link]=33Ksi.

Panel de revestimiento: Marco Geome compuesto de resina reforzada organica con fibra
de vidrio de alta resistencia (GRP), superficie anti abrasivo, anti descoloramiento y con
protección UV, certificado. ISO9001: 2000, grosor de 10mm, resistencia 3.5-6
kilonewton, resistencia a golpes de 22kg/m2

Cuerda de escalada: Cuerda poli dacron de polipropileno hilo multifilamento, diámetro


entre 38 – 51 mm.

CANASTA
Sistema estructural de Sujeción: Tubo estructural negro 1" X 2mm ASTM A-
[Link]=33Ksi.

124
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Red de cuerda: Cuerda trenzada de 16-18 mm de diámetro con 6 hilos de cable de acero
recubierto con fibras de poliéster, rompimiento de carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin
amarres), sistema de red de cuerda armado mediante conector de cruz sólido, fundidos
en aluminio, el cierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante cierre de cuerda
rápido presionados con prensa do hidráulica.

RESBALADERA.

Sistema estructural de sujeción y soporte: Tubo estructural negro redondo de 1 ¼ ” X


2mm.
Resbaladera: Plancha de acero inoxidable de 0.50 mm

SISTEMA DE ANCLAJE

Concreto: Hormigón 07*0.45 de concreto 240Kg/cm² .


Placa: Metálica: 0,2x0,2x10mm
Varilla: 14 mm de espesor por 25cm de alto

125
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SEÑALETICA Y APP MOVIL

La señalética del equipamiento contiene un sistema de escaneo QR, que le guiara a la


descarga de una APP móvil donde encontrara:
• Videos informativos de modos de uso
• Recomendaciones de seguridad y prevención de riesgos.
• Asistencia técnica
• Reporte de daños
• Contactos con el proveedor.
• Ubicación de mobiliarios recreativos en otros parques u espacios públicos.

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de juego instalado en obra
aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades.

PARQUEADERO.
Ver especificaciones anteriores

126
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

EDIFICIO ADMINISTRATIVO.
PLACA COLABORANTE NOVALOSA.-

Descripción: Hace referencia al suministro, traslado hasta la obra, cortado y colocado en


obra de placas colaborantes de acero para losa (Novalosa) de espesor de 0.76 mm de
acuerdo a lo indicado en los respectivos planos estructurales o detalles constructivos; o,
autorizados por fiscalización, incluyendo la mano de obra necesaria para este trabajo.

Unidad: m2.

Materiales mínimos: Novalosa e = 0.76 mm, tornillos autoperforantes.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: Categoría II, III y maestro título Secap

Requerimientos previos: se requiere que los elementos estructurales de soporte de la


placa colaborante, estén totalmente terminados para poder anclar las placas.

Ejecución y complementación:

Las placas colaborantes deberán estar libres de óxido, sin grasa, aceite, pintura o
materiales extraños que impidan una adherencia perfecta con el concreto. No tienen que
presentar deformaciones como son aplastaduras o hundimientos de las formas de la placa,
caso contrario deben ser remplazadas. Para efectos de empalmes se tomarán en cuenta
una longitud mínima de traslapes de acuerdo a lo dispuesto por los fabricantes. Una vez
asentada las placas en sus lugares definitivos, estas deben ser aseguradas a sus elementos
de apoyo mediante tornillos de acero autoperforantes.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por m2 medido en obra y aprobado por
fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades y precios.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Placa colaborante novalosa ....................…………...........metro cuadrado (m2)

127
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ENLUCIDO INTERIOR, EXTERIOR. MORTERO 1:2.


Código. 505021
Item. 16.003.001

Descripción: Se refiere al revestimiento de las paredes de ladrillo o bloque, mediante la


aplicación de mortero, cemento arena, en los sitios que se especifique en los planos o en
donde indique fiscalización, para ello el contratista proveerá todos los materiales y mano
de obra necesarios.

Requerimientos previos: las paredes o muros a enlucirse, deben encontrarse terminados,


aplomados y libres de impurezas y asperezas, las instalaciones eléctricas, de agua potable
o de cualquier otra índole, deben encontrarse terminados, así como colocados todos los
elementos que deban ir empotrados, además deben contar con el visto bueno de
fiscalización.

Ejecución y complementación: Como base se utilizará mortero 1:2 de 2 cm de espesor.


La textura que deberán tener todos los enlucidos será de acabado liso y de acuerdo al
cuadro de acabados de construcción.

Los enlucidos deberán ser ejecutados perfectamente aplomados y uniformes, para lo


cual previamente se colocarán las maestras verticales perfectamente aplomadas,
posteriormente se procederá a enlucir utilizando codales metálicos rectos y terminando
con paleta de madera. Los enlucidos se curarán con abundante agua por espacio mínimo
de siete días.
Si se presentan grietas en la superficie de los enlucidos, por falta de curado o por la
utilización de arenas arcillosas, exceso de cemento y otras causas, la fiscalización
ordenará la reparación inmediata de estos defectos con cargo exclusivo al constructor.
Las superficies a enlucir que sean de hormigón previamente se picarán en una
profundidad de 1 cm. y se lavarán con agua limpia.
Todos los elementos que deben ir empotrados se instalarán con la debida anticipación por
cuanto no se permitirán los picados posteriores. Los bordes de los paramentos (aristas)
deberán estar perfectamente encuadrados (90 grados). La superficie final de los paramentos
no deberá presentar ondulaciones ni deformaciones que afecten la calidad del enlucido. En
los sitios indicados en los planos para la colocación de puertas y ventanas y en todo el
contorno de las mismas (salvo el piso en el caso de las puertas), se conformará la superficie
que va a recibir el marco de las puertas o el perfil de las ventanas con mortero 1:3.

La superficie enlucida con este mortero deberá quedar completamente nivelada y aplomada
con acabado paleteado fino. Los materiales que intervienen para la ejecución del mortero
para enlucidos son el cemento portland, arena y agua, cualquier aditivo que el contratista
desee utilizar, será bajo su costo y deberá contar con el visto bueno de fiscalización.

Materiales mínimos: Arena, cemento portland, agua.

128
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Equipo mínimo: Herramienta menor y andamios metálicos.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría I, III y IV.

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por m2 de enlucido, medido en obra,


correctamente ejecutado y aprobado por fiscalización, al precio estipulado en la tabla de
cantidades.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Enlucido interior, exterior. Mortero 1:2 ......................................Metro cuadrado (m2)

RECUBRIMIENTO DE PARED CON PORCELANATO (60X60 TIPO A).


Código. 505021
Item. 16.003.003

Descripción: Es el trabajo de recubrimiento final de una superficie vertical enlucida sea


de bloque, ladrillo u hormigón, con revestimiento en este caso de porcelanato. Para ello
el contratista proveerá de todos los materiales y mano de obra necesarios.

Unidad: Metro cuadrado


Materiales mínimos: Cemento portland, cerámica de buena calidad para paredes, agua.
Equipo mínimo: Herramienta menor, cortadora de cerámica.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.

Requerimientos previos: Las paredes , deben estar completamente terminadas enlucidas


por lo menos con treinta días de anticipación, libre de asperezas como piedras, libres de
polvo o aceites, debe tener un correcto aplomado y haber sido rayado en fresco para mejor
adherencia, debe además contar con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

En todos los espacios que lo requieran, según lo estipulado en los planos, se colocará
revestimiento de porcelanato tipo superior de 60 x 60 cm, los mismos que previamente a su
colocación, deberán estar sumergidas en agua; igualmente la pared en la que se van asentar
las mismas se saturará de agua, los porcelantos se pegarán con cemento bondex y agua,
formando una pasta.

Las hiladas de las piezas tanto vertical como horizontal deberán estar perfectamente
conformadas. La superficie final no presentará irregularidades. No se utilizará unidades que
presenten irregularidades en su acabado.

129
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Para cortar los azulejos, donde fuere necesario se utilizarán máquinas adecuadas para este
fin y en condiciones óptimas de operación para no deteriorar los bordes.
Una vez asentadas las piezas de un ambiente, se emporará las uniones con cemento blanco
y litopón para no dejar aberturas u orificios a las mismas. Se limpiarán las superficies con
agua limpia y esponja suave que no deteriore su acabado. No se aceptará ningún trabajo
adicional con mortero de cemento una vez terminado el revestimiento superficies, que pueda
ir en perjuicio del acabado final de éstas, de existir algún trabajo indispensable en este
sentido, se deberá poner especial cuidado en la limpieza de sus excedentes.

Medición y pago. - La cantidad a pagarse será por metro cuadrado de revestimiento de


porcelanato del color que especifique los diseños o disponga la fiscalización, medido en
obra, aprobado por el fiscalizador, incluidos los remates de la cerámica, al costo estipulado
en el respectivo contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Recubrimiento de pared con con porcelanato (60x60 tipo A) ……....metro cuadrado (m2)

RECUBRIMIENTO DE PARED CON LAMADO VERTICAL DE MADERA

Descripción: Se refiere al acabado de paredes, recubietas con duela madera tratada teca
sobre una superficie lisa y terminada, para lo cual el contratista proveerá de todos los
materiales e insumos, incluida la mano de obra necesaria para la correcta elaboración de
este rubro.

Unidad: Metro cuadrado.

Materiales mínimos: Tiras de madera de 4 x 5 cm., duelas de madera teca, clavos sin
cabeza.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.

Requerimientos previos: los enlucidos, acabados de pared se encuentre por lo menos


con 15 días de anticipación, que se encuentre nivelado y con visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

130
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

El enduelado de la madera, será construido de la siguiente manera: sobre la pared


terminada, se clavará con clavos de cemento de por lo menos 3 pulgadas, las tiras de
eucalipto, que se colocarán horizontalmete y deberán estar completamente niveladas; y
con clavos parcialmente embebidos en las superficies laterales de estas que servirán para
una mejor sujeción de la tira al hormigón, y luego se colocará duela de madera tratada,
perpendicularmente a las tiras; se sujetarán con clavos que irán perdidos y se cuidará que
el ensamblaje se realice con la mayor presión posible.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por m2 de lamado vertical debidamente


acabado, medido y aprobado por fiscalización en obra y de acuerdo al precio unitario
contratado.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Recubrimiento de pared con lamado vertical de madera .....…....metro cuadrado (m2)

EMPASTADO LISO Y PINTADO

Descripción: Este rubro contempla la provisión de accesorios e insumos que se requieran


para el trabajo empastado y pintado de las paredes y filos, acordes a estas
especificaciones, en los sitios indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Metro cuadrado.

Materiales mínimos: empaste, resinas, agua, pintura latex.

Equipo mínimo: Herramienta menor, andamios metálicos.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y V.

Requerimientos previos: Los sitios en donde se deberá empastar y pintar, estarán


completamente terminados, enlucidos por lo menos con treinta días de anticipación; las
instalaciones eléctricas, de agua potable o de cualquier otra índole, deben encontrarse
terminados, así como colocados todos los elementos que deban ir empotrados, además
deben contar con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Para el empastado se realizará sobre una superficie final completamente nivelada y alineada.
No se aceptará ningún trabajo adicional con mortero de cemento en este rubro, y de ser
indispensable algún trabajo en este sentido, se cuidará que el mortero no salpique a la
superficie empastada, pues de así suceder, éstas deberán ser reemplazadas. Igualmente,
con los trabajos de pintura, se cuidará que no se salpique a las piezas colocadas, en caso
de haber, o en caso de no desaparecer las manchas, las piezas deberán ser cambiadas.
131
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Para el empastado y pintado se procedera a realizar un recubrimiento de toda el área de


pared con empaste de resina y carbonato de calcio, finalmente se debe pintar la superficie
total, con la pintura y el color que indique fiscalización, se tendrá especial cuidado, en
limpiar las paredes adyacentes de toda salpicadura de esta pintura. Las paredes
presentarán un acabado final, completamente nivelado, uniforme, dando la apariencia de
un solo cuerpo único.

Medición y Pago. - La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por m2, de
acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación y aprobación
en obra del fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Empastado liso y pintado .......................................…....metro cuadrado (m2)

RECUBRIMIENTO DE PISOS CON PORCELANATO


Código. 505021
Item. 16.003.003

Descripción: En los lugares que se indican en los planos arquitectónicos y de detalles,


o donde indique fiscalización se colocará porcelanato para piso, de alta resistencia el
mismo que deberá ser de primera calidad, 100% impermeable, de espesor no menor de
8 mm. y de colores apegados a los diseños entregados. El material será aprobado por
fiscalización previa presentación de muestras y comprobación de sus características.
El porcelanato a ser colocado puede ser pulido, mate o texturizado, dependiendo su
provisión e intalación de los requerimientos de diseño u ordenes de Fiscalización

Materiales mínimos: Porcelanato pulido, mate o texturizado, mortero especial para


pegar porcelanato, porcelana para emporar.

Se entenderá por PORCELANATO a una cerámica especial hecha con materias primas
nobles, fuertemente compactadas a altísimas presiones (alrededor de 3000 toneladas)
y quemadas a altas temperaturas (cerca de 1250 C), conocido también con los nombres
de GRANITO CERAMICO O GRES PORCELANICO.

Será un material extremadamente denso y totalmente vitrificado, es decir, no solamente


la capa de arriba, como la baldosa común, sino todo el conjunto cerámico es vitrificado.
Por tanto la absorción de agua será menor a 0.05 %

Sus propiedades y características mínimas más importantes que debe satisfacer el


material son:

132
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

a. Altísima resistencia al desgaste por abrasión, arriba del PEI-5, apto para
ambientes de altísimo tráfico.
b. Resistencia a la abrasión profunda 115 mm3
c. Resistencia a ácidos y álcalis (ataques químicos)
d. Resistencia a hielos (congelamientos) y a cambios de temperatura.
e. Altísima resistencia mecánica a cargas, vehiculares, bodegas, etc.
f. Resistencia a la flexión 56.5 N/mm2
g. Dureza (escala Mohs) 8
h. Coeficiente de dilatación térmica lineal 6.2 MK-1
i. Lavable a las manchas.
j. Resiste el color a la luz
k. Resistencia al impacto 20 Kg
l. Resistencia al deslizamiento 0.71

A su vez, la provisión del material se hará según los volúmenes y tipos de material
presupuestado, entendiéndose de la siguiente manera:

Pulido: El material deberá tener uniformidad de tono ser pulido, esmaltado, liso y
bastante brillante. Este recubrimiento será utilizado para pisos interiores y en los
lugares indicados y conforme a los colores del diseño. Los bordes del material serán
calibrados y biselados milimétricamente.

Mate: El material deberá tener uniformidad de tono ser pulido y liso (con rugosidad
mínima propia del material). Este recubrimiento será utilizado para pisos interiores y
exteriores en los lugares indicados y conforme a los colores del diseño. Los bordes del
material en lo posible serán calibrados y biselados milimétricamente.
Mate (texturizado o estructurado): El material deberá tener uniformidad de tono ser
pulido, rugoso, con textura o estructura y totalmente antideslizante. Este recubrimiento
será utilizado para pisos exteriores en los lugares indicados y conforme a los colores
del diseño. Los bordes del material en lo posible serán calibrados y biselados
milimétricamente.

Equipo mínimo: Herramienta menor.


Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.
Requerimientos previos: los pisos, deben estar completamente terminados en su
fundición y debe ser masillados con mortero cemento arena, libres de polvo o aceites,
deben tener un nivelado aceptable y libre de asperezas, deben además contar con el visto
bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:
La colocación se hará observando las mejores técnicas de ejecución, se formarán
hiladas en ambos sentidos perfectamente alineadas y con una separación máxima de 3
mm.; los cortes deberán hacerse con cortador específico para porcelanato y conforme
los planos y detalles entregados.
133
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

• La superficie debe ser uniforme, firme, nivelada, homogénea y libre de polvo,


grasas, aceites u otro elemento extraño y con una rugosidad de pocos
milímetros.
• Limpie la parte de atrás de las baldosas con esponja húmeda y limpia, no debe
quedar restos de materiales antiadherentes en las baldosas.
• Preparar el producto según las condiciones y recomendaciones del fabricante.
• Colocar el producto y extender con llana dentada, para obtener un espesor
promedio de 5 mm. de espesor, este deberá formar un ángulo de 45 con la
superficie.
• No debe dejarse expuesto más tiempo del que recomiende el fabricante.
• Se tendrá cuidado en la falta o exceso de agua en la mezcla, caso contrario
obligará al contratista a la repetición de los trabajos mal ejecutados bajo su
estricta responsabilidad y costo.
• Empiece la colocación desde abajo hacia arriba, apoyando la primera fila en
una regla debidamente nivelada.
• Coloque las baldosas sobre cordones de producto todavía frescos, golpeando
levemente cada pieza con un taco de madera, hasta conseguir que exista
uniformidad y caídas adecuadas.
• La baldosa debe ser presionada y girada levemente para lograr un mejor
contacto con el pegamento.
• Limpie la superficie con una esponja húmeda para retirar los sobrantes.
• Una vez colocado el material se debe evitar el contacto con la lluvia en las
siguientes 12 horas.
• Empore y terminado final: Se colocará un material de polvo de porcelana de
fácil manejo, resistente al impacto y la abrasión.
• Luego de colocada la cerámica limpie el remanente del material que utilizó para
pegar el azulejo cerámico.
• Las juntas deben estar limpias, libre de aguas estancadas, polvo y partículas
extrañas.
• Preparar el producto conforme las especificaciones y condiciones del
fabricante.
• Humedezca ligeramente la superficie de la losa con la esponja justo antes de la
aplicación; remueva la mezcla e introduzca luego el emporado dentro de las
juntas con una llana de caucho rígida., asegurándose que estén bien
compactadas y libre de vacíos y burbujas.
• Llene las juntas a nivel de la superficie de las losas.
• Antes de iniciar la limpieza final, deje que el relleno se afirme en la superficie
para evitar daños, por unos 15 a 30 minutos
• Con toalla húmeda o esponja, limpie la superficie de la losa con movimiento
diagonal a las juntas.
• Es recomendable usar baldes de agua limpia e ir cambiándolos continuamente.
• Evite el tráfico en las próximas 72 horas de colocado.
• Debe hacerse una segunda limpieza 10 días después de colocado, para quitar
los sobrantes. Se hará con agua caliente y jabón. No son recomendable los
ácidos de limpieza.

134
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Todo el procedimiento y los materiales a utilizar deberán ser avalados, vigilados,


autorizados y probados por la fiscalización pues la falta de aprobación obligará al
contratista a la repetición de los trabajos mal ejecutados bajo su estricta responsabilidad
y costo.

Igualmente el color será el más apegado a las condiciones del diseño original, siendo
las juntas de un color acorde con el material colocado, siendo definido junto con la
fiscalización y previa realización de pruebas.

De preferencia el material deberá cumplir las normas de calidad ISO internacionales.

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por m2 de piso de porcelanato debidamente


colocado, medido en obra, de acuerdo al precio unitario contratado y con visto bueno del
fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Recubrimiento de Pisos con Porcelanato.........................…....metro cuadrado (m2)

FILO DE GRADA DE PVC. (ALTO TRÁFICO)

Descripción: Se refiere este rubro a la provisión de duelas pvc para filos en gradas y pisos,
así como a los aditamentos e insumos, incluida mano de obra necesarios para la colocación
en obra del de las duelas de piso en los sitios estipulados en los planos, según los diseños
suministrados o por autorización de fiscalización.

Unidad: Metro
Materiales mínimos: duelas PVC para filos y piso , tornillos.
Equipo mínimo: Herramientas manuales,
Mano de obra mínima calificada: Categorías II y IV.

Requerimientos previos: las fundiciones de hormigón para pisos deben estar concluidos
por lo menos con treinta días de anticipación, nivelados, sin imperfecciones que dificulten
la colocación de las duelas, los elementos que deban ir empotrados al piso deben encontrarse
colocados, todo esto con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

El filo se utiliza para brindar un mejor acabado a los bordes del deck o también se coloca
como roda-pie por su buen acabado y alta resistencia. Es importante tener en cuenta que
135
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

el filo no siempre es utilizada. Por ejemplo, existen casos donde la estructura de apoyo
no lo permite o habrá casos donde los extremos del deck se deberán mantener abiertos
para permitir una debida ventilación del material. Por otra parte, no se recomienda el uso
del filo en bordes del deck donde se dará un alto tránsito de personas ya que esta
aplicación no resulta ser muy funcional a largo plazo. En dichos casos donde la cortina
no se debe aplicar, se recomienda utilizar la creatividad para colocar otro tipo de
accesorios decorativos con el fin de brindar buena estética a su deck (Ejemplo: Piedras,
macetas, plantas, etc.) En los perímetros donde sí se desea colocar una terminación de
nuestro perfil "Filo", proceda a colocar la misma utilizando una pieza del tamaño
necesario y atornillándola contra el perfil de la tabla final. (Ver figuras 7a, 7b y 7c). El
extremo de cada Filo se debe de atornillar a una distancia mínima de 4cm o máxima de
7cm del borde. Recuerde pre-taladrar los filos antes de insertar el tornillo

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Filo de grada de PVC. (Alto tráfico) ........................…....metro cuadrado (m2)

CIELO RASO DE GYPSUM


Unidad: metro cuadrado (m2).

136
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Materiales mínimos: pintura acrílica satinada, lijas, brochas de nylon, rodillo y mango,
etc. masilla plástica para estucado, cielo raso gypsum con estructura metálica y accesorios
de instalación.
Equipo mínimo: Herramienta menor, taladro eléctrico, Nivel de 3m, Cortadora,
Andamio metálico (pares), Pistola de anclaje.
Mano de obra mínima calificada: Peón, Instalador revestimiento en general, Maestro
Mayor, Inspector de Obra

DESCRIPCIÓN

Son las actividades referidas al suministro y colocación de cieloraso de gypsum. Se


verificará y se aprobará por parte de la fiscalización la ubicación.

MEDICIÓN Y PAGO

Se medirá en metros cuadrado y se planillará al precio unitario especificado para el rubro


designado. Este precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos
efectuados; así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Cielo raso de Gypsum .........................…....metro cuadrado (m2)

DOTACIÓN Y COLOCACIÓN DE POLICARBONATO

DESCRIPCION

Cubierta en láminas de policarbonato alveolar de 6mm de espesor con ancho útil de


2.00 mt, instalado con conectores de policarbonato, perfiles en U y demás accesorios
que garanticen su estabilidad y correcto funcionamiento, de color verde con filtros UV.
Instalada a una altura máxima de 10,00 mt y mínima de 3,00 mt, incluye: armado de
andamios Tubulares, arnés, sogas de vida, caballetes, accesorios, elementos de fijación
y demás elementos de seguridad industrial requerida para la ejecución de los trabajos.

Incluye además el suministro de Perfiles Tubulares en acero de D= 1 ½”, Pintados al


Horno color según especificaciones; e instalado en sitio de acuerdo a lo señalado por el
supervisor y cumpliendo las instrucciones de la casa fabricante de la estructura.

Las áreas para la instalación deberán estar debidamente despejadas y rematadas,


además, deberán estar debidamente pañetadas, alineadas y niveladas al momento del
arranque de la instalación de la Estructura de Soporte.

137
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Los Perfiles de la Estructura deben repartirse de forma uniforme, no sobrepasando la


distancia de 1.8m entre luces

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

_ Verificar la afectación de la estructura existente y su estado antes de la intervención


_ Consultar Planos Arquitectónicos.
_ Armar andamios de acuerdo con las normas de seguridad industrial
_ Utilizar cada uno de los trabajadores los elementos de seguridad industrial
correspondientes.
_ Limpiar y realizar el mantenimiento de formaletas y andamios.
_ Estudiar y definir dilataciones y modulaciones.
_ Prever el sistema de anclaje.
_ Verificar dimensiones y secciones.
_ Verificar alineamientos
_ Consultar Planos Estructurales.
_ Definir y localizar en los Planos Constructivos los niveles.
_ Almacenar el material de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
_ Verificar de conformidad con la estructura existente los sitios de voladizos, como
también
distancias de
traslapos sobre canales.
_ Verificar en sitio las dimensiones totales de cubierta, distancias entre correas según
planos,
paralelismo y nivelación de la cara superior, y realizar correcciones
_ Ejecutar instalación por personal calificado de un distribuidor autorizado del fabricante,
debido a
la extensión y complejidad de la cubierta.
_ Rolar las bandejas ó cubiertas si así está especificado.
_ Utilizar tornillos zincados de cabeza estrella ó hexagonal de ¾” de largo en estructuras
metálicas.
_ Utilizar tornillos autoroscantes en estructuras de madera.
_ Iniciar colocación de teja al lado opuesto al viento predominante de lluvia.
_ Colocar clips en primera y última correas, trazar posición de clips restantes con ayuda
de un hilo.
_ Atornillar la primera hilada de clips, enganchar el primer módulo y dejar caer sobre la
correa.
_ Colocar siguiente hilera de clips montándolos sobre módulo anterior y atornillar a las
correas.
_ Enganchar el nuevo módulo al anterior y dejar caer sobre la correa.
_ Rectificar periódicamente las interdistancias y alineamientos de los clips para perfecta
instalación.

138
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

_ Seguir instrucciones de pendientes mínimas, traslapos y métodos de remate contra


mampostería,
canales ó cualquier tipo de elemento que conforme la cubierta por parte del fabricante.
_ Limpiar cubiertas y reparar imperfecciones.
_ Verificar niveles y acabados para aceptación
_ Realizar el aseo general del área usada para la intervención.

TOLERANCIAS PARA ACEPTACION

Las necesarias para adsorber los coeficientes de dilatación térmica del material

MATERIALES

Láminas de policarbonato alveolar de 10 mm de espesor con ancho útil de 2.00 mt.


Herramienta menor.
Andamio tubular
Formaletas y plataformas de seguridad
Sogas y amarres
Elementos de seguridad industrial para trabajo en altura
Accesorios y elementos de remate y fijación.
Y demás que se requieran para la correcta instalación y funcionamiento de esta
actividad

MEDIDA Y FORMA DE PAGO

La unidad de pago será el metro cuadrado (m2) de cubierta medida en sitio, y aprobado
por fiscalización.

Se pagará a precios unitarios del Ítem, consistirá en el suministro de toda la mano de


obra, materiales, equipos y demás

Que se requieran en la ejecución de todos los trabajos necesarios para la correcta


ejecución de esta actividad.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Dotación y Colocación de policarbonato ....................…....metro cuadrado (m2)

ENTIRADO ORNAMENTAL

139
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Entirado Ornamental

VENTANAS CON VIDRIO TEMPLADO

DESCRIPCIÓN Este rubro consiste en la fabricación e instalación de las ventanas


corredizas y fijas de aluminio y vidrio templado serán construidas e instaladas de acuerdo
a los planos arquitectónicos. El aluminio será anodizado color blanco tipo estándar
semipesado y vidrio claro de 6 mm; en ventanas corredizas.

EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN. El aluminio será anodizado color blanco,


no se permitirá en el aluminio ralladuras, deformaciones o defectos de fabricación. Se
empleara vidrio templado de 6 mm de espesor, libre de deformaciones o picaduras. Todos
los accesorios serán de primera calidad.

Para la recepción de los trabajos deberán limpiarse todos los elementos con disolvente
para liberar grasas, residuos de cemento, pintura u otros, sin que el exceso del químico
cause deterioro al material de vinyl. Todos los materiales entregados en obra deberán
estar perfectamente embalados para su protección El contratista será responsable por la
calidad y conservación de los trabajos ejecutados, hasta la recepción definitiva de la obra
y deberá reacondicionar todas las partes defectuosas que se deban a deficiencias o
negligencias en la construcción.

Unidad: Metro cuadrado (m²).

Materiales mínimos: Perfiles de aluminio, silicona, caucho, vidrio obscuro de 6mm.


Equipo mínimo: herramienta menor.

Mano de obra mínima: Instalador, 2 peones (ayudante de instalador),

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO. El precio a cancelar será por metro cuadrado


efectivamente ejecutados, medidos en sitio y de acuerdo al precio unitario establecido en
el contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Ventana con vidrio templado ....................…....metro cuadrado (m2)

VENTANA ALUMINIO BRONCE OBSCURO VIDRIO E=6MM

DESCRIPCIÓN Este rubro consiste en la fabricación e instalación de las ventanas


corredizas y fijas de aluminio y vidrio serán construidas e instaladas de acuerdo a los
140
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

planos arquitectónicos. El aluminio será anodizado color blanco tipo estándar semipesado
y vidrio claro de 6 mm; en ventanas corredizas.

EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN. El aluminio será anodizado color blanco,


no se permitirá en el aluminio ralladuras, deformaciones o defectos de fabricación. Se
empleara vidrio obscuro de 6 mm de espesor, libre de deformaciones o picaduras. Todos
los accesorios serán de primera calidad. Todos los cortes de los perfiles de aluminio se
efectuaran con máquina de sierra circular, perfectamente delineados y pulidos. Los
ensambles se efectuaran mediante la utilización de tornillos tripa de pato de acero
inoxidable o cadmiados. Los vidrios deberán ser colocados sobre cauchos de vinyl, tipo
“U” o de vidrio fijo, este caucho deberá ser instalado en una sola pieza. En los bastidores
para las mallas anti mosquitos se emplearan cortes a 45 grados y fijados mediante
escuadras de aluminio con tornillos y se utilizara perfil 439 o su equivalente con otro
fabricante. Los espaciamientos serán rellenados con material de silicona. Como seguridad
de ventanas corredizas se empleara botón de seguridad en la parte inferior interna del
marco y la ventana fija, además llevaran las ventanas móviles agarraderas.

Para la recepción de los trabajos deberán limpiarse todos los elementos con disolvente
para liberar grasas, residuos de cemento, pintura u otros, sin que el exceso del químico
cause deterioro al material de vinyl. Todos los materiales entregados en obra deberán
estar perfectamente embalados para su protección El contratista será responsable por la
calidad y conservación de los trabajos ejecutados, hasta la recepción definitiva de la obra
y deberá reacondicionar todas las partes defectuosas que se deban a deficiencias o
negligencias en la construcción.

Unidad: Metro cuadrado (m²).

Materiales mínimos: Perfiles de aluminio, silicona, caucho, vidrio obscuro de 6mm.


Equipo mínimo: herramienta menor.

Mano de obra mínima: Instalador, 2 peones (ayudante de instalador),

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO. El precio a cancelar será por metro cuadrado


efectivamente ejecutados, medidos en sitio y de acuerdo al precio unitario establecido en
el contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Ventana aluminio bronce obscuro vidrio e=6mm ....................…....metro cuadrado (m2)

PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO CORREDIZA

141
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

DESCRIPCIÓN Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y


colocación de puertas corrediza de vidrio templado de 10mm, con todos los sistemas de
fijación, anclaje y seguridad que se requiere.

EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN. Para la elaboración de las puertas utilizará


los anclajes y demás elementos indicados en esta especificación, además del vidrio
templado de 10mm. El vidrio templado será trabajado en taller en las medidas indicadas
en planos para posteriormente ser instalado en la obra, la misma que será con estructura
de acero inoxidable, según diseños. Fiscalización realizará la aprobación o rechazo, ya
sea parcial o total del rubro, con las tolerancias y pruebas de las condiciones en las que
se entreguen las puertas

Unidad: metro cuadrado (m2).

Materiales mínimos: Vidrio templado de 10mm, giro inferior de dos puntos en acero
inoxidable, giro superior de cinco puntos en acero inoxidable, puntos fijos en acero
inoxidable, cierra puerta de piso, chapa de piso, tiraderas en acero inoxidable.

Equipo mínimo: herramienta menor. Mano de obra mínima: Instalador, tres peones
(ayudante de instalador.)

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO. El precio a cancelar será por metro cuadrado (m2)
y de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Puerta de Vidrio Templado Corrediza ......................…....unidad (u)

PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO ABATIBLES

DESCRIPCIÓN

Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación de puertas
abatibles de 1 y 2 de vidrio templado de 10mm, con todos los sistemas de fijación, anclaje
y seguridad que se requiere.

EJECUCION E IMPLEMENTACIÓN.

Para la elaboración de las puertas utilizará los anclajes y demás elementos indicados en
esta especificación, además del vidrio templado de 10mm. El vidrio templado será
trabajado en taller en las medidas indicadas en planos para posteriormente ser instalado
en la obra, la misma que será sobre perfiles de aluminio, o en vanos de mampostería. El
142
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

sistema de control de acceso será a través de una cerradura de tipo electrónica y/o
electromagnética que permita el control del ingreso de personas a través de un sistema
biométrico y/o tarjetas de proximidad. El producto deberá contar con garantía mínima de
un año. Fiscalización realizará la aprobación o rechazo, ya sea parcial o total del rubro,
con las tolerancias y pruebas de las condiciones en las que se entreguen las puertas
Unidad: Unidad (u).

Materiales mínimos: Vidrio templado de 10mm, giro inferior de dos puntos en acero
inoxidable, giro superior de cinco puntos en acero inoxidable, puntos fijos en acero
inoxidable, cierra puerta de piso, chapa de piso, tiraderas en acero inoxidable, cerradura
electrónica de control de acceso.

Equipo mínimo: herramienta menor. Mano de obra mínima: Instalador, tres peones
(ayudante de instalador.)

MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO. El precio a cancelar será por unidad (U) y de


acuerdo al precio unitario establecido en el contrato

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Puerta de Vidrio Templado abatibles ........................…....unidad (u)

PUERTA DE MDF. 1.5X2.1M. INC. CERRADURA


PUERTA DE MDF. 1.2X2.1M. INC. CERRADURA
PUERTA DE MDF PARA BAÑO. 0.9X2.1M. INC. CERRADURA
PUERTA DE MDF PARA BAÑO. 0.7X2.1M. INC. CERRADURA

Descripción: Se refiere al suministro, de tiras, tablones, tablas, rudones en MDF y más


aditamentos e insumos, incluida mano de obra que se requieran para la construcción y
colocación en obra de puertas de longitud y la altura y diseño especificada en los planos
o la que autorice fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Tablas, tiras, tablones, rudones, y demás elementos en madera


MDF clavos, bisagras, masilla para madera, cola blanca, sellador, disolvente, laca,
madera contrachapeada de 12 mm.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, y III.

143
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Requerimientos previos: Se requiere que las paredes, columnas o demás elementos que
vayan a soportar las puertas, se encuentren debidamente terminados, enlucidos por lo
menos con treinta días de anticipación, nivelados, aplomados, con el visto bueno de
fiscalización, no se permitirá ningún tipo de trabajo adicional con mortero de cemento
una vez que las puertas hayan sido colocadas y lacadas.

Ejecución y complementación:

Regirán las presentes especificaciones y medidas para puertas de dimensiones


especificadas, que consten en los planos, diseños y presupuestos que forman parte del
presente estudio o que indique fiscalización.

Las maderas a utilizarse serán de primera calidad y deberán estar secadas al horno para su
utilización. No presentarán en sus superficies, nudos, rajaduras, perforaciones, y
desportillamientos, que afecten su calidad y acabado, deberán estará demás perfectamente
encuadradas. Las piezas de madera a utilizarse serán enteras y no se permitirán empalmes,
salvo especificación contraria.

De haberse utilizado en algún elemento de madera piezas defectuosas, el elemento en su


totalidad será desechado por el Fiscalizador. Todas las medidas serán verificadas en obra
por el constructor, para lograr el perfecto ajuste entre las obras de carpintería y las de
albañilería.

El constructor, previo la realización de las distintas obras de madera presentará a


consideración del Fiscalizador un modelo de cada uno de los componentes, para que con
el visto bueno respectivo se pueda realizar el resto de los componentes.

Cualquier pieza de carpintería que llegue a alabearse, contraerse, hincharse, dentro del
plazo de 6 meses contados a partir de la recepción provisional deberá ser totalmente
sustituida a costo del constructor.
Materiales.- Se utilizará madera de laurel para la estructura de la puerta que tendrá una sola
división central, para las jampas o batientes, marcos y tapa marcos, mientras que las partes
restantes serán realizadas con madera MDF sujetándose a los planos de diseño y a las
especificaciones establecidas en el párrafo anterior en cuanto a la calidad de la madera a
emplearse. Las puertas deberán estar perfectamente encuadradas en todo su contorno,
debiendo encajar justamente en el marco y debiendo haber una holgura máxima con el
mismo de 2 mm. Con respecto al piso la holgura máxima permisible es de 5mm.

Se utilizará además como materiales para las puertas, laca, sellador disolvente, plastificante,
clavos, bisagras para su colocación y cola blanca, todos estos materiales deberán estar en
perfecto estado, encuadrados y realizados conforme al visto bueno de la fiscalización.

Los marcos de las puertas se colocarán sobre los paramentos de mampostería perfectamente
encuadrados para lograr un ajuste en toda la cara interior del marco con la pared. El enlucido
de la mampostería deberá haberse realizado por lo menos 30 días antes de la colocación de
los marcos para evitar que la madera se afecte por la humedad.
144
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Se utilizarán 3 bisagras de bronce con tornillos de bronce.

Acabado. - Las puertas, marcos y tapa marcos irán acabados en laca para madera
semibrillante de color especificado en los planos y diseños, aplicado a soplete, sujetándose
a especificaciones particulares referente a pintura. Fiscalización verificará el correcto
funcionamiento de las puertas, sin trabas o ajustamientos, que gire libremente sobre el eje
de las bisagras, y que su posición final sea perfectamente aplomada y nivelada.

Medición y pago.- La medición y pago en este rubro se lo realizará exclusivamente por


Unidad de puerta y al precio contractual, en el que se incluirá los costos de marcos, tapa
marcos, bisagras, construcción colocación y lacado realmente ejecutados medidos ,
probados y aprobados por Fiscalización.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Puerta de MDF. 1.5X2.1m. Inc. Cerradura .........................…....unidad (u)


Puerta de MDF. 1.2X2.1m. Inc. Cerradura .........................…....unidad (u)
Puerta de MDF para baño. 0.9X2.1m. Inc. Cerradura ................unidad (u)
Puerta de MDF para baño. 0.7X2.1m. Inc. Cerradura ................unidad (u)

RASTRERAS

Descripción: Es la colocación de rastreras perimetrales de madera de alto 7-10 cm en los


sitios indicados en los planos o por parte de fiscalización para lo cual el contratista
proveerá de todos los materiales e insumos, incluida la mano de obra necesaria para la
correcta elaboración de este rubro.
Unidad: Metro lineal
Materiales mínimos: rastreras de madera, clavos sin cabeza.
Equipo mínimo: Herramienta menor, cortadora de madera.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II, III y IV.
Requerimientos previos: los pisos, deben estar completamente terminados en su
recubrimiento al igual que las paredes perimetrales.

Ejecución y complementación:

En todos los ambientes que se requieran barrederas de madera se colocarán piezas de un alto
7-10 cm de madera, pegadas a la pared con clavos.

Medición y pago: La cantidad a pagarse será por metros lineales de barredera colocada, de
acuerdo al precio unitario contratado y con el visto bueno del fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Rastreras .....................................................................…....metro(m)

145
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

PASAMANO VIDRIO TEMPLADO 10MM.

Pasamano Vidrio templado 10mm.

ALERO DE LAMADO DE MADERA TECA

Descripción: Se refiere a la provisión y colocación de vigas talladas de madera teca, las


cuales irán vistas, bajo el alero enlucido, que servirá a la vez de cielo raso también visto,
con acabado lacado, en los sitios previstos en los planos o señalados por fiscalización.

Unidad: Metro cuadrado


Materiales mínimos: tiras de laurel de 12 x 7 cm., duela de madera tratada teca, clavos,
sellador, disolvente, lijas y laca
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.
Requerimientos previos: Las paredes y/o soportes de las viguillas de laurel, deberán
encontrarse, totalmente terminadas, enlucidas por lo menos con treinta días de
anticipación y perfectamente niveladas, con las alturas y dimensiones estipuladas en los
planos, de tal manera que no haya necesidad de trabajos posteriores con mortero en esa
área, que perjudique el acabado del alero. El recubrimiento de la cubierta igualmente
deberá estar concluido, todo esto con el visto bueno del fiscalizador.

Ejecución y complementación:

El envigado y enduelado de los aleros se construirá de la siguiente manera: se colocará


viguillas de madera de laurel de 5 x 7 cm., debidamente niveladas o codaleadas, sobre
los cuales irán clavadas las duelas de madera teca tratada, los clavos irán perdidos.
Una vez que estén colocados las duelas, deberá procederse a emporar la madera con laca
sellador, para lo cual se aplicará dos manos de sellador, lijando entre mano y mano y
luego el acabado final será aplicando dos manos de laca especial con por lo menos cuatro
horas de espaciamiento entre mano y mano, para su correcto secado, mezclada con
disolvente. No se aceptará ningún trabajo adicional con mortero de cemento una vez
terminada la colocación de los aleros, que pueda ir en perjuicio del acabado final de éstos,
de existir algún trabajo indispensable en este sentido, se deberá poner especial cuidado en la
limpieza de sus excedentes, y de ser necesario, se exigirá un lijado adicional y una nueva
capa de laca a los aleros, para su recepción.

Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro cuadrado de lamado para alero
debidamente acabado y lacado, medido y aprobado por fiscalización en obra y de acuerdo
146
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

al precio unitario contratado.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Alero de Lamado de madera teca ..................................................metro cuadrado (m2)

ACCESORIOS PARA BAÑO DE DISCAPACITADOS.

Descripción: Este rubro contempla la provisión de los accesorios para baños de


discapacitados, y mas accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de colocación
de los accesorios, en los lugares indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Juego Accesorios para baño de discapacitados, implementos de


fijación.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría III.

Requerimientos previos: los revestimientos de cerámico y la colocación de las piezas


sanitarias, deben estar concluidas, los lugares en donde se colocarán los accesorios,
debidamente señalados y con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Los accesorios para los baños, serán colocados de acuerdo a los planos de instalaciones,
y a lo que disponga el fiscalizador.

Para su instalación se requerirá como materiales los accesorios propiamente dichos, que
constará de 1barra fija para paredes, dos barras fijas para inodoro y dos para lavamanos.
todas niqueladas e irán sujetas con tornillos y tacos fisher.

Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Unidad
(5 piezas), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, correctamente colocada
y aprobada por el fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

Accesorios para baños de discapacitados........................................ unidad (u)

147
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

KIT DE ACCESORIOS PARA BAÑO. (PORTAPAPEL, BASURERO)

Descripción: Este rubro contempla la provisión de los accesorios para baño, y mas
accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de colocación de los accesorios, en
los lugares indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Portapapel institucional niquelado, implementos de fijación,


basurero acero inoxidable.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría III.

Requerimientos previos: los revestimientos de cerámico y la colocación de las piezas


sanitarias, deben estar concluidas, los lugares en donde se colocarán los accesorios,
debidamente señalados y con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Los accesorios para los baños, serán colocados de acuerdo a los planos de instalaciones,
y a lo que disponga el fiscalizador.

Para su instalación se requerirá como materiales los accesorios propiamente dichos, que
constará de 2 piezas papelero y basurero irán sujetas con tornillos y tacos fisher.

Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Unidad
(2 piezas), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, correctamente colocada
y aprobada por el fiscalizador.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

kit Accesorios para baños portapapel y basuruero........................................ unidad (u)

KIT DE DISPENSADOR. (TOALLAS, BASURERO)

148
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Descripción: Este rubro contempla la provisión de los accesorios para baño, y mas
accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de colocación de los accesorios, en
los lugares indicados en los planos o en los que indique fiscalización.

Unidad: Unidad.

Materiales mínimos: Dispensador de toallas niquelado, implementos de fijación,


basurero acero inoxidable.

Equipo mínimo: Herramienta menor.

Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría III.

Requerimientos previos: los revestimientos de cerámico y la colocación de las piezas


sanitarias, deben estar concluidas, los lugares en donde se colocarán los accesorios,
debidamente señalados y con el visto bueno de fiscalización.

Ejecución y complementación:

Los accesorios para los baños, serán colocados de acuerdo a los planos de instalaciones,
y a lo que disponga el fiscalizador.

Para su instalación se requerirá como materiales los accesorios propiamente dichos, que
constará de 2 piezas dispensador de toallas y basurero irán sujetas con tornillos y tacos
fisher.

Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Unidad
(2 piezas), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, correctamente colocada
y aprobada por fiscalización.

Nº del Rubro de Pago y Designación, Unidad de Medición

kit dispensador de toalla y basuruero........................................ unidad (u)

149
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ELECTRICO.

MONTAJE E INSTALACIÓN DE DUCTOS OB3X2B1 DE 110 MM COLOR


NARANJA (INCLUYE EXCAVACIÓN)
Unidad: Metro

Se refiere al suministro de material y mano de obra requerido para realizar un metro de


zanja de 63cmt. de ancho x 90 cmt. de profundidad y la colocación de 6 politubos de 110
mm color naranja (identificación de ductos eléctricos). Se procederá a colocar debajo del
banco de ductos una capa de arena de 10 centímetros y a tapar la zanja con material que
permita una adecuada compactación. La parte superior dispone de tierra que será alzada
para luego de colocado el banco de ductos proceder con el arreglo respectivo con el
mismo material.

Se pagará por el número de metros excavados en obra.

MONTAJE E INSTALACIÓN DE DUCTOS OB2X1B1 DE 110 MM COLOR


NARANJA.
Unidad: Metro

Se refiere al suministro de material y mano de obra requerido para realizar un metro de


una zanja de 47cmt. de ancho x 50 cmt. de profundidad y la colocación de 2 politubos de
110 mm color naranja (identificación de ductos eléctricos). Se procederá a colocar debajo
del banco de ductos una capa de arena de 10 centímetros y a tapar la zanja con material
que permita una adecuada compactación. La parte superior dispone de tierra que será
alzada para luego de colocado el banco de ductos proceder con el arreglo respectivo con
el mismo material.

Se pagará por el número de metros realizados en obra.

150
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

EXCAVACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE POZO DE REVISIÓN DE


1.20X1.20X1.20 CON TAPA
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la construcción de un pozo de


revisión de 1,20x1,20x1,20 mts. realizado con paredes de ladrillo, enlucido y además
debe disponer de dos tapas de cemento con brocal metálico para facilitar el acceso al
mismo y el logotipo de la Centrosur.. Se deberá colocar adecuadamente los tubos y
mangueras que salen del pozo y además cumplir con las especificaciones exigidas por la
Centrosur y que constan en el diseño.

Se pagará por el número de unidades realizadas en obra.

MONTAJE E INSTALACIÓN TUBERÍA NEGRA PVC DE 2" (INCLUYE


EXCAVACIONES Y COLOCACIÓN)
Unidad: Metro

Se refiere al suministro de material de mano de obra requerido para realizar un metro de


una zanja de 10 cmt. de ancho x 40 cmt. de profundidad y la colocación de un metro de
manguera negra PVC de 2” y el arreglo respectivo de la zanja con el material retirado.

Se pagará por el número de metros colocados en obra.

EXCAVACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE POZO DE REVISIÓN DE 90X90X90


CON TAPA
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la construcción de un pozo de


revisión de 90x90x90 cmts. realizado con paredes de ladrillo, enlucido y además debe
disponer de dos tapas de cemento con brocal metálico para facilitar el acceso al mismo y

151
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

el logotipo de la Centrosur. Se deberá colocar adecuadamente los tubos y mangueras que


salen del pozo y además cumplir con las especificaciones exigidas por la Centrosur y que
constan en el diseño.

Se pagará por el número de unidades realizadas en obra.

EXCAVACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE POZO DE REVISIÓN DE 60X60X75


CON TAPA
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la construcción de un pozo de


revisión de 60x60x75 cmts. realizado con paredes de ladrillo, enlucido y además debe
disponer de una tapa de cemento con brocal metálico para facilitar el acceso al mismo y
el logotipo de la Centrosur. Se deberá colocar adecuadamente los tubos y mangueras que
salen del pozo y además cumplir con las especificaciones exigidas por la Centrosur y que
constan en el diseño.

Se pagará por el número de unidades realizadas en obra.

SUMINISTRO, INSTALACIÓN SELLO DE DUCTOS


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un sello de


ducto para evitar el ingreso de agua y roedores, se lo realiza mediante la utilización de
resina expandible de poliuretano de 96,3 gramos que se expande entre 8 y 10 veces. El
sellado se da en tubos vacíos u ocupados por conductores y debe cumplir con las
especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

152
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUMINISTRO, INSTALACIÓN SOPORTE DE 3 VÍAS PARA CABLES EN


POZO
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un soporte


galvanizado de tres vías en los pozos de revisión con la finalidad de que los cables no
queden en el piso. Este soporte cumplirá con las especificaciones técnicas emitidas por la
Empresa Eléctrica Regional Centrosur.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

BASE DE HORMIGÓN ARMADO PARA EL TRANSFORMADOR TIPO


PEDESTAL
Unidad: U

Se refiere al suministro de material y mano de obra requerido para realizar una base de
concreto sobre la cual se anclará el transformador, cuyas dimensiones y características
están definidas en el diseño del proyecto. Esta base estará colocada sobre una capa de
suelo compactado y rodeada de una capa de grava encima de una plancha de Tool
galvanizado, para contener el 100% del aceite del transformador para un eventual
derrame. Se cumplirá con las especificaciones exigidas por la Centrosur.

Se pagará por el número de unidades realizadas en obra.

TENDIDO DE CONDUCTOR CU XLPE 2 AWG, DUCTO


Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre con aislamiento XLPE para 25 Kv calibre #2 AWG, el cual se utilizará
como conductor de fase para la red de media tensión trifásica subterránea a emplearse
dentro del parque El Bosque. Debe disponer de cobre con una pureza del 99% y una
temperatura de operación de 90 grados centígrados, no se permitirán uniones, empalmes
o derivaciones del conductor y cumplirá con las especificaciones técnicas emitidas por la
Empresa Eléctrica Regional Centrosur.

153
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

TENDIDO DE CONDUCTOR CU DESNUDO 2 AWG


Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre con 99% de pureza, tipo desnudo y cableado para una temperatura de
operación de 75 grados, calibre #2 AWG, el cual se utilizará como neutro de la red de
media tensión a emplearse en el parque El Bosque. No se permitirán uniones, empalmes
o derivaciones del conductor en el interior de los ductos y cumplirá con las
especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur.

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

MONTAJE DE CONDUCTOR CALIBRE 2 AWG TIPO ACSR.


Unidad: Metro

Se refiere al suministro de material y mano de obra requerida para el montaje de conductor


aéreo de aluminio tipo ACSR calibre 2 AWG.

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

MONTAJE DE ESTRUCTURA TIPO 1CR


Unidad: U

154
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para el montaje de una estructura en


media tensión monofásica de retención, tipo 1CR.

Se pagará por el número de unidades realizadas en obra.

MONTAJE DE ESTRUCTURA TIPO 1ER


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para el montaje de una estructura de


baja tensión que contiene un bastidor de una vía, un aislador rollo y la abrazadera para la
sujeción al poste.

Se pagará por el número de unidades realizadas en obra.

TRANSFORMADOR 1F PADMOUNTED RADIAL 37.5 KVA; 12,7 KV 240/120


V.
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de todos los


elementos que conforman una estación de transformación monofásica tipo pedestal
(padmounted) de 37.5 KVA 12.7 KV. 120/240 V. radial, la cual debe cumplir con las
especificaciones técnicas emitas por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur para su
recepción y operación.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

TABLERO DE CONTROL DEL ALUMBRADO PÚBLICO (INCLUYE BASE


PARA INSTALACIÓN)
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la construcción de una pared de


bloque cuyas dimensiones son 1.80x1.5x0.15 sobre columnas, zapata y vigas de
155
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

hormigón armado, con enlucido esponjeado con mortero 1:3. Dentro de esta pared se
coloca un tablero metálico para el control de alumbrado público cuyas dimensiones
permitan la instalación de 6 circuitos cada uno de los cuales dispone de un timer, un
contactor, un breaker bifásico y los respetivos cables de instalación.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

TABLERO DE MEDICIÓN
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra requerida para el montaje del tablero
de medición cuyas dimensiones permitan la instalación de dos medidores 2F3H(E)
bornera y medición directa: 1 para los circuitos de alumbrado público y el otro para la
guardianía, kioscos y los baños. Debe cumplir con las especificaciones técnicas emitidas
por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

PUESTA A TIERRA CON VARILLA COPPERWELD 5/8" X 1.80 M


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una puesta a


tierra que consta de una varilla de copperweld de 1.80 metros unida en un extremo con
conductor de cobre desnudo #2 AWG mediante suelda exotérmica. Se colocan en los dos
transformadores del proyecto y en las dos bajantes de media tensión de la Panamericana
y deben cumplir con las especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica
Regional Centrosur.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

MONTAJE DE TENSOR TIPO TTA. (INCLUYE EXCAVACIÓN Y PIEDRA)


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para montaje de un tensor en alta y


baja tensión tipo TTA con todos los elementos que los conforman y el cual cumplirá con
las especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur. Se
contempla la excavación y provisión de piedra requerida para su retacado.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

156
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

MONTAJE DE TENSOR TIPO TTB. (INCLUYE EXCAVACIÓN Y PIEDRA)


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para montaje de un tensor en baja


tensión tipo TTB con todos los elementos que lo conforman y el cual cumplirá con las
especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur. Se
contempla la excavación y provisión de piedra requerida para su retacado.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

ARMADO DE PUNTA TERMINAL MONOFÁSICA EN MEDIA TENSIÓN


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una cruceta


metálica de 1,20 metros sobre la cual se sujetará la punta terminal exterior del cable con
aislamiento XLPE para 25 Kv hasta calibre 2 AWG. en media tensión. Esta estructura
cumplirá con las especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional
Centrosur.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

BAJANTE CON TUBO EMT DE 4" PARA RED DE MEDIA TENSIÓN


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de tubería metálica


galvanizada de conducción eléctrica EMT de 4” de diámetro, con reversible en la punta,
codo y unión en la base además de los accesorios para la sujeción adosada a un poste de
red de distribución mediante cinta de acero apropiada con su respectiva hebilla de
sujeción. Debe cumplir con las especificaciones técnicas emitidas por la Empresa
Eléctrica Regional Centrosur

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

BARRAJE DE DISTRIBUCIÓN SUMERGIBLE 4 PUERTOS


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un barraje de


distribución sumergible de 4 puertos el mismo que dispondrá de aislamiento de gel
siliconado para evitar el ingreso de humedad y un voltaje de servicio hasta 600 V,

157
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

corriente 525 A. a 90 grados centígrados y capacidad de soportar cables hasta 3/0. Debe
cumplir con las especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional
Centrosur.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

EMPALME ELÉCTRICO SUBTERRÁNEO DE GEL SILICONADO PARA


ALUMBRADO PÚBLICO
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un empalme de


gel siliconado utilizado para la conexión entre el cable que va al gelport y el circuito
correspondiente de alumbrado público y el cual cumplirá con las especificaciones
técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

TENDIDO DE CONDUCTOR CU TTU 4 AWG


Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre suave aislado con una capa uniforme de material termoplástico de
polietileno resistente a la humedad y al calor, sobre el cual se aplica una cubierta
protectora de cloruro de polivinilo PVC tipo TTU para 200 V. calibre #4 AWG y
temperatura de operación de 75 grados. No se permitirán uniones, empalmes o
derivaciones del conductor en el interior de los ductos.

158
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

TENDIDO DE CONDUCTOR CU TTU 2 AWG


Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre suave aislado con una capa uniforme de material termoplástico de
polietileno resistente a la humedad y al calor, sobre el cual se aplica una cubierta
protectora de cloruro de polivinilo PVC tipo TTU para 200 V. calibre #2 AWG y
temperatura de operación de 75 grados. No se permitirán uniones, empalmes o
derivaciones del conductor en el interior de los ductos.

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

TENDIDO DE CONDUCTOR CONCÉNTRICO 2X12 AWG


Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre tipo concéntrico 2x12 AWG, el cual se utilizará como conductor de
conexión entre la luminaria y el puerto Gelport. No se permitirán uniones, empalmes o
derivaciones del conductor en el interior de los ductos

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

REFLECTOR MULTIPUNTO DE 150 W.


Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un reflector


multipunto de 150 W., IP 66, 50000 horas de vida útil, factor de potencia mayor a 0.9,
color de luz 6000K

Se pagará por el número de unidades instalados en obra.

PUNTO DE LUZ SIMPLE 250 W.


Unidad: U

159
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


igual o similar al siguiente punto de luz ornamental:

Especificaciones Generales luminaria 250W:

Marca - Modelo Luminaria led alumbrado deportivo 336 leds, 250W

Aplicación Alumbrado exterior

Origen Comunidad Europea

Garantía 3 años

Altura sobre el nivel del mar hasta 3000 m

Humedad relativa ≥ 70%

Temperatura ambiente promedio 30° C

A la intemperie, expuesto a lluvia, contaminación


Condiciones de Instalación
atmosférica, polvo e insectos

Velocidad del viento < 30 km/h

Fotometría

Fuente de Luz LED

Cantidad de LEDs 336

LED LG

Temperatura NW-4000 °K

Reproducción de color (CRI) 70+

160
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Flujo (Flujo de Salida 33800 lm


@25°C) 700mA

Optica Midflex Lente de PMMA

Photometria: 5261

Distribución Asimétrico en los planos C-90/270 grados con


mayores intensidades hacia C-90 grados y
simétrico hacia los planos C-0/180 grados.

Protector Vidrio templado transparente sin color

Mecánicas

Driver Interno

Materiales y Acabados Cuerpo: Aluminio Inyectado, pintura electroestática


Lentes: PMMA
Protector: Vidrio

Instalación Lateral 42-60 mm

Sujeción y acceosrios mecánicos Galvanizado y espesor mínimo promedio por pieza:


En caliente; 65 micras

Ventilación Autoventilada, sin ventilador

Dimensiones y peso
655x159x359mm
11.7 kg
Características Eléctricas

Voltaje 100 / 277 V

Frecuencia 50-60 Hz

Clase (IEC) Class I

Corriente de trabajo (mA) 700mA

Protección SPD: 10kV


Driver

161
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Marca Meanwell

Modelo ELG-150-C

Normas para ensayos IEC 61347-1, IEC 61347-2-13, IEC 62384

Rango de corriente 700mA

Frecuencia 60 Hz

Temperatura máxima de operación (tc) 80 °C

Distorsión armónica THD < 20%

Protecciones contra incrementos de OTP


temperatura

Sistema de control de luz para dimerización 0V-10V o 1V-10V

Consumo propio del Driver 11,36W

Vida útil mínima 50 000horas

Compatibilidad con sistema de telegestión Compatible con sistema de Telegestión y control

Instalación Interno

Rango de voltaje de salida 225 Vdc


Ambientales

Temperatura de trabajo promedio -40°C a 90°C

Hermeticidad Conjunto Óptico y Eléctrico IP66

Resistencia a Impactos IK10


Características Específicas

Depreciación de la Luminaria y el LED L85@100000 h

Potencia @25C 250W


700mA

162
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Eficacia @25C ≥135 lm/W


700mA
(4000°K)/ (3000°K)

Factor de Potencia 0,92 ≤ FP inductivo ≤ 1

THD ≤ 20%

Potencia Nominal por LED 0.7 W

Eficacia Luminosa Bloque Óptico 135 lm/W


Flujo luminoso del Bloque Óptico 33.800lm/336LEDs

Certificaciones y Reportes de prueba

Reportes de pruebas
De fotometría LM79
Curva de la medición espectral de la luminaria LED
Medición de contenidos de armónicos eléctricos de
la luminaria LED
Reporte de pruebas de seguridad fotobiológicas
según IEC 62471
Reporte de prueba de resistencia mecánica según
IEC 62262
Reporte de prueba según norma IEC 62031
Módulos LED para alumbrado general. Requisitos
de seguridad
Reporte de prueba de producto ANSI C136-31 para
vibraciones.
Reporte de Resistencia Aerodinámica
Reporte de Evakuación Térmica
Reporte UL 1598/ CSA C22.2#250.0 para
Luminarias

Certificados Certificado de conformidad de producto y/o Reporte


de prueba de producto según EN 55015 Límites y
métodos de médida de las caracteristicas relativas a
la perturbación radioeléctrica de los equipos de
iluminación y similares

163
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Certificado de conformidad de producto y/o Reporte


de prueba del producto según norma IEC 61547:
Equipos para alumbrado de uso general, requisitos
de inmunidad CEM (Compatibilidad
Electromágnetica).
Certificado de conformidad de producto de
laluminaria IEC-60598-1.IEC60598-23
Certificado de conformidad de producto o Reporte
de Prueba (según respuesta 16): IEC 61000-3-2
(compatiblidad electromagnetica), IEC 61000-3-3
(limitaciones de variaciones de tensión,
fluctuaciones Flicker)
Certificado de conformidad del driver (controlador)
o Reporte de Prueba IEC 613471, IEC 61347-2-13,
IEC 62384
Certificado ISO del fabricante: Gestión de Calidad
ISO 9001 y Gestión Ambiental ISO 14001

ENEC Certification ClassI and ClassII - Present

Hermeticidad IEC 60529


Marcación y Embalaje

Segùn norma IEC 62031. Las luminarias tienen inscritos en una etiqueta adhesiva de
polipropileno o metàlica, con letra visible, resistente a la intemperie y a la temperatura, que irà
impregnada en el cuerpo de la luminaria y contendrá: - Nombre del fabricante, - Año de
fabricaciòn, - Serie de identificación de la luminaria, - Referencia o modelo de la luminaria, -
Fecha de compra/venta, - Potencia y voltaje de utilización - Garantía de fabricación

Realizadas y aprobadas las inspecciones y pruebas en fábrica, se preparan todos los bienes para
ser embalados de manera que no sufran deterioro durante el manipuleo, transporte y almacenaje.

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA POSTE METÁLICO TRONCO CÓNICO


ORNAMENTAL:

164
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

PARÁMETRO ESPECIFICACIÓN SOLICITADO

1.- CARACTERÍSTICAS

Tipo Tronco-cónico

Chapa de Acero carbono S 235 JR ó superior de


Material
acuerdo a la norma UNE-EN 10025

Espesor en columna 3mm

Conicidad 12/1000

Dimensiones:

Diámetro en punta 60mm

Altura de la columna 9000mm

Placa Base 400 x 400mm

Espesor de la Placa Base 10mm

De acero tipo S 235 JR de acuerdo


Pernos de Anclaje
a la norma UNE-EN 10025

Tipo de Construcción Construido en una sola pieza de chapa de acero

Un solo cordón de suelda según norma EN 288-1


Tipo de Suelda
/ EN 288-2 / EN 288-3 / EN 288-8

Resistencia a pruebas de viento de 28m/seg.


Resistencia al Viento
(100Km/hora) según norma EN 40-3-1

Galvanizado en Caliente por una sola inmersión,


previo tratamiento de desengrasado, decapado y
Protección
fluxado, alcanzando un recubrimiento mínimo de
65 micras según norma UNE-EN 1461

Pintura en polvo de poliéster/TGIC serie 6000,


Impregnada por procedimiento electrostático (40-
Tipo de acabado
100Kv), espesor en micrones 3.2 mills.
Granulometría en micrones 60

Según método cuadrícula ASTM D3359:2002 –


Adherencia de pintura
mínimo 95%

165
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Tipo de puerta Enrasada con llave de acceso

Tipo de Base Embutida a poste (sin aletas en sus costados)

1.00 m incluye bushing a luminaria (en función de


Longitud y ángulo del brazo los requerimientos fotométricos solicitados, de
decorativo acuerdo al modelo adjunto, cumpliendo las
exigencias de protección).

Todos los necesarios para la sujeción del brazo


Accesorios adicionales mecánicos
al poste y para fijación del poste al piso

PUNTO DE LUZ DOBLE MIXTO 142W Y 182W.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


igual o similar al siguiente punto de luz ornamental:

Especificaciones Generales luminaria 142W:

Luminaria led alumbrado público ornamental de


Marca - Modelo
192 leds, 142W

Aplicación Alumbrado Público ornamental

Origen Comunidad Europea

Garantía 3 años

Altura sobre el nivel del mar hasta 3000 m

166
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Humedad relativa ≥ 70%

Temperatura ambiente promedio 30° C

A la intemperie, expuesto a lluvia, contaminación


Condiciones de Instalación
atmosférica, polvo e insectos

Velocidad del viento < 30 km/h

Fotometría

Fuente de Luz LED

Cantidad de LEDs 192

LED LG

Temperatura NW-4000 °K

Reproducción de color (CRI) 70+

Flujo 22.656 lm
(Flujo de Salida @25°C)
700mA

Optica Midflex Lente de PMMA

Photometria: 5259

Distribución Asimétrico en los planos C-90/270 grados con


mayores intensidades hacia C-90 grados y
simétrico hacia los planos C-0/180 grados.

Protector Vidrio templado transparente sin color

Mecánicas

Driver Interno

167
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Materiales y Acabados Cuerpo: Aluminio Inyectado, pintura electroestática

Lentes: PMMA

Protector: Vidrio

Instalación Lateral 42-60 mm

Sujeción y acceosrios mecánicos Galvanizado y espesor mínimo promedio por pieza:


En caliente; 65 micras

Ventilación Autoventilada, sin ventilador

Dimensiones y peso
485x114x310
8.1 kg

Características Eléctricas

Voltaje 100 / 277 V

Frecuencia 50-60 Hz

Clase (IEC) Class I

Corriente de trabajo (mA) 700mA

Protección SPD: 10kV

Driver

Marca Meanwell

Modelo ELG-150-C

168
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Normas para ensayos IEC 61347-1, IEC 61347-2-13, IEC 62384

Rango de corriente 700mA

Frecuencia 60 Hz

Temperatura máxima de operación (tc) 80 °C

Distorsión armónica THD < 20%

Protecciones contra incrementos de OTP


temperatura

Sistema de control de luz para dimerización 0V-10V o 1V-10V

Consumo propio del Driver 11,36W

Vida útil mínima 50 000horas

Compatibilidad con sistema de telegestión Compatible con sistema de Telegestión y control

Instalación Interno

Rango de voltaje de salida 225 Vdc

Ambientales

Temperatura de trabajo promedio -40°C a 90°C

Hermeticidad Conjunto Óptico y Eléctrico IP66

Resistencia a Impactos IK09

Características Específicas

169
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Depreciación de la Luminaria y el LED L85@100000 h

Potencia @25C 142W

700mA

Eficacia @25C ≥135 lm/W

700mA

(4000°K)/ (3000°K)

Factor de Potencia 0,92 ≤ FP inductivo ≤ 1

THD ≤ 20%

Potencia Nominal por LED 0.7 W

Eficacia Luminosa Bloque Óptico 159 lm/W

Flujo luminoso del Bloque Óptico


22.656 lm/192LEDs

Certificaciones y Reportes de prueba

Reportes de pruebas
De fotometría LM79

Curva de la medición espectral de la luminaria LED


Medición de contenidos de armónicos eléctricos de
la luminaria LED

Reporte de pruebas de seguridad fotobiológicas


según IEC 62471

Reporte de prueba de resistencia mecánica según


IEC 62262

170
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Reporte de prueba según norma IEC 62031


Módulos LED para alumbrado general. Requisitos
de seguridad

Reporte de prueba de producto ANSI C136-31 para


vibraciones.

Reporte de Resistencia Aerodinámica

Reporte de Evakuación Térmica

Reporte UL 1598/ CSA C22.2#250.0 para


Luminarias

Certificados Certificado de conformidad de producto y/o Reporte


de prueba de producto según EN 55015 Límites y
métodos de médida de las caracteristicas relativas a
la perturbación radioeléctrica de los equipos de
iluminación y similares

Certificado de conformidad de producto y/o Reporte


de prueba del producto según norma IEC 61547:
Equipos para alumbrado de uso general, requisitos
de inmunidad CEM (Compatibilidad
Electromágnetica).

Certificado de conformidad de producto de


laluminaria IEC-60598-1.IEC60598-23

Certificado de conformidad de producto o Reporte


de Prueba (según respuesta 16): IEC 61000-3-2
(compatiblidad electromagnetica), IEC 61000-3-3
(limitaciones de variaciones de tensión,
fluctuaciones Flicker)

Certificado de conformidad del driver (controlador)


o Reporte de Prueba IEC 613471, IEC 61347-2-13,
IEC 62384

Certificado ISO del fabricante: Gestión de Calidad


ISO 9001 y Gestión Ambiental ISO 14001

ENEC Certification ClassI and ClassII - Present

171
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Hermeticidad IEC 60529

Marcación y Embalaje

Segùn norma IEC 62031. Las luminarias tienen inscritos en una etiqueta adhesiva de
polipropileno o metàlica, con letra visible, resistente a la intemperie y a la temperatura, que irà
impregnada en el cuerpo de la luminaria y contendrá: - Nombre del fabricante, - Año de
fabricaciòn, - Serie de identificación de la luminaria, - Referencia o modelo de la luminaria, -
Fecha de compra/venta, - Potencia y voltaje de utilización - Garantía de fabricación

Realizadas y aprobadas las inspecciones y pruebas en fábrica, se preparan todos los bienes para
ser embalados de manera que no sufran deterioro durante el manipuleo, transporte y almacenaje.

Especificaciones Generales luminaria 182W:

Luminaria led alumbrado público ornamental de


Marca - Modelo
240 leds, 182W

Aplicación Alumbrado Público ornamental

Origen Comunidad Europea

Garantía 3 años

Altura sobre el nivel del mar hasta 3000 m

Humedad relativa ≥ 70%

Temperatura ambiente promedio 30° C

A la intemperie, expuesto a lluvia, contaminación


Condiciones de Instalación
atmosférica, polvo e insectos

Velocidad del viento < 30 km/h

Fotometría

Fuente de Luz LED

Cantidad de LEDs 240

LED LG

172
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Temperatura NW-4000 °K

Reproducción de color (CRI) 70+

Flujo 28.320 lm
(Flujo de Salida @25°C)
700Ma

Optica Midflex Lente de PMMA

Photometria: 5195

Distribución Asimétrico en los planos C-90/270 grados con


mayores intensidades hacia C-90 grados y
simétrico hacia los planos C-0/180 grados.

Protector Vidrio templado transparente sin color

Mecánicas

Driver Interno

Materiales y Acabados Cuerpo: Aluminio Inyectado, pintura electroestática

Lentes: PMMA

Protector: Vidrio

Instalación Lateral 42-60 mm

Sujeción y acceosrios mecánicos Galvanizado y espesor mínimo promedio por pieza:


En caliente; 65 micras

Ventilación Autoventilada, sin ventilador

Dimensiones y peso
655x159x359

173
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

11.7kg

Características Eléctricas

Voltaje 100 / 277 V

Frecuencia 50-60 Hz

Clase (IEC) Class I

Corriente de trabajo (mA) 700mA

Protección SPD: 10kV

Driver

Marca Meanwell

Modelo ELG-150-C

Normas para ensayos IEC 61347-1, IEC 61347-2-13, IEC 62384

Rango de corriente 700mA

Frecuencia 60 Hz

Temperatura máxima de operación (tc) 80 °C

Distorsión armónica THD < 20%

Protecciones contra incrementos de OTP


temperatura

174
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Sistema de control de luz para dimerización 0V-10V o 1V-10V

Consumo propio del Driver 11,36W

Vida útil mínima 50 000horas

Compatibilidad con sistema de telegestión Compatible con sistema de Telegestión y control

Instalación Interno

Rango de voltaje de salida 225Vdc

Ambientales

Temperatura de trabajo promedio -40°C a 90°C

Hermeticidad Conjunto Óptico y Eléctrico IP66

Resistencia a Impactos IK10

Características Específicas

Depreciación de la Luminaria y el LED L85@100000 h

Potencia @25C 182W

700mA

Eficacia @25C ≥130 lm/W

700mA

(4000°K)/ (3000°K)

Factor de Potencia 0,92 ≤ FP inductivo ≤ 1

175
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

THD ≤ 20%

Potencia Nominal por LED 0.7 W

Eficacia Luminosa Bloque Óptico 155 lm/W

Flujo luminoso del Bloque Óptico


28.320lm/240 LEDs

Certificaciones y Reportes de prueba

Reportes de pruebas
De fotometría LM79

Curva de la medición espectral de la luminaria LED


Medición de contenidos de armónicos eléctricos de
la luminaria LED

Reporte de pruebas de seguridad fotobiológicas


según IEC 62471

Reporte de prueba de resistencia mecánica según


IEC 62262

Reporte de prueba según norma IEC 62031


Módulos LED para alumbrado general. Requisitos
de seguridad

Reporte de prueba de producto ANSI C136-31 para


vibraciones.

Reporte de Resistencia Aerodinámica

Reporte de Evakuación Térmica

Reporte UL 1598/ CSA C22.2#250.0 para


Luminarias

Certificados Certificado de conformidad de producto y/o Reporte


de prueba de producto según EN 55015 Límites y
métodos de médida de las caracteristicas relativas a

176
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

la perturbación radioeléctrica de los equipos de


iluminación y similares

Certificado de conformidad de producto y/o Reporte


de prueba del producto según norma IEC 61547:
Equipos para alumbrado de uso general, requisitos
de inmunidad CEM (Compatibilidad
Electromágnetica).

Certificado de conformidad de producto de


laluminaria IEC-60598-1.IEC60598-23

Certificado de conformidad de producto o Reporte


de Prueba (según respuesta 16): IEC 61000-3-2
(compatiblidad electromagnetica), IEC 61000-3-3
(limitaciones de variaciones de tensión,
fluctuaciones Flicker)

Certificado de conformidad del driver (controlador)


o Reporte de Prueba IEC 613471, IEC 61347-2-13,
IEC 62384

Certificado ISO del fabricante: Gestión de Calidad


ISO 9001 y Gestión Ambiental ISO 14001

ENEC Certification ClassI and ClassII - Present

Hermeticidad IEC 60529

Marcación y Embalaje

Segùn norma IEC 62031. Las luminarias tienen inscritos en una etiqueta adhesiva de
polipropileno o metàlica, con letra visible, resistente a la intemperie y a la temperatura, que irà
impregnada en el cuerpo de la luminaria y contendrá: - Nombre del fabricante, - Año de
fabricaciòn, - Serie de identificación de la luminaria, - Referencia o modelo de la luminaria, -
Fecha de compra/venta, - Potencia y voltaje de utilización - Garantía de fabricación

Realizadas y aprobadas las inspecciones y pruebas en fábrica, se preparan todos los bienes para
ser embalados de manera que no sufran deterioro durante el manipuleo, transporte y almacenaje.

177
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA POSTE METÁLICO TRONCO CÓNICO ORNAMENTAL:

PARÁMETRO ESPECIFICACIÓN SOLICITADO

1.- CARACTERÍSTICAS

Tipo Tronco-cónico

Chapa de Acero carbono S 235 JR ó superior de


Material
acuerdo a la norma UNE-EN 10025

Espesor en columna 3mm

Conicidad 12/1000

Dimensiones:

Diámetro en punta 60mm

Altura de la columna 9000mm

Placa Base 400 x 400mm

Espesor de la Placa Base 10mm

De acero tipo S 235 JR de acuerdo


Pernos de Anclaje
a la norma UNE-EN 10025

Tipo de Construcción Construido en una sola pieza de chapa de acero

Un solo cordón de suelda según norma EN 288-1


Tipo de Suelda
/ EN 288-2 / EN 288-3 / EN 288-8

Resistencia a pruebas de viento de 28m/seg.


Resistencia al Viento
(100Km/hora) según norma EN 40-3-1

Galvanizado en Caliente por una sola inmersión,


previo tratamiento de desengrasado, decapado y
Protección
fluxado, alcanzando un recubrimiento mínimo de
65 micras según norma UNE-EN 1461

Pintura en polvo de poliéster/TGIC serie 6000,


Impregnada por procedimiento electrostático (40-
Tipo de acabado
100Kv), espesor en micrones 3.2 mills.
Granulometría en micrones 60

178
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Según método cuadrícula ASTM D3359:2002 –


Adherencia de pintura
mínimo 95%

Tipo de puerta Enrasada con llave de acceso

Tipo de Base Embutida a poste (sin aletas en sus costados)

1.00 m incluye bushing a luminaria (en función de


Longitud y ángulo del brazo los requerimientos fotométricos solicitados, de
decorativo acuerdo al modelo adjunto, cumpliendo las
exigencias de protección).

Todos los necesarios para la sujeción del brazo


Accesorios adicionales mecánicos
al poste y para fijación del poste al piso

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

LUMINARIA DE PISO LED DE 12 W.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


led de piso de 12 W. IP 68, con 12 leds de 1 W., igual o similar a la foto, dispone de una
base independiente para su anclaje.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

179
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

DESMONTAJE DE POSTE, CONDUCTOR, TENSOR, LUMINARIA Y


ESTRUCTURAS
Unidad: Global

Se refiere a la provisión de mano de obra requerida para desmontaje de los materiales


cuyos rubros que se encuentran descritos en el diseño y los mismos que serán entregados
en las bodegas de la Centrosur.

Se pagará de forma global por el desmontaje.

LUMINARIA LED ADOSADA A PARED.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


de pared ornamental tipo led de 20 W. Se montará a lo largo de gradas de la planta
administrativa para lo cual es necesario supervisar la perforación y colocación de
mangueras para la instalación de la misma.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

LUMINARIA TIPO TUBO LED 1X18 W.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


tipo tubo led de 18W. que dispone de una base de sujeción para montar sobre el techo del
gimnasio.

Se pagará por el número de unidades instaladas

OJO BUEY ALTA INTENSIDAD DE 24 W.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


tipo ojo de buey sea sobrepuesto o empotrable, el mismo que dispone de un led de alta
intensidad de 24 W. Se montará sobre el techo de los diferentes espacios de la planta
administrativa y su conexión se realiza con cable 2x14 desde su respectivo circuito.

Se pagará por el número de unidades instaladas

180
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

OJO BUEY ALTA INTENSIDAD DE 18 W.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


tipo ojo de buey sea sobrepuesto o empotrable, el mismo que dispone de un led de alta
intensidad de 18 W. Se montará sobre el techo de los diferentes espacios de la planta
administrativa y su conexión se realiza con cable 2x14 desde su respectivo circuito.

Se pagará por el número de unidades instaladas

OJO BUEY ALTA INTENSIDAD DE 12 W.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una luminaria


tipo ojo de buey sea sobrepuesto o empotrable, el mismo que dispone de un led de alta
intensidad de 18 W. Se montará sobre el techo de los diferentes espacios de la planta
administrativa y su conexión se realiza con cable 2x14 desde su respectivo circuito.

Se pagará por el número de unidades instaladas

EXTRACTOR DE OLORES DE 30 W.
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un extractor de


olores de 30 W. Se montará sobre la pared los diferentes baños proyectados en el parque
Las Totoras realizando la perforación respectiva y se debe coordinar la adaptación con el
tubo de salida de los olores.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

TOMACORRIENTE DOBLE POLARIZADO.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un


tomacorriente monofásico doble polarizado tipo b-Ticino 10 A. 127/220 V. el cual irá
colocado en un cajetín metálico rectangular profundo, correctamente anclado y nivelado
en las paredes. El tomacorriente estará montado a una altura de 0,45 m. del piso
terminado, excepto en los lugares como baños en donde se deberá coordinar con
fiscalización su ubicación.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

181
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SECADOR DE MANOS.
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un secador de


manos de 1500 W. 110 V. que disponga de sensor de movimiento para encendido
automático.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

INTERRUPTOR SIMPLE.
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un interruptor


simple tipo b-Ticino 10 A. 127/250 V. el cual irá colocado en un cajetín metálico
rectangular profundo, correctamente anclado y nivelado en las paredes. El interruptor
estará montado a una altura de 1,20 m. del nivel del piso terminado.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

INTERRUPTOR DOBLE.
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un interruptor


doble tipo b-Ticino 10 A. 127/250 V. el cual irá colocado en un cajetín metálico
rectangular profundo, correctamente anclado y nivelado en las paredes. El interruptor
estará montado a una altura de 1,20 m. del nivel del piso terminado.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

CONMUTADOR SIMPLE.
Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un conmutador


simple tipo b-Ticino 10 A. 127/250 V. el cual irá colocado en un cajetín metálico
rectangular profundo, correctamente anclado y nivelado en las paredes. El conmutador
estará montado a una altura de 1,20 m. del nivel del piso terminado.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

182
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

CONDUCTOR 2X14.
Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre, aislado tipo THHN flexible 2x14 el cual se utilizará en los circuitos
de iluminación descritos en el plano de la edificación. En este rubro consta la manguera
PVC negra de ¾” y sus accesorios para sujeción en techo dentro del cual irá el conductor

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

CONDUCTOR 3X14.
Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre, aislado tipo THHN flexible 3x14 el cual se utilizará en los circuitos
de iluminación descritos en el plano de la edificación. En este rubro consta la manguera
PVC negra de ¾” y sus accesorios para sujeción en techo dentro del cual irá el conductor

Se pagará por el número de metros instalados en obra

CONDUCTOR 4X14.
Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre, aislado tipo THHN flexible 4x14 el cual se utilizará en los circuitos
de iluminación descritos en el plano de la edificación. En este rubro consta la manguera
PVC negra de ¾” y sus accesorios para sujeción en techo dentro del cual irá el conductor

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

CONDUCTOR 2X12+14.
Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre, aislado tipo THHN flexible 2x12+14 el cual se utilizará en los
circuitos de tomacorrientes descritos en el plano de la edificación. En este rubro consta la
manguera PVC negra de ¾” y sus accesorios para sujeción en techo dentro del cual irá el
conductor

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

183
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

CONDUCTOR 2X10+12.
Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre, aislado tipo THHN flexible 2x10+12 el cual se utilizará en los
circuitos de los secadores de manos descritos en el plano de la edificación. En este rubro
consta la manguera PVC negra de ¾” y sus accesorios para sujeción en techo dentro del
cual irá el conductor

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

CONDUCTOR 2X2(2)+4.
Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre, aislado tipo superflex 2x2(2)+4 el cual se utilizará para en las
acometidas desde el transformador hacia los tableros de medición

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

CONDUCTOR 2X8(10)
Unidad: Metro

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un metro de


conductor de cobre, aislado tipo THHN 2x8(10) el cual se utilizará para en las acometidas
desde los medidores hacia los centros de carga

Se pagará por el número de metros instalados en obra.

BARRA PARA TIERRA.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de una barra de


cobre electrolítico 100 A. dentro de una caja metálica, la cual debe disponer de 10
terminales planos rango 1/0-8 para la conexión a tierra de los circuitos de la planta
administrativa. Se montarán junto al tablero de medición.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

184
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

TABLERO DE DISTRIBUCIÓN BIFÁSICO DE 6 CIRCUITOS.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un centro de


carga bifásico de 6 polos 250 A. tipo Square-D y cuya altura de montaje será de 1,80 m.
del nivel de piso terminado.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

TABLERO GENERAL PARA 2 MEDIDORES.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación un tablero con


tratamiento de pintura electrostática y cuyas dimensiones estarán de acuerdo a las
especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur para
albergar dos medidores 2F3H(E) de bornera y medición directa para los requerimientos
de la planta administrativa.
Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

BREAKER MONOFÁSICO ENCHUFABLE.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un interruptor


termo magnético monopolar, tipo enchufable Square-D. Este interruptor irá montado en
el centro de carga correspondiente y su amperaje estará de acuerdo a los requerimientos
del circuito que proteja el cual se puede observar en el diagrama unifilar.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

BREAKER BIFÁSICO ENCHUFABLE.


Unidad: U

Se refiere a la provisión de material y mano de obra para la instalación de un interruptor


termo magnético bipolar, tipo enchufable Square-D. Este interruptor irá montado en el
centro de carga correspondiente y su amperaje estará de acuerdo a los requerimientos del
circuito que proteja el cual se puede observar en el diagrama unifilar.

Se pagará por el número de unidades instaladas en obra.

185
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

IMPORTANTE:

Debido a que la red de media tensión, baja tensión, alumbrado público, acometidas,
transformador, pozos y todos los componentes de la red de distribución (previa a la
energización y recepción de obra) es revisada por la Empresa Eléctrica Regional
Centrosur; es necesario coordinar con la misma la ejecución de los trabajos.

Si existe duda en cuanto a los componentes que integran la red de distribución, ésta
puede ser despejada revisando el diseño que se encuentra aprobado.

AREAS VERDES Y JUEGOS DE AGUA.

SEMBRADO CON PLACAS DE LLANO

DESCRIPCIÓN:

Área sembrada. - Este trabajo consiste en la siembra mediante placas de llano en los
sitios susceptibles de erosión y de recuperación ambiental, tales como taludes laterales,
botaderos, áreas que fueron ocupadas para campamentos, talleres, bodegas, plantas de
producción de materiales y otras en las cuales el suelo queda desnudo y es necesario
protegerlo con una capa vegetal.

Ejecución Y Complementación

Análisis y preparación de las áreas a tratarse. - Los trabajos para prevenir la erosión y
recuperar los sitios desbrozados, deberán hacerse una vez que se hayan terminado el
acabado de la obra básica en el tramo vial respectivo.

El Contratista deberá tener en cuenta los siguientes trabajos de preparación del terreno,
previo a la siembra:

d) Proporcionar un buen drenaje,


e) Descompactar el medio donde se instaurará la vegetación para permitir un
correcto desarrollo del enraizamiento,
f) Eliminación de elementos tóxicos,
g) Aumentar el suministro de nutrientes esenciales para el crecimiento (fertilización)
h) Integrar la morfología del terreno en el paisaje circundante.

186
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

El Contratista puede des compactar el suelo, mediante escarificado, subsolado y ripiado.


Si lo hace mediante escarificado la profundidad de tratamiento estará comprendida
entre10 y 35 cm; mientras que para el ripado y subsolado entre 35 y 75 cm.

Todas las áreas destinadas a la siembra, luego de la des compactación, deberán


proporcionar un lecho razonablemente firme pero desmenuzable de una profundidad
mínima de 15 cm en terreno llano y de 10 cm en ladera. Deberán, además, estar exentas
de malezas, piedras mayores de 5 cm de diámetro, desechos y escombros.

Fertilización. - La fertilización o enmiendas edáficas son de gran importancia para la


preparación del suelo y se lo puede hacer a través de aportes de materia orgánica,
fertilización orgánica (tierra vegetal preparada, humus, residuos de los hongos, residuos
domésticos y abonos) o mediante fertilizantes inorgánicos (complejos minerales tales
como nitrato amónico, urea, sulfato de amonio y ácido fosfórico o fosfato de amonio).

En áreas que presentan inestabilidad y riesgo de erosión se sugiere suministrar productos


orgánicos, distribuidos uniformemente, de acuerdo con los requisitos de los planos y las
instrucciones del Fiscalizador.

Los fertilizantes orgánicos e inorgánicos deberán esparcirse uniformemente sobre el área


de siembra, con una densidad entre 6 y 8 Kg por hectárea, empleando equipo mecánico
adecuado o procedimientos manuales de conformidad con la propuesta del Contratista y
aprobación del Fiscalizador.

Siembra. - El Contratista procederá conforme lo estipulen las especificaciones


ambientales particulares o en su caso, dependiendo de la pendiente del terreno propondrá
al Fiscalizador la siembra mediante los siguientes métodos: a) en hileras (< 15°); b) al
voleo (< 20°); c) hidrosiembra; d) aérea; u otros.

Medición y pago. -
La medición y pago se realizará por metro cuadrado de área correctamente colocada y
probada, de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que
consta en el contrato respectivo.

SAUCE LLORÓN

Unidad: unidad.
Materiales mínimos: Plantas sauce lloron.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.

Descripción:
187
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Área plantada. - Este trabajo deberá consistir en proveer, entregar y plantar árboles,
sauce lloron, del tipo y tamaño indicado en los planos o en las especificaciones
ambientales particulares. Los sitios de plantación serán los identificados en los planos,
especificaciones ambientales particulares o de acuerdo a las disposiciones del
Fiscalizador.

Ejecución y complementación

Este trabajo lo hará el Contratista durante las temporadas que se indican en las
especificaciones ambientales particulares o según disponga el Fiscalizador. De ninguna
manera deberá realizarse este trabajo en terrenos helados o con un alto grado de
saturación.

El Contratista notificará al Fiscalizador, por escrito y con no menos de 15 días de


anticipación, respecto de la entrega de las plantas de los viveros o de la fuente recolectora.
Todos los materiales vegetales deberán estar disponibles para su inspección en los viveros
o fuente de abastecimiento antes que las plantas estén listas para su plantación. El
transporte, almacenamiento provisional y mantenimiento correrá a cuenta del Contratista,
hasta la plantación definitiva.

Con anterioridad a la excavación de los hoyos, el terreno deber estar libre de grama,
malezas, raíces y materia objetable como inadecuada para el relleno.

La colocación de las plantas deberá ser aproximadamente a plomo y al mismo nivel o un


poco más debajo de aquel en que fueron cultivadas en los viveros; el relleno del hoyo con
la planta se lo hará con una mezcla de tierra vegetal de capa superior, tierra negra o humus
de turba.

Los ejemplares que han sido plantados cerca de cuerpos de agua han demostrado un
crecimiento bastante saludable, por lo que se recomienda sembrarlos cerca de ríos o de
lagos. Esto va de la mano con la necesidad de humedad constante que requieren, junto
con la necesidad de luz directa el mayor tiempo posible.
Anteriormente se recomendó plantarlos en un lugar donde estén lejos de construcciones
o tuberías, esto porque sus raíces pueden alcanzar una buena profundidad y pueden
destruir las cosas a las que se aferren. En este sentido, sería ideal que a su alrededor no
tuviera nada en un radio de al menos diez metros, sino puede que sea necesario talarlos.

La fertilización se la hará conforme se indique en las especificaciones ambientales


particulares o usando los fertilizantes orgánicos expuestos en el numeral relativo al área
sembrada. Se recomienda el uso de abono vegetal (virutas de madera, aserrín o musgo de
pantano) y la medida de aplicación será de 5 Kg/m3; éste deberá ser colocado dentro de
las 24 horas siguientes a la plantación.

188
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Las plantas que han muerto o insatisfactorias deberán ser quitadas de la obra y sustituidas
por otras de buena calidad, sanidad y tamaño, las cuales deben ponerse a consideración y
aprobación del Fiscalizador.

Riego. - El Contratista protegerá y cuidará a su costo las áreas sembradas, plantadas y


encespadas, las mantendrá húmedas, arreglando o reponiendo por su cuenta las áreas que
no presenten un crecimiento satisfactorio, hasta la recepción definitiva de la obra.

El riego deberá hacerse mediante camiones cisterna u otro equipo aprobado que permita
regar a presión con mangueras o rociadores. El agua se distribuirá uniformemente y sin
que cause erosión; será aplicada con la frecuencia y en la cantidad aprobada por el
Fiscalizador.

Medición y pago.

Las unidades efectivamente sembradas, de acuerdo a las estipulaciones de los documentos


contractuales, se medirán en unidades plantadas. Únicamente serán aceptables las plantas
vivas y saludables al momento de la inspección final.

Las cantidades y unidades determinadas en el numeral anterior se pagarán a los precios


contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por los trabajos de prevención de
la erosión incluyendo el suministro de materiales, la mano de obra, herramientas, equipo
y operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos, así como
por el mantenimiento de los árboles, hasta su recepción definitiva.

Sauce Llorón

ALAMO TEMBLÓN

189
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Unidad: unidad.
Materiales mínimos: Plantas alamo temblón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.

Descripción:
Área plantada. - Este trabajo deberá consistir en proveer, entregar y plantar árboles,
sauce lloron, del tipo y tamaño indicado en los planos o en las especificaciones
ambientales particulares. Los sitios de plantación serán los identificados en los planos,
especificaciones ambientales particulares o de acuerdo a las disposiciones del
Fiscalizador.

Ejecución y complementación

Este trabajo lo hará el Contratista durante las temporadas que se indican en las
especificaciones ambientales particulares o según disponga el Fiscalizador. De ninguna
manera deberá realizarse este trabajo en terrenos helados o con un alto grado de
saturación.

El Contratista notificará al Fiscalizador, por escrito y con no menos de 15 días de


anticipación, respecto de la entrega de las plantas de los viveros o de la fuente recolectora.
Todos los materiales vegetales deberán estar disponibles para su inspección en los viveros
o fuente de abastecimiento antes que las plantas estén listas para su plantación. El
transporte, almacenamiento provisional y mantenimiento correrá a cuenta del Contratista,
hasta la plantación definitiva.

Con anterioridad a la excavación de los hoyos, el terreno deber estar libre de grama,
malezas, raíces y materia objetable como inadecuada para el relleno.

Es conveniente ubicarlo en un lugar donde tenga espacio para desarrollarse y alejado de


otros árboles, tuberías y construcciones que puedan ser invadidas por sus largas raíces.

El tipo de suelo más aconsejable es el que mantiene una temperatura fresca y húmeda
durante casi todo el año, por lo que el riego debe ser frecuente, especialmente en los meses
de más calor, ya que no soporta la sequía. La ubicación general es cultivarlo a pleno Sol
o en condiciones de semi sombra.

La colocación de las plantas deberá ser aproximadamente a plomo y al mismo nivel o un


poco más debajo de aquel en que fueron cultivadas en los viveros; el relleno del hoyo con
la planta se lo hará con una mezcla de tierra vegetal de capa superior, tierra negra o humus
de turba.

190
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

La fertilización se la hará conforme se indique en las especificaciones ambientales


particulares o usando los fertilizantes orgánicos expuestos en el numeral relativo al área
sembrada. Se recomienda el uso de abono vegetal (virutas de madera, aserrín o musgo de
pantano) y la medida de aplicación será de 5 Kg/m3; éste deberá ser colocado dentro de
las 24 horas siguientes a la plantación.

Las plantas que han muerto o insatisfactorias deberán ser quitadas de la obra y sustituidas
por otras de buena calidad, sanidad y tamaño, las cuales deben ponerse a consideración y
aprobación del Fiscalizador.

Riego. - El Contratista protegerá y cuidará a su costo las áreas sembradas, plantadas y


encespadas, las mantendrá húmedas, arreglando o reponiendo por su cuenta las áreas que
no presenten un crecimiento satisfactorio, hasta la recepción definitiva de la obra.

El riego deberá hacerse mediante camiones cisterna u otro equipo aprobado que permita
regar a presión con mangueras o rociadores. El agua se distribuirá uniformemente y sin
que cause erosión; será aplicada con la frecuencia y en la cantidad aprobada por el
Fiscalizador.

Medición y pago.

Las unidades efectivamente sembradas, de acuerdo a las estipulaciones de los documentos


contractuales, se medirán en unidades plantadas. Únicamente serán aceptables las plantas
vivas y saludables al momento de la inspección final.

Las cantidades y unidades determinadas en el numeral anterior se pagarán a los precios


contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por los trabajos de prevención de
la erosión incluyendo el suministro de materiales, la mano de obra, herramientas, equipo
y operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos, así como
por el mantenimiento de los árboles, hasta su recepción definitiva.

Alamo Temblón

191
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

ARBUSTOS

Descripción:
Área plantada. - Este trabajo deberá consistir en proveer, entregar arbustos, enredaderas
y plantas de recubrimiento del terreno, del tipo y tamaño indicado en los planos o en las
especificaciones ambientales particulares. Los sitios de plantación serán los identificados
en los planos, especificaciones ambientales particulares o de acuerdo a las disposiciones
del Fiscalizador.

La ubicación de los arbustos que fueren requeridos se indicará en los planos o será
señalada por el Fiscalizador.

2.- EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN

Este trabajo lo hará el Contratista durante las temporadas que se indican en las
especificaciones ambientales particulares o según disponga el Fiscalizador. De ninguna
manera deberá realizarse este trabajo en terrenos helados o con un alto grado de
saturación.

El Contratista notificará al Fiscalizador, por escrito y con no menos de 15 días de


anticipación, respecto de la entrega de las plantas de los viveros o de la fuente recolectora.
Todos los materiales vegetales deberán estar disponibles para su inspección en los viveros
o fuente de abastecimiento antes que las plantas estén listas para su plantación. El
transporte, almacenamiento provisional y mantenimiento correrá a cuenta del Contratista,
hasta la plantación definitiva.

Con anterioridad a la excavación de los hoyos, el terreno deber estar libre de grama,
malezas, raíces y materia objetable como inadecuada para el relleno.

La colocación de las plantas deberá ser aproximadamente a plomo y al mismo nivel o un


poco más debajo de aquel en que fueron cultivadas en los viveros; el relleno del hoyo con
192
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

la planta se lo hará con una mezcla de tierra vegetal de capa superior, tierra negra o humus
de turba.

La fertilización se la hará conforme se indique en las especificaciones ambientales


particulares o usando los fertilizantes orgánicos expuestos en el numeral relativo al área
sembrada. Se recomienda el uso de abono vegetal (virutas de madera, aserrín o musgo de
pantano) y la medida de aplicación será de 5 Kg/m3; éste deberá ser colocado dentro de
las 24 horas siguientes a la plantación.

Las plantas que han muerto o insatisfactorias deberán ser quitadas de la obra y sustituidas
por otras de buena calidad, sanidad y tamaño, las cuales deben ponerse a consideración y
aprobación del Fiscalizador.

Riego. - El Contratista protegerá y cuidará a su costo las áreas sembradas, plantadas y


encespadas, las mantendrá húmedas, arreglando o reponiendo por su cuenta las áreas que
no presenten un crecimiento satisfactorio, hasta la recepción definitiva de la obra.

El riego deberá hacerse mediante camiones cisterna u otro equipo aprobado que permita
regar a presión con mangueras o rociadores. El agua se distribuirá uniformemente y sin
que cause erosión; será aplicada con la frecuencia y en la cantidad aprobada por el
Fiscalizador.

3.- MEDICIÓN Y PAGO. -

Las áreas efectivamente sembradas, de acuerdo a las estipulaciones de los documentos


contractuales. Únicamente serán aceptables las plantas vivas y saludables al momento de
la inspección final. El pago efectuado en base a esta medición.

Las cantidades y unidades determinadas en el numeral anterior se pagarán a los precios


contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por los trabajos de prevención de
la erosión incluyendo el suministro de materiales, la mano de obra, herramientas, equipo
y operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos, así como
por el mantenimiento de los árboles, arbustos, enredaderas, áreas sembrada hasta su
recepción definitiva.

193
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

IMPACTOS DE IMPACTOS AMBIENTALES.

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE MALLAS DE SEGURIDAD

Descripción. – Este rubro consiste en el suministro e instalación de mallas plásticas para


la demarcación perimetral de áreas. de trabajo.

Especificaciones. –
Las mallas serán de las características descritas en el Procedimiento PM - 22. Se
fabricarán en polietileno HDPE, tratado con aditivos anti U-V y antioxidante. La malla
deberá ser resistente a agentes alcalinos del suelo.

▪ Fabricada en polipropileno de alta densidad


▪ Malla con orificios ovalados de 9 cm x 5 cm
▪ Color naranja fluorescente de alta visibilidad
▪ Malla de 1.20 metros de ancho.
▪ Ideal para delimitación de áreas en construcción y restricción de paso

Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: mallas de seguridad. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón

Medición y Pago. –
El suministro y/o instalación de mallas se medirá en metros, con aproximación de dos
decimales. El pago será en función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y,
aprobada por la Fiscalización. No se reconocerán pagos adicionales por mallas que sean
retiradas sin la autorización de la fiscalización o substraídas del sitio donde fueron
instaladas, siendo responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo
requiera.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro e instalación de mallas de seguridad ……......................Metro (m)

194
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CINTAS B-0001 A B-0005

Descripción. – Este rubro consiste en el suministro e instalación de cinta plástica para la


demarcación perimetral de áreas de trabajo.

Especificaciones. –
Son cintas altamente visibles incluso a gran distancia de las siguientes especificaciones:

• Material: Polietileno.
• Espesor: 55 micrones.
• Ancho: 3 pulgadas (7,5 cm)
• Tipo: Lámina en rollos.
• Impresión: Doble cara a 2 colores.

Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: Cintas B-0001 a B-0005. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón

Medición y Pago. –

El suministro y/o instalación de cintas para barricadas se medirá en metros, con


aproximación de dos decimales. El pago será en función de la cantidad real suministrada
y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización. No se reconocerán pagos adicionales
por cintas para barricadas que sean retiradas sin la autorización de la fiscalización o
substraídas del sitio donde fueron instaladas, siendo responsabilidad del Contratista su
reposición hasta que el proyecto lo requiera.

195
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro e instalación de Cintas B-0001 a B-0005....................metro (m)

SUM E INST. DE PLÁSTICOS DE PROTECCIÓN

Descripción. -Consiste en el suministro y colocación de plásticos para proteger los


materiales. Los plásticos deben encontrarse el buen estado, sin cortaduras para evitar
contaminación al aire El material debe ser de vinilo, debe ser a prueba de agua y cerrado
con la finalidad de no dejar escapar polvo.

Medición. -
Las cantidades a pagar será el número de metros cuadrados colocados de conformidad
con las especificaciones particulares o el informe del Fiscalizador.

Pago. -
Las cantidades y unidades determinadas en el numeral anterior se pagarán a los precios
contractuales para el rubro abajo designado y que conste en el contrato.

No. del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Sum. e inst de Plásticos de Protección...............................metros cuadrados (m2)

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE POSTE DELINEADOR D-0001

Descripción. – Este rubro consiste en el suministro e instalación de postes delineadores


de modo de obtener una buena guía visual en las áreas donde se efectúen trabajos.

196
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Especificaciones. –
Los postes estarán constituidos por un soporte y por su material reflectivo. Las
dimensiones y colores serán las señaladas en el Procedimiento PM - 22.

Los postes delineadores D-0001, deberán ser elaborados en tubo galvanizado de dos
pulgadas de diámetro y dos milímetros de espesor, con límite de fluencia mínimo de 25
kg/mm², el cual será de primera clase.

Previamente a la aplicación del material reflectivo, los postes deberán limpiarse,


desengrasarse y retirar toda humedad y colocarse dos capas de pintura anticorrosiva y
luego dos capas de esmalte reflectivo, sobre lo cual se aplicarán los respectivos sellos
reflectivos. No se aceptarán añadiduras ni traslapos en postes.

Se instalarán sobre una base de hormigón f’c=140 Kg/cm2 de 25 x 25 x 20 cm

Los postes delineadores D-0005, serán de PVC con las adiciones necesarias para su
estabilización frente a la acción de los rayos ultravioleta. Se instalarán sobre un pedestal,
el mismo que será de un material que garantice su estabilidad.

Para darles mayor estabilidad, se colocarán sacos de suelo sobre el pedestal de los postes
D-0005.

Una vez terminados los trabajos estos postes delineadores deberán ser retirados y
entregados en el sitio indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo
contrario.

Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: poste delineador. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón

Medición y Pago. –
El suministro y/o instalación de los postes delineadores se medirá en unidades. El pago
será en función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la
Fiscalización. No se reconocerán pagos adicionales por postes delineadores que sean
retirados sin la autorización de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron
instalados, siendo responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo
requiera.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro e instalación de poste delineador D-0001……......................unidad (U)

197
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE CONOS F-0004

Descripción. – Este rubro consiste en el suministro e instalación de conos para tráfico de


modo de obtener una buena guía visual en las áreas donde se efectúen trabajos.

Especificaciones. –
Los conos para tráfico serán de las dimensiones y colores indicados en el Procedimiento
PM - 22. Serán confeccionados en polietileno virgen de alta densidad, fabricados por
modo de soplado.

Poseerán un pigmento naranja con un agregado de protector UV a fin de que se garantice


la permanencia del color.

Su base poseerá un lastre de arena que le confiera un peso de más de 3 kilos, logrando
adherencia al piso y no permitiendo que ruede o se tumbe.

Las cintas reflectivas deberán permitir la visión nocturna del cono permitiendo una
adecuada retroreflección ante un foco de iluminación.

Una vez terminados los trabajos estos conos deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.

Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: conos F 0004. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón
Medición y Pago. –
El suministro y/o instalación de los conos de tráfico se medirá en unidades. El pago será
en función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización.
No se reconocerán pagos adicionales por conos de tráfico que sean retirados sin la
autorización de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados, siendo
responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.

198
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro e instalación de conos F-0004……......................unidad (U)

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE LETRERO INFORMATIVO TIPO 1 ( 1.2


M X 2.4 M)

Descripción. – Este rubro consistirá en el suministro e instalación de letreros


informativos Letrero informativo Tipo 1 ( 1.2 m x 2.4 m), conforme con el Programa de
Salud y Seguridad.(información de obra)

ESPECIFICACIONES
Los letreros deberán cumplir con las especificaciones técnicas mínimas que se desarrollan
a continuación:

Se elaborarán letreros de las siguientes dimensiones:

Tipo 1: Letreros de 1.20 m de altura por 2.40 m de ancho.


Tipo 2: Letreros de 2.40 m de altura por 3.60 m de ancho.
Tipo 3: Letreros de 3.00 m de altura por 4.20 m de ancho.
Los letreros deberán ser confeccionados en lona para exteriores impresas a todo color,
en tintas solventes de mínimo 720 DPI y laca solvente de protección.

El bastidor para fijar la lona debe estar conformado por tubos metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 2 mm de espesor; y, una lámina de tool
galvanizado de 1/25” de espesor, según detalles que pueden observarse en los esquemas
que se adjuntan a las especificaciones técnicas.
Los letreros se sostendrán mediante soportes, elaborados con tubos metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 75 mm de lado y 3 mm de espesor. Para el letrero tipo 1, se

199
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

requiere 2 de estos soportes; y, para los letreros tipo 2 y 3, el número de soportes será de
tres.

Para cada soporte se construirán bases de cimentación en hormigón simple f’c=210


kg/cm², de una sección mínima de 30 x 30 cm y una profundidad de, por lo menos, 1.00
m desde el nivel natural del terreno.

Los detalles correspondientes se aprecian en los esquemas adjuntos a estas


especificaciones.

Los elementos metálicos, previamente a ser pintados, deberán estar limpios de escamas,
grasa, arcilla, oxidación y retirar toda humedad; necesariamente serán fondeados, para
lo cual deberá colocarse dos capas de pintura anticorrosiva.
Los elementos metálicos se cubrirán con una mano de pintura reflectiva, la misma que
se aplicará a soplete con el equipo adecuado para los fines perseguidos y en capas
uniformes.
No se aceptarán añadiduras ni traslapos en los postes.

La unión de todos los elementos deberá ser con soldadura 60 - 11 1/8”.

Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la institución
a través de la Fiscalización.

El criterio para elegir el tamaño de los letreros será el siguiente:

Tipo 1: Se colocará un letrero de tamaño pequeño cuando la obra tenga un monto menor
a USD 600.000,00.

Tipo 2: Se colocará un letrero de tamaño mediano cuando la obra tenga un monto desde
USD 600.000,00 hasta USD 1.000.000,00.

Tipo 3: Se colocará un letrero de tamaño grande cuando la obra tenga un monto mayor a
USD 1.000.000,00.

Una vez terminados los trabajos estos letreros y sus estructuras deberán ser retirados y
entregados en el sitio indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo
contrario.

Herramientas mínimas: herramienta menor


Materiales mínimos: letrero informativo Tipo 1, según especificación. Colocado en
obra.
Personal mínimo: Peón, Albañil

Medición. - Las cantidades a pagar será el número de letreros colocados de conformidad


con las especificaciones particulares o el informe del Fiscalizador.

200
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Pago. - Las cantidades y unidades determinadas en el numeral anterior se pagarán a los


precios contractuales para el rubro abajo designado y que conste en el contrato.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro e instalación de Letrero informativo
Tipo 1 ( 1.2 m x 2.4 m) ………..........................................Unidad (u)
Placa de tool galvanizado de 1/25”

Hormigón simple f’c=210 kg/cm²


Tubo metálico de 50x50x2 mm

Tubo metálico de 75x75x3 mm

Terreno natural

0.30 m
Hormigón simple f’c=210 kg/cm²
Placa de tool galvanizado de 1/25”
Tubo metálico de 50x50x2 mm

Tubo metálico de 75x75x3 mm

Terreno natural
LETRERO INFORMATIVO TIPO 1

0.30 m
1.00 m
0.20 m
2.40 m

1.20 m 1.50 m

SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE SEÑALES A-001

201
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Descripción. – Este rubro consiste en el suministro e instalación de señalética,


(Botiquín, Extintor, Número de emergencia, etc).

Especificaciones. -

Las señaléticas estarán constituidas en plástico pvc en dimensiones proporcionales y


colores recomendados por los entes reguladores, (Cuerpo de bomberos, Cruz roja, ECU
911, etc)

Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.

Herramientas mínimas: Herramientas manuales.


Materiales mínimos: Señales A-001. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón

Medición y Pago. –

El suministro y/o instalación de la señalética se medirá en unidades. El pago será en


función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización.
No se reconocerán pagos adicionales por señaletica que sean retirados sin la autorización
de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados, siendo responsabilidad
del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro e instalación de Señales A 001 .....................................Unidad (u)

202
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALES A-002

Descripción. – Este rubro consiste en el suministro e instalación de señalética, (Botiquín,


Extintor, Número de emergencia, etc). Las señales preventivas constituyen parte de la
señalización vertical permanente y comprenden el suministro, almacenamiento,
transporte e instalación de los dispositivos de control de tránsito que son colocados en la
vía en forma vertical para advertir y proporcionar ciertos niveles de seguridad a los
usuarios, (Maquinaria Pesada, inicio de obra etc.).

Especificaciones. -

Los letreros se sostendrán mediante un soporte, elaborado con tubo metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 3 mm de espesor, con una longitud de 2.00
m.

Para el soporte se construirán bases de cimentación en hormigón simple f’c=210 kg/cm²,


de una sección mínima de 30 x 30 cm y una profundidad de, por lo menos, 0.50 m desde
el nivel natural del terreno.

En la parte superior llevara un tool rectangular de 1.20 m de ancho y una altura de 0.60
m con un espesor 0.02 mm, encuadrado.

Fondo color naranja reflectivo y letras y símbolos negros

No se aceptarán añadiduras ni traslapos en los postes.

La unión de todos los elementos deberá ser con soldadura 60 - 11 1/8”.

Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la autoridad
contratante a través de la Fiscalización.

Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.

Herramientas mínimas: Herramientas manuales.


Materiales mínimos: Señales A-002. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón

Medición y Pago. –

El suministro y/o instalación de la señalética se medirá en unidades. El pago será en


función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización.
No se reconocerán pagos adicionales por señaletica que sean retirados sin la autorización
203
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados, siendo responsabilidad


del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro E Instalación de Señales A 002 .....................................Unidad (u)

204
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALES A-003

Descripción. –Las señales preventivas móviles constituyen parte de la señalización


vertical de prevención y control en obra que son colocados en la vía en forma vertical
para advertir y proporcionar ciertos niveles de seguridad a los usuarios, (Obra en
construcción)

Especificaciones. –
Los letreros se sostendrán mediante un soporte, elaborado con tubo metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 3 mm de espesor, con una longitud de 2.00
m.

Para el soporte se construirán bases de cimentación en hormigón simple f’c=210 kg/cm²,


de una sección mínima de 30 x 30 cm y una profundidad de, por lo menos, 0.50 m desde
el nivel natural del terreno.

En la parte superior llevara un tool en rombo de 0.60 m de ancho y una altura de 0.60 m
con un espesor 0.02 mm, encuadrado.

Fondo color naranja reflectivo y letras y símbolos negros

No se aceptarán añadiduras ni traslapos en los postes.

La unión de todos los elementos deberá ser con soldadura 60 - 11 1/8”.

Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la autoridad
contratante a través de la Fiscalización.

Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.

Herramientas mínimas: Herramientas manuales.


Materiales mínimos: Señales A-003. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón

Medición y Pago. –

El suministro y/o instalación de la señalética se medirá en unidades. El pago será en


función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización.
No se reconocerán pagos adicionales por señaletica que sean retirados sin la autorización
de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados, siendo responsabilidad
del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.

205
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro E instalación de Señales A 003- .....................................Unidad (u)

SUMINISTRO E INSTALACION DE SEÑALES AUTOSOPORTANTES A-004

Definición. - Las señales preventivas móviles constituyen parte de la señalización vertical


de prevención y control en obra que son colocados en la vía en forma vertical para advertir
y proporcionar ciertos niveles de seguridad a los usuarios, (Obra en construcción)

ESPECIFICACIONES
Los letreros se sostendrán mediante un soporte tipo autónomo (taburete), elaborado con
tubo metálicos de sección cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 3 mm de espesor,
con una longitud de 1.00 m.

En la parte superior llevara un tool rectangular de 1.20 m de ancho y una altura de 0.50
m con un espesor 0.02 mm, encuadrado.

Fondo color naranja reflectivo y letras y símbolos negros

No se aceptarán añadiduras ni traslapos en los postes.

La unión de todos los elementos deberá ser con soldadura 60 - 11 1/8”.

Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la autoridad
contratante a través de la Fiscalización.

Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
206
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

Herramientas mínimas: Herramientas manuales.


Materiales mínimos: Señales autosoportantes A-004. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón

Medición y pago.-
El suministro y/o instalación de la señaletica se medirá en unidades. El pago será en
función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización.
No se reconocerán pagos adicionales por señaletica que sean retirados sin la autorización
de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados, siendo responsabilidad
del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.

Nº del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición


Suministro e instalación de Señales Autoportantes A 004....................Unidad (u)

207
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA

AGUA PARA CONTROL DE POLVO

Descripción. - Este trabajo consistirá en la aplicación, según las órdenes del Fiscalizador,
de un paliativo para controlar el polvo que se produzca, como consecuencia de la
construcción de la obra o del tráfico público que transita por el proyecto, los desvíos y los
accesos.

El control de polvo se lo hará mediante el empleo de agua o estabilizantes químicos tales


como los agentes humidificadores, sales higroscópicas y agentes creadores de costra
superficial como el cloruro sódico y el cloruro cálcico. El material empleado, los lugares
tratados y la frecuencia de aplicación deberán ser aprobados por el Fiscalizador.

Procedimientos de Trabajo. - En caso de usar el agua como paliativo para el polvo, ésta
será distribuida de modo uniforme por carros cisternas equipados con un sistema de
rociadores a presión. El equipo empleado deberá contar con la aprobación del
Fiscalizador. La rata de aplicación será entre los 0,90 y los 3,5 litros por metro cuadrado,
conforme indique el Fiscalizador, así como su frecuencia de aplicación.

Al efectuar el control de polvo con carros cisternas, la velocidad máxima de aplicación


será de 5 Km/h.

Medición. - Las cantidades que han de pagarse por estos trabajos serán los miles de litros
de agua de aplicación verificada por el Fiscalizador

Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior se


pagarán a los precios que consten en el contrato, para los rubros abajo designados.

No se efectuará ningún pago adicional al Contratista por la aplicación de paliativos contra


el polvo en horas fuera de la jornada de trabajo normal o en los días no laborables.
Tampoco se ajustará el precio unitario en caso de que la cantidad realmente utilizada sea
mayor o menor que la cantidad estimada en el presupuesto del contrato.

Estos precios y pago constituirán la compensación total por la distribución de agua, así
como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.

No. del Rubro de Pago y Designación Unidad de Medición

Agua para control de polvo......................................Metros cúbicos

208

También podría gustarte