Especificaciones Parque Las Totoras
Especificaciones Parque Las Totoras
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS
1
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
INDICE
INDICE ................................................................................................................................................... 2
INDICE DE TABLAS ................................................................................................................................. 8
1. INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................. 9
2. DISPOSICIONES GENERALES ........................................................................................................ 10
INVESTIGACION DEL SITIO DE LA CONSTRUCCION .......................................................................................... 10
DIBUJO Y ESPECIFICACIONES .......................................................................................................................... 10
DISCREPANCIA, OMISIONES E INTERPRETACIONES ........................................................................................ 10
DIBUJOS E INSTRUCCIONES SUPLEMENTARIAS. ............................................................................................. 10
ENSAYOS Y APROBACIONES DE MATERIALES. ................................................................................................ 10
PREPARATIVOS ANTES DE LA CONSTRUCCION. .............................................................................................. 11
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................................................................................... 12
OBRAS PRELIMINARES. ...................................................................................................................................... 12
REPLANTEO Y NIVELACIÓN. ............................................................................................................................ 12
DESBROCE MANUAL DE LA CAPA VEGETAL, H<20 CM .................................................................................... 13
DESBANQUE DE TIERRAS ................................................................................................................................ 14
OBRAS DE ALCANTARILLADO. ............................................................................................................................ 16
EXCAVACIÓN A MANO EN SUELO SIN CLASIFICAR. PROFUNDIDAD ENTRE 0 Y 2 M......................................... 16
EXCAVACIÓN CON RETROEXCABADORA, TERRENO SIN CLASIFICAR. .............................................................. 17
DESALOJO CON VOLQUETE 3-5KM DE MATERIAL CARGADO A MÁQUINA...................................................... 18
DESALOJO O ACARREO DE MATERIAL O ESCOMBROS EN CARRETILLA ........................................................... 19
RELLENOS COMPACTADOS CON MATERIAL CLASIFICADO EN OBRA. .............................................................. 20
RELLENO COMPACTADO CONMATERIAL DE MEJORAMIENTO (INC ESPONJAMIENTO+ TRANSPORTE). .......... 23
LIMPIEZA MANUAL DE TERRENO.................................................................................................................... 24
HORMIGONES. ............................................................................................................................................... 25
HORMIGÓN SIMPLE. F`C= 210 KG/CM² (INC. TRANSPORTE). .......................................................................... 25
CONTRAPISO H.S. F`C= 210 KG/CM² E=7CM (INC. TRANSPORTE) .................................................................... 25
HORMIGÓN SIMPLE 280 KG/CM² ................................................................................................................... 25
ENCOFRADO RECTO ....................................................................................................................................... 45
ENCOFRADO CURVO ...................................................................................................................................... 46
DESENCOFRADO............................................................................................................................................. 46
2
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
3
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
4
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
5
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
6
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
7
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
INDICE DE TABLAS
Tabla 1: Granulometría para material de mejoramiento. ............................................................................................... 22
Tabla 2: Granulometría para material de permeable. .................................................................................................... 22
Tabla 3: Revenimientos requeridos ............................................................................................................................... 27
Tabla 4: Temperatura: tiempos requeridos .................................................................................................................... 33
Tabla 5: Cargas permisibles en tuberia.......................................................................................................................... 51
Tabla 6: Granulometría material filtro clase 1. .............................................................................................................. 56
Tabla 7: Granulometría material filtro clase 2. .............................................................................................................. 57
Tabla 8: características y especificaciones técnicas del geotextil no tejido utilizado para drenes - subdrenes y filtros 58
Tabla 9: Radio mínimo de Doblado. ............................................................................................................................. 72
8
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
ESTUDIOS PARA LA ESTUDIOS PARA LA
IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS EN
EL SECTOR TIOPAMBA
1. INTRODUCCIÓN
Cualquier discrepancia entre los documentos contractuales será resuelta acatando el siguiente
orden de prioridad de documentos: Los planos prevalecen sobre las especificaciones. Las
dimensiones acotadas en los planos tendrán prioridad sobre cualquier dimensión medida en escala.
El contratista no podrá sacar ventaja alguna de un error u omisión, deberá informar de inmediato a
la fiscalización del proyecto, para que se proceda con las correcciones e interpretaciones que se
juzgue necesarias para lograr el propósito general de los planos, especificaciones y demás
documentos contractuales. para lograr el debido cumplimiento del propósito general de los planos
y especificaciones. Los materiales y trabajos señalados deberán tener una descripción con palabras
simples y de significado conocido, para su mejor interpretación
9
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
2. DISPOSICIONES GENERALES
DIBUJO Y ESPECIFICACIONES
Los planos y especificaciones técnicas serán suministrados solamente para el propósito del
proyecto de construcción de obras, objeto del presente contrato. Se le suministrará al contratista un
juego completo de planos y especificaciones técnicas. El contratista deberá mantener disponible en
la obra para el fiscalizador y su representante, un juego completo de planos y especificaciones en
buen estado.
10
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
debidamente registradas con etiquetas, origen y uso. El fiscalizador se reserva el derecho de ensayar
cualquiera o todos los materiales a su opción. El contratista deberá extender las facilidades que el
Fiscalizador pueda requerir, para hacer dichos ensayos, y no usará e incorporará ningún material
hasta que se los haya encontrado de acuerdo con los requerimientos. Los materiales que han de ser
incorporados a la obra, requieren la aprobación del Fiscalizador; ésta no confiere al contratista el
derecho de usar el material que después de la aprobación, en alguna forma estuviere inadecuado
para el uso.
11
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
OBRAS PRELIMINARES.
REPLANTEO Y NIVELACIÓN.
Código. 501024
Item. 1.001, 2.001, 3.001, 4.001, 5.001, 6.001, 7.001, 8.002.001, 9.001, 11.001, 12.001, 13.001,
15.001
Descripción. Se refiere a la provisión de los insumos incluido mano de obra para la realización de
los trabajos de trazado y señalización en el sitio definido, de todos los detalles necesarios para la
iniciación de la obra motivo del contrato
Las cotas para mamposterías y similares se podrá determinar por medio de manguera de niveles.
Para la estructura, se utilizarán aparatos de precisión y cinta metálica.
Requerimientos Previos.
▪ Previo a la ejecución del rubro, se comprobará la limpieza total del terreno, con retiro de
escombros, malezas y cualquier otro elemento que interfiera el desarrollo del rubro.
▪ Inicialmente se verificará la exactitud del levantamiento topográfico existente
▪ Previa al inicio del replanteo y nivelación, se determinará con fiscalización, el método o
forma en que se ejecutarán los trabajos y se realizarán planos de taller, de requerirse los
mismos, para un mejor control de los trabajos a ejecutar.
▪ La localización se hará en base al levantamiento topográfico del terreno, y los planos
arquitectónicos y estructurales.
▪ Se recomienda el uso de mojones de hormigón y estacas de madera resistente a la intemperie.
Durante la Ejecución
12
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Posterior a la Ejecución
▪ Es necesario mantener referencias permanentes a partir de una estación de referencia externa
(mojón), para que no se altere con la ejecución de la obra, se mantenga accesible y visible
para realizar chequeos periódicos.
▪ Se realizará le verificación total del replanteo, mediante el método de triangulación,
verificando la total exactitud y concordancia con las medidas determinadas en los planos.
▪ Se repetirá el replanteo y nivelación, tantas veces como sea necesario, hasta lograr su
concordancia total con los planos.
Descripción. - Será la remoción y retiro de toda maleza, árboles, desperdicios y otros materiales
que se encuentre en el área de trabajo y que deban ejecutarse manualmente o herramientas
mecánicas.
El objetivo es disponer del área de construcción, libre de todo elemento que pueda interferir en la
ejecución normal de la obra a realizar. El rubro incluye la limpieza total del terreno de maleza,
kikuyo y capa vegetal, en las áreas en las que se determinen como necesarias, los materiales
productos de la limpieza se depositan en una volqueta para su desalojo.
Requerimientos previos
✓ Reconocimiento del terreno en el que se proyecta construir la edificación.
✓ Selección de los árboles que se conservarán y de los trabajos requeridos para su cuidado,
hasta la terminación de las obras. Se retirarán únicamente los que impidan la ejecución de
13
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
las obras. Se trasplantarán los que, a juicio de la Fiscalización, impidan la ejecución de los
trabajos, pero que deben conservarse.
✓ Definir los límites del área que va ser limpiada, ya sea por descripción en planos o por
indicación de la Fiscalización.
Durante la ejecución
✓ Comprobación de la ejecución correcta de los trabajos.
✓ El material o elementos retirados y que puedan ser utilizados en el proceso de construcción,
previa indicación de Fiscalización, serán ubicados en un sitio determinado de la obra.
✓ Acarreo permanente del material retirado, hacia el sitio determinado por Fiscalización para
su posterior desalojo.
✓ Verificación de los trabajos para el mantenimiento de los árboles que se conservan.
Posterior a la ejecución
✓ Aprobación de los trabajos correctamente ejecutados.
✓ Mantenimiento del terreno limpio, libre de escombros y maleza.
✓ Mantenimiento y cuidado de los árboles que se conservan.
Medición y pago
Para su cuantificación se medirá el área de limpieza del terreno y su pago se realizará por
Hectáreas (ha).
DESBANQUE DE TIERRAS
Código. 502070
Item. 1.002.
14
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Después de terminar cada excavación, de acuerdo a las indicaciones de los planos y del Fiscalizador,
el Contratista deberá informar de inmediato al Fiscalizador y no podrá iniciar la construcción de
cimentaciones, alcantarillas y otras obras de arte hasta que el Fiscalizador haya aprobado la
profundidad de la excavación y la clase de material de la cimentación. El terreno natural adyacente
a las obras no se alterará sin autorización del Fiscalizador.
Medición. - Las cantidades a pagarse por los desbanque serán los volúmenes medidos en su posición
original y calculados de la excavación efectivamente ejecutada y aceptada, de acuerdo con los
planos y las instrucciones del Fiscalizador. Las áreas transversales que se utilizan en el cálculo de
volúmenes serán computadas en base a las secciones transversales originales del terreno natural
después de efectuarse el desbroce y limpieza, y las secciones transversales tomadas del trabajo
terminado y aceptado.
Pago. - Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios contractuales para cada uno de los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la excavación y disposición del material,
incluyendo su transporte, colocación, , así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales y operaciones conexas, necesarios para la ejecución de los trabajos descritos en esta
subsección.
15
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
OBRAS DE ALCANTARILLADO.
Descripción. - Se entenderá por excavación manual en suelo sin clasificar, profundidad entre 0-2
m, el excavar y quitar la tierra u otros materiales según las indicaciones de planos arquitectónicos o
estructurales y de detalle, sin el uso de maquinaria, únicamente herramientas manuales, y para
volúmenes de menor cuantía, que no se puedan ejecutar por medios mecánicos.
El material que se retira se lo colocará provisionalmente a los lados de la excavación, para luego ser
desalojados a los lugares permitidos.
Pago. - Dichos precios incluyen el costo de los equipos, herramientas, materiales, mano de obra y
todos los costos directos e indirectos que sean necesarios para la correcta ejecución de los trabajos.
y su pago se lo efectuará por metro cúbico “m3”.
Procedimiento de trabajo. -
Todo el material resultante de estas excavaciones que sea adecuado y aprovechable, a criterio del
Fiscalizador, deberá ser utilizado para la construcción de terraplenes o rellenos, o de otro modo
incorporado en la obra, de acuerdo a lo señalado en los planos y a lo indicado por el Fiscalizador.
17
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición. - Las cantidades a pagarse por la excavación de la plataforma del camino serán los
volúmenes medidos en su posición original y calculados de acuerdo a lo estipulado en el numeral
103-5.01., de la excavación efectivamente ejecutada y aceptada, de acuerdo con los planos y las
instrucciones del Fiscalizador. Las áreas transversales que se utilizan en el cálculo de volúmenes
serán computadas en base a las secciones transversales originales del terreno natural después de
efectuarse el desbroce y limpieza, y las secciones transversales tomadas del trabajo terminado y
aceptado. La medición deberá incluir:
Pago. - Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios contractuales para cada uno de los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la excavación y disposición del material,
incluyendo su transporte, colocación, esparcimiento, conformación, humedecimiento o secamiento
y compactación, o su desecho, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales
y operaciones conexas, necesarios para la ejecución de los trabajos descritos en esta subsección.
Excavación con retroexcavadora terreno sin clasificar .................. Metro cúbico (m3)
Código. 517044
Item. 2.004.
18
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición. - La unidad de medida, será por metro cúbico (m3), verificado y aprobado por
fiscalización.
Pago. - El pago por la cantidad realmente ejecutada y aprobada por la fiscalización. Las cantidades
determinadas se pagarán a los precios unitarios que consten en el contrato y el volumen se lo
determinará en banco, no se considerará esponjamiento.
Código. 517045
Item. 2.005.
Descripción. - Se refiere al desalojo de material sobrante, cuyo volumen sea inferior al de una
volquetada de material y su traslado al sitio destinado por fiscalización para su depósito final, pueda
realizarse únicamente en carretilla, para lo cual se provisionará la herramienta y el personal
indicados.
Procedimiento de trabajo. -Todo el material sobrante que se acumule en los bordes de las
construcciones, será desalojado en carretilla al sitio cercano que indique el fiscalizador. La obra
deberá permanecer siempre libre de material, tanto por conveniencia de la calidad de la obra, como
por seguridad de los trabajadores. Los desalojos del material sobrante, se realizarán exclusivamente
utilizando herramienta menor.
Medición. - La unidad de medida, será por metro cúbico (m3), verificado y aprobado por
fiscalización.
19
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Pago. - El pago por la cantidad realmente ejecutada y aprobada por la fiscalización. Las cantidades
determinadas se pagarán a los precios unitarios que consten en el contrato y el volumen se lo
determinará en banco, no se considerará esponjamiento.
Código. 502018
Item. 2.007.
Después de terminar cada excavación, de acuerdo a las indicaciones de los planos y del Fiscalizador,
el Contratista deberá informar de inmediato al Fiscalizador y no podrá iniciar la construcción de
cimentaciones, alcantarillas y otras obras de arte hasta que el Fiscalizador haya aprobado la
profundidad de la excavación y la clase de material de la cimentación. El terreno natural adyacente
a las obras no se alterará sin autorización del Fiscalizador.
20
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Cualquier ataguía que se incline o se desplace durante su construcción deberá ser enderezada de
nuevo o ampliada, para proveer el espacio de trabajo necesario, a costo del Contratista.
El hormigón será depositado dentro de la ataguía solamente después de haberse evacuado toda el
agua que había dentro. En caso de que el Contratista se vea imposibilitado de evacuar el agua por
cualquier medida razonable, el Fiscalizador podrá permitir la colocación de hormigón bajo el agua,
siguiendo los procedimientos establecidos en las Secciones 503 y 801 de estas Especificaciones o
en las disposiciones especiales y las instrucciones del Fiscalizador. La cantidad de hormigón
depositado bajo el agua será solamente aquella que el Fiscalizador considere necesaria para formar
un sello adecuado, después del cual se deberá desaguar al interior de la ataguía y colocar el resto
del hormigón utilizando procedimientos corrientes. Cuando se coloque hormigón bajo agua, deberá
ser abierto en las paredes de la ataguía unos orificios al nivel de aguas mínimas del río o estero,
conforme ordene el Fiscalizador.
El bombeo que se haga dentro de la ataguía deberá hacerse de tal manera que no produzca arrastre
de ninguna parte del hormigón. Cualquier bombeo necesario durante el hormigonado o durante las
24 horas inmediatamente después del mismo, deberá efectuarse desde un sumidero fuera de los
encofrados. El bombeo para desaguar una ataguía, después de la colocación de un sello de hormigón
bajo agua, no podrá empezar hasta que el sello haya fraguado lo suficiente como para resistir
satisfactoriamente la presión hidrostática.
Si no se especifica de otro modo, las ataguías, con sus obras auxiliares serán retiradas por el
Contratista, a su propio costo, tomando las precauciones necesarias para no causar daños en el
hormigón terminado.
Relleno de estructuras. - Luego de terminada la estructura, la zanja deberá llenarse por capas con
material de relleno no permeable. El material seleccionado tendrá un índice plástico menor a 6 y
cumplirá, en cuanto a su granulometría, las exigencias de la Tabla 1.
21
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
El material de relleno se colocará a ambos lados y a lo largo de las estructuras en capas horizontales
de espesor no mayor a 20 cm. Cada una de estas capas será humedecida u oreada para alcanzar el
contenido óptimo de humedad y luego compactada con apisonadores mecánicos aprobados hasta
que se logre la densidad requerida. No se permitirá la compactación mediante inundación o chorros
de agua.
No deberá depositarse el material de relleno contra los estribos o muros de sostenimiento, las
paredes de alcantarillas de cajón y otras estructuras de hormigón, hasta que el hormigón haya
desarrollado una resistencia de al menos 200 kilogramos por centímetro cuadrado en compresión
tal, como determinen las pruebas de muestras curadas bajo condiciones similares a la prevaleciente
en el sitio y ensayadas de acuerdo a las normas pertinentes que se estipulen en los documentos
contractuales. Se deberá tener especial cuidado en efectuar el rellenado de tal manera que evite la
acuñadura del material contra la estructura.
El material de relleno permeable, por lo general, se utiliza para rellenar la parte posterior contigua
a los estribos de puentes, los muros de ala o de defensa y los muros de sostenimiento, de acuerdo a
lo indicado en los planos. El material permeable consistirá de grava o piedra triturada, arena natural,
o de trituración o una combinación adecuada de éstas, que deberá componerse de acuerdo a los.
requerimientos de la Tabla 2, para granulometría:
22
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Código. 500029
Item. 2.006.
El material seleccionado como mejoramiento puede ser cohesivo, pero en todo caso cumplirá con
los siguientes requisitos:
No debe contener material orgánico.
En el caso de ser material granular, el tamaño del agregado será menor o a lo más igual a 5 cm y
deberá ser aprobado por el Ingeniero Fiscalizador.
Cuando los diseños señalen que las características del suelo deben ser mejoradas con mezclas, las
proporciones y especificaciones de la mezcla estarán determinadas en los planos o señaladas por el
fiscalizador, la tierra utilizada para la mezcla debe cumplir con los requisitos del material para
relleno.
Medición. - Las cantidades a pagarse por rellenos compacatados, para estructuras inclusive
alcantarillas, serán los metros cúbicos medidos en la obra de material efectivamente excavado, de
conformidad con lo señalado en los planos u ordenado por el Fiscalizador; pero, en ningún caso, se
podrá incluir en las mediciones para el pago cualquiera de los volúmenes indicados a continuación:
23
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
e) El volumen de cualquier material que cae dentro de la zanja excavada desde fuera de los
límites establecidos para el pago.
El límite superior para la medición de la excavación para estructuras será la cota de la subrasante o
la superficie del terreno natural, como existía antes del comienzo de la operación de construcción,
siempre que la cota de la subrasante sea superior al terreno natural.
Cuando el Fiscalizador ordene la profundización de la excavación para una estructura más allá del
límite señalado en los planos, tal excavación, hasta una profundidad adicional de 1.5 m., se pagará
al precio contractual, de excavación y relleno para estructuras.
La excavación a una mayor profundidad, si fuera ordenada por el Fiscalizador, será pagada como
trabajo adicional.
El volumen de material de relleno permeable a pagarse será el número de metros cubicos, medidos
en la obra de este material suministrado y debidamente colocado, de acuerdo a lo indicado en los
planos o señalado por el Fiscalizador. De no estar incluido este rubro en el contrato, el pago por este
trabajo, si fuese exigido, será considerado como incluido en el pago por los rubros de excavación y
relleno para estructuras.
Pago. - Las cantidades establecidas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagará a los
precios contractuales para cada uno de los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por la excavación y relleno para
estructuras, el control y evacuación de agua, así como por la construcción y remoción de ataguías,
si fueren requeridas, el transporte de materiales a usar y toda la mano de obra, equipo, herramientas,
materiales, operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos en esta
Sección.
Código. 501010
Item. 2.008.
24
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción. - Se refiere a la provisión de la mano de obra para el retiro y desalojo, de todo tipo de
material que sea extraño o que pueda obstaculizar el libre desenvolvimiento de la obra motivo del
contrato
Procedimiento de trabajo
Con el empleo de herramientas menores, se procede a limpiar toda el área indicada en los planos y
dispuesto por fiscalización, El material o elementos retirados serán ubicados en un sitio determinado
de la obra y que no interfiera en el proceso constructivo, para su posterior desalojo.
Equipo mínimo: Herramienta Menor.
Mano de obra mínima calificada: Peón, Maestro Mayor
Medición y pago
Para su cuantificación se medirá el área de limpieza del terreno y su pago se realizará por metro
cuadrado (m2).
HORMIGONES.
Este trabajo consistirá en el suministro, transporte, fabricación, puesta en obra, terminado y curado
del hormigón en puentes, aceras, estribos, zapatas, alcantarillas de cajón, muros de ala y de cabezal,
muros de contención, sumideros, tomas y otras estructuras de hormigón en concordancia con estas
especificaciones, de acuerdo con los requerimientos de los documentos contractuales y las
instrucciones del Fiscalizador. Este trabajo incluye la fabricación, transporte, almacenamiento y
colocación de vigas losas y otros elementos estructurales prefabricados en caso de ser necesario.
Descripción. - El hormigón estructural estará constituido por cemento Portland, alto contenido de
aglomerante agregado fino y agregado grueso, aditivos y agua, mezclados en las proporciones
especificadas o aprobadas y de acuerdo con lo estipulado en esta sección y en el Capítulo 800 de las
Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras y Puentes del MTOP 001-
F 2002.
La clase de hormigón a utilizarse en una estructura determinada será indicada en los planos o en las
disposiciones especiales y satisfará los requerimientos previstos en la Sección 801 de las
especificaciones antes mencionadas.
25
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
El Contratista debe suministrar el diseño de la mezcla, y la clasificación de las mismas para los
diferentes elementos estructurales.
El contratista deberá determinar y medir la cantidad de cada grupo y de cada uno de los ingredientes
que conforman la mezcla incluido el agua.
Es conveniente realizar pruebas con muestras de todos los materiales que se utilizarán en la
construcción, con el fin de evaluar el grado de confiabilidad del diseño.
Para definir y mejorar el diseño, el contratista tiene la opción de utilizar aditivos para el hormigón.
Materiales. - El hormigón y los materiales utilizados para su elaboración satisfarán los requisitos
señalados en las Secciones 801 a 805.
Los materiales del hormigón serán dosificados de acuerdo a lo especificado en la Sección 801 en
concordancia con los requerimientos de cada clase.
El diseño de la mezcla cumplirá con las especificaciones indicadas en los planos o documentos
contractuales, será aprobado por el Fiscalizador y determinará las proporciones definitivas de los
materiales y la consistencia requerida.
El hormigón debe diseñarse para ser uniforme, trabajable, transportable, fácilmente colocable y de
una consistencia aceptable para la Fiscalización. (En estas condiciones el hormigón es dócil).
Para obtener buena docilidad del hormigón se deberá evitar usar áridos de formas alargadas y con
aristas. Es necesario indicar que el cemento influye en la docilidad del hormigón.
Cuando la resistencia a la compresión está especificada a los 28 días, la prueba realizada a los 7 días
deberá tener mínimo el 70% de la resistencia especificada a los 28 días. La calidad del hormigón
debe permitir que la durabilidad del mismo tenga la capacidad de resistencia a lo largo del tiempo,
frente a agentes y medios agresivos.
Revenimientos requeridos
Cuando el rango del agua es reducido mediante el uso de aditivos, el revenimiento no deberá exceder
de 200 mm.
Procedimiento de Trabajo.
Obra falsa. - A no ser que se especifique de otra manera, los planos detallados y los datos de los
materiales a usarse en la obra falsa o cerchado, deberán entregarse al Fiscalizador para su
27
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
aprobación; pero en ningún caso el Contratista será relevado de responsabilidad por los resultados
obtenidos con el uso de los planos aprobados por el Fiscalizador.
Para el diseño de la obra falsa o cerchado, se deberá asumir que el peso del hormigón es de 2.400
kilogramos por metro cúbico. Toda la obra falsa deberá ser diseñada y construida para soportar las
cargas indicadas en esta sección, sin provocar asentamientos o deformaciones apreciables. El
Fiscalizador podrá solicitar al Contratista el uso de gatos o cuñas para contrarrestar cualquier
asentamiento producido antes o durante el vaciado del hormigón.
Deberá utilizarse un sistema de pilotaje para soportar la obra falsa que no pueda ser cimentada
adecuadamente, el cual será suministrado a costo del Contratista.
Las cerchas de arcos deberán construirse de acuerdo a lo especificado en los planos o en las
disposiciones especiales, sin alterar sus dimensiones y geometría.
Cuando se utilicen cimentaciones para obra falsa del tipo de zapata, el Contratista determinará el
valor soportante del suelo e indicará los valores asumidos para el diseño de la obra falsa en los
planos de la misma.
Las deflexiones totales anticipadas de la obra falsa y encofrados se indicarán en los planos de obra
falsa y no excederán de 2 centímetros. Los encofrados de las losas entre vigas se construirán sin
tolerancia alguna para deflexión entre las vigas.
El diseño de la obra falsa se basará en los valores mínimos y los valores máximos de esfuerzos y
deflexiones que tengan aceptación general para los materiales a utilizarse. Los cálculos mostrarán
los esfuerzos y deflexiones en todos los elementos estructurales que soportan cargas.
Los esfuerzos asumidos se basarán en el empleo de materiales sanos y de alta calidad, esfuerzos que
serán modificados por el Contratista cuando se utilicen materiales de menor calidad. El Contratista
será responsable de la calidad de sus materiales de obra falsa y del diseño de la misma para soportar
con seguridad las cargas reales que se le imponga, inclusive cargas horizontales.
La obra falsa tendrá la resistencia y disposición necesaria para que en ningún momento los
movimientos locales, sumados en su caso a los del encofrado, sobrepasen los 5 milímetros; ni los
de conjunto, la milésima de la luz.
Cuando la obra falsa se encuentre sobre o adyacente a carreteras o vías férreas, todos los elementos
del sistema de obra falsa que contribuyan a la estabilidad horizontal y resistencia al impacto se
colocarán en el momento en que se ensamble cada componente de la obra falsa y permanecerá en
su lugar hasta la remoción de toda la obra falsa.
Cuando lo autorice el Fiscalizador, se usarán tiras para compensar la deflexión anticipada en la obra
falsa y de la estructura. El Fiscalizador verificará la magnitud de la contraflecha a usarse en la
construcción de la obra falsa.
28
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Una vez montada la obra falsa, si el Fiscalizador lo cree necesario, se verificará una prueba
consistente en sobrecargarla de un modo uniforme y pausado, en la cuantía y con el orden con que
lo habrá de ser durante la ejecución de la obra. Durante la realización de la prueba, se observará el
comportamiento general de la obra falsa, siguiendo sus deformaciones mediante flexómetros o
nivelaciones de precisión. Llegados a la sobrecarga completa, ésta se mantendrá durante 24 horas,
con nueva lectura final de flechas. A continuación, y en el caso de que la prueba ofreciese dudas,
se aumentará la sobrecarga en un 20% o más, si el Fiscalizador lo considerase preciso.
Después se procederá a descargar la obra falsa, en la medida y con el orden que indique el
Fiscalizador, observándose la recuperación de flechas y los niveles definitivos con descarga total.
Si el resultado de las pruebas es satisfactorio y los descensos reales de la obra falsa hubiesen
resultado acordes con los teóricos que sirvieron para fijar la contraflecha, se dará por buena la
posición de la obra falsa y se podrá pasar a la construcción de la obra definitiva.
En el caso que los desperfectos indicados en el párrafo anterior sucedieran durante el vaciado del
hormigón, éste será suspendido hasta que se realicen las correcciones respectivas. Si no se
efectuaren dichas correcciones antes de iniciarse el fraguado del hormigón en la zona afectada, el
vaciado del hormigón inaceptable será retirado y reemplazado por el Contratista a su cuenta.
Los encofrados para superficies descubiertas se harán de madera labrada de espesor uniforme u otro
material aprobado por el Fiscalizador; cuando se utilice forro para el encofrado, éste deberá ser
impermeable al mortero y del tipo aprobado por el Fiscalizador. Todas las esquinas expuestas
deberán ser achaflanadas.
Previamente al vaciado del hormigón, las superficies interiores de los encofrados estarán limpias
de toda suciedad, mortero y materia extraña y recubiertas con aceite para moldes.
No se vaciará hormigón alguno en los encofrados hasta que todas las instalaciones que se requieran
embeber en el hormigón se hayan colocado, y el Fiscalizador haya inspeccionado y aprobado dichas
29
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
instalaciones. El ritmo de vaciado del hormigón será controlado para evitar que las deflexiones de
los encofrados o paneles de encofrados no sean mayores que las tolerancias permitidas por estas
especificaciones. De producirse deflexiones u ondulaciones en exceso a lo permitido, se suspenderá
el vaciado hasta corregirlas y reforzar los encofrados para evitar una repetición del problema.
Las ataduras metálicas o anclajes, dentro de los encofrados, serán construidos de tal forma que su
remoción sea posible hasta una profundidad de por lo menos 5 centímetros desde la cara, sin causar
daño al hormigón. Todos los herrajes de las ataduras de alambre especiales serán de un diseño tal
que, al sacarse, las cavidades que queden sean del menor tamaño posible.
Estas cavidades se llenarán con mortero de cemento y la superficie se dejará sana, lisa, igual y de
color uniforme. Todos los encofrados se construirán y mantendrán según el diseño de tal modo que
el hormigón terminado tenga la forma y dimensiones indicadas en los planos y esté de acuerdo con
las pendientes y alineaciones establecidas. Los encofrados permanecerán colocados por los
períodos que se especifican más adelante,
Los enlaces o uniones de los distintos elementos de los encofrados serán sólidos y sencillos, de
modo que su montaje y desmontaje se verifiquen con facilidad.
Tanto las superficies de los encofrados como los productos que a ellas se puedan aplicar, no deberán
contener sustancias perjudiciales para el hormigón.
En el caso de las obras de hormigón pretensado, se pondrá especial cuidado en la rigidez de los
encofrados junto a las zonas de anclaje, para que los ejes de los cables sean exactamente normales
a los anclajes. Se comprobará que los encofrados y moldes permitan las deformaciones de las piezas
en ellos hormigonadas, y resistan adecuadamente la redistribución de cargas que se originan durante
el tensado de las armaduras a la transmisión del esfuerzo de pretensado al hormigón. Especialmente,
los encofrados y moldes deben permitir, sin coartar, los acortamientos de los elementos que en ellos
se construyan.
Cuando se encofren elementos de gran altura y pequeño espesor a hormigonar de una vez, se deberán
prever en las paredes laterales de los encofrados ventanas de control, de suficiente dimensión para
permitir desde ellas la compactación del hormigón. Estas aberturas se dispondrán con
espaciamiento vertical y horizontal no mayor de un metro, y se cerrarán cuando el hormigón llegue
a su altura.
Vaciado. - Todo el hormigón será colocado en horas del día, y su colocación en cualquier parte de
la obra no se iniciará si no puede completarse en dichas condiciones. La colocación durante la
30
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
noche se podrá realizar sólo con autorización por escrito del Fiscalizador y siempre que el
Contratista provea por su cuenta un sistema adecuado de iluminación.
No se colocará el hormigón mientras los encofrados y la obra falsa no hayan sido revisados por el
Fiscalizador y, de ser necesario, corregidos, mientras el acero de refuerzo no esté completo, limpio
y debidamente colocado en su sitio.
Como paso previo para el vaciado del hormigón, todo el aserrín, viruta, cualquier otro desecho de
la construcción o materiales extraños a ella se retirarán del interior de los encofrados. Puntales,
riostras y refuerzos que sirvan provisionalmente para mantener los encofrados en su posición y
alineación correcta durante la colocación del hormigón, se retirarán cuando el hormigonado este en
un nivel tal que resulten estos innecesarios y ninguna parte auxiliar deberá quedar embebida en el
hormigón.
Los métodos de colocación y compactación del hormigón serán tales como para obtener una masa
uniforme y densa, evitando la segregación de materiales y el desplazamiento de la armadura. El uso
de conductos largos, canaletas y tubos para llevar el hormigón desde la mezcladora al encofrado, se
realizará únicamente con autorización escrita del Fiscalizador. En el caso de que por el uso de estos
conductos la calidad del hormigón resulte inferior, el Fiscalizador puede ordenar que sean
sustituidos por un método eficiente de vaciado.
Los conductos abiertos y las canaletas serán de metal o forradas de metal, y tendrán pendientes altas.
Las canaletas serán equipadas con deflectores o serán de longitudes cortas para invertir la dirección
del movimiento. No se usarán canaletas conductos o tubos de aluminio para la colocación del
hormigón.
31
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
El ritmo de colocación del hormigón deberá regularse, de manera que las presiones contra los
moldes o encofrados causadas por el hormigón húmedo no excedan a las consideradas en el diseño
de los encofrados.
Todo el hormigón será vibrado, a criterio del Fiscalizador, y con equipo aprobado por él. La
vibración deberá ser interna, y penetrará dentro de la capa colocada anteriormente para asegurar que
toda la masa se haga homogénea, densa y sin segregación.
Los vibradores utilizados deberán transmitir al hormigón vibraciones con frecuencias mayores a
4.500 impulsos por minuto.
Los vibradores no serán empleados para empujar o conducir la masa de hormigón dentro de los
encofrados hasta el lugar de su colocación. Tampoco serán colocados contra los moldes o
encofrados o contra el acero de refuerzo. La vibración deberá tener la suficiente duración e
intensidad para consolidar completamente el hormigón, pero no deberá continuarse hasta el punto
que cause segregación.
Los vibradores se aplicarán en puntos uniformemente espaciados y no más lejos que dos veces el
radio sobre el cual la vibración es visualmente efectiva.
El trabajo de los vibradores será tal que se obtenga un hormigón de textura uniforme en las capas
expuestas, evitando la formación de panales.
La temperatura del hormigón colocado en sitio, en caso de losas de puentes y losas superiores en
contacto con el tráfico no deberán exceder de 29ºC, para otras estructuras la temperatura de
fundición deberá especificarse en los planos.
Para colocación de masas de hormigón que estén indicadas en planos y su fundición sea monolítica,
en el momento de su colocación la temperatura no deberá ser superior a 24ºC.
Para iniciar un plan de fundición en condiciones de alta temperatura, se deberá seguir el siguiente
plan:
Los máximos intervalos de tiempos entre la colocación del cemento para la dosificación y
colocación del hormigón en los encofrados se deberán regir por la tabla 4:
HORMIGON NO AGITADO
Sobre 27ºC 15 30
Inferior 27ºC 30 45
HORMIGON AGITADO
Sobre 32ºC 45 75
Entre 24º y 32ºC 60 90
Cuando la temperatura del aire es superior a los 29ºC, se debe utilizar un agente retardador y este
proceso se requerirá para toda la superestructura y vigas superiores.
Antes de que el hormigón sea colocado en las paredes laterales, las zapatas de la alcantarilla deberán
estar completamente limpias y la superficie suficientemente rugosa y húmeda, en concordancia con
lo especificado en la sección referente a juntas de construcción.
En la construcción de alcantarillas de cajón de 1.20 metros o menos, las paredes laterales y la losa
superior podrán construirse en forma continua. En la construcción de alcantarillas de más de 1.20
metros, el hormigón de las paredes se colocará y dejará fraguar antes de construirse la losa superior
y se formarán juntas de construcción aprobadas, en las paredes.
Si es posible, en las alcantarillas, cada muro de ala deberá construirse en forma continua. Si las
juntas de construcción en los muros de ala son inevitables, deberán ser éstas horizontales y ubicadas
de tal forma que ninguna junta sea visible en la cara expuesta, sobre la línea del terreno.
33
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Vigas, losas, zapatas, columnas, pilas y muros. - En vigas simples, el hormigón será depositado
empezando en el centro de la luz y terminando en los extremos. En vigas, el hormigón será colocado
en capas horizontales uniformes, a lo largo de toda su longitud. En luces continuas, el hormigón se
colocará de acuerdo a lo especificado en los planos o en las disposiciones especiales.
El hormigonado en los acartelamientos con alturas menores a 1 metro deberá realizarse en forma
continua con el hormigonado de la viga, y los cabezales de las columnas o estribos deberán ser
rebajados para formar los apoyos de los acartelamientos. En cualquier chaflán o acartelamiento que
tenga una altura mayor de un metro, el hormigonado de los estribos o columnas, vigas y
acartelamientos, deberá realizarse en tres etapas sucesivas: primero, la parte inferior del
acartelamiento; luego, la parte inferior de la viga y, por último, se completará lo que falta.
El hormigonado en losas y zapatas se realizará en una operación continua, a menos que se indique
otra cosa en los planos.
Los pisos y las vigas de la superestructura deberán hormonarse en una operación continua, salvo
cuando se especifique otra cosa. Deberán preverse anclajes especiales para corte, asegurando de
esta manera la acción monolítica entre las vigas y el piso.
El hormigonado en vigas "T" se podrá hacer en una operación continua o en dos etapas: primero,
toda la altura del nervio y, luego, la losa superior. En el último caso, la unión entre el nervio y la
losa de la viga "T" deberá ser efectiva, utilizando una junta de construcción aprobada por el
Fiscalizador y de acuerdo a lo indicado en los planos y en las presentes especificaciones. El
hormigón en vigas cajón podrá ser vaciado en dos o tres operaciones, empezando siempre por la
losa de fondo. Si el alma de la viga es hormigonada en una operación separada a la losa superior,
la unión entre estas deberá realizársela de igual forma que en las vigas "T".
Como regla general, el hormigón no podrá ser colocado en la cimentación hasta que el fondo y
las características de la misma hayan sido inspeccionadas. El fondo de la cimentación por
ningún motivo debe contener agua.
La fundición de columnas, pilas o estribos de hormigón deberán ser fundidas monolíticamente entre
juntas de construcción, las mismas que deberán estar definidas para toda la estructura antes del
inicio de la fundición.
34
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
lo menos 12 horas antes de colocar el hormigón en el cabezal, y éste no se colocará hasta que se
hayan removido los moldes de las columnas e inspeccionado el hormigón colado en ellas, salvo que
el Fiscalizador autorice otro procedimiento. La carga de la superestructura no se la dejará descansar
sobre las columnas hasta que haya transcurrido por lo menos 14 días después del hormigonado, a
menos que el Fiscalizador permita otro procedimiento. La secuencia de hormigonado en vigas "T",
losas, vigas cajón y columnas, estará indicada en los planos o en las disposiciones especiales. Los
dientes para corte u otros medios utilizados para asegurar la unión adecuada de vigas y losas,
deberán ser aprobados por el Fiscalizador.
Los barandales y parapetos no serán hormigonados hasta que los encofrados o cerchas del tablero
hayan sido retirados, a menos que el Fiscalizador lo autorice. Los moldes deberán ser lisos y
perfectamente construidos y alineados, de manera que el hormigón no se dañe al desencofrar. Las
barandas y parapetos serán acabados y curados de acuerdo con lo estipulado en los numerales
503-4.06 y 503-4.03.
Arcos. - El hormigonado del cuerpo del arco deberá realizárselo de tal forma que la carga quede
repartida uniformemente.
Los cuerpos de los arcos deberán hormonarse en secciones transversales, de tal tamaño que cada
sección pueda ser vaciada en una operación continua. La disposición de las secciones y la secuencia
del hormigonado será aprobada por el Fiscalizador y debe ser de manera que no provoque esfuerzos
iniciales en la armadura. Las secciones deberán ser unidas mediante un sistema conveniente,
aprobado por el Fiscalizador. Cuando sea posible, los cuerpos de los arcos podrán ser fundidos en
una sola operación.
Bombeo. - El vaciado del hormigón por bombeo se permitirá únicamente si así se especifica en las
disposiciones especiales o si es autorizado por el Fiscalizador. El equipo deberá funcionar de modo
que no produzca vibraciones que puedan dañar el hormigón fresco. El equipo, para conducir el
hormigón por bombeo, deberá ser de clase y capacidad adecuadas para el tipo de trabajo. No se
usarán tubos de aluminio para conducir el hormigón.
La bomba deberá operarse correctamente produciendo un flujo continuo de hormigón sin cavidades
de aire. Cuando el bombeo se haya completado, el hormigón remanente en la tubería, si va a usarse,
deberá ser expulsado, sin que el hormigón se mezcle con elementos extraños o exista segregación
de sus materiales. El hormigón depositado por bombeo será trabajado como se indica en el numeral
503-4.02.1.
35
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Juntas de construcción. - Debido a una emergencia, puede ser necesario detener la colocación del
hormigón sin haberse terminado una sección de trabajo programada; en este caso, se realizará una
junta de construcción. Una vez interrumpido el vaciado del hormigón, se quitarán todas las
acumulaciones de mortero salpicadas sobre las armaduras y superficies de los encofrados, poniendo
especial cuidado en que el material removido no se deposite sobre el hormigón sin fraguar y ni lo
afecte en lo mínimo la adherencia hormigón-hierro.
Se cuidará que las juntas de construcción queden normales a la dirección de los máximos esfuerzos
de compresión y donde sus efectos sean menos perjudiciales. Si son muy tendidas, se vigilará
especialmente la segregación de la masa durante el vibrado de las zonas próximas, y si resulta
necesario, se encofrarán. La colocación del hormigón no podrá detenerse hasta no tener una cara
tope de por lo menos 50 centímetros. Al reanudar el hormigonado, se limpiará la junta de todo
elemento extraño, lechada, árido suelto y, si hubiera sido encofrada, se picará convenientemente. A
continuación, y con la suficiente anterioridad al hormigonado, se cepillará y humedecerá la
superficie del hormigón endurecido saturándolo, sin encharcarlo; luego de lo cual, se reanudará el
hormigonado, cuidando especialmente de la compactación en las proximidades de la junta.
Se cuidará que las juntas de construcción queden normales a la dirección de los máximos esfuerzos
de compresión y donde sus efectos sean menos perjudiciales. Si son muy tendidas, se vigilará
especialmente la segregación de la masa durante el vibrado de las zonas próximas, y si resulta
necesario, se encofrarán. La colocación del hormigón no podrá detenerse hasta no tener una cara
tope de por lo menos 50 centímetros. Al reanudar el hormigonado, se limpiará la junta de todo
elemento extraño, lechada, árido suelto y, si hubiera sido encofrada, se picará convenientemente. A
continuación, y con la suficiente anterioridad al hormigonado, se cepillará y humedecerá la
superficie del hormigón endurecido saturándolo, sin encharcarlo; luego de lo cual, se reanudará el
hormigonado, cuidando especialmente de la compactación en las proximidades de la junta.
Curado del hormigón. - El curado del hormigón se hará de acuerdo a lo estipulado en la Sección
801 de estas especificaciones.
La obra falsa que se utilice para soportar la superestructura de un puente de un solo tramo, no se
retirará antes de 14 días después del último vaciado del hormigón en el tablero. A menos que lo
permita el Fiscalizador, la obra falsa que se emplee en cualquier vano de un puente de tramos
continuos o de marco rígido, no se retirará antes de 14 días después del último vaciado de hormigón
en el tramo en cuestión, y en la mitad adyacente de los dos tramos contiguos.
36
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
La obra falsa que soporte losas voladizas y losas de tablero entre vigas, no se retirará antes de 10
días después del vaciado del hormigón en el tablero.
La obra falsa para cabezales que soporten vigas de acero o de hormigón prefabricado, no se retira
antes de 10 días después del vaciado del hormigón en el cabezal. No se colocarán las vigas sobre
dichos cabezales, hasta que el hormigón del cabezal haya alcanzado una resistencia a la compresión
igual al doble del esfuerzo unitario del diseño indicado en los planos.
La obra falsa de estructuras postensadas colocadas en obra, no se retirará antes de que el acero de
preesfuerzo se haya tensado.
Los soportes deberán removerse de modo que permitan que el hormigón soporte uniforme y
gradualmente los esfuerzos debidos a su peso propio. La obra falsa en puentes en arco se removerá
gradual y uniformemente, comenzando en el centro y procediendo hacia los arranques, para permitir
que el arco reciba la carga lenta y uniformemente. Las obras falsas de tramos de arcos adyacentes
serán retirados simultáneamente.
La obra falsa para alcantarillas de cajón y otras estructuras con luces menos de 5 metros, no se
retirará sino hasta que el hormigón de vaciado tenga una resistencia a la compresión de al menos
110 kg/cm2. y siempre que no se interrumpa el curado del hormigón. La remoción de la obra falsa
para alcantarillas de cajón mayores, se lo hará de acuerdo a los requerimientos para el retiro de obra
falsa para puentes.
La obra falsa para alcantarillas en arco no se retirará antes de 48 horas después del vaciado del
hormigón soportado por aquella.
quedará en condiciones aprobadas por el Fiscalizador. Cualquier pilotaje para obras falsas de
retirará hasta un mínimo de 0.60 metros bajo la superficie del terreno natural o del lecho del río o
quebrada.
Tolerancias. - Las estructuras, una vez removida la obra falsa, deberán representar las líneas y cotas
señaladas. Los elementos estructurales tendrán las dimensiones, forma y alineamiento indicados en
los planos.
Las tolerancias admitidas en los elementos estructurales de hormigón armado serán el doble de las
admitidas para hormigón precomprimido en el numeral 502-5.02. Cualquier deflexión u ondulación
en una superficie, que exceda los 5 milímetros entre montantes, viguetas o largueros adyacentes,
será considerada como causa para el rechazo de aquella parte de la estructura.
37
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Las losas de puentes serán comprobadas con una regla de 3.0 metros de largo, y la distancia entre
la superficie de la losa y la regla no deberá exceder de 5 milímetros en ningún punto.
Cualquier zona elevada que exceda esta tolerancia será corregida mediante el uso de una esmerilada
aprobada.
Acabados.
Las losas delgadas de gran longitud, como las utilizadas en la pavimentación y canalización, son
especialmente susceptibles a la fisuración al verse sometidas a condiciones ambientales
desfavorables.
El terreno de sustentación de estos elementos estructurales debe ser firme, estar perfectamente
nivelado, ser capaz de soportar las cargas previsibles y tener el grado de humedad adecuado en el
momento de la colocación del hormigón.
El hormigón a utilizar debe estar dosificado con los contenidos mínimos de cemento y agua
necesarios en función de las características de la obra.
Las operaciones de acabado de la superficie del elemento del hormigón deben reducirse al mínimo
y es aconsejable que una vez finalizadas estas operaciones de acabado, la superficie sea protegida
hasta que comience el proceso de curado.
Fisura durante la fase constructiva.- Los tipos de fisuras que aparecen en los pavimentos durante
la fase de construcción pueden dividirse en:
• Fisuras de retracción.
• Fisuras de retracción superficial.
• Fisuras por deformación.
Las Fisuras por retracción vienen originadas por la desecación de la zona superior de la losa y
pueden alcanzar profundidades superiores a los 25 mm. Estas fisuras son por lo general de trazado
corto y se desarrolla más o menos paralelamente al eje central, aunque no necesariamente.
La causa principal, origen de esta fisuración, es la excesiva y rápida pérdida de humedad que se
puede deber a alguna o algunas de las siguientes razones:
Otras causas pueden ser la presencia de un exceso de finos en el hormigón, un exceso de agua en la
mezcla o un retraso en el comienzo del proceso de curado.
38
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Este tipo de figuración se puede prevenir eliminando las causas que son su origen, esto es:
Las fisuras por retracción superficial muy finas y superficiales se conectan entre sí, describiendo
fisuras semejantes a la piel del cocodrilo. Su origen es la retracción de la pasta de cemento que ha
sido transportada a la superficie por un exceso de vibrado.
También aparecen estas fisuras cuando se rocía agua sobre la superficie para facilitar las operaciones
de acabado, o cuando el árido utilizado en la fabricación del hormigón porta un exceso de polvo que
provoca la exudación.
El calor y la sequedad del viento son también factores causantes de este tipo de fisuras.
Las fisuras por deformación que se desarrollan a través de la losa son debidas a las perturbaciones
que sufre el hormigón antes de su endurecimiento. Dichas perturbaciones pueden tener su origen en
alguna o algunas de las razones siguientes:
Generalmente los hormigones serán tanto más fisurables cuanto más fluidos sean.
A veces ciertos suelos sufren deformaciones al absorber humedad y en consecuencia las losas que
reposan sobre estos suelos están expuestas a la fisuración por deformación del terreno, al absorber
éste el agua del hormigón.
Las fisuras que aparecen en el hormigón son los síntomas que permiten intuir la existencia de
condiciones que le afecten adversamente. Por ello la reparación de las fisuras puede o no ser eficaz
si dichas condiciones adversas no son primeramente eliminadas.
Antes de comenzar a reparar cualquier fisura, ésta debe quedar perfectamente limpia.
Si la fisura es fina puede ser suficiente un chorro de aire a presión. Fisuras más desarrolladas
necesitan de una limpieza más cuidadosa, quitando todo el hormigón afectado por la fisuración y
todo el material extraño que se puede haber introducido.
Tanto cuando se utiliza mortero como cuando se utiliza resinas epoxy para la reparación de fisuras,
el hormigón debe estar perfectamente seco, extremándose las precauciones al utilizar resinas epoxy.
39
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
En aquellos casos en que la reparación tenga una finalidad fundamental estética, la elección de los
materiales y métodos a utilizar debe ser muy cuidada, pues en caso contrario la reparación resaltará
en el conjunto.
Reparación con materiales asfálticos Cuando sé prevee que el elemento vaya a estar sometido a
deformaciones con cierta continuidad, las fisuras deben rellanarse con productos plásticos. Estos
materiales mantienen su plasticidad y permiten pequeños movimientos del hormigón sin romperse.
Son especialmente aconsejables esos productos cuando se trata de evitar la filtración de agua a
través de la fisura.
La aplicación de estos productos puede realizarse en caliente o en frío. Los que aplican en caliente
son una mezcla de asfalto, caucho o un filler o materiales semejantes, generalmente de color negro.
Hay también filler asfáltico para su aplicación en frío aunque son preferibles los de aplicación en
caliente.
Recientemente se han utilizado con ventajas las resinas de epoxy, que presentan unas ventajas de
ligazón superiores siempre que las superficies de la fisura se hayan preparado adecuadamente.
Reparaciones con mortero Las fisuras de gran desarrollo pueden rellenarse con mortero.
El mortero utilizado estará formado por una parte de cemento Portland y dos partes y media de arena
que pasa por el tamiz de 1.18 mm. El mortero tendrá una consistencia tal que una bola moldeada
con la mano sea capaz de mantener su forma.
Es recomendable utilizar cemento blanco, con objeto que la reparación resalte lo menos posible.
El mortero se vierte en la fisura y se compacta por picado, alisando la superficie con una paleta de
madera.
La reparación se finaliza curando el mortero bien con agua, bien con un compuesto de curado.
La ligazón entre el mortero y el hormigón se mejora utilizando productos tales como resinas epoxy
y látex. Las resinas epoxy se aplican a las superficies del hormigón y el látex se puede añadir al
mortero.
Reparaciones con resinas epoxy Las pequeñas fisuras se pueden rellenar con resinas epoxy
mediante inyección.
Para ello se hacen perforaciones de unos 25 mm. de profundidad a lo largo de la fisura y a unos 60
cm. de distancia de su trazado. En estas perforaciones se colocan los dispositivos de inyección.
Una vez realizadas estas operaciones, se sella la superficie del hormigón fisurada con resina epoxy
procurando dejar pequeñas perforaciones cada 15 cm. a lo largo de la fisura.
Cuando la resina superficial haya pasado el período de curado, se rellena la fisura con resina epoxy,
utilizando para ello dispositivos de inyección.
40
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Las fisuras de mayor desarrollo se pueden rellenar con un mortero epoxy que consiste en una mezcla
de resina y arena normalizada en proporción de uno a tres. Una vez limpia la fisura, se vierte el
mortero, asegurando el rellenado completo de la fisura mediante la colocación del mortero con
elementos adecuados como espátulas.
Con frecuencia suelen aparecer en las superficies de hormigón que han estado en contacto los
encofrados, pequeños huecos de diámetros aproximados de 15 mm. En algunas ocasiones estos
huecos están cubiertos por una delgada capa de pasta seca que se desprende con la presión de los
dedos, dejando a la vista el hueco previamente invisible.
Estos huecos pueden ser el resultado de bolsas de aire o de pequeñas concentraciones de agua. Son
casi imposibles de evitar en superficies verticales y aparecen con seguridad en superficies
inclinadas.
Se ha discutido la influencia del aire ocluido en la aparición de estos defectos superficiales; basta
decir sin embargo que estos defectos se han presentado tanto antes de utilizar aire ocluido como
ahora.
Estos huecos por lo general no son perjudiciales para el hormigón a no ser que el hormigón este
expuesto a condiciones ambientales adversas. En estas condiciones los huecos actuando como
pequeños receptáculos, pueden almacenar agua que, al helarse, disgreguen el hormigón.
La composición del árido debe presentar una buena Granulometría, evitando un exceso de finos en
la arena.
El hormigón debe tener una consistencia ni demasiado fluida ni demasiado seca, con un asiento de
50 a 75 mm. en aquellos casos en que las características de la obra y los medios de la puesta en obra
lo permitan.
• La colocación del hormigón no se debe realizar con excesiva rapidez, se deberá colocar el
hormigón en capas de un espesor máximo de 30 cm. y vibrar cada capa.
• En el caso de superficies inclinadas, la vibración debe ser la necesaria para conseguir la debida
compactación.
• En el caso de superficies verticales, efectuando un vibrado un poco más enérgico que el que
normalmente se realiza.
• Utilizando vibradores de superficies, acoplados a los encofrados.
• Vibración con barra la zona del hormigón próximo a la superficie del encofrado
simultáneamente a la compactación por vibración de la masa de hormigón.
41
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
• Utilizando encofrados provistos de finísimas ranuras que permitan la salida de agua y aire, pero
no de mortero.
• Utilizando en aquellos casos en que la ausencia de huecos sea una exigencia primordial y los
costos lo permitan, encofrados provistos de forros absorbentes.
Reparación En ocasiones se hace necesario reparar las superficies de hormigón, rellenando los
huecos.
Acabado de superficies que no sean losas. - A las superficies del hormigón colocado en columnas,
muros y otras estructuras que no sean losas de puentes, se aplicará un acabado de acuerdo a los
siguientes detalles:
Al remover los moldes o encofrados, las superficies serán humedecidas completamente con
agua y se aplicará el acabado Clase 1. Cuando el mortero haya fraguado, la superficie será
frotada con una piedra de carborundo grueso y se usará una pequeña cantidad de mortero hasta
que desaparezcan las irregularidades. Se aplicará otra frotada con piedra de carborundo fino
y agua. Cuando esté seca la superficie, se la limpiará con arpillera, dejándola libre de polvo.
Esta clase de acabado se aplicará a todas las superficies que sean visibles desde la vía, con
excepción de losas de puentes y pavimentos, los cuales serán acabados de acuerdo al numeral
503-4.06.1 y Capítulo 300 respectivamente.
El mortero deberá estar compuesto por cemento y arena fina mezclados en las proporciones
especificadas para hormigones usados en acabados.
42
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Juntas abiertas se construirán en los lugares señalados en los planos, mediante el uso de tiras de
madera, chapas metálicas u otro material removible, aprobado por el Fiscalizador. El retiro de las
plantillas de madera se realizará sin dañar las aristas del hormigón. El refuerzo no se extenderá a
través de las juntas abiertas, a menos que así lo indiquen los planos.
Las juntas de expansión rellenadas se construirán en forma similar a las juntas abiertas. Cuando se
especifique el empleo de juntas de expansión premoldeadas, el espesor del material de relleno por
instalarse será el fijado en los planos. El material por usarse estará de acuerdo con la Sección 806
de estas especificaciones.
Deberá colocarse cubrejuntas de metal, caucho o plástico, como indiquen los planos.
Los rellenadores preformados contarán con los agujeros para recibir las espigas donde señalen los
planos. El rellenador para cada junta deberá ser suministrado en una sola pieza para la profundidad
y ancho completos requeridos.
Cuando se autorice la utilización de más de una pieza en la junta, las uniones serán aseguradas
firmemente manteniendo su forma, por medio de grapas u otra forma eficaz de sujeción que sea
aprobada por el Fiscalizador.
Si durante la construcción se produce una abertura mayor de 0.3 centímetros en una junta que será
sometida a tránsito, dicha abertura deberá rellenarse totalmente con asfalto caliente u otro material
de relleno aprobado, según lo indique el Fiscalizador.
Las aberturas en las juntas de expansión serán las diseñadas en los planos a temperatura normal y
se tendrá especial cuidado en no disminuir el espacio. Se colocarán dispositivos para la
impermeabilización de las juntas, cuando así se estipule en los planos u ordene el Fiscalizador. Los
ángulos, chapas u otras formas estructurales empleados en juntas serán elaborados con precisión
para darles la forma exacta, de acuerdo con la sección de la losa de hormigón. La fabricación y
pintura se realizarán de acuerdo a los requisitos pertinentes de estas especificaciones. Cuando los
planos o las especificaciones especiales así lo indiquen, estas piezas serán galvanizadas en lugar de
pintadas. Se tendrá especial cuidado de que la superficie quede nivelada y recta y se emplearán
métodos adecuados para colocar las juntas y conservarlas en su posición correcta durante el vaciado
del hormigón.
43
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
cubrejuntas de caucho, éstas se moldearán en una sola pieza; el material usado será denso y
homogéneo en toda su sección transversal.
Las tiras y piezas de conexión deberán ser curadas de manera que cualquier sección resulte densa,
homogénea y exenta de porosidades.
Las uniones o empalmes efectuados en la obra serán vulcanizados o mecánicos, utilizando piezas
de acero inoxidables o el mismo tipo de caucho del cubrejunta. Durante el período de vulcanización,
los empalmes serán sujetados con grapas adecuadas; el material en los empalmes será denso y
homogéneo a través de toda su sección. Todos los empalmes deberán tener una resistencia a la
tensión no menor del 50% de la resistencia correspondiente al material no empalmado.
Otro tipo de juntas deberán especificarse claramente en los planos y serán aprobadas por el
Fiscalizador.
Los orificios podrán formarse mediante la utilización de tacos de madera, tubos metálicos u otros
dispositivos aprobados por el Fiscalizador.
Medición. - Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los metros cúbicos de hormigón
estructural, hormigón simple o ciclópeo satisfactoriamente incorporados a la obra, debidamente
verificados aprobados por fiscalización y que cumplan con las respectivas pruebas de resistencia.
No se harán mediciones ni pagos por concepto de encofrados, obra falsa o andamio, arrastre de aire
en el hormigón, formación de agujeros de drenaje, ni acabado de superficies.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro de materiales, mezclado,
transporte, colocación, acabado y curado del hormigón estructural simple o ciclópeo para
estructuras, alcantarillas, construcción de juntas, u otros dispositivos en el hormigón para
instalaciones de servicio público, construcción y retiro de encofrados y obra falsa, así como por
mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en la ejecución de los
trabajos descritos en esta subsección.
44
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ENCOFRADO RECTO
Código. 504047
Item. 2.010.
Descripción: Se refiere a la construcción de las bases para soporte de la fundición del hormigón
que contendrán los diferentes elementos que se encuentren diseñados para tal fin. Todas las
armaduras, deberán encontrarse armadas y revisadas por fiscalización.
Ejecución y complementación: Los encofrados serán construidos con tabla de encofrado, tiras de
eucalipto de 4 x 5 cm, pingos y clavos, y deberán ser lo suficientemente fuertes para resistir la
presión resultante del vaciado y vibración del hormigón, estar sujetos rígidamente a su posición
correcta y suficientemente impermeable, para evitar la pérdida de la lechada. Los encofrados para
tabiques o paredes delgadas, estarán formados por tableros compuestos de tablas o bastidores o de
madera contrachapeada, de un espesor adecuado al objetivo del encofrado, pero en ningún caso
menor a 1 cm. Al colar hormigón contra las formas, estas deberán estar libres de incrustaciones de
mortero, lechada u otros materiales extraños que pudieran contaminar el hormigón. Los encofrados
se dejarán en su lugar hasta que el ingeniero fiscalizador autorice su remoción, y se removerán con
cuidado para no dañar el hormigón. En lo referente al contrapiso, estas servirán a la vez de juntas,
para lo cual deberán tener características propias para este uso como cepillado y codaleado, y no
deberá ser retirado una vez fundido o endurecido el hormigón. Cabe indicar que el encofrado tendrá
doble uso.
Materiales mínimos: Tabla de encofrado, tiras de eucalipto de 4 x 5 cm, pingos, clavos. Equipo
mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: Estructura Ocupacional E2 (Peón y Ayudante de albañil) y D2
(Albañil)
Medición: Los encofrados se medirán por m2, directamente en su estructura y únicamente las
superficies de hormigón que fueron cubiertas por las formas, sin tomar en cuenta el encofrado que
no estuvo en contacto con ninguna superficie fundida de hormigón. No se medirán para fines de
pago las superficies de encofrado empleados para confinar hormigón que debió haber sido vaciado
directamente contra la excavación u otras causas imputables al constructor, tampoco las superficies
de encofrados empleados fuera de las líneas y niveles del proyecto.
Pago. - Las cantidades establecidas en el numeral anterior, deberá contar con el visto bueno y
aprobación de fiscalización y su pago se hará al costo que estipule el respectivo contrato.
ENCOFRADO CURVO
Código. 500103
Item. 2.012.
Descripción: Se refiere a la realización de encofrados, para la fundición de superficies que hayan sido
planificadas con otras formas diferentes a las ortogonales, para cuya conformación se requiere la
utilización de madera flexible como la contrachapeada u otra superficie apropiada para tal efecto, así
como la mano de obra necesarias, que suministrará el contratista.
Requerimientos previos: Todas las armaduras, deberán encontrarse armadas y revisadas por
fiscalización.
Ejecución y complementación:
Este encofrado será realizado con madera contrachapada de 6 mm, tiras de eucalipto de 4 x 5 cm y
clavos, debiendo ser lo suficientemente fuerte para resistir la presión resistente del vaciado, estar sujetos
rígidamente a su posición correcta, es decir con el suficiente apuntalamiento para que no exista
deformación ni durante el vaciado ni durante el fraguado y suficientemente impermeable, para evitar
la pérdida de la lechada.
Deberá mantener la forma curva como se requiera de conformidad al diseño para colocar el hormigón,
estas estarán libres de incrustaciones de morteros, lechada u otros materiales que pudieran contaminar
el hormigón. Los encofrados, se dejarán en su lugar hasta que el fiscalizador autorice su remoción, la
misma que se realizará con cuidado para no dañar el hormigón. Cabe indicar que el encofrado tendrá
doble uso.
DESENCOFRADO.
Código. 504058
46
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Item. 2.013.
Descripción: Se refiere a retirar todos los encofrados en el tiempo indicado o cuando la resistencia
especificada haya sido alcanzada.
En caso de concreto con aditivos de resistencia se deben consideran los siguientes tiempos mínimos
para el desencofrado:
E. Fondo de losas aligeradas y macizas. 4 días
F. Fondo de vigas cortas 4 días
G. Fondo de vigas de gran luz y losas sin vigas 7 días
H. Voladizos pequeños 14 días
Tolerancias Las tolerancias en el concreto terminado son las siguientes
En la verticalidad de columnas hasta 3m de longitud: 6 mm
En la verticalidad de columnas hasta 6m de longitud: 12 mm
En la sección transversal de cualquier elemento: - 5 mm a + 10 mm
En la ubicación de ductos y pases 5 mm
La fiscalización verificará previamente al vaciado del concreto las dimensiones, verticalidad y los
elementos de fijación de los encofrados, así como el estado de los materiales de estos a fin de
prevenir que se abran las formas durante el vaciado.
Medición y Pago.- La medición de esta partida será por metro cuadrado (m2) y su pago constituirá
compensación completa por los trabajos descritos anteriormente incluyendo mano de obra, leyes
47
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Los enlucidos deberán ser ejecutados perfectamente aplomados y uniformes, para lo cual
previamente se colocarán las maestras verticales perfectamente aplomadas, posteriormente se
procederá a enlucir utilizando codales metálicos rectos y terminando con paleta de madera. Los
enlucidos se curarán con abundante agua por espacio mínimo de siete días.
Si se presentan grietas en la superficie de los enlucidos, por falta de curado o por la utilización de
arenas arcillosas, exceso de cemento y otras causas, la fiscalización ordenará la reparación inmediata
de estos defectos con cargo exclusivo al constructor. Las superficies a enlucir que sean de hormigón
previamente se picarán en una profundidad de 1 cm. y se lavarán con agua limpia.
Todos los elementos que deben ir empotrados se instalarán con la debida anticipación por cuanto no se
permitirán los picados posteriores. Los bordes de los paramentos (aristas) deberán estar perfectamente
encuadrados (90 grados). La superficie final de los paramentos no deberá presentar ondulaciones ni
deformaciones que afecten la calidad del enlucido. En los sitios indicados en los planos para la
colocación de puertas y ventanas y en todo el contorno de las mismas (salvo el piso en el caso de las
puertas), se conformará la superficie que va a recibir el marco de las puertas o el perfil de las ventanas
con mortero 1:3.
La superficie enlucida con este mortero deberá quedar completamente nivelada y aplomada con
acabado paleteado fino. Los materiales que intervienen para la ejecución del mortero para enlucidos
48
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
son el cemento portland, arena y agua, cualquier aditivo que el contratista desee utilizar, será bajo su
costo y deberá contar con el visto bueno de fiscalización.
Medición y pago: La cantidad a pagarse será por m2 de enlucido, medido en obra, correctamente
ejecutado y aprobado por fiscalización, al precio estipulado en la tabla de cantidades.
Código. 504059
Item. 2.015.
Descripción. - Las excavaciones serán entibadas cuando sea necesario para prevenir el
deslizamiento y desprendimiento del material de los taludes de la excavación, evitando daños a la
obra, a las redes o a estructuras adyacentes. El entibado debe proporcionar condiciones seguras de
trabajo y facilitar el avance del mismo. Deben entibarse todas las excavaciones de acuerdo con lo
indicado en los planos y a las órdenes de fiscalización en profundidades establecidas.
se ordene, pero por lo general tales cortes serán realizados 0,40 m por debajo de la superficie original
del terreno.
Los elementos de un entibado en madera deben tener las dimensiones mínimas siguientes: 25 mm
(1") de espesor para los tablones, los puntales o tacos estarán distanciados máximo 1,0 m. y tendrán
una sección cuadrada de 40 mm x 40 mm o sección circular de 40 mm de diámetro. Se utilizará
madera con una densidad mayor o igual a 0,4 gr/cm3, con una resistencia de trabajo a la flexión
mayor o igual a 6 MPa (60 Kg/cm2 ). Ningún elemento podrá presentar hendiduras, nudos o
curvaturas que afecten la calidad del entibado. Cuando se indique en los planos se colocará el
entibado particular especificado. De todas maneras, el Contratista velará y será el responsable de
que las dimensiones y la calidad de la madera a utilizar sean las adecuadas para garantizar la
resistencia requerida.
Medición. - El entibado se pagará por metro cuadrado neto de talud en contacto con la madera y
aceptada por la Fiscalización, a los precios estipulados en el contrato.
Descripción. - Este trabajo consistirá en el suministro e instalación de tubería PVC para desague,
de las clases, tamaños y dimensiones estipulados en los documentos contractuales. Serán instalados
en los lugares señalados en los planos o fijados por el Fiscalizador, de acuerdo con las presentes
especificaciones y de conformidad con los alineamientos y pendientes indicados.
Los tubos de PVC deberán ser de sección circular y fabricados según la NORMA NTE INEN 2059
primera revisión.
Este trabajo incluirá el suministro de materiales, uniones, juntas, conexiones, tomas y muros
terminales, necesarios para completar la obra de acuerdo con los detalles indicados en los planos.
50
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Procedimientos de trabajo. En los estribos, muros de cabezal y cualquier otra estructura que
deberán construirse se coloca la tubería, de acuerdo con los planos y las instrucciones del
fiscalizador, con la finalidad de quedar empotrados en la estructura y sirvan de desague de las aguas
corrientes procedentes de los rellenos tras los muros. Los extremos de la tubería deberán ser
colocados o cortados al ras de muro, salvo que de otra manera lo ordene por escrito el fiscalizador.
El contratista deberá usar el equipo recomendado por el fabricante de la tubería para garantizar una
adecuada instalación.
Para conseguir una junta hermética con las estructuras de hormigón, se debe crear rugosidad
artificial con grava lavada de entre 5 a 10 mm de diámetro. La parte del tubo que quedará embebida
en el hormigón se lija y prepara con acondicionador de superficie de PVC, se coloca soldadura de
PVC, sobre la que se pone grava. Esta preparación se debe realizar 24 horas antes de su fundición
con hormigón.
Ensayos y tolerancias. - El Fiscalizador podrá exigir las pruebas de resistencia que estime
necesarias. Si el tubo es de sección circular, se aplicará el método de ensayo de las tres generatrices
de carga propuesta por la Norma ASTM C, 497.
Las cargas de rotura mínima obtenidas en este ensayo serán las establecidas en
la siguiente tabla 5.
Medición. - Las cantidades a pagarse por tubería de PVC serán los metros lineales, medidos en la
obra, de trabajos ordenados y aceptablemente ejecutados.
Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior se pagarán a los
precios contractuales para los rubros abajo designados y que consten en el contrato.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por el suministro, transporte, colocación,
instalación de la tubería, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas, necesarios para la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
51
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción: Este rubro contempla la provisión de los tubos, cemento, grava, arena, más
accesorios e insumos incluyendo mano de obra, para la construcción de los pozos de acera y su
conexión a la red principal, en los sitios estipulados en los planos, acorde a los planos de detalle o
las indicaciones de fiscalización.
Requerimientos previos: Los sitios en donde deban emplazarse los pozos, deberán estar definidos,
señalizados y aprobados por fiscalización.
Ejecución y complementación:
Para la ejecución de las domiciliarias mas los pozos de acera, se dejará el espacio necesario para la
excavación de acuerdo a las medidas establecidas en los planos y en los sitios previamente señalizados,
la cual deberá hacerse manualmente, con una dimensión máxima de 60 x 60 cm. por 1.70 m de
profundidad o la que indique fiscalización.
Para la ejecución de los pozos de acera, se utilizarán como materiales el tubo de cemento de 500 mm,
el cual irá a una profundidad de 1,5 m, asentado sobre una base replantillada con la piedra de río, con
una fundición de hormigón simple de 210 kg/cm2, su acabado será paleteado fino y observará una
caída hacia el desfogue del 2 %, tendrá las dimensiones de 1m x 1m. Se hará una excavación de 40
cm de ancho por la longitud que estipule fiscalización hasta las red matriz pública, de la profundidad y
con la pendiente que indique fiscalización y se colocarán los tubos de cemento de 200 mm, sobre una
capa de arena, unidos con mortero de cemento 1:3 y se conectará a la tubería matriz pública, sellando
adecuadamente esta unión con el mismo mortero.
Una vez limpia la tubería entre cajas de revisión se iniciará la prueba correspondiente.
Para la prueba, taponaremos el extremo inferior del tramo, y se verificará que el agua de prueba,
mantenida durante 12 horas continuas no provoque ni el humedecimiento de las caras del tubo menos
goteo o fugas, en caso de no existir estos inconvenientes, se procederá a rellena la zanja en capas de
20 cm, compactadas cuidadosamente previo humedecimiento del material de relleno. Se evitará el
deterioro de los bordes, todos los trabajos que se ejecuten tienen que ser revisados y aprobados por el
fiscalizador. Todos los materiales serán de buena calidad, y los tubos no presentarán roturas ni
desportillamientos para su colocación.
52
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y Pago.- La medición se realizará por Unidad de Domiciliaria + Pozo de acera terminada,
previo al visto bueno y aprobación del fiscalizador, y sus pagos se los realizará de acuerdo a los precios
establecidos en el contrato.
Descripción:
Este rubro contempla la provisión de la tubería de cemento, más accesorios e insumos incluyendo
mano de obra, para su colocación en los sitios estipulados en los planos y su conexión a la red
principal, acorde a los planos de detalle o las indicaciones de fiscalización. Ademas de la provisión
del cemento, grava, arena, más accesorios e insumos incluyendo mano de obra, para la construcción
de la tapa de hormigón armado con cerco de hierro, acorde a los planos de detalle o las indicaciones
de fiscalización.
Requerimientos previos: Los sitios en donde deban construirse los pozos, deberán estar
correctamente definidos, nivelados, señalizados y aprobados por fiscalización.
Ejecución y complementación:
Para la ejecución de los pozos de revisión, en los sitios señalados en los planos, o autorizados por
fiscalización, se deberá excavar, acorde a los diseños suministrados, y a sus dimensiones y niveles, si
es necesario entibar por motivos de seguridad, deberá hacerse, con o sin visto bueno de fiscalización,
en el fondo nivelado y compactado de la excavación, se costruirá un replantillo de piedra de canto
rodado, y se fundirá una capa de hormigón de 210 kg/cm2, de por lo menos 10 cm de espesor, su
acabado será paleteado fino y se observará una pendiente del 2% hacia el desfogue inferior.
Una vez con el visto bueno de fiscalización, se procederá a armar el encofrado metálico, acorde a los
diseños que forman parte del contrato, o a las indicaciones y visto bueno de fiscalización, una vez
armado, se procederá a fundir el pozo propiamente dicho con hormigón ciclópeo, formado de 60 % de
piedra de canto rodado y 40 % de hormigón simple de 210 kg/cm2, su colocación y acabado deberá
ser uniforme. Se desencofrará a los tres días cuando menos. Para toda mezcla con cemento, se utilizará
53
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
el aditivo impermeabilizante, tendrá una profundidad que estará entre 1 a 2 m, de acuerdo a los
requerimientos específicos de la obra.
Se evitará el deterioro de los bordes, todos los trabajos que se ejecuten tienen que ser revisados y
aprobados por el fiscalizador. Todos los materiales serán de buena calidad, la superficie final deberá
quedar en perfecto estado, lo cual será verificado por el fiscalizador, debiendo su acabado empalmarse
perfectamente con la tubería a colocarse, poniendo especial cuidado de ello al momento de fundir el
cuerpo del pozo, en el cual deberán quedar embebidos los respectivos tubos de empate con los desagües
existentes o en construcción.
Las tapas serán realizadas a base de Hº. Aº., tendrán 1000 mm de diámetro, o el diámetro que indique
fiscalización, las mismas que deberán cumplir con la resistencia indicada.
Se utilizarán como materiales para la realización de las tapas, hormigón simple de 300 Kg/cm2 de
resistencia, hierro corrugado de 12 mm que será colocado cada 10 cm, y en tres direcciones (triple
malla de hierro), las mismas que irán soldadas a la platina de 4 mm por 10 cm, que sirve de cerco. Para
la construcción del brocal, se utilizará el mismo hormigón que se utiliza en la confección de la tapa,
hierro corrugado y platina de 4 mm por 10 cm, debiendo en este último elemento calzar correctamente
la tapa.
La superficie final deberá quedar en perfecto estado, lo cual será verificado por el fiscalizador
Materiales mínimos: Cemento portland, arena, agua, grava, piedra de canto rodado, sika.
Equipo mínimo: Herramienta menor, concretera, vibrador, encofrado metálico.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría I y III.
Medición y Pago. -
La medición se realizará por Unidad de pozo de revisión terminada, conforme a los planos, previa la
aprobación del fiscalizador, y sus pagos se los realizará de acuerdo a los precios establecidos en el
contrato.
los materiales e insumos, incluida la mano de obra necesaria para la correcta elaboración de este
rubro.
Requerimientos previos: Que los sitios en donde deba colocarse la capa de arena, se encuentren
muy bien rasanteados y con los niveles establecidos, previamente controlados por fiscalización.
Ejecución y Complementación:
Toda la arena a emplearse será completamente limpia de impurezas arcillosas y materiales
orgánicos, se controlará la humedad de la arena para efectos de dosificación, se colocará entonces
una capa uniforme de arena de 3 cm. de espesor, correctamente rasanteada y nivelada
Medición y Pago. -
El suministro y tendido de la arena, se medirán y pagarán por m2, aprobados, correctamente
realizados, con los espesores estipulados y con el visto bueno por parte de la fiscalización, al costo
indicado en el precio unitario.
Descripción:
Este trabajo consistirá en la elaboración de drenes de dimensiones especificadas planos de diseño
colocación, empleando geomembrana, material filtante y tubería ranurada de PVC de diámetros u
dimensiones detalladas, para de construcción de subdrenes de acuerdo con las presentes
especificaciones y de conformidad con los detalles señalados en los planos y las instrucciones de El
Fiscalizador.
El material filtrante a utilizar como medio permeable para subdrenes y otros propósitos semejantes,
deberá ser roca o piedra triturada y arena dura, limpia y durable, libre de materias orgánicas, terrones
de arcilla u otras sustancias inconvenientes. Cuando se utilice geotextiles para el subdren los
materiales de filtro serán agregados que pasen el tamiz de 3 pulgadas y retenga el tamiz de 1 pulgada,
La geomembrana sera de fibra sintética que puede ser de con un espesor mínimo de 0.75 mm., sobre
la subrasante de una vía, con el objeto de mejorar la inestabilidad de los suelos, especialmente suelos
expansivos. Las geomembranas son materiales esencialmente impermeables, usadas en
55
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
fundaciones, suelos, roca, tierra o cualquier otro material relacionado con la Ingeniería Geotécnica
como la parte integral de un proyecto, estructura o sistema.
56
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
El material Clase 2 deberá tener un equivalente de arena no mayor de 75, según el método de ensayo
propuesto por la norma AASHTO T – 147
Medición. - La medición se hará por "Metro cubico” de material faltante instalado, verificado en obra
y de acuerdo a los planos del proyecto.
Este precio y pago constituirá la compensación total por suministro transporte y colocación de
materiales, así como por mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas en
la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
57
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción. – Se definen como “un material textil plano, permeable polimérico (sintético o
natural) que es No Tejido y que se utiliza en contacto con el suelo (tierra, piedras, etc.) u otros
materiales en ingeniería civil para aplicaciones geotécnicas”.
Generalmente estos tienen altas fuerzas a la tensión, alto módulo y baja elongación. El uso de cada
uno de ellos depende de la función que debe desempeñar el geotextil, el contacto con el suelo y el
tipo de obra a ejecutarse.
Las principales aplicaciones de los geotextiles son: muros de contención, subdrenes, control de
erosión, estabilización de taludes y laderas, vías, repavimentaciones, campos deportivos,
terraplenes, túneles rellenos sanitarios, gaviones muelles, presas, diques, canales
Procedimiento:
Los geotextiles no tejidos se fabrican ya sea con fibras cortas (generalmente de 1 a 4 pulgadas de
longitud) o con filamentos continuos distribuidos al azar en capas sobre una banda en movimiento
para formar una especie de” panal “, el cual se pasa a través de un” telar “ de agujas y/o por otro
tipo de máquina para entrelazar o unir las fibras/filamentos. Los geotextiles no tejidos son altamente
recomendables para el drenaje de subsuelo y para el control de la erosión, así como para la
estabilización de caminos sobre suelos húmedos o saturados.
El Geotextil no tejido se debe colocar sobre superficies lisas, libres de objetos que puedan dañar al
geotextil, puede desenrollarse a mano o utilizando algún equipo adaptado para esta función,
evitando en lo posible las arrugas.
La unión o traslape no debe ser menos de 30 cms. o la indicada por especificaciones de diseñ[Link]
Geotextil no se puede fijar al suelo por medio de anclas o broches, ó piedras lisas. El material no
debe ser pisado directamente por equipos de construcción. Debe existir una capa de 20 ó 30 cms.
de relleno para proteger el material de estos equipos y proporcionar confinamiento.
Es recomendable no tener expuesto el material geotextil al sol por más de quince días.
El funcionamiento equilibrado del sistema geotextil-suelo que permita el flujo del líquido a través
del plano del geotextil y que a la vez retenga las partículas de grano fino del suelo de acuerdo a los
requerimientos del diseño.
Los geotextiles no tejidos para subdrenes, drenes y filtros cumplirán con las características y
especificaciones mínimas indicadas en la Tabla 8.
Medición. - La medición será de acuerdo a la cantidad real instalada en obra. de acuerdo a los
documentos contractuales y las indicaciones del Fiscalizador, su pago será por metro cuadrado (m2).
Pago. - Las cantidades determinadas en la forma indicada en el numeral anterior, se pagarán a los
precios establecidos en el contrato para los rubros consignados a continuación.
Estos precios y pagos constituirán el valor total por el suministro, transporte y colocación de los
materiales geosintéticos, así como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y
operaciones conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta subsección.
CESPED - QUICUYO
Código. 500094
Item. 2.023.
Descripción
Son las actividades referidas al suministro y siembra de césped- quicuyo. para prevenir la erosión y
recuperar los sitios desbrozados, deberán hacerse una vez que se hayan terminado el acabado de la
obra básica en las zonas destinadas. Se verificará y se aprobará por parte de la fiscalización la
ubicación
59
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
El Contratista deberá tener en cuenta los siguientes trabajos de preparación del terreno, previo a la
siembra:
En áreas que presentan inestabilidad y riesgo de erosión se sugiere suministrar productos orgánicos,
distribuidos uniformemente, de acuerdo con los requisitos de los planos y las instrucciones del
Fiscalizador.
Medición y pago. Se medirá en metros cuadrados y se planillará al precio unitario especificado para
el rubro designado. Este precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos efectuados;
así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas.
60
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción: Este trabajo consiste en la colocación de una capa de una mezcla de arena y tierra
vegetal para el mantenimiento y cuidado de las áreas para el sembrado de quicuyo, en los sitios
susceptibles de erosión y de recuperación ambiental, tales como taludes laterales de la vía,
botaderos, áreas que fueron ocupadas para campamentos, talleres, bodegas, plantas de producción
de materiales y otras en las cuales el suelo queda desnudo y es necesario protegerlo con una capa
vegetal.
Ejecución y complementación: Los trabajos para prevenir la erosión y recuperar los sitios
desbrozados, deberán hacerse una vez que se hayan terminado el acabado de la obra básica en el
tramo vial respectivo. Se debe descompactar el medio donde se instaurará la vegetación para
permitir un correcto desarrollo del enraizamiento e integrar la morfología del terreno en el paisaje
circundante.
En áreas que presentan inestabilidad y riesgo de erosión se sugiere suministrar productos orgánicos,
distribuidos uniformemente, de acuerdo con los requisitos de los planos y las instrucciones del
Fiscalizador.
Medición y pago. -
La medición y pago se realizará por metro ciadrado de área correctamente colocada y probada, de
acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento
correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.
61
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
SISTEMA DE AGUA.
INSTALACION DE CAJA DE MEDIDOR 50 X 30 cm (CON MORTERO).
Descripción: Este rubro contempla el empotramiento de caja metálica de medidor de agua, con
materiales para el mortero que se requieran para el trabajo de instalación de la misma, en los
puntos indicados en los planos o en los que indique fiscalización.
Requerimientos previos: Los sitios en donde deba instalarse la caja del medidor, deben estar
definidos, señalizados y autorizados por fiscalización.
Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se hará por unidad
instalada y aprobada por fiscalización al costo contemplado en el contrato.
Ejecución y complementación. - La tubería que se utilizará para las instalaciones de agua será de
PVC de ½” roscable, e irá colocada de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.
Para su instalación se requerirá como materiales a más de la tubería de PVC de ½”, los accesorios
(codos, unión, tee, teflón, permatex) y se controlará que se coloque correctamente de acuerdo a
los planos de instalaciones de agua.
62
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y Pago. - La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto
y aprobado por el fiscalizador.
Descripción: Este rubro contempla la provisión de la tubería PVC de 3/4” roscable y más accesorios
e insumos que se requieran para su colocación en obra, desde y hacia los puntos indicados en los
planos o en los que indique fiscalización.
Ejecución y complementación. - La tubería que se utilizará para las instalaciones de agua será de
PVC de 3/4” roscable, e irá colocada de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.
Para su instalación se requerirá como materiales a más de la tubería de PVC de 3/4”, los accesorios
(codos, unión, tee, teflón, permatex) y se controlará que se coloque correctamente de acuerdo a
los planos de instalaciones de agua.
Medición y Pago. - La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto
y aprobado por el fiscalizador.
63
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción: Este rubro contempla la provisión de la tubería PVC de 1” roscable y más accesorios
e insumos que se requieran para su colocación en obra, desde y hacia los puntos indicados en los
planos o en los que indique fiscalización.
64
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Requerimientos previos: El o los sitios de acometida y destino deben estar señalizados y autorizados
por fiscalización.
Ejecución y complementación.- La tubería que se utilizará para las instalaciones de agua será de PVC
de 1” roscable, e irá colocada de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.
Para su instalación se requerirá como materiales a más de la tubería de PVC de 3/4”, los accesorios
(codos, unión, tee, teflón, permatex) y se controlará que se coloque correctamente de acuerdo a
los planos de instalaciones de agua.
Medición y Pago. La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.
Descripción: Este rubro contempla la provisión de una llave de paso y más accesorios e insumos
que se requieran para el trabajo de colocación de un aparato sanitario indicados en los planos o en
los que señale fiscalización.
Unidad: Punto.
Materiales mínimos: llave de paso fv o similar, teflón, tubo PVC roscable, teflón, accesorios
PVC.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: E2 Ayudante de Plomero, D2 Plomero.
Requerimientos previos: Los puntos de agua potable, y su desagüe deben estar totalmente
instalados y probados con el visto bueno de fiscalización.
65
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Punto, de acuerdo
a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del funcionamiento correcto y
aprobado por el fiscalizador.
Descripción: Este rubro contempla la provisión del lavamanos, grifería y más accesorios e insumos
que se requieran para el trabajo de colocación del lavamanos, en los lugares indicados en los planos
o en los que indique fiscalización.
Unidad: Unidad.
Materiales mínimos: Lavamanos de color blanco, tubo de abasto, llave cromada, teflón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la Estructura Ocupacional E2 Ayudante de
albañil y Estructura Ocupacional D2 (Albañil).
Requerimientos previos: los mesones, deben estar completamente terminados, con las
instalaciones empotradas de agua y desagüe, terminados, probados y debe además contar con el
visto bueno de fiscalización.
Medición y Pago. La medición y pago se realizará por Unidad, en la cual se incluirán todos
los accesorios de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación
del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.
66
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción: Este rubro contempla la provisión de los inodoro blanco y más accesorios e
insumos que se requieran para el trabajo de colocación del inodoro, en los lugares
indicados en los planos o en los que indique fiscalización.
Unidad: Unidad.
Descripción: Este rubro contempla la provisión del fregadero metálico, grifería simple y
más accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de colocación del fregadero, en
los lugares indicados en los planos o en los que señale fiscalización.
Unidad: Unidad.
67
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Unidad: Unidad.
Materiales mínimos: Medidor de 1”, Collarin HD 63x1”, codos pvc d=1”, tubo pvc
roscable D=1”, llave de corte, llave de paso d=1”, más accesorios, teflón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: E2 Peón y D2 Plomero.
Requerimientos previos: las excavaciones deben estar niveladas además contar con el
visto bueno de fiscalización.
68
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Unidad: Unidad.
Materiales mínimos: Medidor de 3/4”, Collarin HD 63x3/4”, codos pvc d=3/4”, tubo pvc
roscable D=3/4”, llave de corte, llave de paso d=3/4”, más accesorios, teflón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: E2 Peón y D2 Plomero.
Requerimientos previos: las excavaciones deben estar niveladas además contar con el
visto bueno de fiscalización.
Unidad: Unidad.
69
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Requerimientos previos: la tubería matriz debe estar colocada además contar con el
visto bueno de fiscalización.
CISTERNA.
Materiales. - Las barras corrugadas de acero de refuerzo, las mallas de alambre de acero de
refuerzo y el alambre y barras lisas de acero, satisfarán las exigencias previstas en la Sección
807 de las Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras y Puentes
del MTOP 001-F 2002.
Las superficies estructurales que se empleen como armaduras en el hormigón, satisfarán los
requisitos previstos en la Sección 505.
70
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Existen cuatro clases de acero de refuerzo: barras corrugadas, mallas de alambre, alambre y
barras lisas de acero, las cuales deberán satisfacer los requisitos establecidos en las normas
INEN 101, INEN 102, INEN 103, INEN 104 y en la Sección 807 de estas especificaciones.
Acero de refuerzo
Este ítem norma el suministro y colocación del acero corrugado y liso, en lo referente a
secciones y detalles están deberán constar en los planos. El refuerzo debe cumplir los
requisitos técnicos del INEN y en el caso de no existir recurrir a los indicados en las
Especificaciones Técnicas Complementarias 807.a. “Acero de refuerzo “.
Procedimiento de trabajo.
La aprobación de las planillas de armaduras por parte del Fiscalizador, no relevará, en forma
alguna, al Contratista de su responsabilidad respecto de la exactitud de tales planillas y del
suministro de acero de refuerzo que deberá cumplir con todos los requerimientos del
contrato. Cualquier gasto, en conexión con modificaciones del material suministrado, de
acuerdo a las planillas, para cumplir con los planos serán de cuenta del Contratista.
Para el acero de refuerzo, en casos especiales que se requiera recubrirlos con epóxicos, se
seguirán las siguientes recomendaciones:
Preparación, doblado y colocación del refuerzo. - Las barras y el alambre de acero serán
protegidos en todo tiempo de daños y, cuando se los coloque en la obra, estarán libres de
suciedad, escamas sueltas, herrumbrado, pintura, aceite u otra substancia inaceptable.
Doblado. - Las barras se doblarán en la forma indicada en los planos. Todas las barras se
doblarán en frío, a menos que permita el Fiscalizador otra cosa. Ninguna barra parcialmente
empotrada en el hormigón será doblada, a menos que así lo indiquen los planos o lo permita
71
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
expresamente el Fiscalizador. Los radios para el doblado deberán estar indicados en los
planos. Cuando no lo estén, el doblado se lo hará como se especifica en la Tabla 9.
28 y 32 4 diámetros
Colocación y amarre. - Las barras de acero se colocarán en las posiciones indicadas en los
planos, se las amarrará con alambre u otros dispositivos metálicos en todos sus cruces y
deberán quedar sujetas firmemente durante el vaciado del hormigón. El espaciamiento de la
armadura de refuerzo con los encofrados se lo hará utilizando bloques de mortero,
espaciadores metálicos o sistemas de suspensión aprobados por el Fiscalizador. No se
permitirá el uso de aparatos de plástico, madera o aluminio.
Se normarán por el reglamento de Diseño del A.C.I. 318. en su sección 7.6. Espaciamiento
límites para refuerzos, y 7.7 protección del hormigón para el acero de refuerzo. Las barras
en su ubicación no deberían variar más de 1/12 del espaciamiento entre cada una de ellas.
Por ningún motivo el recubrimiento mínimo a la superficie del refuerzo será menor a 25 mm.
y se guiarán por las indicaciones de los planos.
Empalmes. - Las barras serán empalmadas como se indica en los planos o de acuerdo a las
instrucciones del Fiscalizador. Los empalmes deberán hacerse con traslapes escalonados de
las barras. El traslape mínimo para barras de 25 mm. será de 45 diámetros y para otras barras
no menor de 30 diámetros. Empalmes mediante soldadura a tope o dispositivos de
acoplamiento mecánico serán permitidos únicamente si lo especifican los planos o cuando
lo autorice el Fiscalizador por escrito. Estos empalmes deberán desarrollar al menos el 90
por ciento de la máxima resistencia a la tracción de la barra. Cualquier desviación en el
alineamiento de las barras a través de un empalme a tope soldado o mecánico, no deberá
exceder de 6 milímetros por metro de longitud.
La sustitución de barras será permitida únicamente con autorización del Fiscalizador; las
barras reemplazantes tendrán un área equivalente o mayor que la del diseño.
72
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Acoples mecánicos
Cuando se indiquen en los planos, acoples mecánicos pueden ser utilizados para unir aceros
de refuerzo, de acuerdo a especificaciones establecidas por el Departamento de
Especificaciones de Materiales D-9-4510, en caso de no existir especificaciones, estos
acoples mecánicos serán aprobados por la Fiscalización, sin embargo, no deberán usarse
acoples de caña o manguito para refuerzos cubiertos o protegidos por epóxicos.
Las resistencias de los acoples mecánicos deberán ser igual o superior al 125 % de la
resistencia del refuerzo base
Los ensayos por realizarse y las tolerancias de fabricación estarán de acuerdo con lo indicado
en la Sección 807.
Medición. - Las cantidades a pagarse por suministro y colocación del acero de refuerzo, de
acuerdo a lo descrito en esta sección, serán los kilogramos de barras de acero y los metros
cuadrados de malla de alambre aceptablemente colocados en la obra. El alambre de refuerzo
que se use como armadura de refuerzo, será medido a razón de 0.008 kg. por centímetro
cúbico.
Los pesos de las barras de acero de refuerzo, se determinarán según lo indicado en las normas
INEN respectivas. Los pesos que se miden para el pago incluirán los traslapes indicados en
los planos o aprobados por el Fiscalizador.
Si se empalman barras por soldadura a tope, se considerará para el pago como un peso igual
al de un empalme traslapado de longitud mínima.
73
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Si hay sustitución de barras a solicitud del Contratista, y como resultado de ella aumenta la
cantidad del acero, sólo se pagará la cantidad especificada.
Estos precios y pagos constituirán la compensación total por suministro y colocación del
acero de refuerzo, incluyendo mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones
conexas en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
Descripción: Este rubro contempla la provisión del tool, perfil metálico angular y más
accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de elaboración y colocación en obra
de la tapa, en los puntos indicados en los planos o en los que indique fiscalización.
Unidad: Unidad.
Materiales mínimos: Tool 1/16” de espesor, ángulo de hierro 1 ½” x 1/8”, Suelda 6011,
lijas, pintura anticorrosiva, pintura esmalte, accesorios metálicos.
Requerimientos previos: Los sitios en donde deban colocarse las tapas, deben estar
definidos, señalizados y autorizados por fiscalización.
74
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago: La medición y pago se efectuará por metro cuadrado de tapa instalada, y
en su pago se incluirá todos los materiales que la componen para su fabricación, y pintura,
deberán estar terminadas, instaladas, y aprobadas por fiscalización, las mismas no presentarán
muestras de deterioro para su recepción.
Unidad: Unidad.
Materiales mínimos: Válvula 4”, canastilla de 4”, presillas de 4”, bomba eléctrica
centrifuga D=4” de 1.5HP, adaptador de 4”, automáticos, tableros de control, teflón, etc y
todos los accesorios que se necesiten para que funciones la bomba.
Requerimientos previos: Los sitios en donde deba instalarse la bomba, deben estar
definidos, señalizados y autorizados por fiscalización.
Medición y pago.- La medida y pago se hará por Unidad como indican los precios unitarios,
correctamente realizada, instalada y funcionando, previo el visto bueno de la fiscalización.
75
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
MUROS.
Requerimientos previos: Las zanjas para alojar las tuberías deben estar completamente
excavadas y libres de tierra y escombros.
El material permeable con que se formará el dren se colocará en capas en la forma que se
señalen los planos. Se colocará de tal manera que los materiales finos queden en contacto
con el terreno natural y los de mayor diámetro en contacto con la estructura siguiendo un
grado de variación uniforme, salvo cualquier indicación tanto en los planos o por escrito
del Fiscalizador.
Los drenes entubados se construirán con tubos perforados y accesorios PVC – Desagüe
que tengan un diámetro mínimo de 110 mm. Embebidos en una cama d grava de acuerdo
a lo dispuesto en los planos de detalle. Al colocarlos deberá tenerse especial cuidado que
no se obturen los tubos por causas de las operaciones de manipuleo y relleno y que se
conserven en estas condiciones hasta la terminación de la obra.
Medición y pago: La medición y pago de los Drenes se realizará por metro lineal
correctamente ejecutados y colocados, incluidos en este rubro los accesorios, aprobados
por el fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.
77
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
LAGUNA
Unidad: Ha.
Materiales Mínimos: Clavos, tiras de eucalipto, tablas de encofrado, albalux.
Equipo Mínimo: Herramienta menor, Retroexcavadora, Motosierra 7HP
Mano de obra mínima calificada: E2 (Peón), C1 Operador Grupo 1, E2 Ayudante de
albañil
78
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Una vez limpia la tubería se realizará las pruebas correspondientes. Para este objeto se
taponará el extremo inferior del tramo y se verterá el agua de prueba que será mantenida
12 horas continuas, tiempo en el que no se deberá presentar goteras ni fugas.
Materiales: Las tuberías y accesorios de instalación serán de PVC cumplirán con las
normas ASTN D2665-68 y 09272-65 para PVC tipo I, grado I correspondiente a las
normas ASTM D-1784 o la tipo ISOI de desagüe INEN 3633. Para su adhesión se
utilizará polipega.
Medición y Pago.- La medición para los desagües de PVC de 160 mm, se realizará por
metro lineal, su pago se realizará de acuerdo a las mediciones realizadas y de acuerdo a
la tabla de cantidades y precios, incluyendo dentro de este pago los costos de materiales,
accesorios, mano de obra, y todos los trabajos que se requieran para su completa
terminación y funcionamiento, previo el visto bueno del fiscalizador.
sum. y colocación tubería pvc corrugada de desagüe de 160 mm................ metro (m.)
80
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
CAJA DE VALVULAS
REPLANTILLO DE PIEDRA E=15 CM, EMPORADO CON RIPIO
Descripción: Son todas las actividades necesarias para la elaboración de una base
compuesta por piedra y material granular para empore, la que será colocada sobre el
terreno previamente compactado.
El objetivo es la construcción de una base de contrapiso, según los planos del proyecto,
los detalles de colocación y las indicaciones de fiscalización.
Fiscalización aprobará o rechazará la entrega del rubro concluido, así como las tolerancias
y condiciones en las que se realiza dicha entrega.
Replantillo de piedra e=15 cm, emporado con ripio ................ metro cuadrado (m2.)
81
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
PUENTES
El hormigón ciclópeo será apisonado con el equipo adecuado o mediante vibrador, según
ordene el Fiscalizador.
El acabado, en las superficies de las obras construidas con hormigón ciclópeo, deberán
deberán ser lisas y estar en concordancia con lo señalado en los planos o fijado por el
Fiscalizador. Los agujeros para drenaje y descarga se ejecutarán de acuerdo con los
detalles señalados en los planos o por el Fiscalizador.
82
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago.
Medición. - Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán los metros cúbicos de
hormigón simple o ciclópeo satisfactoriamente incorporados a la obra.
Descripción. - Serán las operaciones necesarias para cortar, doblar, soldar, pintar y otras
necesarias para la fabricación y montaje de una estructura en perfil metálico. Debe
tomarse en cuenta los elementos que deben llevar tratamiento con pintura anticorrosiva.
DESCRIPCIÓN
Se contempla para este rubro la dotación de los tubos de acero inoxidable y demás
materiales e insumos, incluida mano de obra, necesarios para la fabricación, colocación
en obra de pasamanos de acero inoxidable, acordes a estas especificaciones.
Requerimientos previos: Los trabajos en los sitios en donde deba empotrarse las
barandas de 2”, deberán encontrarse, completamente terminados, enlucidos, por lo menos
con treinta días de anticipación y con el visto bueno de fiscalización.
EJECUCIÓN Y COMPLEMENTACIÓN
84
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
MEDICIÓN Y PAGO:
La medición y pago se efectuará por metro lineal de barandas de H.G de 2”, elaborada,
colocada y pintada y en su pago que será el contractual, se incluirá todos los materiales
que la componen para su fabricación, deberán estar terminadas, instaladas, pintadas y
aprobadas por fiscalización, las mismas no presentarán muestras de deterioro para su
recepción.
Una vez que el Contratista de la Obra haya llevado los cables al sitio de la obra, se
procederá a lanzar los cables cruzando hasta el otro extremo. Luego con la ayuda de
medio mecánicos, como grúa, (tecles, winches, poleas de alta resistencia a criterio del
85
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
contratista) se colocarán en la parte alta de las torres y desde allí se inicia a la elevación
de los cables poco a poco hasta llegar a colocar en los galápagos de las torres.
Materiales y Equipo Empleados. - Los materiales que se emplearan para el lanzamiento
son: oxígeno para oxicorte, Grilletes Galvanizados, guardacabos galvanizados.
El equipo que necesitara el contratista son dos gruas el equipo oxicorte
Medición y Pago: Las cantidades a pagarse por estos trabajos serán por metros lineales
satisfactoriamente incorporados a la obra y aprobados por el Fiscalizador de la Obra. Las
cantidades determinadas, se pagarán a los precios contractuales del rubro que conste en
el contrato.
Descripción: Se refiere al acabado de pisos del puente con duela de madera tratada, sobre
vigas, para lo cual el contratista proveerá de todos los materiales e insumos, incluida la
mano de obra necesaria para la correcta elaboración de este rubro.
Ejecución y complementación:
86
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Requerimientos previos: Los lugares en donde deba instalarse los pasamanos, deberán
estar completamente terminados, enlucidos por lo menos con treinta días de anticipación
y con visto bueno de fiscalización.
Ejecución y complementación:
Medición y pago: La medición y pago se efectuará por metro lineal de pasamano de madera,
y en su pago, que se hará al costo contractual, se incluirá todos los materiales que la
componen para su fabricación, así como para su acabado, deberá estar terminada, instalada,
y aprobada por fiscalización, la misma no presentará muestras de deterioro para su
recepción.
87
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
CAMINERIAS Y GRADAS
CAMINERÍAS DE TIERRA
DESCRIPCIÓN
Son las actividades referidas al suministro e tendido de grava granular para conformar las
caminerias de tierra con un espesor de 7 cm. Se verificara y se aprobara por parte de la
fiscalización la ubicación
MEDICIÓN Y PAGO
DESCRIPCIÓN
Unidad: m3
Materiales mínimos: muro de piedra sin mortero
Equipo mínimo: Herramienta menor
Mano de obra mínima calificada: Peon, Maestro Mayor, Albañil
MEDICIÓN Y PAGO
88
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro cuadrado de revestimiento de piedra
de andesita, medido en obra y aprobado por el fiscalizador y su pago se hará acorde al costo
estipulado en el respectivo contrato.
89
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
Para la colocación del revestimiento piedra de andesita (base balaustrada), los elementos deberán
estar previamente sumergidos en agua así como humedecidas abundantemente las superficies
enlucidas, antes de la colocación del mortero. Al día siguiente de su colocación, se deberán
limpiar las juntas de toda clase de impurezas emporándose las mismas con cemento para
recubrirlas y darle un acabado adecuado.
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de piedra
de andesita (base balaustrada), correctamente colocado, medido en obra y aprobado por el
fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.
90
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
Se colocará revestimiento de piedra cortada (10 cm alto zócalo), de acuerdo a los planos
arquitectónicos, y en donde se especifiquen en los planos, con dimensiones acordes a
los elementos a recubrir. Para su adhesión se utilizará mortero tipo 1:3, utilizando
cemento portland y arena, en la dosificación establecida para el mortero indicado. Las
piezas deberán ser preparadas de conformidad a los planos.
Para la colocación del revestimiento piedra cortada (10 cm. alto zócalo), los elementos
deberán estar previamente sumergidos en agua, así como humedecidas las superficies
enlucidas antes de la colocación del mortero. Al día siguiente de su colocación, se
deberán limpiar las juntas de toda clase de impurezas emporándose las mismas con
cemento para cubrirlas y darles un acabado adecuado.
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro cuadrado de revestimiento de piedra
cortada (10 cm alto zócalo), correctamente colocado, medido en obra y aprobado por el
fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.
91
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Encofrado Recto y retiro de Cofres para estribos y muros de ala…Metro cuadrado (m2)
Encofrado Recto y retiro de Cofres para vigas.................................Metro cuadrado (m2)
Encofrado Recto y retiro de Cofres para losas...………...................Metro cuadrado (m2)
MIRADOR
Descripción: Se refiere este rubro a la provisión de duelas pvc para pisos, así como a los
aditamentos e insumos, incluida mano de obra necesarios para la colocación en obra del de
las duelas de piso en los sitios estipulados en los planos, según los diseños suministrados o
por autorización de fiscalización.
Requerimientos previos: las fundiciones de hormigón para pisos deben estar concluidos
por lo menos con treinta días de anticipación, nivelados, sin imperfecciones que dificulten
la colocación delas duelas, los elementos que deban ir empotrados al piso deben encontrarse
colocados, todo esto con el visto bueno de fiscalización.
Ejecución y complementación:
92
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Antes de empezar con la instalación del clip de inicio se debe pre-taladrar el durmiente
de WPC con el fin de evitar rajaduras en el mismo (siempre se deberá de seguir dicho
procedimiento antes de instalar cualquier tipo de clip). Una vez listo, atornille el clip de
inicio (Figura 3a) asegurándose que quede centrado sobre el durmiente. Recuerde dejar
una separación mínima de 10mm entre la testa del durmiente de WPC y cualquier
elemento vertical (paredes, muros, etc.). Es importante dejar la misma distancia o espacio
junto a las puertas y entradas para garantizar un correcto drenaje o evacuación del agua
Instalación de las Tablas del Área Interna/Central del DECKO Una vez colocada la
primera tabla, atornille el clip de unión (Fig. 4b), la distancia entre tablas (5 mm) es
definida por dicho clip (Figuras: 4c y 4d) y para asegurar un acabado uniforme es
importante que cada clip entre adecuadamente en la ranura lateral de la tabla.
Para evitar daños, introduzca el clip de forma manual y luego atornille sobre el durmientes
(recuerde pre-taladrar antes de atornillar el clip). Cada tabla deberá ser fijada a los
durmientes mediante los clips, dicho sistema de fijación está diseñado para permitir la
dilatación natural de las tablas.
Distancia entre Extremos de las Tablas Se debe prestar especial atención a los puntos de
unión de los extremos de las tablas (Ver -figura 5). La distancia de separación que se debe
de dejar en estos puntos puede variar. Para determinar la distancia correcta a utilizar, le
recomendamos seguir la Tabla de Dilataciones. Dicha tabla indica la distancia (en
milímetros) que se debe dejar entre extremos según la longitud de la tabla y el Delta T
entre temperaturas del ambiente del día de la instalación y el máximo al que puede llegar
la temperatura en el lugar de instalación.
93
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Instalación de la Última Tabla o Borde Final del DECKO Para instalar la última tabla o
borde final del deck, coloque la tabla (o tablas requeridas) en su sitio adecuado y proceda
a atornillar cada tabla directamente sobre el durmientes. No olvide pre-taladrar tanto las
tablas como los durmientes antes de insertar el tornillo.
94
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ZONA DE BICICLETAS
Pago. - El pago se realizará por metros lineales de pintura realizada, al precio que consta en
el contrato respectivo, en el que estarán contenidos todos los materiales y accesorios que se
requieren para su instalación, así como también la mano de obra empleada para la ejecución
de los trabajos.
PISOS EN PLAZAS.
PISO DE LASTRE COMPACTADO
Ejecución y complementación:
La compactación deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el eje, en sentido
al eje de la calle, traslapando en cada pasada la mitad del ancho de la pasada inmediata
anterior y deberá continuarse, conjuntamente con la conformación, humedecimiento y
emparejamiento necesarios, hasta que toda la capa haya sido compactada a la densidad
especificada y con un grado de compactación que especificará y verificará fiscalización,
hasta obtener una superficie uniforme.
96
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago.- El tendido de lastre, se medirá y pagará por m2, aprobados y con el
visto bueno por parte de la fiscalización, a los precios que constan en el contrato
respectivo.
Requerimientos previos: Los sitios en donde deban colocarse y/o fijarse las mallas,
deben encontrarse terminados, con los niveles adecuados señalizados y contarán con el
visto bueno de fiscalización.
Ejecución y complementación:
La malla a utilizarse será electrosoldada tipo ARMEX, identificada con el número R 84, la
misma que se utilizará para los pavimentos que se haya planificado con este tipo de material.
97
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago: La medición y pago se efectuará por m2 de malla R-84 para pavimento
instalada, deberá estar terminada instalada y aprobada por el fiscalizador, las mismas no
presentarán muestras de deterioro para su recepción.
Descripción: Se refiere este rubro a la provisión de teja mate para pisos, así como a los
aditamentos e insumos, incluida mano de obra necesarios para la colocación en obra del
ladrillo de piso en los sitios estipulados en los planos, según los diseños suministrados o por
autorización de fiscalización.
Requerimientos previos: las fundiciones de hormigón para pisos deben estar concluidos
por lo menos con treinta días de anticipación, nivelados, sin imperfecciones que dificulten
la colocación del ladrillo, los elementos que deban ir empotrados al piso deben encontrarse
colocados, todo esto con el visto bueno de fiscalización.
Ejecución y complementación:
98
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de piedra
de andesita, medido en obra y aprobado por el fiscalizador y al precio que consta en el
contrato respectivo.
Descripción: Este rubro contempla la provisión del forro de piedra andesita para grada,
más materiales, implementos e insumos necesarios para el recubrimiento de las gradas
99
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Requerimientos previos: Las gradas que recibirán el forro de piedra andesita, deberán
encontrarse totalmente terminadas, enlucidas por lo menos con treinta días de
anticipación, niveladas, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan dañar la
estética de las superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de fiscalización.
Ejecución y complementación:
Se colocará el forro de piedra andesita para gradas (ancho 32 cm), de acuerdo a los
planos arquitectónicos, y en donde a criterio de la Fiscalización se autorice. Las
dimensiones serán acordes a las gradas en las que se coloque el forro de andesita. Para
su adhesión se utilizará mortero tipo 1:3, utilizando cemento portland y arena,
basándose en las especificaciones indicadas para este mortero.
Para la colocación del forro de piedra andesita para gradas, los elementos deberán estar
previamente sumergidos en agua, así como debidamente humedecidas las superficies
enlucidas. Al día siguiente de su colocación, se deberán limpiar las juntas de toda clase
de impurezas emporándose las mismas con cemento para cubrirlas juntas y darles un
acabado adecuado.
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de forro de
piedra andesita para gradas (ancho = 32 cm), correctamente colocado, medido en obra y
aprobado por el fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.
100
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Materiales mínimos:
Requerimientos previos: Las áreas que recibirán el piso de caucho, deberán encontrarse
totalmente terminadas, niveladas, libres de polvo, aceites e imperfecciones que puedan
dañar la estética de las superficies revestidas, todo esto con el visto bueno de
fiscalización.
Ejecución y complementación:
Se mezcla y se vierte en estado líquido in situ en la misma zona de juego y se puede tender
con cualquier forma, tanto sobre una base construida expresamente como sobre asfalto u
hormigón ya existentes.
La capa base está hecha de goma reciclada de neumáticos (SBR). La capa superior consta
de gránulos más finos de goma EPDM, disponibles en multitud de vivos colores
permanentes. Las propiedades elásticas de la goma proporcionan la amortiguación
necesaria para absorber el impacto de una caída sobre la superficie. Cuanto más gruesa
sea la capa amortiguadora, mayor será el impacto que puede absorber.
Los valores registrados para las diferentes alturas determinan el espesor mínimo sugerido
para garantizar la amortiguación en las zonas de seguridad de cada componente, modulo
o estación de juego.
Para cada uno de estos espesores se deberá utilizar en la base inferior amortiguante caucho
SBR en gránulos 3- 6mm o Fibras 8 mm de longitud mínima provenientes del
aprovechamiento de llantas nacionales en desuso. El espesor nominal mínimo de EPDM
ya compactado no podrá ser inferior a 1cm en la capa superior con colores y diseños,
patrones o figuras personalizados deberán ser diseñados en la superficie, se recomienda
usa una granulometría de 1-4 mm. En ambos casos se deberá garantizar que el material a
101
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
instalar esté libre de polvillos o residuos menores que puedan tapar la porosidad del
mismo e impedir un drenaje adecuado de la superficie a futuro.
Las partes de la superficie como zonas de tránsito, zonas entre juegos incluso aquellas
zonas de juego dotadas para niños menores de 5 años (primera infancia) con unidades de
juego que no superen los 1m de altura de caída deberán contar con una superficie con un
espesor final de 3cm (2cm de base en SBR nacional y 1cm superior con diseño en EPDM
de colores).
102
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro lineal de revestimiento de forro de
piedra andesita para gradas (ancho = 32 cm), correctamente colocado, medido en obra y
aprobado por el fiscalizador y al precio que consta en el contrato respectivo.
103
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
MOBILIARIO.
HORMIGÓN CICLÓPEO F`C=180KG/CM2 (60% HS Y 40% PIEDRA).
(TRANSP)
Código. 4.002; 4.003.
MAMPOSTERIA DE LADRILLO
Ejecución y complementación:
Se colocarán los ladrillos parados, en forma de canto, es decir contrario a lo que usualmente
se colocan, trabando las hiladas de modo que coincidan las juntas verticales cada dos filas.
104
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
cumplan con este requisito, controlado por el Fiscalizador. Los costos que esta acción
demande, serán con cargo exclusivo al constructor.
Para la colocación de los ladrillos, se utilizará un mortero con una dosificación de 1:3
realizado a partir de cemento portland, arena y agua, de un espesor 1,5 cm como máximo.
Materiales mínimos: Pintura esmalte tipo Glidden o similar, disolvente, albalux, blancola,
agua o cualquier otro producto para fondo que autorice fiscalización.
Ejecución y complementación:
La colocación de la pintura de esmalte para los lugares en los cuales se vaya a actuar, estará
dado de conformidad con las siguientes generalidades:
b. La superficie del enlucido deberá limpiarse perfectamente, prepararse, fondearse con cola
blanca, albalux y agua (o cualquier fondo ya preparado existente en el mercado, con las
especificaciones del fabricante y autorizado por fiscalización), lijar para eliminar cualquier
irregularidad que existiera en la misma.
105
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
c. Se pastearán las superficies para cubrir cualquier grieta o hendidura que se hubiere
producido.
e. Se aplicarán dos manos de pintura esmalte tipo Glidden o similar, preparada con
disolvente hasta lograr un acabado uniforme, dejando secar entre mano y mano por lo
menos cuatro horas.
Todos los materiales enumerados anteriormente, serán de primera calidad, de manera que
permita una preparación y adherencia perfecta de la pintura. No se aceptará ningún trabajo
adicional con mortero de cemento una vez terminada la pintura de las superficies, que pueda
ir en perjuicio del acabado final de éstas, de existir algún trabajo indispensable en este
sentido, se deberá poner especial cuidado en la limpieza de sus excedentes, y de ser
necesario, se exigirá un lijado adicional y una nueva capa de pintura a los elementos
dañados, para su recepción.
Requerimientos previos: Las obras que servirán de base o sustento de estructuras metálicas
deben encontrarse terminadas y listas para soportar cargas de diseño y con el visto bueno de
fiscalización.
106
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Todos los elementos de la estructura metálica deben ser pintados con pintura anticorrosiva
puesta a consideración del fiscalizador.
Los pernos serán colocados en los sitios especificados en los planos, mismos que estarán
previamente terminados y aprobados por fiscalización y serán sujetados con precisión,
con pernos y arandelas
Medición. - Este rubro se medirá y pagará por unidad de pernos debidamente ejecutado y
aprobado por el Fiscalizador.
Pago. - El rubro se pagará al costo que estipule el respectivo contrato, ysera la compensación
por todos los trabajos, materiales y mano de obra empleados en la ejecución del rubro, se
pagara bajo el siguiente concepto de trabajo.
Ejecución y complementación:
Los Lavabos se elaboran en hormigón simple, de acuerdo a los diseños del proyecto,
posteriormente se enlucirá, como base se utilizará mortero 1:3 cemento arena de 2 cm de
espesor. La textura que deberán tener todos los enlucidos será de acabado liso y pulido
acordes al cuadro de acabados de construcción. Los enlucidos deberán ser ejecutados
completamente, nivelados, Los enlucidos se curarán con abundante agua por espacio
mínimo de siete días.
Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de lavabos pulido instalado y
medida en obra aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de
cantidades.
Unidad: unidad.
108
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
Tubo PVC roscable de 1/2" x 6 m, accesorios de PVC de 1/2", llave de agua compacta y en
todas las uniones se colocarán cintas de teflón para impermeabilización.
Medición y Pago.- La medida y pago será por unidad de llave instalada como indican los
precios unitarios. y comprende los costos de materiales, accesorios, mano de obra y todos
los trabajos que se requieran para su completa instalación y funcionamiento, el pago se hará
de acuerdo a las mediciones realizadas por el método descrito y de acuerdo al precio
constante en la tabla de cantidades y precios. Todo esto contará con el visto bueno del
fiscalizador.
Ejecución y complementación:
La tubería que se utilizará para las instalaciones sanitarias, será de PVC roscable, y se
tenderá e instalará de acuerdo a los planos de instalaciones o a lo que disponga el
fiscalizador.
109
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro será por metro lineal,
de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación del
funcionamiento correcto y aprobado por el fiscalizador.
Descripción: Este rubro contempla la provisión de sifón PVC para desague de 2” que se
requieran para el trabajo de instalación del desagües de los lavamanos pulidos, en los
lugares indicados en los planos o en los que indique fiscalización.
Unidad: Unidad.
Requerimientos previos: los lavabos, deben estar completamente terminados, con las
instalaciones empotradas de desagüe, terminados, probados y debe además contar con el
visto bueno de fiscalización.
Ejecución y complementación:
Para la instalación de los sifones se utilizará además el teflón para sellar correctamente las
instalaciones de agua, éstas conjuntamente con las instalaciones de desagüe, deben probarse
su correcta colocación y funcionamiento por parte de fiscalización.
DESCRIPCIÓN
110
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
MEDICIÓN Y PAGO
Descripción. - Serán las operaciones necesarias para cortar, doblar, soldar, pintar y otras
necesarias para la fabricación y montaje de una estructura empleando placas y platinas de
acero estructural. Debe tomarse en cuenta los elementos que deben llevar tratamiento con
pintura anticorrosiva.
Este trabajo consistirá en la construcción de estructuras de acero, de acuerdo a los detalles
indicados en los planos, en la forma establecida en estas especificaciones.
Las estructuras se realizarán con platinas metálicas según especificaciones y diseño de
planos, el acero a usarse será nuevo, limpio a base de desoxidante y diluyente que
garantice el proceso de no-oxidación.
La mano de obra y el acabado estarán conformes a las mejores prácticas generales de las
fábricas o talleres modernos de estructuras de acero.
Las partes que estarán expuestas a la vista tendrán un acabado nítido. El cizallamiento,
los cortes a soplete y el martilleo o cincelamiento, se ejecutarán en forma precisa y
cuidadosa. Todas las esquinas y filos agudos, así como los filos que se produzcan por
cortes y asperezas durante el manejo o erección, serán debidamente redondeados con
esmeril o métodos adecuados.
Las placas de acero serán cortadas y fabricadas de tal manera que la dirección primaria
de laminación de las placas sea paralela a la dirección en la cual se produzca el principal
esfuerzo en el elemento fabricado, durante el servicio.
Todo material laminado estará completamente recto antes de ser colocado o trabajado. Si
fuera necesario enderezar algún elemento en la obra, se lo hará utilizando métodos que
no dañen el metal y que sean aprobados por el Fiscalizador.
111
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición. - Las cantidades a pagarse por las platinas de acceso, serán los kilogramos de
acero estructural efectivamente suministrado, fabricado y, de estar especificado,
incorporado en la obra, de acuerdo con los requisitos contractuales.
Pago. - Este rubro se pagará de acuerdo al precio establecido en el contrato el pago
constituye compensación total por todos los materiales, la mano de obra, equipo,
herramientas, transporte y cualquier otra actividad o suministro necesarios para la
ejecución del trabajo, aprobado por fiscalización.
112
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
113
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
JUEGOS INFANTILES.
JUEGO INFANTIL EL CARACOL
DESCRIPCIÓN DE MATERIALES.
MATERIALES: Elementos de acero negro y galvanizado tipo tubo redondo y
rectangular. Rango de espesores mayores o iguales
a de 3 mm de acuerdo a solicitaciones mecánicas requeridas y validadas en el diseño, bajo
norma ASTM A-500 [Link]=33Ksi.
SOLDADURA: Con electrodo de Fe=70 KSI, tamaño de filete 5m, procedimientos de
soldadura WPS. continúo en todas las
conexiones.
PINTURA: Todo el componente metálico de los equipos será aplicado fondo
antioxidante y pintado al horno. Espesor 30
micras.
SEGURIDAD: Tornillería galvanizada de alta densidad
114
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
[Link] DE EQUILIBRIO
[Link] GIRATORIO
Sistema estructural de soporte: Tubo estructural negro redondo 4” X 3mm ASTM A-
500.
Trompo giratorio.
Sistema estructural GIRATORIO: Tubo estructural negro redondo 1 ¼ X 2mm ASTM
A-500.
Sistema de giro: Con rodamiento de: d:40mm. D: 68mm: B15 mm. Capacidad de carga:
28000N.
Sistema estructural: Tuvo estructural galvanizado redondo 4" X 3mm ASTM A-500.
Sistema de anillos metálicos: Tuvo estructural negro redondo 2" X 2mm ASTM A500.
115
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
aluminio, elcierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante cierre de cuerda rápido
presionados con prensa do hidráulica.
4. RAMPA DE ESCALADA
Sistema estructural: Tubo estructural negro redondo 2" X 2mm ASTM A500.
Rampa: Base de acero galvanizada laminadas al frío, con norma ASTM A653 (Norma de
recubrimiento) de entre 0.30 a 0.40 mm.
Agarres de escalda: Conglom ST set de 6 agarres de forma ergonómica de alta resistencia
de material auto lavable y que no pierda adherencia con tornillos 3/8 allen y tuercas 5
galvanizadas.
116
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
5. TÚNEL DE RED
Sistema estructural: Tubo estructural negro redondo 10x5cm " X 2mm ASTM A-500.
Rampa: Base de acero galvanizada laminadas al frío, con norma ASTM A653 (Norma de
recubrimiento) de entre 0.30 a 0.40 mm. Recubrimiento de Caucho con cejilla
antideslizante de 13 mm de espesor.
Red de túnel Cuerda trenzada de 16-18 mm de diámetro con 6 hilos de cable de acero
recubierto con fibras de Poliester, rompimiento de carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin
amarres), sistema de red de cuerda armado mediante conector de cruz sólido, fundidos en
aluminio o fibra de Grylon, el cierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante cierre
de cuerda rápido presionados con prensa do hidráulica.
[Link]
117
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
7. COLUMPIO
8. SISTEMA DE ANCLAJE
118
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de juego instalado en obra
aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades.
DESCRIPCIÓN DE MATERIALES.
SOLDADURA: Con electrodo de Fe=70 KSI, tamaño de filete 5m, procedimientos de
soldadura WPS. Continúo en todas las conexiones
PINTURA: Todos los componentes metálicos de los equipos serán aplicado fondo
antioxidante y pintado con pintura de al horno Espesor 30 micras.
SEGURIDAD: Tornillería galvanizada de alta densidad.
119
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
COMPONENTES.
TÚNELES COLGANTES: Tubo estructural negro redondo 3" X 2mm ASTM A-500
[Link]=33Ksi. Cadena de ¾ con asiento de fibra plástica, cadenas de acero
galvanizado de 3/16".
RESBALADERAS: Bandas de caucho tipo EP 400 de 3 lonas con espesor de cubiertas
superior de 1/8". Espesor entre lona 5/64", espesor total de 7mm. Con resistencia a la
carga de 120lb/plg y resistencia a la rotura de 2200 lib/plg.
120
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
SISTEMA DE ANCLAJE
Concreto: Hormigón 07*0.45 de concreto 240Kg/cm² .
Placa: Metálica: 0,2x0,2x10mm
Varilla: 14 mm de espesor por 25cm de alto
Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de juego instalado en obra
aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades.
MURO DE ESCALADA
COMPONENTES.
1. MURO DE ESCALADA
Panel de revestimiento:
Marco Geome compuesto de resina reforzada organica con fibra de vidrio de alta
resistencia (GRP), superficie anti abrasivo, anti descoloramiento y con protección UV,
certificado . ISO9001: 2000, grosor de 10 mm, resistencia 3.5-6 kilonewton, resistencia
a golpes de 22kg/m2
122
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
2. PUENTE COLGANTE
Red de cuerda: Cuerda trenzada de 16-18 mm de diámetro con 6 hilos de cable de acero
recubierto con fibras de poliéster, rompimiento de carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin
amarres), sistema de red de cuerda armado mediante conector de cruz sólido, fundidos
en aluminio o fibra de Grylon, el cierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante
cierre de cuerda rápido presionados con prensa do hidráulica. Cuerda de base: Cuerda
trenzada de Polipropileno de 12 hilos, con diámetro de 4060 mm, punto de fusión
165°C, alargamiento del 6%,protección UV,
123
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
MURO DE ESCALADA
Panel de revestimiento: Marco Geome compuesto de resina reforzada organica con fibra
de vidrio de alta resistencia (GRP), superficie anti abrasivo, anti descoloramiento y con
protección UV, certificado. ISO9001: 2000, grosor de 10mm, resistencia 3.5-6
kilonewton, resistencia a golpes de 22kg/m2
CANASTA
Sistema estructural de Sujeción: Tubo estructural negro 1" X 2mm ASTM A-
[Link]=33Ksi.
124
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Red de cuerda: Cuerda trenzada de 16-18 mm de diámetro con 6 hilos de cable de acero
recubierto con fibras de poliéster, rompimiento de carga 17.1 KN, resistencia UV. (sin
amarres), sistema de red de cuerda armado mediante conector de cruz sólido, fundidos
en aluminio, el cierre de cuerda inicial y final son sujetos mediante cierre de cuerda
rápido presionados con prensa do hidráulica.
RESBALADERA.
SISTEMA DE ANCLAJE
125
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago: La cantidad a pagarse será por unidad de juego instalado en obra
aprobado por fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades.
PARQUEADERO.
Ver especificaciones anteriores
126
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
EDIFICIO ADMINISTRATIVO.
PLACA COLABORANTE NOVALOSA.-
Unidad: m2.
Mano de obra mínima calificada: Categoría II, III y maestro título Secap
Ejecución y complementación:
Las placas colaborantes deberán estar libres de óxido, sin grasa, aceite, pintura o
materiales extraños que impidan una adherencia perfecta con el concreto. No tienen que
presentar deformaciones como son aplastaduras o hundimientos de las formas de la placa,
caso contrario deben ser remplazadas. Para efectos de empalmes se tomarán en cuenta
una longitud mínima de traslapes de acuerdo a lo dispuesto por los fabricantes. Una vez
asentada las placas en sus lugares definitivos, estas deben ser aseguradas a sus elementos
de apoyo mediante tornillos de acero autoperforantes.
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por m2 medido en obra y aprobado por
fiscalización, y de acuerdo al precio estipulado en la tabla de cantidades y precios.
127
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
La superficie enlucida con este mortero deberá quedar completamente nivelada y aplomada
con acabado paleteado fino. Los materiales que intervienen para la ejecución del mortero
para enlucidos son el cemento portland, arena y agua, cualquier aditivo que el contratista
desee utilizar, será bajo su costo y deberá contar con el visto bueno de fiscalización.
128
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
En todos los espacios que lo requieran, según lo estipulado en los planos, se colocará
revestimiento de porcelanato tipo superior de 60 x 60 cm, los mismos que previamente a su
colocación, deberán estar sumergidas en agua; igualmente la pared en la que se van asentar
las mismas se saturará de agua, los porcelantos se pegarán con cemento bondex y agua,
formando una pasta.
Las hiladas de las piezas tanto vertical como horizontal deberán estar perfectamente
conformadas. La superficie final no presentará irregularidades. No se utilizará unidades que
presenten irregularidades en su acabado.
129
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Para cortar los azulejos, donde fuere necesario se utilizarán máquinas adecuadas para este
fin y en condiciones óptimas de operación para no deteriorar los bordes.
Una vez asentadas las piezas de un ambiente, se emporará las uniones con cemento blanco
y litopón para no dejar aberturas u orificios a las mismas. Se limpiarán las superficies con
agua limpia y esponja suave que no deteriore su acabado. No se aceptará ningún trabajo
adicional con mortero de cemento una vez terminado el revestimiento superficies, que pueda
ir en perjuicio del acabado final de éstas, de existir algún trabajo indispensable en este
sentido, se deberá poner especial cuidado en la limpieza de sus excedentes.
Recubrimiento de pared con con porcelanato (60x60 tipo A) ……....metro cuadrado (m2)
Descripción: Se refiere al acabado de paredes, recubietas con duela madera tratada teca
sobre una superficie lisa y terminada, para lo cual el contratista proveerá de todos los
materiales e insumos, incluida la mano de obra necesaria para la correcta elaboración de
este rubro.
Materiales mínimos: Tiras de madera de 4 x 5 cm., duelas de madera teca, clavos sin
cabeza.
Ejecución y complementación:
130
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
Para el empastado se realizará sobre una superficie final completamente nivelada y alineada.
No se aceptará ningún trabajo adicional con mortero de cemento en este rubro, y de ser
indispensable algún trabajo en este sentido, se cuidará que el mortero no salpique a la
superficie empastada, pues de así suceder, éstas deberán ser reemplazadas. Igualmente,
con los trabajos de pintura, se cuidará que no se salpique a las piezas colocadas, en caso
de haber, o en caso de no desaparecer las manchas, las piezas deberán ser cambiadas.
131
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y Pago. - La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por m2, de
acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la comprobación y aprobación
en obra del fiscalizador.
Se entenderá por PORCELANATO a una cerámica especial hecha con materias primas
nobles, fuertemente compactadas a altísimas presiones (alrededor de 3000 toneladas)
y quemadas a altas temperaturas (cerca de 1250 C), conocido también con los nombres
de GRANITO CERAMICO O GRES PORCELANICO.
132
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
a. Altísima resistencia al desgaste por abrasión, arriba del PEI-5, apto para
ambientes de altísimo tráfico.
b. Resistencia a la abrasión profunda 115 mm3
c. Resistencia a ácidos y álcalis (ataques químicos)
d. Resistencia a hielos (congelamientos) y a cambios de temperatura.
e. Altísima resistencia mecánica a cargas, vehiculares, bodegas, etc.
f. Resistencia a la flexión 56.5 N/mm2
g. Dureza (escala Mohs) 8
h. Coeficiente de dilatación térmica lineal 6.2 MK-1
i. Lavable a las manchas.
j. Resiste el color a la luz
k. Resistencia al impacto 20 Kg
l. Resistencia al deslizamiento 0.71
A su vez, la provisión del material se hará según los volúmenes y tipos de material
presupuestado, entendiéndose de la siguiente manera:
Pulido: El material deberá tener uniformidad de tono ser pulido, esmaltado, liso y
bastante brillante. Este recubrimiento será utilizado para pisos interiores y en los
lugares indicados y conforme a los colores del diseño. Los bordes del material serán
calibrados y biselados milimétricamente.
Mate: El material deberá tener uniformidad de tono ser pulido y liso (con rugosidad
mínima propia del material). Este recubrimiento será utilizado para pisos interiores y
exteriores en los lugares indicados y conforme a los colores del diseño. Los bordes del
material en lo posible serán calibrados y biselados milimétricamente.
Mate (texturizado o estructurado): El material deberá tener uniformidad de tono ser
pulido, rugoso, con textura o estructura y totalmente antideslizante. Este recubrimiento
será utilizado para pisos exteriores en los lugares indicados y conforme a los colores
del diseño. Los bordes del material en lo posible serán calibrados y biselados
milimétricamente.
Ejecución y complementación:
La colocación se hará observando las mejores técnicas de ejecución, se formarán
hiladas en ambos sentidos perfectamente alineadas y con una separación máxima de 3
mm.; los cortes deberán hacerse con cortador específico para porcelanato y conforme
los planos y detalles entregados.
133
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
134
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Igualmente el color será el más apegado a las condiciones del diseño original, siendo
las juntas de un color acorde con el material colocado, siendo definido junto con la
fiscalización y previa realización de pruebas.
Descripción: Se refiere este rubro a la provisión de duelas pvc para filos en gradas y pisos,
así como a los aditamentos e insumos, incluida mano de obra necesarios para la colocación
en obra del de las duelas de piso en los sitios estipulados en los planos, según los diseños
suministrados o por autorización de fiscalización.
Unidad: Metro
Materiales mínimos: duelas PVC para filos y piso , tornillos.
Equipo mínimo: Herramientas manuales,
Mano de obra mínima calificada: Categorías II y IV.
Requerimientos previos: las fundiciones de hormigón para pisos deben estar concluidos
por lo menos con treinta días de anticipación, nivelados, sin imperfecciones que dificulten
la colocación de las duelas, los elementos que deban ir empotrados al piso deben encontrarse
colocados, todo esto con el visto bueno de fiscalización.
Ejecución y complementación:
El filo se utiliza para brindar un mejor acabado a los bordes del deck o también se coloca
como roda-pie por su buen acabado y alta resistencia. Es importante tener en cuenta que
135
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
el filo no siempre es utilizada. Por ejemplo, existen casos donde la estructura de apoyo
no lo permite o habrá casos donde los extremos del deck se deberán mantener abiertos
para permitir una debida ventilación del material. Por otra parte, no se recomienda el uso
del filo en bordes del deck donde se dará un alto tránsito de personas ya que esta
aplicación no resulta ser muy funcional a largo plazo. En dichos casos donde la cortina
no se debe aplicar, se recomienda utilizar la creatividad para colocar otro tipo de
accesorios decorativos con el fin de brindar buena estética a su deck (Ejemplo: Piedras,
macetas, plantas, etc.) En los perímetros donde sí se desea colocar una terminación de
nuestro perfil "Filo", proceda a colocar la misma utilizando una pieza del tamaño
necesario y atornillándola contra el perfil de la tabla final. (Ver figuras 7a, 7b y 7c). El
extremo de cada Filo se debe de atornillar a una distancia mínima de 4cm o máxima de
7cm del borde. Recuerde pre-taladrar los filos antes de insertar el tornillo
136
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Materiales mínimos: pintura acrílica satinada, lijas, brochas de nylon, rodillo y mango,
etc. masilla plástica para estucado, cielo raso gypsum con estructura metálica y accesorios
de instalación.
Equipo mínimo: Herramienta menor, taladro eléctrico, Nivel de 3m, Cortadora,
Andamio metálico (pares), Pistola de anclaje.
Mano de obra mínima calificada: Peón, Instalador revestimiento en general, Maestro
Mayor, Inspector de Obra
DESCRIPCIÓN
MEDICIÓN Y PAGO
DESCRIPCION
137
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
138
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Las necesarias para adsorber los coeficientes de dilatación térmica del material
MATERIALES
La unidad de pago será el metro cuadrado (m2) de cubierta medida en sitio, y aprobado
por fiscalización.
ENTIRADO ORNAMENTAL
139
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Entirado Ornamental
Para la recepción de los trabajos deberán limpiarse todos los elementos con disolvente
para liberar grasas, residuos de cemento, pintura u otros, sin que el exceso del químico
cause deterioro al material de vinyl. Todos los materiales entregados en obra deberán
estar perfectamente embalados para su protección El contratista será responsable por la
calidad y conservación de los trabajos ejecutados, hasta la recepción definitiva de la obra
y deberá reacondicionar todas las partes defectuosas que se deban a deficiencias o
negligencias en la construcción.
planos arquitectónicos. El aluminio será anodizado color blanco tipo estándar semipesado
y vidrio claro de 6 mm; en ventanas corredizas.
Para la recepción de los trabajos deberán limpiarse todos los elementos con disolvente
para liberar grasas, residuos de cemento, pintura u otros, sin que el exceso del químico
cause deterioro al material de vinyl. Todos los materiales entregados en obra deberán
estar perfectamente embalados para su protección El contratista será responsable por la
calidad y conservación de los trabajos ejecutados, hasta la recepción definitiva de la obra
y deberá reacondicionar todas las partes defectuosas que se deban a deficiencias o
negligencias en la construcción.
141
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Materiales mínimos: Vidrio templado de 10mm, giro inferior de dos puntos en acero
inoxidable, giro superior de cinco puntos en acero inoxidable, puntos fijos en acero
inoxidable, cierra puerta de piso, chapa de piso, tiraderas en acero inoxidable.
Equipo mínimo: herramienta menor. Mano de obra mínima: Instalador, tres peones
(ayudante de instalador.)
MEDICIÓN Y FORMA DE PAGO. El precio a cancelar será por metro cuadrado (m2)
y de acuerdo al precio unitario establecido en el contrato
DESCRIPCIÓN
Serán todas las actividades que se requieren para la fabricación y colocación de puertas
abatibles de 1 y 2 de vidrio templado de 10mm, con todos los sistemas de fijación, anclaje
y seguridad que se requiere.
EJECUCION E IMPLEMENTACIÓN.
Para la elaboración de las puertas utilizará los anclajes y demás elementos indicados en
esta especificación, además del vidrio templado de 10mm. El vidrio templado será
trabajado en taller en las medidas indicadas en planos para posteriormente ser instalado
en la obra, la misma que será sobre perfiles de aluminio, o en vanos de mampostería. El
142
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
sistema de control de acceso será a través de una cerradura de tipo electrónica y/o
electromagnética que permita el control del ingreso de personas a través de un sistema
biométrico y/o tarjetas de proximidad. El producto deberá contar con garantía mínima de
un año. Fiscalización realizará la aprobación o rechazo, ya sea parcial o total del rubro,
con las tolerancias y pruebas de las condiciones en las que se entreguen las puertas
Unidad: Unidad (u).
Materiales mínimos: Vidrio templado de 10mm, giro inferior de dos puntos en acero
inoxidable, giro superior de cinco puntos en acero inoxidable, puntos fijos en acero
inoxidable, cierra puerta de piso, chapa de piso, tiraderas en acero inoxidable, cerradura
electrónica de control de acceso.
Equipo mínimo: herramienta menor. Mano de obra mínima: Instalador, tres peones
(ayudante de instalador.)
Unidad: Unidad.
143
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Requerimientos previos: Se requiere que las paredes, columnas o demás elementos que
vayan a soportar las puertas, se encuentren debidamente terminados, enlucidos por lo
menos con treinta días de anticipación, nivelados, aplomados, con el visto bueno de
fiscalización, no se permitirá ningún tipo de trabajo adicional con mortero de cemento
una vez que las puertas hayan sido colocadas y lacadas.
Ejecución y complementación:
Las maderas a utilizarse serán de primera calidad y deberán estar secadas al horno para su
utilización. No presentarán en sus superficies, nudos, rajaduras, perforaciones, y
desportillamientos, que afecten su calidad y acabado, deberán estará demás perfectamente
encuadradas. Las piezas de madera a utilizarse serán enteras y no se permitirán empalmes,
salvo especificación contraria.
Cualquier pieza de carpintería que llegue a alabearse, contraerse, hincharse, dentro del
plazo de 6 meses contados a partir de la recepción provisional deberá ser totalmente
sustituida a costo del constructor.
Materiales.- Se utilizará madera de laurel para la estructura de la puerta que tendrá una sola
división central, para las jampas o batientes, marcos y tapa marcos, mientras que las partes
restantes serán realizadas con madera MDF sujetándose a los planos de diseño y a las
especificaciones establecidas en el párrafo anterior en cuanto a la calidad de la madera a
emplearse. Las puertas deberán estar perfectamente encuadradas en todo su contorno,
debiendo encajar justamente en el marco y debiendo haber una holgura máxima con el
mismo de 2 mm. Con respecto al piso la holgura máxima permisible es de 5mm.
Se utilizará además como materiales para las puertas, laca, sellador disolvente, plastificante,
clavos, bisagras para su colocación y cola blanca, todos estos materiales deberán estar en
perfecto estado, encuadrados y realizados conforme al visto bueno de la fiscalización.
Los marcos de las puertas se colocarán sobre los paramentos de mampostería perfectamente
encuadrados para lograr un ajuste en toda la cara interior del marco con la pared. El enlucido
de la mampostería deberá haberse realizado por lo menos 30 días antes de la colocación de
los marcos para evitar que la madera se afecte por la humedad.
144
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Acabado. - Las puertas, marcos y tapa marcos irán acabados en laca para madera
semibrillante de color especificado en los planos y diseños, aplicado a soplete, sujetándose
a especificaciones particulares referente a pintura. Fiscalización verificará el correcto
funcionamiento de las puertas, sin trabas o ajustamientos, que gire libremente sobre el eje
de las bisagras, y que su posición final sea perfectamente aplomada y nivelada.
RASTRERAS
Ejecución y complementación:
En todos los ambientes que se requieran barrederas de madera se colocarán piezas de un alto
7-10 cm de madera, pegadas a la pared con clavos.
Medición y pago: La cantidad a pagarse será por metros lineales de barredera colocada, de
acuerdo al precio unitario contratado y con el visto bueno del fiscalizador.
Rastreras .....................................................................…....metro(m)
145
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Ejecución y complementación:
Medición y pago.- La cantidad a pagarse será por metro cuadrado de lamado para alero
debidamente acabado y lacado, medido y aprobado por fiscalización en obra y de acuerdo
146
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Unidad: Unidad.
Ejecución y complementación:
Los accesorios para los baños, serán colocados de acuerdo a los planos de instalaciones,
y a lo que disponga el fiscalizador.
Para su instalación se requerirá como materiales los accesorios propiamente dichos, que
constará de 1barra fija para paredes, dos barras fijas para inodoro y dos para lavamanos.
todas niqueladas e irán sujetas con tornillos y tacos fisher.
Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Unidad
(5 piezas), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, correctamente colocada
y aprobada por el fiscalizador.
147
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción: Este rubro contempla la provisión de los accesorios para baño, y mas
accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de colocación de los accesorios, en
los lugares indicados en los planos o en los que indique fiscalización.
Unidad: Unidad.
Ejecución y complementación:
Los accesorios para los baños, serán colocados de acuerdo a los planos de instalaciones,
y a lo que disponga el fiscalizador.
Para su instalación se requerirá como materiales los accesorios propiamente dichos, que
constará de 2 piezas papelero y basurero irán sujetas con tornillos y tacos fisher.
Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Unidad
(2 piezas), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, correctamente colocada
y aprobada por el fiscalizador.
148
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción: Este rubro contempla la provisión de los accesorios para baño, y mas
accesorios e insumos que se requieran para el trabajo de colocación de los accesorios, en
los lugares indicados en los planos o en los que indique fiscalización.
Unidad: Unidad.
Ejecución y complementación:
Los accesorios para los baños, serán colocados de acuerdo a los planos de instalaciones,
y a lo que disponga el fiscalizador.
Para su instalación se requerirá como materiales los accesorios propiamente dichos, que
constará de 2 piezas dispensador de toallas y basurero irán sujetas con tornillos y tacos
fisher.
Medición y Pago.- La medición y pago por concepto de este rubro se realizará por Unidad
(2 piezas), de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, correctamente colocada
y aprobada por fiscalización.
149
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ELECTRICO.
150
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
151
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
152
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Se refiere al suministro de material y mano de obra requerido para realizar una base de
concreto sobre la cual se anclará el transformador, cuyas dimensiones y características
están definidas en el diseño del proyecto. Esta base estará colocada sobre una capa de
suelo compactado y rodeada de una capa de grava encima de una plancha de Tool
galvanizado, para contener el 100% del aceite del transformador para un eventual
derrame. Se cumplirá con las especificaciones exigidas por la Centrosur.
153
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
154
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
hormigón armado, con enlucido esponjeado con mortero 1:3. Dentro de esta pared se
coloca un tablero metálico para el control de alumbrado público cuyas dimensiones
permitan la instalación de 6 circuitos cada uno de los cuales dispone de un timer, un
contactor, un breaker bifásico y los respetivos cables de instalación.
TABLERO DE MEDICIÓN
Unidad: U
Se refiere a la provisión de material y mano de obra requerida para el montaje del tablero
de medición cuyas dimensiones permitan la instalación de dos medidores 2F3H(E)
bornera y medición directa: 1 para los circuitos de alumbrado público y el otro para la
guardianía, kioscos y los baños. Debe cumplir con las especificaciones técnicas emitidas
por la Empresa Eléctrica Regional Centrosur.
156
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
157
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
corriente 525 A. a 90 grados centígrados y capacidad de soportar cables hasta 3/0. Debe
cumplir con las especificaciones técnicas emitidas por la Empresa Eléctrica Regional
Centrosur.
158
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
159
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Garantía 3 años
Fotometría
LED LG
Temperatura NW-4000 °K
160
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Photometria: 5261
Mecánicas
Driver Interno
Dimensiones y peso
655x159x359mm
11.7 kg
Características Eléctricas
Frecuencia 50-60 Hz
161
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Marca Meanwell
Modelo ELG-150-C
Frecuencia 60 Hz
Instalación Interno
162
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
THD ≤ 20%
Reportes de pruebas
De fotometría LM79
Curva de la medición espectral de la luminaria LED
Medición de contenidos de armónicos eléctricos de
la luminaria LED
Reporte de pruebas de seguridad fotobiológicas
según IEC 62471
Reporte de prueba de resistencia mecánica según
IEC 62262
Reporte de prueba según norma IEC 62031
Módulos LED para alumbrado general. Requisitos
de seguridad
Reporte de prueba de producto ANSI C136-31 para
vibraciones.
Reporte de Resistencia Aerodinámica
Reporte de Evakuación Térmica
Reporte UL 1598/ CSA C22.2#250.0 para
Luminarias
163
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Segùn norma IEC 62031. Las luminarias tienen inscritos en una etiqueta adhesiva de
polipropileno o metàlica, con letra visible, resistente a la intemperie y a la temperatura, que irà
impregnada en el cuerpo de la luminaria y contendrá: - Nombre del fabricante, - Año de
fabricaciòn, - Serie de identificación de la luminaria, - Referencia o modelo de la luminaria, -
Fecha de compra/venta, - Potencia y voltaje de utilización - Garantía de fabricación
Realizadas y aprobadas las inspecciones y pruebas en fábrica, se preparan todos los bienes para
ser embalados de manera que no sufran deterioro durante el manipuleo, transporte y almacenaje.
164
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
1.- CARACTERÍSTICAS
Tipo Tronco-cónico
Conicidad 12/1000
Dimensiones:
165
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Garantía 3 años
166
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Fotometría
LED LG
Temperatura NW-4000 °K
Flujo 22.656 lm
(Flujo de Salida @25°C)
700mA
Photometria: 5259
Mecánicas
Driver Interno
167
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Lentes: PMMA
Protector: Vidrio
Dimensiones y peso
485x114x310
8.1 kg
Características Eléctricas
Frecuencia 50-60 Hz
Driver
Marca Meanwell
Modelo ELG-150-C
168
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Frecuencia 60 Hz
Instalación Interno
Ambientales
Características Específicas
169
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
700mA
700mA
(4000°K)/ (3000°K)
THD ≤ 20%
Reportes de pruebas
De fotometría LM79
170
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
171
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Marcación y Embalaje
Segùn norma IEC 62031. Las luminarias tienen inscritos en una etiqueta adhesiva de
polipropileno o metàlica, con letra visible, resistente a la intemperie y a la temperatura, que irà
impregnada en el cuerpo de la luminaria y contendrá: - Nombre del fabricante, - Año de
fabricaciòn, - Serie de identificación de la luminaria, - Referencia o modelo de la luminaria, -
Fecha de compra/venta, - Potencia y voltaje de utilización - Garantía de fabricación
Realizadas y aprobadas las inspecciones y pruebas en fábrica, se preparan todos los bienes para
ser embalados de manera que no sufran deterioro durante el manipuleo, transporte y almacenaje.
Garantía 3 años
Fotometría
LED LG
172
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Temperatura NW-4000 °K
Flujo 28.320 lm
(Flujo de Salida @25°C)
700Ma
Photometria: 5195
Mecánicas
Driver Interno
Lentes: PMMA
Protector: Vidrio
Dimensiones y peso
655x159x359
173
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
11.7kg
Características Eléctricas
Frecuencia 50-60 Hz
Driver
Marca Meanwell
Modelo ELG-150-C
Frecuencia 60 Hz
174
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Instalación Interno
Ambientales
Características Específicas
700mA
700mA
(4000°K)/ (3000°K)
175
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
THD ≤ 20%
Reportes de pruebas
De fotometría LM79
176
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Marcación y Embalaje
Segùn norma IEC 62031. Las luminarias tienen inscritos en una etiqueta adhesiva de
polipropileno o metàlica, con letra visible, resistente a la intemperie y a la temperatura, que irà
impregnada en el cuerpo de la luminaria y contendrá: - Nombre del fabricante, - Año de
fabricaciòn, - Serie de identificación de la luminaria, - Referencia o modelo de la luminaria, -
Fecha de compra/venta, - Potencia y voltaje de utilización - Garantía de fabricación
Realizadas y aprobadas las inspecciones y pruebas en fábrica, se preparan todos los bienes para
ser embalados de manera que no sufran deterioro durante el manipuleo, transporte y almacenaje.
177
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
1.- CARACTERÍSTICAS
Tipo Tronco-cónico
Conicidad 12/1000
Dimensiones:
178
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
179
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
180
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
EXTRACTOR DE OLORES DE 30 W.
Unidad: U
181
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
SECADOR DE MANOS.
Unidad: U
INTERRUPTOR SIMPLE.
Unidad: U
INTERRUPTOR DOBLE.
Unidad: U
CONMUTADOR SIMPLE.
Unidad: U
182
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
CONDUCTOR 2X14.
Unidad: Metro
CONDUCTOR 3X14.
Unidad: Metro
CONDUCTOR 4X14.
Unidad: Metro
CONDUCTOR 2X12+14.
Unidad: Metro
183
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
CONDUCTOR 2X10+12.
Unidad: Metro
CONDUCTOR 2X2(2)+4.
Unidad: Metro
CONDUCTOR 2X8(10)
Unidad: Metro
184
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
185
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
IMPORTANTE:
Debido a que la red de media tensión, baja tensión, alumbrado público, acometidas,
transformador, pozos y todos los componentes de la red de distribución (previa a la
energización y recepción de obra) es revisada por la Empresa Eléctrica Regional
Centrosur; es necesario coordinar con la misma la ejecución de los trabajos.
Si existe duda en cuanto a los componentes que integran la red de distribución, ésta
puede ser despejada revisando el diseño que se encuentra aprobado.
DESCRIPCIÓN:
Área sembrada. - Este trabajo consiste en la siembra mediante placas de llano en los
sitios susceptibles de erosión y de recuperación ambiental, tales como taludes laterales,
botaderos, áreas que fueron ocupadas para campamentos, talleres, bodegas, plantas de
producción de materiales y otras en las cuales el suelo queda desnudo y es necesario
protegerlo con una capa vegetal.
Ejecución Y Complementación
Análisis y preparación de las áreas a tratarse. - Los trabajos para prevenir la erosión y
recuperar los sitios desbrozados, deberán hacerse una vez que se hayan terminado el
acabado de la obra básica en el tramo vial respectivo.
El Contratista deberá tener en cuenta los siguientes trabajos de preparación del terreno,
previo a la siembra:
186
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago. -
La medición y pago se realizará por metro cuadrado de área correctamente colocada y
probada, de acuerdo a la tabla de cantidades y precios del contrato, previa la
comprobación del funcionamiento correcto e informe del fiscalizador y al precio que
consta en el contrato respectivo.
SAUCE LLORÓN
Unidad: unidad.
Materiales mínimos: Plantas sauce lloron.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.
Descripción:
187
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Área plantada. - Este trabajo deberá consistir en proveer, entregar y plantar árboles,
sauce lloron, del tipo y tamaño indicado en los planos o en las especificaciones
ambientales particulares. Los sitios de plantación serán los identificados en los planos,
especificaciones ambientales particulares o de acuerdo a las disposiciones del
Fiscalizador.
Ejecución y complementación
Este trabajo lo hará el Contratista durante las temporadas que se indican en las
especificaciones ambientales particulares o según disponga el Fiscalizador. De ninguna
manera deberá realizarse este trabajo en terrenos helados o con un alto grado de
saturación.
Con anterioridad a la excavación de los hoyos, el terreno deber estar libre de grama,
malezas, raíces y materia objetable como inadecuada para el relleno.
Los ejemplares que han sido plantados cerca de cuerpos de agua han demostrado un
crecimiento bastante saludable, por lo que se recomienda sembrarlos cerca de ríos o de
lagos. Esto va de la mano con la necesidad de humedad constante que requieren, junto
con la necesidad de luz directa el mayor tiempo posible.
Anteriormente se recomendó plantarlos en un lugar donde estén lejos de construcciones
o tuberías, esto porque sus raíces pueden alcanzar una buena profundidad y pueden
destruir las cosas a las que se aferren. En este sentido, sería ideal que a su alrededor no
tuviera nada en un radio de al menos diez metros, sino puede que sea necesario talarlos.
188
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Las plantas que han muerto o insatisfactorias deberán ser quitadas de la obra y sustituidas
por otras de buena calidad, sanidad y tamaño, las cuales deben ponerse a consideración y
aprobación del Fiscalizador.
El riego deberá hacerse mediante camiones cisterna u otro equipo aprobado que permita
regar a presión con mangueras o rociadores. El agua se distribuirá uniformemente y sin
que cause erosión; será aplicada con la frecuencia y en la cantidad aprobada por el
Fiscalizador.
Medición y pago.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por los trabajos de prevención de
la erosión incluyendo el suministro de materiales, la mano de obra, herramientas, equipo
y operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos, así como
por el mantenimiento de los árboles, hasta su recepción definitiva.
Sauce Llorón
ALAMO TEMBLÓN
189
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Unidad: unidad.
Materiales mínimos: Plantas alamo temblón.
Equipo mínimo: Herramienta menor.
Mano de obra mínima calificada: obreros de la categoría II y III.
Descripción:
Área plantada. - Este trabajo deberá consistir en proveer, entregar y plantar árboles,
sauce lloron, del tipo y tamaño indicado en los planos o en las especificaciones
ambientales particulares. Los sitios de plantación serán los identificados en los planos,
especificaciones ambientales particulares o de acuerdo a las disposiciones del
Fiscalizador.
Ejecución y complementación
Este trabajo lo hará el Contratista durante las temporadas que se indican en las
especificaciones ambientales particulares o según disponga el Fiscalizador. De ninguna
manera deberá realizarse este trabajo en terrenos helados o con un alto grado de
saturación.
Con anterioridad a la excavación de los hoyos, el terreno deber estar libre de grama,
malezas, raíces y materia objetable como inadecuada para el relleno.
El tipo de suelo más aconsejable es el que mantiene una temperatura fresca y húmeda
durante casi todo el año, por lo que el riego debe ser frecuente, especialmente en los meses
de más calor, ya que no soporta la sequía. La ubicación general es cultivarlo a pleno Sol
o en condiciones de semi sombra.
190
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Las plantas que han muerto o insatisfactorias deberán ser quitadas de la obra y sustituidas
por otras de buena calidad, sanidad y tamaño, las cuales deben ponerse a consideración y
aprobación del Fiscalizador.
El riego deberá hacerse mediante camiones cisterna u otro equipo aprobado que permita
regar a presión con mangueras o rociadores. El agua se distribuirá uniformemente y sin
que cause erosión; será aplicada con la frecuencia y en la cantidad aprobada por el
Fiscalizador.
Medición y pago.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por los trabajos de prevención de
la erosión incluyendo el suministro de materiales, la mano de obra, herramientas, equipo
y operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos, así como
por el mantenimiento de los árboles, hasta su recepción definitiva.
Alamo Temblón
191
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ARBUSTOS
Descripción:
Área plantada. - Este trabajo deberá consistir en proveer, entregar arbustos, enredaderas
y plantas de recubrimiento del terreno, del tipo y tamaño indicado en los planos o en las
especificaciones ambientales particulares. Los sitios de plantación serán los identificados
en los planos, especificaciones ambientales particulares o de acuerdo a las disposiciones
del Fiscalizador.
La ubicación de los arbustos que fueren requeridos se indicará en los planos o será
señalada por el Fiscalizador.
Este trabajo lo hará el Contratista durante las temporadas que se indican en las
especificaciones ambientales particulares o según disponga el Fiscalizador. De ninguna
manera deberá realizarse este trabajo en terrenos helados o con un alto grado de
saturación.
Con anterioridad a la excavación de los hoyos, el terreno deber estar libre de grama,
malezas, raíces y materia objetable como inadecuada para el relleno.
la planta se lo hará con una mezcla de tierra vegetal de capa superior, tierra negra o humus
de turba.
Las plantas que han muerto o insatisfactorias deberán ser quitadas de la obra y sustituidas
por otras de buena calidad, sanidad y tamaño, las cuales deben ponerse a consideración y
aprobación del Fiscalizador.
El riego deberá hacerse mediante camiones cisterna u otro equipo aprobado que permita
regar a presión con mangueras o rociadores. El agua se distribuirá uniformemente y sin
que cause erosión; será aplicada con la frecuencia y en la cantidad aprobada por el
Fiscalizador.
Estos precios y pago constituirán la compensación total por los trabajos de prevención de
la erosión incluyendo el suministro de materiales, la mano de obra, herramientas, equipo
y operaciones conexas, necesarias para la ejecución de los trabajos descritos, así como
por el mantenimiento de los árboles, arbustos, enredaderas, áreas sembrada hasta su
recepción definitiva.
193
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Especificaciones. –
Las mallas serán de las características descritas en el Procedimiento PM - 22. Se
fabricarán en polietileno HDPE, tratado con aditivos anti U-V y antioxidante. La malla
deberá ser resistente a agentes alcalinos del suelo.
Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: mallas de seguridad. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón
Medición y Pago. –
El suministro y/o instalación de mallas se medirá en metros, con aproximación de dos
decimales. El pago será en función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y,
aprobada por la Fiscalización. No se reconocerán pagos adicionales por mallas que sean
retiradas sin la autorización de la fiscalización o substraídas del sitio donde fueron
instaladas, siendo responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo
requiera.
194
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Especificaciones. –
Son cintas altamente visibles incluso a gran distancia de las siguientes especificaciones:
• Material: Polietileno.
• Espesor: 55 micrones.
• Ancho: 3 pulgadas (7,5 cm)
• Tipo: Lámina en rollos.
• Impresión: Doble cara a 2 colores.
Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: Cintas B-0001 a B-0005. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón
Medición y Pago. –
195
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición. -
Las cantidades a pagar será el número de metros cuadrados colocados de conformidad
con las especificaciones particulares o el informe del Fiscalizador.
Pago. -
Las cantidades y unidades determinadas en el numeral anterior se pagarán a los precios
contractuales para el rubro abajo designado y que conste en el contrato.
196
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Especificaciones. –
Los postes estarán constituidos por un soporte y por su material reflectivo. Las
dimensiones y colores serán las señaladas en el Procedimiento PM - 22.
Los postes delineadores D-0001, deberán ser elaborados en tubo galvanizado de dos
pulgadas de diámetro y dos milímetros de espesor, con límite de fluencia mínimo de 25
kg/mm², el cual será de primera clase.
Los postes delineadores D-0005, serán de PVC con las adiciones necesarias para su
estabilización frente a la acción de los rayos ultravioleta. Se instalarán sobre un pedestal,
el mismo que será de un material que garantice su estabilidad.
Para darles mayor estabilidad, se colocarán sacos de suelo sobre el pedestal de los postes
D-0005.
Una vez terminados los trabajos estos postes delineadores deberán ser retirados y
entregados en el sitio indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo
contrario.
Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: poste delineador. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón
Medición y Pago. –
El suministro y/o instalación de los postes delineadores se medirá en unidades. El pago
será en función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la
Fiscalización. No se reconocerán pagos adicionales por postes delineadores que sean
retirados sin la autorización de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron
instalados, siendo responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo
requiera.
197
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Especificaciones. –
Los conos para tráfico serán de las dimensiones y colores indicados en el Procedimiento
PM - 22. Serán confeccionados en polietileno virgen de alta densidad, fabricados por
modo de soplado.
Su base poseerá un lastre de arena que le confiera un peso de más de 3 kilos, logrando
adherencia al piso y no permitiendo que ruede o se tumbe.
Las cintas reflectivas deberán permitir la visión nocturna del cono permitiendo una
adecuada retroreflección ante un foco de iluminación.
Una vez terminados los trabajos estos conos deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
Herramientas mínimas:
Materiales mínimos: conos F 0004. (COLOCADO EN OBRA)
Personal mínimo: Peón
Medición y Pago. –
El suministro y/o instalación de los conos de tráfico se medirá en unidades. El pago será
en función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización.
No se reconocerán pagos adicionales por conos de tráfico que sean retirados sin la
autorización de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados, siendo
responsabilidad del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.
198
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ESPECIFICACIONES
Los letreros deberán cumplir con las especificaciones técnicas mínimas que se desarrollan
a continuación:
El bastidor para fijar la lona debe estar conformado por tubos metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 2 mm de espesor; y, una lámina de tool
galvanizado de 1/25” de espesor, según detalles que pueden observarse en los esquemas
que se adjuntan a las especificaciones técnicas.
Los letreros se sostendrán mediante soportes, elaborados con tubos metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 75 mm de lado y 3 mm de espesor. Para el letrero tipo 1, se
199
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
requiere 2 de estos soportes; y, para los letreros tipo 2 y 3, el número de soportes será de
tres.
Los elementos metálicos, previamente a ser pintados, deberán estar limpios de escamas,
grasa, arcilla, oxidación y retirar toda humedad; necesariamente serán fondeados, para
lo cual deberá colocarse dos capas de pintura anticorrosiva.
Los elementos metálicos se cubrirán con una mano de pintura reflectiva, la misma que
se aplicará a soplete con el equipo adecuado para los fines perseguidos y en capas
uniformes.
No se aceptarán añadiduras ni traslapos en los postes.
Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la institución
a través de la Fiscalización.
Tipo 1: Se colocará un letrero de tamaño pequeño cuando la obra tenga un monto menor
a USD 600.000,00.
Tipo 2: Se colocará un letrero de tamaño mediano cuando la obra tenga un monto desde
USD 600.000,00 hasta USD 1.000.000,00.
Tipo 3: Se colocará un letrero de tamaño grande cuando la obra tenga un monto mayor a
USD 1.000.000,00.
Una vez terminados los trabajos estos letreros y sus estructuras deberán ser retirados y
entregados en el sitio indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo
contrario.
200
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Terreno natural
0.30 m
Hormigón simple f’c=210 kg/cm²
Placa de tool galvanizado de 1/25”
Tubo metálico de 50x50x2 mm
Terreno natural
LETRERO INFORMATIVO TIPO 1
0.30 m
1.00 m
0.20 m
2.40 m
1.20 m 1.50 m
201
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Especificaciones. -
Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
Medición y Pago. –
202
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Especificaciones. -
Los letreros se sostendrán mediante un soporte, elaborado con tubo metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 3 mm de espesor, con una longitud de 2.00
m.
En la parte superior llevara un tool rectangular de 1.20 m de ancho y una altura de 0.60
m con un espesor 0.02 mm, encuadrado.
Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la autoridad
contratante a través de la Fiscalización.
Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
Medición y Pago. –
204
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Especificaciones. –
Los letreros se sostendrán mediante un soporte, elaborado con tubo metálicos de sección
cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 3 mm de espesor, con una longitud de 2.00
m.
En la parte superior llevara un tool en rombo de 0.60 m de ancho y una altura de 0.60 m
con un espesor 0.02 mm, encuadrado.
Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la autoridad
contratante a través de la Fiscalización.
Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
Medición y Pago. –
205
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
ESPECIFICACIONES
Los letreros se sostendrán mediante un soporte tipo autónomo (taburete), elaborado con
tubo metálicos de sección cuadrada de por lo menos 50 mm de lado y 3 mm de espesor,
con una longitud de 1.00 m.
En la parte superior llevara un tool rectangular de 1.20 m de ancho y una altura de 0.50
m con un espesor 0.02 mm, encuadrado.
Todos los letreros cumplirán con la leyenda, logotipo y artes entregados por la autoridad
contratante a través de la Fiscalización.
Una vez terminados los trabajos la señalética deberán ser retirados y entregados en el sitio
indicado por la Fiscalización, salvo se disponga expresamente lo contrario.
206
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Medición y pago.-
El suministro y/o instalación de la señaletica se medirá en unidades. El pago será en
función de la cantidad real suministrada y/o instalada; y, aprobada por la Fiscalización.
No se reconocerán pagos adicionales por señaletica que sean retirados sin la autorización
de la fiscalización o substraídos del sitio donde fueron instalados, siendo responsabilidad
del Contratista su reposición hasta que el proyecto lo requiera.
207
ESTUDIOS PARA LA IMPLEMENTACIÓN DEL PARQUE LAS TOTORAS
EN EL SECTOR TIOPAMBA
Descripción. - Este trabajo consistirá en la aplicación, según las órdenes del Fiscalizador,
de un paliativo para controlar el polvo que se produzca, como consecuencia de la
construcción de la obra o del tráfico público que transita por el proyecto, los desvíos y los
accesos.
Procedimientos de Trabajo. - En caso de usar el agua como paliativo para el polvo, ésta
será distribuida de modo uniforme por carros cisternas equipados con un sistema de
rociadores a presión. El equipo empleado deberá contar con la aprobación del
Fiscalizador. La rata de aplicación será entre los 0,90 y los 3,5 litros por metro cuadrado,
conforme indique el Fiscalizador, así como su frecuencia de aplicación.
Medición. - Las cantidades que han de pagarse por estos trabajos serán los miles de litros
de agua de aplicación verificada por el Fiscalizador
Estos precios y pago constituirán la compensación total por la distribución de agua, así
como por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales y operaciones conexas
en la ejecución de los trabajos descritos en esta sección.
208