euromatel
euromatel
EQUIPOS DE CONTACTOS ALTERNATIVOS
__________________________________________________________________________________________
Septiembre 2009
___________________________________________________________________________________________
EUROMATEL, S.L. Avda. Real de Pinto, 87 Nave II-A 28021 Madrid Tfono. 91 3589270 Fax 91 3589295
E- Mail: [email protected] Web: www.euromatel.es
EQUIPOS DE CONTACTOS ALTERNATIVOS
V F ALTERNATIVE CONTACTS RELAYS
electrónica 5
Control Alternativo y Aditivo para 3 motores
AA3D
70
104 -Equipo electrónico para el accionamiento alternativo y aditivo de un grupo de tres bombas o
compresores.
-Electronic device for alternative and additive operation..
-Caja D-45 Decal / Decal D-45 box.
-LED de alimentación. / Power on LED
-LED para cada relé activado. / 3 Relay on LED
-Tensión de alimentación / Power Supply: Un
Type
Tipo
45 230 V - 50/60 Hz. / -15% a +10% Un
Bajo demanda / On request: 24/48/110V - 50/60 Hz.; 24 VDC
Contacto relés
/ Relays contact
A1 CS S1 S2 S3
Contactos abiertos en reposo
/ Open contacts
4A 250V 50/60Hz.
Esquema de conexiones
A1
Wiring diagrams
A2
CE E1 E2 E3 A2
Alimentación / Power supply
Contactos cerrados en reposo “LIBRES DE POTENCIAL” Un
/ Closed contacts “FREE OF POWER”
Contactos mando
/ Control contacts
- Una vez alambrado correctamente el equipo se conecta a la alimentación.
- Se supone que en el momento de la puesta en marcha el depósito ó el calderín está vacio ó sin presión, los tres relés conectarán. En la medida que
la presión aumente y abran los contactos de mando, irán desconectando sucesivamente los relés.
Cuando se cierra un contacto de mando (significa que disminuye la presión, etc.) conecta el relé 1 hasta que se restablezca la presión que desconectará
el relé 1. Si vuelve a cerrar un contacto de mando no conectará el relé 1 sino que conectará el relé 2 y así sucesivamente.
Este es el funcionamiento ALTERNATIVO.
Si estando un relé conectado, sigue disminuyendo la presión, se cerraría otro contacto de mando y conectaría el siguiente relé. Si se restablece la
presión (abriría el segundo contacto de mando) se desconectará el segundo relé y volverá a conectar el mismo relé si se produce una nueva perdida
de presión. Si estando conectados dos relés la presión sigue disminuyendo, conectará el tercer relé al cerrarse el tercer contacto de mando. Cuando
vaya restableciendose la presión y abra un contacto de mando se desconectará el relé que había conectado en último y así sucesivamente.
Este funcionamiento es el ADITIVO.
Mode of operation
- Once wired the device correctly it is power on..
Funcionamiento
- It is supposed that in the start moment the water tank or the air tank are empty or without pressure, the three relays will connect. In the measure that
the pressure increase and open the control contacts, they will go disconnecting the relays successively.
When closes a control contact (it means that decrease the pressure, etc.) connect the relay “1”. If closes a control contact again it won’t connect the
relay “1” but it will connect the relay “2” and so forth.
This is the ALTERNATIVE operation.
If a connected relay being, it continue decreasing the pressure, it would close another control contact and it woult connect the following relay. If it recovers
the pressure ( would open the second control contact ) the second relay will be disconected and it connect the same relay again if a new lost of pressure
take place. If being connected two relays the pressure follows decreasing, it will connect the third relay when closing the third control contact. When it goes
recovering the pressure and there will be a control contact open, the relay will be disconnected that had connected the last one and so forth.
This is the ADDITIVE operation.
Alimentación ON
A1-A2 Un
Ciclo de funcionamiento
Power supply OFF
1
E1
0
Operation diagrams
1
CONTACTOS E2
DE MANDO CE 0
1
E3
0
1
S3
0
1
CONTACTOS S2
AA3D 1N17
CS 0
RELES
1
S1
0
0 1 2 3 4 5 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 t
6 7 9
Vega y Farrés Electrónica, S.L. c. Rogent, 47,bj. 1ª - 08026 Barcelona - SPAIN
Tel.: 34 934 730 044 - Fax.: 34 933 727 945
www.vegayfarres.com E.mail.:
[email protected]