0% encontró este documento útil (0 votos)
39 vistas73 páginas

NHM-213 Computadora

El documento es un manual de usuario para monitores LED que abarca temas como seguridad, instalación, configuración y solución de problemas. Incluye instrucciones sobre la conexión de cables, ajustes de resolución para diferentes sistemas operativos y el uso de teclas de acceso directo. También proporciona advertencias y precauciones para el uso seguro del monitor.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • cable DP,
  • cable VGA,
  • EPA Energy Star,
  • defectos de píxeles,
  • servicio,
  • cable audio,
  • Windows 10,
  • controlador,
  • avisos FCC,
  • cuidado del monitor
0% encontró este documento útil (0 votos)
39 vistas73 páginas

NHM-213 Computadora

El documento es un manual de usuario para monitores LED que abarca temas como seguridad, instalación, configuración y solución de problemas. Incluye instrucciones sobre la conexión de cables, ajustes de resolución para diferentes sistemas operativos y el uso de teclas de acceso directo. También proporciona advertencias y precauciones para el uso seguro del monitor.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • cable DP,
  • cable VGA,
  • EPA Energy Star,
  • defectos de píxeles,
  • servicio,
  • cable audio,
  • Windows 10,
  • controlador,
  • avisos FCC,
  • cuidado del monitor

60S / 60P (Retroiluminació n de LED)

Seguridad ................................................................................................................................................................. 4
Convenciones nacionales .................................................................................................................................. 4
Alimentación ...................................................................................................................................................... 5
Installation.......................................................................................................................................................... 6
Limpieza ............................................................................................................................................................ 7
Otros .................................................................................................................................................................. 8
Configuración ............................................................................................................................................................ 9
Contenido de la CAJA ....................................................................................................................................... 9
Instalar el soporte y la base ............................................................................................................................. 10
Ajustar el ángulo de visión ............................................................................................................................... 12
Conectar el monitor ......................................................................................................................................... 13
Colocación del brazo de montaje en pared...................................................................................................... 15
Ajustes .................................................................................................................................................................... 16
Establecer la resolución óptima ....................................................................................................................... 16
Windows 10 ............................................................................................................................................. 16
Windows 8 ............................................................................................................................................... 18
Windows 7 ............................................................................................................................................... 20
Teclas de acceso directo.................................................................................................................................. 22
Configuración OSD .......................................................................................................................................... 25
Iluminación ............................................................................................................................................... 26
Config. de imagen .................................................................................................................................... 27
Temp. de color .......................................................................................................................................... 28
Potencia de color ...................................................................................................................................... 29
Configuración OSD ................................................................................................................................... 30
Extra ......................................................................................................................................................... 31
Salir .......................................................................................................................................................... 32
Indicador LED .................................................................................................................................................. 33
Controlador ............................................................................................................................................................. 34
Controlador del monitor ................................................................................................................................... 34
Windows 10 ............................................................................................................................................. 34
Windows 8 ............................................................................................................................................... 38
Windows 7 ............................................................................................................................................... 42
i-Menu .............................................................................................................................................................. 45
e-Saver ............................................................................................................................................................ 46
Screen+ ........................................................................................................................................................... 47
Solucionar problemas ............................................................................................................................................. 48
Especificaciones .............................................................................................................................................. 49
General Specification ....................................................................................................................................... 49
Modos de pantalla predefinidos ....................................................................................................................... 54
Asignaciones de contactos .............................................................................................................................. 61
Conectar y listo (Plug and Play) ....................................................................................................................... 63
Normativas .............................................................................................................................................................. 64
Aviso FCC........................................................................................................................................................ 64
Declaración WEEE .......................................................................................................................................... 65
EPA Energy Star .............................................................................................................................................. 66
TCO DOCUMENT ........................................................................................................................................... 67
2
Service .................................................................................................................................................................... 68

3
Seguridad
Convenciones nacionales
Las subsecciones siguientes describen las convenciones utilizadas en este documento.
Notas, Precauciones y Advertencias
En esta guía, los bloques de texto pueden aparecer acompañados por un icono e impresos en negrita o en cursiva.
Estos bloques son notas, precauciones y advertencias y se utilizan de la siguiente manera:

NOTA: Una NOTA aporta información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.

PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un peligro potencial para el hardware o pérdida de datos y le indica
cómo evitar el problema.

ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica la posibilidad de un daño personal y le indica cómo evitar el
problema.

4
Alimentación

El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no
está seguro del tipo de electricidad suministrado en su domicilio, consulte a su distribuidor o compañía eléctrica
local.

El monitor está equipado con un enchufe de tres polos, un enchufe con un tercer polo (toma de tierra).
Como medida de seguridad, este enchufe ajustará solamente en una toma de electricidad con toma de tierra . Si
no se introduce correctamente en su toma de corriente, haga que un electricista instale la toma de corriente
correcta o utilice un adaptador para instalar una toma de tierra en el dispositivo. No ignore el objetivo de seguridad
del enchufe con toma de tierra.

Desenchufe la unidad durante una tormenta eléctrica o cuando no se vaya a utilizar durante un largo
periodo de tiempo. Esto protegerá el monitor de daños provocados por las subidas de tensión.

No sobrecargue los regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo hace, podría provocar fuego o descargas
eléctricas.

Para asegurar un funcionamiento satisfactorio, utilice el monitor solamente con equipos incluidos en la lista
UL que dispongan de conexiones configuradas apropiadamente y marcadas entre 100 - 240 VCA, Min. 5A.

La toma de corriente, debe estar instalada cerca del equipo y debe disponer de un acceso fácil.

Para utilizar únicamente con el adaptador de corriente suministrado (Salida de 12Vdc) que tiene licencia
establecida UL, CSA (Sólo para monitores con adaptador de alimentación).

5
Installation

No coloque el monitor en un carro, base, trípode, soporte o mesa inestable. Si el monitor se cae, podría
dañar a alguna persona y provocar daños serios a este producto. Utilice solamente un carro, base, trípode, soporte
o mesa recomendados por el fabricante o vendido conjuntamente con este producto. Siga las instrucciones del
fabricante cuando instale el producto y use los accesorios de montaje recomendados por dicho fabricante. Si
traslada el producto junto con un carro hágalo con cuidado.

No empuje objetos por la ranura de la cubierta del monitor. Podría dañar los circuitos y causar un incendio o
descargas eléctricas. No derrame líquidos sobre el monitor.

No coloque la parte frontal del producto en el suelo.

Si instala el monitor en una estantería o en la pared, utilice un kit de montaje aprobado por el fabricantes y
siga las instrucciones del kit.

Deje algo de espacio alrededor del monitor tal y como se muestra en la imagen. Si no lo hace, la circulación
del aire puede ser inadecuada, por lo que el sobrecalentamiento puede causar un incendio o dañar el monitor.

Vea a continuación las áreas de ventilación recomendadas alrededor del monitor cuando este se instale en la
pared o en la base:

6
Limpieza

Limpie la carcasa con frecuencia con el paño proporcionado. Puede usar detergentes suaves para limpiar
las manchas en lugar de detergentes fuertes que pueden cauterizar la carcasa del producto.

Cuando realice la limpieza, asegúrese de que no se filtra ningún detergente en el producto. El paño de
limpieza no debe ser demasiado robusto ya que arañará la superficie de la pantalla.

Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el producto.

7
Otros

Si el producto emite un olor, sonido o humo extraño, desconecte el enchufe de alimentación


INMEDIATAMENTE y póngase en contacto con un centro de atención al cliente.

Asegúrese de que las aberturas de ventilación no están bloqueadas por una mesa o cortina.

No someta el monitor LCD a condiciones de vibración intensa o fuertes impactos durante el funcionamiento.

No golpee ni deje caer el monitor mientras lo usa o transporta.

8
Configuración
Contenido de la CAJA

Cable de DVI Cable Cable Cable HDMI Cable USB Cable audio Cable DP
alimentación analógico

No se proporcionan todos los cables de señal (audio, Analógicos, DVI, USB,DP,HDMI) para todos los países y
regiones. Por favor, pregunte a su proveedor local o subsidiario de AOC para confirmarlo.

9
Instalar el soporte y la base
Instale o extraiga la base siguiendo estos pasos.
1> Configurar:

Eliminar:

10
2> Configurar:

Eliminar:

11
Ajustar el ángulo de visión
Para obtener una visión óptima es recomendable mirar directamente a la pantalla completa y a continuación
ajustar el ángulo del monitor para adecuarlo a sus preferencias. Sujete la base para que no se desequilibre el
monitor cuando cambie el ángulo de la pantalla.
1> Puede ajustar el ángulo del monitor de -5°a 22°.

2> Puede ajustar el ángulo del monitor de -5°a 22°.

NOTA:
No toque la pantalla LCD cuando cambie el ángulo. Podría dañar o romper la pantalla LCD.

12
Conectar el monitor
Conexiones del cable de la parte posterior del monitor y el orden:

E2060SL:

13
1. USB (Opcional)
2. Alimentación
3. HDMI(Opcional)
4. DVI (Opcional)
5. Analógico (cable VGA DB-15)
6. Line in (Opcional)
7. USB puerto de carga rápida (Opcional)
8. Display port (Opcional)
9. Earphone out(Opcional)

Para proteger el equipo, apague siempre su PC y el monitor LCD antes de realizar las conexiones.

1 Conexión del cable de alimentación al puerto AC situado en la parte posterior del monitor.
2 (Opcional – Requiere una tarjeta de vídeo con puerto DVI)Conecte un extremo de cable DVI a la parte
posterior del monitor y el otro extremo al puerto DVI del ordenador.
3 Conecte un externo del cable D-Sub de 15 contactos a la parte trasera del monitor y conecte el otro extremo al
puerto D-Sub del equipo.
4 (Opcional – Requiere una tarjeta de vídeo con puerto HDMI) – Conecte un extremo de cable HDMI a la parte
posterior del monitor y el otro extremo al puerto HDMI del ordenador.
5 (Opcional – Requiere una tarjeta de vídeo con puerto DP) – Conecte un extremo de cable DP a la parte
posterior del monitor y el otro extremo al puerto DP del ordenador.
6 (Opcional – Requiere una tarjeta de vídeo con puerto Line in) – Conecte un extremo de cable Line in a la parte
posterior del monitor y el otro extremo al puerto Line in del ordenador.
7 Encienda el monitor y el equipo.
8 USB puerto de carga rápida (Opcional)

Si aparece una imagen en el monitor, la instalación se ha completado. Si no aparece ninguna imagen, consulte la
sección Solucionar problemas.

14
Colocación del brazo de montaje en pared
Preparación para instalar un brazo de montaje en pared opcional.

Este monitor puede adjuntarse a un brazo para montaje en la pared que adquiera por separado. Desconecte al
corriente antes de este procedimiento. Siga estos pasos:

1 Retire la base.
2 Siga las instrucciones del fabricante para montar el brazo de montaje en pared.
3 Coloque el brazo para montaje en la pared en la parte trasera del monitor. Alinee los orificios del brazo con los
orificios situados en la parte trasera del monitor.
4 Inserte los 4 tornillos en los orificios y apriételos.
5 Vuelva a conectar los cables. Consulte el manual del usuario que acompaña al brazo de montaje en pared
opcional, para obtener instrucciones sobre cómo adjuntarlo a la pared.

Noted : VESA mounting screw holes are not available for all models, please check with the dealer or official
department of AOC.

15
Ajustes
Establecer la resolución óptima
Windows 10

Para Windows 10:

• Haga clic con el botón derecho en INICIO.

• Haga clic en “PANEL DE CONTROL”.

• Haga clic en “PANTALLA”.

• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”.

16
• Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolución preestablecida

Óptima.

17
Windows 8

Para Windows 8:

• Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla.

• Establezca la opción “Ver por” en “Categoría”.


• Haga clic en “Apariencia y personalización”.

• Haga clic en “PANTALLA”.

18
• Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolución preestablecida
Óptima.

19
Windows 7

Para Windows 7:

• Haga clic en INICIO.

• Haga clic en “PANEL DE CONTROL”.

• Haga clic en “Apariencia”.

• Haga clic en “PANTALLA”.

• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”.

20
• Establezca la resolución mediante la SLIDE-BAR (BARRA DESLIZANTE) en la resolución preestablecida

Óptima.

21
Teclas de acceso directo

E2260PHU/E2260SHU /E2460PWHU/E2460SWHU/E2460SHU/E2460PHU

1 Fuente / Automático / Salir

2 Modo Eco(DCR/i-Care) / <

3 Panorámica />

4 Menú/ Aceptar

5 Alimentación

I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960PRDAS/I960PRDA+/E2060SWDU/E2060SWDAN/E960SRDA/
E960PRDA/E960PRDAS /E2060SWDA/E2060PWDA / E2260SDA/ E2260PDA/E2260PDAS

1 Fuente / Automático / Salir

2 Modo Eco(DCR) / <

3 Panorámica />

4 Menú/ Aceptar

5 Alimentación

E2060SWDN /E2060SWD// E2260SD/M2060SWD

1 Fuente / Automático / Salir

2 Modo Eco(DCR) / <

3 4:3 o Wide />

4 Menú/ Aceptar

5 Alimentación

22
E2060SWN /E2060SW/M2060SW

1 Automático / Salir

2 Modo Eco(DCR) / <

3 4:3 o Wide />

4 Menú/ Aceptar

5 Alimentación

E2060SL:

1 Automático / Salir

2 Clear Vision / <

3 4:3 o Wide />

4 Menú/ Aceptar

5 Alimentación

E960SRD

1 Fuente / Automático / Salir

2 Modo Eco(DCR) / <

3 >

4 Menú/ Aceptar

5 Alimentación

M2060SWDA2/M2060PWDA2/E2260PQ/M2060PWQ/M2060SWQ
1 Fuente / Automático / Salir
2 Clear Vision /<
3 Panorámica / >
4 Menú/ Aceptar
5 Alimentación

M2060SWD2
1 Fuente / Automático / Salir
2 Clear Vision /<
3 4:3 o Wide />
4 Menú/ Aceptar
5 Alimentación

Alimentación
Presione el botón Alimentación continuamente para apagar el monitor.

Menú/ Aceptar
Presione para mostrar el menú OSD mil o confirmar la selección.

23
Modo Eco(DCR/i-Care)
Presione el botón Eco continuamente para seleccionar el modo Eco de brillo cuando el menú OSD no se muestre
en pantalla (la tecla de acceso directo del modo Eco puede no estar disponible en todos los modelos).

Tecla de acceso directo de relación de aspecto 4:3 o panorámica


si no se muestra el menú OSD, presione de forma continuada la tecla + para cambiar a la relación de aspecto a 4:3
o panorámica. (Si la pantalla del producto tiene una relación de aspecto 4:3 o la resolución de la señal de entrada
se recibe en formato panorámico, la tecla de acceso directo no permitirá realizar el ajuste).

Fuente / Automático / Salir


Si el menú OSD está inactivo, presione el botón Automático/Fuente durante 3 segundos para realizar la
configuración automática. (solamente para los modelos con dos entradas o más) . si el menú OSD está inactivo, el
botón Automático/Fuente responderá a la función de acceso directo Fuente (solamente para los modelos con dos
entradas o más).

Clear Vision
1. Si no hay menú OSD, presione el botón “-” para activar la función Clear Vision.
2. Utilice los botones “-” o “+” para seleccionar una de las opciones de configuración disponibles: Weak (Débil)
Medium (Media), Strong (Intensa) u Off (Desactivada). El valor predeterminado es “Off” (Desactivado).

3. Presione sin soltar el botón “-” durante 5 segundos para activar Clear Vision Demo (Demostración de Clear
Vision) y el mensaje “Clear Vision Demo: on” (Demostración de Clear Vision activada) se mostrará en la
pantalla durante 5 segundos. Presione el botón Menú o Salir y el mensaje desaparecerá. Presione sin soltar el
botón “-” durante 5 segundos una vez más y la opción Clear Vision Demo (Demostración de Clear Vision) se
desactivará.

La función Clear Vision proporciona la mejor experiencia de visualización de imágenes convirtiendo imágenes
borrosas y de baja resolución en imágenes nítidas y vibrantes.

24
Configuración OSD

Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control.

1) Pulse el MENU-button (botón MENÚ) para activar la ventana OSD.


2) Presione < o > para recorrer las funciones. Cuando la función que desee seleccionar esté resaltada, presione
el botón MENÚ para activar el submenú. Cuando la función deseada esté resaltada, presione
MENU-button (botón MENÚ) para activarla.
3) Presione < o > para elegir la configuración de la función seleccionada. Presione < o > para seleccionar otra

función en el submenú. Presione AUTO (AUTOMÁTICO) para salir. Si desea ajustar otra función, repita
los pasos 2-3.
4) Función de bloqueo de los menús OSD: para bloquear el menú OSD, pulse y mantenga presionado el
MENU-button (botón MENÚ) mientras el monitor está apagado y, a continuación, presione el botón de
encendido para encender el monitor. Para bloquear el menú OSD, pulse y mantenga presionado el
MENU-button (botón MENÚ) mientras el monitor está apagado y, a continuación, presione el botón de
encendido para encender el monitor.

Notas:
1) Si el producto solamente tiene una entrada de señal, el elemento "Input Select (Selección de entrada)" se
deshabilita para realizar el ajuste.
2) Si el tamaño de la pantalla del producto es 4:3 o la resolución de la señal de entrada tiene un formato
panorámico, el elemento "Image Ratio (Proporción de imagen)" se deshabilita para el ajuste.
3) Cuando una de las funciones DCR, Color Boost (Realce del color) y Picture Boost (Realce de la imagen) está
activa, las otras dos se desactivan.

25
Iluminación

1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ.

2. Pulse < o > para seleccionar (Iluminación), y Pulse para acceder.


3. Pulse < o > para seleccionar el submenú, y pulse para accede
4. Pulse < o > para ajustarlo.

5. Pulse para salir..

Brillo 0-100 Ajuste de luz trasera


Contraste 0-100 Contraste desde registro digital.

Estándar Modo Estándar

Texto Modo Texto

Internet Modo Internet


Modo
Económico
Juegos Mode Juegos

Película Mode Película

Deportes Mode Deportes

Gamma1 Adjust to Gamma1


Gamma Gamma2 Adjust to Gamma 2
Gamma3 Adjust to Gamma 3
Off Deshabilitar la relación de contraste dinámico
DCR
On Habilitar la relación de contraste dinámico

débil ajusta el brillo según la intensidad de la luz


medio (only for E2260PHU/E2260SHU/
Overdrive E2460PWHU/E2460SWHU/E2460SHU/E2460PHU/M
fuerte 2060SWDA2/M2060PWDA2/M2060SWD2/M206
Off 0PWQ/M2060SWQ)
On (only for E2260PHU/E2260SHU/
i-Care
Off E2460PW HU/E2460SW HU/E2460SHU/E2460PHU)
Apagar
DPS (solo para los modelos
Encender M2060SWD/M2060SWDA2/M2060PWDA2)

26
Config. de imagen

1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ.

2. Pulse < o > para seleccionar (Config. de imagen), y Pulse para acceder.
3. Pulse < o > para seleccionar el submenú, y pulse para accede
4. Pulse < o > para ajustarlo.

5. Pulse para salir..

Reloj 0-100 Ajuste del reloj de imagen para reducir el ruido de línea vertical.

Enfoque 0-100 Ajuste de la fase de imagen para reducir el ruido de la línea horizontal

Nitidez 0-100 Ajuste la posición Nitidez de la imagen.

Posición H 0-100 Ajuste la posición horizontal de la imagen.

Posición V 0-100 Ajuste la posición vertical de la imagen.

27
Temp. de color

1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ.

2. Pulse < o > para seleccionar (Temp. de color), y Pulse para acceder.
3. Pulse < o > para seleccionar el submenú, y pulse para accede
4. Pulse < o > para ajustarlo.

5. Pulse para salir..

Restaurar temperatura de color cálida desde


Cálido
EEPROM.
Restaurar temperatura de color normal
Normal
desde EEPROM.

Restaurar temperatura de color fría desde


Frío
EEPROM.
Color
setup. Restaurar temperatura de color SRGB desde
sRGB
EEPROM.

rojo Obtención de rojo desde registro digital.

Usuario verde Obtención de verde registro digital.

azul Obtención de azul desde registro digital.

Mejora Deshabilitar o habilitar el modo Mejora


activar o desactivar
completa completa

Piel natural activar o desactivar Deshabilitar o habilitar el modo Piel natural

Campo
DCB Mode activar o desactivar Deshabilitar o habilitar el modo Campo verde
verde

Azul cielo activar o desactivar Deshabilitar o habilitar el modo Azul cielo

Detección Deshabilitar o habilitar el modo Detección


activar o desactivar
automática automática

DCB Demo activar o desactivar Deshabilitar o habilitar la demostración

28
Potencia de color

1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ.

2. Pulse < o > para seleccionar (Mejora de Imagen), y Pulse para acceder.
3. Pulse < o > para seleccionar el submenú, y pulse para accede
4. Pulse < o > para ajustarlo.

5. Pulse para salir..

Tamaño del marco 14-100 Ajustar el tamaño del marco


Brillo 0-100 Ajustar el brillo del marco

Contraste 0-100 Ajustar el contraste del marco

Posición H 0-100 Ajustar la posición horizontal del marco

Posición V 0-100 Ajustar la posición vertical del marco

Marco brillante activar o desactivar Deshabilitar o habilitar el marco brillante

29
Configuración OSD

1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ.

2. Pulse < o > para seleccionar (Configuración OSD), y Pulse para acceder.
3. Pulse < o > para seleccionar el submenú, y pulse para accede
4. Pulse < o > para ajustarlo.

5. Pulse para salir..

Posición H 0-100 Ajuste la posición horizontal del OSD.


Posición V 0-100 Ajuste la posición vertical del OSD.
Tiempo de espera 5-120 Ajuste el tiempo de espera del OSD.
Transparencia 0-100 Ajustar la transparencia de los menús OSD
Idioma Seleccionar el idioma OSD

30
Extra

1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ.

2. Pulse < o > para seleccionar (Extra), y Pulse para acceder.


3. Pulse < o > para seleccionar el submenú, y pulse para accede
4. Pulse < o > para ajustarlo.

5. Pulse para salir..

Seleccionar la señal de entrada de detección


Selección de Auto / Automático / DVI / automática
entrada HDMI (E2260PHU/E2260SHU/
E2460PWHU/E2460SWHU/E2460SHU/E2460PHU)

Seleccionar la señal de entrada de detección


automática(I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960
PRDAS/I960PRDA+/E2060SWDN/E2060SWDU/E2060
Selección de SWDAN/E960SRDA/E960PRDA/E960PRDAS/E960SRD
Auto / Automático / DVI
entrada
/ E2060SWDA/E2060PWDA/ E2060SWD/ E2260SD/
E2260SDA/E2260PDA/E2260PDAS/M2060SWD/M2
060SWDA2/M2060PWDA2/M2060SWD2)

Selección de Auto / Automático / DVI / Seleccionar la señal de entrada de detección


entrada DP automática(E2260PQ)
Seleccionar la señal de entrada de detección
Selección de automática(E2060SW/E2060SWN/E2060SL/M2060S
Auto
entrada
W)
Configuración Seleccionar la fuente de señal analógica como
sío no
automática entrada
Temp. Seleccione el periodo de tiempo tras el que deberá
0-24 horas
Apagado apagarse el monitor.
Proporción de Permite seleccionar el formato panorámico o 4:3
Panorámica o 4:3
imagen para la visualización
Ajustar automáticamente los valores
DDC-CI sío no
predeterminados de la imagen

Restaurar sío no Restablecer los valores predeterminados del menú

Información Seleccionar la fuente de señal digital como entrada

31
Salir

1. Pulse (Menú) para visualizar el MENÚ.

2. Pulse < o > para seleccionar ((Salir), y Pulse para acceder.

3. Pulse para salir..

Salir Salir de OSD

32
Indicador LED
Estado Color de LED

Modo Potencia completa Verde o azul

Modo Activo-desactivo Naranja o rojo

33
Controlador
Controlador del monitor
Windows 10

• Inicia Windows® 10

• Haga clic con el botón derecho en INICIO.

• Haga clic en “Panel de control”.

• Haga clic en el icono “Pantalla”.

34
• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”

• Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.

35
• Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botón “Propiedades”.

• Haga clic en la ficha “Controlador”.

• Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar

controlador...” y, a continuación, en el botón “Buscar software de controlador en el equipo”.

• Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”.

36
• Haga clic en el botón “Usar disco”. Haga clic en el botón “Examinar” y desplácese al siguiente directorio:
X:\Driver\nombre de módulo (donde X es el indicador de la letra de unidad para la unidad de CD-ROM).

• Seleccione el archivo “[Link]” y haga clic en el botón “Abrir”. Haga clic en el botón “Aceptar”.

• Seleccione el modelo de monitor y haga clic en el botón “Siguiente”. Los archivos se copiarán desde el CD a

la unidad de disco duro.

• Cierre todas las ventanas abiertas y quite el CD.

• Reinicie el sistema. El sistema seleccionará automáticamente la tasa máxima de actualización y los perfiles

de coincidencia de colores correspondientes.

37
Windows 8

• Inicia Windows® 8

• Haga clic con el botón secundario y elija Todas las aplicaciones en la parte inferior derecha de la pantalla.

• Haga clic en el icono “Panel de control”.

• Establezca la opción “Ver por” en “Iconos grandes” o “Iconos pequeños”.

• Haga clic en el icono “Pantalla”.

38
• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”.

• Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.

• Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botón “Propiedades”.

39
• Haga clic en la ficha “Controlador”.

• Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar

controlador...” y, a continuación, haga clic en el botón “Buscar software de controlador en el equipo”.

• Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”.

40
• Haga clic en el botón “Usar disco”. Haga clic en el botón “Examinar” y desplácese al siguiente directorio:

X:\Driver\nombre de módulo (donde X es el indicador de la letra de unidad para la unidad de CD-ROM).

• Seleccione el archivo “[Link]” y haga clic en el botón “Abrir”. Haga clic en el botón “Aceptar”.

• Seleccione el modelo de monitor y haga clic en el botón “Siguiente”. Los archivos se copiarán desde el CD a

la unidad de disco duro.

• Cierre todas las ventanas abiertas y quite el CD.

• Reinicie el sistema. El sistema seleccionará automáticamente la tasa máxima de actualización y los perfiles

de coincidencia de colores correspondientes.

41
Windows 7

• Inicia Windows® 7

• Haga clic en el botón “Inicio” y, a continuación, en “Panel de control”.

• Haga clic en el icono “Pantalla”.

• Haga clic en el botón “Cambiar la configuración de pantalla”.

42
• Haga clic en el botón “Configuración avanzada”.

• Haga clic en la ficha “Monitor” y, a continuación, en el botón “Propiedades”.

• Haga clic en la ficha “Controlador”.

• Abra la ventana “Actualizar software de controlador: Monitor PnP genérico” haciendo clic en “Actualizar

controlador...” y, a continuación, en el botón “Buscar software de controlador en el equipo”.

43
• Seleccione “Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo”.

• Haga clic en el botón “Usar disco”. Haga clic en el botón “Examinar” y desplácese al siguiente directorio:
X:\Driver\nombre de módulo (donde X es el indicador de la letra de unidad para la unidad de CD-ROM).

• Seleccione el archivo “[Link]” y haga clic en el botón “Abrir”. Haga clic en el botón “Aceptar”.

• Seleccione el modelo de monitor y haga clic en el botón “Siguiente”. Los archivos se copiarán desde el CD a

la unidad de disco duro.

• Cierre todas las ventanas abiertas y quite el CD.

• Reinicie el sistema. El sistema seleccionará automáticamente la tasa máxima de actualización y los perfiles

de coincidencia de colores correspondientes.

44
i-Menu

Bienvenido al programa “i-Menu” de AOC. i-Menu hace más sencillo el ajuste de su monitor a través de menús en
pantalla, en lugar del botón OSD del monitor. Haga clic aquípara configurar el programa. Para finalizar la
instalación, siga las instrucciones de la guía de instalación.

45
e-Saver

¡Gracias por utilizar el software de administración de energía e-Saver de AOC! El software e-Saver de AOC
cuenta con funciones de apagado para los monitores, permite que un monitor se apague en el momento indicado
sea cual sea el estado en el que se encuentre su PC (encendido, apagado, suspensión o protector de pantalla); el
tiempo de apagado real depende de sus preferencias (vea el ejemplo que figura a continuación). Haga clic en
"driver/e-Saver/[Link]" para iniciar la instalación del software e-Saver y siga las indicaciones del asistente para
la instalación para completar la instalación de dicho software. En cada uno de los cuatro estados de su PC,
puede elegir un tiempo (en minutos) en el menú desplegable para que el monitor se apague automáticamente. A
continuación se ilustra el ejemplo anterior:
1) El monitor nunca se apagará cuando su PC esté encendido.
2) El monitor se apagará automáticamente 5 minutos después de que se apague su PC.
3) El monitor se apagará automáticamente 10 minutos después de su PC active el estado de suspensión o
espera.
4) El monitor se apagará automáticamente 20 minutos después de que se active el protector de pantalla.

Puede hacer clic en “RESET” (RESTABLECER) para establecer la configuración predeterminada de e-Saver tal y
como se muestra a continuación.

46
Screen+

Bienvenido al programa “” de [Link]+El software Screen+ es una herramienta que permite dividir el
escritorio en varios paneles, cada uno de ellos ocupado por una ventana diferente. Sólo es necesario arrastrar una
ventana al panel correspondiente para acceder a él. El software admite varios monitores para facilitar la
administración de tareas. Siga las instrucciones del software de instalación para instalarlo.

47
Solucionar problemas
Problema & Pregunta Soluciones posibles

Asegúrese de que le botón de encendido se encuentra en la posición ON y que


LED de encendido
el cable de alimentación está correctamente enchufado a una toma de corriente
noestáencendido
con toma de tierra y al monitor.

Está el cable de alimentación correctamente conectado?


Compruebe la conexión del cable de alimentación y la fuente de alimentación.
Está el cable conectado correctamente?
(Conectado mediante el cable D-sub)
Compruebe la conexión del cable DB-15.
Si la alimentación está conectada, reinicie el equipo para ver la pantalla inicial
(la pantalla de inicio de sesión).
Si aparece la pantalla inicial (la pantalla de inicio de sesión), inicie el equipo en el
modo adecuado (el modo seguro en Windows ME / XP / 2000) y cambie la
No se ven imágenes en la frecuencia de la tarjeta de vídeo.
pantalla (Consulte Configurar la resolución óptima)
Si no aparece la pantalla inicial (la pantalla de inicio de sesión), póngase en
contacto con el Centro de asistencia o su distribuidor.
Puede ver el mensaje "Entrada no admitida" en la pantalla?
Este mensaje aparece cuando la señal de la tarjeta de vídeo excede la
resolución y frecuencia máximas con las que el monitor puede funcionar
correctamente.
Ajuste la resolución y frecuencia máximas a valores con los que el monitor pueda
funcionar correctamente.
Asegúrese de que los controladores del monitor AOC están instalados (Los
controladores del monitor AOC están disponibles en: aquí).
Ajuste los controles de Contraste y Brillo.
La imagen está borrosa & tiene Presiónese para realizar el ajuste automático.
el problema de la sombra Asegúrese de que no está utilizando un cable de extensión o caja de conexiones.
fantasma Es recomendable enchufar el monitor directamente al conector de la tarjeta de
salida de vídeo situado en la parte posterior.
Aleje los dispositivos eléctricos que puedan causar interferencias eléctricas todo
La imagen tiembla, parpadea o lo posible del monitor.
aparece un patrón en la imagen Utilice la velocidad máxima de actualización posible en el monitor para la
resolución que está utilizando.
El interruptor de encendido del equipo debe estar en la posición ON (Encendido).
La tarjeta de vídeo del equipo debe estar completamente insertada en el zócalo.
Asegúrese de que el cable de vídeo del monitor está correctamente conectado al
equipo.
El monitor estábloqueado en
Inspeccione el cable de vídeo del monitor y asegúrese de que no hay ningún
"Modo Activo- desactivo"
contacto doblado.
Asegúrese de que el equipo está funcionando pulsando la tecla Bloq. Mayús del
teclado mientras observa el LED Bloq Mayú[Link] LED debe encenderse o
apagarse después de pulsar la tecla Bloq Mayús.

Inspeccione el cable de vídeo del monitor y asegúrese de que ningún contacto


Falta uno de los colores
está dañado.
primarios (ROJO, VERDE o
Asegúrese de que el cable de vídeo del monitor está correctamente conectado al
AZUL)
equipo.

La imagen en pantalla no está


centrada o no tiene el tamaño Ajuste la Posición H y la Posición V o pulse la tecla rápida (AUTO).
adecuado
La imagen tiene defectos de
color (el blanco no se ve Ajuste el color RGB o seleccione la temperatura de color que desee.
blanco)
Utilice el modo de apagado de Windows 95/98/2000/ME/XP. Ajuste el BLOQUEO
Perturbaciones horizontales o
y el ENFOQUE.
verticales en pantalla
Presiónese para realizar el ajuste automático.

48
Especificaciones
General Specification
I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960PRDAS/I960PRDA+/
Número de modelo
E960SRDA/ E960PRDA/E960PRDAS/E960SRD
Sistema de control TFT Color LCD
48.2cm diagonal/ 48.0cm diagonal
Tamaño del área visible (I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960PRDAS/I960PRDA
+)
Panel LCD 0.294 mm(H) x 0.294 mm(V)/
0.0976mm(H)X0.2928mm(V)
Ancho de píxel (I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960PRDAS/I960PRDA
+)
Vídeo R, G, B Interfaz analógica, Interfaz digital, Interfaz
Sinc. individual H/V TTL
Colores de pantalla 16.7M de colores
Reloj de punto 108 MHz
Rango de exploración horizontal 30 kHz - 83 kHz
376.32mm/
Tamaño de exploración horizontal 374.784mm
(Máximo) (I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960PRDAS/I960PRDA
+)
Rango de exploración vertical 50 Hz - 76 Hz
301.056mm/
Tamaño de exploración vertical 299.827mm
(Máximo) (I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960PRDAS/I960PRDA
+)
Resolución óptima predefinida 1280x 1024@60Hz
Plug & Play VESA DDC2B/CI
Resolución Conexión de entrada D-Sub de 15 contactos, DVI-D
Señal de entrada de vídeo Analógica: 0,7Vp-p(estándar), 75 OHM, TMDS
Fuente de alimentación 100-240V~, 50/60Hz
18W(Condiciones de la prueba: establezca el contraste en 50
Consumo de energía típico
y el brillo en 90.)
23W(Condiciones de la prueba: Establecer el brillo y el
Consumo de energía
contraste al mínimo.)
Consumo de energía con ahorro
≦0.5W
de energía
Temp. Apagado 0-24 horas
2W x
Altavoces 2(I960SRDA/I960SRDA+/I960PRDA/I960PRDAS/I960PRDA
+/E960SRDA/ E960PRDA/E960PRDAS)
Características Tipo de conector D-Sub de 15 contactos, DVI-D
físicas Tipo de cable de señal Conectable
Funcionamiento 0°to 40°
Temperatura
Sin funcionamiento -25°to 55°
Ambiente
Funcionamiento 10% a 85% (no condensada)
Humedad
Sin funcionamiento 5% a 93% (no condensada)

49
E2060SWN/E2060SWDN/E2060SWDAN /E2060SWDA/
E2060PWDA
Número de modelo /E2060SW/E2060SWD/E2060SWDU/E2060SL
/M2060SWD/M2060SWDA2/M2060PWDA2/M2060SW
/M2060SWD2/M2060PWQ/M2060SWQ
Sistema de control TFT Color LCD
49.5 cm diagonal
49.6 cm
Tamaño del área visible
diagonal(M2060SWD/M2060SWDA2/M2060PWDA2/M
2060SW/M2060SWD2)
Ancho de píxel 0.27 mm(H) x 0.27 mm(V)
Ancho de píxel(E2060SL) 0.3177mm(H) x 0.307mm(V)
Ancho de
píxel(M2060SWD/M2060SWDA2/M20 0.2265 mm(H) x 0.221mm(V)
Panel LCD 60PWDA2/M2060SW/M2060SWD2)
Vídeo (E2060SWDN/E2060SWDAN
/E2060SWDA/M2060SWD2/
E2060PWDA/E2060SWD/E2060SWDU/ R, G, B Interfaz analógica, Interfaz digital, Interfaz
M2060SWD/M2060SWDA2/M2060PW
DA2)
Vídeo (E2060SWN
R, G, B Interfaz analógica,
/E2060SW/E2060SL/M2060SW)
Sinc. individual H/V TTL
Colores de pantalla 16.7M de colores
Reloj de punto 108 MHz
Reloj de punto(E2060SL) 90 MHz
Reloj de
punto(M2060SWD/M2060SWDA2/M2 148.5MHz
060PWDA2/M2060SW/M2060SWD2)
Rango de exploración horizontal 30 kHz - 83 kHz
Rango de exploración
30 kHz - 60 kHz
horizontal(E2060SL)
Tamaño de exploración horizontal
432mm
(Máximo)
Tamaño de exploración horizontal
434mm
(Máximo) (E2060SL)
Tamaño de exploración horizontal
(Máximo)
434.88mm
(M2060SWD/M2060SWDA2/M2060P
WDA2/M2060SW/M2060SWD2)
Rango de exploración vertical 50 Hz - 76 Hz
Resolución Tamaño de exploración vertical
239.76mm
(Máximo)
Tamaño de exploración vertical
235.8mm
(Máximo) (E2060SL)
Tamaño de exploración vertical
(Máximo)
238.68mm
(M2060SWD/M2060SWDA2/M2060P
WDA2/M2060SW/M2060SWD2)

Resolución óptima
predefinida(M2060SWD/M2060SWDA
1920×1080@60Hz
2/M2060PWDA2/M2060SW
/M2060SWD2)

50
Resolución óptima predefinida 1600×900@60Hz
Resolución óptima
1366×768@60Hz
predefinida(E2060SL)
Plug & Play VESA DDC2B/CI
Conexión de
entrada(E2060SWDN/E2060SWDAN
/E2060SWDA/M2060SWD2/ D-Sub de 15 contactos, DVI-D
E2060PWDA/E2060SWD/E2060SWDU/
M2060SWDA2/M2060PWDA2)
Conexión de entrada (E2060SWN
/E2060SW/E2060SL/M2060SWD/M20 D-Sub de 15 contactos,
60SW)
Señal de entrada de vídeo Analógica: 0,7Vp-p(estándar), 75 OHM, TMDS
Fuente de alimentación 100-240V~, 50/60Hz
23W
13W(E2060SL)
Consumo de energía típico 35W(E2060SWDU)
(Condiciones de la prueba: establezca el contraste en
50 y el brillo en 90.)
28W
18W(E2060SL)
Consumo de energía 40W(E2060SWDU)
(Condiciones de la prueba: Establecer el brillo y el
contraste al mínimo.)
Consumo de energía con ahorro de ≦0.5W
energía ≦1W(E2060SWDU)
Temp. Apagado 0-24 horas
Altavoces E2060SWDA/ E2060SWDAN
/E2060PWDA/E2060SWDU 2W x 2
/M2060SWDA2/M2060PWDA2)
Tipo de
conector(E2060SWDN/E2060SWDAN
/E2060SWDA/M2060SWD2/
D-Sub de 15 contactos, DVI-D
E2060PWDA/E2060SWD/E2060SWDU/
Características M2060SWD
físicas /M2060SWDA2/M2060PWDA2)
Tipo de conector (E2060SWN
D-Sub de 15 contactos
/E2060SW/E2060SL/M2060SW)
Tipo de cable de señal Conectable
Funcionamiento 0°to 40°
Temperatura Sin
-25°to 55°
funcionamiento
Ambiente
Funcionamiento 10% a 85% (no condensada)
Humedad Sin
5% a 93% (no condensada)
funcionamiento

51
E2260PHU/E2260SHU/E2260PDA/E2260PDAS/E2260SDA/E
Número de modelo
2260SD/E2260PQ
Sistema de control TFT Color LCD
Tamaño del área visible 55.86 cm diagonal
Ancho de píxel 0. 282 mm(H) x 0. 282 mm(V)
Vídeo (E2260PQ) R, G, B Interfaz analógica, Interfaz digital, Interfaz &DP
Panel LCD Vídeo (E2260PHU/E2260SHU) R, G, B Interfaz analógica, Interfaz digital, Interfaz &HDMI
Vídeo
(E2260PDA/E2260PDAS/E2260SD R, G, B Interfaz analógica, Interfaz digita
A/E2260SD)

Sinc. individual H/V TTL


Colores de pantalla 16.7M de colores
Reloj de punto 146 MHz
Rango de exploración horizontal 30 kHz - 83 kHz
Tamaño de exploración horizontal
473.76mm
(Máximo)
Rango de exploración vertical 50 Hz - 76 Hz
Tamaño de exploración vertical
296.1mm
(Máximo)
Resolución óptima predefinida 1680 x 1050@60Hz
Plug & Play VESA DDC2B/CI
Conexión de entrada(E2260PQ) D-Sub de 15 contactos, DVI-D, DP
Conexión de
D-Sub de 15 contactos, DVI-D, HDMI
entrada(E2260PHU/E2260SHU)
Conexión de
Resolución entrada(E2260PDA/E2260PDAS/E D-Sub de 15 contactos, , DVI-D
2260SDA/E2260SD)
Señal de entrada de vídeo Analógica: 0,7Vp-p(estándar), 75 OHM, TMDS
Fuente de alimentación 100-240V~, 50/60Hz
38W(Condiciones de la prueba: establezca el contraste en
Consumo de energía típico
50 y el brillo en 90.)
43W(Condiciones de la prueba: Establecer el brillo y el
Consumo de energía
contraste al mínimo.)
Consumo de energía con ahorro de
≦0.5W
energía
Temp. Apagado 0-24 horas
Altavoces
E2260PHU/E2260SHU/E2260PDA/E 2W x 2
2260PDAS/E2260SDA/ E2260PQ
Tipo de conector(E2260PQ) D-Sub de 15 contactos, DVI-D, DP
Tipo de
D-Sub de 15 contactos, DVI-D, HDMI
conector(E2260PHU/E2260SHU)
Características
físicas Tipo de
conector(E2260PDA/E2260PDAS/ D-Sub de 15 contactos, DVI-D
E2260SDA/E2260SD)
Tipo de cable de señal Conectable
Funcionamiento 0°to 40°
Temperatura Sin
-25°to 55°
funcionamiento
Ambiente
Funcionamiento 10% a 85% (no condensada)
Humedad Sin
5% a 93% (no condensada)
funcionamiento

52
Número de modelo E2460PWHU / E2460SWHU
Sistema de control TFT Color LCD
Tamaño del área visible 59.8 cm diagonal
Ancho de píxel 0. 2715 mm(H) x 0. 2715 mm(V)
Panel LCD
Vídeo R, G, B Interfaz analógica, Interfaz digital, Interfaz HDMI
Sinc. individual H/V TTL
Colores de pantalla 16.7M de colores
Reloj de punto 170 MHz

Rango de exploración
30 kHz - 83 kHz
horizontal

Tamaño de exploración
521.28 mm
horizontal (Máximo)
Rango de exploración
50 Hz - 76 Hz
vertical
Tamaño de exploración
293.22 mm
vertical (Máximo)

Resolución óptima
1920 x 1080 (60 Hz)
predefinida

Plug & Play VESA DDC2B/CI

Resolución Conexión de entrada D-Sub de 15 contactos, DVI-D, HDMI

Señal de entrada de vídeo Analógica: 0,7Vp-p(estándar), 75 OHM, TMDS

Fuente de alimentación 100-240V~, 50/60Hz

42W(Condiciones de la prueba: establezca el contraste en 50 y el


Consumo de energía típico
brillo en 90.)

47W(Condiciones de la prueba: Establecer el brillo y el contraste al


Consumo de energía
mínimo.)

Consumo de energía con


≦0.5W
ahorro de energía
Temp. Apagado 0-24 horas

Altavoces 2W x 2

Características Tipo de conector D-Sub de 15 contactos, DVI-D, HDMI


físicas Tipo de cable de señal Conectable

Funcionamiento 0°to 40°


Temperatura
Sin funcionamiento -25°to 55°
Ambiente
Funcionamiento 10% a 85% (no condensada)
Humedad
Sin funcionamiento 5% a 93% (no condensada)

53
Modos de pantalla predefinidos
19R

BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)

VGA 640×480@60Hz 31.469 59.940

VGA 640×480@67Hz 35.000 66.667

VGA 640×480@72Hz 37.861 72.809

VGA 640×480@75Hz 37.500 75.000

Dos-mode 720×400@70Hz 31.469 70.087

SVGA 800×600@56Hz 35.156 56.250

SVGA 800×600@60Hz 37.879 60.317

SVGA 800×600@72Hz 48.077 72.188

SVGA 800×600@75Hz 46.875 75.000

SVGA 832×624@75Hz 49.725 74.551

XGA 1024×768@60Hz 48.363 60.004

XGA 1024×768@70Hz 56.476 70.069

XGA 1024×768@75Hz 60.023 75.029

SXGA 1280×1024@60Hz 63.981 60.020

SXGA 1280×1024@75Hz 79.976 75.025

54
19.5W

BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)

VGA 640×480 @60Hz 31.469 59.940

VGA 640×480 @67Hz 35.000 66.667

VGA 640×480 @72Hz 37.861 72.809

VGA 640×480 @75Hz 37.500 75.000

Dos-mode 720×400 @70Hz 31.469 70.087

SVGA 800×600 @56Hz 35.156 56.250

SVGA 800×600 @60Hz 37.879 60.317

SVGA 800×600 @72Hz 48.077 72.188

SVGA 800×600@75Hz 46.875 75.000

SVGA 832×624 @75Hz 49.725 74.500

XGA 1024×768 @60Hz 48.363 60.004

XGA 1024×768 @70Hz 56.476 70.069

XGA 1024×768 @75Hz 60.023 75.029

SXGA 1280×1024@60Hz 63.981 60.020

SXGA 1280×1024@75Hz 79.976 75.025

WSXGA 1600×900 @60Hz 55.540 59.978

55
19.5w(E2060SL)
BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)
VGA 640×480 @60Hz 31.469 59.940
VGA 640×480 @67Hz 35.000 66.667
VGA 640×480 @72Hz 37.861 72.809
VGA 640×480 @75Hz 37.500 75.000
Dos-mode 720×400 @70Hz 31.469 70.087
SVGA 800×600 @56Hz 35.156 56.250
SVGA 800×600 @60Hz 37.879 60.317
SVGA 800×600 @72Hz 48.077 72.188
SVGA 800×600@75Hz 46.875 75.000
SVGA 832×624 @75Hz 49.725 74.500
XGA 1024×768 @60Hz 48.363 60.004
XGA 1024×768 @70Hz 56.476 70.069
XGA 1024×768 @75Hz 60.023 75.029
*** 1280×720 @60Hz 44.772 59.855
WXGA 1360×768 @60Hz 47.712 60.015
WXGA 1366×768 @60Hz 47.712 59.790

56
19.53w
Frecuencia horizontal
BASE RESOLUCIÓN Frecuencia vertical (Hz)
(kHz)
VGA 640×480 @60Hz 31.469 59.940
VGA 640×480 @67Hz 35.000 66.667
VGA 640×480 @72Hz 37.861 72.809
VGA 640×480 @75Hz 37.500 75.000
Dos-mode 720×400 @70Hz 31.469 70.087
SVGA 800×600 @56Hz 35.156 56.250
SVGA 800×600 @60Hz 37.879 60.317
SVGA 800×600 @72Hz 48.077 72.188
SVGA 800×600 @75Hz 46.875 75.000
SVGA 832×624 @75Hz 49.725 74.551
XGA 1024×768 @60Hz 48.363 60.004
XGA 1024×768 @70Hz 56.476 70.069
XGA 1024×768 @75Hz 60.023 75.029
*** 1280×960 @60Hz 60.000 60.000
SXGA 1280×1024 @60Hz 63.981 60.02
SXGA 1280×1024 @75Hz 79.976 75.025
WXGA+ 1440×900 @60Hz 55.935 59.887
WSXGA 1680X1050 @60Hz 65.290 59.954
HD 1920×1080@60Hz 67.500 60.000

22W

BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)

VGA 640×480@60Hz 31.469 59.940

VGA 640×480@72Hz 37.861 72.809

VGA 640×480@75Hz 37.500 75.000

SVGA 800×600@56Hz 35.156 56.250

SVGA 800×600@60Hz 37.879 60.317

SVGA 800×600@72Hz 48.077 72.188

SVGA 800×600@75Hz 46.875 75.000

XGA 1024×768@60Hz 48.363 60.004

XGA 1024×768@75Hz 60.023 75.029

SXGA 1280×1024@60Hz 63.981 60.020

57
SXGA 1280×1024@75Hz 79.976 75.025

WXGA 1440×900@60Hz 55.935 59.887

WSXGA 1680×1050@60Hz 65.290 59.954

IBM-MODE DOS 720×400@70Hz 31.469 70.087

MAC MODE VGA 640×480@67Hz 35.000 66.667

MAC MODE SVGA 832×624@75Hz 49.725 74.551

58
23.6W

BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)

VGA 640×480 @60Hz 31.469 59.940

VGA 640×480 @67Hz 35.000 66.667

VGA 640×480 @72Hz 37.861 72.809

VGA 640×480 @75Hz 37.500 75.000

Dos-mode 720×400 @70Hz 31.469 70.087

SVGA 800×600 @56Hz 35.156 56.250

SVGA 800×600 @60Hz 37.879 60.317

SVGA 800×600 @72Hz 48.077 72.188

SVGA 800×600 @75Hz 46.875 75.000

SVGA 832×624 @75Hz 49.725 74.551

XGA 1024×768 @60Hz 48.363 60.004

XGA 1024×768 @70Hz 56.476 70.069

XGA 1024×768 @75Hz 60.023 75.029

XGA 1024×768 @75Hz 60.241 74.927

*** 1280×960 @60Hz 60.000 60.000

SXGA 1280×1024 @60Hz 63.981 60.02

SXGA 1280×1024 @75Hz 79.976 75.025

WXGA+ 1440×900 @60Hz 55.935 59.887

WSXGA 1680X1050 @60Hz 65.290 59.954

HD 1920×1080@60Hz 67.500 60.000

59
24W

BASE RESOLUCIÓN Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)

640×480@60Hz 31.469 59.94

VGA 640×480@72Hz 37.861 72.809

640×480@75Hz 37.5 75

800×600@56Hz 35.156 56.25

800×600@60Hz 37.879 60.317


SVGA
800×600@72Hz 48.077 72.188

800×600@75Hz 46.875 75

1024×768@60Hz 48.363 60.004

XGA 1024×768@70Hz 56.476 70.069

1024×768@75Hz 60.023 75.029

SXGA 1280x1024@60Hz 63.981 60.02

SXGA 1280x1024@75Hz 79.976 75.025

WXGA 1440x900@60Hz 55.935 59.887

WSXGA+ 1680x1050@60Hz 65.29 59.954

HDTV 1920x1080@60Hz 67.5 60

DOS 720×400@70Hz 31.469 70.087

VGA 640×480@67Hz 35 66.667

SVGA 832×624@75Hz 49.725 74.551

60
Asignaciones de contactos

Número de Extremo de 15 contactos del cable de señal


contacto
1 Vídeo-Rojo
2 Vídeo-Verde
3 Vídeo-Azul
4 N.C.
5 Detectar cable
6 GND-R
7 GND-G
8 GND-B
9 +5V
10 Ground
11 N.C.
12 Datos de serie DDC
13 Sinc. H
14 Sinc. V
15 reloj de serie DDC

Patilla N. Nombre de señal Patilla N. Nombre de señal Patilla N. Nombre de señal

1 Datos TMDS 2- 9 Datos TMDS 1- 17 Datos TMDS 0-

2 Datos TMDS 2+ 10 Datos TMDS 1+ 18 Datos TMDS 0+

3 Blindaje de datos 11 Blindaje de datos TMDS 19 Blindaje de datos TMDS 0/5


TMDS 2/4 1/3

4 Datos TMDS 4- 12 Datos TMDS 3- 20 Datos TMDS 5-

5 Datos TMDS 4+ 13 Datos TMDS 3+ 21 Datos TMDS 5+

6 Reloj DDC 14 Alimentación +5V 22 Blindaje de reloj TMDS

7 Datos DDC 15 Masa (para +5V) 23 Reloj TMDS +

8 N.C. 16 Detección de conexión 24 Reloj TMDS -


en caliente

61
Patilla N. Nombre de señal Patilla N. Nombre de señal Patilla N. Nombre de señal
1. Datos TMDS 2+ 9. Datos TMDS 0 17. Masa de DDC/CEC

2. Blindaje de datos TMDS 2 10. Reloj TMDS + 18. Alimentación +5V


Detección de conexión
3. Datos TMDS 2 11. Blindaje de reloj TMDS 19. en caliente

4. Datos TMDS 1+ 12. Reloj TMDS

5. Blindaje de datos TMDS 1 13. CEC


Reservado (N.C. en
6. Datos TMDS 1 14.
dispositivo)
7. Datos TMDS 0+ 15. SCL

8. Blindaje de datos TMDS 0 16. SDA

Patilla Patilla
Nombre de señal Nombre de señal
N. N.

1 ML_Lane 3 (n) 11 GND


2 GND 12 ML_Lane 0 (p)
3 ML_Lane 3 (p) 13 CONFIG1
4 ML_Lane 2 (n) 14 CONFIG2
5 GND 15 AUX_CH(p)
6 ML_Lane 2 (p) 16 GND
7 ML_Lane 1 (n) 17 AUX_CH(n)
8 GND 18 Hot Plug Detect
9 ML_Lane 1 (p) 19 Return DP_PWR
10 ML_Lane 0 (n) 20 DP_PWR

62
Conectar y listo (Plug and Play)
Función Plug &Play DDC2B

Este monitor está equipado con las posibilidades VESA DDC2B de acuerdo con la normativa VESA DDC
STANDARD. Permite al monitor comunicar su identificación al sistema anfitrión y dependiendo del nivel de DDC
utilizado, comunicar información adicional sobre las posibilidades de pantalla.

El DDC2B es un canal de datos bidireccional basado en el símbolo Protocolo I ²C. El host puede solicitar
información EDID a través del canal DDC2B.

63
Normativas
Aviso FCC

Declaración de interferencias de radiofrecuencia Clase B de FCC ADVERTENCIA: (PARA MODELOS


CERTIFICADOS FCC)

NOTA: Este equipo se ha probado y se ha encontrado que cumple con las limitaciones de un dispositivo digital de
Clase B, con relación al Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de
que no tendrán lugar interferencias en una instalación particular. Si este equipo produce interferencias a la
recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario
a intentar corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas:

Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.


Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente del utilizado para el receptor.
Consulte con su proveedor o con un técnico experto de radio y televisión para obtener ayuda.

AVISO :

Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Deben utilizarse cables de interfaz y de alimentación blindados, en caso de ser necesarios, para cumplir con los
límites de emisión.
El fabricante no se hace responsible de cualquier interferencia en la radio o TV provocada por una modificación no
autorizada a este equipo. Es responsabilidad del usuario corregir estas [Link] responsabilidad del
usuario corregir estas interferencias.

64
Declaración WEEE
Eliminación de Equipos a Desechar por Usuarios en Hogares Particulares de la Unión Europea.

Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe descartar con los demás desechos domésticos.
En su lugar, es responsabilidad suya deshacerse de su equipo a desechar, entregándolo en un punto de recogida
designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida y reciclaje por
separado de su equipo a desechar en el momento de su eliminación ayudará a conservar recursos naturales y
asegurará que será reciclado de tal manera que la salud humana y el medio ambiente estén protegidos. Para más
información sobre dónde puede dejar sus equipos a desechar para reciclaje, por favor contacte con su
ayuntamiento, su servicio de eliminación de desechos domésticos, o la tienda donde compró el producto .

65
EPA Energy Star

ENERGY STAR® is a U.S. registered mark. As an ENERGY STAR® Partner, AOC International (Europe) BV and
Envision Peripherals, Inc. have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy
efficiency.
(FOR EPA CERTIFIED MODELS)

66
TCO DOCUMENT

(FOR TCO CERTIFIED MODELS)

67
Service
Declaración de garantía para Europa

GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS*

AOC Color Monitors sold in Europe


AOC International ( Europe) BV warrants this product to be free from defects in material or
workmanship for a period of three (3 ) years from the original date of purchase . During this period, AOC
International ( Europe) BV , at its option, repair the defective product with new or rebuilt parts , or replace it with a
new or rebuilt product at no charge except as * stated below. The defective products that are replaced will become
the property of AOC International ( Europe) BV .

Si el producto parece estar defectuoso, contacte con su distribuidor local o consulte la tarjeta de garantía adjunta al
producto. AOC realiza el pago previo de los costos de transporte durante el período de garantía en lo que respecta
al envío y devolución. Asegúrese de proporcionar un comprobante de compra con fecha junto con el producto y
entregue al centro de servicio técnico certificado o autorizado por AOC en las siguientes condiciones:

 Asegúrese de que el monitor LCD está embalado en una caja de cartón adecuada ( AOC prefiere la caja
de cartón original para protege su monitor lo suficientemente bien durante el transporte ) .
 Escriba el número RMA en la etiqueta de dirección
 PEscriba el número RMA en la caja de envío
AOC International (Europe) B.V. asumirá el importe del transporte de devolución dentro de uno de los países
especificados en esta declaración de garantía. AOC International (Europe) BV. no se hace responsable de ningún
gasto asociado con el transporte del producto a través de fronteras internacionales. Estas incluyen las fronteras
internaciones dentro de la Unión Europea. Si el monitor LCD no está disponible para su recogida cuando el
curtidor asiste , se le cobrará una tarifa de recolección.

* Esta garantía limitada no cubre ninguna pérdida o daño ocurrido como resultado de:

 Daños durante el transporte debido a un embalaje incorrecto


 Instalación o mantenimiento incorrectos al no seguir el manual de usuario de AOC
 Mala utilización
 Negligencia
 Cualquier otra causa distinta de la aplicación normal comercial o industrial
 Ajuste por una fuente no autorizada
 Reparación, modificación o instalación de opciones o partes por cualquier otra persona distinta de un
centro de servicio autorizado AOC
 entornos inadecuados como la humedad , daños por agua y polvo
 Daños por la violencia , terremotos y ataques terroristas
 Calefacción o aire acondicionado excesivo o inadecuado, fallos eléctricos, sobrecargas u otras
irregularidades

Esta garantía limitada no cubre cualquier firmware o hardware del producto que usted o un tercero hayan
modificado o alterado; sobre usted recae la responsabilidad exclusiva de dicha modificación o alteración.

68
Todos los monitores LCD AOC se producen de acuerdo a las normas de la política ISO 9241-307 Clase 1 píxel .

Si la garantía ha expirado, aún tendrá acceso a todas las opciones de servicio técnico disponibles, pero será
responsable de los costos originados durante el servicio técnico, incluidas las piezas, mano de obra, transporte (si
existe) e impuestos aplicables. El centro de servicio técnico certificado o autorizado por APC le proporcionará una
estimación de los costos del servicio técnico antes de recibir su autorización para realizar el trabajo.

TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO (INCLUYENDO LAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR) ESTÁN LIMITADAS EN SU
DURACIÓN A UN PERIODO DE TRES (3) AÑOS PARA LAS PIEZAS Y MANO DE OBRA A PARTIR DE LA
FECHA DE COMPRA ORIGINAL. NINGUNA GARANTÍA (NI EXPRESA NI IMPLÍCITA) SE APLICARÁ
TRANSCURRIDO ESTE PERIODO.
LAS OBLIGACIONES DE AOC INTERNATIONAL (EUROPA) BV Y SUS REMEDIOS SON EXCLUSIVAMENTE
COMO SE DECLARAN EN ESTE DOCUMENTO. LA RESPONSABILIDAD DE AOC
INTERNATIONAL (EUROPA) BV, YA SEA BASADA EN UN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTEXTUAL, GARANTÍA O CUALQUIER OTRA TEORÍA, NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE LA UNIDAD
INDIVIDUAL CUYOS DEFECTOS CONSTITUYEN LA BASE DE LA RECLAMACIÓN. EN NINGÚN CASO AOC
INTERNATIONAL (EUROPA) BV SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA
DE UTILIZACIÓN O INSTALACIONES O EQUIPO U OTROS DAÑOS INDIRECTOS, ACCIDENTALES O
DERIVADOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS
ACCIDENTALES O DERIVADOS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICÁRSELE A
USTED. AUNQUE ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OFRECE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, PUEDE
QUE TENGA OTROS DERECHOS, QUE PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DEL PAÍS. ESTA GARANTÍA
LIMITADA SÓLO ES VÁLIDA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN LOS PAÍSES MIEMBROS DE LA UNIÓN
EUROPEA.

La información contendida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener más
información, visite: [Link]

69
Declaración de garantía para Oriente Medio y África (MEA) y

la Comunidad de Estados Independientes (CIS)

OTRAS uno a tres años de garantía *

Para los monitores LCD AOC comercializados dentro de Oriente Medio y África (MEA) y la Comunidad de Estados
Independientes (CIS), AOC International (Europe) B.V. garantiza que este producto estará libre de defectos en
cuanto a los materiales y la mano de obra durante un período de uno (1) a tres (3) años a partir de la fecha de
fabricación, dependiendo del país de comercialización del producto. Durante este período, AOC International
(Europe) B.V. ofrece un soporte técnico de garantía en tienda (devolución al centro de servicio técnico) en un
centro de servicio técnico o proveedor autorizado por AOC y, según estime oportuno, reparará el producto
defectuoso con piezas nuevas o reconstruidas, o lo sustituirá por producto nuevo o reconstruido sin cargo alguno,
excepto en las condiciones que se indican a continuación. Como una política estándar, la garantía se calculará a
partir de la fecha de fabricación identificada en el número de serie de identificación del producto, pero la garantía
total será de quince (15) a treinta y nueve (39) meses a partir de la fecha de fabricación, dependiendo del país de
comercialización del producto. La garantía se considerará para casos excepcionales que se encuentren fuera de la
garantía según el número de serie de identificación del producto y, para dichos casos excepcionales, se exige la
factura/recibo de comprobante de compra original.

Si el producto da muestras de estar defectuoso, póngase en contacto con el proveedor autorizado por AOC o
consulte la sección de servicio y soporte técnico del sitio Web de AOC para obtener las instrucciones sobre la
garantía de su país:

 Egipto: [Link]
 Asia Central (CIS): [Link]
 Oriente Medio: [Link]
 Sudáfrica: [Link]
 Arabia Saudita: [Link]

Asegúrese de proporcionar un comprobante de compra con fecha junto con el producto y entregue al centro de
servicio técnico o proveedor autorizado por AOC en las siguientes condiciones:

 Asegúrese de que el monitor LCD se empaqueta en una caja de cartón adecuada (AOC prefiere la caja
de cartón original para proteger el monitor de forma correcta durante el transporte).
 Coloque el número de RMA sobre la etiqueta de la dirección
 Coloque el número de RMA sobre la etiqueta de la dirección en la caja original

* Esta garantía limitada no cubre ninguna pérdida o daño ocurrido como resultado de:

 Daños durante el transporte debido a un embalaje incorrecto


 Instalación o mantenimiento incorrectos al no seguir el manual de usuario de AOC
 Mala utilización
 Negligencia
 Cualquier otra causa distinta de la aplicación normal comercial o industrial
 Ajuste por una fuente no autorizada
70
 Reparación, modificación o instalación de opciones o partes por cualquier otra persona distinta de un
centro de servicio autorizado AOC
 entornos inadecuados como la humedad , daños por agua y polvo
 Daños por la violencia , terremotos y ataques terroristas
 Calefacción o aire acondicionado excesivo o inadecuado, fallos eléctricos, sobrecargas u otras
irregularidades

Esta garantía limitada no cubre cualquier firmware o hardware del producto que usted o un tercero hayan
modificado o alterado; sobre usted recae la responsabilidad exclusiva de dicha modificación o alteración.

Todos los monitores LCD de AOC se han fabricado cumpliendo los estándares de la directiva de píxeles de Clase
1 ISO 9241-307.

Si la garantía ha expirado, aún tendrá acceso a todas las opciones de servicio técnico disponibles, pero será
responsable de los costos originados durante el servicio técnico, incluidas las piezas, mano de obra, transporte (si
existe) e impuestos aplicables. El centro de servicio técnico o proveedor certificado o autorizado por APC le
proporcionará una estimación de los costos del servicio técnico antes de recibir su autorización para realizar el
trabajo.

TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO (INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR) TIENEN UNA DURACIÓN
LIMITADA DE UN PERÍODO DE UNO (1) A TRES (3) AÑOS PARA LAS PIEZAS Y MANO DE OBRA A PARTIR DE
LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA POR EL CONSUMIDOR. NINGUNA GARANTÍA (SEA EXPRESA O
IMPLÍCITA) TENDRÁ VIGENCIA DESPUÉS DE ESTE PERÍODO. LAS OBLIGACIONES Y REMEDIOS DE AOC
INTERNATIONAL (EUROPA) B.V. DEL PRESENTE DOCUMENTO SON ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE COMO
FIGURAN AQUÍ. LA RESPONSABILIDAD DE AOC INTERNATIONAL (EUROPA) B.V., YA SEA POR CONTRATO,
AGRAVIO, GARANTÍA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRA TEORÍA, NO PODRÁ SUPERAR EL PRECIO
DE LA UNIDAD INDIVIDUAL CUYO DEFECTO O DAÑO ES EL FUNDAMENTO DE LA RECLAMACIÓN. EN
NINGÚN CASO, AOC INTERNATIONAL (EUROPE) B.V. ASUMIRÁ LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER
PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE USO O DE INSTALACIONES O EQUIPOS, O DE CUALQUIER OTRO
DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O
LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, ASÍQUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR
PODRÍA NO APLICAR EN EL CASO DE USTED. A PESAR DE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, USTED PODRÍA TENER OTROS DERECHOS, QUE PODRÍAN VARIAR
DE UN ESTADO A OTRO. ESTA GARANTÍA LIMITADA SÓLO SERÁ VÁLIDA PARA PRODUCTOS COMPRADOS
EN LOS PAÍSES MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA.

La información contendida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener más
información, visite: [Link]

71
AOC International (Europe) B.V.
Prins Bernhardplein 200 / 6to piso, Ámsterdam, Países Bajos
Tel: +31 (0)20 504 6962 • Fax: +31 (0)20 5046933

Política de pí
xeles de AOC
ISO 9241-307 clase 1

25 de julio, 2013

AOC se esfuerza al máximo por proporcionar productos de la más alta calidad. Utilizamos los procesos de
fabricación más avanzados de la industria y ejecutamos un riguroso control de calidad. Sin embargo, son inevitables
en algunas ocasiones los defectos de los pí
xeles o subpí
xeles de los paneles de monitores TFT utilizados para
monitores de pantalla plana. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles estarán libres de defectos de
píxeles, pero AOC garantiza que cualquier monitor con una cantidad inaceptable de defectos se repararáo
reemplazarádurante el perí
odo de garantía. Esta política de pí
xeles explica los diferentes tipos de defectos de pí
xeles
y define los niveles de defectos aceptables para cada tipo. A fin de poder calificar para una reparación o reemplazo
durante el período de garantía, la cantidad de defectos de pí
xeles del panel de un monitor TFT deberáexceder estos
límites aceptables.

Definición de píxeles y subpíxeles

Un píxel, o elemento de imagen, estácompuesto por tres subpí


xeles con los colores primarios rojo, verde y azul.
Cuando todos los subpí
xeles del pí
xel están encendidos, los tres subpí
xeles a color aparecerán en conjunto como un
solo píxel blanco. Cuando estén todos apagados, los tres subpí
xeles a color aparecerán en conjunto como un solo pí
xel
negro.

subpíxel subpíxel subpíxel

píxel

Tipos de defectos de píxeles

 Defectos de punto brillante: al visualizar un patrón oscuro, los subpí


xeles o pí
xeles están siempre
encendidos.
72
 Defectos de punto negro: al visualizar un patrón claro, los subpí
xeles o pí
xeles están siempre apagados.

ISO 9241-307 Tipo de defecto 1 Tipo de defecto 2 Tipo de defecto 3 Tipo de defecto 4
Clase de defectos de Píxel brillante Píxel negro Subpí
xel brillante Subpí
xel negro
píxeles
2 + 1
Clase 1 1 1 1 + 3
0 + 5

AOC International (Europe) B.V.

73

Common questions

Con tecnología de IA

AOC International provides a three-year warranty on parts and labor from the original purchase date, limited to normal use with exclusions such as damages from incorrect packaging, unauthorized repairs, and environmental factors like excessive humidity or dust . AOC is not responsible for cross-border transport costs, and under state laws that limit damage exclusion, this warranty might not apply . Beyond the warranty period, users are responsible for service costs. AOC's liability does not exceed the purchase price of the defective product, nor cover indirect or consequential damages .

AOC's limited warranty excludes damages from incorrect packaging, unauthorized repairs, and environmental factors such as humidity and dust. It also excludes claims beyond three years after purchase, and AOC’s liability is limited to the unit's purchase price, with no responsibility for indirect damages like loss of use or benefits . The warranty is only valid within specific regional borders and does not cover cross-border transportation costs . In some regions, further rights might apply under local laws that the warranty cannot override .

In Europe, AOC offers a three-year warranty on LCD monitors, which covers parts and labor from the date of purchase, excluding cross-border transportation costs and damages from misuse . In contrast, for the Middle East, Africa, and CIS, the warranty can range from one to three years based on the country's regulations, starting from the manufacturing date, with support that includes return to service centers or authorized providers for repairs or replacements .

After the warranty expires, customers can still access AOC’s technical services but must bear all associated costs including parts, labor, and any applicable taxes. Service centers provide cost estimations before proceeding with repairs. Customers should contact authorized service providers or use the web for service directions .

Different monitor models provide varying functionalities for their shortcut keys. Most models include functions for source selection, ECO mode adjustment, aspect ratio change, menu navigation, and power functions. For example, E2060SWD provides shortcuts for auto adjustment and exiting, ECO mode (DCR), aspect ratio (4:3 or Wide), menu acceptance, and power control . Another model, M2060SWD2, allows for source selection, Clear Vision mode, aspect ratio changes, and menu navigation using its shortcut keys .

In Windows 10, to set the display resolution, right-click on 'Start', click 'Control Panel', then 'Display', and use the 'Change display settings' button to adjust the resolution using the slider . In Windows 8, right-click and choose 'All Apps', then set the view by 'Category' in 'Control Panel', and click 'Display' to adjust the resolution using the slider . In Windows 7, click 'Start', 'Control Panel', 'Appearance', then 'Display' to change the resolution using the slider from the 'Change display settings' button .

To install a wall mount arm for a monitor, first disconnect the power. Then remove the base of the monitor. Follow the manufacturer’s instructions for mounting the wall mount arm. Align the holes on the arm with the holes on the back of the monitor and insert the four screws to secure the arm. Finally, reconnect the cables. It is important to check if the VESA mounting screw holes are available for the monitor model you own, as not all models support this type of mounting .

For configuring a monitor driver on Windows 10, one must click right on 'Start', then 'Control Panel', then 'Display'. Navigate to 'Change display settings' and 'Advanced settings', select the 'Monitor' tab, click 'Properties', go to the 'Driver' tab, and use 'Update Driver' to open 'Update Driver Software: Generic PnP Monitor'. Select 'Browse my computer for driver software', choose 'Let me pick from a list', and upon browsing the appropriate directory, select and open the correct '.inf' file to install .

If a monitor displays an incorrect aspect ratio, users should ensure the monitor is set to the correct aspect ratio option such as 'Panoramic' or '4:3'. These settings can be adjusted via the monitor's settings menu using the associated shortcut keys for aspect ratio adjustments as described in the device manual .

Models like the E2260PQ handle signal inputs through an automatic detection system for selecting input signals among DVI, DP, or other sources. Users can set the signal input detection to automatic, which efficiently selects the active source without manual intervention .

También podría gustarte