0% encontró este documento útil (0 votos)
227 vistas30 páginas

Gramática HSK 3: Morfemas y Estructuras

La guía de gramática HSK 3 (2021) detalla las estructuras gramaticales y tipos de palabras en chino, incluyendo morfemas, verbos, pronombres y clasificadores. Se presentan ejemplos y traducciones para ilustrar el uso de cada categoría gramatical. Además, se abordan adverbios y sus funciones en las oraciones.

Cargado por

laly64
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
227 vistas30 páginas

Gramática HSK 3: Morfemas y Estructuras

La guía de gramática HSK 3 (2021) detalla las estructuras gramaticales y tipos de palabras en chino, incluyendo morfemas, verbos, pronombres y clasificadores. Se presentan ejemplos y traducciones para ilustrar el uso de cada categoría gramatical. Además, se abordan adverbios y sus funciones en las oraciones.

Cargado por

laly64
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Guía gramática HSK 3 (2021)

Tipo de
palabra, Notas
Ejemplos
estructura u gramaticales Traducción
oración

1. Morfemas Colocado antes de


un número cardinal, 第一 Primera/o
1.1. Prefijos lo transforma en
(1.1) 第 ordinal.

Se coloca antes de
Si bien una
un apellido para
traducción literal
referirse
sería "viejo Wáng",
coloquialmente a 老王
(1.2) 老 difícilmente esto
personas mayores
daría cuenta en
que el hablante. Se
español del sentido.
usa principalmente
con varones.

Se coloca antes de
un apellido para
referirse Igual que en el caso
coloquialmente a 小李 de 老, por lo general
(1.3) 小
personas menores no se traduce.
que el hablante. Se
usa para varones y
mujeres.

Usado de este
1.2 Sufijos modo, permite 画儿 Cuadro; pintura.
formar un sustativo 空儿 Tiempo libre.
(2.1.) 儿 a partir de un verbo
o adjetivo.

Designa 画家 pintor/a
(2.2.) 家 especialistas en un 作家 escritor/a
cierto campo

朋友们 amigas/os
(2.3.) 们 Indica plural 老师们 maestras/os

1) 石头 1) roca
se usa para formar
2) 里头 2) interior
(2.4.) 头 algunos sustantivos
3) 木头 3) madera
específicos

(2.5.) 子 se usa para formar 1) 瓶子 1) botella


una gran cantidad 2) 屋子 2) vivienda;
de sustantivos habitación
1) Aquí hay una
1) 这儿有两米高,
2. Tipos de altura de dos metros,
你敢跳下去吗?
palabras Verbo modal: ¿te atreves a saltar?
2.1. Verbos atreverse 2) No me atrevo a
2) 我不敢在海里游
(3) 敢 nadar en el mar.
泳。

1) Ella está enferma,


1) 她生病了,需 necesita descansar.
要休息。 2) Nosotros no
Verbo modal:
(4). 需要 necesitamos comprar
necesitar
2) 我们不需要买吃 algo para comer, en
的,家里有很多。 casa tenemos mucho.

Verbos formados
por dos caracteres
que se separan en
(5) Verbos las construcciones
Ella a menudo me
separables gramaticales. 她经常帮我的忙。
ayuda.
Es importante tener
(5.1.) 帮忙 en cuenta que no
todos los verbos de
dos caracteres son
separables.

Él asintió con la
asentir con la 他点了一下儿头,表 cabeza, expresando
(5.2.) 点头
cabeza 示同意。 acuerdo.

Pienso pedir
我想放了假就去旅
pedir vacaciones o vacaciones para ir a
(5.3.) 放假 行。
licencia viajar.

Además de un verbo
来,我们一起干一 Ven, brindemos
separable, es una
(5.4.) 干杯 杯。 juntas/os.
expresión que se
utiliza para brindar.

Después de que vine


a China, nosotros
来中国以后,我们只
solos nos
(5.5.) 见面 encontrarse 见过一次面。
encontramos una
vez.

(5.6.) 结婚 casarse 结了婚以后,她就不 Después de casarse,


工作了。 ella dejó de trabajar.
El paciente, luego de
la consulta fue a
atender una 病人看完病就去取药
(5.7.) 看病 conseguir el
enfermedad 了。
medicamento.

Anoche solo dormí


(5.8.) 睡觉 dormir 昨天晚上,我只睡了 tres horas.
三个小时的觉。

1) Él canta mientras
se ducha.
1)他一边洗澡,一
边唱歌.
2) Hay que tomar
(5.9.) 洗澡 tomar una ducha
una ducha cada día y
2)每天都要洗一个
recién después ir a
澡才能入睡.
dormir.

我一个月理一次发. Me corto el cabello


(5.10.) 理发 cortar el cabello
una vez al mes.

Al hablar no hay que


说话不要绕圈子,请
dar vueltas, por favor
(5.11.) 说话 hablar 直说吧。
dilo directamente.

No puedo abrir tu
(6) Verbo y 你的文件我打不开,
documento, ¿puedes
complemento abrir 你能再给我发一下儿
enviarmelo de nuevo?
(6.1) 打开 吗?

Los caracteres del


黑板上的字很小,我 pizarrón son muy
(6.2) 看见 ver 们都看不见。 pequeños, no los
podemos ver.

Tranquila, siendos los


放心吧,孩子这么 niños tan grandes
(6.3) 离开 separarse; alejarse 大,离得开妈妈了。 pueden alejarse de
mamá.

No hemos finalizado
我们完不成这个任
(6.4) 完成 terminar; completa esta tarea.
务。

2.2. pronombre 1) 谁都喜欢她。 1) A todos les gusta


Pronombres interrogativo + 都 2) 我吃什么都行。 ella.
3) 你什么时候来都 2) Yo como cualquier
cosa.
3) Puedes venir en
可以。
(7.1) cualquier momento.
4) 我哪儿都没去
Pronombres 4) No fui a ningún
过。
interrogativos lado.
5) 你想怎么去都没
que indican 5) De cualquier modo
问题。
totalidad que vayas no hay
problema.

1) Coman lo que
1) 你们随便吃,想
quieran, cualquier
吃什么就吃什么。
cosa que quieran
comer, cómanla.
En esta estructura 2) 他们几点来就几
2) A cualquier hora
(7.2) Dos los pronombres 点开始。
que ellos lleguen,
pronombres interrogativos
comenzaremos.
interrogativos funcionan como 3) 你怎么做,我就
3) Del modo que tú lo
coordinados pronombres 怎么做。
hagas lo haré yo.
indefinidos.
4) Ellos hacen cada
4) 他们各做各的,
uno lo suyo, nadie
谁也不帮谁。
ayuda a nadie.

1) Me parece que te
visto anes en algún
lado.
1) 我好像在哪儿见
过你。
2) Coman algo
(7.3)
Se reconocen primero luego vayan
Pronombres 2) 你们先吃点儿什
fácilmente por la al parque.
interrogativos 么再去公园吧。
ausencia del signo
como
de interrogación. 3) Si no puedes
indefinidos 3) 要是你一个人搬
moverlo solo,
不动,就请谁来帮一
entonces pide a
下儿吧。
alguien que te ayude
un poco.

Los/las
(8)
compañeras/os de
Pronombres 我们班的同学来自世
nuesta clase vienen
distributivos cada 界各国。
de cada país del
mundo.
(8.1) 各

¡Buenas tardes,
(8.2) 各位 cada uno/todos 各位朋友,下午好! amigos!

(8.3) 各种 todo tipo 这儿有各种颜色的 Aquí hay flores de


花。 todos los colores.
Todos los domingos
我每个星期天都去爬
voy a escalar
(8.4) 每 todas/todos 山。
montañas.

Debemos proteger el
我们任何时候都要注 medio ambiene en
(8.5) 任何 cualquier/a
意保护环境。 todo momento.

2.3.
clasificador para
Clasificadores
objetos con manijas
2.3.1. 一把椅子 Una silla.
o que pueden
Clasificadores
tomarse con la
de sustantivos
mano
(9.1) 把

Dos líneas de
clasificador para
(9.2) 行 两行汉字 caracteres chinos.
filas

clasificador para 一架飞机 Un avión.


(9.3) 架
aviones

Un grupo de
clasificador para 一群学生
(9.4) 群 estudiantes.
grupos o manadas

clasificador para 两束花 Dos ramos de flores.


(9.5) 束
ramos

Un par de zapatillas
clasificador para
(9.6) 双 一双球鞋 (calzado deportivo).
pares

clasificador para Dos ordenadores


(9.7) 台 aparatos 两台电脑 (computadoras).
electrónicos

clasificador para 一张桌子 Una mesa.


(9.8) 张
cosas planas

clasificador para
cosas que se
Un lápiz.
(9.9) 支 pueden tomar con la 一支笔
mano como lápices
o armas

clasificador para 三只鸟 Tres aves.


(9.10) 只
animales
Es un clasificador
amplio, que remite a 两种颜色 Dos colores.
(9.11) 种
diferentes tipos o
clases.

2.3.2.
clasificador para Criticar./Hacer una
Clasificadores
comidas y 批评一顿 crítica o reprimenda
de verbos
reprimendas
(10.1) 顿

clasificador para 喝一口 Beber un sorbo.


(10.2) 口
sorbos

clasificador para
miradas
看一眼 Dar un mirada.
(se usa también
(10.3) 眼 para pozos, pero
(两眼井) (Dos pozos)
este uso no está
indicado en esta
guía de examen)

家家
件件
2.3.3.
条条
Reduplicación
Indican "cada", 次次
de
"todos" 回回
clasificadores
顿顿
天天
年年

2.4. Adverbios
2.4.1. Me gusta bastante
我比较喜欢游泳。
Adverbios de bastante nadar.
grado
(12.1) 比较

Ella antes estudiaba


她以前学习就很努
con empeño ahora
力,现在更加努力
(12.2) 更加 más esudia con más
了。
empeño.

Esta habitación no
está limpia; aquella
这个房间不干净,那
(12.3) 还 además; más habitación está un
个房间还干净一些。
poco más limpia.

El paisaje de este
这个公园的景色相当
parque es bastante
(12.4) 相当 bastante 漂亮。
bonito.
2.4.2.
Adverbios de 他每天光玩儿不学 Él solo juega y no
límite y solo; solamente 习。 estudia.
coordinación
(13.1) 光

Hoy las/los
estudiantes que
今天来上课的仅有五
(13.2) 仅 solo; meramente vinieron a clases solo
个学生。
son cinco.

En este viaje
meramente; 这次旅行仅仅花了三 solamente gasté
(13.3) 仅仅
solamente 千块。 3000 yuanes.

1) De nuestro grupo
1) 我们班就他知道 solo él conoce esta
这个消息。 noticia.
(13.4) 就
2) 我就拿了一支 2) Él solo sostiene un
笔。 lápiz.

En el salón de clases
教室里至少有五十个
hay al menos
(13.5) 至少 indica "al menos" 人。
cincuenta personas.

La reunión
2.4.3.
originalmente se iba
Adverbios de 会议本来在星期一举
a celebrar el lunes,
tiempo originalmente 行,但是现在改时间
pero ahora se cambió
了。
la fecha.
(14.1) 本来

1) Él recién se
1) 他才起床,让我
levanta, nos hizo
们等一下儿。
esperar un momento.
(14.2) 才 recién 2) ¿Cómo que te vas
2) 你怎么才来就要
si recién has llegado?
走?

我曾经学过一年中 Anteriormente
(14.3) 曾经 anteriormente 文。 estudié chino un año.

(14.4) 从来 Significa "siempre" 他从来不喝酒。 Él nunca bebe


en oraciones alcohol.
afirmativas y
"nunca" si va
acompañado de
alguna negación.

1) Al escuchar esta
noticia, él
inmediatamente
1) 听到这个消息, corrió de regreso a su
他赶紧跑回家去了。 casa.
inmediatamente; sin
(14.5) 赶紧
demora ni pausa
2) 听到有人叫他的 2) Al escuchar que
名字,他赶紧开门。 alguien decía su
nombre, él enseguida
abrió la puerta.

Él no se siente bien,
nosotros lo vamos a
inmediatamente; 他很不舒服,我们要
(14.6) 赶快 llevar rápidamente al
rápidamente 赶快送他去医院。
hospital.

El gerente llamó por


telófono para
经理来电话,叫我立 llamarme para que
(14.7) 立刻
刻去她的办公室。 vaya inmediatamente
a su oficina.

Al ver a una persona


anciana,
看到一位老人上车,
inmediatamente me
(14.8) 连忙 我连忙站起来让他
levanté para dejarle
坐。
el asiento.

Cuando ella estudió


她在中国留学的时 en China, todo el
todo el tiempo; de
(14.9) 始终 候,始终坚持每天说 tiempo persistió en
principio a fin
中文。 hablar chino.

Nosotras/os ya
realizamos los planes
我们已做好下个月的
(14.10) 已 ya de trabajo del mes
工作计划。
próximo.

Él se fue de Beijing
他早已离开北京了。
(14.11) 早已 hace tiempo hace ya un tiempo.

2.4.4. regularmente; 李经理通常很早就到 El gerente Lǐ


Adverbios de normalmente llega
frecuencia y
temprano a la
repetición
normalmente 公司。 empresa.
(15.1) 通常

Para recordar un
usualmente; en la carácter chino, él
为了记住一个汉字,
(15.2) 往往 mayoría de los usualmente lo escribe
他往往要写很多遍。
casos varias veces.

Yo nunca entiendo en
siempre 我总弄不明白什么事 qué casos usar
nunca (si está 就用“把”字句,常常 oraciones con “把”, a
(15.3) 总
seguido de alguna 一说就错。 menudo al hablar me
negación) equivoco.

Él siempre va al
他去机场总是提前两 aeropuerto con dos
(15.4) 总是 siempre
个小时出发。 horas de anticipación

1) Luego de terminar
1) 我们做完作业再 la tarea iremos a
2.4.5.
玩儿游戏。 jugar.
Adverbios de
conexión
2) 我洗了手再吃水 2) Luego de lavarme
果。 las manos comeré
(16) 再
fruta.

2.4.5. Todas/os deben


Adverbios de 大家要互相帮助。 ayudarse
modo mutuamente.
(17.1) 互相

Los voluntarios tienen


志愿者要尽量自己客 que esforzarse al
(17.2) 尽量 服困难。 máximo en soportar
las dificultades.

El director de la
escuela en persona
校长亲自联系学生实 conecta a los
en persona, por sí
(17.3) 亲自 习的公司。 estudianes con las
mismo
prácticas de las
empresas.

(17.4) 相互 我们要相互关心,相 Debemos


互照顾。 preocuparnos uno por
otro y cuidarnos uno
a otro.

1) Él se enfermó,
2.4.6. probablemente hoy
Adverbios de 1) 他病了,今天大 no volverá a clases.
actitud y probablemente, 概不回来上课了。 2) El clima está tan
sentimiento aproximadamente 2) 天这么阴,大概 nublado,
要下雨。 probablemente va a
(18.1) 大概 llover.

1) Me duele un poco
la cabeza, temo que
temer que (como 1) 我头有点儿疼,
me he engripado.
conjetura) 恐怕是感冒了。
(18.2) 恐怕 2) Creo que él se fue
2) 他出国恐怕已经
de el país hace más
creer que 有三年多了吧。
de tres años.

2.4.7.
Adverbios de El/La profesor/a no
老师不在办公室,我
modalidad o está en la oficina;
白去了。
tono vine en vano.

(19.1) 白

El examen esta vez


这次考试并没有他们 no era de ningún
(19.2) 并 说的那么简单。 modo tan fácil como
ellos habían dicho.

Las/los estudiantes
学生当然应该做作 desde luego que
(19.3) 当然
业。 deben hacer la tarea.

他到底是老师还是学 ¿Él al final es maestro


(19.4) 到底 生? o estudiante?

No sé quién lo hizo,
我不知道是谁做的,
en todo caso no lo
(19.5) 反正 反正不是我做的。
hice yo.

Ella no confía en mí
她根本不相信我。
(19.6) 根本 en absoluto.
El pronóstico del
天气预报说要下雨, clima dijo que iba a
(19.7) 果然 你看果然下了。 llover; mira,
finalmente llovió.

Estas flores de papel


son hermosísimas,
这纸花太漂亮了,简
son prácticamente
(19.8) 简直 直跟真花一样。
iguales a las flores
verdaderas.

Él de ningún modo es
他绝对不会干这种 capaz de hacer este
(19.9) 绝对 事,我相信他。 tipo de cosas, yo
confío en él.

Todos los demás


别人都能学会,难道 pueden aprenderlo,
(19.10) 难道 我就学不会吗? ¿Acaso solo yo no
puedo?

Todos creyeron que


大家以为他回国了,
él regresó a su país;
其实他去南方旅行
(19.11) 其实 en verdad él fue de
了。
viaje al sur.

Mañana debes sin


你明天千万要早点儿
duda regresar más
(19.12) 千万 回来。
temprano.

Esta vez las


这次情况确实非常紧 circunstancias son
(19.13) 确实 急。 extremadamente
tensas.

Me enfermé, no me
我生病了,只好跟老 quedó más que
(19.14) 只好 师请假。 pedirle un permiso de
ausencia al maestro.

(19.15) 终于 他努力复习了一个 Él repasó con


月,终于顺利地通过 empeño un mes;
了所和的考试 finalmente aprobó
con facilidad todos
los exámenes.
2.5. 1) Esta línea de
Preposiciones ómnibus parte desde
1) 这路公交车由北
el aeropuerto de
京机场出发.
2.5.1. Beijing.
Preposiciones
2) 我们由南门进入
de lugar y 2) Nosotros entramos
公园。
tiempo al parque desde la
puerta del sur.
(20) 由

1) Desde que
repararon el camino,
1) 自从修了公路, los medios de
这儿的交通就方便多 transporte de aquí
了。 son muy
(21) 自从 desde que 2) 自从来到中国, convenientes.
他就喜欢上了中国 2) Desde que llegó a
菜。 China, a él empezó a
gustarle la comida
china.

1) La puerta principal
1) 大门朝南开。 se abre hacia el sur.
2.5.2. 2) 他朝左边看了一 2) Él miró un
Preposición de 下儿。 momento hacia la
hacia
dirección 3) 他朝我大喊: izquierda.
(22) 朝 "小心! ” 3) Él gritó hacia mí:
"¡Cuidado!"

1) Mamá todos los


1) 妈妈每天为我们 días prepara la
2.5.3. 做饭。 comida para
Preposiciones de nosotras/os.
para
objetivo 2) 他为我买了一束
(23) 为 花。 2) Él me compró un
ramo de flores.

1) Nosotras/os
1) 我们要向班长学 debemos aprender
习。 del presidente de la
clase.
(24) 向 de; a partir de 2) 如果不能来上 2) Si no puedes asistir
课,你要向老师请 a clases, debes
假。 solicitar un permiso
del profesor.

2.5.4. debido a 由于各种原因,大家 Por varios tipos de


Preposiciones 没有接受他的意见。 causas, nadie aceptó
de causa su sugerencia.
(25.1) 由于

A causa de este
他因为这件事一直不 asunto él no habla
(25.2) 因为 como; a causa de
跟我说话。 nunca conmigo.

1) Mamá, en favor de
su salud, persevera
en correr cada día.
1) 妈妈为了健康坚
en beneficio o en 持每天跑步。
(26) 为了 2) Él no cesa de
provecho de algo 2) 他为了新工作不
estudiar nuevas
断学习新知识。
cuestiones para su
nuevo trabajo.

2.5.5.
Preposiciones
Permite adelantar el Yo vi que colocaste tu
que introducen 我看见你把手机放在
objeto directo y teléfono móvil dentro
el objeto o el 书包里了。
colocarlo antes del de tu mochila.
agente
verbo.
(27.1) 把

Introduce el agente
La falda fue
de la acción en una
(27.2) 被 裙子被我弄脏了。 ensuciada por mí.
oración en voz
pasiva.

Introduce el agente
El teléfono móvil fue
de la acción en una
(27.3) 叫 手机叫我弄坏了。 estropeado por mí.
oración en voz
pasiva.

Introduce el agente Mi automóvil fue


de la acción en una 我的车让朋友借走 tomado prestado por
(27.4) 让
oración en voz 了。 un amigo.
pasiva.

1) Además de inglés,
2.5.6.
1) Coordinada con 也 1) 除了英文,他还 él puede hablar
Preposición
o 还, significa 会说中文。 chino.
que introduce
"además de..."
una excepción
2) 除了他,我们都 2) Excepto él, todos
o una adición
2) Coordinada con 都, 是留学生。 somos estudiantes
significa "excepto..." extranjeros.
(28) 除了

2.5.7. 房租按天或者按月计 El alquiler del


Preposiciones 算。 apartamento se
que introducen calcula por día o por
dependencia mes.
(29.1) 按

Ellos de acuerdo con


el mapa encontraron
他们按照地图找到了
todas las cosas, y
(29.2.) 按照 全部东西, 顺利完成
terminaron
了任务。
fácilmente la misión.

他卖掉了他的事业并
2.6.
且退休。 Él vendió su negocio
Conjunciones además
y además se retiró.
(30.1) 并且

(30.2) 不光 no solo

no solo...
(30.3) 不仅 (coordinado con 还,而
且,也)

1) Esta semana estoy


muy ocupada, tengo
que ir a clases, tengo
que preparar el
1) 这星期我很忙,
examen y además
要上课,要准备考
también tengo que
试,另外,还要参加
participar de algunas
一些学校活动。
actividades escolares.
(30.4) 另外
2) 这次晚会他们准
2) Para esta fiesta
备了很多吃的、喝
ellos prepararon
的,另外,还准备了
mucha comida y
不少礼物。
bebida; además
también prepararon
no pocos regalos.

(30.5) 要是 si (condicional)

así; por lo tanto; en


(30.6) 因此
consecuencia

(30.7) 由于 debido a

(30.8) 只有
1) Cuando todavía no
había entrado,
1) 我还没进门就听
Como ocurre con escuché el sonido de
到同学们哈哈的声音
muchas risas de los
了。
2.7. onomatopeyas compañeros.
Onomatopeya chinas, a veces 2) Al escuchar sus
2) 听了他的话,我
(31) 哈哈 conviene traducirlas palabras, todos
们都哈哈地笑了起
como sustantivos o nosotros
来。
adverbios. comenzamos a
reírnos.

1) En la habitación
3. Sintagma
2) Desde la parte de
3.1. Sintagmas
1) 在房间 adelante
variados
2) 从前边 3) Hacia al izquierda
(32) Estructuras
3) 往左 4) él (como objeto
diversas 2
4) 把他 directo)
(32.1)
5) 按照规定 5) De acuerdo a las
preposición más
reglas
término

1) En el salón de
clases.
2) Sobre la mesa.
1) 教室里 3) Al este de la
2) 桌子上边 escuela.
(32.2) estructura
3) 学校的东边 4) Luego de
de lugar
4) 起床后 levantarse de la
5) 睡觉以前 cama.
5) Antes de ir a
dormir.

1) Invitarlo a entrar
1) 请他进来
2) Decirle que suba al
vehículo.
2) 叫他上车
(32.3) estructura 3) Notificarle del
doble encuentro.
3) 通知他开会
4) Sugerir a todos
que descansen.
4) 建议大家休息

(32.4) Pueden funcionar 1) 我的朋友小张 1) Mi amigo Zhāng


construcciones como núcleo del
con sustantivos sujeto o como 2) 他妈妈李老师 2) Su mamá la
objetos. profesora Lǐ
3) 游泳这种运动
3) Ese deporte,
natación
1) En la biblioteca
hay filas y filas de
1) 图书馆里放着一
repisas con libros.
排一排的书架。
2) El maestro hizo
2) 老师让学生两个
que los estudiantes
两个地进教室.
(33) de a dos entraran al
Indican
Reduplicación de salón de clases.
enumeración y/o 3) 妈妈一遍一遍地
número y
sucesión. 告诉我要注意安全。
clasificador 3) Mamá una y otra
vez me dijo que debo
4)日子一天一天过
cuidar la seguridad.
去了。
4) Los días pasan uno
detrás de otro.

1) no ser grande ni
pequeño
1) 不大不小
2) no ser largo ni
corto
2) 不长不短
3.2. Sintagmas Se usan para indicar
3) no hacer frío ni
fijos una situación 3) 不冷不热
calor
(34) Dos intermedia entre
negaciones dos extremos. 4) 不多不少
4) no ser muchos ni
pocos
5) 不早不晚
5) no ser temprano ni
tarde

1) Estas manzanas
1) 这些苹果看起来 parecen muy
3.2.2. Otros 很好吃。 sabrosas.
sintagmas fijos
Parecer (a la vista).
2) 她工作了一天, 2) Ella trabajó todo el
(35) 看起来 看起来有点儿累。 día y parece algo
cansada.

1) Esta prenda de
1) 这件衣服看上去 ropa parece muy
很不错。 buena.
parecería, parece
(36) 看上去
que 2) 那沙发看上去非 2) Aquel sofá parece
常结实。 extremadamente
sólido.
1) En nuestra
1) 咱们图书馆有的 biblioteca hay mucha
是书,你可以多看 cantidad de libros,
看。 puedes leer más.
haber mucha
(37) 有的是
cantidad de
2) 这儿水果有的 2) Las frutas de aquí
是,你多拿一点儿。 son muchas, toma
algunas.

1) Además de ir a
clases, también tengo
que participar de
1) 除了上课,我还 todo tipo de
要参加各种活动。 actividades.
4. Estructuras
2) 除了我,我姐姐 2) Además de mi, mi
fijas
Además 和弟弟也会说中文。 hermana mayor y mi
de....también hermano menor
(38) 除了……( 以外)
3) 除了北京以外, también saben hablar
……还/也/都………
中国的其他城市我都 chino.
没去过。
3) Además de Beijing,
tampoco fui a otras
ciudades de China.

1) Desde ahora en
adelante, voy a
1) 从现在起,你要 empezar a estudiar
努力学习了。 con empeño.
(39) 从·····起 Desde.....
2) 从今天起,我就 2) Desde hoy en
用这台新电脑了。 adelante, yo usaré
una nueva
computadora.

1) Según los
estudiantes
extranjeros
japoneses, los
1) 对日本留学生来
caracteres chinos no
说,汉字不太难。
(40) 对·····来说···· son demasiado
según... difíciles.
2) 对专家来说,这
个问题很容易解决。
2) Según los
especialistas, este
problema es muy
fácil de resolver.

(41) 一……也/都 ni una/uno 1) 他一句中文也不 1) Él no sabe decir ni


una oración en chino.
会说。
2) A la mañana no
tomé ni un sorbo de
2) 我上午一口水也
agua, ahora estoy
没喝,现在渴了。
sedienta/o
+不/没…… 3) 他一个汉字都不
3) Él no reconoce ni
认识。
un solo carácter
chino.
4) 这个公园我一次
都没去过。
4) No fui ni una vez a
este parque.

1) Cuanto más
estudio chino, más
1) 中文越学越有意
interesante es.
思。
(42) 越·····越····· cada vez más 2) Cuanto más cara
2) 衣服的牌子越有
es la marca de la
名,价钱越贵。
ropa más caro es su
precio.

1) Llorar tiene
beneficios para el
cuerpo (para la
salud).
1) 哭对身体有好
处。
2) Venir un poco más
En este nivel se
5. temprano es bastante
presenta otros tipos 2) 早一点儿来比较
Componentes adecuado.
de palabras, 合适。
de la oración
además de los
3) ¿Qué utilidad tiene
sustantivos, que 3) 紧张有什么用?
5.1 Sujeto ponerse nervioso?
pueden funcionar
(43)
como sujeto. 4) 太冷了不好,太
4) Que haga
热了也不好。
demasiado frío no es
bueno, que haga
demasiado calor
tampoco es bueno.

(44) Objeto 1) 我打算去上海。 1) Me propongo ir a


Shanghai.
2) 她喜欢安静。
2) A ella le gusta la
3) 我感到不舒服。 tranquilidad.

4) 老师希望大家都 3) No me siento bien.


能取得好成绩。
4) El maestro/la
maestra espera que
todas/os podamos
obtener buenas
calificaciones.

1) ¿Has visto a esa


chica que baila?
1) 你看见那个跳舞
的女孩儿了吧? 2) A la multitud de
espectadores del
2) 观看演出的观众 show se les pidió que
(45) Atributo 请从右边的门进去。 entren por la puerta
de la derecha.
3) 小白讲的故事很
有意思。 3) El cuento de
Xiaobai es muy
interesante.

1) Él finalmente
1) 他终于买到火车 compró /consiguió
票了。 comprar los billetes
(46)
1) 到 de tren.
Complementos
2) 我把球传给他,
2) 住 可是他没接住。 2) Le pasé la pelota a
(46.1)
él, pero no la atrapó.
Complementos
3) 走 3) 那本书他取走了
de resultado
吗? 3) ¿Él se llevó aquel
libro?

1) 他从书包里拿了
一本书出来。
(47.2) verbo + 出来
Complementos 1), 2) y 3) El extrajo
2) 他从书包里拿出
de dirección (en los tres ejemplos un libro de su
一本书来。
compuestos se muestran mochila.
variaciones de la
3) 他从书包里拿出
(47.2.1) construcción)
来一本书。

Él salió caminando
他慢慢地走出教室去 lentamente del salón
(47.2.2) verbo + 出去
了。 de clases.

El automóvil está
llegando,
汽车开过来了,咱们
(47.2.3) verbo + 过来 preparémonos para
准备上车.
subir.
Él está en aquel lado
他在桥那边,我们走 del puente, vayamos
(47.2.4) verbo + 过去
过去吧。 caminando.

Ayer compré de
我昨天买回来了一些 regreso algunas
(47.2.5) verbo + 回来
水果。 frutas.

Desde aquí hasta la


escuela es muy
这儿离学校很近,我
(47.2.6) verbo + 回去 cerca, regresemos
们走回去吧。
caminando.

1) ¿Entraste la mesa
1) 外边的桌子你搬
de afuera o no?
进来了没有?
(47.2.7) verbo + 进来
2) Todavía no entré
2) 桌子我还没搬进
la mesa.
来。

Estos libros no se
pueden colocar en el
这些书不能放在外
(47.2.8) verbo + 进去 exterior, se deben
边,应该拿进去。
entrar.

Tú te levantas.
(47.2.9) verbo + 起来 你站起来。

你的电脑拿上来了没 ¿Trajiste el ordenador


(47.2.10) verbo + 上来 有? o no?

Él de repente subió
他突然跑上二楼去 corriendo al segundo
(47.2.11) verbo + 上去
了。 piso.

Él bajó caminando
desde el segundo
(47.2.12) verbo + 下来 他从二楼走下来了。
piso.

Ayúdame a bajar el
行李你帮我拿下去
(47.2.13) verbo + 下去 equipaje.
吧。

(48) verbo + 得/不 + verbo 1) 老师的话我都听 1) Entiendo todo lo


Complementos + adjetivo 得懂。 que dice la/el
de posibilidad maestra/o.
2) 这件衣服太脏 2) Esta prenda de
了,洗不干净了。 ropa está demasiado
(48.1) sucia, no se lavó
bien.

1) ¿Vas a participar
del torneo de
1) 明天的比赛你参
mañana?
加得了吗?
(48.2) verbo + 得/不 + 了
2) Me he enfermado,
2) 我病了,明天上
mañana no puedo
不了课。
asistir a clases.

(49)
Complementos 我累得很。 Estoy muy cansada/o.
得很
de grado
(49.1)

1) Afuera ha
comenzado a hacer
1) 外面冷极了. muchísimo frío.
(49.2) 极了
2) 这个游戏孩子们 2) A los niños les
喜欢极了。 gusta muchísimo este
juego.

Ellos hoy están


他们今天忙死了。 terriblemente
(49.3) 死了
ocupados.

1) 我找了他两次。 1) Lo busqué dos


veces.
2) 我来过中国一
次。 2) Vine a China una
vez.
(50)
3) 我去过两次上
Complementos
海。 3) Fui dos veces a
de frecuencia
Shanghai.
4) 他读了三遍课
文。 3) Leí tres veces la
lección.

(51) 1) 我学中文学了两 1) Estudié chino dos


Complementos 年. años.
de duración
2) 我学了两年中 2) Estudié dos años
文。 de chino.
3) 我等他等了半个 3) Lo esperé más de
多小时。 media hora.

4) 我等了他半个多 4) Lo esperé más de


小时。 media hora.

5) 他游泳游了四十 5) Él nadó cuarenta


分钟. minutos.

6) 他游了四十分钟 6) Él nadó cuarenta


的泳。 minutos.

1) Él vino a China dos


1) 他们来中国两个 meses.
月了。
2) Mi hermano mayor
(52)
2) 哥哥去北京一个 fue a Beijing una
Complementos
星期了。 semana.
de tiempo
3) 我父母结婚二十 3) Mis padres llevan
年了。 casados veinte años.

1) El estado físico de
la abuela es
1) 奶奶身体非常
extremadamente
好。
6. Clases de bueno.
oraciones
2) 这件衣服颜色很
2) El color de esta
好看。
6.1. Tipos de prenda de ropa es
oraciones muy bonito.
3) 那本书我没看
过。
(53) Oraciones 3) No he leído este
con sujeto y libro.
4) 这电影我看了三
predicado
遍了。
4) He visto este filme
tres veces.

1) El maestro/la
6.2 Oraciones Adelanta el objeto
maestra colocó el
especiales directo, como toda 1) 老师把书放在桌
libro sobre la mesa.
construcción con 把 子上了。
(54.1) para indicar dónde
2) Acompañé/llevé a
Construcción se colocó algo o 2) 我把朋友送到车
mi amiga/o hasta la
con 把 para hasta dónde se lo 站了。
estación de tren.
indicar lugar movió.

(54.2) 1)爸爸把新买的手 1) Papá le regaló el


Construcción 机送妹妹了。 teléfono nuevo que
con 把 seguido de compró a mi hermana
menor.
2) 他们把作业交给
2) Ellos le entregaron
给送 老师了。
la tarea a la
maestra/al maestro.

1) Ordena los libros


1) 你把书架上的书 de los estantes.
放整齐。
2) Él se llevó de
(54.3)
2) 他把洗好的衣服 regreso la ropa
Construcción
拿回来了。 limpia.
con 把 y
complementos
3) 孩子们把手洗得 3) Los niños se
干干净净的。 limpiaron bien las
manos.

1) Hace rato que he


roto aquel teléfono
1) 那个手机早被我 móvil.
用坏了。
2) Mi diccionario fue
Introducen el
(55) 2) 我的词典叫弟弟 ensuciado por mi
complemento
Construcciones 弄脏了。 hermano menor.
agente con 被, 叫 o
pasivas

3) 他完全让这位姑 3) Él ha sido
娘迷住了。 completamente
cautivado por esa
chica.

1) Él me dijo
1) 他笑着说: “没
sonriendo: "No hay
(56.1) 事儿"。
problema".
Construcción
con dos verbos 2) 我明天坐飞机去
2) Mañana voy en
en paralelo 北京。
avió a Beijing.

1) Él fue al
1) 他去超市买水
supermercado a
(56.2) 果。
comprar frutas.
Construcción
con dos verbos 2) 我来中国学习中
2) Vine a China a
en paralelo 文。
estudiar chino.

(57) 1) 经理叫他介绍一 1) El gerente lo


Construcción 下此中国市场情况. convocó para
doble presentarle un poco
2) 公司派我来中国 algunas
circunstancias del
mercado chino.

2) La empresa me
学习中文。
envió a China a
estudiar chino.
3) 我请他去我家玩
儿。
3) Le pedí a él que
vaya a mi casa a
4) 妈妈让我早点儿
jugar.
回国。
4) Mamá me pidió
que vuelva pronto al
país.

1) Yo corro más
Construcciones 1) 我比他跑得快。 rápido que él.
comparativas
(58.1) A 比 B + 2) 我说中文比妹妹 2) Yo hablo chino más
verbo + 得 + 说得流利。 fluido que mi
adjetivo hermana menor.

1) Mi hermana mayor
1) 我姐姐不比我 no es más alta que
高。 yo.
(58.2) A 不比 B +
adjetivo 2) 这个笔记本不比 2) Este cuaderno no
那个大。 es más grande que
aquel.

1) Yo corro más
1) 我跑得比他快。 rápido que él.
(58.3) A + verbo
+ 得+ 比 + B + 2) 姐姐中文说得比 2) Mi hermana mayor
adjetivo 我流利。 habla chino de modo
más fluido que yo.

(58.4) A 比 B + 1) 我比他多吃了五 1) Yo comí cinco


多/少/早/晚 + verbo 个饺子。 jiaozi más que él.
+ expresión de
cantidad 2) 他比我少买一个 2) Él compró una
苹果。 manzana menos que
yo.
3) 我比姐姐早回来
十分钟。 3) Yo llegué diez
minutos más
4) 哥哥昨天比前天 temprano que mi
晚睡半个小时。 hermana mayor.
4) Mi hermano mayor
ayer se durmió media
hora más tarde que
anteayer.

1) Él juega muy bien


1) 他打篮球打得很
al basquet.
好。
2) Ella nada muy
(59) 2) 她游泳游得很
rápido.
Construcción 快。
con dos verbos
3) Ella está cansada
y 3) 她走路走累了。
de caminar.
complemento
4) 我看电视看了两
4) Miré la televisión
个小时。
dos horas.

1) A él le gusta el
basquetball y
6.3 Oraciones 1) 篮球他喜欢,排
también le gusta el
compuestas 球他也喜欢。
volleyball.
6.3.1
Coordinadas 2) 面条儿我也爱
2) A mí me gustan
(60) (也)·····,也 吃,米饭我也爱吃。
tanto los fideos como
······
el arroz.

1) Últimamente el
clina está un poco
extraño, en un
momento hace frío,
1)最近天气有点儿
en un momento hace
奇怪,一会儿冷, 一
calor.
会儿热。
(61)一会儿····,一会儿
2)En la fiesta
···· 2)他们在晚会上一
nocturna ellos por
会儿唱歌, 一会儿跳
momentos cantaron,
舞,玩儿得很开心。
por momentos
bailaron, se
divirtieron muy
alegres.

(62) 一方面····,另一方面 1) 我们一方面要看 1) Nosotras/os


···· 到他们的优点, 另一 debemos, por un
方面也要指出他们的 lado, considerar las
缺点。 virtudes de ellos,
pero por otor lado
2) 他们在实习中一 debemos señalar sus
方面可以增加工作经 defectos.
验, 另一方面可以学
2) En la práctica ellos
pueden, por un lado,
incrementar su
习新的知识。 experiencia y, por
otro, aprender
nuevos
conocimientos.

1) En la fiesta
nocturna todas/os
cantaron a la vez que
1) 晚会上大家又唱
bailaron,
歌, 又跳舞,高兴
extremadamente
极了。
alegres.
(63) 又····,又·····
2)这件衣服样子又
2) Este tipo de
好看, 价格又便宜。
prenda de ropa es
bonita y a la vez su
precio es económico.

1) Las/los
compañeras/os
leyeron en primer
lugar un texto de la
lección, después
1) 同学们首先读了
respondieron
一遍课文,然后认真
6.3.2 aplicadamente las
地回答了黑板上的问
Oraciones preguntas del

compuestas pizarrón.
consecutivas
2) 我们首先要找到
2) Nosotras/os
科学的练习方法,然
(64) 首先····,然后····· primero tenemos que
后坚持每天练习。
encontrar el método
de la práctica
científica, después
perseverar en
practicarlo cada día.

6.3.3 Puede ser traducido 1) 专家们对这个问 1) Las/los


Oraciones como "además", "y 题进行了讨论,并且 especialistas llevaron
compuestas de además" y, a 提出了解决办法。 a cabo una discusión
gradación diferencia de 和, de este problema, y
puede funcionar 2) 这种办法可以保 además propusieron
(65)····,并且····· como coordinante 存食物,并且能保存 una solución.
en oraciones 很久。
compuestas. 2) Este tipo de
método puede
preservar los
alimentos, e incluso
pueden conservarlos
durante largo tiempo.

1) No solo he ido a
aquel lugar, también
1) 那个地方我不仅
lo he hecho varias
去过,还去过好几次
veces.
呢。
(66) 不仅/不光····,还/而
2) No solo yo sé
且····· 2) 不光我会说中
hablar chino sino mi
文,而且我姐姐也会
hermana mayor
说中文。
también sabe hablar
sabe hablar chino.

1) Él no está en la
oficina, justo ahora
6.3.4 1) 他不是在办公
está en el laboratorio.
Oraciones 室,就是在实验室。
compuestas de
2) Estas ropas no son
elección 2) 这些衣服都不合
adecuadas, la que no
适,不是太大,就是
es demasiado grande
(67) 不是……,就 太小。
es demasiado
是……
pequeña.

1) Esta prenda de
6.3.5 1) 这件衣服好看是 ropa linda es linda,
Oraciones 好看,就是有点儿 solo que es un poco
compuestas de 贵。 costosa.
Implica una
giro o
concesión, seguida
transición 2) 坐公交车方便是 2) Viajar en autobús
de alguna objeción.
方便,不过人太多 práctico es práctico,
(68)···A 是 A,就是 /不 了。 pero las personas son
过···· demasiadas.

1) Cuando no estoy
6.3.6 1) 要是不开心, 我
contenta/o, entonces
Oraciones 就会大声唱歌。
canto en alta voz.
compuestas de
hipótesis 2) 要是你明天有时
2) Si mañana tienes
间,就跟我一起去长
tiempo, ven conmigo
(69) 要是……,就. 城吧。
a la Gran Muralla.
……

6.3.7 Significa "solo si...." 1) 只有认真检查, 1) Solo si


Oraciones 我们才会发现问题、 investigamos
compuestas La pronunciación 解决问题。 concienzudamente,
condicionales de 只 es zhǐ (no podremos descubrir
(70) 只有.……, confundir con zhī, 2) 只有多听多说, los problemas y
才…… puesto que con esta 你才能提高中文水 solucionarlos.
pronunciación 平。
2) Solo si escuchas
funciona como mucho y hablas
clasificador) mucho podrás elevar
tu nivel de chino.

1) Debido a que su
1) 由于身体不好,
slud no era buena, mi
6.3.8 所以爸爸打算提前退
Debido a.....(por lo
papá decidió jubilarse
Oraciones general en español 休。
anticipadamente.
compuestas de no se expresa la
resultado segunda parte, que 2) 他工作很努
2) Como él trabaja
(71) (由于)····,所以 / sería un "por lo 力,因此取得了很大
con empeño, obtuvo
因为 tanto", "entonces"). 的成功。
un éxito muy grande.

1) Para mantener su
salud, él todos los
1) 为了保持健康, días persevera en
6.3.9
他每天坚持运动。 realizar ejercicio
Oraciones
físico.
compuestas de
2) 为了学好中文,
propósito
我每天都要看中国电 2) Para aprender bien
视剧。 chino, todos los días
(72) 为了····,·····
miro series chinas en
la televisión.

6.3.10
1) Después de clases
Oraciones 1) 他下了课就去图
él fue a la biblioteca.
compuestas de 书馆。
acción
2) Después de beber,
inmediata 2) 他喝了酒就会脸
su rostro se enrojeció.
红。
(73) ····了····(就)····

1) Este teléfono móvil


3.7 cuesta
1) 这个手机大概两
Expresiones aproximadamente mil
千块。
especiales yuanes.
2) Mi profesor de
2) 我的中文老师大
Números chino tiene
大概,大约,几 约三十岁。
aproximados aproximadamente
treinta años.
3) 我上网买了几本
(74.1) Con 3) Compré por
书。
expresiones de internet algunos
aproximación libros.

(74.2) Se enumeran dos 三四 (个)


Juxtaposición de números contiguos 十五六 (岁)
números para indicar que se 七八十 (个人)
contiguos trata de una 五六百 (块钱)
cantidad
aproximada.

1) 三十岁左右
Las expresiones 左右 y
2) 八点左右
前后 se colocan luego
(74.3) 左右,前后 3) 春节前后
de un número o un
4) 五一前后
momeno

1) El chino no es para
1)中文一点儿也不
3.8 Tipos de nada sencillo.
简单。
estructuras no ser para nada; no
enfáticas ser ni un poco; no 2) Lleva este par de
2)这双球鞋穿着一
haber ni uno zapatillas deportivas
点儿也不舒服。
(75) 一点儿也不···· no es para nada
cómodo.

1)今天不是星期天
1) ¿Hoy no es
吗?
domingo?
(76) 不是……吗? /难
Preguna retórica
道……吗? 2)难道你没去过长
2) ¿Acaso no has ido
城吗?
a la Gran Muralla?

1) Es correcto lo que
1) 你说得对,这位
Este uso es enfático dices, este gerente es
经理是很负责。
y no copulativo. Es muy responsable.
(77) Uso enfático
una variación de la
de 是 2) 我同意,那电影
estructura enfática 是 2) Esto de acuerdo,
是很有意思。
····的 este filme es muy
interesante.

Modo de construir
una interrogación
1) 今天是星期六? 1) ¿Hoy es sábado?
3.9 variando la
Interrogación entonación de una
2) 你打算去旅行? 2) ¿Has decidido ir de
(78) oración declarativa.
viaje?
Expresa, por lo
general, sorpresa.

1) Ya son las once y


1) 都十一点了,你
3.10 algo, no mires la
别看电视了。
Expresiones televisión.
ya...(expresando
orales
displacer) 2) 都三天了,他怎
2) Ya pasaron tres
么还没回来?
(79) 都····了 días, ¿cómo él
todavía no regresó?

(80) ···就···(点儿)吧 reconocimiento de 1)慢就慢吧,他能 1) Lento es lento,


que algo es así 完成任务就很不错 <pero> él puede
了。 terminar muy bien la
tarea.
2)忙就忙点儿吧,
2) Ocupados estamos
我们过几天就能休息 un poco ocupados,
了。 <pero> luego de
algunos días
podemos descansar.

1) Nada de juego,
1) 玩儿什么,我们 trabajemos.
expresión
赶快工作吧。
exclamativa, que
2) Nada de
(81) ····什么 (啊) expresa de modo
2) 舒服什么啊,办 confortable, se
indefinido que no
公室空调坏了。 rompió el aire
ocurre nada de eso
acondicionado de la
oficina.

También podría gustarte