0% encontró este documento útil (0 votos)
227 vistas20 páginas

Manual de Servicio Válvulas AQT-56

El manual de servicio para las válvulas de control AQT-56 incluye procedimientos de instalación y puesta en marcha para diferentes modelos, como el AQT-56ST, AQT-56FT y AQT-56SM. Se detallan las especificaciones del trabajo, listas de verificación de instalación y diagramas de flujo del acondicionador de agua. Además, se proporcionan instrucciones sobre la configuración y el mantenimiento de las válvulas para asegurar un funcionamiento adecuado.

Cargado por

aj.saherz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
227 vistas20 páginas

Manual de Servicio Válvulas AQT-56

El manual de servicio para las válvulas de control AQT-56 incluye procedimientos de instalación y puesta en marcha para diferentes modelos, como el AQT-56ST, AQT-56FT y AQT-56SM. Se detallan las especificaciones del trabajo, listas de verificación de instalación y diagramas de flujo del acondicionador de agua. Además, se proporcionan instrucciones sobre la configuración y el mantenimiento de las válvulas para asegurar un funcionamiento adecuado.

Cargado por

aj.saherz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

AQT-56

PROFLOW SERIES

CONTROL VALVES

SERVICE MANUAL
TABLA DE CONTENIDO

Job Specification Sheet 3


General Residential Installation Check List 4
AQT-56ST Softener Timer Control Valve Start-up Procedures 5
AQT-56FT Filter Timer Control Valve Start-up Procedures 6
AQT-56SM Meter Control Valve Start-up Procedures 7
Water Conditioner Flow Diagrams 8
AQT-56 Softener & Filter Timer Control 12
Timer Control Valve Drive Assembly Parts List 13
AQT-56SM Meter Control Valve Drive Assembly 14
Meter Control Valve Drive Assembly Parts List 15
Valve Body Assembly 16
Valve Body Assembly Parts List 17
Meter Assembly for AQT-56 and Parts list 18
Notes 19

CONTROL VALVES

AQUATROL | P.O. Box 2235 Chino Hills, CA 91709 • USA


MODEL AQT-56
CONTROL VALVES Job Specification Sheet

Job Specification Sheet

Job Number:

Model Number:

Water Hardness (softener):

Capacity Per Unit:

Tank Size:

Salt Setting Per Regeneration:

Controller Type:
 Time Clock  Meter Delayed

B.L.F.C
 0.125 GPM  0.25 GPM
 0.5 GPM  1.0 GPM

D.L.F.C
 1.2 GPM  1.5 GPM  2.0 GPM
 2.4 GPM  3.0 GPM  3.5 GPM

 4.0 GPM  5.0 GPM

Injector Size:

Page 3
General Residential
Installation Check List CONTROL VALVES

Water Pressure Minimum 25 PSI


Electrical Supply Uninterrupted AC. Check voltage compatibility
Existing Free of any deposits or build-ups inside pipes
Softener Locate close to drain and connect according to plumbing codes
Bypass Valves Always provide for bypass valve if unit is not equipped with one

CAUTION

Do not exceed 120 PSI water pressure

Do not exceed 100°F water temperature

Do not subject unit to freezing conditions

Procedimiento general de instalación de válvulas


Nota: Instale el ablandador de agua con las conexiones de entrada, salida y drenaje hechas de acuerdo con las recomendaciones
del fabricante y para cumplir con los códigos de plomería aplicables.
1. Ubique el tanque del suavizante cerca de un desagüe donde desee instalar la unidad. Nota: Asegúrese de que el t anque esté
nivelado y sobre una base firme.
2. Realice toda la plomería de acuerdo con los códigos de plomería locales.
• Utilice un tamaño mínimo de tubería de 1/2" para el desagüe.
• Use una línea de drenaje de 3/4" para caudales de retrolavado que exced an los 7 gpm o una longitud que exceda los 20' (6 m).
3. Corte el tubo distribuidor de 3/4" (1,050 D.E.) al ras con la parte superior de cada tanque. Nota: utilice únicamente lubr icante
de silicona.
4. Lubrique el sello anular del distribuidor y el sello anular del tanque. Enrosque la válvula en el tanque.
5. Utilice únicamente cinta de teflón en el accesorio de drenaje. Las juntas de soldadura cerca de la válvula deben realizars e
antes de conectar cualquier tubería a la válvula. Siempre deje al menos 6" (1 52 mm) entre la válvula y las uniones de soldadura
cuando suelde las tuberías que están conectadas a la válvula. Si no lo hace, podría dañar la válvula.
6. Asegúrese de que el piso debajo del tanque de salmuera esté limpio y nivelado.
7. Agregue agua hasta que haya aproximadamente 1" (25 mm) de agua por encima de la placa de rejilla. Si no se utiliza una
rejilla, llene hasta la parte superior de la válvula de retención de aire en el tanque de salmuera. No agregue sal al tanque de
salmuera en esta vez.
8. En las unidades con derivación, colóquelo en la posición de derivación.
• Abra el suministro principal de agua.
• Abra un grifo de agua blanda y fría cerca y deje correr el agua durante unos minutos o hasta que el sistema esté libre de
materiales extraños (generalmente soldadura) resultantes de la instalación. Cierre el grifo de agua cuando el agua salga limpia.
9. Coloque la derivación en la posición En servicio y deje que el agua fluya hacia el tanque de minerales. Cuando se detenga el
flujo de agua, abra lentamente un grifo de agua fría cercano y deje correr el agua hasta que se purgue el aire de la unidad. Luego
cierre el grifo.
10. Conecte la válvula a una fuente de alimentación aprobada

Page 4
MODEL AQT-56ST
CONTROL VALVES Installation & Start-Up Procedure

BLUE TIME

TIMER

Model: AQT-56ST (válvula de suavizador)


1. Coloque manualmente el control del ablandador en la posición En servicio y deje que el agua fluya hacia el tanque de resina.
Cuando el flujo de agua se detenga, abra un grifo de agua blanda hasta que se libere todo el aire de las líneas. Luego cierre el
grifo.
Nota: marque manualmente las distintas posiciones de regeneración girando la perilla en la parte delantera del control hasta que el
indicador muestre que el ablandador está en la posición deseada.
2. Coloque manualmente el control en la posición de retrolavado (backwash) y permita que el agua fluya en el desagüe durante 3 o 4
minutos.
3. Retire la placa de la cubierta trasera.
4. Asegúrese de que la dosis de sal sea la recomendada por el fabricante. Si es necesario, ajuste la sal de acuerdo con la hoja de
instrucciones de ajuste. Coloque manualmente el control en la posición Llenado de salmuera y permita que el tanque de salmuera
se llene hasta la parte superior de la válvula de retención de aire.
5. Coloque manualmente el control en la posición de (brine draw) y permita que el control extraiga agua del tanque de salmuera hasta
que se detenga.
6. Enchufe el cable eléctrico y mire por el orificio de observación en la parte posterior del motor para ver si está funcionando.
Establezca los días en que ocurrirá la regeneración deslizando las lengüetas en la rueda del patrón hacia afuera.
• Cada ficha es un día.
• El dedo en el puntero rojo es esta noche.
• Moviéndose en el sentido de las agujas del reloj desde el puntero rojo, deslice o empuje los dedos para obtener el programa de
regeneración deseado.
7. Avance manualmente el control hasta el comienzo de la posición de Llenado de salmuera y permita que el control regrese
automáticamente a la posición En servicio.
8. Llene el tanque de salmuera con sal.
9. Vuelva a colocar la tapa trasera del control.
10. Asegúrese de que cualquier válvula de derivación se deje en la posición normal En servicio.

NOTA: La regeneración para AQT-56ST comenzará a las 2:00 am


Page 5
AQT-56FT Meter Filter Valve
Start-up Procedures CONTROL VALVES

BLUE TIME

TIMER

Antes de enchufar la unidad


Model: AQT-56FT (válvula para filtro de Carbón activado y zeolita)
1. Abra un grifo de agua tratada aguas abajo del filtro.
2. Coloque manualmente el filtro en la posición En servicio y permita que el tanque de minerales se llene abriendo
lentamente la válvula principal de suministro de agua. Cualquier derivación debe estar en la posición En servicio.
Nota: El agua que sale del grifo aguas abajo está turbia y/o contiene partículas finas además de aire. Deje que el agua corra
hasta que parezca limpia y sin aire.
3. Cuando aparezca un flujo limpio constante en el grifo, cierre el grifo y la válvula principal de suministro de agua y deje que
el lecho del medio filtrante se asiente durante 15 a 20 minutos.
4. Coloque manualmente el filtro en la posición de retrolavado (backwash).
5. Para evitar un aumento repentino de agua y aire, abra parcialmente la válvula principal de suministro de agua para que el
flujo en el drenaje del filtro sea de aproximadamente 1 gpm (3,7 Lpm). El agua del desagüe vuelve a estar turbia y/o contiene
partículas finas además de aire. Deje que el agua fluya por el desagüe hasta que parezca limpia y sin aire.
6. Continúe abriendo la válvula de suministro de agua hasta que esté completamente abierta. Deje que el agua fluya por el
desagüe hasta que todos los finos del medio hayan sido eliminados del filtro.
7. Coloque manualmente el filtro en la posición En servicio y vuelva a abrir el grifo aguas abajo. Verifique que el agua fluya
limpia. Si es necesario, permita que el agua fluya hasta que se eliminen todos los finos del medio. Si el grifo está equipado con
un aireador, verifique que no esté obstruido con finos de medios y escala de tubería.
8. Enchufe el cable eléctrico y mire por el orificio de observación en la parte posterior del motor para ver si está funcionando.
Establezca los días en que se producirá la regeneración deslizando las lengüetas de la rueda del patrón hacia afuera.
• Cada ficha es un día.
• El dedo en el puntero rojo es esta noche.
• Moviéndose en el sentido de las agujas del reloj desde el puntero rojo, deslice o empuje los dedos para obtener el programa
de regeneración deseado.
9. Configure la hora del día presionando el botón azul y gire el engranaje de 24 horas hasta que la hora actual del día sea
visible sobre la flecha de la hora del día

NOTA: La regeneración para AQT-56FT comenzará a las 12:00 am

Page 6
AQT-56SM Meter Control Valve
CONTROL VALVES Start-Up Procedure

BLUE TIME

Model: AQT-56SM
1. Coloque manualmente el control del ablandador en la posición En servicio y deje que el agua fluya hacia el tanque de resina.
Cuando el flujo de agua se detenga, abra un grifo de agua blanda hasta que se libere todo el aire de las líneas. Luego cierre el grifo.
Nota: Las distintas posiciones de regeneración se pueden marcar manualmente girando la perilla en la parte delantera del cont rol
hasta que el indicador muestre que el ablandador está en la posición deseada.
2. Configure la rueda del programa de uso de agua: calcule la capacidad en galones del sistema dividiendo la capacidad del siste ma
por la dureza del agua sin tratar. Luego reste el requisito de reserva necesario multiplicando el número de personas en la casa por
75 galones (1 galón estadounidense = 3,785 L) por día. Configure los galones disponibles en el pequeño punto blanco en el eng ranaje
de la rueda del programa. La flecha de capacidad indica los galones restantes sin incluir la reserva fija. La siguiente tabla también
es una referencia rápida para determinar los galones utilizados antes de cada regeneración.
3. Gire la rueda de programas en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga en la posición de regeneración.
4. Coloque manualmente el control en la posición de Retrolavado y permita que el agua fluya en el desagüe durante 3 o 4 minutos.
5. Retire la placa de la cubierta trasera.
6. Asegúrese de que la dosis de sal sea la recomendada por el fabricante. Coloque manualmente el control en la posición Llenado de
salmuera y permita que el tanque de salmuera se llene hasta la parte superior de la válvula de retención de aire.
7. Coloque manualmente el control en la posición de enjuague con salmuera y permita que el control extraiga agua del tanque de
salmuera hasta que se detenga.
8. Enchufe el cable eléctrico y mire por el orificio de observación en la parte posterior del motor para ver si está funcionando .
9. Avance manualmente el control hasta el comienzo de la posición de Llenado de salmuera y permita que el control regrese
automáticamente a la posición En servicio.
10. llene el tanque
de salmuera con
sal.
11. Vuelva a colocar la
cubierta trasera en
el control.
Asegúrese de que
el cable no quede
atrapado entre la
cubierta y la
carcasa. (Liters)
12. Make Asegúrese de
que cualquier
válvula de
derivación se deje
en la posición
normal En servicio.

NOTE: Regeneration for AQT-56SM will start at 2:00 am

Page 7
Water Conditioner
Flow Diagrams CONTROL VALVES

1) posición de servicio
Flow Control El agua dura ingresa a la unidad en la entrada de la
Flow Control válvula y fluye hacia abajo a través del mineral en el
Enjector
Inlet
tanque de mineral. El agua acondicionada ingresa al tubo
Outlet central a través del distribuidor inferior, luego fluye
Piston Resin Tank
hacia arriba a través del tubo central, alrededor del
Salt Level
pistón y sale por la salida de la válvula.
Resin Level
Brine Tank

Brine Level

Air Check

2) Posición preliminar de enjuague


Flow Control
Enjuague lento del lecho de resina. El agua fluye hacia abajo a
Drain
Enjector
Flow Control través del lecho de resina, sube por el distribuidor inferior y sale por
Inlet
el desagüe.
Outlet
Piston Resin Tank

Salt Level

Resin Level
Brine Tank

Brine Level

Air Check

Page 8
Water Conditioner
CONTROL VALVES Flow Diagrams

3) Posición de retrolavado
Flow Control El agua dura ingresa a la unidad en la entrada de la
Drain
Flow Control
válvula, fluye a través del pistón, baja por el tubo
Enjector
Inlet central, a través del distribuidor inferior, sube a
Outlet través del mineral, alrededor del pistón y sale por la
Piston Resin Tank
línea de drenaje. El agua pasa a través del lecho de
Salt Level Resin Level
resina en la dirección opuesta al flujo normal, lo que
Brine Tank
elimina la materia suspendida del tanque de resina.
El retrolavado también afloja el lecho de resina que
se compacta durante el ciclo de ablandamiento (en
servicio).
Brine Level

Air Check

4) Brine Position (Softeners Only)


Flow Control El agua dura ingresa a la unidad en la entrada de la válvula,
Drain
Enjector
Flow Control fluye hacia arriba en la carcasa del inyector y hacia abajo a
Inlet través de la boquilla y la garganta para extraer salmuera del
Outlet
Piston Resin Tank
tanque de salmuera, la salmuera fluye hacia abajo a través
del agua mineral.
Salt Level
y entra en el tubo central a través del distribuidor inferior y
Resin Level
Brine Tank sale por la línea de drenaje. Las perlas de resina se lavan
con una solución fuerte de agua salada que se llama solución
de salmuera. Dado que las perlas de resina prefieren los
iones de calcio y magnesio.

Air Check

Brine Level

Page 9
Water Conditioner
Flow Diagrams CONTROL VALVES

5) Posición de enjuague lento (solo suavizantes)


Flow Control
Una vez que se ha extraído toda la salmuera del tanque
Drain
Flow Control
de salmuera, el agua dura continúa ingresando a través
Enjector
Inlet
de la entrada de la válvula, fluye alrededor de la
Outlet ranura inferior del pistón y a través de la boquilla.
Piston Resin Tank
y garganta, hacia abajo a través de la resina y dentro
Salt Level
del distribuidor, luego hacia arriba a través del tubo
Brine Tank
Resin Level central, finalmente a través del orificio central en el
pistón y hacia afuera por el drenaje.

Air Check

Brine Level

6) Posición de enjuague rápido (Segunda


Flow Control
posición de retrolavado)
Drain
Enjector
Flow Control El lecho de resina se enjuaga para eliminar el exceso
Inlet de solución de salmuera del tanque y las perlas de
Outlet
Piston Resin Tank
resina están listas para producir agua blanda
nuevamente. El agua dura ingresa a la unidad en la
Salt Level
entrada de la válvula, fluye a través del pistón,
Resin Level
Brine Tank desciende por el tubo central y atraviesa la parte
inferior
distribuidor, y hacia arriba a través del mineral,
alrededor del pistón y fuera de la línea de drenaje.

Air Check

Brine Level

Page 10
Water Conditioner
CONTROL VALVES Flow Diagrams

7) Settling Rinse Position (posición de aclarado)


Flow Control
Enjuague lento del lecho de resina. El agua fluye hacia abajo a
Drain
Flow Control
través del lecho de resina, sube por el distribuidor inferior y sale por
Enjector
Inlet
el desagüe.
Outlet
Piston Resin Tank

Salt Level

Resin Level
Brine Tank

Air Check

Brine Level

8) Brine Tank Fill Position (Softeners Only)


Flow Control
Drain
Posición de llenado del tanque de salmuera
Flow Control
Enjector
Inlet
(solo ablandadores)
Outlet
Piston Resin Tank El agua dura ingresa a la unidad en la entrada de la válvula,
Salt Level
fluye hacia arriba a través de la carcasa del inyector, a través
Resin Level
de la válvula de salmuera para volver a llenar el tanque de
Brine Tank salmuera. Valve ahora está entregando agua blanda al hogar.
El agua cruda está rellenando el tanque de salmuera para
hacer una solución de salmuera para la próxima regeneración.
Nota: Regeneración
Brine Level

Air Check
Cuando la válvula está en regeneración, el agua cruda
pasa al servicio hasta que se completa el enjuague rápido.

Page 11
AQT-56 Softener & Filter Timer Control
Valve Drive Assembly CONTROL VALVES

AQT-56 Softener & Filter Timer Control Drive

Page 12
AQT-56 Softener & Filter Timer Control
CONTROL VALVES Valve Drive Assembly Parts List

Item No. Quantity Part No. Description


1 1 A-15613 Front Cover
2 1 A-14448 Head Assembly
3 1 A-13018 Idler Pinion
4 1 A-13312 Spring Idler
5 1 A-13017 Idler Gear
6 1 A-13164 Drive Gear
7 2 A-14457 Spring, Detent, Main Gear
8 4 A-13300 Ball 1/4", SS
9 1 A-13170 Main Gear and Shaft
10 1 A-13175 Motor Mounting Plate
11 6 A-13296 Screw
12A 1 A-18743-1 Motor 110V, 60Hz
13 3 A-11384 Screw, Motor and Ground Wire
14 1 A-15614 Back Cover
15 1 A-12037 Washer Plain, #10, 18-8 SS
16 1 A-60514-01 Brine Cam Assembly, 7-30 lbs
1 A-60514-02 Brine Cam Assembly, 4-6 kg
1 A-60514-03 Brine Cam Assembly, 3.5-15 lbs
17 1 A-11842 Electrical Cord, Standard
18 1 A-13547 Strain Relief
19 1 A-15678-T Front Label - Timer Blue
20 1 A-13011 Cycle Actuator Gear
21 1 A-19205 24-hour Gear Assembly, Silver
22 1 A-14176 Valve Position Dial, Standard
1 A-16715 Valve Position Dial, Filter
23 1 A-13864 Skipper Wheel Ring
24 2 A-13311 Spring, Detent, Skipper Wheel
25 1 A-14381 Skipper Wheel Assembly, 12-Day
26 1 A-13014 Regeneration Pointer
27 1 A-13296 Screw, Skipper Wheel Assembly
28 1 A-14177 Knob, Manual Regeneration
29 1 A-15151 Screw, Knob
30 1 A-14207 Knob Aquatrol Label

Page 13
AQT-56SM Meter Control
Valve Drive Assembly CONTROL VALVES

AQT-56SM Meter Control Valve Control Drive

Page 14
AQT-56SM Meter Control
CONTROL VALVES Valve Drive Assembly Parts List

Item No. Quantity Part No. Description


1 1 A-15613 Front Cover
2 1 A-14448 Head Assembly
3 1 A-13018 Idler Pinion
4 1 A-13312 Spring Idler
5 1 A-13017 Idler Gear
6 1 A-13164 Drive Gear
7 2 A-14457 Spring, Detent, Main Gear
8 4 A-13300 Ball 1/4", SS
9 1 A-13170 Main Gear and Shaft
10 1 A-13175 Motor Mounting Plate
11 6 A-13296 Screw
12 1 A-18743-1 Motor 110V, 60Hz
13 3 A-11384 Screw, Motor and Ground Wire
14 1 A-15614 Back Cover
15 1 A-14043 Cable Assembly, Standard
16 1 A-14253 Spring Retainer
17 1 A-14276 Spring
18 1 A-13831 Clutch, Drive Pinion
19 1 A-13830 Drive Pinion, Program Wheel
20 1 A-12037 Washer
21 1 A-60514-01 Brine Cam Assembly, 7-30 lbs
1 A-60514-02 Brine Cam Assembly, 4-6 kg
1 A-60514-03 Brine Cam Assembly, 3.5-15 lbs
22 1 A-11842 Electrical Cord, Standard
23 1 A-13547 Strain Relief
24 1 A-15678-M Front Label - Meter White
25 1 A-13011 Cycle Actuator Gear
26 1 A-19205 24-hour Gear Assembly, Silver
27 1 A-14176 Valve Position Dial, Standard
28 1 A-60405-2100 Program Skipper Wheel Assembly, 2100 gal
1 A-60405-10600 Program Skipper Wheel Assembly, 10600 gal
29 1 A-13806 Program Wheel Retainer
30 1 A-13953 Cover Label, Program Wheel
31 1 A-14177 Knob, Manual Regeneration
32 1 A-15151 Screw, Knob
33 1 A-14207 Knob Aquatrol Label

Page 15
Valve Body
Assembly CONTROL VALVES

A-60384
Injector Assy, Filter

Page 16
Valve Body
CONTROL VALVES Assembly Parts List

Item No. Quantity Part No. Description


1 3 A-12112 Screw
2 1 A-13546 End Plug Retainer
3 1 A-13363 Washer
4 1 A-13296 Screw
5, 6, 7, 8 1 A-60102-20 Piston Softener & Filter
9, 10 1 A-60125 Seals (5) & Spacers (4) Assy.
11 1 A-61400-34 Valve Body Assembly, 3/4" Dist.
12 4 A-13305 O-ring, Adapter Coupling
13 2 A-19228 Adapter Coupling
14, 15 2 A-13255-FT Kit Adaptor Clip for AQT-56 FT
2 A-13255-ST Kit Adaptor Clip for AQT-56 ST
2 A-13255-SM Kit Adaptor Clip for AQT-56 SM
16 1 A-187706 Yoke, Plastic, 1"
1 A-187706-02 Yoke, Plastic, 3/4"
17 1 A-13304 O-ring, Distributor Riser Tube
18 1 A-12281 O-ring, Top of Tank
19 1 A-56247 Drain, Quick Connector, Elbow, 1/2" Tubing
20 1 A-01019 O-ring, DLFC
21* 1 A-120XX DLFC Button
22 1 A-50011 Locking Clip, Drain QC
23 1 A-13245 BLFC Button Retainer
24** 1 A-120XX BLFC Button
25, 26, 27 1 A-13244 Brine Line Quick Connector 3/8" Tubing
28 2 A-13315 Screw
29 1 A-13166 Injector Cover
30 1 A-13303 O-ring, Injector Cover
31 1 A-01002 O-ring, Injector (Included w/ Injector)
32*** 1 A-10225-X-N Injector
33 1 A-01017 O-ring, Injector (Included w/ Injector)
34 1 A-56226 Screen, Injector
35 1 A-13163 Injector Body
36 2 A-13301 O-ring
37 1 A-13497 Air Disperser
38 1 A-12638 O-ring
39 - 45 1 A-60032 Brine Valve Assy
46 1 A-13918 BLFC Plug
47 1 A10913BLK-02 Injector Black Capped
48 1 A-13857 Brine Valve Plug

* DLFC Button Options ** BLFC Button Options


A-12085 DLFC Button - 1.2 gpm A-12093 BLFC Button - 0.125 gpm
A-12086 DLFC Button - 1.5 gpm A-12094 BLFC Button - 0.25 gpm
A-12087 DLFC Button - 2.0 gpm A-12095 BLFC Button - 0.5 gpm
A-12088 DLFC Button - 2.4 gpm A-12097 BLFC Button - 1.0 gpm
A-12089 DLFC Button - 3.0 gpm *** Injectors
A-12090 DLFC Button - 3.5 gpm A-10225-0-N Injector Assy, #0, Red (7"and 8" tank) for AQT-56
A-12091 DLFC Button - 4.0 gpm A-10225-1-N Injector Assy, #1, White (9" and 10" tank) for AQT-56
A-12092 DLFC Button - 5.0 gpm A-10225-2-N Injector Assy, #2, Blue (12" tank) for AQT-56
A-10225-3-N Injector Assy, #3, Yellow (13" and 14" tank) for AQT-56

Page 17
Meter Assembly for AQT-56
And Parts List CONTROL VALVES

Assembly Part Number


A-60086, Meter Assy. 3/4", 2100 gallons 1

6
9

7
7

Item No. Quantity Part No. Description


1 4 A-12473 Screw. Meter Cap
2 1 A-14038 Meter Cap, 2100 gal
3 1 A-13847 O-ring, Meter Cap
4 1 A-13509 Impeller, Meter, AQT-56SM
5&6 4 A-13255-SM Kit, Adpator Clip, AQT-56SM
7 4 A-13305 O-ring
8 1 A-13821 Meter Body, AQT-56SM
9 1 A-14613 Flow Straightener

Page 18
CONTROL VALVES

NOTES:

Page 19
[Link]

CONTROL VALVES

AQUATROL | P.O. Box 2235 Chino Hills, CA 91709 • USA

LIT-AQT-56-MAN 09/15/20

También podría gustarte