Levelflex FMP51
Levelflex FMP51
Información técnica
Levelflex FMP51
Modbus
Transmisor por microondas guiadas
Aplicación
• Sonda de varilla, cable o coaxial
• Conexión a proceso: rosca o brida inicial 3/4"
• Temperatura de proceso: –50 … +200 °C (–58 … +392 °F)
• Presión de proceso: –1 … +40 bar (–14,5 … +580 psi)
• Rango de medición máximo: Varilla 10 m (33 ft); cable 45 m (148 ft); coaxial
6 m (20 ft)
• Precisión: ±2 mm (±0,08 in)
• Certificados internacionales de protección contra explosiones; EN10204-3.1
• Protocolo de linealidad (a 3 puntos)
Índice de contenidos
2 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Documentación estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Documentación suplementaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Instrucciones de seguridad (XA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Patentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Endress+Hauser 3
Levelflex FMP51 Modbus
Símbolo Significado
¡PELIGRO!
PELIGRO Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, se
producirán lesiones graves o mortales.
¡AVISO!
ADVERTENCIA Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación,
pueden producirse lesiones graves o mortales.
¡ATENCIÓN!
ATENCIÓN Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación,
pueden producirse daños menores o de gravedad media.
NOTA
AVISO Este símbolo señala información sobre procedimientos y otros hechos importantes que
no están asociados con riesgos de lesiones.
Símbolos eléctricos
Símbolo Significado
Corriente continua
Corriente alterna
Conexión a tierra
Una borna de tierra que, para un operario, está conectado con tierra mediante un
sistema de puesta a tierra.
Símbolo Significado
Permitido
Procedimientos, procesos o acciones que están permitidos.
Preferido
Procedimientos, procesos o acciones que son preferibles.
Prohibido
Procedimientos, procesos o acciones que están prohibidos.
Consejo
Indica información adicional.
Referencia a la documentación.
A Referencia a la página.
Referencia a gráficos.
Inspección visual.
4 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Símbolos en gráficos
Símbolo Significado
1. , 2. , 3. … Serie de pasos
A, B, C, ... Vistas
Zona explosiva
- Indica una zona explosiva.
Símbolo Significado
Instrucciones de seguridad
Observe las instrucciones de seguridad incluidas los manuales de funcionamiento
correspondientes.
Endress+Hauser 5
Levelflex FMP51 Modbus
PN Presión nominal
6 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Endress+Hauser 7
Levelflex FMP51 Modbus
20 mA
100%
D
E
LN F
4 mA
0%
A0011360
8 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Constante dieléctrica
La constante dieléctrica (DC) del producto tiene un impacto directo sobre el grado de reflejo de los
impulsos de alta frecuencia. En el caso de valores altos de la constante dieléctrica (DC), tales como
los del agua o el amoníaco, hay una intensa reflexión de los pulsos, mientras que con valores bajos de
la DC, tales como los de los hidrocarburos, la reflexión de los pulsos es débil.
Entrada
Los pulsos reflejados se transmiten de la sonda a la electrónica. Allí, un microprocesador analiza las
señales e identifica el eco del nivel que generó la reflexión de los pulsos de alta frecuencia sobre la
superficie del producto. Este sistema de detección de señales claras se beneficia de los más de 30
años de experiencia adquiridos en los métodos Time of Flight para pulsos que se han integrado en el
desarrollo del software PulseMaster®.
La distancia D a la superficie del producto es proporcional al tiempo de retorno t de los pulsos:
D = c · t/2,
donde c es la velocidad de la luz.
En base a la distancia de vacío conocida E, se calcula el nivel L:
L=E–D
El punto de referencia R de la medición se ubica en la conexión a proceso. Para más detalles véase el
dibujo de dimensiones:
FMP51: → 54
El equipo Levelflex posee funciones para la supresión de falsos ecos que pueden ser activadas por el
usuario. Estas garantizan que los ecos de interferencia de [Link]. elementos internos y travesaños no
sean interpretados como ecos de nivel.
Salida
El equipo Levelflex se configura en fábrica a la longitud de sonda pedida, de modo que en la mayoría
de los casos solo es necesario introducir los parámetros de aplicación que adaptan automáticamente
el dispositivo a las condiciones de medición. Para los modelos con salida de corriente, el ajuste de
fábrica para el punto cero E y el intervalo F es 4 mA y 20 mA, para las salidas digitales y el módulo
de visualización son 0 % y 100 %. Se puede activar en el sitio o de manera remota una función de
linealización con un máx. de 32 puntos, que se basa en una tabla que se entra de manera manual o
semiautomática. Esta función permite que se convierta el nivel en unidades de volumen o masa, por
ejemplo.
Endress+Hauser 9
Levelflex FMP51 Modbus
Medición de la interfase
Cuando los impulsos de alta frecuencia impactan la superficie del producto, solo se refleja un
porcentaje del impulso de transmisión. En el caso de productos con baja DC1, en particular, la otra
parte atraviesa el producto. El impulso se refleja una vez más en el punto de interfase a un segundo
producto con una DC2 más elevada. Se puede determinar también la distancia a la capa de interfase
considerando el Time-of-Flight con retardo del impulso a través del producto superior.
LL
C0
DK1 (DC1) C1 =
DK1
LI
DK2 (DC2)
A0011178
Además, se debe tener en cuenta las siguientes condiciones generales para la medición de interfase:
• La DC del producto superior debe ser conocida y constante. Si el espesor de la interfase existe y es
conocido, se puede calcular la CD automáticamente mediante FieldCare.
• La DC del producto superior no puede ser mayor a 10.
• La diferencia de DC entre el producto superior e inferior debe ser >10.
• El producto superior debe tener un espesor mínimo de 60 mm (2,4 in).
• Las capas de emulsión en la zona de la interfase pueden tener un fuerte impacto de atenuación en
la señal. Sin embargo, son admisibles capas de emulsión de hasta 50 mm (2 in).
Para conocer los valores de las constantes dieléctricas (CD) de muchos de los productos más
utilizados en diversas industrias, puede consultarse:
• el manual sobre constantes dieléctricas (CD) de Endress+Hauser (CP01076F)
• la "App de valores CD" de Endress+Hauser (disponible para Android e iOS)
10 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Endress+Hauser 11
Levelflex FMP51 Modbus
Selección de sondas
Los diversos tipos de sondas en combinación con las conexiones a proceso son apropiados para las
siguientes aplicaciones 1):
Levelflex FMP51
A0011387 A0011359
A0011388
AL 12 mm (Aleación C)
AM 1/2" (Aleación C)
BA 16 mm (316L)
BC divisible
BB 0,63 mm (316L)
BD divisible
1) Perforada para conexiones a proceso G1-1/2" o brida; orificios múltiples para 316L, un orificio para AlloyC
2) Longitud de sonda máxima para sondas de varilla indivisible: 4 m (13 ft)
1) Si fuera necesario, se pueden remplazar las sondas de varilla y de cable. Están asegurados con arandelas Nord-Lock o un recubrimiento roscado.
12 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Entrada
Variable medida La variable medida es la distancia entre el punto de referencia y la superficie del producto.
El nivel se calcula según la distancia de vacío ingresada "E".
Alternativamente, el nivel se puede convertir a otras variables (volumen, masa) mediante
linealización (32 puntos).
Rango de medición La siguiente tabla describe los grupos de productos y el rango de medida posible como una función
del grupo de productos.
Levelflex FMP51
1)
Rango de medida
Grupo de
DC (εr) Líquidos típicos sondas de cable sondas de varilla sondas coaxiales
productos
sondas de varilla sondas de cable
2 1,6...1,9 • gas licuado, [Link]. propano • de una sola pieza: 15 … 22 m (49 … 72 ft) 6 m (20 ft)
• solvente 4 m (13 ft)
• Freón • divisible: 10 m (33 ft)
• aceite de palma
3 1,9...2,5 aceites minerales, combustibles • de una sola pieza: 22 … 32 m (72 … 105 ft) 6 m (20 ft)
4 m (13 ft)
• divisible: 10 m (33 ft)
6 >7 • soluciones acuosas • de una sola pieza: 45 m (148 ft) 6 m (20 ft)
• alcoholes 4 m (13 ft)
• amoníaco • divisible: 10 m (33 ft)
• Reducción del rango de medida máx. posible debido a adherencias, sobre todos los productos
húmedos.
• Debido al alto índice de difusión del amoníaco se recomienda el uso de casquillo estanco a los
gases 2) para mediciones en este producto.
Endress+Hauser 13
Levelflex FMP51 Modbus
Distancia de bloqueo La distancia de bloqueo superior (= UB) es la distancia mínima desde el punto de referencia de la
medición (brida de montaje) al nivel máximo.
R
SD UB
100%
E
F
LN
0%
A0011279
14 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Salida
Señal de salida Modbus
Señal en el caso de alarma La información sobre el fallo se visualiza, en función de la interfaz, de la forma siguiente:
• Indicador local
• Señal de estado (conforme a la Recomendación NAMUR NE 107)
• Indicador de textos sencillos
• Software de configuración mediante comunicación digital o la interfaz de servicio (CDI)
• Señal de estado (conforme a la Recomendación NAMUR NE 107)
• Indicador de textos sencillos
Linealización La función de linealización del dispositivo permite la conversión del valor medido a cualquier unidad
de longitud o volumen. Las tablas de linealización para el cálculo de volumen en tanques cilíndricos
se encuentran pre-programadas. Otras tablas de hasta 32 pares de valores se pueden entrar de
manera manual o semi-automática.
Aislamiento galvánico Todos los circuitos para las salidas se encuentran aislados galvánicamente unos de otros.
Endress+Hauser 15
Levelflex FMP51 Modbus
16 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Fuente de alimentación
Asignación de terminales Modbus
3
4
5
! 4-
Fiewire
ld
Mo bus
[30 dbus
]
ope Sp
n 713are p
+)
723 art
=
A(
29V
91
-)
B(
D
1 3
GN
5...
4
10.
5
+
1 -
A (+) 2
B (-)
GND
10.5 - 29VDC !
2
A0035159
1 Maestro Modbus
2 Fuente de alimentación
3 Cable de entrada para la conexión Modbus
4 Cable de entrada para la tensión de alimentación
5 Conexión de puesta a tierra de protección
Endress+Hauser 17
Levelflex FMP51 Modbus
4
5
6
! 4-
Fiewire
ld
Mo bus
[30 dbus
]
ope Sp
n 713are p
+)
1 723 art
=
A(
29V
91
-)
B(
D
3
GN
5...
4
10.
2 5
+
1 -
RS485 2
USB
10.5 - 29VDC !
3
A0035158
1
A0032466
1 Interfaz de servicio (CDI) del equipo de medición (= Interfaz común de datos de Endress+Hauser)
2 Commubox FXA291
3 Ordenador con software de configuración DeviceCare/FieldCare
18 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Típico 400 mW
Protección contra Si el equipo de medición se utiliza para la medición de nivel en líquidos inflamables que requiera el
sobretensiones uso de protección contra sobretensiones de conformidad con DIN EN 60079-14, estándar para
procedimientos 60060-1 (10 kA, pulsos 8/20 μs), la protección contra sobretensiones debe estar
instalada.
Endress+Hauser 19
Levelflex FMP51 Modbus
Características de diseño
Condiciones de trabajo de • Temperatura = +24 °C (+75 °F) ±5 °C (±9 °F)
referencia • Presión = 960 mbar abs. (14 psia) ±100 mbar (±1,45 psi)
• Humedad = 60 % ±15 %
• Factor de reflexión ≥ 0,8 (superficie de agua para sonda coaxial, placa de metal para sonda de
varilla y sonda de cable con un diámetro mínimo de 1 m (40 in))
• Brida para sonda de varilla o cable ≥ 300 mm (12 in) de diámetro
• Distancia a los obstáculos ≥ 1 m (40 in)
• Para la medición de la interfase:
• Sonda coaxial
• DC del producto inferior = 80 (agua)
• DC del producto superior = 2 (aceite)
Precisión de referencia Datos típicos en condiciones de trabajo de referencia: DIN EN IEC 61298-2 / DIN EN IEC 60770-1,
valores de porcentaje en relación con el span.
Medición de la interfase:
• Distancia de medida hasta 500 mm (19,7 in):
±20 mm (±0,79 in)
• Distancia de medición > 500 mm (19,7 in):
±10 mm (±0,39 in)
• Si el espesor del producto superior es < 100 mm (3,94 in):
±40 mm (±1,57 in)
20 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
D
80 (3.15)
60 (2.36) DC = 2
40 (1.57)
DC = 80
20 (0.79)
0
-20 (-0.79)
-40 (-1.57)
-60 (-2.36)
-80 (-3.15)
50 (1.97)
100 (3.94)
150 (5.91)
250 (9.84)
300 (11.8)
A
20 (0.79)
200 (7.87)
40 (1.57)
80 (3.15)
A0021480
4 Error de medición en el extremo de la sonda para las sondas de varilla y las sondas coaxiales
A Distancia desde el extremo de la sonda [mm (pulgadas)]
D Error de medición: Suma de la no linealización, no repetibilidad, y la histéresis
D
80 (3.15)
60 (2.36) DC = 80
40 (1.57)
20 (0.79)
0
-20 (-0.79)
-40 (-1.57)
-60 (-2.36)
-80 (-3.15)
50 (1.97)
100 (3.94)
150 (5.91)
200 (7.87)
300 (11.8)
A
0
20 (0.79)
250 (9.84)
A0021482
Endress+Hauser 21
Levelflex FMP51 Modbus
D
120 (4.72)
100 (3.94)
80 (3.15) DC = 2
60 (2.36) DC = 80
40 (1.57)
20 (0.79)
0
-20 (-0.79)
-40 (-1.57)
-60 (-2.36)
-80 (-3.15)
-100 (-3.94)
-120 (-4.72)
50 (1.97)
150 (5.91)
300 (11.8)
0 A
30 (0.79)
100 (3.94)
200 (7.87)
250 (9.84)
A0021483
6 Error de medición en el extremo de la sonda para sondas con disco de centrado metálico (estructura de
pedido del producto: característica 610 "Accesorio montado", opción OA, OB u OC)
A Distancia desde el extremo de la sonda [mm (pulgadas)]
D Error de medición: Suma de la no linealización, no repetibilidad, y la histéresis
22 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
R
D
40 (1.57)
30 (1.18) DC = 2
DC = 80
10 (0.39)
2 (0.08)
0 (0)
- 2 (- 0.08)
- 10 (-0.39)
- 30 (- 1.18)
- 40 (- 1.57)
Resolución • digital: 1 mm
• analógica: 1 μA
Tiempo de reacción El tiempo de reacción se puede parametrizar. Los siguientes tiempos de respuesta escalonados
(según DIN EN IEC 61298-2 / DIN EN IEC 60770-1) 3) Son válidos si la amortiguación está
desactivada:
Medición de nivel
Medición de la interfase
3) Conforme a DIN EN IEC 61298-2 / DIN EN IEC 60770-1 el tiempo de respuesta es el tiempo que pasa después de un cambio repentino de la señal
de entrada hasta que la señal de salida alcanza el 90 % por primera vez del valor de estado estable.
Endress+Hauser 23
Levelflex FMP51 Modbus
Influencia de la temperatura Las mediciones se llevan a cabo de acuerdo con DIN EN IEC 61298-3 / DIN EN IEC 60770-1
ambiente • digital (HART, PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus): promedio TK = 0,6 mm/10 K
Para dispositivos con sensor remoto 4) existe una desplazamiento adicional de
±0,3 mm/10K (±0,01 in/10K) por 1 m (3,3 ft) del cable remoto.
• analógica (salida de corriente):
• punto cero(4 mA): promedio TK = 0,02 %/10 K
• intervalo (20 mA): promedio TK = 0,05 %/10 K
24 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Montaje
Requisitos para el montaje Posición de montaje apropiada
1 2 3
A 4
A0012606
Endress+Hauser 25
Levelflex FMP51 Modbus
Condiciones adicionales
• Si el montaje se realiza al aire libre, puede instalarse una cubierta contra intemperie (1) a fin de
proteger el equipo contra condiciones ambientales extremas.
• En el caso de depósitos metálicos: es preferible que no monte la sonda en el centro del depósito (2)
siendo ésta una posición en la que producen más señales de eco de inteferencia.
Si no pudiese evitarse esta posición de montaje en el centro, será indispensable realizar un
mapeado para la supresión de ecos antes de poner el equipo en marcha.
• No monte la sonda justo en la cortina de producto (3).
• Evite que el cable de la sonda se tuerza o doble durante la instalación o una vez montado (p. ej.,
debido a movimientos del producto hacia la pared del depósito) escogiendo para ello un punto de
montaje apropiado.
En el caso de sondas de cable suspendidas (extremo sin sujetar al fondo del depósito), la
distancia entre la sonda de cable y accesorios internos en el depósito no debe llegar a ser
inferior a los 300 mm (12") durante todo el proceso. No obstante, un contacto esporádico del
contrapeso de la sonda con el cono del depósito no afecta a la medición siempre y cuando la
constante dieléctrica del producto sea como mínimo DC = 1,8.
Si el compartimento de la electrónica se monta en una cavidad (p. ej., de un techo de
hormigón), tenga en cuenta que debe haber una distancia mínima de 100 mm (4 inch) entre la
tapa del compartimento de la electrónica / de terminales y la pared. Si no, no se podrá acceder
al compartimento de conexiones / de la electrónica una vez realizada la instalación.
26 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
A B
6 Nm 6 Nm
(4.42 lbf ft) (4.42 lbf ft)
6 Nm 6 Nm
(4.42 lbf ft) (4.42 lbf ft)
A0014794
Endress+Hauser 27
Levelflex FMP51 Modbus
Sondas divisibles
14 mm
14 mm
A0021647
Si hay poco espacio para la instalación (poca distancia hasta el techo), conviene utilizar una sonda de
varilla divisible ( 16 mm).
• longitud máx. de la sonda 10 m (394 in)
• capacidad lateral máx. 30 Nm
• las sondas pueden fraccionarse en varias partes menores que presentan cada una de ellas las
siguientes longitudes:
• 500 mm (20 in)
• 1 000 mm (40 in)
• par de apriete: 15 Nm
28 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
donde:
cw= factor de fricción;
ρ [kg/m3] = densidad del producto;
v [m/s] = velocidad del producto en sentido perpendicular a la varilla de la sonda;
d [m] = diámetro de la varilla de la sonda;
L [m] = nivel;
LN [m] = longitud de la sonda
Ejemplo de cálculo
d
A0014175
Endress+Hauser 29
Levelflex FMP51 Modbus
A0014182-ES
30 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Conexión roscada
A0015121
9 Montaje con conexión roscada; al mismo nivel que el techo del depósito
Junta
La rosca y el tipo de junta son conformes a DIN 3852, parte 1, tapón roscado forma A.
Se pueden sellar con los tipos siguiente de anillo obturador:
• Rosca G3/4": según DIN 7603, de dimensiones 27 x 32 mm
• Rosca G1-1/2": según DIN 7603, de dimensiones 48 x 55 mm
Por favor, utilice una junta de estanqueidad conforme a estas normas y formas A, C o D y de un
material resistente a la aplicación.
Para la longitud de la rosca, véase el dibujo con dimensiones correspondiente:
FMP51: → 54
Endress+Hauser 31
Levelflex FMP51 Modbus
Montaje en tubuladura
£150 (6)
H
ø £150 (6)
A0015122
32 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Centrador de varilla
En el caso de las sondas de cable, puede ser necesario utilizar una versión con centrador de cable a
fin de evitar que la sonda entre en contacto con la pared de la tubuladura.
Sonda Altura máx. de la tubuladura (= longitud de la varilla Opción que se selecciona en el ítem 060
central) ("Sonda")
FMP51 150 mm LA
6 pulgadas LB
300 mm MB
12 pulgadas MD
Endress+Hauser 33
Levelflex FMP51 Modbus
1
3
2
A0014199
34 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Sujeción de la sonda
B
2
A
A0012609
A Holgura del cable: ≥ 1 cm por cada 1 m de longitud de sonda (0,12 pulgadas por pie de longitud de sonda)
B Contacto fiable del extremo de la sonda con tierra
C Aislamiento fiable del extremo de la sonda
1: Montaje y contacto utilizando un perno
2 Kit para montaje aislado
Endress+Hauser 35
Levelflex FMP51 Modbus
øa
øb
»50 (1.97)
3
ø<25 (1.0)
»3 (0.12)
5
»50 (1.97)
mm (in)
A0012607
AVISO
Un contacto deficiente del extremo de la sonda con tierra puede originar errores en la
medición.
‣ Utilice un casquillo estrecho que presente un buen contacto eléctrico con la sonda.
AVISO
Al soldar se puede dañar el módulo de la electrónica.
‣ Antes de soldar: conecte la sonda con tierra y desmonte la electrónica.
36 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
A0012608
Las sondas coaxiales pueden fijarse por cualquier punto del tubo externo.
Endress+Hauser 37
Levelflex FMP51 Modbus
A B
C
1
ød
2
(3.94)
³100
3 ød
(3.94)
³100 øD
2
4
A0012615
10 Dimensiones: mm (pulgadas)
A Montaje en tubo tranquilizador
B Montaje en cámara bypass
C Disco o estrella de centrado
1 Disco de centrado metálico (316L) en caso de mediciones de nivel
2 Tornillo de fijación; par de giro: 25 Nm ± 5 Nm
3 Estrella de centrado no metálica (PEEK, PFA) para medición de interfase
4 Distancia mínima entre extremo final de sonda y borde inferior de la cámara bypass; véase la tabla a
continuación
Distancia mínima entre extremo final de la sonda y borde inferior de la cámara bypass
Tipo de sonda Distancia mínima
38 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Endress+Hauser 39
Levelflex FMP51 Modbus
A0014141
40 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
A0014142
Si la tubuladura es de gran diámetro, utilice una sonda coaxial a fin de evitar reflexiones en la pared
de la tubuladura.
Endress+Hauser 41
Levelflex FMP51 Modbus
LN
a
A0014145
42 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Depósitos no metálicos
A0012527
1 Depósito no metálico
2 Lámina o brida metálicas
Endress+Hauser 43
Levelflex FMP51 Modbus
1
3
A0014150
Requisitos
• La constante dieléctrica del producto debe ser por lo menos: DC > 7.
• La pared del depósito no debe ser conductora.
• Espesor máximo de la tubería (a):
• Plástico: < 15 mm (0,6")
• Vidrio: < 10 mm (0,4")
• No debe haber ninguna pieza de refuerzo metálica fijada al depósito.
Condiciones de montaje:
• La sonda debe montarse directamente junto a la pared de depósito (ningún espacio abierto)
• Hay que disponer por la parte externa de la sonda un tubo de plástico cortado longitudinalmente
por la mitad y que tenga un diámetro de aprox. 200 mm (8") o cualquier otro elemento protector
que impida la incidencia de influencias externas sobre las mediciones de la sonda.
• Si el diámetro del depósito es inferior a 300 mm (12"):
Debe instalar una lámina metálica de puesta a tierra en el lado opuesto del depósito. Esta lámina
debe presentar una conexión conductora con la conexión a proceso y debe cubrir aprox. la mitad de
la circunferencia del depósito.
• Si el diámetro del depósito es superior a 300 mm (12"):
Debe instalar una lámina metálica de por lo menos 200 mm (8") de diámetro junto a la sonda y
conexión a proceso. Su orientación debe ser perpendicular a la de la sonda (véase más arriba).
44 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
2 3
1
MAX MAX
A0014653
2 3
40 (1.57)
40 (1.57)
1
MAX MAX
mm (in)
A0014654
Endress+Hauser 45
Levelflex FMP51 Modbus
A la hora de operar el dispositivo al aire libre con luz solar muy intensa:
• Montar el dispositivo en un lugar con sombra.
• Evitar la luz solar directa, en particular en las regiones más cálidas.
• Utilizar una cubierta protección contra intemperie (véase accesorios).
Límites de temperatura Los siguientes diagramas consideran solo los requisitos de la función. Pueden existir factores
ambiente restrictivos adicionales para las versiones certificadas de los dispositivos. Por favor, consulte la
documentación independiente sobre instrucciones de seguridad.
46 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Con una temperatura (Tp) en la conexión a proceso, la temperatura ambiente admisible (Ta) se
reduce de acuerdo con el siguiente diagrama (ajuste preventivo de parámetros de temperatura):
Ajuste preventivo de parámetros de temperatura para la FMP51 con conexión roscada G¾ o NPT¾
[°C] ([°F])Ta
Ta
+80 (+176)
GT20: +58(+136)
Tp
GT18: +48(+118)
A: 4...20 mA HART GT19: +29(+84)
-40/-50 (-40/-58)³ Tp
-40 +82 +200 [°C]
(-40) (+180) (+392) ([°F])
[°C] ([°F])Ta +79
(+174)
GT18/20: +79 (+174)
GT19: +74 (+165) GT20: +54(+129)
C: 4...20 mA HART
4...20 mA GT18: +48(+118)
K: 90...253 VAC GT19: +29(+84)
L: 10.4...48 VDC
M: Modbus
-40/-50 (-40/-58)³ Tp
-40 +74 +200 [°C]
(-40) (+165) (+392) ([°F])
[°C] ([°F])Ta
+81 (+178)
GT20: +57(+134)
GT18: +48(+118)
G 1: PROFIBUS PA
FOUNDATION Fieldbus
-40 (-40) Tp
-40 +81 +200 [°C]
(-40) (+178) (+392) ([°F])
[°C] ([°F])Ta
+79 (+174)
GT20: +54(+129)
GT18: +48(+118)
2
G : PROFIBUS PA
FOUNDATION Fieldbus
Switch output
-40 (-40) Tp
-40 +79 +200 [°C]
(-40) (+174) (+392) ([°F])
A0013687
Endress+Hauser 47
Levelflex FMP51 Modbus
Ajuste preventivo de parámetros de temperatura para la FMP51 con conexión roscada G1½ o NPT1½
[°C] ([°F])Ta
Ta
+80(+176)
GT20: +57(+135)
Tp
GT18: +49(+120)
48 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
[°C] ([°F])Ta
Ta
+80(+176)
GT20: +59(+138)
Tp
GT18: +53(+127)
GT19: -34(-29) A: 4...20 mA HART GT19: +33(+91)
GT18: -37(-34)
GT20: -38(-36)
-40(-40)³ Tp
-50 -40 +82 +200 [°C]
(-58) (-40) (+180) (+392) ([°F])
[°C] ([°F])Ta +79
(+174)
GT18/20: +79 (+174)
GT19: +74 (+165)
4...20 mA HART GT20: +55(+131)
C:
4...20 mA GT18: +51(+124)
K: 90...253 VAC GT19: +33(+91)
GT19: -34(-29) L: 10.4...48 VDC
GT18: -37(-34) M: Modbus
GT20: -38(-36)
-40(-40)³ Tp
-50 -40 +74 +200 [°C]
(-58) (-40) (+165) (+392) ([°F])
[°C] ([°F])Ta
+81 (+178)
GT20: +58(+136)
GT18: +53(+127)
1
G : PROFIBUS PA
FOUNDATION Fieldbus
GT18: -37(-35)
GT20: -38(-36)
-40(-40)³ Tp
-50 -40 +81 +200 [°C]
(-58) (-40) (+178) (+392) ([°F])
[°C] ([°F])Ta
+79 (+174)
GT20: +55(+131)
2
PROFIBUS PA GT18: +51(+124)
G :
FOUNDATION Fieldbus
Switch output
GT18: -37(-35)
GT20: -38(-36)
-40(-40)³ Tp
-50 -40 +79 +200 [°C]
(-58) (-40) (+174) (+392) ([°F])
A0013689
Endress+Hauser 49
Levelflex FMP51 Modbus
Altitud conforme a la norma • Normalmente, hasta 2 000 m (6 600 ft) por encima del NMM.
IEC61010-1 Ed.3 • Por encima de 2 000 m (6 600 ft) si se cumplen las condiciones siguientes:
• Opción de pedido 020 "Fuente de alimentación; Salida" = A, B, C, E o G (versiones a 2 hilos)
• Tensión de alimentación U < 35 V
• Tensión de alimentación de categoría de sobretensión 1
Limpieza de la sonda En función de la aplicación, la contaminación o las adherencias se pueden acumular en la sonda. Una
capa delgada y homogénea solo afecta ligeramente las mediciones. Las capas gruesas pueden
disminuir la señal y por lo tanto reducir el rango de medición. Las adherencias y acumulaciones
extremas e irregulares p. ej. por cristalización, pueden provocar mediciones incorrectas. En tal caso,
se recomienda utilizar un principio de medición sin contacto o verificar la sonda regularmente en
busca de suciedad.
Compatibilidad Compatibilidad electromagnética con todos los requisitos pertinentes a EN 61326- serie y
electromagnética (EMC) recomendaciones EMC de NAMUR (NE21). Véanse la detalles en la declaración de conformidad. Si
solo se utiliza la señal analógica, las líneas de interconexión sin blindaje son suficientes para la
instalación. En el caso de utilizar la señal digital (HART/ PA/ FF) usar las líneas de interconexión
blindadas.
Utilizar un cable blindado al trabajar con una señal de comunicaciones digital.
Fluctuaciones máx. durante pruebas de compatibilidad electromagnética (EMC): < 0,5 % del span.
A la hora de instalar las sondas en tanques de metal y hormigón y al utilizar una sonda coaxial:
• Emisión de interferencias conforme a EN 61326 - serie x, equipo eléctrico Clase B.
• Inmunidad a las interferencias conforme a EN 61326 - serie x, requisitos que deben cumplir las
zonas industriales y recomendaciones NAMUR NE 21 (EMC)
El valor medido puede verse afectado por fuertes campos electromagnéticos al instalarse sondas de
varilla y de cable sin blindaje/pared metálica, [Link]. en silos plásticos o de madera.
• Emisión de interferencias conforme a EN 61326 - serie x, equipo eléctrico Clase A.
• Inmunidad a las interferencias: el valor medido puede verse afectado por fuertes campos
electromagnéticos.
6) Este rango es válido si en la característica 580, "Pruebas, Certificados", de la estructura de pedido del producto se selecciona la opción JN
"Transmisor para la temperatura ambiente –50 °C (–58 °F)". Si la temperatura está siempre por debajo de –40 °C (–40 °F), es posible que aumente
la frecuencia de fallos.
7) también válido para la versión "Cabezal remoto"
8) Esta restricción es válida si se han seleccionado al mismo tiempo las siguientes opciones de la estructura de pedido del producto: 030 ("Indicador,
Operación") = C ("SD02") o E ("SD03"); 040 ("Caja") = A ("GT19").
50 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Proceso
Rango de temperaturas de La temperatura máxima permitida en la conexión a proceso se determina mediante la versión de
proceso junta tórica pedida:
FMP51 FKM (Viton GLT 37559) –30 … +150 °C (–22 … +302 °F)
Con sondas no recubiertas, la temperatura del producto puede ser mayor, a condición de que no
se exceda la temperatura de proceso máxima especificada en la tabla anterior en la conexión a
proceso.
Sin embargo, a la hora de utilizar sondas de cable, la estabilidad del cable de la sonda se reduce
por los cambios estructurales a temperaturas superiores a 350 °C (662 °F).
Este rango puede ser reducido por la conexión a proceso seleccionada. Las clases de presión
(PN) especificadas sobre las bridas hacen referencia a una temperatura de referencia de 20 °C,
para bridas ASME 100 °F. Prestar atención a las dependencias de presión y temperatura.
Sírvase consultar las siguientes normas para mayor información sobre los valores de presión
permitidos para temperaturas más elevadas:
• EN 1092-1: 2007 Tab. G.4.1-x
En lo que concierne a sus propiedades de estabilidad térmica, los materiales 1.4435 y 1.4404
están agrupados bajo el ítem 13E0 de la norma EN 1092-1: 2007 Tab. G.3.1-1. La
composición química de ambos materiales puede ser idéntica.
• ASME B 16.5a - 2013 Tab. 2-2.2 F316
• ASME B 16.5a - 2013 Tab. 2.3.8 N10276
• JIS B 2220
Expansión de las sondas de Alargamiento mediante aumento de la temperatura de 30 °C (86 °F) a 150 °C (302 °F): 2 mm / m
cable mediante temperatura longitud del cable
Endress+Hauser 51
Levelflex FMP51 Modbus
Construcción mecánica
Dimensiones Dimensiones del compartimento de la electrónica
R110 98 (3.86)*
78 (3.07) 90 (3.54)
07)
(4.
3.5
146 (5.75)
ø108.5 (4.27)
142 (5.59)
115.25 (4.54)
ø10
A0011666
R110
99 (3.9)*
78 (3.07) 90 (3.54)
)
.17
6 (4
144 (5.67)
ø106 (4.17)
ø10
113.5 (4.47)
A0011346
R110 98 (3.86)*
78 (3.07) 90 (3.54)
07)
(4.
ø112 (4.41)
145.5 (5.73)
3.5
141.5 (5.57)
ø108.5 (4.27)
ø10
61 (2.4)
A0020751
52 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
A B
ø42...60
(1.65...2.36)
52 (2)
122 (4.8) 127...140
161 (6.34) (5...5.51)
162...175
(6.38...6.89)
(3.4)
(2.8)
86
70
A0014793
En el caso del equipo de versión "Cabezal remoto" (véase característica 060 de la estructura de
pedido), la abrazadera de fijación está incluida en el alcance de suministro. Si fuera necesario,
puede pedirse también por separado como accesorio (código de producto 71102216).
122(4.8)
(2.05)
52
15 (0.6)
ø10
(0. .2
4)
(2.4)
61
43 (1.7)
ø82.5
(3.25)
A0023856
17 Pieza de conexión para la sonda remota; dimensiones: mm (pulgadas); Longitud del cable de conexión:
según pedido
Endress+Hauser 53
Levelflex FMP51 Modbus
(0.98)
25
(2.72)
SW36
69
AF36
R G¾
NPT¾
E F G H
ø4 (0.16) ø4 (0.16)
ø8 (0.31) ø22 (0.87)
LN
150 (5.91)
20 (0.79)
12 (0.47)
4 (0.16)
2 (0.08)
A0012645
54 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
B C D
78 (3.1)
78 (3.1)
78 (3.1)
(0.98)
(1.02)
25
26
SW55 SW55
AF55 AF55
R
G1½ NPT1½
I J K L M N
(1.54)
39
SW10
AF10 SW14
SW10 AF14
AF10 SW10 ø16 (0.63)
ø4 (0.16) AF10
1000 (39.4)
LN
500 (19.7)
ø4 (0.16) SW14
AF14
ø12 (0.47)
40 (1.57)
SW14
AF14
2.2 (0.09)
min. 50 (1.97)
max. 551 (21.7)
max. 1051 (41.4)
150 (5.91)
20 (0.79)
12 (0.47)
4 (0.16)
P
9 (0.35)
Q Q
S
Endress+Hauser 55
Levelflex FMP51 Modbus
OA Disco de centrado de varilla 316L diámetro tubo DN80/3" + DN100/4" S = 4 mm (0,16 in) T = 75 mm (2,95 in)
OB Disco de centrado de varilla 316L diámetro tubo DN50/2" + S = 4 mm (0,16 in) T = 45 mm (1,77 in)
DN65/2-1/2"
OC Disco de centrado de cable 316L diámetro tubo DN80/3" + DN100/4" S = 4 mm (0,16 in) T = 75 mm (2,95 in)
OD Estrella de centrado para varilla, de PEEK; medición de la interfase; S = 7 mm (0,28 in) T = 48 … 95 mm (1,9 … 3,7 in)
diámetro de tubería DN50/2" + DN100/4"
OE Estrella de centrado para varilla, de PFA; medición de la interfase; P = 10 mm (0,39 in) Q = 37 mm (1,46 in)
diámetro de tubería DN40/1-1/2" + DN50/2"
OK Contrapeso de centrado de cable, 316L, para DN50/2" 60 mm (2,4 in) 45 mm (1,77 in)
OL Contrapeso de centrado de cable, 316L, para DN80/3" 30 mm (1,18 in) 75 mm (2,95 in)
OM Contrapeso de centrado de cable, 316L, para DN100/4" 30 mm (1,18 in) 95 mm (3,7 in)
M40
8 (0.31)
A0035223
56 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Tolerancia admisible [mm -5 (-0,2) -10 (-0,39) -20 (-0,79) -30 (-1,18)
(in)]
Sondas de cable
Tolerancia admisible [mm -10 (-0,39) -20 (-0,79) -30 (-1,18) -40 (-1,57)
(in)]
Rugosidad de la superficie de Ra = 3,2 μm; se encuentran disponibles a pedido niveles inferiores de rugosidad de la superficie.
las bridas recubiertas de
Este valor es válido para bridas con "Aleación C>316/316L"; véase la estructura de pedido del
Aleación C producto, característica 100 "Conexión a proceso". Para otras bridas la rugosidad de la superficie
coincide con aquella de la brida estándar correspondiente.
Acortar sondas Si fuera necesario, las sondas se pueden acortar. A la hora de hacer esto, se debe tomar en cuenta lo
siguiente:
Endress+Hauser 57
Levelflex FMP51 Modbus
Peso Caja
Parte Peso
Sonda de cable 4 aprox. 0,1 kg/m longitud de Sonda coaxial aprox. 1,2 kg/m longitud de
mm sonda sonda
Sensor aprox. 1,2 kg + peso de la brida Sonda de varilla aprox. 1,1 kg/m longitud de
16 mm sonda
Sonda de cable 4 aprox. 0,1 kg/m longitud de Sonda coaxial aprox. 3,0 kg/m longitud de
mm sonda sonda
58 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
5.2
6
5.1
7
4 3 9 8
A0013788
5.1 Conector tapón, prensa cable, adaptador o • Conector tapón, en función de la versión del dispositivo:
conector (en función de la versión del • PE
dispositivo) • PBT-GF
• Prensa cable: 316L (1.4404) o latón niquelado
• Adaptador: 316L (1.4404/1.4435)
• Junta: EPDM
• Conector M12: Latón niquelado 1)
• Conector 7/8": 316 (1.4401) 2)
5.2 Conector tapón, prensa cable o adaptador • Conector tapón: 316L (1.4404)
(en función de la versión del dispositivo) • Prensa cable: 316L (1.4404) o latón niquelado
• Adaptador: 316L (1.4404/1.4435)
• Junta: EPDM
6 Conector tapón o enchufe M12 (en función • Conector tapón: 316L (1.4404)
de la versión del dispositivo) • Enchufe M12: 316L (1.4404)
Endress+Hauser 59
Levelflex FMP51 Modbus
5.2
6
5.1
7
4 9 8
A0013788
1 Caja PBT
5.1 Conector tapón, prensa cable, adaptador o • Conector tapón, en función de la versión del dispositivo:
conector (en función de la versión del • PE
dispositivo) • PBT-GF
• Prensa cable, en función de la versión del dispositivo:
• Latón niquelado (CuZn)
• PA
• Adaptador: 316L (1.4404/1.4435)
• Junta: EPDM
• Conector M12: Latón niquelado 1)
• Conector 7/8": 316 (1.4401) 2)
5.2 Conector tapón, prensa cable o adaptador • Conector tapón, en función de la versión del dispositivo:
(en función de la versión del dispositivo) • PE
• PBT-GF
• Acero niquelado
• Prensa cable, en función de la versión del dispositivo:
• Latón niquelado (CuZn)
• PA
• Adaptador: 316L (1.4404/1.4435)
• Junta: EPDM
6 Conector tapón o enchufe M12 (en función • Conector tapón: Latón niquelado (CuZn)
de la versión del dispositivo) • Enchufe M12: GD-Zn niquelado
60 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
5.2
6
5.1
7
4 3 9 8
A0013788
5.1 Conector tapón, prensa cable, adaptador o • Conector tapón, en función de la versión del dispositivo:
conector (en función de la versión del • PE
dispositivo) • PBT-GF
• Prensa cable, en función de la versión del dispositivo:
• Latón niquelado (CuZn)
• PA
• Adaptador: 316L (1.4404/1.4435)
• Junta: EPDM
• Conector M12: Latón niquelado 1)
• Conector 7/8": 316 (1.4401) 2)
5.2 Conector tapón, prensa cable o adaptador • Conector tapón, en función de la versión del dispositivo:
(en función de la versión del dispositivo) • PE
• PBT-GF
• Acero niquelado
• Prensa cable, en función de la versión del dispositivo:
• Latón niquelado (CuZn)
• PA
• Adaptador: 316L (1.4404/1.4435)
• Junta: EPDM
6 Conector tapón o enchufe M12 (en función • Conector tapón: Latón niquelado (CuZn)
de la versión del dispositivo) • Enchufe M12: GD-Zn niquelado
Endress+Hauser 61
Levelflex FMP51 Modbus
62 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Materiales: Conexión a Las bridas y conexiones a proceso roscadas DIN/EN suministradas se fabrican en acero
proceso inoxidable conforme a la norma AISI 316L (DIN/EN número de material 1.4404 o 1.4435). En
lo que concierne a sus propiedades de estabilidad térmica, los materiales 1.4404 y 1.4435 están
agrupados bajo el ítem 13E0 de la Tabla 2007 de la norma EN 1092-1. G.3.1-1. La composición
química de ambos materiales puede ser idéntica.
Levelflex FMP51
2
2 ASME: 316/316L
1.1 2
1.1 1.1 EN: 316L (1.4404)
JIS: 316L (1.4435)
3 3 3 3 3 Cerámica Al2O3 99,7 %
3 4
A0013850 A0013852 A0013849 A0013854 A0013910
Endress+Hauser 63
Levelflex FMP51 Modbus
4 mm Nú
12,7 Rosca Rosca Materiales
4 mm (1/6") con 8 mm Rosca m.
mm (1/2") G1-1/2 G1-1/2
(1/6") disco de (1/3") G3/4
Aleación C Aleación C 316L
centrado
Levelflex FMP51
Sonda de varilla
Nú
12 mm (1/2") 16 mm (2/3") Materiales
m.
316L divisible
1 316L (1.4404)
1
12
11
A0013860 A0013861
64 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Materiales: Abrazadera de
fijación
12
12
11
10
A0015143
Tornillo/tuercas A4-70
Endress+Hauser 65
Levelflex FMP51 Modbus
Materiales: adaptador y
cable para sensor remoto
4 3
A0021722
1 Cable FRNC
Tornillo A4-70
66 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Materiales: Cubierta
protección contra intemperie 1
2
3
7 4
5
6
A0015473
No Parte: material
6 Borne de tierra
• Tornillo: A4
• Arandela de presión: A4
• Clamp: 316L (1.4404)
• Soporte: 316L (1.4404)
7 • Arandela: A4
• Tornillo con cabeza cilíndrica: A4-70
Endress+Hauser 67
Levelflex FMP51 Modbus
Operatividad
Concepto operativo Estructura de menú para tareas específicas de usuario
• Puesta en marcha
• Operaciones
• Diagnóstico
• Nivel de experto
Idiomas operativos
• English
• Deutsch
• Français
• Español
• Italiano
• Nederlands
• Portuguesa
• Polski
• русский язык (Russian)
• Svenska
• Türkçe
• 中文 (Chinese)
• 日本語 (Japanese)
• 한국어 (Korean)
• Bahasa Indonesia
• tiếng Việt (Vietnamese)
• čeština (Czech)
La característica 500 en la estructura de pedido del producto determina cuáles de estos idiomas
están presentes en la entrega.
Puesta en marcha rápida y segura
• Asistente interactivo con interfaz gráfica para fácil puesta en marcha mediante FieldCare/
DeviceCare
• Guía de menú con breves resúmenes explicativos de las funciones de los distintos parámetros
• Operación estandarizada en el dispositivo y en el software de configuración
Unidad de almacenamiento de datos (HistoROM) integrada
• Permite la transferencia de la configuración cuando se cambian módulos electrónicos
• Registra hasta 100 mensajes de evento en el equipo
• Registra hasta 1000 valores medidos en el equipo
• Guarda la curva de señal en la puesta en marcha que puede utilizarse más tarde como referencia.
Con diagnósticos eficaces se aumenta la fiabilidad de la medición
• Información sobre medidas correctivas integrada en forma de textos sencillos
• Diversas opciones de simulación y funciones opcionales de registro en línea
68 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
A0032219 A0032221
Temperaturas ambientes admisibles para el indicador: –20 … +70 °C (–4 … +158 °F)
La legibilidad de la pantalla del visualizador puede verse mermada a temperaturas fuera de
rango.
Se puede acceder también a los elementos de configuración cuando el equipo está en una
zona peligrosa
Endress+Hauser 69
Levelflex FMP51 Modbus
A0032215
4
5
6
! 4-
Fiewire
ld
Mo bus
[30 dbus
]
ope Sp
n 713are p
+)
1 723 art
=
A(
29V
91
-)
B(
3
GN
5...
4
10.
2 5
+
1 -
RS485 2
USB
10.5 - 29VDC !
3
A0035158
70 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
1
A0032466
Endress+Hauser 71
Levelflex FMP51 Modbus
Certificados y homologaciones
Las certificados y homologaciones actualmente disponibles pueden recuperarse a través del
configurador de productos.
Marca CE El sistema de medición cumple con los requisitos legales de las directrices CE aplicables. Dichas
disposiciones figuran en la "Declaración de conformidad" CE correspondiente, junto con los
estándares aplicados.
El equipo ha pasado las correspondientes verificaciones e incorpora la marca CE.
RoHS El sistema de medición cumple las restricciones sobre sustancias de la Directiva sobre Restricciones a
la Utilización de Sustancias Peligrosas 2011/65/EU (RoHS 2).
Marca RCM-Tick El producto suministrado o el sistema de medición cumple los requisitos de las autoridades
australianas para comunicaciones y medios de comunicación ACMA (Australian Communications
and Media Authority) para integridad de red, interoperabilidad, características de rendimiento, así
como las normativas sobre seguridad y salud. En este aspecto especialmente, se cumplen las
disposiciones de las normativas sobre compatibilidad electromagnética. Los productos incorporan la
etiqueta con la marca RCM-Tick en la placa de características.
A0029561
Certificación Ex El equipo está certificado como equipo apto para ser utilizado en zonas clasificadas como peligrosas y
las instrucciones de seguridad correspondientes se encuentran en el documento independiente
"Instrucciones de seguridad" (XA). En la placa de identificación se hace referencia a este documento.
Doble sello conforme a Los equipos han sido diseñados según la norma ANSI/ISA 12.27.01 como equipos con sello dual, lo
ANSI/ISA 12.27.01 que permite al usuario renunciar al uso y ahorrar el coste de instalación de juntas de proceso
secundarias externas en el conducto tal y como requieren las secciones de sellado de proceso de las
normas ANSI/NFPA 70 (NEC) y CSA 22.1 (CEC) Estos instrumentos cumplen la práctica de
instalación en Norteamérica y proporcionan una instalación muy segura y económica para
aplicaciones presurizadas con fluidos peligrosos.
Se puede encontrar mayor información en las Instrucciones de seguridad (XA) del dispositivo
correspondiente.
NACE MR 0175 / ISO 15156 • Los materiales metálicos en contacto con el producto (excepto los cables) cumplen los requisitos de
la norma NACE MR 0175 / ISO 15156.
• Declaración de conformidad: véase estructura de pedido del producto, característica 580, opción JB.
NACE MR 0103 • Los materiales metálicos en contacto con el producto (excepto los cables) cumplen los requisitos de
la norma NACE MR 0103 / ISO 17495.
• El certificado de conformidad se basa en la norma NACE MR 0175.
Se han realizado ensayos de dureza y corrosión intercristalina, y se ha realizado el tratamiento
térmico (solución recocida). Por lo tanto, los materiales utilizados cumplen los requisitos de la
norma NACE MR 0103 / ISO 17495.
• Declaración de conformidad: véase estructura de pedido del producto, característica 580, opción JE.
72 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
ASME B31.1 y B31.3 • Las dimensiones, materiales de construcción, las escalas de presión / temperatura y las marcas de
identificación del dispositivo cumplen con los requisitos de AMSE B31.1 y ASME B31.3
• Declaración de conformidad: véase estructura de pedido del producto, característica 580, opción
KV.
Equipos de presión con Los instrumentos de presión con una brida y rosca que no tienen una caja presurizada no entran
presión permitida dentro del alcance de la Directiva sobre equipos a presión, independientemente de la presión máxima
≤ 200 bar (2 900 psi) permitida.
Motivos:
Según el Artículo 2, punto 5 de la Directiva de la UE 2014/68/EU, los accesorios de presión se
definen como "los dispositivos con fines operativos cuya cubierta esté sometida a presión".
Si un equipo de presión no incorpora una cubierta sometida a presión (sin cámara de presión propia
identificable), no existe ningún accesorio de presión presente dentro de la definición estipulada por
la Directiva.
Telecomunicaciones Cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC para un radiador involuntario. Todas las sondas
satisfacen los requisitos que deben cumplir los dispositivos digitales Clase A.
Además, todas las sondas en depósitos metálicos, así como las sondas coaxiales satisfacen los
requisitos que deben cumplir los dispositivos digitales Clase B.
Homologación CRN Algunas versiones de los dispositivos tienen una homologación CRN. Los dispositivos cuentan con la
homologación CRN si cumplen con éstas dos condiciones:
• El dispositivo cuenta con una aprobación CSA o FM (Estructura de pedido del producto:
Característica 010 "Aprobación")
• El dispositivo cuenta con una conexión a proceso aprobada por CRN de acuerdo con la siguiente
tabla.
AEJ NPS 1-1/2" Cl. 150 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
AEM NPS 1-1/2" Cl. 150, brida de AlloyC>316/316L conforme a ASME B16.5
AFJ NPS 2" Cl. 150 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
AFM NPS 2" Cl. 150, brida de AlloyC>316/316L conforme a ASME B16.5
AGJ NPS 3" Cl. 150 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
AGM NPS 3" Cl. 150, brida de AlloyC>316/316L conforme a ASME B16.5
AHJ NPS 4" Cl. 150 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
AJJ NPS 6" Cl. 150 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
AKJ NPS 8" Cl. 150 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
AQJ NPS 1-1/2" Cl. 300 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
AQM NPS 1-1/2" Cl. 300, brida de AlloyC>316/316L conforme a ASME B16.5
ARJ NPS 2" Cl. 300 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
ARM NPS 2" Cl. 300, brida de AlloyC > 316/316L conforme a ASME B16.5
ASJ NPS 3" Cl. 300 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
ASM NPS 3" Cl. 300, brida de AlloyC > 316/316L conforme a ASME B16.5
ATJ NPS 4" Cl. 300 RF, brida de 316/316L ASME B16.5
Endress+Hauser 73
Levelflex FMP51 Modbus
74 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Documentación del producto En la opción I7, "Documentación del producto en soporte impreso" de la característica 570, "Servicios",
en papel de la estructura de pedido del producto es posible cursar pedidos para obtener copias impresas de
informes de comprobación, declaraciones y certificados sobre materiales. Las impresiones se
incluirán en la entrega del producto.
Endress+Hauser 75
Levelflex FMP51 Modbus
76 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
A
1 1
2 2
LN
B
3 3
C
A0021843
Posición del primer punto • FMP51/FMP52/FMP54 sin compensación de la fase gas/ A = 350 mm (13,8 in) A = 350 mm (13,8 in)
de medición FMP55:
A = 350 mm (13,8 in)
• FMP54 con compensación de la fase gas, Lref =
300 mm (11 in):
A = 600 mm (23,6 in)
• FMP54 con compensación de la fase gas, Lref =
550 mm (21 in):
A = 850 mm (33,5 in)
Posición del segundo en el centro entre el en el centro entre el primer y tercer en el centro entre el en el centro entre el
punto de medición primer y tercer punto de punto de medición primer y tercer punto de primer y tercer punto de
medición medición medición
Posición del tercer punto medida desde el extremo medida desde el extremo superior medida desde el extremo medida desde el extremo
de medición inferior de la sonda: de la sonda: inferior de la sonda: superior de la sonda:
C = 250 mm (9,84 in) A+B = 5 750 mm (226 in) C = 500 mm (19,7 in) A+B = 5 500 mm (217 in)
Endress+Hauser 77
Levelflex FMP51 Modbus
Rango de medición B ≥ 400 mm (15,7 in) B ≥ 400 mm (15,7 in) B ≥ 400 mm (15,7 in) B ≥ 400 mm (15,7 in)
mínimo
Longitud mínima de la LN ≥ 1 000 mm (39,4 in) LN ≥ 1 000 mm (39,4 in) LN ≥ 1 250 mm (49,2 in) LN ≥ 1 250 mm (49,2 in)
sonda
• En el caso de las sondas de varilla y de cable, la prueba de linealización se realiza con todo el
equipo.
• Para las sondas de varilla divisibles se utiliza una sonda referencia en remplazo de la original.
• En el caso de la sonda coaxial, la electrónica se conecta con una sonda de referencia y se
realiza con esta configuración la prueba de linealización.
• La linealización se verifica en condiciones de referencia.
Posición del marcado del punto Debe seleccionarse en las especificaciones adicionales:
de medición • Placa de etiqueta de acero inoxidable
• Etiqueta de papel autoadhesiva
• Etiqueta/placa suministrada
• ETIQUETA RFID
• ETIQUETA RFID + Placa de etiqueta de acero inoxidable
• ETIQUETA RFID + Etiqueta de papel autoadhesiva
• ETIQUETA RFID + Etiqueta/placa suministrada
78 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Accesorios
Accesorios específicos según Cubierta protección contra intemperie
el equipo
Accesorio Descripción
222 (8.74)
A0015466
4)
38
35°
65°
(6.1
156
A0015472
característica
La cubierta protección intemperie puede pedirse también junto con el instrumento (estructura de pedido,
620 "Accesorio adjunto", opción PB "Cubierta contra intemperie").
Otra posibilidad es pedirla por separado como un accesorio; código de producto 71162242.
Endress+Hauser 79
Levelflex FMP51 Modbus
Accesorio Descripción
Abrazadera de fijación A B
para el compartimento de
la electrónica
ø42...60
(1.65...2.36)
52 (2)
122 (4.8) 127...140
161 (6.34) (5...5.51)
162...175
(6.38...6.89)
(3.4)
(2.8)
86
70
A0014793
En el caso del equipo de versión "Cabezal remoto" (véase característica 060 de la estructura de pedido), la abrazadera
de fijación está incluida en el alcance de suministro. Si fuera necesario, puede pedirse también por separado como
accesorio (código de producto 71102216).
80 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Accesorio Descripción
A0013586
Levelflex
El kit de montaje puede pedirse también directamente con el equipo (véase la
estructura de pedido del producto, característica 620 "Accesorio
adjunto", opción PG "Kit de montaje, aislado, cable").
Endress+Hauser 81
Levelflex FMP51 Modbus
Estrella de centrado
Accesorios Descripción
7 (0.28)
FMP51 10 (0.39)
3)
.6
(0
6
ø1
< 50 (1.97)
ø48 (1.89)
ø75 (2.95)
ø95 (3.74)
A0014576
Sila lasalida
estrella de centrado se utiliza en un bypass, debe situarse por debajo de
inferior del bypass. Esto debe tenerse en cuenta a la hora de elegir la
longitud de la sonda. En general, la estrella de centrado no debe montarse
más de 50 mm (1,97") por encima del extremo de la sonda. Se recomienda no
utilizar la estrella de centrado de PEEK dentro del rango de medida de la
sonda de varilla.
82 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Accesorios Descripción
10 (0.39)
• 16,4 mm (0,65 in)
• 37 mm (1,46 in)
apto para
FMP51
A: ø16.4 (0.65)
B: ø37 (1.46)
A0014577
equipo
La estrella de centrado de PFA puede pedirse también directamente con el
(Levelflex estructura de pedido del producto, característica 610
"Accesorios montados", opción OE).
Endress+Hauser 83
Levelflex FMP51 Modbus
Accesorios Descripción
5,5 (0.22)
⌀
48 … 95 mm
(1,9 … 3,7 in) Ø4 (0.16)
apto para
FMP51
)
)
.2
89
(1.
(0
48
5
Ø
Ø75 (2.95)
Ø9
5(
3.7
4)
A0035182
84 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Contrapeso de centrado
Accesorios Descripción
Contrapeso de centrado 0°
316L 12
45 mm (1,77 in)
apto para
FMP51
Ø20 (0.79)
Ø30 (1.18)
12 (0.47)
60 (2.36)
Ø5,5 (0.22)
12 (0.47)
Ø11 (0.43)
Ø45 (1.77)
A0038923
(Levelflex
El contrapeso de centrado puede pedirse también directamente con el equipo
estructura de pedido del producto, característica 610 "Accesorios
montados", opción OK (para tubería DN50/2")).
Endress+Hauser 85
Levelflex FMP51 Modbus
Accesorios Descripción
Contrapeso de centrado 0°
316L 12
• 75 mm (2,95 in)
• 95 mm (3,7 in)
apto para
FMP51
Ø20 (0.79)
ØA
12 (0.47)
Ø30 (1.18)
30 (1.18)
12 (0.47)
Ø5,5 (0.22) Ø8 (0.31)
11 (0.43)
ØB
A0038924
(Levelflex
El contrapeso de centrado puede pedirse también directamente con el equipo
estructura de pedido del producto, característica 610 "Accesorios
montados", opción OL (para tubería DN80/3") o OM (para tubería
DN100/4")).
86 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Accesorios Descripción
Visualizador remoto
FHX50
2.
1.
4.
3.
A0019128
• Material:
• Plástico PBT
• 316L/1.4404
• Aluminio
• Grado de protección: IP68 / NEMA 6P e IP66 / NEMA 4x
• Apto para módulos de indicación:
• SD02 (pulsadores)
• SD03 (control táctil)
• Cable de conexión:
• Cable suministrado con equipo hasta 30 m (98 ft)
• Cable estándar proporcionado por el cliente hasta 60 m (196 ft)
• Rango de temperatura ambiente: –40 … 80 °C (–40 … 176 °F)
• SiFHX50"
se desea trabajar con el indicador remoto, es necesario cursar pedido de la versión "Preparado para el indicador
(característica 030, versión L o M). Para el indicador FHX50, es necesario seleccionar la opción A:
"Preparado para el indicador FHX50" en el ítem 050, "Versión del equipo de medición".
• Si en origen no se ha cursado pedido de la versión de equipo "Preparado para el indicador FHX50" y se desea
acoplar un indicador FHX50, al cursar pedido del indicador FHX50 es necesario seleccionar la opción B: "No
preparado para el indicador FHX50" en la característica 050, "Versión del equipo de medición", de la estructura de
pedido del producto. En este caso, se suministrará un kit de ajuste para el equipo con la interfaz FHX50. El kit
puede usarse para preparar el equipo a fin de que pueda emplearse la interfaz FHX50.
con
Para transmisores con aprobación, puede estar restringido el uso del FHX50. Un dispositivo solo puede ser adaptado
el FHX50 si la opción L o M ("Preparado para FHX50") figura en Especificaciones básicas, opción 4 "Indicador,
operación" en las Instrucciones de seguridad (XA) para el equipo.
Asimismo, preste atención a las Instrucciones de seguridad (XA) del FHX50.
Endress+Hauser 87
Levelflex FMP51 Modbus
Gestor gráfico de datos El gestor gráfico de datos Memograph M proporciona información sobre todas las
Memograph M variables relevantes del proceso. Registra correctamente valores medidos,
monitoriza valores de alarma y analiza puntos de medición. Los datos se guardan
en la memoria interna de 256 MB y también en tarjeta SD o lápiz USB.
Manual
Para detalles consúltese el documento de información técnica TI00133R y el
de instrucciones BA00247R
88 Endress+Hauser
Levelflex FMP51 Modbus
Documentación
Documentación estándar Levelflex FMP51
Instrucciones de seguridad Según las certificaciones pedidas para el equipo, se suministran las siguientes instrucciones de
(XA) seguridad (XA) con el mismo. Forma parte del manual de instrucciones.
Característica 010, "Certificado", de la estructura de pedido del Característica 020, "Fuente de alimentación; Instrucciones de
código de producto Salida", de la estructura del producto seguridad
CC CSA C/US XP Cl. I, Div. 1, Grupos A-D M a 4 hilos, Modbus RS485 XA01700F
C3 CSA C/US XP Cl. I, II, III, Div. 1, Grupos A-G; Clase I, AEx d M a 4 hilos, Modbus RS485 XA01700F
[ia] IIC/ Ex d [ia] IIC; Clase I, Div. 2, Grupos A-D
Endress+Hauser 89
Levelflex FMP51 Modbus
Patentes
Este producto puede estar protegido por al menos una de las siguientes patentes.
Hay además otras patentes más pendientes.
5.827.985 ---
5.884.231 ---
5.973.637 ---
6.140.940 ---
6.481.276 ---
6.640.628 ---
6.691.570 ---
6.847.214 ---
7.441.454 ---
7.477.059 ---
7.965.087 ---
90 Endress+Hauser
[Link]