Reto aceptado: Conocer las reglas gramaticales básicas del árabe
No cabe duda de que el árabe puede ser increíblemente complejo. De hecho, hay
lingüistas que dedican toda su vida profesional al estudio de las reglas
gramaticales árabes.
No cabe duda de que el árabe puede ser increíblemente complejo. De hecho, hay
lingüistas que dedican toda su vida profesional al estudio de las reglas
gramaticales árabes.
Pero no tiene por qué ser abrumador desde el principio. Independientemente de cómo
elijas aprender un idioma -con un profesor de árabe online o acudiendo a una
escuela de idiomas-, debes centrarte en los principios básicos y los patrones
gramaticales que te ayudarán a comunicarte.
Sigue leyendo para aprender las reglas gramaticales del árabe y descubrir más sobre
el orden de las palabras, el género, los plurales, las estructuras oracionales
básicas y otros elementos de esta lengua.
¿Qué es la gramática árabe y por qué es importante?
El árabe se lee (y se escribe) de derecha a izquierda, y la mayoría de las palabras
árabes se forman a partir de una «raíz» compuesta por tres o cuatro consonantes.
Los diferentes tipos de palabras y conjugaciones verbales se hacen añadiendo
consonantes y vocales a la raíz.
He aquí un ejemplo con la palabra «( »كتبlibros), que puede modificarse añadiendo
letras o, de forma aún más leve, utilizando marcas vocales cortas.
كتب
libro sustantivo كتاب
(él/ella) escribe Verbo يكتب
escrito participio مكتوب
¿Existe un orden de palabras definido en árabe?
No. El árabe no puede definirse fácilmente en términos de orden de las palabras, ya
que técnicamente todas las combinaciones de verbo, objeto y sujeto son posibles. Se
podría decir que es verbo-sujeto-objeto (VSO) por defecto, pero otras opciones
pueden ayudar a enfatizar el sujeto o el objeto, que es lo que ocurre con la voz
pasiva en inglés.
Una mejor manera de pensar en el orden de las palabras en árabe es observar los dos
tipos principales de oraciones.
La primera se denomina oración nominal, es decir, comienza con una «»إسم.
El otro tipo es una frase verbal -y lo has adivinado- comienza con una فعل.
Tipos de frases
fue el niño a la tienda جملة فعلية
Frase verbal
ذهب الولد إلى السوق
El niño fue a la tienda جملة إسمية
Frase nominal
الولد ذهب إلى السوق
El uso del género en árabe
Todos los sustantivos tienen género en árabe, y no hay palabras neutras. Las
palabras femeninas pueden ser bastante fáciles de detectar ya que suelen terminar
en «»ة
Sustantivos de género
El árbol (f) الشجرة
La luna (m) القمر
En árabe, como en español, los adjetivos cambian para reflejar el género del
sujeto:
Adjetivos de género
El gran (f) árbol (f) الشجرة الكبيرة
La gran (m) luna (m) القمر الكبير
Pluralidad y definición
El árabe estándar moderno tiene sustantivos simples y plurales, así como duales.
Los duales se refieren exactamente a dos, mientras que los plurales se refieren a
tres o más.
Pluralidad
El árbol (f) الشجرة
Los árboles (2) الشجرتين
Los árboles (+3) الأشجر
Al igual que con el género, los adjetivos también siguen la pluralidad y la
definición del sujeto.
Adjetivos
Un gran árbol شجرة كبيرة
Los grandes (2) árboles (2) الشجرتين الكبيرتين
Los grandes (3) árboles (3) الأشجار الكبار
Tiempos verbales
El árabe tiene tiempos pasados, presentes y futuros. Se enriquecen con modos como
el subjuntivo, el indicativo y el imperativo. En árabe no existe el tiempo
perfecto, lo que significa que a veces las frases pueden ser más largas y complejas
para transmitir un mensaje.
Tiempos
El niño fue a la tienda Pasado ذهب الولد إلى السوق
El niño va a la tienda Presente يذهب الولد إلى السوق
El niño irá a la tienda Futuro سوف يذهب الولد إلى السوق
El pasado se forma añadiendo un sufijo de género específico al verbo. Esto también
se ve afectado por la pluralidad.
( ذهبfue) ( الولدel chico) ( إلىa) ( السوقla tienda)
El presente necesita un prefijo para el género, con la adición de un sufijo para la
pluralidad.
( ذهبfue) ( الولدel chico) ( إلىa) ( السوقla tienda)
El futuro simple es la palabra «»سوف, que se traduce como «will» en inglés, seguida
del verbo en presente.
( ذهبfue) ( الولدel chico) ( إلىa) ( السوقla tienda)
Categorías de palabras en árabe
Veamos los sustantivos y adjetivos árabes, los pronombres, los verbos, las
preposiciones, los artículos, los adverbios y las partículas.
Hay tres categorías principales de palabras en árabe: «ism», «fi’l» y «‘harf». Esta
última se refiere a cualquier palabra que no pueda transmitir un significado de
forma aislada.
Sustantivos, pronombres, adjetivos y adverbios « إسمismo»
Verbos “ فعلfi’l”
Preposiciones, prefijos y conjunciones « حرفharf»
Sustantivos
Dentro de la amplia categoría de « »إسمhay sustantivos, pronombres, adjetivos y
adverbios. En árabe, el sustantivo va antes del adjetivo:
El coche pequeño السيارة الصخيرة
Los adverbios árabes suelen ir precedidos de la partícula /b/, que puede traducirse
aproximadamente como «con».
Ella camina rápido تمشي بسرعة
Al igual que en el caso del español, los pronombres de sujeto suelen suprimirse
porque la conjugación del verbo indica el sujeto. Sin embargo, podemos utilizarlos
para enfatizar.
Yo juego al fútbol (con un pronombre) أنا ألعاب كرة القدم
Juego al fútbol (sin un pronombre) ألعاب كرة القدم
Verbos
Los verbos deben conjugarse según el género y la pluralidad del sujeto.
Una cosa que hay que tener en cuenta es que la conjugación puede ser tan sencilla
como cambiar los «harakat» (signos vocales cortos) al final de la palabra.
El niño lee el libro يقرأ الولد الكتاب
Los (2) chicos leen el libro يقران الولدان الكتاب
La chica lee el libro تقرأ البنت الكتب
Así que, como puedes ver, con los verbos árabes, los cambios pueden producirse al
principio de la palabra, no sólo al final como es habitual en idiomas como el
español.
En el ejemplo anterior, el género y el tiempo se muestran añadiendo un prefijo a la
palabra «leer». La pluralidad puede demostrarse añadiendo un sufijo a la misma
palabra. Así que se convertiría en «los (2) chicos leen» añadiendo una sola letra.
Partículas
Las partículas incluyen cosas como pronombres, preposiciones, conjunciones y
artículos. Hay relativamente pocas partículas en árabe, en total, hay unas 80. En
árabe, algunas partículas son una sola letra que se une a la palabra como prefijo:
Escribí con el bolígrafo كتبت بالقلم
Los pronombres posesivos son sufijos.
Mi bolsa حقيبتي
Tu bolsa حقيبتك
Su bolsa حقيبتها
Al igual que los pronombres de objeto.
Ella te dijo قالتلك
Ella les dijo قالتلهم
Estructura básica de la frase: Declaraciones y preguntas
Declaraciones
Los enunciados se forman utilizando el sujeto o un pronombre sujeto, seguido de un
adjetivo o una preposición y un sustantivo.
Tengo hambre أنا جائع
El tiempo es frío الجو بارد
Son de Argelia انهم من الجزائر
Preguntas
Las palabras interrogativas se añaden a un enunciado y, a diferencia de lo que
ocurre en español, no hay inversión al formar una pregunta.
Hay preguntas de quién ()من, de qué ()ماذا, de dónde ()أين, de por qué ( )لماذاy
preguntas que dan una respuesta de sí o no (هل, la partícula «)»ا
Ella es feliz هي سعيدة
¿Es feliz? هل هي سعيدة؟
¿Dónde está el colegio? أين المدرسة؟
¿Qué has dicho? ماذا قلت؟
¡Prepárate para explorar las reglas gramaticales del árabe!
Hay muy poca ambigüedad en la gramática árabe porque las reglas están claramente
definidas. La dificultad radica en lo insignificantes que son algunas de las
diferencias; una marca vocálica corta al final de la palabra puede cambiar el
significado por completo. Por lo tanto, la atención y la corrección de la
pronunciación son muy importantes en el aprendizaje del árabe.
Buena suerte en tu misión de aprender árabe, seguro que es un reto, pero, sin duda,
uno que merece la pena.
Si te interesa trabajar con un profesor de árabe, echa un vistazo a los tutores de
árabe online en Preply que pueden ayudarte en tu viaje de aprendizaje del idioma.