Omni UM ES REVC Web
Omni UM ES REVC Web
ÍNDICE
Aspectos básicos 4
Procedimientos iniciales 8
Pantalla de estado de la cámara 16
Menús de la cámara 17
Modos de la cámara 20
Navegación por los menús Configuración 21
Modo Vídeo 22
Modo Foto 25
Modo Disparo múltiple 27
Modo Configuración 32
Protune 35
Transferencia de archivos a un ordenador 39
Archivos de Omni y software GoPro 40
Smart Remote 41
Batería 42
Mensajes importantes 46
Resolución de problemas 48
Servicio de atención al cliente 51
Marcas comerciales 51
Información normativa 51
ASPECTOS BÁSICOS ASPECTOS BÁSICOS
1
6
2
3
7
4 5
ASPECTOS BÁSICOS ASPECTOS BÁSICOS
1 9
2
9
3
1
4
1
11
12
6 13
7
8
6 7
PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES
AVISO: Tenga cuidado al manipular las tarjetas de memoria. Evite el La cámara principal controla todas las cámaras de la matriz en cuanto a:
contacto con líquidos, polvo y otras partículas. Como precaución, apague • Encender y apagar todas las cámaras
la cámara antes de insertar o retirar la tarjeta. Consulte las directrices del • Conectar con el Smart Remote para que se puedan controlar todas las
fabricante con respecto al uso en rangos de temperatura aceptables. cámaras de forma remota
• Mostrar el mensaje Array Ready (matriz lista) cuando el sistema esté
ADVERTENCIA: Tenga cuidado al usar la GoPro en su estilo de listo para el uso
vida activo. Sea consciente en todo momento del entorno para • Mostrar el mensaje Array Error (error de matriz) cuando alguna de las
evitar lesiones, tanto a usted mismo como a otras personas.
cámaras secundarias presente un error
Cumpla la normativa local al usar la cámara GoPro y sus
soportes y accesorios, incluida la normativa de privacidad,
que puede restringir su uso en determinados lugares.
8 9
PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES
10 11
PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES
e. Apriete los tornillos siguiendo un patrón en cruz. Suministro de energía al soporte con las baterías de las cámaras
4. Apriete los tornillos del panel. y carga en el soporte
5. Repita los pasos 3 a 6 con las demás cámaras. Con estas opciones, puede cargar las baterías de las cámaras sin
sacarlas del soporte.
SUMINISTRO DE ENERGÍA AL SOPORTE
Dispone de dos opciones para suministrar energía al soporte: alimentación • Con cables USB, conecte los puertos USB de las cámaras al
externa o baterías de las cámaras. concentrador USB (disponible en el paquete Omni Todo incluido).
• Use el conector de alimentación para conectar la fuente de
AVISO: No cambie de una fuente de alimentación a otra (de las baterías alimentación externa al cubo interior.
de las cámaras a la alimentación externa o viceversa) sin apagar antes las
cámaras. Si no respeta esta indicación, se podrían producir un apagado Las luces de estado de las cámaras se encienden durante la carga y se
inesperado, una grabación interrumpida o un comportamiento de apagan cuando se completa la carga.
Omni errático.
Suministro de energía al soporte con las baterías de las cámaras
Suministro de energía al soporte con alimentación externa y carga fuera del soporte
Para ampliar el tiempo de grabación, suministre energía al soporte con Con esta opción, debe retirar las cámaras del soporte.
una fuente de alimentación externa. 1. Inserte la batería en la cámara.
1. Asegúrese de que la batería de la unidad de energía externa
esté cargada.
2. Retire las cámaras del soporte.
3. Retire las baterías de las cámaras.
4. Coloque las cámaras en el soporte.
5. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación.
12 13
PROCEDIMIENTOS INICIALES PROCEDIMIENTOS INICIALES
Cuando cargue la batería con un ordenador, asegúrese de que el ENCENDIDO Y APAGADO DE TODAS LAS CÁMARAS EN LA MATRIZ
ordenador esté conectado a una fuente de alimentación. Si la luz de
estado de la cámara no se enciende, use un puerto USB distinto.
14 15
PANTALLA DE ESTADO DE LA CÁMARA MENÚS DE LA CÁMARA
Secuencia nocturna
Foto
Protune
16 17
MENÚS DE LA CÁMARA MENÚS DE LA CÁMARA
18 19
MODOS DE LA CÁMARA NAVEGACIÓN POR LOS MENÚS
CONFIGURACIÓN
La cámara HERO4 Black ofrece cuatro modos de cámara. Para cambiar
entre los distintos modos, presione el botón Encendido/Modo [ ]. Cada modo tiene su propio menú configuración. Siga las instrucciones
de abajo en la cámara o el Smart Remote para navegar por los menús
configuración.
Vídeo Grabe vídeos o vídeos secuenciales
Para obtener información sobre cómo conectar el Smart Remote a las
Foto Capture fotografías individuales cámaras HERO4 Black, consulte la Guía de usuario del Smart Remote,
disponible en [Link]/help.
Disparo
Captura una serie de fotos
múltiple PARA NAVEGAR POR LOS MENÚS CONFIGURACIÓN:
Ajuste la configuración general de 1. Compruebe que la cámara esté en el modo que desee. Para cambiar
Configuración
la cámara entre los distintos modos, presione el botón Encendido/Modo [ ].
2. Presione el botón Configuración/Etiquetar [ ] para abrir el menú
configuración correspondiente a ese modo.
3. Use el botón Encendido/Modo [ ] para cambiar entre los
distintos ajustes.
20 21
MODO VÍDEO MODO VÍDEO
El modo Video (vídeo) dispone de dos modos de captura: Video (vídeo) Si la tarjeta de memoria está llena o la batería está agotada, la cámara
o Time Lapse Video (vídeo secuencial). detiene automáticamente la grabación. El vídeo se guarda antes de que
la cámara se apague.
Modo de captura Descripción
CONFIGURACIÓN DE VÍDEO
Video (vídeo) El modo de captura que seleccione en Video (vídeo) determinará los
Captura un vídeo.
(predeterminado) ajustes que aparecerán en el resto del menú.
Crea un vídeo con fotogramas capturados a
Para obtener instrucciones sobre cómo cambiar estos ajustes, consulte
intervalos específicos. El Time Lapse Video
Time Lapse Video Navegación por los menús Configuración (página 21).
(vídeo secuencial) se captura sin sonido.
(vídeo secuencial)
Protune™ no está disponible en este modo CONSEJO PROFESIONAL: Para abrir el menú configuración
de captura. correspondiente al modo actual, presione el botón Configuración/
Etiquetar [ ].
GRABACIÓN DE UN VÍDEO
1. Compruebe que la cámara esté en el modo Video (vídeo). Si fuera
necesario, presione el botón Encendido/Modo [ ] para cambiar INTERVALO
al modo Video (vídeo).
2. Si fuera necesario, seleccione un modo de captura de vídeo distinto El ajuste Interval (intervalo) se aplica a Time Lapse Video (vídeo
(Video (vídeo) o Time Lapse Video (vídeo secuencial)): secuencial). El intervalo determina el espacio de tiempo que transcurre
a. Presione el botón Configuración/Etiquetar [ ] para abrir el entre cada fotograma capturado. Los intervalos disponibles van desde
menú configuración. 2 (predeterminado) hasta 60 segundos.
b. Presione repetidamente el botón Obturador/Seleccionar [ ]
hasta que aparezca el modo de captura que desee. Intervalo Ejemplos
c. Presione el botón Configuración/Etiquetar [ ] para cerrar el 2 segundos Una calle muy transitada
menú configuración. El icono del modo de captura seleccionado
aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla de estado 5 - 10 segundos Puesta de sol
de la cámara. Actividades de larga duración,
3. Presione el botón Obturador/Seleccionar [ ]. La cámara emite un 10 - 60 segundos
como obras de construcción
pitido y las luces de estado de la cámara parpadean mientras se realiza
Nota: Las resoluciones 1440p50, 1440p60 y 960p120 no admiten Time Lapse Video
la grabación. (vídeo secuencial).
4. Para detener la captura, presione el botón Obturador/Seleccionar
[ ]. Las luces de estado de la cámara parpadean tres veces y la
cámara emite tres pitidos.
22 23
MODO VÍDEO MODO FOTO
RESOLUCIÓN DE CAPTURA, FPS Y FOV El modo Photo (foto) dispone de un modo de captura: Single photo
Con Omni, cada cámara HERO4 Black captura vídeo a las siguientes (foto individual).
resoluciones:
CAPTURA DE FOTOS
FPS 1. Compruebe que la cámara esté en el modo Photo (foto). Si fuera
Resolución Resolución de
(NTSC/ FOV necesario, presione el botón Encendido/Modo [ ] para cambiar al
de vídeo pantalla
PAL) modo Photo (foto).
2,7K, 4:3 30/25 Amplio 2704 x 2028, 4:3 2. Presione el botón Obturador/Seleccionar [ ]. La cámara emite
dos pitidos, las luces de estado de la cámara parpadean y el contador
1440p 60/50 Amplio 1920 x 1440, 4:3 que aparece en la pantalla de estado de la cámara aumenta un número.
960p 120/120 Amplio 1280 x 960, 4:3
CONFIGURACIÓN DE FOTO
Para obtener instrucciones sobre cómo cambiar estos ajustes, consulte
Modos de vídeo de alto rendimiento, temperaturas de las Navegación por los menús Configuración (página 21).
cámaras y rendimiento de las baterías
Cuando se captura vídeo a 2,7K 4:3, es normal que las cámaras se CONSEJO PROFESIONAL: Para abrir el menú configuración
calienten y gasten más energía. correspondiente al modo actual, presione el botón Configuración/
Etiquetar [ ].
Si la temperatura de una cámara es demasiado alta, aparece un mensaje
en la pantalla para indicar que la cámara se apagará en breve. La cámara
deja de grabar, guarda el vídeo y se apaga. Si esto sucede con una cámara MEGAPÍXELES
en Omni, déjela apagada durante 20 minutos para que se enfríe antes de
volver a usarla. Con Omni, cada cámara HERO4 Black captura fotos a resolución
de 12 MP.
Para ampliar el tiempo de grabación, capture clips de vídeo más cortos,
o bien retire las baterías de todas las cámaras y use una fuente de
alimentación externa conectada al conector de alimentación del soporte. EXPOSÍMETRO PUNTUAL
26 27
MODO DISPARO MÚLTIPLE MODO DISPARO MÚLTIPLE
Consulte Velocidad (página 29) para conocer las opciones disponibles VELOCIDAD
para las fotos en el modo Burst (ráfaga).
El ajuste Rate (velocidad) solo se aplica al modo Burst (ráfaga). Las
CAPTURA DE SECUENCIAS O SECUENCIAS NOCTURNAS velocidades a las que se pueden capturar fotos son:
1. Seleccione el modo de captura de disparo múltiple que desee (Time
Lapse (secuencia) o Night Lapse (secuencia nocturna)): 3 fotos en 1 segundo
a. Presione repetidamente el botón Encendido/Modo [ ] hasta
5 fotos en 1 segundo
que aparezca el modo Multi-Shot (disparo múltiple).
b. Presione el botón Configuración/Etiquetar [ ] para abrir el 10 fotos en 1 segundo
menú configuración.
10 fotos en 2 segundos
c. Presione repetidamente el botón Obturador/Seleccionar [ ]
hasta que aparezca el modo de captura que desee (Time Lapse 10 fotos en 3 segundos
(secuencia) o Night Lapse (secuencia nocturna)).
30 fotos en 1 segundo (predeterminado)
d. Presione el botón Configuración/Etiquetar [ ] para cerrar el
menú configuración. El icono del modo de captura seleccionado 30 fotos en 2 segundos
aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla de estado
de la cámara. 30 fotos en 3 segundos
2. Presione el botón Obturador/Seleccionar [ ]. La cámara inicia una 30 fotos en 6 segundos
cuenta atrás y las luces de estado de la cámara parpadean cada vez
que se toma una foto.
3. Para detener la captura, presione el botón Obturador/Seleccionar
[ ]. Las luces de estado de la cámara parpadean tres veces y la
cámara emite tres pitidos.
28 29
MODO DISPARO MÚLTIPLE MODO DISPAROMÚLTIPLE
OBTURADOR INTERVALO
La opción Shutter (obturador) solo se aplica a Night Photo (foto nocturna) El ajuste Interval (intervalo) solo se aplica a Time Lapse (secuencia)
y Night Lapse (secuencia nocturna) y determina el espacio de tiempo y Night Lapse (secuencia nocturna). Interval (intervalo) determina el
que el obturador permanece abierto. Las opciones para este ajuste espacio de tiempo que transcurre entre cada fotograma capturado.
son Auto (hasta 2 segundos), 2, 5, 10, 15, 20 o 30 segundos. La opción
predeterminada es Auto. Intervalos de Secuencia
Los intervalos disponibles van desde 2 (predeterminado) hasta
Configuración Ejemplos 60 segundos.
Auto Salida del sol, puesta del sol, amanecer,
Intervalo Ejemplos
(hasta 2 segundos) anochecer, crepúsculo, noche
Amanecer, anochecer, crepúsculo, tráfico de 2 segundos Una calle muy transitada
2, 5, 10 segundos
noche, norias, fuegos artificiales, pinturas de luz 5 - 10 segundos Puesta de sol
20 segundos Cielo nocturno (con luz) Actividades de larga duración, como obras
10 - 60 segundos
Estrellas de noche, la Vía Láctea (oscuridad de construcción
30 segundos
absoluta) Intervalos de Secuencia nocturna
Los intervalos disponibles van desde 4 segundos hasta 60 minutos.
El valor Continuous (continuo) (predeterminado) hace que Interval
(intervalo) coincida con el ajuste de Shutter (obturador). Por ejemplo, si
Shutter (obturador) está configurado en 10 segundos e Interval (intervalo)
está configurado en Continuous (continuo), la cámara captura una foto
cada 10 segundos.
MEGAPÍXELES
Con Omni, cada cámara HERO4 Black captura fotos a resolución de 12 MP.
30 31
MODO CONFIGURACIÓN MODO CONFIGURACIÓN
32 33
MODO CONFIGURACIÓN PROTUNE
VENTAJAS DE PROTUNE
FECHA/HORA
Protune libera todo el potencial de la cámara, dando lugar a vídeos
Esta configuración le permite ajustar la fecha y hora. Si se retira la batería con una calidad de imagen increíble y un aspecto cinematográfico,
de la cámara durante un periodo prolongado de tiempo, deberá ajustar de optimizados para producciones profesionales.
nuevo la fecha y hora. Protune es compatible con herramientas profesionales de corrección de
colores, el software GoPro y otros programas de edición de vídeo.
ELIMINAR
PROTUNE
Este ajuste le permite eliminar el último archivo, o eliminar todos los
archivos y formatear la tarjeta de memoria. Eliminar todos los archivos Las opciones para este ajuste son Off (desactivado) (predeterminado)
resulta útil una vez que haya transferido los archivos al ordenador y y On (activado). Cuando Protune está activado, PT aparece en la
desee liberar espacio en la tarjeta de memoria para almacenar nuevos pantalla de estado de la cámara. Protune está disponible para todas las
contenidos. Las luces LED parpadearán hasta que finalice la operación. resoluciones de vídeo y foto.
AVISO: Si selecciona All/Format (todos/formatear), se formateará la
tarjeta de memoria, lo que elimina cualquier archivo existente en la tarjeta. BALANCE DE BLANCOS
Si selecciona esta opción en la cámara principal, también se formatearán
las tarjetas de memoria de todas las demás cámaras. La opción Balance de blancos ajusta el tono de color general de los vídeos
REINICIO DE CÁMARA en función de las condiciones ambientales.
Nota: El firmware de matriz de la cámara no ofrece la selección de balance de blancos
Con este ajuste puede resetear los ajustes de la cámara a los valores
automático. Asegúrese de elegir el balance de blancos adecuado para cada escena.
predeterminados. Esta opción conserva el ajuste Date/Time (fecha/hora)
y el emparejamiento del control remoto. Ajuste Descripción
34 35
PROTUNE PROTUNE
36 37
PROTUNE TRANSFERENCIA DE ARCHIVOS A UN
ORDENADOR
COMPENSACIÓN DEL VALOR DE EXPOSICIÓN (COMP. VE) Retire las tarjetas microSD de las cámaras. Siga estos pasos con cada
tarjeta microSD:
La opción Exposure Value Compensation (compensación del valor de
1. Conecte el lector de tarjetas al ordenador.
exposición) afecta al brillo de sus vídeos. Modificar este ajuste puede
mejorar la calidad de imagen cuando se hacen tomas en entornos que 2. Inserte la tarjeta microSD en el lector.
tengan unas condiciones de iluminación de elevado contraste. 3. Transfiera los archivos al ordenador.
4. Si fuera pertinente, elimine los archivos de las tarjetas.
Configuración
AVISO: Asegúrese de crear una copia de seguridad de los archivos antes
0 de eliminarlos.
-2,0 -1,5 -1,0 -0,5 +0,5 +1,0 +1,5 +2,0
(predeterminado)
CONSEJO PROFESIONAL: La opción Exposure Value Compensation
(compensación del valor de exposición) ajusta el brillo dentro del Límite
ISO existente. Si el brillo ya ha alcanzado el Límite ISO en un entorno de
luz baja, aumentar el ajuste de Compensación del valor de exposición no
produce ningún efecto.
REINICIAR
Esta opción restablece toda la configuración de Protune a sus valores
predeterminados.
38 39
ARCHIVOS DE OMNI Y SOFTWARE GOPRO SMART REMOTE
Los archivos grabados con Omni están optimizados para utilizarse con El control remoto Smart Remote puede controlar las cámaras a una
la función de importación de Omni de GoPro. Esta aplicación ofrece distancia de hasta 180 m en condiciones óptimas con línea de visión sin
funciones exclusivas para los archivos de Omni: vista previa rápida, obstáculos entre el Smart Remote y Omni. Para usar el Smart Remote con
corrección de color, estabilización de imagen, exportación de archivos y Omni, emparéjelo solo con la cámara principal. Entonces podrá controlar
herramientas de gestión de contenidos. las 6 cámaras de forma remota.
También puede usar los archivos de Omni con el software Autopano Para obtener información sobre cómo conectar el Smart Remote a las
Video Pro de GoPro para disfrutar de funciones como combinación cámaras HERO4 Black, consulte la Guía de usuario del Smart Remote,
avanzada, estabilización y publicación de contenido VR (realidad virtual). disponible en [Link]/help.
Los contenidos creados con la función de importación de Omni de GoPro
Nota: No puede usar más de un Smart Remote con el soporte Omni, así como tampoco
y el software Autopano Video Pro de GoPro se pueden utilizar con las controlar más de un Omni con un Smart Remote.
aplicaciones GoPro VR (disponible para iOS y Android) y GoPro VR para
ordenador. Para obtener más información, visite [Link] y consulte los
manuales de usuario de estas aplicaciones.
Nota: Las grabaciones de Omni no están diseñadas para funcionar con GoPro App
(móvil u ordenador) o la aplicación Quik™.
40 41
BATERÍA BATERÍA
La batería de ión de litio incluida viene parcialmente cargada. Si se usa la ADVERTENCIA: Use únicamente baterías de repuesto
recomendadas por el fabricante para su cámara.
cámara antes de cargar la batería por completo, no se dañarán la cámara
ni la batería.
ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN DE LA BATERÍA
También puede cargar la batería fuera de la cámara con el Cargador de La cámara contiene componentes sensibles, incluida la batería. Evite
batería dual para HERO4 (se vende por separado). exponer la cámara y la batería a temperaturas muy bajas o muy altas.
Las temperaturas muy bajas o muy altas pueden acortar la duración
de la batería temporalmente o hacer que la cámara deje de funcionar
temporalmente de forma correcta. Evite los cambios drásticos de
temperatura o humedad cuando use la cámara, ya que se puede producir
condensación en el exterior o el interior de la cámara.
42 43
BATERÍA BATERÍA
No encienda la cámara si está mojada. Si la cámara ya está encendida, Las baterías de ión de litio, no obstante, contienen materiales reciclables,
apáguela y retire la batería de inmediato. Deje que la cámara se seque por lo que son consideradas aptas para el reciclaje por parte del Programa
totalmente antes de volver a usarla. No seque la cámara o la batería con de reciclaje de baterías de la Rechargeable Battery Recycling Corporation
una fuente de calor, como un horno microondas o un secador de pelo. (RBRC). Le animamos a visitar el sitio web de Call2Recycle (call2recycle.
La garantía no cubre los daños en la cámara o la batería causados por org) o, si se encuentra en América del Norte, a llamar al 1-800-BATTERY
contacto con líquidos. para encontrar un punto de reciclaje adecuado.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
La mayoría de baterías de ión de litio recargables (ya sean extraíbles
o estén integradas en la cámara) están clasificadas como residuos no
peligrosos y se pueden eliminar de forma segura siguiendo el cauce
normal de residuos municipales. Muchos municipios tienen leyes en vigor
que obligan al reciclado de las baterías. Consulte las leyes de su localidad
para asegurarse de que puede eliminar las baterías recargables siguiendo
el cauce normal de residuos. Para desechar de forma segura las baterías
de ión de litio, proteja los terminales contra la exposición a otros metales
mediante un embalaje, un envoltorio o una cinta eléctrica, de modo que no
se puedan incendiar durante su transporte.
44 45
MENSAJES IMPORTANTES MENSAJES IMPORTANTES
46 47
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
48 49
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
HE APAGADO MI GOPRO, PERO LA LUZ AZUL SIGUE GoPro se esfuerza por ofrecer el mejor servicio de atención al cliente
PARPADEANDO posible. Para comunicarse con el Servicio de atención al cliente de GoPro,
La luz azul indica que la conexión inalámbrica está activada. Para visite [Link]/help.
desactivar la conexión inalámbrica, vaya al modo Setup (configuración).
Presione el botón Obturador/Seleccionar [ ] para seleccionar
Conexión inalámbrica y, después, vuelva a presionarlo para desactivar la MARCAS COMERCIALES
conexión inalámbrica.
INFORMACIÓN NORMATIVA
50 130-16786-000 REVC 51