MINISTERIO DE EDUCACIÓN
MATRIZ GUÍA CALIFICACIÓN PLAN DE MANEJO AMBIENTAL Y SOCIA
Plan de Prevención y Mitigación de Impactos (PPMI)
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA CONTAMINACIÓN AMBIENTAL (P
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
CÓDIGO MEDIDA
Implementar y mantener un cerramiento provisional de yute para
PPMI-01-01 delimitar el o las áreas de intervención.
Implementar y/o mantener lonas plásticas en las volquetas para
PPMI-01-02 transporte de materiales y/o áridos.
Al interior de la obra y cuando las condiciones climáticas lo ameriten se
deberá irrigar las zonas de generación de material particulado durante
PPMI-01-03 las actividades que lo generen (circulación de maquinaria, acumulación
de material árido o material de excavación, entre otros) y de requerirse
en los exteriores y accesos a la obra.
Controlar la velocidad al interior y exterior de la obra a través de la
implementación de la señalética y de capacitaciones:
PPMI-01-04 -Límites máximos de velocidad:
-Interior 5km/h
Exterior y zonas pobladas 20 km/h
Limitar el uso de bocinas al interior de la obra, utilizando señalética de
PPMI-01-05 prohibición.
Implementar y mantener medidas de prohibición del mantenimiento de
la maquinaria/vehículos al interior de la obra o cercano a fuentes
PPMI-01-06 hídricas y que los mantenimientos requeridos sean realizados en sitios
autorizados para dicho fin.
En el caso de que se requiera, se deberá implementar baterías sanitarias
PPMI-01-07 portátiles, para el uso de los trabajadores de la obra.
Mantener las baterías sanitarias limpias, con conexión al sistema de
PPMI-01-08 alcantarillado, pozo séptico o gestión de aguas residuales con empresas
autorizadas.
De requerirse realizar la preparación de la mezcla de hormigón o
PPMI-01-09 cemento sobre lonas plásticas o cubetos de madera portátiles.
De requerirse el almacenamiento de combustibles en cantidades
pequeñas al interior de la obra, estas deberán estar en recipientes
PPMI-01-10 adecuados para dicho uso, en un sitio seguro bajo un cubeto portátil y
contar con un extintor para el caso de alguna emergencia.
En caso de que existan especies vegetales, que por la intervención del
proyecto deban ser removidas o taladas, antes de intervenir, se deberá
gestionar ante la autoridad local o nacional competente según sea el
PPMI-01-11 caso, las acciones pertinentes que se requieran de acuerdo con la
normativa aplicable para obtener la “Autorización para intervención del
arbolado urbano” o su equivalente según sea el caso.
Implementar de manera oportuna y mantener los registros necesarios,
para la aplicación de las actividades y recomendaciones establecidas en
PPMI-01-12 la “Autorización para intervención del arbolado urbano” y la normativa
aplicable.
ETAPA DE CIERRE Y ABANDONO DE TRABAJOS DE CONSTRUCCIÓN
Las volquetas que presten servicios en la obra deberán implementar y
PPMI-01-13 mantener lonas plásticas para cubrir los materiales, desechos y/o
escombros cuando realicen el transporte.
Entregar los desechos comunes al sistema de recolección municipal
PPMI-01-14 antes del abandono de la obra por parte del contratista.
PROGRAMA DE GESTIÓN DE COMBUSTIBLES Y SUSTANCIAS QUÍMICAS (PPMI
De requerirse el almacenamiento de combustibles al interior de la obra,
dicho sitio deberá cumplir con las siguientes medidas:
• Contar con recipientes adecuados para el almacenamiento y trasvaso,
• El área debe ser de acceso restringido, contar con adecuada
ventilación y de preferencia luz natural. Contar con suelo
PPMI-02-01
impermeabilizado y un cubeto del 110% del volumen del tanque
mayor.
• Contar con un extintor adecuado.
• Contar con un kit para contención de
derrames.
El almacenamiento de sustancias químicas debe realizarse según los
criterios de compatibilidad emitidos en la norma técnica aplicable:
PPMI-02-02 • No deben mezclarse combustibles con comburentes, explosivos con
detonadores, líquidos inflamables y comburentes, sustancias infecciosas
con ninguna otra, ácidos con bases, oxidantes con reductores.
PPMI-02-03 Etiquetar los productos químicos de acuerdo con la norma INEN 2288.
Tomar en cuenta las instrucciones para el manejo y almacenamiento de
PPMI-02-04 sustancias en base a la hoja de seguridad de cada producto (pintura,
diluyente, solventes, impermeabilizantes, gasolina o diésel)
Capacitar al personal encargado de productos químicos peligrosos, en su
PPMI-02-05
correcto manejo y gestión y uso de EPP.
PROGRAMA DE IMPULSO A LA SOSTENIBILIDAD AMBIENTAL (PPMI-03)
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
En la medida de lo posible, asegurar que los proveedores de materiales y
materias primas utilizados en la construcción tengan el respectivo
PPMI-03-01 permiso ambiental para su funcionamiento y/o aprovechamiento.
Aplica para proveedores de: Canteras de arena fina, piedra, ripio, entre
otros.
Plan de Contingencias y Emergencias (PCE)
PROGRAMA DE CONTINGENCIAS Y EMERGENCIAS (PCE-01)
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
Identificar factores de riesgo del proyecto sobre el medio físico,
PCE-01-01
biológico y social. Identificar estos factores por actividad del proceso.
Identificar factores de riesgo externos que generen posibles amenazas
PCE-01-02 sobre el proyecto: Riesgo sísmico, erupciones volcánicas, movimientos
de tierra, riesgos de inundación, etc.
PCE-01-03 Realizar la evaluación de riesgos correspondiente
Determinar el nivel de riesgo y plantear medidas de minimización de
estos, estas medidas pueden ser similares a las actividades exigidas en el
PCE-01-04
presente plan, por ejemplo: Uso de EPP adecuado, manejo correcto de
sustancias y desechos peligrosos, etc
Implementar señalética que indiquen los factores de riesgo (riesgo
eléctrico, riesgo de inflamabilidad, entre otras) así como también los
PCE-01-05 recursos disponibles a usar en caso de ocurrencia de evento (Extintor,
vías de evacuación, punto de encuentro, botiquín de primeros auxilios,
entre otros)
Implementar y mantener recursos para la minimización del riesgo y de la
vulnerabilidad: extintores de PQS ubicados de acuerdo con lo
establecido en la norma INEN 802; Botiquín de primeros auxilios
PCE-01-06
equipado (el Nº dependerá de lo estipulado en el decreto 2393 del IESS)
con apósitos, vendas, alcohol, gasas, mascarillas, paracetamol, curitas;
señalética adecuada indicando los recursos disponibles.
Elaborar una tabla de coordinación institucional de la que se extraigan
los números de emergencias y las direcciones de instituciones cercanas a
PCE-01-07
las que acudir en caso de un evento. Los datos de las instituciones a las
que acudir deben encontrarse a vista de todos en un rótulo.
Socializar y publicar en un cartel los procedimientos de actuación en
PCE-01-08 caso de emergencia elaborados según los lineamientos de la Secretaría
Nacional de Riesgos.
PCE-01-09 Realizar los simulacros respectivos.
Desarrollar e implementar un plan de emergencias adecuado para el
PCE-01-10
proyecto durante su etapa de construcción
Plan de Capacitación y Educación Ambiental (PCEA)
PROGRAMA DE COMUNICACIÓN Y CAPACITACIÓN AMBIENTAL (PCEA-01)
ETAPA DE MANTENIMIENTO, CONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN
Establecer un cronograma de capacitaciones que serán impartidas al
PCEA-01-01 personal que trabajará en la obra.
Realizar capacitaciones en los siguientes temas:
Realizar capacitaciones en los
siguientes temas:
• Plan de manejo ambiental y social
del proyecto.
PCEA-01-02 • Gestión de desechos sólidos.
• Código de conducta • Mecanismo para Quejas y
Reclamos
• Erradicación de Trabajo Infantil.
• Acoso sexual y prevención de
VIH/SIDA.
Implementar y mantener rótulos o afiches ambientales que indiquen la
PCEA-01-03 zona de almacenamiento de residuos, la clasificación de estos, y las
prohibiciones ambientales.
PROGRAMA DE EDUCACIÓN Y CAPACITACIÓN EN SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONA
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
Establecer un cronograma de capacitaciones que serán impartidas al
PCEA-02-01 personal que trabajará en la obra.
Realizar capacitaciones en los siguientes temas:
• Plan de seguridad y salud ocupacional.
• Uso de Equipo de Protección Personal.
• Riesgos asociados al trabajo. •
PCEA-02-02 Reglamento de seguridad y salud para la construcción.
• Prevención de riesgos psicosociales.
• Plan de emergencias y contingencias: procedimientos frente a
emergencias, riesgos asociados, simulacros, uso de extintores, primeros
auxilios.
Implementar rótulos o afiches de identificación de riesgos,
PCEA-02-03 obligatoriedad de uso de EPP, y otras prohibiciones en obra.
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional (PSSO)
PROGRAMA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL (PSSO-01)
ETAPA DE MANTENIMIENTO Y CONSTRUCCIÓN
Dotar a los trabajadores de Equipos de Protección Personal de acuerdo
con las actividades que se desarrollen. El EPP básico deberá constar de:
casco, botas de seguridad (dependiendo del trabajo a realizar), chaleco
reflectivo, gafas industriales, orejeras o tapones auditivos, guantes
PSSO-01-01 (dependiendo del trabajo a realizar).
Para trabajos específicos según corresponda se deberá, dotar a los
trabajadores de: arnés de seguridad, mosquetones, líneas de vida,
máscara de soldadura, mascarilla de gases, delantal de cuero.
Asegurarse que los trabajadores usen de manera correcta el EPP de
PSSO-01-02 acuerdo con el trabajo a realizar.
Demarcar áreas según lo establece la norma INEN 439 que representen
PSSO-01-03 riesgo para el personal o visitantes: zanjas, áreas de trabajo en alturas,
áreas de excavación, entre otras.
Instruir diariamente al personal sobre los riesgos específicos en cada
PSSO-01-04 actividad realizada y las consideraciones de seguridad a tomar.
PSSO-01-05 Mantener un registro de accidentes laborales.
Aplicar el reglamento Interno de Seguridad e Higiene en el trabajo que
PSSO-01-06 deberá encontrarse registrado en el Ministerio de relaciones laborales.
Cumplir con el programa de capacitación en seguridad y salud
PSSO-01-07 ocupacional.
Dar aviso inmediato a las autoridades de trabajo y al IESS de los
PSSO-01-08 accidentes ocurridos en obra.
Deberá proveerse agua fresca y potable para el consumo de los
PSSO-01-09 trabajadores.
En el caso de que exista infraestructura a intervenir y esta cuente con
PSSO-01-10 asbesto-cemento como material de construcción previo deberá aplicarse
el protocolo de seguridad para manejo de materiales con asbesto.
De acuerdo con las disposiciones del COE cantonal y COE Nacional, de
requerirse, se deberán aplicar medidas de higiene personal y
PSSO-01-11 desinfección de los puestos de trabajo según el protocolo de
bioseguridad para evitar contagios por COVID 19.
Plan de Manejo de Desechos (PMD)
PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS NO PELIGROSOS. (PMD-01)
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
Adecuar un área de almacenamiento temporal de escombros dentro de
PMD-01-01
la obra, esta debe estar delimitada y debidamente señalizada
Los escombros generados deben ser dispuestos en escombreras
PMD-01-02
autorizadas por la autoridad competente
Adecuar un área para el almacenamiento temporal de desechos sólidos
PMD-01-03 comunes, esta área debe ser fija, tener cubierta, no estar en contacto
directo con el suelo, y encontrarse alejada de cuerpos de agua
Segregar los residuos en la fuente de generación, clasificándolos y
almacenándolos de la siguiente manera:
Tacho verde: residuos orgánicos.
Tacho negro: residuos comunes (no reciclables)
PMD-01-04 Tacho gris: papel y cartón
Tacho azul: plásticos reciclables – vidrio
Los tachos deben encontrarse debidamente etiquetados y al menos
debe haber uno de cada color.
Entregar los desechos sólidos comunes no reciclables al sistema de
PMD-01-05
recolección municipal del cantón
Entregar los desechos sólidos reciclables a recicladores autorizados
PMD-01-06
cercanos a la zona de implantación del proyecto
ETAPA DE CIERRE Y ABANDONO EN LA CONSTRUCCIÓN
Disponer los escombros generados durante la obra en escombrera
PMD-01-07 autorizada por el GAD Municipal
Realizar la entrega de desechos comunes no reciclables al servicio de
PMD-01-08 recolección municipal
Entregar los desechos sólidos reciclables a recicladores autorizados
PMD-01-09 cercanos a la zona de implantación del proyecto
PROGRAMA DE MANEJO DE DESECHOS PELIGROSOS Y ESPECIALES (PMD-0
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
Almacenar los desechos peligrosos (envases de combustibles y/o
sustancias químicas, wypes contaminados, material contaminado,
escombros que contengas asbesto) según las condiciones técnicas
establecidas en la norma INEN 2266, elsitio de almacenamiento debe
cumplir con las siguientes características:
*Estar aislado de fuentes de ignición.
*Ser de acceso restringido y estar debidamente señalizado.
*Contar con cubierta y tener ventilación suficiente para evitar
acumulación de vapores inflamables.
PMD-02-01 *Tener piso impermeable o recubierto de material impermeable
*Contar con un cubeto de 110% de la capacidad de almacenamiento.
*Tener un extintor.
*Ser exclusivamente de desechos
peligrosos.*El almacenamiento de desechos debe
realizarse según los criterios de compatibilidad emitidos en la norma:
*No deben mezclarse Combustibles con comburentes, explosivos con
detonadores, líquido inflamables y comburentes, sustancias infecciosas
con ninguna otra, ácidos con bases, oxidantes con reductores.
El almacenamiento de desechos debe realizarse según los criterios
de compatibilidad emitidos en la norma: No deben mezclarse
PMD-02-02 Combustibles con comburentes, explosivos con detonadores,
líquido inflamables y comburentes, sustancias infecciosas con
ninguna otra, ácidos con bases, oxidantes con reductores
Los desechos peligrosos deben almacenarse en tacho y funda de color
PMD-02-03 rojo debidamente etiquetados.
Etiquetar los desechos peligrosos y especiales de acuerdo con la norma
PMD-02-04 INEN 2266
Generar una bitácora de movimiento de desechos peligrosos, con el
PMD-02-05 origen, características y potencial disposición final de los mismos.
PMD-02-06 Gestionar la disposición desechos peligrosos con un gestor autorizado
Capacitar al personal encargado del manejo de desechos peligrosos en
su correcto manejo y gestión y uso de EPP. Deberá capacitarse en el
PMD-02-07 procedimiento de gestión de materiales con asbesto en el caso de que
haya presencia de elementos con dicho material. (Disponible en el plan
de Seguridad y Salud Ocupacional del presente PMAS)
Plan de Gestión Social en Obra (PGSO)
PROGRAMA DE RELACIÓN CON LA COMUNIDAD (PGSO-01)
ETAPA DE CONSTRUCCIÓN
Realizar una socialización (Reunión Informativa) dirigida a los distintos
actores sociales identificados previamente mediante un mapeo de
actores en el área de influencia al proyecto; en este evento se deberá
informar sobre la intervención a realizarse, el PMAS a aplicarse, el
código de conducta y el Mecanismo para quejas y reclamos (MQR)
establecidos para el proyecto y mantener un espació de dialogo con los
PGSO-01-01 asistentes para responder las inquietudes que se generen.
Posterior al evento se deberá remitir a la Administración del contrato,
un informe del proceso de socialización en el que consten como mínimo
lo siguiente:
Evidencia de convocatoria (acuse de recibo de invitaciones), temas
tratados y la información otorgada, el registro de asistencia, los
comentarios y sugerencias realizados por la comunidad.
Colocar un letrero informativo sobre el proyecto de intervención donde
PGSO-01-02 consten: los trabajos a realizarse, el nombre del contratista, el nombre
del organismo que financia la obra, el plazo de ejecución.
Elaborar y entregar 100 trípticos con información relevante del
proyecto. 50 trípticos deberán ser entregados durante el evento de
PGSO-01-03 socialización, y los 50 restantes deberán ser entregados a los pobladores
colindantes a la obra en el segundo mes de ejecución del proyecto.
Elaborar y colocar 50 afiches con información relevante del proyecto, en
PGSO-01-04 lugares de mayor afluencia cercanos a la obra, durante el tiempo de
ejecución que dure.
La empresa Contratista contemplará y priorizará la contratación de al
menos el 25% de mano de obra local (calificado o no calificada) según
PGSO-01-05 los requerimientos y estas serán contratadas por los mecanismos
oficiales.
La empresa Contratista contemplará y priorizará la contratación de al
PGSO-01-06 menos el 5% de mujeres y al menos una persona vulnerable por
discapacidad; estas serán contratadas por los mecanismos oficiales.
La empresa Contratista realizará capacitaciones al personal en obra,
PGSO-01-07 sobre el Mecanismo para Quejas y Reclamos.
La empresa Contratista realizará capacitaciones al personal en obra,
PGSO-01-08 sobre acoso, abuso y explotación sexual; violencia basada en género y
prevención de VIH/SIDA y ETS
La empresa Contratista realizará capacitaciones al personal en obra,
PGSO-01-09 sobre Erradicación de Trabajo Infantil
La empresa Contratista implementará y mantendrá un Código de
Conducta en obra. El personal (trabajadores y subcontratistas) será
PGSO-01-10 capacitado y recibirá una copia del documento. Las capacitaciones se
realizarán de manera mensual a todo el personal nuevo que ingrese a
obra.
En el caso de que se requiera cerrar vías o afectar a la comunidad
cercana a la institución educativa por movimiento materiales,
PGSO-01-11 maquinaria o equipos, se deberá coordinar con la Autoridades Locales,
Comunidad Educativa y Constructora, para establecer el mecanismo,
vías, horarios y/o lugares para que no se afecte.
Implementar y mantener al menos un buzón para Quejas y Reclamos
con los respectivos formularios, durante la ejecución de la obra para
receptar las molestias que puedan surgir por parte de la comunidad y/o
PGSO-01-12 trabajadores, este buzón será abierto de manera semanal, en presencia
de la fiscalización durante los comités de obra o su similar, para
gestionar de manera oportuna de existir alguna notificación.
Implementar el Mecanismo para atención de Quejas y Reclamos para
solventar las Preguntas, Quejas, Sugerencias, Solicitudes de información
PGSO-01-13 y Felicitaciones (PQSSF) que las personas vinculadas al proyecto
expresen referente al diseño y ejecución de este
PLAN DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS
PROGRAMA DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS AFECTADAS (PRAA-01)
ETAPA DE CIERRE Y ABANDONO
Desmantelar toda la infraestructura temporal que se haya
PRAA-01-01 implementado para la ejecución de la obra (bodegas, campamentos
provisionales, baterías sanitarias, entre otras).
Retirar toda la maquinaria, herramientas y/o equipos que se hayan
PRAA-01-02 utilizado en el sitio donde se ejecutó la obra.
Desalojar todo tipo de residuos, desechos y/o escombros que se hayan
PRAA-01-03 generado en la obra y gestionarlosadecuadamente.
De requerirse o indicar en la autorización para intervención del arbolado
urbano, se deberá adecuar un área para la siembra de especies
PRAA-01-04 vegetales que hayan sido removidas por razones de riesgos o utilización
de espacios dependiendo del área disponible del terreno y en nivel de
alteración a la cobertura vegetal generada por la obra.
Plan de Abandono y Entrega del Área (PAE)
PROGRAMA DE ABANDONO Y ENTREGA DEL ÁREA INTERVENIDA (PAE-01
ETAPA DE CIERRE Y ABANDONO
Implementar en su totalidad las medidas planteadas en el programa de
PAE-01-01
rehabilitación de áreas afectadas.
De requerirse realizar el cierre técnico adecuado a los pozos sépticos
PAE-01-02 (Evacuación de lodos, desinfección del pozo, colocación de cal, relleno
del pozo, señalización correspondiente).
Asegurar la correcta gestión y disposición final de los residuos, desechos
y/o escombros que hayan sido generados durante la obra antes de la
PAE-01-03
entrega del sito, de manera especial en los sitios donde se
implementaron los almacenamientos temporales.
Elaborar el informe de cumplimiento del plan de manejo ambiental y
social, mismo que deberá contener toda la evidencia necesaria para
PAE-01-04
verificar la aplicación de las medidas planteadas durante los trabajos en
las obras.
Plan de Monitoreo y Seguimiento (PMS).
PROGRAMA DE MONITOREO Y SEGUIMIENTO (PMS-01)
ETAPA DE MANTENIMIENTO Y CONSTRUCCIÓN
Implementar y mantener los reportes mensuales de cumplimiento del
PMS-01-01 Plan de Manejo Ambiental y Social establecido para la obra.
Se deberá realizar inspecciones de manera diaria el correcto uso del EPP
PMS-01-02 por parte de los trabajadores.
Se deberá realizar inspecciones diarias de la limpieza y desinfección en
PMS-01-03 áreas comunes.
Realizar dos monitoreos de Ruido Ambiental (cuarto y octavo mes) con
una empresa acreditada por la autoridad competente, para los cual se
deberá determinar los puntos de monitoreo de acuerdo con las
actividades que se encuentren en ejecución.
Si los resultados del monitoreo, se encuentra fuera de los límites
PMS-01-04 permisibles de acuerdo con la normativa ambiental aplicable, se deberá
elaborar, implementar y mantener durante toda la ejecución de la obra,
un Plan de Acción, en el cual se establezcan medidas oportunas que
permitan reducir los niveles de ruido generado por las actividades
durante la ejecución de la obra.
Se inspeccionará de manera semanal la aplicación del Mecanismo para
PMS-01-05 Quejas y Reclamos y el cumplimiento del Plan de Gestión Social en obra.
ETAPA DE CIERRE Y ABANDONO
Elaborar y presentar el informe final de cumplimiento del Plan de
Manejo Ambiental y Social, mismo que deberá contener toda la
PMS-01-06 evidencia necesaria para verificar la aplicación de las medidas
planteadas durante los trabajos de mantenimiento y construcción de la
obra.
EDUCACIÓN
E MANEJO AMBIENTAL Y SOCIAL
ación de Impactos (PPMI)
A CONTAMINACIÓN AMBIENTAL (PPMI-01)
STRUCCIÓN
CALIFICACIÓN HALLAZGO
Se colocó el 100% del cerramiento provisional
en todo el perímetro de la construcción. Se
C ejecutó 607,73 m.
Anexo 16. Registro fotográfico del cerramiento
provisional.
En el segundo mes de ejecución contamos con
15 volquetas, las cuales usan la lona plástica
para cubirir el material que transportan. La
C
medida se aplica y se mantiene en obra.
Anexo 17 - Registro fotográfico del uso de la
lona.
La medida se aplica y se mantiene en obra. Se
utilizó 215 m3 de agua para control de polvo.
C
Anexo 18 - registro fotográfico y bitácora de
riegos de agua.
La medida se aplica y se mantiene en obra. Se
colocó señalética de límites de velocidad al
interior y exterior de la obra. Se capacitó a los
conductores sobre los lpimites máximos de
velocidad y manejo a la defensiva.
C
Anexo 19 - Registro fotográfico de la señálética.
Anexo 20 - Registro de asistencia y fotográfico
de la socialización de límites de velocidad al
interior y exterior de la obra y manejo a la
defensiva.
La medida se aplica y se mantiene en obra de
C forma permanente.
Anexo 19 - Registro fotográfico de la señálética.
Al interior de la obra no se realizan actividades
de mantenimiento, la maquinaria y vehículos
utilizados en la obra, reciben el mantenimiento
programado en un taller del proveedor externo.
Anexo 21. Mantenimiento de vehículos pesados
C e inspección de seguridad.
En obra tuvimos operando en el segundo mes: 1
retro excavadora (gallineta), 2 excavadora oruga
y 2 rodillos.
Anexo 22 - Inspección maquinaria pesada y
registro de mantenimiento.
Se implementó 4 baterias sanitarias para el uso
de los trabajadores de la obra.
C
Anexo 23 - Registro fotográfico de baterías
sanitarias.
Las baterias sanitarias se encuentran con
conexión al sistema de alcantarillado público de
la ciudad. Se realiza la limpieza periódica de los
C
baños.
Anexo 24- Registro de limpieza y registro
fotográfico.
No aplica porque aún no se requiere trabajar
N/A con preparación de mezcla de hormigón o
cemento.
Se construyó el área de almacenamiento de
combustible según los parámetros establecidos
en las especificaciones técnicas. Se instaló un
C extintor en la parte externa del cubeto para el
caso de alguna emergencia.
Anexo 25 - Registro fotográfico del área de
almacenamiento de combustible.
Se solicitó al GADM de Cascales mediante
documento el área para la aplicación de las
actividades recomendadas en el informe.
C Anexo 1. Solicitud para cumplir con las
recomendaciones del informe Nro
0118/AA/2024.
Anexo 26 - Informe del GADM de Cascales.
Esta actividad está prevista realizarla según
N/A notificación del GADM de Cascales.
Anexo 26. Informe del GADM de Cascales.
TRABAJOS DE CONSTRUCCIÓN
N/A No aplica porque aún no estamos en la etapa de
cierre y abandono de trabajos de construcción.
N/A
No aplica porque aún no estamos en la etapa de
cierre y abandono de trabajos de construcción.
ES Y SUSTANCIAS QUÍMICAS (PPMI-02)
Se construyó el área de almacenamiento de
combustible según los parámetros establecidos
en las especificaciones técnicas con un cubeto
del 110% del volumen del tanque. Se instaló un
C extintor en la parte externa del cubeto para el
caso de alguna emergencia, y contamos con 2 kit
para derrames.
Anexo 25 - Registro fotográfico del área de
almacenamiento de combustible.
No aplica ya que no manejamos sustancias
N/A
químicas dentro de la obra.
NC- Aún no se ha etiquetado el combustible.
Dentro de obra se almacena 2 tanques de 50
C galones de combustible.
Anexo 27. Hojas de seguridad del combustible.
Esta actividad no aplica, ya que está programda
N/A para la primera semana del tercer mes de
ejecución de la obra.
Anexo 28- Cronograma de Capacitación.
NIBILIDAD AMBIENTAL (PPMI-03)
STRUCCIÓN
El proveedor presenta la resolución del permiso
para aprovechamiento de materia prima
C (cantera).
Anexo 29 - Resolución de permiso para actividad
econímica del proveedor.
y Emergencias (PCE)
AS Y EMERGENCIAS (PCE-01)
STRUCCIÓN
La medida se aplica y se mantiene en obra.
C
Anexo 30 - Plan de emergencia y contingencia.
La medida se aplica y se mantiene en obra.
C
Anexo 30 - Plan de emergencia y contingencia.
La medida se aplica y se mantiene en obra.
C
Anexo 30 - Plan de emergencia y contingencia.
La medida se aplica y se mantiene en obra.
C
Anexo 30 - Plan de emergencia y contingencia.
La medida se aplica y se mantiene en obra.
C
Anexo 19 - Registro fotográfico de la señálética.
Se cuenta con 2 botiquín equipados, 6 extintor
PQS instalados.
C
Anexo 31 - Registro fotográfico de botiquin y
extintor de seguridad en obra.
La medida se mantiene en obra, se colocó la
tabla de coordinación institucional en varios
C puntos de la obra.
Anexo 32 - Registro fotográfico de la tabla de
cordinación institucional.
Se publicó y socializó los procedimeintos de
C actuación en caso de emergencia según los
lineamientos de la Secretaría Nacinal de Riesgos.
Anexo 2 - Registro fotográfico y asistencia a la
socialización de los procedimeintos de actuación
en caso de emergencia.
Se tiene planificado realizar los simulacros en los
siguientes meses según el cronograma de
N/A
capacitación.
Anexo 28 - Cronograma de capacitación.
La medida se aplica y se mantiene en obra.
C
Anexo 30 - Plan de emergencia y contingencia.
cación Ambiental (PCEA)
PACITACIÓN AMBIENTAL (PCEA-01)
ONSTRUCCIÓN Y OPERACIÓN
Se cuenta con el cronograma de capacitaciones
programado para los 12 meses de ejecución del
C
proyecto aprobado por fiscalización.
Anexo 28 - Cronograma de capacitación.
Se realizó 2 capacitaciones en el tema de Código
de conducta y mecanismo para quejas y
reclamos, al personal nuevo.
Se realizó 1 capacitación en tema de gestión de
desechos sólidos.
C
Anexo 33 - Registro de Capacitación del Código
de Conducta y mecanismo para quejas y
reclamos.
Anexo 34 - Registro de Capacitación "Gestión de
desechos sólidos".
En obra se implementó los rótulos ambientales
pertinentes.
C
Anexo 19 - SEÑALÉTICA AMBIENTAL, DE
INFORMACIÓN, PROHIBICIÓN, RIESGOS.
SALUD Y SEGURIDAD OCUPACIONAL (PCEA-02)
STRUCCIÓN
Se cuenta con el cronograma de capacitaciones
programado para los 12 meses de ejecución del
C
proyecto aprobado por fiscalización.
Anexo 28 - Cronograma de capacitación.
Se realizó 1 capacitación del plan de emergencia
y contingencia.
Se realizó la socialización del reglamento de
Seguridad y Salud Ocupacional.
Se realizó la socialización del Plan de Seguridad y
Salud Ocupacional.
C
Anexo 35 - Capacitación del Plan de Emergencia
y contingencia.
Anexo 36 - Socialización del reglamento de
Seguridad y salud para la construcción.
Anexo 37 - Socialización del Plan de Seguridad y
Salud para la construcción.
Se mantiene de forma permanente los rótulos
de obligatoriedadl uso de EPP y otras
C
prohibiciones en obra.
Anexo 19 - Registro fotográfico de la señalética.
d Ocupacional (PSSO)
LUD OCUPACIONAL (PSSO-01)
TO Y CONSTRUCCIÓN
Se entregó 30 equipos de protección personal
de acuerdo a las actividades que desarrolla cada
C
trabajador.
Anexo 15 - Registro de entrega de EPP.
C Los trabajadores cumplen con el uso correcto
del EPP entregado.
Anexo 38 – Registro de Inspección de uso
correcto de EPP y registro fotográfico.
Se delimitó 1 zona de peligro en obra (corte y
C armado de estribos).
Anexo 39 - Zona delimitada de peligro.
Se Induce al personal sobre los riesgos en cada
actividad que realizan dentro de la obra y el uso
C correcto de EPP como medida de precaución.
Anexo 40 - Registro de capacitación y registro
fotográfico.
No se han presentado accidentes laborales a la
C fecha.
Anexo 41 - Matriz de registro de accidentes
laborales.
El reglamento interno de Seguridad e Higiene en
el Trabajo se registró en el Ministerio de trabajo.
C
Anexo 3 - Reglamento Interno de Seguridad y
Salud en el trabajo y Aprobación.
Se cumple con el programa de capacitación en
C seguridad y salud en el trabajo. Se presenta el
segundo informe de Cumplimiento del PMA.
N/A No se han presentado accidentes laborales a la
fecha.
Se implementó 2 puntos de hidratación en la
C obra.
Anexo 42 - Registro fotográfico de los puntos de
hidratación.
N/A No existe infraestructra a intervenir.
No se ha requerido aplicar el protoclo de
N/A
bioseguridad.
Desechos (PMD)
HOS NO PELIGROSOS. (PMD-01)
STRUCCIÓN
La medida se aplica y se mantiene en obra.
C Anexo 43 - Área de almacenamiento temporal
de escombros en la obra.
Se cuenta con el permiso de disposición del GAD
C Municipal para escombros.
Anexo 44 - Permiso de disposición del GAD
Municipal de Cascales.
Contamos dentro de obra con 2 áreas para
C almacenamiento temporal de desechos sólidos
comunes, la cual es fija y tiene cubierta.
Anexo 45 - Registro fotográfico del área de
almacenamiento de residuos comunes.
Se clasifica los residuos en la fuente de
generación. Dentro de las áreas para
almacenamiento temporal de desechos sólidos
C contamos con 6 tachos para recolección de
desechos.
Anexo 46 - Registro fotográfico de los
contenedores en obra.
Se entregó los desechos comunes no reciclables
C al carro recolector municipal.
Anexo 47 - Registro fotográfico de la entrega de
desechos comunes no reciclabels y bitácora de
desechos generados.
N/A No se han generado desechos sólidos
reciclables.
NO EN LA CONSTRUCCIÓN
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se termine la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se termine la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se termine la construcción.
PELIGROSOS Y ESPECIALES (PMD-02)
STRUCCIÓN
N/A No se están generando desechos peligrosos.
N/A No se están generando desechos peligrosos
N/A No se están generando desechos peligrosos.
N/A No se están generando desechos peligrosos.
N/A No se están generando desechos peligrosos.
N/A No se están generando desechos peligrosos.
Se capacitó al personal en Manejo de desechos
C comunes y peligrosos.
Anexo 34 - Charla sobre el Manejo y Gestión de
Desechos Comunes y peligrosos.
al en Obra (PGSO)
LA COMUNIDAD (PGSO-01)
STRUCCIÓN
Se Socializó a los actores sociales identificados
sobre el Proyecto y Plan de manejo ambiental y
C se presentó el informe de la socialización con
sus anexos correspondientes.
Anexo 4. Informe de Socialización del proyecto.
Se colocó 1 letrero informativo sobre el proyecto
al ingreso a la obra en la calle Jaime Roldós
C Aguilera y Napo.
Anexo 48 - Registro fotográfico del letrero
informativo en obra.
Se elaboró y entregó 150 trípticos con
información relevante del proyecto durante la
C socialización, a los trabajadores y a los
pobladores colindantes.
Anexo 49 - Registro fotográfico de la entrega de
trípticos.
Se elaboró las artes de los afiches informativos
y se está esperando la aprobación por parte de
N/A Administración de Contrato para proceder con la
impresión y colocación en los lugares de mayor
afluencia cercanos a la obra.
Al momento tenemos trabajando en obra 60
personas (51 mano de obra no calificada y 9
C mano de obra calificada), de los cuales el %
corresponden a mano de obra local.
Anexo 50 - Planilla y Avisos de Entrada al IESS.
Se contrató 3 personas de sexo femenino lo que
corresponde al 5% y 2 persona con
C discapacidad (3,33%).
Anexo 51 – Copia de cédula personal con
discapacidad y personal femenino.
Se realizó la capacitación del mecanismo para
quejas y reclamos y el código de conducta al
C personal que se fue incorporando a la obra.
Anexo 33 – Registro de asistencia, fotografías
de la capacitación Mecanismo de quejas y
reclamos y código de conducta.
La capacitación sobre acoso, abuso y
explotación sexual está planifica 1 para cada
N/A trimestre. La primera capacitación está
programada para la cuarta semana del tercer
mes según el cronograma de capacitaciones.
Anexo 27 – Cronograma de capacitación.
La capacitación sobre la Erradicación de trabajo
infantil está planifica 1 para cada trimestre. La
N/A primera capacitación está programada para la
segunda semana del tercer mes de ejecución de
la obra.
Anexo 27 - Cronograma de capacitación.
Se implementó y socializó el código de conducta
a los trabajadores que ingresaron en el segundo
mes de ejecución de la obra.
C Anexo 52 - Acuse Recibido del Código de
conducta.
Anexo 33 – Registro de asistencia, fotografías
de la capacitación Mecanismo de quejas y
reclamos y código de conducta.
El GAD Municipal de Cascales autorizó el uso
C de vías para la entrada y salida de volquetas
que transportan el material pétreo.
Anexo 53 - Autorización para el uso de vías.
La medida se aplica y se mantiene en obra. En
presencia de fiscalización se abrió el buzón y al
momento no existen quejas ni reclamos.
C Anexo 54. Registro fotográfico del buzón de
quejas y reclamos.
Anexo 55 - Matriz de recepción de quejas y
reclamos.
Se recibió una queja verbal por parte de la
Cooperativa de Transporte pesado Rïo Aguarico,
misma que se solucionó mediante una reunión
C entre las partes involucradas.
Anexo 55 - Matriz de recepción de quejas y
reclamos.
Anexo 56 - Acta de acuerdo y compromiso.
DE ÁREAS AFECTADAS
E ÁREAS AFECTADAS (PRAA-01)
Y ABANDONO
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
trega del Área (PAE)
A DEL ÁREA INTERVENIDA (PAE-01)
Y ABANDONO
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
N/A No aplica debido a que esta actividad está
prevista una vez se finalice la construcción.
eguimiento (PMS).
Y SEGUIMIENTO (PMS-01)
TO Y CONSTRUCCIÓN
Se presenta el primer informe de cumplimiento
ambiental del periodo 16 de septiembre - 15 de
C octubre del 2024.
Anexo 57 - Reporte interno de entrega del
Informe de Cumplimiento Ambiental.
Se realizan inspecciones de uso de EPP a los
C trabajadores de la obra.
Anexo 58. Informe de inspección de uso de EPP.
Se realiza la limpieza de áreas comunes.
C Anexo 59 - Registro de limpieza de áreas
comunes.
Se realizó el primer monitoreo de ruido
ambiental con una empresa acreditada.
C
Anexo 60 - Registro fotográfico Monitoreo de
ruido.
Se revisó semanalmente el buzón de quejas y
C reclamos con fiscalización. Al momento no se
encontró ninguna queja o sugerencia.
Anexo 61 - Registro de atención de quejas y
reclamos.
Y ABANDONO
N/A No aplica debido a que esta actividad se la debe
realizar al finalizar los trabajos de construcción.
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
CONFORMIDAD C
NO CONFORMIDAD MAYOR NC+
NO CONFORMIDAD MENOR NC-
NO APLICA N/A
Resultados
NO CONFORMIDAD
DETALLE CONFORMIDAD
MAYOR
PLAN DE MANEJO AMBIENTAL Y SOCIAL
Plan de Prevención y Mitigación de
13 0
Impactos (PPMI)
Plan de Contingencias y Emergencias
9 0
(PCE)
Plan de Capacitación y Educación
6 0
Ambiental (PCEA)
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional
8 0
(PSSO)
Plan de Manejo de Desechos (PMD) 6 0
Plan de Gestión Social en Obra (PGSO) 10 0
PLAN DE REHABILITACIÓN DE ÁREAS
0 0
AFECTADAS
Plan de Abandono y Entrega del Área
0 0
(PAE)
Plan de Monitoreo y Seguimiento (PMS). 5 0
TOTAL 57 0
CUMPLIMIENTO PMA
CUMPLIMIENTO PMA
2%
98%
NO
CONFORMIDAD NO APLICA
MENOR
SOCIAL
1 6
0 1
0 0
0 3
0 10
0 3
0 4
0 4
0 1
1 32
TO PMAS
TO PMAS
CONFORMIDAD
NO CONFORMIDAD MAYOR
NO CONFORMIDAD MENOR
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
MATRIZ GUÍA CALIFICACIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CÓDIGO MEDIDA NORMATIVA CALIFICACIÓN HALLAZGO
UNIDAD DE SEGURIDAD Y SALUD
EMPRESAS/INSTITUCIONES CON MAS DE 200 TRABAJADORES (ALTO IMPACTO)
1 Técnico de Seguridad e Higiene Decreto ejecutivo 255 Art. 18, 20 y 28 No aplica, debido a que tenemos un
N/A
del Trabajo Resolución CD 513, Art 55 total de 60 trabajadores.
Código del Trabajo Art. 430 Numeral 2
Profesional médico con formación
Decreto ejecutivo 255 Art. 18 , 21, 23 y No aplica, debido a que tenemos un
de 4to nivel en seguridad y salud
2 29 N/A
en el trabajo y un profesional de
Acuerdo No. 1404.
total de 60 trabajadores.
enfermería.
Resolución CD513 Capitulo II, Art. 09
3 No aplica, debido a que tenemos un
Profesional en psicología Decreto ejecutivo 255 Art. 18 N/A
total de 60 trabajadores.
EMPRESAS/INSTITUCIONES CON 100 PERSONAS
4 Técnico de Seguridad e Higiene Decreto ejecutivo 255 Art. 18, 20 y 28 No aplica, debido a que tenemos un
N/A
del Trabajo Resolución CD 513, Art 55 total de 60 trabajadores.
Código del Trabajo Art. 430 Numeral 2
Profesional médico con formación
Decreto ejecutivo 255 Art. 18 , 21, 23 y No aplica, debido a que tenemos un
de 4to nivel en seguridad y salud
5 29 N/A
en el trabajo y un profesional de
Acuerdo No. 1404.
total de 60 trabajadores.
enfermería.
Resolución CD513 Capitulo II, Art. 09
EMPRESAS/INSTITUCIONES CON 50-99 TRABAJADORES (ALTO IMPACTO)
Se cuenta con un técnico encargado de
Seguridad y Salud Ocupacional en el
Técnico de Seguridad e Higiene Decreto ejecutivo 255 Art. 18, 20 y 28
6 C proyecto.
del Trabajo Resolución CD 513, Art 55
Anexo 5 - Registro de Senescyt del
profesional.
Se cuenta con un médico ocupacional,
Profesional médico con formación Decreto ejecutivo 255 Art. 18. para visitas periodicas.
7 de 4to nivel en seguridad y salud Acuerdo No. 1404. C
en el trabajo de visita periodica. Código de trabajo Art 430
Anexo 6 - Médico para visitas
periódicas.
EMPRESAS/INSTITUCIONES CON 10-49 TRABAJADORES (ALTO IMPACTO)
Se cuenta con un técnico encargado de
Seguridad y Salud Ocupacional en el
Técnico de Seguridad e Higiene Decreto ejecutivo 255 Art. 18, 20 y 28
8 C proyecto.
del Trabajo Resolución CD 513, Art 55
Anexo 5 - Registro de Senescyt del
profesional.
Se cuenta con un médico ocupacional,
Profesional médico con formación Decreto ejecutivo 255 Art. 18. para visitas periodicas.
9 de 4to nivel en seguridad y salud Acuerdo No. 1404. C
en el trabajo de visita periodica. Código de trabajo Art 430
Anexo 6 - Médico para visitas
periódicas.
EMPRESAS/INSTITUCIONES CON 1-09 TRABAJADORES (ALTO IMPACTO)
10 Técnico de Seguridad e Higiene Decreto ejecutivo 255 Art. 18, 20 y 28 No aplica, debido a que tenemos un
N/A
del Trabajo Resolución CD 513, Art 55 total de 60 trabajadores.
Profesional médico con formación Decreto ejecutivo 255 Art. 18. No aplica, debido a que tenemos un
11 de 4to nivel en seguridad y salud Acuerdo No. 1404. N/A
en el trabajo de visita periodica. Código de trabajo Art 430
total de 60 trabajadores.
ORGANISMOS PARITARIOS
Decreto ejecutivo 255 Titulo VI, El Comité de Seguridad y Salud en el
Comité y Seguridad y Salud en el Capitulo I Art. 32 trabajo se eligirá en el tercer de ejecución
12 N/A
Trabajo Decisión 584 Capítulo III-Artículo 11 de la obra, debido a que los trabajadores
Literal j están ingresando progresivamente.
Decreto ejecutivo 255 Titulo VI, Capitulo Se eligió de forma democrática al
I Art. 30 y 33 Delegado de Seguridad y Salud en el
Delegado de Seguridad y Salud en
13 Resolución 957 Art. 13 y 14 C trabajo y su suplente.
el trabajo
Decisión Anexo 7 - Registro fotográfico y de
584 Capítulo III Artículo 11 Literal j asistencia y acta provisional.
Se eligió de forma democrática al
Decreto ejecutivo 255 Titulo VI, Capitulo Delegado de Seguridad y Salud en el
14 Organismos Paritarios: I Art. 30, 36-38 y Capitulo II Art. 39 C trabajo y su suplente.
Anexo 7 - Registro fotográfico y de
asistencia y acta provisional.
Se elaboró un cronograma de capacitación
en temas de Seguridad y Salud en el
trabajo, por lo cual los trabajadores
Decreto ejecutivo 255 Titulo VI, Capitulo
15 Participación de los trabajadores C participan en temas inherentes al área de
I Art. 34
SSO ya que se los está capacitando
continuamente.
Anexo 28 - Cronograma de capacitación.
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Se cuenta con el Reglamento de
Reglamento de seguridad y salud
Seguridad y Salud registrado en el
registrado en el Ministerio de
16 Código del trabajo Art. 434 C Ministerio de Trabajo.
Relaciones Laborables (mayor a
Anexo 3 - Reglamento de Seguridad y
10 trabajadores)
aprobación.
Plan mínimo de seguridad y salud Al momento tenemos un total de 60
registrado en el Ministerio de Decisión 584. trabajadores, por lo cual se requiere de un
17 N/A
Relaciones Laborables. (menor a Capítulo III Art. 11 Reglamento de Seguridad y Salud
10 trabajadores) Ocupacional.
La empresa cuenta con la política
empresarial en seguridad y salud
Política empresarial en Seguridad ocupacional, la cual consta en el
Decisión 584
18 y Salud Ocupacional publicada a C Reglamento de Seguridad y Salud.
Capítulo III Art. 11 Literal a)
todo el personal. Anexo 3 - Reglamento de Seguridad y
aprobación.
Contamos con un mapa de riesgos
Decisión 584 colocado en la cartelera de información del
19 Mapa de riesgos C
Capítulo III Art. 11 Literal b). proyecto.
Anexo 8 - Mapa de Riesgos.
Decisión 584.
Contamos con el Diagnóstico de factores
Examen inicial o diagnóstico de Capítulo III Art. 11 Literal b) y c)
de riesgos.
20 factores de riesgos cualitativos o Decreto ejecutivo 255 Art. 41- 49 C
Anexo 9 - Diagnóstico de factores de
ponderado. Resolución 957. Art. 1 literal b)
riesgos.
Resolución CD 513: Art. 55
GESTIÓN TECNICA MEDICIÓN, EVALUACIÓN Y CONTROL DE RIESGO
Decreto ejecutivo255 Titulo VII Capitulo
I Art. 40- 49 Se realizó las mediciones de acuerdo a los
Se realizaron mediciones de
Decisión 584 Capítulo III-Artículo 11 factores de riesgo.
21 acuerdo con el factor de riesgo C
Literal b, c y h. Anexo 10 - Mediciones de acuerdo al
priorizado.
Resolución 957. Art 1 literal b) factor de riesgo priorizado.
Resolución CD 513: Art. 55
VIGILANCIA DE LA SALUD DE LOS TRABAJADORES
Afluencia significativa de
trabajadores Al momento tenemos trabajando en
Mano de Obra local contratada: 15 obra 60 personas (51 mano de obra no
% Requerimiento del Ministerio de
22 C calificada y 9 mano de obra calificada).
Mano de Obra femenina Educación
contratada: 0 %
Anexo 50- Copias de cédula de los
Personas vulnerables contratadas: trabajadores.
0,5 %
Acuerdo No. 1404 Capítulo 4 Art. 11
Numeral 2 Literal a) Se aperturó la ficha médica de los
Historia de Exposición Laboral
23 Decisión 584. Art. 14 y 22 C trabajadores.
Acuerdo No. 1404 Capitulo 4 Art. 11 Anexo 11 - Ficha médica.
Numeral 2 Literal b)
Contamos con el pedido de exámenes de
Acuerdo No. 1404. Capitulo 4 Art. 11 los trabajadores, misma que se realizarán
Vigilancia de salud especifica de
24 Numeral 2 Literal c) C de forma progresiva.
acuerdo con los factores de riesgo
Resolución C.D. 513: Art. 53 y 55 Anexo 12 - Pedido de exámenes médicos
de control.
Se aperturó la ficha médica de los
trabjadores y se generó la orden de pedido
para exámenes médicos de control, los
Acuerdo No. 1404 Art. 11 numeral 5, cuales se realizarán de forma progresiva y
25 Morbilidad por grupo de riesgo C
literal b). continuar con los cuadros de morbilidad.
Anexo 11 - Ficha médica.
Anexo 12 - Pedido de exámenes médicos
de control.
En el proyecto contamos con 2 botiquines
Botiquín y equipos de Primeros
26 Resolución C. D. 513: Art. 46 C de primeros auxilios equipados.
auxilios
Anexo 31- Botiquín y extintor en obra.
Decisión 584 Art. 7 Literal f). Hasta la actualidad no se ha registrado
Decreto ejecutivo 255 Art. 69 accidentes en obra.
27 Accidentes de trabajo C
Resolución C.D. 513: Anexo 41 - Matriz de registro de
CAPÍTULO IX accidentes laborales.
Decisión 584 Art. 7 Literal f).
Decreto ejecutivo 255 Art. 70 El personal que labora en el proyecto no
28 Enfermedades Profesionales N/A
presenta enfermedades profesionales.
Resolución C.D. 513: CAPÍTULO IX
ACCIDENTES MAYORES
Se cuenta con el Plan de Emerngencia y
contingencia en obra, mismo que fue
socializado al personal. Los simulacros
están previstos para meses posteiores
Decisión 584 Capítulo III Art. 16.
según cronograma de capacitaciones.
29 Plan de Emergencia y Simulacros Reglamento de prevención, mitigación y C
Anexo 30 - Plan de emergencia y
protección contra incendios 1257
contingencia.
Anexo 35 - Registro de capacitación del
Plan de Emergencia y contingencia.
Anexo 28 - Cronograma de capacitación.
INDUCCIONES, CAPACITACIONES, INFORMACIÓN Y PROCEDIMIENTOS
Decisión 584. Art.11 literal h), I) Art. Se tiene aprobado un cronograma de
18,19,20 y 23 derechos de los capacitaciones e inducciones en temas
Programa de Inducción;
30 trabajadores Decisión 584 de seguridad y ambiente para el
Capacitación; Información de C
Seguridad y Salud
Capítulo III-Artículo11 Literal h personal de obra.
Decreto ejecutivo 255 Titulo IV Anexo 28 – Cronograma de
Capitulo II Art.15 capacitaciones.
Se cuenta con el procedimiento de
Decisión 584 Art. 11 literal e).
seguridad y salud para los trabajos
Procedimientos de Seguridad y Resolución 957 Art. 1
31 C especiales.
Salud para trabajos especiales. Decreto ejecutivo 255 Titulo V
Anexo 13 - Procedimientos de seguridad y
Capitulo II Art.18 Literal 17
salud para los trabajos especiales.
Estudio sobre requerimientos Se realizó los profesiogramas de los
Acuerdo No. 1404 Capítulo IV Art. 11
32 psicofisiológicos de los puestos de C puestos de trabajo.
Numeral, Numeral 1 Literal c)
trabajo (profesiogramas) Anexo 14 - Profesiogramas.
Se cuenta con el programa de prevención
de VIH_SIDA.
Programa de prevención de VIH/
33 Acuerdo Ministerial 398 VIH-SIDA C Anexo 61 – Programa de prevención de
SIDA
VIH – SIDA.
Se cuenta con el programa de
34 Programa de prevención de Constitución de la República del prevención de violencia psicológica.
C
Violencia psicológica Ecuador. Art. 331. Anexo 62 – Programa de prevención
de violencia psicológica.
El Contratista facilita accesibilidad y
diseño ergonómico en los puestos de
trabajo para el personal con
Facilita accesibilidad y Diseño discapacidad, realizan trabajos acorde
Constitución de la República del
Ergonómico de los puestos de
35 Ecuador. Art. 330. C a sus capacidades. Se tiene
trabajo para personal con
Decisión 584 Art. 18 y 25. contratados a 2 personas con
discapacidad
discapacidad, los cuales realizan
actividades leves como limpieza y
ayudantes.
Se cuenta con el programa de
Constitución de la República del prevención de riesgos de salud
Prevención de Riesgos Salud
36 Ecuador. Art. 332. C reproductiva.
Reproductiva
Decisión 584 Art. 26 y 27. Anexo 63 – Programa de prevención
de riesgos de salud reproductiva
37 Código de Trabajo, Capítulo VII No se contrata en la obra menores de
Registro de Adolescentes N/A
Decisión 584 Art. 29 y 30. edad debido al riesgo laboral.
SERVICIOS PERMANENTES PARA LOS TRABAJADORES
38 Salubridad y ambientación en Resolución de la Secretaría Andina Ell personal no se alimenta dentro de
N/A
comedores 957: Art 5. Literal c. obra.
39 Salubridad y almacenamiento Resolución de la Secretaría Andina Ell personal no se alimenta dentro de
N/A
adecuado en servicios de cocina 957: Art 5. obra.
Dotación y Análisis periódico de
agua para beber (en caso de que Para hidratación de nuestro personal
el agua no sea potable, se
40 Resolución de la Secretaría Andina se usa agua de botellones.
recurrirá a su tratamiento, C
practicándose los controles físicos,
957: Art 5. Anexo 42 - Registro fotográfico de los
químicos y bacteriológicos puntos de hidratación.
convenientes)
Salubridad y N° adecuado en:
Servicios Contamos con las baterías sanitarias,
sanitarios: 1 Resolución de la Secretaría Andina
41 C lavabo y duchas para los trabajadores.
Lavabos: 1 957: Art 5.
Vestuarios : 0 Anexo 23 - Baterías sanitarias.
Duchas: 0
Salubridad y buen estado de Resolución de la Secretaría Andina No hay trabajadores pernoctando en la
42 N/A
campamentos 957: Art 5. obra.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
Para seguridad colectiva se ha
realizado una delimitación de las zonas
de peligro, para mitigar los riesgos en
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo el desarrollo de los trabajos.
43 Protección Colectiva II Art. 55 C Anexo 39 - Zona delimitada de peligro.
Decisión 584 Art. 11 literal c
Se verifica el uso correcto de ropa de
trabajo. Se hace la entrega de
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo chalecos reflexivos y se verifica el uso
44 Protección al cuerpo II Art. 56 C correcto del mismo.
Decisión 584 Art. 11 literal c Anexo 64 – Ficha técnica.
Anexo 15 - Registro de entrega de
EPP.
Se hace la entrega de casco y se
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo verifica el uso correcto del mismo.
45 Protección a la cabeza II Art. 56 C Anexo 64 – Ficha técnica.
Decisión 584 Art. 11 literal c Anexo 15 - Registro de entrega de
EPP.
Se hace la entrega correspondiente de
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo gafas según la actividad que realizan.
46 Protección de cara y ojos II Art. 56 C Anexo 64 – Ficha técnica.
Decisión 584 Art. 11 literal c Anexo 15 - Registro de entrega de
EPP.
Se hace la entrega de protectores
auditivos según la actividad que
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo
47 realizan.
Protección auditiva II Art. 56 C
Decisión 584 Art. 11 literal c Anexo 64 – Ficha técnica.
Anexo 15 - Registro de entrega de
EPP.
Se hace la entrega correspondiente de
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo mascarillas.
48 Protección Respiratoria II Art. 56 C Anexo 64 – Ficha técnica.
Decisión 584 Art. 11 literal c Anexo 15 - Registro de entrega de
EPP.
Se hace la entrega de guantes según
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo la actividad que realiza.
Protección de extremidades
49 II Art. 56 C Anexo 64 – Ficha técnica.
superiores
Decisión 584 Art. 11 literal c Anexo 15 - Registro de entrega de
EPP.
Se hace la entrega de guantes botas de
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capitulo
Protección de extremidades seguridad.
50 II Art. 56 C
inferiores Anexo 64 – Ficha técnica.
Decisión 584 Art. 11 literal c
Anexo 15 - Registro de entrega de EPP.
SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
Decreto ejecutivo 255 Titulo VII Capítulo Se encuentra colocado dentro de obra
51 II Art. 57 INEN 3864-1. la señalética de seguridad.
Señalización de seguridad C
INEN 440. Anexo 19 – Señalética de seguridad y
INEN 2288. ambiental,
Resultados
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DETALLE
CONFORMIDAD C REQUISITOS DE SEGURIDAD Y SAL
NO CONFORMIDAD NC+ UNIDAD DE SEGURIDAD Y SALUD
MAYOR
NO CONFORMIDAD NC- ORGANISMOS PARITARIOS
MENOR
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN
NO APLICA N/A
EL TRABAJO
GESTIÓN TECNICA MEDICIÓN, EVALUACIÓN Y
CONTROL DE RIESGO
VIGILANCIA DE LA SALUD DE LOS TRABAJADORES
ACCIDENTES MAYORES
INDUCCIONES, CAPACITACIONES, INFORMACIÓN Y
PROCEDIMIENTOS
SERVICIOS PERMANENTES PARA LOS
TRABAJADORES
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
Total
CUMPLIM
100%
NO NO
CONFORMIDAD CONFORMIDAD CONFORMIDAD NO APLICA
MAYOR MENOR
AD Y SALUD CONFORME NORMATIVA VIGENTE
4 0 0 7
3 0 0 1
4 0 0 1
1 0 0 0
6 0 0 1
1 0 0 0
7 0 0 1
2 0 0 3
8 0 0 0
1 0 0 0
37 0 0 14 51
LIMIENTO SSO
CONFORMIDAD
NO CONFORMIDAD MAYOR
NO CONFORMIDAD MENOR