0% encontró este documento útil (0 votos)
15 vistas6 páginas

Art Empaque

El documento presenta un análisis de riesgo de trabajo para la operación de empaque, detallando los equipos de protección personal necesarios, los riesgos asociados y las medidas de seguridad a implementar. Se identifican peligros como caídas, cortes y lesiones musculoesqueléticas, junto con evaluaciones de riesgo y niveles de intervención necesarios. Además, se proporciona una lista de actividades a realizar y los controles operacionales requeridos para minimizar los riesgos durante el proceso.

Cargado por

k
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como XLSX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
15 vistas6 páginas

Art Empaque

El documento presenta un análisis de riesgo de trabajo para la operación de empaque, detallando los equipos de protección personal necesarios, los riesgos asociados y las medidas de seguridad a implementar. Se identifican peligros como caídas, cortes y lesiones musculoesqueléticas, junto con evaluaciones de riesgo y niveles de intervención necesarios. Además, se proporciona una lista de actividades a realizar y los controles operacionales requeridos para minimizar los riesgos durante el proceso.

Cargado por

k
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como XLSX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Código

FT-AM-SH-25
Análisis de riesgo de trabajo.
Versión: 0

Estación de trabajo: EMPAQUE Operación: EMPAQUE Numero de la operación: 260 Maq X


Tipo de ART
Numero colaboradores de la op: 2 Tiempo de exposición a la operación: 8 horas Numero de turnos: 1 Proc. X

Equipo o herramienta N/A Marca N/A Modelo N/A Identificacion N/A

Equipo de protección personal (EPP) Maquinaria, equipo y Herramientas Materiales


x Lentes de protección claros x Montacargas x Papel VCI
x Guantes de nitrilo x Patín x Hoja de Poli espuma
x Zapato de seguridad de acuerdo a trabajo x Pinzas de presión x Película Plástica (emplaye)
x Tapones auditivos x Flejadora x Tarima de madera tratada (Esto dependera de la dirección de entrega, puede ser sin tratamiento)
x Piezas Metso x Fleje
x Grapas
x Etiqueta de control (Producto Terminado, Dirección de entrega)
x Etiqueta de control (Producto Terminado, Dirección de entrega)
x Anticorrosivo WD40

Descripción de la operación Riesgos asociados Evaluación de riesgos Controles operacionales

NIVEL DE PROBABILIDAD
NIVEL DE PROBABILIDAD

NIVEL DE RIESGO (NR) E


INTERPRETACION DEL

INTERPRETACIÓN DEL
NIVEL DE DEFICIENCIA

NIVEL DE EXPOSICION

ACEPTABILIDAD DEL
CONSECUENCIAS

NIVEL DE RIESGO
INTERVENCIÓN
NIVEL DE

RIESGO
Proceso de la operación Riesgos y peligros
MEDIDAS DE SEGURIDAD Y CONTROLES DE SEGURIDAD

# Actividad a desarrollar:

Condiciones iniciales

ACEPTABLE
El tipo de tarima dependera del destino de las piezas.
Revisar este dato con tu supervisor.
1 Si la tarima aplicable es con tratamiento revisar que contenga el sello como Sin riesgo ni peligos 0 0 0 BAJO 25 0 IV N/A
muestra la imagen D1.
Realizar el FT-AM-IP-52 Registro de control de proceso Empaque antes de
iniciar el turno de trabajo o cada cambio de modelo.

Entarimado >Coloca
sobre la tarima una hoja de cartón micro arrugado

ACEPTABLE
>Coloca una hoja de poli espuma
>Coloca una hoja de cartón VCI
Entrega de equipo de proteccio personal , identificacion de sustancias quimicas,
2 >Rocia Anticorrosivo (WD40) en las partes maquinadas del gera case. Machucones, lesiones musculoesqueleticas (lumbalgias) 1 2 2 BAJO 25 50 III seguimiento al HT-AM-IP-124
>Coloca 2 Sets de gear case contemplando las piezas Lower a los costados,
donde el Tocho se muestre externamente.(Ver imagen 1.1 )
>En cada una de las esquinas inferiores de las piezas, colocar un cartón
separador para evitar el contacto de las bridas entre cada una de las pieza

ACEPTABLE
Tapón magnético Tomar el tapón
3 magnético e introdúcelo en el (flange 1/2") de la pieza Lower utilizando unas Machucones 2 2 4 BAJO 25 100 III Entrega de equipo de proteccion personal
pinzas de presión hasta cerciorarse que las cuerdas estén totalmente cubiertas

Etiqueta verde Coloca una

ACEPTAB
etiqueta verde en el barreno de la pieza Upper o Lower la cual indica que indica

LE
4 que la pieza fue liberada por calidad Sin riesgo ni peligos 1 3 3 BAJO 25 75 III N/A

Flejado > Colocar 2

ACEPTABLE
flejes como muestra la imagen 4.1 (Referencia HT-AM-IP-125)
5 Eliminar el exceso de fleje una vez colocadas las grapas Machucones, heridas cortantes en extremidades superiores 2 2 4 BAJO 25 100 III Entrega de equipo de proteccion personal

Emplaye > Colocar la

ACEPTAB
etiqueta con la dirección de entrega del cliente. Machucones, golpes contra los materiales, riesgo de proyeccion de objetos

LE
6 > Emplayar la tarima completa con al menos 3 capas de pelicula plastica. 1 2 2 BAJO 25 50 III Entrega de equipo de proteccion personal
(grapas)

EMPAQUE PIEZAS METSO 1.-Coloca


sobre e piso una tarima
2.-Coloca la pieza a empacar segùn modelo en la lìnea
3.- Coloca las etiquetas de calidad sobre cada una de las piezas o por tarima
segùn corresponda
4.- Con ayuda del montacargas sube la tarima del material a la altura de 1.2
metros, aprox.

ACEPTABLE
5.- Coloca 3 tiras de fleje fijando el material a a tarima de manera que quede las
cintas a lo ancho de la tarima, coloca 2 grapas de fleje con ayuda de las pinsas
Machucones, golpes contra los materiales, riesgo de proyeccion de objetos
7 para fleje 1 2 2 BAJO 25 50 III Entrega de equipo de proteccion personal
(grapas)
6.- Coloca 2 cintas de fleje de manera contrarìa a las
cintas ya puestas en el paso anterior, coloca 2 grapas de
fleje con ayuda de las pinsas para fleje
7.- Coloca el emplaye al rededor de la tarima con el material dàndole como
màximo 6 vueltas de emplaye.
8.- Baja con cuidado el material al piso y còlocalo en un lugar seguro en àrea de
PT
9.-Avisar al àrea de calidad para que el inspector de calidad libere el empaque
de la pieza.

Código
Análisis de riesgo de trabajo.
FT-AM-SH-25
Versión: 0

Lista de peligros y riesgos asociados a la organización Lista de peligros y riesgos asociados a la organización
Lista de peligros y riesgos asociados a la organización Otros:
Peligros Riesgos asociados / consecuentes Peligros Riesgos asociados / consecuentes

Pisos resbaladizos Caídas a nivel, golpes y cortes Recipientes a presión Explosión y/o incendio Problemas respiratorios

Contacto directo o indirecto con puntos Descargas Eléctricas (quemaduras, paro


Pisos disparejos Caídas a nivel, golpes y cortes Daños a la piel o vista
energizados (en baja, media o alta tensión) cardiaco)

Descargas Eléctricas (quemaduras, paro


Escaleras Caídas a desnivel, golpes Equipos Eléctricos Problemas respiratorios, piel o vista
cardiaco)
Herramientas Golpes y cortes Ruido Hipoacusia Laboral Incendio y/o explosiones

Dolores de cabeza, poca visibilidad o


Infraestructura inadecuada Golpes y cortes Iluminación Incendio y/o explosiones
deslumbramiento
Partes expuestas de máquinas en movimiento Atrapamientos Altas temperaturas Quemaduras o malestar Incendio

Objetos o superficies punzo cortantes Cortes Bajas temperaturas Quemaduras o malestar Incendio y/o explosiones

Proyecciones de partículas u objetos Cortes y/o quemaduras Radiaciones Ionizantes Trastornos a nivel genético Caídas a nivel, golpes y cortes

Problemas en sistema nervioso, óseo y


Objetos sobresalientes Golpes y cortes Radiaciones No Ionizantes Problemas respiratorios
muscular
Problemas en sistema nervioso, óseo y
Tránsito vehicular Atropellos Vibraciones Otros:
muscular
Superficies calientes Quemaduras Sustancias tóxicas Problemas respiratorios Otros:

Factores ergonómicos en la operación

1.- Evaluación de extremidades superiores ( Brazo, Antebrazo, Muñeca):

a) Brazo b) Antebrazo

1 1

c) Muñeca d) Giro de muñeca:

1 1

Actividad Muscular Carga y fuerza

0 1

Niveles de riesgo

Factores ergonómicos en la operación

2.- Evaluación de ( Cuello tronco y pierna)


a) Cuello b) Tronco

1 2

c) Piernas

Actividad Muscular Carga y fuerza

0 0

Niveles de riesgo
NIVEL DE DEFICIENCIA: NIVEL DE EXPOSICIÓN INTERPRETACIÓN DEL NIVEL DE
MUY ALTO 10 Se ha detectado peligro que determina CONTINUADA (C) 4 RIESGO
como posible la generacion de incidetes o Continuamente o varias veces I (4000 a 600) Situacion critica,
consecuencias muy significativas, o la eficacia del durante la jornada laboral con suspender actividades hasta que el
conjunto de medidas preventivas existentes respecto tiempo prolongado. riesgo este bajo control. Intervencion
al riesgo es nula o no existe o ambos. FRECUENTE (F) 3 Varias veces urgente
ALTO 6 Se ha(n) detectado un peligro que puede dar durante la jornada laboral con
lugar a consecuencias significativas, o la eficacia del tiempos de exposición cortos. II (500 a 150) Corregir y adoptar
conjunto de medidas preventivas existentes es baja o OCASIONAL (O) 2 Alguna vez medidas de control de inmediato.
ambas. durante la jornada laboral con
MEDIA 2 Se han detectado peligros que pueden dar tiempo de exposición corto. III (120 a 40) Mejorar el control
lugar a consecuencias poco significativavas o de ESPORADICA (E) 1 existente.
menor importancia, o la eficacia del conjunto de Irregularmente. Rara vez. de
medidas preventivas existentes es moderada o manera eventual IV ( >=20) Mantener las medidas de
ambos. control existentes , es necesario las
BAJO (B) 0 no se ha detectado consecuecia alguna o medidas de mejora y se deben hacer
la eficacia del conjunto de medidas preventivas comprobaciones periodicas para
existentes es alta o ambos. el riesgo es controlado. asegurar que el riesgo aun es
aceptable.
N DEL NIVEL DE ACEPTABILIDAD DEL RIESGO
I NO ACEPTABLE: Situacion critica
tuacion critica, correccion urgente.
dades hasta que el
control. Intervencion II ACEPTABLE CON CONTROL
ESPECIFICO: Corregir o adoptar
medidas de control.
rregir y adoptar
trol de inmediato. III ACEPTABLE: Mejorar el control
existente
ejorar el control
IV ACEPTABLE: No intervenir
salvo que un analisis mas preciso
ener las medidas de lo ustifique.
es , es necesario las
ora y se deben hacer
s periodicas para
riesgo aun es
NO ESTACION ESTACION OPERACIÓN
10 Corte con plasma Corte
10.1 Corte con sierra cinta Corte
10.2 Corte con chorro de agua Corte Chorro de agua
10.3 Oxicorte Corte (Metodo Oxicorte manual)
Limpieza
Limpieza y barrenado
20 Prepaaracion de componentes Desbaste y Limpieza
Limpieza y Doblez
Ensamble Soldadura y Limpieza
20.1 Torneado Torneado
20.2 Doblez Doblez
20.3 Rolado Rolado
30 Soldadura automatizada
40 Soldadura automatizada
50 Soldadura Manual
60 Soldadura Manual
70 Inspección de soldadura
80 Maquinado VF2
90 Maquinado VF6
100 Maquinado DAHLIH
110 Maquinado 1600
120 Inspección de maquinado
130 Lavado
140 Pintura
150 Inpeccion final
160 Empaque
Oxicorte manual)

adura y Limpieza

También podría gustarte