SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD
OCUPACIONAL OSHAS 18.001
Alumnos : Carolina Marroquín - Sebastián Cerda//
Profesor: Ingrid Urrutia Basulto// Sección : 004V
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 2 de 58
CONTENIDO
1. ALCANCE......................................................................................................................4
2. OBJETIVOS...................................................................................................................5
2.1 OBJETIVO GENERAL...............................................................................................5
2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS.......................................................................................5
3. TERMINOS Y DEFINICIONES....................................................................................6
4. REQUISITOS DEL SISTEMA DE GESTIÓN..............................................................8
4.1 REQUISITOS GENERALES......................................................................................8
4.2 POLÍTICA...................................................................................................................8
4.3 Planificación.................................................................................................................8
DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES............................................................................9
Trabajos Administrativos:.......................................................................................................9
4.3.1 IDENTIFICACION DE PELIGRO, EVALUACION DE RIESGO Y
DETERMINACION DE CONTROLES..............................................................................12
[Link] ASIGNACION DE RESPONSABILIDADES...................................................13
4.3.2 REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS............................................16
4.3.3 OBJETIVOS Y PROGRAMAS.............................................................................16
[Link] Plan de Acción....................................................................................................16
4.4 IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN....................................................................18
4.4.1 Estructura y responsabilidad..................................................................................18
4.4.2 COMPETENCIAS, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA.......................19
4.4.3 COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA......................................19
[Link] Comunicación externa........................................................................................19
[Link] PARTICIPACIÓN Y CONSULTA....................................................................20
4.4.4 DOCUMENTACIÓN.............................................................................................21
4.4.5 CONTROL DE DOCUMENTOS..........................................................................21
[Link] CONTROL DE DOCUMENTOS INTERNOS..................................................23
4.4.6 CONTROL OPERACIONAL................................................................................24
4.4.7 PREPARACION Y RESPUESTA ANTE UNA EMERGENCIA........................24
4.5 VERIFICACIÓN.......................................................................................................25
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 3 de 58
4.5.1 MEDICIÓN Y MONITOREO DEL DESEMPEÑO.............................................25
[Link] DE LA PLANILLA DE SEGUIMIENTO DEL SISTEMA DE GESTION......25
[Link] MEDICIÓN........................................................................................................26
4.5.2 EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO.............................................................28
[Link] IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES...........................................28
4.5.3 INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES, NO CONFORMIDAD, ACCIÓN
CORRECTIVA Y ACCION PREVENTIVA.......................................................................29
[Link] INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES..............................................................29
[Link] NO CONFORMIDAD, ACCION CORRECTIVA Y ACCIÓN PREVENTIVA.
30
4.5.4 CONTROL DE REGISTRO..................................................................................31
4.5.5 AUDITORÍA INTERNA.......................................................................................31
4.6 REVISIÓN POR LA DIRECCION...........................................................................33
CONCLUSIÓN.....................................................................................................................34
BIBLIOGRAFIA..................................................................................................................35
ANEXO 1 “POLÍTICA”.......................................................................................................36
ANEXO 2 “MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE
RIESGOS”............................................................................................................................37
ANEXO 3 “MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES”........................................................38
ANEXO 4 “PLAN DE ACCIÓN”........................................................................................39
ANEXO 5 “PROCEDIMIENTO DE TRABAJO”...............................................................40
ANEXO 6 “PREPARACION Y RESPUESTA ANTE UNA EMERGENCIA”.................42
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 4 de 58
1. ALCANCE.
El Sistema de Gestión es una herramienta que facilita llevar a cabo los fines
planteados mediante una definición de objetivos y metas. Permite organizar y
orientar estratégicamente las acciones, procesos, instrumentos y recursos
disponibles hacia el logro de los objetivos y metas. Igualmente, permite definir
indicadores que facilitarán el seguimiento y evaluación de las acciones, con las
cuales se podrá tomar las más oportunas de las decisiones en los trabajos
portuarios. Además, de administrar en forma sistemática aquellos riesgos que
tengan un origen o causas generadas por factores personales o del trabajo, en los
comportamientos que adopten los trabajadores en alguna parte del proceso, los
que en su mayoría son: no realizar los procedimientos de trabajo, realizar los
trabajos con rapidez o aquellos que son producto del trabajo, que puedan ser
causa potencial de accidentes, incidentes con daños a las personas, a fin de
reducir la probabilidad de que el acontecimiento no deseado ocurra.
Para lograr este objetivo la empresa, ha comprometido a todo sus trabajadores al
cumplimiento de lo dispuesto a través de la organización, permitiendo lograr los
objetivos, comprometiendo e involucrando a la línea de mando hasta la línea de
ejecución de trabajo.
Estas medidas serán estructuradas mediante un Sistema de Gestión en Seguridad
basado en OHSAS 18.001 orientado a evitar la ocurrencia de eventos con
potencial de causar daños a las personas, dar a conocer los procesos más críticos
que se ejecutan, estableciendo su prioridad de control, lo que también permitirá
una mejor administración de recursos.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 5 de 58
2. OBJETIVOS.
2.1 OBJETIVO GENERAL.
Realizar un Sistema de Gestión en Seguridad y Salud Ocupacional en
Prevención de Riesgos para el Departamento de Aseo y Ornato para la
Ilustre Municipalidad de Peñaflor.
2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS.
Identificar las actividades de cada área y departamento.
Clasificar los riesgos, evaluando y controlando las actividades mediante una
Matriz de Riesgo.
Determinar responsables y funciones mediante un programa de trabajo.
Determinar los costos asociados.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 6 de 58
3. TERMINOS Y DEFINICIONES.
Para efectos de esta norma, se entenderá por:
Riesgo: Se denomina Riesgo laboral a todo aquel aspecto del trabajo que
ostenta la potencialidad de causarle algún daño al trabajador.
Política de seguridad: documento en que el armador indica por escrito los
elementos generales de su empeño, de sus propósitos y de sus metas.
Programa de seguridad: plan detallado de aplicación de los propósitos y
realización de los objetivos consignados en la política de seguridad.
Capacitación: Lograr un mayor conocimiento integral en temas de
Prevención de Riesgos y la Ley 16.744 sobre Accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales.
Procedimientos de trabajo seguro: Ejecutar el trabajo en forma segura y
eficiente tendiente a velar por la seguridad del personal expuesto, evitando
riesgos de accidentes, daños a equipos y medio ambiente.
Incidente: Evento que da lugar a un accidente o que tiene el potencial
para producir un accidente.
Enfermedad Profesional: Es aquella causada de manera directa por el
ejercicio de la profesión o el trabajo que realice una persona y que le
produzca incapacidad o muerte.
Accidente de Trabajo: Toda lesión que una persona sufra a causa o con
ocasión del trabajo y que le produzca incapacidad y muerte.
Accidente Fatal: Es aquel producido a causa o con ocasión del trabajo y que
tiene como consecuencia el fallecimiento del trabajador.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 7 de 58
Tipos de accidentes
Por Golpe: El accidente por golpe se produce cuando un objeto se mueve
hacia la persona y hace contacto con ella. Puede producirse una lesión por la
fuerza del contacto.
Por Atrapamiento: Es cuando un objeto se dirige hacia otro y atrapa (o
aplasta) contra otro objeto a la persona.
Por Contacto: Es cuando el objeto o material se mueve hacia la persona.
La lesión puede producirse ahora sólo por la naturaleza del contacto más
que por el peso del objeto.
Por Pegar Contra: Es cuando el hombre se mueve hacia el objeto o
material, hace contacto con él, y puede lesionarse por la fuerza con que
golpea.
Por Contacto Con: Es cuando el hombre va al objeto y la lesión puede
producirse por la naturaleza del objeto.
Por Aprisionamiento: Es cuando el hombre va hacia el material o equipo y
puede quedar prisionero dentro de éste.
Por Caída a nivel: Es cuando el trabajador tropieza o resbala y puede
caerse en el mismo nivel en que se encuentra.
Por Caída a Desnivel: Es cuando el trabajador se encuentra cerca de
aberturas o sobre el nivel del piso y puede caer hacia un nivel inferior.
Por Sobreesfuerzo: Es cuando el trabajador hace una fuerza en mala forma
y puede lesionarse los músculos (desgarro) o la columna (lesiones
lumbares).
Por exposición: Es cuando el trabajador se expone a un ambiente hostil y
puede resultar lesionado. (Exposición a gases o a calor más insolación). Un
caso especial de exposición es la inmersión, en la que la persona se expone
a un ambiente líquido.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 8 de 58
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 9 de 58
4. REQUISITOS DEL SISTEMA DE GESTIÓN
4.1 REQUISITOS GENERALES
Para dar cumplimiento a este punto, la Ilustre Municipalidad de Peñaflor
establecerá, documentará, implementará, mantendrá y mejorará continuamente el
Sistema de Gestión en Seguridad y Salud Ocupacional según Norma OHSA
18.001:2007
4.2 POLÍTICA
La Ilustre Municipalidad de Peñaflor, establecerá, implementará y mantendrá una
política de Seguridad y Salud Ocupacional acorde a las actividades realizadas
dentro de la organización. (Ver anexo 1).
4.3 Planificación.
Como todo trabajo que involucra personas, equipos y medio ambiente, en el
trabajo existen normas y procedimientos que velan porque estos trabajos sean
realizados de manera segura y adecuada
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 10 de 58
DESCRIPCION DE LAS ACTIVIDADES
Trabajos Administrativos:
Director:
Es el encargado de Administrar, planificar y autorizar las labores del departamento
de aseo y ornato, realizar los Chek-list para las labores críticas del área, se
encarga de entregar las autorizaciones para las peticiones de los vecinos en
cuanto a retitos de escombros y basura. La limpieza de residuos domiciliarios y
entrega los permisos para realizar el corte y tala de árboles además se encargan
de realizar las visitas a terreno cuando se están ejecutando las tareas solicitadas
por dicha unidad.
Jefe de Cuadrilla:
Encargado de inspeccionar en terreno las labores de trabajo y llevar a cabalidad
los documentos de las tareas designadas por el Jefe de unidad.
Llevar un control de las mantenciones de los vehículos del Dpto. de Aseo y
Ornato.
Gestionar las compras con el departamento de Adquisición Municipal de todos los
EPP y materiales de oficina para esta área para su posterior distribución entre el
personal.
Encargado de Bodega:
Se encarga de recibir y entregar los materiales para los funcionarios, administra
las herramientas, entrega y reposición de EPP, además lleva un control de las
fichas técnicas y de los materiales en conjunto con la mantención de los vehículos,
realiza un control de las mantenciones para todas las herramientas eléctricas.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 11 de 58
Secretarias:
Encargadas de organizar y archivar toda la documentación administrativa,
recepcionar todos los llamados y solicitudes de los vecinos llevando una completa
inscripción la cual será ingresada y archivada en un registro digital, además se
encargan de atender público desde las 08:30 a 14:00 hrs.
Tala y Corte de árbol en altura:
Esta actividad es realizada por un operador experimentado el cual cuenta con sus
exámenes pre-ocupacionales de altura al día, su tarea está basada en realizar la
tala de árboles desde 10 a 21mt. De altura función que ejecuta con una moto
sierra circular en un canastillo del hizador hidráulico, esta área sebe ser limitada
cada vez que se realizan las labores de tala para evitar que algún trabajador
resulte lesionado producto de la caída de trozos de madera.
Los troncos y ramas son cortados en trozos pequeños y llevados al departamento
de aseo y ornato para ser almacenados y posterior entregarlos a la comunidad
como un sistema de reciclamiento.
Tala y Corte de árbol a nivel de suelo:
Esta tarea la realiza el auxiliar una vez que se encuentra la madera en el suelo
cortándola con moto sierra circular se utilizan además herramientas de corte y
tijeras de podar utilizando todos sus EPP correspondientes.
Retiro de escombros y basura:
Esta cuadrilla de trabajadores se encarga de la limpieza de calles y retiro de
escombros en la comuna utilizando vehículos como retroexcavadoras y bootcar,
mientras se está realizando esta tarea se debe suspender la circulación vehicular
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 12 de 58
y efectuar cortes de calles para evitar accidentes de tránsito, las hojas
recolectadas se utilizan para realizar tierra de hoja, mientras que los escombros
retirados son utilizados para rellenos sanitarios.
Demarcación vial:
Esta actividad es realizada por un operador en una maquina pintadora vial y 3
auxiliarles son los encargados de poner los conos mientras se está ejecutando la
labor, la pintura utilizada para esta tarea es acrílica plastificada para demarcación
vial sobre asfalto y hormigón de alta resistencia de color amarilla para
marcaciones escolares y blancas para los ejes colores que se encuentran
normados para el ámbito vial, para realizar estas actividades es necesario realizar
cortes de calles los cuales están informados con anterioridad a Vialidad y
Carabineros.
En esta tarea es fundamental la utilización de EPP como antiparras, chaleco
reflectante, zapatos de seguridad.
Recolección de residuos sólidos y líquidos domiciliarios:
Esta cuadrilla está organizada por el conductor del camión limpia fosa un operador
y un auxiliar, cada vez que un vecino solicita mediante una carta escrita la cual
debe ser autorizada por el jefe del departamento deben acudir al domicilio, el
operador mediante un sistema de succión por bomba realiza el retiro de estos
residuos, siempre debe estar acompañado del auxiliar ya que la aspiración de
gases tóxicos ácido sulfhídrico el cual puede ocasionar desmayos, parálisis
respiratoria e incluso la muerte, estos trabajadores deben llevar una minuta de
vacunas sobre riesgos biológicos como tifus, hepatitis tipo A y B, Además utilizar
siempre sus EPP como overol, guantes, mascarilla y antiparras.
Estos residuos son llevados a un relleno sanitario a la Empresa Proactiva ubicada
en Colina a 16 Km. De Peñaflor.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 13 de 58
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 14 de 58
4.3.1 IDENTIFICACION DE PELIGRO, EVALUACION DE RIESGO
Y DETERMINACION DE CONTROLES.
La I. M. de Peñaflor, establecerá, implementará y mantendrá un procedimiento
para la continua identificación de peligros, evaluación de los riesgos y
determinación de controles necesarios. (Ver anexo 2).
Personal Administrativo
Riesgos Ergonómicos: debido a condiciones del trabajo.
Caídas: por la acumulación de materiales y vías con poco acceso,
desniveles uso de zapatos con taco.
Riesgo de adquirir enfermedad profesional por movimientos repetitivos
Golpeado por: por el mal almacenamiento de materiales y desorden en
bodega, estantes y escritorios.
Tala y corte de árbol en altura
Riesgo de fracturas, contusiones y muerte producto de una caída a distinto
o mismo nivel.
Exposición a Riesgos físicos (radiación UV) y (Ruido por uso de
maquinarias), contacto con energía por trabajar cerca del alumbrado
público y además utilizar herramientas eléctricas.
Golpeado por debido a trozos de maderas que puedan caer al momento de
realizar la tala, lesiones a la vista producto de alguna proyección de
partículas.
Retiro de Escombros y Basura
Atropellos, por realizar tareas en vía pública.
Riesgos físicos (radiación UV), (Ruido por trabajos con maquinaria pesada)
(vibraciones producto de trabajar en maquinaria pesada retroexcavadora)
Riesgos Biológicos ( hongos, bacterias, enfermedades de tipo biológicas)
Atrapamiento por maquinarias pesada como retroexcavadora y bootcar.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 15 de 58
Golpeado por proyección o caída de escombros.
Lesiones a la vista producto de proyección de partículas.
Caídas por superficies defectuosas.
Demarcación Vial
Atropellos por trabajos en vía pública.
Golpeado por materiales que puedan quedar en la vía y no son retirados.
Caídas por superficies defectuosas.
Sobresfuerzo por traslado de materiales y equipos de trabajo.
Exposición a Riesgos químicos.
Riesgos físicos (radiación UV)
Recolección de Residuos sólidos y líquidos domiciliarios
Riesgos biológicos (hongos, bacterias, enfermedades biológicas).
Riesgos físicos (radiación UV)
Pérdida de conciencia producto de inhalar gases tóxicos como acido
sulfhídrico, el cual se genera por la descomposición se sustancias
orgánicas, estos gases pueden producir desmayos, parálisis respiratoria e
incluso la muerte.
Sobresfuerzo, al momento de ejecutar la tarea.
[Link] ASIGNACION DE RESPONSABILIDADES
Para que el plan sea llevado a la práctica en forma ordenada y correcta, la
Municipalidad establece las responsabilidades que les corresponden a los
diferentes niveles del Departamento:
Alcalde: Velar por el cumplimiento y ejecución del siguiente programa de
prevención de riesgos y aprobar los costos asociados.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 16 de 58
Administrador Municipal: Se encargara de solicitar las compras de EPP para ser
otorgados a los trabajadores y gestionar las mantenciones de los vehículos de
aseo y ornato, mediante el departamento de Adquisiciones municipal.
Director de Aseo y Ornato y Jefe de cuadrilla: Realizara la Capacitación Inicial
y Difusión, a cada trabajador de este procedimiento, además de Otorgar V°B°
para la entrega de los programas de trabajo, elementos de protección personal y
el recambio de estos.
Incorporar la Prevención de Riesgos de accidentes y enfermedades profesionales
a sus actividades cotidianas y considerar que ello es inherente a su rol de
supervisor.
Proponer al experto en prevención las medidas de seguridad que estime
necesarias y controlar que estas se cumplan.
Efectuar las inspecciones, charlas y los procedimientos de trabajo que establece el
programa. Controlar los actos inseguros de los trabajadores.
Participar en todas las actividades de capacitación que programe la empresa.
Controlar el uso de los equipos de protección personal y supervisar los trabajos
riesgosos del departamento de aseo y ornato.
Encargado de Bodega: Entregará al trabajador los nuevos elementos de
protección personal, debiendo llenar el respectivo registro de entrega con la contra
firma del trabajador, llevara al día los documentos de mantención y fichas técnicas
del Dpto.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 17 de 58
Trabajadores: Cumplir con las exigencias establecidas en el Reglamento Interno
de la Municipalidad. Participar en todas las capacitaciones y/o actividades
relacionadas con prevención de riesgos.
Informar de inmediato a su Jefe Directo si ha sufrido un accidente, por leve que
éste sea.
Trabajar de acuerdo a las normas de seguridad determinadas por la Municipalidad
y colaborar activamente en la Prevención de Riesgos y en las inspecciones a
través del CPHS.
Comité Paritario de Higiene y Seguridad: Asesorar e instruir a los trabajadores
en la correcta utilización de los elementos de protección personal.
Vigilar cumplimiento tanto por parte de la Empresa como de los Trabajadores, de
las medidas de prevención, higiene y seguridad.
Identificar e investigar causas de accidentes y enfermedades profesionales.
Decidir si el accidente o enfermedad profesional se debió a una negligencia
inexcusable del trabajador.
Indicar la adopción de todas las medidas de higiene y seguridad que sirvan para la
prevención de Riesgos Laborales.
Cumplir funciones o misiones que haya encomendado la A.C.H.S.
Promover la realización de cursos de capacitación para los trabajadores.
Experto en Prevención: Asesorar al Departamento de aseo y ornato en materias
de Prevención de Riesgos. Controlar la ejecución de las actividades del programa
Revisar y poner V°B° a las evaluaciones de las actividades realizadas.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 18 de 58
4.3.2 REQUISITOS LEGALES Y OTROS REQUISITOS.
Establecer la metodología para la identificación, actualización y verificación de los
Requisitos legales y otros Requisitos relacionados con los riesgos de seguridad y
salud ocupacional, y de esta forma definir los mecanismos para su continua
verificación y evaluación del cumplimiento.
Este procedimiento aplica a los procesos, actividades y proyectos que realice la
Ilustre Municipalidad de Peñaflor, y que sean parte de su Sistema de Gestión, que
exijan la aplicación de requisitos legales y otros requisitos.
Este procedimiento, se revisará, actualizará y comunicara cada vez que: se
publique o se notifique la modificación a de algún cuerpo legal que aplique a los
procesos antes mencionados (ver anexo 3).
4.3.3 OBJETIVOS Y PROGRAMAS.
[Link] Plan de Acción
El plan de acción es una herramienta que facilita llevar a cabo los fines planteados
mediante una definición de objetivos y metas. Permite organizar y orientar
estratégicamente las acciones, procesos, instrumentos y recursos disponibles
hacia el logro de los objetivos y metas. Igualmente, permite definir indicadores que
facilitarán el seguimiento y evaluación de las acciones, con las cuales se podrá
tomar las más oportunas de las decisiones.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 19 de 58
Procedimientos, Normas y Reglas de Operación para Tareas Críticas
Revisión de Procedimientos, Normas y Reglas de Tareas.
Revisión de Procedimientos Generales de Permisos para efectuar Tareas
Especiales.
Programa de Difusión, Educación y Refuerzo de los Procedimientos, Normas
y Reglas.
Trabajo coordinado con Mutualidad respectiva para capacitaciones de
trabajos críticos a los trabajadores.
Controles de Salud Ocupacional e Higiene
Inventarios de Exposiciones a Riesgos para la Salud Ocupacional.
Programa de Evaluación y Control de Riesgos.
Mediciones de Agentes Químicos, Físicos y Biológicos.
Equipamiento para Protección Personal
Evaluación y selección de Elementos de Protección Personal.
Resguardo de la Responsabilidad Legal
Mantener y Coordinar el Cumplimiento de las Obligaciones Legales
Generales que, en Materias de Salud, Seguridad y Medio Ambiente, afecten
al trabajo portuario.
Mantener Copias Actualizadas de todas las Normas Legales que, en Materias
de Salud, Seguridad y Medio Ambiente, afecten al trabajo portuario.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 20 de 58
Comunicaciones Individuales y Grupales
Charlas Operacionales
Reuniones de Análisis de Resultados
Disposiciones sobre Derecho a Saber (Riesgos Específicos)
4.4 IMPLEMENTACIÓN Y OPERACIÓN
4.4.1 Estructura y responsabilidad
La responsabilidad final por la seguridad y la salud ocupacional recae en el nivel
más alto dentro de las autoridades de la Ilustre Municipalidad de Peñaflor. Las
autoridades asignarán a uno o más de sus miembros la responsabilidad específica
de asegurar que el sistema de gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, sea
implementado de manera adecuada y del cumplimiento de los requisitos en todos
los lugares de operación dentro de la municipalidad.
En todos los niveles de la organización se definirán, documentarán y comunicarán
roles, responsabilidades y autoridades, de modo de asegurar que las personas
sean:
Responsables de la seguridad y la salud de aquéllos a los que dirigen, de
ellos mismos y de aquéllos con los que trabajan;
Conscientes de su responsabilidad por la seguridad y la salud de las
personas que pueden verse afectadas por las actividades que controla, ej.:
contratistas y el público en general;
Conscientes de la influencia que puedan tener su acción o inacción en la
efectividad del sistema de gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 21 de 58
4.4.2 COMPETENCIAS, FORMACIÓN Y TOMA DE CONCIENCIA
La organización realizara un análisis de las actividades para determinar las
competencias requeridas, en todos los niveles dentro de ella y organizará la
capacitación necesaria, de modo de asegurar que todos los empleados sean
competentes para cumplir con sus obligaciones y responsabilidades.
La formación de las capacitaciones se realizará según los perfiles de cargo que se
deseen completar. Para la realización de las capacitaciones estarán involucrados
los departamentos de [Link]., capacitaciones y [Link]. en conjunto con la
mutualidad correspondiente.
Las capacitaciones se llevaran a cabo, según programa de capacitaciones (ver
anexo 4)
4.4.3 COMUNICACIÓN, PARTICIPACIÓN Y CONSULTA.
[Link] Comunicación externa.
Se entenderá por comunicación externa a todo documento que ingrese a la
Municipalidad de Peñaflor mediante la oficina de partes, esta a su vez ingresara
toda la documentación al sistema de administración del documento y
posteriormente se despachara a quien corresponda. Se llamara documento
externo al documento emitido por el departamento de emergencias en relación a la
seguridad y salud ocupacional de todas los funcionarios y/o actividades que
realice el equipo de emergencia en terreno, u otros organismos relacionados con
la seguridad y salud ocupacional de todos los funcionarios.
El sistema de administración del documento emitirá un número al documento
ingresado y con el cual se podrá realizar un seguimiento y trazabilidad de esta.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 22 de 58
De la comunicación externa ascendente
El documento ingresado por oficina de partes, dirigido a la autoridad podrá ser
mediante carta, circular, oficio u otro documento que amerite ser ingresado por
dicha oficina. Este documento vendrá del jefe del departamento de emergencias
hacia la autoridad correspondiente
La comunicación interna se hará de la siguiente forma:
Se entenderá por comunicación interna a todo documento que pase por oficina de
partes que sea dirigido a cualquier unidad que se encuentre dentro de las
instalaciones de la municipalidad con respecto a Seguridad y salud ocupacional de
los trabajadores, también se considerara documentación de comunicación interna
Afiches
reuniones
Correos Electrónicos
Trípticos con información
Actas de reuniones del CPHS
Todos ellos relacionados con la seguridad y salud ocupacional.
[Link] PARTICIPACIÓN Y CONSULTA.
La I. M. de Peñaflor establecerá y mantendrá:
a) la efectiva y abierta comunicación de la información de Seguridad y
Salud Ocupacional;
b) la provisión de asesoramiento y servicios de especialistas;
c) la participación del personal y consulta con éste, para aumentar su
compromiso con la política y con su implementación.
Todo esto se establecerá, mediante reuniones semanales con los distintos grupos
de trabajos y supervisores; estos últimos completaran el formulario de
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 23 de 58
participación y consulta FPC-001-01, el cual recopilara la información entregada
por los trabajadores y entregada a el encargado del sistema.
4.4.4 DOCUMENTACIÓN.
Para dar cumplimiento a este punto de la norma internacional OHSA 18.001, la
I. M. de Peñaflor generará una Política de Seguridad y Salud Ocupacional, (ver
punto 4.2), para los alcances (ver punto 1), definirá los puntos claves dentro de
Sistema de Gestión en Seguridad y Salud Ocupacional, (ver punto 3).
4.4.5 CONTROL DE DOCUMENTOS
La documentación es un elemento clave para permitir a una organización
implementar un sistema de gestión en Seguridad y Salud Ocupacional exitoso. Es
también importante para reunir y conservar el conocimiento de la seguridad y
salud ocupacional. Pero también, es igualmente importante, que la documentación
sea mantenida al mínimo requerido para su efectividad y eficiencia.
La organización dispondrá de la suficiente documentación, adecuada a sus
necesidades, para permitir que los planes de Seguridad y Salud Ocupacional sean
completamente implementados.
La organización tomará las medidas necesarias para asegurar que los
documentos estén actualizados y sean aplicables al propósito para el cual fueron
concebidos.
Si la documentación requiriera algún tipo de modificación, sustitución o
eliminación, la organización, deberá informar oportunamente a los interesados, y
se dispondrá un archivo digital con la documentación obsoleta, para facilitar su
búsqueda en caso de que sea necesaria.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 24 de 58
Para efecto de la documentación externa la organización contara con una oficina
de parte en la cual se recepcionará, ingresara la documentación a un sistema de
soporte digital para llevar un control de este.
Esta documentación se escaneara y despachara a las oficinas dentro de la
organización, específicamente a las secretarias las cuales harán llegar la
documentación a los respectivos destinatarios para su posterior respuesta o
tramitación de este.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 25 de 58
[Link] CONTROL DE DOCUMENTOS INTERNOS.
ADJUNTAN V° B° POR
GENERACIÓN PARTE DE
DEL ANTECEDENTES
CORRESPONDIEN LA
DOCUMENTO JEFATURA
TES
( 5 DÍAS)
DERIVACION
DEL
DOCUMENTO A
LA UNIDAD
TÉCNICA PARA
DEVOLUCIÓN SU V° B°
DE
DOCUMENTO
CON
CORRECCION
ES
V° B° POR
PARTE DE
LA
UNIDAD
TÉCNICA
APRVACI DERIVACION
DIFUSIÓN ÓN POR DEL
FIN DEL LA DOCUMENTO
DOCUMENT GERENCI A LA
O A GERENCIA
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 26 de 58
4.4.6 CONTROL OPERACIONAL.
El control operacional es aplicable a todo el personal del Departamento de Aseo y
Ornato, que se encuentre trabajando en las distintas actividades donde se
identifica como riesgo crítico "altura".
El objetivo principal es prevenir la ocurrencia de eventos no deseados y/o
incidentes (lesiones personales, daños a la propiedad, fallas operacionales, cuasi-
perdidas) en el desarrollo de las distintas operaciones (ver anexo 5)
4.4.7 PREPARACION Y RESPUESTA ANTE UNA EMERGENCIA.
Para dar cumplimiento a este punto de la norma internacional OHSAS 18001, la I.
M. de Peñaflor, en conjunto con el Dpto. de Emergencias implementará, y
mantendrá un Plan de Emergencias, en el cual se identificarán las principales
situaciones de riesgos y como responder a estas. (Ver anexo 6)
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 27 de 58
4.5 VERIFICACIÓN
4.5.1 MEDICIÓN Y MONITOREO DEL DESEMPEÑO.
[Link] DE LA PLANILLA DE SEGUIMIENTO DEL SISTEMA DE
GESTION.
La planilla de seguimiento es la herramienta de seguimiento de toda la gestión de
seguridad y salud ocupacional. Esta herramienta consiste en un listado que
contiene todos los desvíos hallados y todas las acciones de prevención, corrección
y mejora correspondientes a los hallazgos o desvíos. Asimismo, esta herramienta
se utiliza para registrar las No Conformidades de la gestión seguridad, salud
ocupacional. Solo las No Conformidades deberán imprimirse y registrarse en
papel.
Los datos de ingreso preestablecidos para el seguimiento de acciones a través de
la planilla de seguimiento son los siguientes:
.
Observaciones del Comportamiento
Medición ambiente laboral fuera de parámetros
Incidente de seguridad o ambiental
Revisión de las instalaciones
Hallazgos de auditoría externa
Hallazgos de auditoría interna
Comunicación interna
Inspección oficial
Inspección privada
Mantenimiento de instalaciones
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 28 de 58
De esta manera, los hallazgos o desvíos provenientes de estas fuentes, son
registrados en la Planilla de seguimiento del SGS, donde se asigna un
responsable y una fecha de aplicación de la acción correctiva / preventiva.
Este registro electrónico deberá estar disponible en la red informática, para ser
consultado por todos los responsables de área, con el fin de conocer sus acciones
pendientes, vencidas o finalizadas.
Para la actualización de la Planilla de seguimiento del SGS, también se procede
durante las reuniones del comité, a leer los ítems vencidos y vigentes. En el caso
de haberse implementado la acción pendiente o vencida, el responsable del ítem
deberá demostrar y confirmar la fecha de implementación que se deberá modificar
o agregar durante la reunión misma.
[Link] MEDICIÓN
Establecimiento de cronogramas y realización de mediciones
El Experto en Prevención de Riesgos y el Jefe Técnico con una frecuencia anual,
establecen el siguiente cronograma:
a) Cronograma de mediciones de higiene industrial.
El cronograma se confeccionara utilizando el formato establecido como Anexo 1,
dentro de las actividades del cronograma encontraremos:
• Evaluación de exposición ocupacional a ruido,
• Evaluación de exposición ocupacional a polvo respirable.
• Evaluación de exposición ocupacional vibraciones
• Evaluación de exposición a agentes químicos.
• Evaluación de exposición a riesgos biológicos.
• Estudios de calidad del aire.
• Evaluación de exposición a gases tóxicos
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 29 de 58
• Identificación y evaluación de factores de riesgo ergonómicos.
• Evaluación de puestos de trabajo con movimientos repetitivo.
• Evaluación de puestos de trabajo con manejo manual de cargas.
• Evaluación de puestos de trabajo con posturas inadecuadas.
A la hora de definir los parámetros sujetos a medición, se tiene en consideración la
información relativa a:
a) Requisitos legales específicos.
b) Requisitos indicados o acordados con las entidades fiscalizadoras.
c) Requisitos de tipo corporativo o indicados por los jefes regionales y corporativos.
d) Estudios especiales derivados de los proyectos de mejora.
Las mediciones de higiene industrial son realizadas por el organismo
administrador (ACHS), quien entrega al Especialista en Prevención de Riesgos los
registros de calibración de los equipos utilizados, y las son realizadas solo por
laboratorios externos acreditados por la autoridad sanitaria contratados por el Jefe
Técnico, de esta manera es posible garantizar la legitimidad de los resultados.
El Especialista en Prevención de Riesgos almacena los resultados de higiene
industrial.
El seguimiento del cumplimiento de los cronogramas de mediciones, es llevado a
cabo con frecuencia trimestral, y, complementariamente, en el ámbito de la
revisión por la gerencia, se controla el cumplimiento de los mismos y los
resultados de las mediciones.
En el caso de un desvío en un parámetro aceptable (estipulado en la legislación o,
en su ausencia, en los requisitos adoptados por fábrica), se procede a dar
tratamiento el evento, de acuerdo a lo establecido en el procedimiento de
seguimiento I, clasificando el evento como una no conformidad del sistema.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 30 de 58
Se deben tomar acciones inmediatas contingentes con el fin de mitigar el impacto
ambiental o riesgo, cuando la acción correctiva definitiva no pueda implementarse
en el corto plazo (más de un mes).
Calibración y verificación de instrumentos internos
La Municipalidad cuenta con un procedimiento de calibración de instrumentos,
gestionado por el área técnica. Este procedimiento establece los métodos y
frecuencias para la realización de la calibración y/o verificación de instrumentos
críticos para las gestiones de seguridad, salud ocupacional.
Los equipos de uso interno (críticos para las gestiones de seguridad, salud
ocupacional), que están sujetos a control a través de la aplicación del
procedimiento de calibración, son los que se listan a continuación:
• Medidores de presión
• Medidores de temperatura
4.5.2 EVALUACIÓN DEL CUMPLIMIENTO.
[Link] IDENTIFICACIÓN DE REQUISITOS LEGALES.
Es necesario identificar los requisitos legales que debería cumplir una
organización y evaluar su nivel de cumplimiento.
Para esto es necesario planificar y realizar una auditoría de cumplimiento legal en
donde se audite como mínimo:
Código del trabajo (art. 184).
Ley 16744. Seguro Social Obligatorio Contra Accidentes del Trabajo y
Enfermedades Profesionales
DS 594. Aprueba reglamento sobre condiciones sanitarias y. ambientales
básicas en los lugares de trabajo
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 31 de 58
DS 54. Aprueba Reglamento para Constitución y Funcionamiento de los
Comités Paritarios de Higiene y Seguridad
DS 40. Aprueba reglamento sobre prevención de riesgos profesionales.
4.5.3 INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES, NO CONFORMIDAD,
ACCIÓN CORRECTIVA Y ACCION PREVENTIVA.
[Link] INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES.
Cada vez que un colaborador o trabajador contratista observe o sea real participe
de un incidente este dará aviso de inmediato a los supervisores y/o jefes directos
de lo ocurrido.
Una vez informado el incidente, el jefe directo del departamento del afectado
generara el informe el cual dará a conocer lo sucedido (Según formulario DIA -
001) que se encuentra en la intranet de la municipalidad.
El jefe del afectado y de donde se desempeña el colaborador contara con un
máximo de 24 horas para generar dicho informe, una vez que se denuncie el
incidente.
Para la investigación del accidente se ocupara el método de los 5 porque para
obtener la causa raíz del incidente y con este planificar las acciones correctivas o
preventivas que deben realizarse.
La toma de datos de la investigación deberá incluir lo siguiente:
- Datos personales de los trabajadores implicados en el accidente, testigos.
- Datos del personal que intervienen en la investigación.
- Datos exactos del lugar de trabajo.
- Datos del trabajador accidentado.
- Descripción del accidente.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 32 de 58
El análisis de los datos obtenidos servirá para suministrar la información necesaria
para la capacitación del personal, corregir condiciones subestándares e
implementar los elementos de protección personal.
De esta manera todos los informes de los incidentes reportados e investigados y
sus acciones tanto correctivas como preventivas quedaran en registro
[Link] NO CONFORMIDAD, ACCION CORRECTIVA Y ACCIÓN
PREVENTIVA.
Las acciones correctivas y preventivas se determinan luego de identificar y
analizar las causas de una No Conformidad u Observación detectada.
Es necesario un buen análisis de las No Conformidades u Observaciones para
determinar su causa raíz y tomar acciones efectivas. Se utilizará el formato
“Reporte de Acciones Correctivas – Preventivas” Formulario RACP-001 Se definirá
el origen y se describirá en forma clara y precisa la situación encontrada.
Todos los incidentes son reportados e investigados y sus acciones correctivas y/o
Preventivas quedaran indicadas en el informe de investigación de incidentes.
Tanto a las no conformidades como a los incidentes se les aplican acciones
inmediatas para mitigar el daño o posible daño causado.
Para verificar la efectividad de las acciones correctivas, se sigue un procedimiento
que asegura un seguimiento de las acciones tomadas.
El responsable para realizar la verificación de las acciones correctivas y
preventivas será el experto en prevención quien será el encargado de hacer el
seguimiento, este se realizara de tal forma que las acciones correctivas y
preventivas prueben su efectividad.
Las observaciones, recomendaciones, incidentes multas o partes cursados por
autoridades y organismos fiscalizadores como mutual, se registraran como una no
conformidad.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 33 de 58
4.5.4 CONTROL DE REGISTRO
Todas aquellas personas que por la naturaleza de su función manejan registros
del Sistema de Gestión, son responsables de archivar, conservar, proteger, y
eliminar los registros del Sistema de Gestión de acuerdo a lo establecido.
El acceso a la información contenida en un registro, puede ser solicitado por
cualquier miembro de la institución al responsable de archivar y conservar los
registros en referencia, siempre y cuando la información solicitada le sea
necesaria y relevante para ejecutar bien su propio trabajo.
El registro se archiva de manera clasificada facilitando su ubicación e
identificación, pudiendo usar muebles ordenadores, medios electrónicos u otros,
que satisfagan esta exigencia.
La conservación de los registros toma en cuenta la seguridad necesaria para
evitar el deterioro, pérdida o destrucción. El tiempo de conservación de los
registros, antes de su eliminación deberá indicarse para cada uno de ellos en el
formato “Lista Maestra de Registros del Sistema de Gestión SYSO”
4.5.5 AUDITORÍA INTERNA
El Representante de la Dirección en coordinación con los Responsables del
Sistema de Gestión, elabora el Programa Anual de Auditorías Internas el cual
incluye al equipo de auditores designados.
El Programa Anual de Auditorías Internas, contempla por lo menos una auditoría
interna para cada área funcional dentro del alcance del Sistema de Gestión. La
frecuencia puede aumentar en función al estado e importancia del proceso o
actividad a auditar y al resultado de las auditorias, pudiendo reprogramarse
nuevas visitas en el mismo periodo de acuerdo a lo mencionado.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 34 de 58
Las auditorías a un mismo centro de formación, o área funcional se realizarán con
un intervalo no mayor a 12 meses. El auditor coordinará con el auditado, la fecha
de la auditoria con una anticipación de al menos siete días útiles. Los resultados
de las auditorías internas y/o externas son analizados cualitativamente, lo cual
debe permitir determinar tendencias, recurrencias que deberán ser corregidas, así
como oportunidades de mejora. Las acciones preventivas deben identificarse y
difundirse a fin de que sean aplicadas en donde corresponda. El análisis de los
resultados de las auditorías es elemento de entrada de las revisiones por la
dirección.
El auditor Líder debe:
Documentar los hallazgos encontrados durante la auditoria
Informar los resultados
Verificar la eficacia de las acciones tomadas
Cumplir con el programa anual de auditorias
Los documentos utilizados para esta auditoría son:
DYM-FO-003 PROGRAMA DE AUDITORIA INTERNA
DYM-FO-004 PLAN DE AUDITORIA INTERNA
DYM-FO-005 INFORME DE LA AUDITORIA INTERNA
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 35 de 58
4.6 REVISIÓN POR LA DIRECCION.
La Ilustre Municipalidad de Peñaflor definirá la frecuencia y el alcance de la
revisión periódica del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional, de
acuerdo con sus necesidades.
Estas revisiones considerarán:
a) el desempeño global del sistema de gestión de Seguridad y Salud
Ocupacional;
b) la política y los objetivos de Seguridad y Salud Ocupacional;
c) el desempeño de los elementos individuales del sistema;
d) los hallazgos de las auditorías;
e) factores internos y externos, tales como cambios en la estructura de la
organización, legislación en trámite de aprobación, introducción de nueva
tecnología, etc.
Además, identificarán que acciones son necesarias para remediar cualquier
deficiencia.
El sistema de gestión de Seguridad y Salud Ocupacional se diseñará para
acomodarse o adaptarse a factores internos y externos. La revisión por la
Dirección provee también una oportunidad para tener una visión prospectiva.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 36 de 58
CONCLUSIÓN
Al crear un Sistema de Gestión mediante la identificación de peligros y evaluación
de los riesgos no solo estamos asignando responsabilidades sino también
adquiriendo el compromiso de la jefatura y los trabajadores por lo tanto estaremos
controlando y mitigando los riesgos presentes en las tareas criticas de este
departamento además al cumplir con las recomendaciones y procedimientos no
solo estaremos evitando que nuestros trabajadores de accidenten o adquieran
alguna enfermedad profesional, sino también disminuyendo los costos para la
municipalidad si los trabajadores se accidentan, por lo tanto es fundamental
invertir en Prevención y Seguridad para los funcionarios, ya que así estaremos
unificando los criterios para hacer cumplir las propuestas en este Sistema de
Gestión.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 37 de 58
BIBLIOGRAFIA
[Link]
[Link]
Información trabajadores del Departamento de aseo y Ornato mediante
entrevistas al personal que desempeña labores dentro del departamento.
Compendio de las normas legales sobre accidentes del trabajo y
enfermedades profesionales.
Ley 16.744
D.S. 594
D.S. 40
D.S. 54
NCh. 2458 Regula las medidas de seguridad para los trabajos en altura.
NCh. 382 Regula los trabajos y manipulación de sustancias peligrosas.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 38 de 58
ANEXO 1 “POLÍTICA”
La Municipalidad asume la Prevención de Riesgos Laborales como una parte
integrante de su política Municipal. Por ello, su objetivo principal en esta materia
se centra en la mejora continua de las condiciones y ambientes de trabajo,
contribuyendo así de manera eficaz al bienestar laboral de todas las personas que
desarrollen su actividad profesional dentro de sus instalaciones. Este compromiso
se asume desde la Dirección, y tiene como fin último el desarrollo de un modelo de
Gestión de la Prevención de Riesgos Laborales que forme un todo, esta Alcaldía
adquiere los siguientes compromisos:
Preocupación por la prevención de lesiones y enfermedades de los
trabajadores, con ello protegiendo la vida y salud de estos.
Aplicar eficientemente los programas de Prevención de Accidentes.
Cumplir con la normativa legal vigente y otros requisitos
La Municipalidad proporcionara condiciones seguras de trabajo e
higiene, elementos de protección personal, capacitación, y todo lo
necesario para lograr los objetivos planteados.
Ejecutar toda tarea de acuerdo al procedimiento correcto para lograr la
máxima Seguridad y Servicios.
Control de Riesgos de Accidentes y Pérdidas, es responsabilidad de
cada persona que integra las dependencias.
Incentivar las buenas relaciones entre los trabajadores, para lograr un
óptimo clima laboral.
La importancia que reviste la aplicación de estas normas requieren
que todos los niveles de mando ejerzan un liderazgo efectivo con el
compromiso de su ejemplo personal en el cumplimiento de esta
política.
Andrés Jara Zapata
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 39 de 58
ANEXO 2 “MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y
EVALUACIÓN DE RIESGOS”
EVALUACION DEL RIESGO CONTROL OPERACIONAL EVALUACION DEL RIESGO 1 MEDIDAS DE CONTROL COMPLEMENTARIAS EVALUACION DEL RIESGO 2
A: ELIMINACION
ACTIVIDAD B: SUSTITUCION C:
SEVERIDAD SEVERIDAD
RUTINARIA PROBABILIDAD SEVERIDAD MAGNITUD CLASIFICACION CONTROL DE INGENIERIA D: PROBABILIDAD CLASIFICACION DOCUMENTAL Y FRECUENCI PROBABILIDA
N° ACTIVIDAD TAREA PELIGROS (ACTO/FUENTE) INCIDENTE CONSECUENCI VR1 RESPONSABLE CONSECUENCI VR2 CLASIFICACION FINAL
NO EXPOSICION CONSECUENCIA DEL RIESGO DEL RIESGO SEÑALIZACION ADVERTENCIA E: EXPOSICION DEL RIESGO OPERACIONAL A D EXPOSICION
A A
RUTINARIA CONTROL ADMINISTRATIVO F:
EPP
RIESGOS ERGONOMICOS, TRASTORNOS
POSICIONES INCORRECTAS 4 4 8 MODERADO C: Evaluar puesto de trabajo y adecuarlo al trabajador 2 2 4 ACEPTABLE REEVALUACIÓN DEL PUESTO DE TRABAJO Mensual Experto en Prevención 2 2 4 ACEPTABLE
MUSCOESQUELETICOS
C: Mantener los archivos y materiales correctamente
ALMACENAMIENTO INCORRECTO DE MATERIAL GOLPEADO POR 2 2 2 ACEPTABLE 2 2 4 ACEPTABLE NO SE REQUIEREN CONTROLES Mensual Jefe de cuadrilla 1 4 4 ACEPTABLE
almacenados.
C: Mantener las aéreas de trabajo ordenadas y despejadas
TRABAJOS
1 R DESORDEN EN EL PUESTO DE TRABAJO GOLPEADO POR, CAIDAS 2 4 8 ACEPTABLE libre de elementos que puedan producir tropiezos y caídas, 2 2 4 ACEPTABLE NO SE REQUIEREN CONTROLES Mensual Jefe de cuadrilla 1 4 4 ACEPTABLE
ADMINISTRATIVOS
Capacitaciones en almacenamiento de materiales
MOVIMIENTOS REPETITIVOS ENFERMEDAD PROFESIONAL 4 4 16 MODERADO E: Capacitación 2 4 8 MODERADO PAUSAS ACTIVAS Diariamente Secretarias 2 2 4 ACEPTABLE
E: Procedimiento para trabajos seguro E: Mantención para EXAMENES MEDICOS CON MAS
TRABAJOS EN ALTURA CAIDAS A DESNIVEL 8 8 64 INACEPTABLE bajada auxiliar para vehículo hidráulico F: Uso obligatorio de 8 4 16 MODERADO FRECUENCIA PARA OPERADOR, REVISION Semanal Jefe de Departamento 2 2 4 ACEPTABLE
EPP completo para trabajos en altura. DE EPP ANTES DE REALIZAR LA TAREA.
EXAMENES PREOCUPACIONALES PARA
RUIDO RIESGOS FISICOS 4 4 16 MODERADO E: Capacitación en riesgos físicos (UV) F: Uso de EPP 2 4 8 MODERADO Cada 6 meses A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
RUIDO
D: Señalización de trabajos con riesgos eléctricos F: Uso de CAPACITACION EN RIESGOS ELECTRICOS
2 PODA Y TALA DE ARBOL NR ENTRAR EN CONTACTO CON ENERGIA ELECTRICA RIESGO DE ELECTROCUCION 8 4 32 INACEPTABLE 4 4 16 MODERADO Semanal Jefe de cuadrilla 2 2 4 ACEPTABLE
EPP para trabajos eléctricos. Y TRABAJOS EN ALTURA
E: Capacitación en uso de moto sierra circular D: Mantención REVISAR EXTENCIONES DE MAQUINARIAS
USO DE HERRAMIENTAS ELECTRICAS CORTES, ENTRAR EN CONTACTO CON 8 4 32 INACEPTABLE 4 4 16 MODERADO Diariamente Experto en Prevención 2 2 4 ACEPTABLE
de Herramientas eléctricas F: Uso de EPP ELECTRICAS
PROYECCION DE PARTICULAS LESIONES A LA VISTA 4 4 16 MODERADO F: Uso de EPP obligatorio 2 4 8 MODERADO USO DE MASCARA FACIAL Diariamente Trabajador 2 2 4 ACEPTABLE
VEHICULOS TRABAJANDO EN VIA PUBLICA ATROPELLOS 8 4 32 INACEPTABLE E: Capacitación en seguridad Vial, F: Uso de EPP 4 4 16 MODERADO Semanal A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
CAPACITACION EN AUTOCUIDADO
DELIMITAR Y SEÑALIZAR AREA DE
SUPERFICIES DEFECTUOSAS CAIDAS A MISMO NIVEL 4 4 16 MODERADO E: Capacitación en auto cuidado 2 2 4 ACEPTABLE TRABAJO, MANTENER EL ORDEN DE Diariamente Jefe de cuadrilla 1 2 4 ACEPTABLE
MATERIALES
BASURA CONTAMINADA CONTRAER ENFERMEDADES DE TIPO BIOLOGICAS 4 4 16 INACEPTABLE F: Uso de EPP obligatorio 4 4 16 MODERADO CAPACITACION EN RIESGOS BIOLOGICOS Mensual A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
LIMPIEZA DE CALLES Y
3
RETIRO DE ESCOMBROS CAPACITACION EN RIESGOS FISICOS
RIESGOS FISICOS RADIACION (UV), ENFERMEDAD APLICAR PROTECTOR SOLAR CADA 2
R TEMPERATURAS ALTAS, RUIDO, VIBRACIONES 4 4 16 MODERADO F: Uso de EPP obligatorio 2 4 8 MODERADO Mensual A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
PROFESIONAL, RIESGOS ERGONOMICOS HORAS HIDRATACION, ROTACION DE
PERSONAL
D: Señalizar lugar de trabajo mediante conos para advertir CAPACITACION EN SEGURIDAD VIAL Y EN
MAQUINARIAS EN MOVIMIENTO ATRAPAMIENTO, GOLPEADO POR 8 4 32 INACEPTABLE 4 4 16 MODERADO Semanal A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
trabajos en la vía, mantención de vehículos MAQUINARIA PESADA
PROYECCION DE PARTICULAS LESIONES A LA VISTA Y GOLPEADO POR 4 4 16 MODERADO F: Uso de EPP obligatorio 2 2 4 ACEPTABLE NO SE REQUIEREN CONTROLES Diariamente Experto en Prevención 1 4 4 ACEPTABLE
TRANSITAR POR CARRETERAS ATROPELLOS 8 4 32 INACEPTABLE D: Transitar por vías demarcadas y precaución F: Uso EPP 4 4 16 MODERADO CAPACITACION EN SEGURIDAD VIAL Semanal A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
CAPACITACION EN RIESGOS FISICOS USO
TEMPERATURAS ALTAS RIESGOS FISICOS RADIACION (UV) 4 4 16 MODERADO F: Uso de EPP obligatorio 2 4 8 MODERADO DE BLOQUEADOR CADA 2 HORAS, Diariamente Jefe de cuadrilla 2 2 4 ACEPTABLE
HIDRATACIÓN
NR VEHICULOS EN MOVIMIENTO ATROPELLOS 8 4 32 INACEPTABLE D: Transitar por vías demarcadas y precaución F: Uso EPP 2 4 8 MODERADO Semanal A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
CAPACITACION EN SEGURIDAD VIAL
4 DEMARCACION VIAL
SUPERFICIES DEFECTUOSAS CAIDAS A MISMO NIVEL 4 4 16 MODERADO D: Transitar por vías demarcadas y precaución F: Uso EPP 2 2 4 ACEPTABLE CAPACITACION EN AUTOCUIDADO Semanal Experto en Prevención 1 4 4 ACEPTABLE
E: Respetar ley de peso máximo, y levantar y transportar CAPACITACION EN USO Y TRANSPORTE
TRASLADO DE MATERIALES SOBRESFUERZO, GOLPEADO POR 4 4 16 MODERADO 2 4 8 MODERADO Semanal Experto en Prevención 2 2 4 ACEPTABLE
cargas correctamente, caminar con precaución DE CARGA
CONTAR CON FICHA DE SEGURIDA
PINTADO DE CALLES RIESGOS QUIMICOS Y FISICOS 4 4 16 MODERADO E: Capacitación en riesgos Químicos, F: uso de EPP 2 4 8 MODERADO Mensual Capitán de Bomberos 2 2 4 ACEPTABLE
TECNICA DE PINTURAS
E: Control de minuta de vacunas para operador y auxiliar
CONTACTO CON RESIDUOS CONTAMINADOS RIESGOS BIOLOGICOS, (ENFERMEDADES BIOLOGICAS) 4 4 16 MODERADO 2 4 8 MODERADO CAPACITACION EN RIESGOS BIOLOGICOS Mensual Jefe de Departamento 2 2 4 ACEPTABLE
(antitetánica, hepatitis, tifus), F: Uso de EPP
RECOLECCION DE RESIDUOS
5 LIQUIDOS Y SOLIDOS CONTACTO CON GASES TOXICOS COMO ACIDO SULFIDRICO. PERDIDA DE CONCIENCIA, PARALISIS RESPIRATORIA 8 4 32 INACEPTABLE E: Capacitación en primeros auxilios 4 4 16 MODERADO CAPACITACION EN GASES TOXICOS Semanal A.C.H.S 2 2 4 ACEPTABLE
DOMICILIARIOS
USO DE BLOQUEADOR CADA 2 HORAS,
NR TEMPERATURAS ALTAS RIESGOS FISICOS (RADIACION UV) 4 4 16 MODERADO F: Uso de EPP obligatorio 2 2 4 ACEPTABLE Diariamente Trabajador 2 2 4 ACEPTABLE
HIDRATACIÓN.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 40 de 58
ANEXO 3 “MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES”
REQUISITOS LEGALES SGSySO
TEMA CUERPO LEGAL ARTÍCULO DESCRIPCIÓN
ART. 70 En la exposicion laboral a ruido se distinguirán el ruido estable, ruido fluctuante y ruido impulsivo
D.S. 594/1999 "REGLAMENTO SANITARIO
SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y
AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE
TRABAJO"
La exposicion ocupacional a ruido estable o a ruido fluctuante deberá ser controlada de modo que para una jornada de 8 horas
ART. 74 diarias, ningún trabajador podrá estar expuesto a un nivel de presion sonora continua equivalente a 85 db. lento, medidos en la
posición del oido del trabajador
Niveles de presión sonora continua equvalentes, diferentes a 85 db. lento, se permitirán siempre que la exposición a ruido del
ART. 75
RUIDO trabajador no exceda los valores indicados en la siguiente tabla (ver tabla anexa)
APRUEBA NORMA
TÉCNICA NRO. 156
DENOMINADA
"PROTOCOLO SOBRE
NORMAS MÍNIMAS
PARA EL
DESARROLLO DE
D.E. 1052/2013 Protocolo de exposicion a ruido ocupacional
PROGRAMAS DE
VIGILANCIA DE LA
PERDICA AUDITIVA
POR EXPOSICION A
RUIDO EN LOS
LUGARES DE
TRABAJO"
5.0/5.1/5.2/5.3/5.3.1
De las instalaciones eléctricas de baja tension
RIESGOS ELÉCTRICOS NCh 4/2003 /[Link]/5.4.1/5.4.2/
5.4.3/5.4.5
D.S. 594/1999 "REGLAMENTO SANITARIO
El promedio ponderado de las concentraciones ambientales de contaminantes no deberá superar los limites permisibles
PROYECCION DE SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y
ART. 60 ponderados establecidos en el art. 66. se podran exceder momentaneamente estos límites, pero en ningun caso superar 5 veces su
PARTÍCULAS AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE
valor
TRABAJO"
D.S. 594/1999 "REGLAMENTO SANITARIO Artículo 55: Los límites permisibles de aquellos agentes químicos y físicos capaces de provocar efectos adversos en el trabajador
RIESGOS QUIMICOS Y SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y serán, en todo lugar de trabajo, los que resulten de la aplicación de los artículos siguientes.
ART. 55- 56
FISICOS AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE
TRABAJO" Artículo 56: Los límites permisibles para sustancias químicas y agentes físicos son índices de referencia del riesgo ocupacional.
Se consideran expuestos a radiación UV aquellos trabajadores que ejecutan labores sometidos a radiación solar directa en días
D.S. 594/1999 "REGLAMENTO SANITARIO
comprendidos entre el 1° de septiembre y el 31 de marzo, entre las 10.00 y las 17.00 horas, y aquellos que desempeñan funciones
SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y
RADIACION UV ART.109 habituales bajo radiación UV solar directa con un índice UV igual o superior a 6, en cualquier época del año. El índice UV proyectado
AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE
máximo diario debe ser corregido según las variables latitud, nubosidad, altitud y elementos reflectantes o absorbentes, según
TRABAJO"
información proporcionada por la Dirección Metereológica de Chile.
D.S. 109 APRUEBA EL REGLAMENTO PARA LA
CALIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS
ACCIDENTES DEL TRABAJO Y ENFERMEDADES
PROFESIONALES, DE ACUERDO CON LO
ENFERMEDADES Para que una enfermedad se considere profesional es indispensable que haya tenido su origen en los trabajos que entrañan el
DISPUESTO EN LA LEY 16.744, DE 1° DE ART.16
PROFESIONALES riesgo respectivo, aun cuando éstos no se estén desempeñando a la época del diagnóstico.
FEBRERO DE 1968, QUE ESTABLECIÓ EL
SEGURO SOCIAL CONTRA LOS RIESGOS POR
ESTOS ACCIDENTES Y ENFERMEDADES
ART.103
Todo lugar de trabajo, con excepción de faenas mineras subterráneas o similares, deberá estar iluminado con luz natural o artificial
que dependerá de la faena o actividad que en él se realice
Artículo 106: Las relaciones de máxima luminancia
D.S. 594/1999 "REGLAMENTO SANITARIO (brillantez) entre zonas del campo visual y la tarea
ILUMINACION SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y visual debe ser la siguiente:
(ADMINISTRATIVOS) AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE
TRABAJO" 5 a 1 Entre tareas y los alrededores adyacentes
ART.106 20 a 1 Entre tareas y las superficies más remotas
40 a 1 Entre las unidades de iluminación (o del
cielo) y las superficies adyacentes a ellas.
80 a 1 En todas partes dentro del medio ambiente
del trabajador.
D.S. 594/1999 "REGLAMENTO SANITARIO
Un trabajador no podrá dedicar a la operación de digitar, para uno o más empleadores, un tiempo superior a 8 horas diarias ni a 40
DIGITACION SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y
ART.95 horas semanales, debiendo concedérsele un descanso de cinco minutos después de cada período de 20 minutos de digitación
(ADMINISTRATIVOS AMBIENTALES BÁSICAS EN LOS LUGARES DE
continua, durante la jornada de trabajo.
TRABAJO"
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 41 de 58
ANEXO 4 “PLAN DE ACCIÓN”
PROGRAMA ANUAL DE ACTIVIDADES
D-M 002 Versión: 00
EMPRESA MUNICIPALIDAD DE PEÑAFLOR DPTO. DE ASEO Y ORNATO CARGO
REALIZADO POR EXPERTO PREVENCION EXPERTO PREVENCION
ITEM ACTIVIDAD RESPONSABLE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 AUDITABLE RESPONSABLE
Inducción Trabajador nuevo, entrega de EPP y obligacion de
1 Experto en Prevención de Riesgos Cuando sea requerido. SI Jefe de RRHH
informar los riesgos inerentes del trabajo
Revisión y difución de los procedimientos de trabajo en
2 Director Dpto. X X X X No Queda registro escrito
terreno.
3 Capacitación y uso de equipos de trabajo. Jefe de Dpto. X X X X No Queda registro escrito
4 Induccion de procedimientos de Trabajos en altura. Jefe de Dpto. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X SI Jefe de Dpto.
Capacitación en Procedimientos de Trabajos con Riesgos Experto de compañía de distribucion
5 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X SI Jefe de Dpto.
Electricos Electrica
6 Revisión de las Áreas de trabajo. Jefe de Dpto. X X X X No Queda registro escrito
7 Capacitación de uso y manejo de materiales peligrosos. Experto en Prevención de Riesgos X X X X No Queda registro escrito
8 Capacitación de Seguridad Vial Jefe de Dpto. de Transito X X X X No Queda registro escrito
9 Capacitación contra proyección de particulas Jefe de Dpto. X X X X No Queda registro escrito
10 Capacitación de Riesgos Fisicos, Quimicos y Biologicos mutualidad X X SI Jefe de Dpto.
11 Reunión con Jefatura Experto en Prevención de Riesgos X SI Alcalde
12 Mediciones de Agentes Fisicos y Biológicos mutualidad X SI Alcelde
13 Revision y Cambio de EPP Experto en Prevención de Riesgos X SI Jefe de Dpto.
14 Pausas Activas Experto en Prevención de Riesgos X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X No Queda registro escrito
Experto Comandante de Bomberos y
15 Capacitacion en manejo de Crisis X X SI Jefe de Dpto.
comité de crisis
16 Capacitación en Riesgos Ergonomicos mutualidad X X No Queda registro escrito
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 42 de 58
ANEXO 5 “PROCEDIMIENTO DE TRABAJO”
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
“TRABAJO EN ALTURA”
El presente Procedimiento de Trabajo, tiene por objetivo informar a todo el
personal que realice “Trabajos en Altura” los riesgos, medidas preventivas,
restricciones físicas y elementos de protección personal a utilizar por parte de los
trabajadores, con el objetivo de prevenir la ocurrencia de eventos no deseados y/o
incidentes (lesiones personales, daños a la propiedad, fallas operacionales, cuasi-
perdidas) en el desarrollo de las distintas actividades.
RIESGOS PRESENTES EN EL LUGAR DE TRABAJO
Contacto con electricidad producto de trabajar cerca del tendido eléctrico
Golpeado por, árboles que se encuentran con peligro de caídas.
Exposición a radiación UV por trabajos durante altas temperaturas.
MEDIDAS PREVENTIVAS EN EL LUGAR DE TRABAJO
Señalizar el lugar.
Utilizar en todo momento EPP
Verificar Hidro-elevador que se encuentre en perfectas condiciones
Verificar moto sierra, que se encuentre con sierra de corte en correctas
condiciones.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 43 de 58
RESTRICCIONES FISICAS
Se considera que las siguientes restricciones, evaluadas y controladas, no
deberían ser impedimento para realizar las labores de la especialidad, pero en
caso de no estar controladas mediante tratamiento médico, pueden implicar un
riesgo para la seguridad personal del trabajador o para sus compañeros de
labores.
En altura Física
Problemas de equilibrio o visuales
Mala coordinación motora
En las tareas
Dolores lumbres crónicos
Alergias
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL A USAR
Arnés de vida con dos colas
Antiparras para la operación de tala y corte
Guantes para evitar cortes
Protector auditivo, por uso de moto sierra
Casco y Zapatos de seguridad en forma permanente
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 44 de 58
ANEXO 6 “PREPARACION Y RESPUESTA ANTE UNA
EMERGENCIA”.
El objetivo del Plan de Emergencias es determinar las acciones a tomar en caso
de accidentes y tener a los distintos grupos de trabajo formados y entrenados para
afrontar una situación anormal que se clasifique como emergencia para evitar
y/o minimizar las lesiones a las personas y daños en las instalaciones de la
Municipalidad de Peñaflor.
Por otra parte se establecen las medidas para evacuar en forma rápida y segura,
a todos los funcionarios que se encuentran al interior de la Municipalidad y a las
personas ajenas a la misma, en caso de producirse una situación de emergencia,
se dan a conocer responsabilidades, cargos y actividades con el fin de estar
preparados en caso de tener que recurrir a la evacuación de los trabajadores.
Este procedimiento aplica a todos los trabajadores que ejecutan sus labores en la
“Municipalidad de Peñaflor”, incluyendo los subcontratos, visitas, registro civil y
correos de Chile.
Brigada de Evacuación o Emergencias
El edificio consistorial tendrá su respectiva Brigada de Evacuación integrado por 5
trabajadores, que estarán en constante capacitación para actuar en caso de
incendios u otras emergencias. Esta deberá realizar simulacros de emergencias
por lo menos 3 veces al año. En el edificio consistorial deberán estar señalizadas
las vías de evacuación, estas deberán estar despejadas y libres de obstáculos
todo el tiempo, a objeto de evitar accidentes en las evacuaciones.
Características de un Brigadista
Vocación de servicio y actitud dinámica.
Tener buena salud física y mental.
Don de mando y liderazgo.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 45 de 58
Capacidad para la toma de decisión.
Autocontrol.
ACTIVIDADES Y FUNCIONES DE LA BRIGADA
Implementar y ubicar las señalizaciones.
Mantener plano guía de la ubicación de extintores, vías de evacuación,
botiquín y zonas de seguridad dentro del edificio consistorial.
Contar con la masa ocupacional actualizada de quienes trabajan y visitan
la municipalidad (aproximada).
Verificar de manera constante y permanente que las vías de evacuación y
las zonas de seguridad se encuentren libres de obstáculos o sean usadas
como estacionamientos, en este último caso quien descubra que se a
estacionado un vehículo en cualquiera de las zonas mencionadas deberá
informar al guardia para que este se encargue de comunicar a quien
corresponda el despeje del área.
Disponer de un lugar de reunión de la Brigada de Evacuación en caso de
Emergencias.
Proporcionar cuidados inmediatos a las víctimas.
ORGANIZACIÓN ANTE UNA EMERGENCIA Y EVACUACION
Ante cualquier emergencia es de vital importancia una información oportuna y
clara de lo que está pasando, por lo tanto para informar una emergencia se debe
seguir el siguiente procedimiento.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 46 de 58
A quien informar
Se debe informar de acuerdo a esta secuencia
Portería
Bomberos 8120182
Ambulancia 4327700
Carabineros 9224335
Encargado de la Brigada de Emergencia Sr. Eduardo Jorquera
Celular/ 09-7795169
Experto en Prevención de Riesgos
Que informar
Identificación de quien informa.
Tipo de emergencia.
En caso de derrame, incendio o amago de incendio debe describir:
• Tipo de combustible.
• Cantidad.
• Ubicación exacta de la emergencia.
• Informar si existen dificultades para llegar.
• Informar si existen heridos o lesionados.
EQUIPAMIENTOS ANTE UNA EMERGENCIA
Red contra incendios.
Mangueras.
Alarmas.
Detectores de humo.
Extintores.
Botiquín de primeros auxilios
Sala de primeros auxilios
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 47 de 58
VULNERAVILIDAD DE LA EMPRESA
Desde el punto de vista de una emergencia la Municipalidad presenta las
siguientes falencias.
En caso de una emergencia el edificio de transito cuenta con un espacio reducido
para su evacuación y una escala la cual representa un riesgos al momento de
abandonar el lugar.
Estacionamiento de primer patio presenta cables de alta tensión los cuales pueden
presentar un peligro al momento de una emergencia.
Antena de transmisión ubicada en la parte lateral del edificio, obstaculizando el
tránsito en caso de evacuación por ese sector.
TIPOS DE EMERGENCIAS CONTEMPLADAS
Las emergencias las dividimos en 2 tipos, según su origen:
A)Origen Humano - Incendio.
- Inundación (falla en la instalación, rotura cañería, falta
de mantención, etc.).
- Intoxicación por alimentos.
- Intoxicaciones por sustancias venenosas.
- Atentado terrorista o colocación de un artefacto
explosivo.
B) Origen Natural - Movimiento sísmico.
- Aluviones.
- Inundación (Por lluvia, temporal, etc.).
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 48 de 58
PROCEDIMIENTOS PARA LOS TIPOS DE EMERGENCIAS
SISMOS
Un sismo puede dañar seriamente a los edificios y contenidos; Cortar las redes de
gas, electricidad y teléfonos; Provocar deslizamientos, inundaciones repentinas,
incendios. En muchos edificios, el mayor peligro para las personas en caso de
sismo es cuando equipos y otros elementos no estructurales (cielos falsos,
paneles, ventanas, luminarias, elementos pesados de estanterías y materiales
apilados en altura), caen producto del movimiento sísmico.
Recomendaciones al momento de realizar la planificación de emergencias
sísmicas:
Respete los códigos de seguridad cuando se construya una instalación o se
realice una recomendación importante.
Inspecciones sistemas no estructurales, como equipos de aire acondicionado,
comunicaciones y sistemas de control de contaminantes.
Evalúe el daño potencial que podría sufrir y priorice las medidas que se deberían
implementar para evitar daños.
Guarde copias de los planos de la empresa para efecto de evaluar la seguridad de
las instalaciones después de un sismo.
Establezca procedimientos para determinar si es necesaria una evacuación
después de un sismo.
Designe áreas del establecimiento (lejos de paredes exteriores y ventanas) donde
el personal deba reunirse después de un sismo que no requiere evacuación al
exterior.
Realice simulacros de terremotos.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 49 de 58
ANTES DE UN SISMO (Cosas que se deben hacer)
Identifique todos aquellos artículos que se puedan caer, derramar, romper o mover
durante un sismo. Siga las siguientes recomendaciones:
Mueva objetos grandes y pesados a las partes bajas de las repisas o armarios, o
simplemente ubíquelos en el piso.
Cuelgue artículos pesados lejos de donde el personal trabaja.
Asegure archivadores, muebles altos, computadoras, impresoras, fotocopiadoras y
luminarias.
Asegure equipos fijos y maquinarias pesadas al piso.
Agregue cables de suspensión adicionales a los cielos falsos, si es necesario.
Instale vidrios de seguridad donde sea necesario.
Herramientas para conectar cañerías principalmente las de gas y agua.
Si pinta las llaves de colores brillantes resultara más fácil encontrarlas en caso de
emergencia.
Respaldar todos los archivos vitales de la empresa.
DURANTE EL SISMO
El movimiento telúrico es atemorizante Mantenga la calma y permanezca en un
solo lugar hasta que pase.
Si se encuentra en el interior Agáchese, protéjase y Sujétese: protéjase debajo de
un escritorio o mesa o colóquese junto a la pared en el interior del edificio.
Manténganse Alejado de los vidrios, estufas, paredes exteriores o lugares donde
exista apilamiento en altura. Si se encuentra en el exterior: aléjese de los edificios,
los postes de alumbrado eléctrico y de los árboles Una vez en el exterior
permanezca allí hasta que pasen los temblores. (Zona de seguridad).
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 50 de 58
No Salga Corriendo fuera de los edificios, hacia uno de ellos o cerca de ellos. El
peligro más grande de ser golpeado por escombros existe cerca de las puertas y
paredes exteriores.
No encienda o apague interruptores eléctricos, no use fósforos u otras llamas
descubiertas durante o después de un temblor puede que se produzcan fugas de
gas o derramen sustancias inflamables. Apague todos los fuegos.
Durante el proceso de evacuación el líder o encargado de evacuación deberá
mostrar una actitud firme y segura, controlando el comportamiento del
grupo, dando instrucciones en forma simple y precisa.
DESPUES DEL SISMO
Si Detecta Olor a Gas abra las ventanas y cierre llave principal. Evite usar
electricidad. Abandone el edificio y reporte el escape de gas o derrame de
sustancias al encargado de seguridad o personal de la brigada de emergencia.
En las Zonas de Seguridad se pasara lista a todos los trabajadores asistentes ese
día.
En caso de faltar trabajadores la brigada de evacuación procederá a informar al
Comité técnico para que este realizar la coordinación pertinente con las entidades
de emergencias que realizan la búsqueda y revisaran las instalaciones del edificio
consistorial, cerciorándose que no haya incendios, escape de gas, agua,
inflamables, deterioro de conductores eléctricos, murallas, pisos, escaleras, etc.
Clasificando el grado de los daños y riesgos de los diferentes lugares, para
determinar si las actividades se suspenden o se reinician total o parcialmente.
En las Zonas de Seguridad estará el encargado de entregar primeros auxilios a y
se determinaran los traslados a Centros Asistenciales.
Si no se observan daños en los servicios eléctricos, agua, gas etc., se deberán
reponer gradualmente para prevenir Fugas y/o accidentes.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 51 de 58
Si se daña la Cañería del Agua cierre la llave principal.
Si las Instalaciones Eléctricas Sufren un Corto Circuito desconecte el medidor
principal.
Use el Teléfono Solo para Reportar Emergencias.
Salga y Manténgase Alejado de los edificios severamente dañados; los
temblores posteriores podrían derribarlos.
INCENDIOS
Reúnase con el cuerpo de bomberos y organismos preventivos para
coordinar mecanismos de respuesta.
Distribuya información de seguridad ante incendios a todo el personal. En
esta se debe incorporar acciones de prevención en el lugar de trabajo,
como contener un amago de incendio, como evacuar las instalaciones,
como dar la alarma.
Indique como debe realizarse el desplazamiento (sobre manos y las
rodillas) cuando se evacue un área de mucho calor con humo.
Mantenga las vías de evacuación, incluyendo escaleras y salidas
despejadas siempre.
Establezca un sistema para advertir al personal de un incendio o un
derrame de sustancias peligrosas.
Asegúrese que el personal clave esté familiarizado con todos los sistemas
de seguridad contra incendios.
Identifique y señale todos los tableros eléctricos, llaves de gas o de agua,
tal que pueda cortarse el suministro en forma rápida por los encargados o
por el personal de respuesta.
Determine el nivel de respuesta que el establecimiento adoptara si se
produce un incendio declarado o un derrame de proporciones.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 52 de 58
Ubique las válvulas principales de seguridad del gas y del agua y la llave
para desconectar la energía eléctrica. Aprenda a desconectar el gas, la
electricidad y el agua, en caso que tuviese que hacerlo tenga a la mano las
herramientas necesarias para hacerlo.
Respaldar todos los archivos vitales de la empresa.
DURANTE EL INCENDIO
En caso de un incendio, recuerde que el tiempo es el enemigo más grande y cada
segundo cuenta. Los planes para evacuar lo ayudan a usted a salir del lugar
siniestrado rápidamente. En menos de 30 segundos una pequeña llama puede
quedar fuera de control.
Si algún funcionario se ve enfrentado a un principio o amago de incendio deberá
proceder de inmediato a comunicar la situación a su Jefe Directo, y al Personal de
la Brigada de Emergencias.
Paralelo a esta acción, quienes se encuentran en las cercanías del amago de
incendio, deberán extinguir el fuego con los equipos extintores portátiles,
existentes para este tipo de situaciones, en todas las dependencias de la
municipalidad.
Dar la alarma en forma inmediata a quienes se encargarán de comunicar a los
números de emergencia y esta al resto de las personas encargadas de intervenir
en la emergencia.
Conjuntamente con lo anterior se debe desconectar la alimentación eléctrica a
todas las dependencias no así el sector de las bombas de agua que alimentan los
estanques.
Al declararse un incendio no malgastar el tiempo tratando de salvar propiedad.
Tomar la ruta más segura para escapar, si por algún motivo debe escapar entre el
Humo, recuerde que debe arrastrarse por debajo del humo y cubrirse la boca. El
humo contiene gases tóxicos que pueden desorientar, y todavía peor, asfixiar.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 53 de 58
Cuando se tenga que evacuar será el líder de evacuación el encargado de dirigir
a su personal a cargo hacia las zonas de seguridad demarcadas.
No corra, camine rápido y en fila de a uno, cerrando a su paso la mayor cantidad
de puertas y ventanas. Así evitará la propagación del fuego. Es muy importante
que el Líder mantenga su grupo unido, para que se facilite el chequeo de su
personal en la zona de seguridad.
El fuego se propaga rápidamente. No regrese al recinto una vez que lo ha
abandonado. Quizás no exista una segunda oportunidad para salir.
Mantenga la calma en la emergencia. No adopte actitudes que puedan generar
pánico al resto de las personas, como gritar o correr.
Nunca Abrir las Puertas Demasiado Calientes al Tacto. Cuando se aproxime a
una puerta cerrada, use el dorso de la mano y toque la parte alta de la puerta, la
cerradura, y el espacio entre la puerta y el marco de la puerta para asegurarse que
no hay fuego al otro lado. Si siente caliente, usar la ruta alternativa de escape.
Incluso si la puerta estuviera fría, ábrala con cuidado. Apoye el hombro contra la
puerta y ábrala lentamente. Si el fuego y el humo irrumpen, cierre de golpe y
asegúrese que quede bien cerrada, y luego use la ruta alternativa de escape.
Una vez en el lugar de Reunión (zona de seguridad) el coordinador de área
deberá pasar lista (contar con una lista de los funcionarios) al personal bajo
su cargo, asegurarse de que todos han escapado con seguridad y que nadie
resultara herido, para no buscar a alguien que ya está a salvo. Si del recuento se
descubre que falta una o más personas comunicar de inmediato al encargado de
personal de la Brigada de Emergencia y el a su vez informara a bomberos, para
realizar los procedimientos de búsqueda y rescate, de igual manera comunicar si
existe personal herido.
Una Vez Afuera, Quedarse Afuera. Recuerde primero escapar, y luego notificar
al Personal de la Brigada o Encargado de Seguridad. Nunca regresar al edificio.
Finalmente, el tener alarmas contra incendios, es importante una buena
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 54 de 58
evacuación y una pronta respuesta del personal de la Brigada de Emergencia.
Revisar los Extintores o cualquier otro sistema de extinción cada 6 meses o
inmediatamente después de ocupado para su pronto reemplazo, la idea de esto
es que todos los elementos de extinción siempre estén operativos.
No se exponga a los humos, pues estos son tóxicos y le pueden provocar asfixia e
incluso la muerte.
DESPUÉS DEL INCENDIO.
Retírese del área incendiada, pues se puede reavivar el fuego.
No interfiera en las actividades de bomberos y las unidades de emergencia.
No ingrese a los edificios incendiados, por la posibilidad que se desprendan
elementos o parte del mismo.
FUGAS DE GAS
Medidas Preventivas
Nunca se deben instalar tanques contenedores de gas con estas anomalías:
Golpeados
Oxidados
Con la válvula en malas condiciones.
Siempre que se hagan reparaciones y cambios de tanques se debe verificar que
no haya fugas en la instalación ni en las conexiones.
Toda instalación debe contar con regulador de presión y válvula de paso, para
cierre rápido en caso de fuga o temblor.
¿Qué hacer en caso de fuga de gas?
Si siente olor a gas, es que hay una posible fuga, informar en forma inmediata,
Procure por su revisión y reparación.
ANTES DE LA FUGA DE GAS
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 55 de 58
Revise y verifique siempre que su instalación de gas y conexiones no tenga fugas,
nunca revisar las fugas de gas con fósforos encendidos o llamas.
Si tiene contenedores de gas intercambiables, revise que le sean entregados en
buenas condiciones. No permita que le instalen tanques golpeados, oxidados o
con una válvula defectuosa.
DURANTE LA FUGA DE GAS
Cierre las llaves de paso de gas más cercana al área de la fuga o, en su defecto,
la llave general de alimentación, normalmente ubicada junto al recipiente de
almacenamiento.
Abra puertas y ventanas para que circule el aire.
No busque el área de la fuga con una llama, solo con espuma y jabón.
No conecte ni desconecte la energía eléctrica. Puede provocar un flamazo o una
explosión.
Avise inmediatamente a la subestación de bomberos más cercana a la compañía
de gas, para que atiendan la emergencia, y vigile que el personal especializado
repare la fuga.
Si la fuga se presenta directamente en la válvula del recipiente y se enciende una
llama, conserve la calma y trate de controlarla tomando en cuenta las siguientes
recomendaciones:
i. No intente apagar el fuego en forma violenta. La llama irá disminuyendo a medida
que baje el volumen y la presión del gas.
ii. Refresque el contenedor con un chorro de agua continuo y disperso.
iii. Permita que el fuego permanezca como una llama.
iv. Aleje del área objetos y materiales que puedan incendiarse.
DESPUÉS DE LA FUGA DE GAS
Una vez reparada la fuga, retome las mismas medidas preventivas.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 56 de 58
ACTOS TERRORISTAS Y ASALTOS
a) SISTEMA DE SEGURIDAD:
La municipalidad cuenta con 2 accesos para vehículos y 3 accesos peatonal, 4
guardias en las dependencias municipales 2 en turno de mañana, 1 en turno de
tarde y uno en turno de noche.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 57 de 58
b) PORTONES Y GUARDIAS:
Deberán traer consigo radio trasmisores o teléfonos celular, para dar oportuno
aviso a la municipalidad y además alertas a sus colegas, ante cualquier
sospechoso o acción dudosa de terceros dentro o fuera de la municipalidad.
Cuando llegue Carabineros el guardia debe entregar todos los datos del caso,
todo sobre los hechos reales ocurridos.
c) CONTROL DE PORTERIA:
Además no se deben permitir el ingreso a vehículos que no estén previamente
registrados e informados por la administración de la MUNICIPALIDAD para su
ingreso, pueden ser estos administrativos, contratistas o subcontratistas. Siempre
con la autorización previa de la empresa mandante.
Se debe solicitar que se identifique registrándolo en el libro de guardias y buscar a
la persona requerida.
En la portería debe existir permanentemente un listado telefónico actualizado de
bomberos, carabineros, atención al vecino y oficina de Emergencias.
Los días festivos el control debe ser riguroso. Solo se permitirá el ingreso al
personal que esté autorizado por la municipalidad con un listado previo que
detalle: el nombre, Rut y el trabajo que realizaran. La persona que no está
identificada como está indicado, debe impedirse el acceso a las dependencias de
la municipalidad.
En caso de ser víctimas de estos actos, el guardia de turno deberá dar aviso a la
mesa central de atención al vecino al anexo 7700, para que esta se comunique
con Carabineros. Los guardias deberán entregar a la central una clave específica
uno de estos casos. Y esta realizar el respectivo llamado de emergencias a las
policías del sector, deberá informar a través de la portátil las siguientes claves
según corresponda el caso.
Asaltos: Clave 10 Acto Terrorista: Clave 12
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN
SISTEMA DE GESTIÓN OHSAS 18.001 Revisión: 01
VERSIÓN: 1.0
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL FECHA: DICIEMBRE 2014
SG-SySO-001 PÁGINA Página 58 de 58
El guardia y todo el personal de la Municipalidad jamás deberán resistirse a
dichos actos, menos aun si los asaltantes están armados y muestran
violencia en su actuar. Solo debe conservar la calma y observar la mayor
cantidad de características que pueda servir para la investigación.
Si a pesar de todo alguien resulta herido, se deben prestar los primeros auxilios
necesarios, llevando al herido lo antes posible a un centro asistencial.
d) COMUNICACIÓN DE LOS HECHOS OCURRIDOS:
Lo antes posible el guardia, rondín o trabajador que hubiese estado presente
durante el acto terrorista o asalto, debe comunicar los hechos al Alcalde. En su
Ausencia o imposibilidad de ubicarlo, avisar Administrador Municipal con el fin de
informar lo sucedido y que presente la ayuda necesaria.
Posteriormente volver a comunicarse con Carabineros y la empresa de guardias.
En caso de ser herido un trabajador debe ser trasladado en forma inmediata al
centro asistencial más cercano, y posterior informar al experto encargado.
ACCIDENTE GRAVE.
En caso de accidente grave es de vital importancia una comunicación pronta y
oportuna. Es de responsabilidad de cada uno de los Directores de áreas
comunicar oportunamente a los servicios de emergencia de la Municipalidad,
adicionalmente el jefe de área realizara la recopilación de antecedentes para la
posterior investigación.
En el caso que se deba trasladar el accidentado al Organismo Administrador se
realizará en la ambulancia de la Municipalidad.
EMITIDO POR REVISADO POR APROBADO POR
CAROLINA Andrés Jara Zapata
SEBASTIÁN CERDA
MARROQUÍN