Preguntas sobre Derecho Internacional Privado
Preguntas sobre Derecho Internacional Privado
PRIVADO
TEMAS 1-2-3-4.
2.- CONTENIDO:RAMAS:
No todos los ordenamientos jurídicos, ni siquiera los más cercanos al español (el francés por ejemplo)
acuerdan cuál debe ser el contenido de esta disciplina.
El Derecho Internacional Privado Español debe atender al estudio de tres grandes aspectos
obligatorios o RAMAS:
.-la competencia judicial internacional (conflicto de jurisdicciones),
.-el derecho aplicable (ley aplicable o conflicto de leyes) y
.-la validez extraterritorial de las decisiones.
La discusión del estudio de la nacionalidad y extranjería no forman parte por tanto del grueso contenido
en el Decreto.
3.- DONDE ESTAN CONTENIDAS LAS NORMAS DEL DIPr. DESARROLLO CASI SEGURO
1)Competencia Judicial Internacional
● ÁMBITO INTERNACIONAL: No hay Tratados multilaterales o bilaterales sobre competencia
judicial internacional .Sí existen Convenios sobre materias especiales (p.e. transporte aéreo)
● ÁMBITO DE PRODUCCIÓN COMUNITARIA:
1. Reglamento (CE) n° 1215/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre del 2012,
relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia
civil y mercantil. Aplicación total desde enero de 2015.
2. Reglamento (UE) nº 650/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, relativo a la
competencia, la ley aplicable, el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones, a la aceptación y la
ejecución de los documentos públicos en materia de sucesiones mortis causa y a la creación de un
certificado sucesorio europeo. Aplicación desde 17 del 08 del 2015.
3. Reglamento (CE) nº 2201/2003 del Consejo, de 27 de noviembre de 2003, relativo a la competencia, el
reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de
responsabilidad parental Y Convenio de Lugano de 1988-2007 Y otros reglamentos
procesales
● ÁMBITO DE PRODUCCIÓN INTERNA:1.- Ley Orgánica 7/2015, de 21 de julio, por la que se
modifica la Ley Orgánica 6/1985, de 1 de julio, del Poder Judicial (artículos 21 a 25)
2
b).- Tiene su origen remoto en el Convenio de Bruselas de y su origen próximo en el reglamento (CE) n° 44/2001 del
Consejo.Este reglamento estuvo en vigor desde el uno de marzo de 2002 hasta el 10 de enero de 2015, fecha en que el
nuevo reglamento entró en su totalidad en vigor. NO DINAMARCA.
.- Domicilio en el territorio de la Unión.Es decir, se aplica con carácter de regla general, a
aquellas personas físicas (o jurídicas) que siendo demandadas, tienen su domicilio( o
residencia habitual) en el territorio de la Unión, con independencia de la nacionalidad de las
mismas (Vid. considerandos (13, 14 y 15) del reglamento 1215/2012).
.-Aplicación del reglamento 1215 :Demandante y demandado con domicilio ambos en territorio
«Bruselas».Demandado con domicilio en territorio «Bruselas», demandante no.
.-No aplicación del R. 1215 :Demandante con domicilio en territorio «Bruselas» pero demandado con
domicilio fuera del territorio «Bruselas». :Demandante y demandado domiciliados fuera del territorio.
Excepciones: competencias exclusivas, consumidores, seguros, contratos individuales de trabajo y
sumisión)
En los casos de no aplicación del reglamento 1215 serían de aplicación las normas de producción interna,
en el caso español, las normas contenidas en la Ley orgánica del Poder Judicial.
3
Quedan excluidas (artículo 1.3) del ámbito de aplicación del reglamento, las cuestiones relativas:
.A la determinación y a la impugnación de la filiación;
.A las resoluciones sobre adopción y medidas que la preparan, ni a la anulación y revocación de la
adopción.
.Al nombre y apellidos del menor. .A la emancipación.
.A las obligaciones de alimentos.
.A los fideicomisos y las sucesiones.
.A las medidas adoptadas a consecuencia de infracciones penales cometidas por los menores.
4
4.-Inscripciones o validez de patentes, marcas, diseños o dibujos y modelos y otros derechos sometidos a
depósito o registro, cuando se hubiera solicitado o efectuado en España el depósito o el registro.
5.-Reconocimiento y ejecución en territorio español de sentencias y demás resoluciones judiciales,
decisiones arbitrales y acuerdos de mediación dictados en el extranjero
Así, las materias que no quedan desplazadas por los reglamentos meritados son:
● Declaración de ausencia y fallecimiento.
● Incapacitación.
● Relaciones patrimoniales entre cónyuges (excluidas asimismo del reglamento 2201/2003).
● Filiación (excluidas asimismo del reglamento 2201/2003).
● Adopción. Téngase en cuenta la Ley 54/2007, de 28 de diciembre, de Adopción internacional
● Alimentos (excluidas asimismo del reglamento 2201/2003).Desplazamiento por Rto.alimentos
● Bienes muebles.
● Sucesiones desplazadas por el Rto. 650 sobre sucesiones.Entrado en vigor 17/8/2015
● Medidas provisionales o de aseguramiento de personas o bienes que se hallen en España
5
costa de dos partes :en principio un supuesto de hecho que es la categoría jurídica del asunto, segundo el
r:esultado es decir su consecuencia jurídica.
Sin embargo la norma de conflicto consta de un elemento más, los tres componentes de la normas de
conflicto son :
1º.-el supuesto de hecho es la categoría jurídica ,es decir la situación privada internacional que se nos
plantea , puede ser la : la filiación ,los alimentos ,régimen matrimonial, capacidad, contratos, lugar de pago
de la compraventa…
2º.-el punto de conexión sólo existe como acabamos de decir en la norma de conflicto y no en otros
casos, es el elemento utilizado por el legislador o circunstancia que nos permite señalar el ordenamiento
jurídico que ha de resolver la situación conflictiva planteada ya sea el extranjero o el español.Podemos
hablar de puntos de conexión como son la nacionalidad en lugar de situación de las cosas muebles en lugar
de nacimiento de la relación jurídica la residencia habitual es que el lugar de celebración del contrato. El
punto de conexión es propio de las normas de conflicto.
El punto de conexión pues el elemento en el que la norma se basa para indicar qué ordenamiento es el
aplicable (nacionalidad, lugar de situación de los bienes muebles, inmuebles, residencia habitual…). Es
precisamente este elemento no presente en las normas materiales, el que caracteriza a las normas
conflictuales al actuar como mecanismo remisor a un determinado ordenamiento jurídico «evitando» la
solución directa.
3º.-la consecuencia jurídica es el resultado de aplicar el punto de conexión al supuesto de hecho es
pues la aplicación del ordenamiento a la cual nos conduce el punto de conexión ,así pues como
consecuencia se aplicará el derecho que corresponda alemán ,inglés, americano etc.. La consecuencia
jurídica es la aplicación de un determinado derecho, el del foro o el extranjero que finalmente será el
llamado a resolver la cuestión y al que nos ha remitido el punto de conexión.
EJEMPLOS
a)Artículo 10.1.: La posesión, la propiedad, y los demás derechos sobre bienes inmuebles, así como su publicidad,
se regirán por la ley del lugar donde se hallen.La misma ley será aplicable a los bienes muebles.
Supuesto de hecho: La posesión, la propiedad, y los demás derechos sobre bienes inmuebles
Punto de conexión: lugar donde se hallen
Consecuencia jurídica: La aplicación de la ley del país donde estuvieren situados
b)Artículo 9.4: La determinación y el carácter de la filiación por naturaleza se regirán por la ley de la residencia
habitual del hijo en el momento del establecimiento de la filiación.
Supuesto de hecho: la filiación por naturaleza
Punto de conexión: la residencia habitual del hijo
Consecuencia jurídica: La aplicación de la ley del país donde tuviese la residencia habitual
c)Artículo 9.3: «los pactos o capitulaciones por los que se estipule, modifique o sustituya el régimen económico del
matrimonio serán válidos cuando sean conformes bien a la Ley que rija los efectos del matrimonio, bien a la : Ley
de la nacionalidad o de la residencia habitual de cualquiera de las partes al tiempo del otorgamiento».
Supuesto de hecho: capitulaciones matrimoniales
Punto de conexión: la nacionalidad o de la residencia habitual
Consecuencia jurídica: La aplicación de la ley del país donde tuviese la nacionalidad o la residencia habitual
d)Artículo 9.2: «Los efectos del matrimonio se regirán por la Ley personal común de los cónyuges al tiempo de
contraerlo; en defecto de esta Ley, por la Ley personal o de la residencia habitual de cualquiera de ellos, elegida por
ambos en documento auténtico otorgado antes de la celebración del matrimonio; a falta de esta elección, por la Ley
de la residencia habitual común inmediatamente posterior a la celebración, y, a falta de dicha residencia, por la del
lugar de celebración del matrimonio».
Supuesto de hecho: efectos del matrimonio
Punto de conexión: la nacionalidad o de la residencia habitual o lugar de celebración del matrimonio.
Consecuencia jurídica: La aplicación de la ley del país donde tuviese la nacionalidad o la residencia habitual o
donde se hubiese celebrado el matrimonio.
6
de las controversias que tratamos se basa en la utilización de una técnica indirecta de resolución aplicando
las llamadas normas de conflicto. No es el único método utilizado en el derecho internacional privado.
En definitiva, encontramos dos principales métodos: el directo, que nos proporciona la solución de una
forma inmediata y el indirecto, que a diferencia del anterior va a proporcionarnos la solución mediante la
remisión a un derecho que no es el español.
El grueso de las normas sobre derecho o ley aplicable se hallan fundamentalmente en los artículos 8 a 12 de
nuestro Código Civil (Título Preliminar), si bien existe rechazo por parte de la doctrina mayoritaria en
admitir que el artículo 8 sea una norma de Derecho Internacional Privado, sino que es una norma marco
que afecta al derecho público estableciendo el ámbito de aplicación de la misma. Art. 8 del Código Civil:
«Las leyes penales, las de policía y las de seguridad pública obligan a todos los que se hallen en territorio
español».
7
Así, el artículo 9.1 del Código Civil afirma que la ley aplicable al estado civil del individuo es la correspondiente a su
nacionalidad. Pero al ser la nacionalidad un punto de conexión mutable, surge la duda de determinar
qué ley ha de aplicarse a tal sujeto en el caso de que haya cambiado de nacionalidad, pues el sujeto ha ostentado
sucesivamente dos nacionalidades.
●Nuestro sistema de derecho internacional privado no nos proporciona solución al problema del conflicto móvil, por
lo que puede afirmarse que EXISTE UNA LAGUNA LEGAL EN NUESTRO DERECHO INTERNACIONAL
PRIVADO. La solución conformada por la jurisprudencia apunta a la solución de aplicar la ley que
corresponda al nacimiento de la relación jurídica y no al del ejercicio de la acción.
● CONCEPTO: . Consiste en la alteración maliciosa y voluntaria realizada por el sujeto con el objeto de
evitar la aplicación del ordenamiento debido en circunstancias normales y provocar la aplicación de otro
que le es más favorable. Cc.-Artículo 12.4. Se considerará como fraude de ley la utilización de una norma
de conflicto con el fin de eludir una ley imperativa española.
El fraude, y en particular el fraude a la ley debe ser sancionado y el Derecho Internacional privado no hace
excepción a esta regla.El régimen jurídico se regula en los arts.6.3 y 4 del Cc.
●CONCEPTO: Es la alteración del punto de conexión de la norma por voluntad del legislador.Puede
suceder con la norma de conflicto (al igual que con el resto de normas) que aquella sea modificada,
sustituida (o derogada) por otra norma, porque el legislador así lo determine en un momento dado.
La modificación de una norma de conflicto puede conllevar el cambio en la consecuencia
jurídica, es decir la aplicación de otro ordenamiento extranjero distinto del que antes regulaba la
situación, ya que la nueva norma de conflicto puede contener un punto de conexión distinto.
● CONCEPTO: La norma de conflicto remite a un ordenamiento extranjero que contiene una norma
de conflicto que ordena como aplicable otro ordenamiento.
Se produce el reenvío cuando la norma de conflicto del derecho internacional privado del país al que nuestra norma
llama a aplicar, contiene a su vez una norma que remite la regulación de la situación privada internacional a un tercer
país, o simplemente lo rechaza «devolviéndolo» al que estaba conociendo. Por lo tanto se produce por el hecho de que
la norma de conflicto llamada tiene un punto de conexión distinto de la lex fori. Define Loussouarn (2001, p. 221) el
reenvío como un rechazo que la ley llamada a aplicarse efectúa respecto de la competencia ofrecida por
la lex fori.
8
.-Efecto positivo:Desechada así la aplicación de la ley extranjera por ser contraria a los principios básicos de nuestro
sistema ¿qué ley será aplicable a efectos de resolver el fondo del asunto? Se pueden apuntar varias soluciones:
● Si la norma de conflicto tiene varios puntos de conexión, se atenderá al sucesivo si no atenta contra nuestros
principios (efecto positivo).
● En caso de que aun habiendo acudido al alternativo o sucesivo, este resultare también ser contrario.
● En el caso de que la norma de conflicto contenga un único punto de conexión este resultare igualmente
contrario, debe aplicarse la lex fori (la española).
●CONCEPTO: Puede ocurrir que la norma de conflicto española designe como aplicable la ley de un
Estado en el que coexisten diversos sistemas jurídicos (EE.UU, por ejemplo).
●SOLUCION: En este caso, la solución la hallamos en el artículo 12.5 del Código Civil. El artículo 12.5
dice:«cuando una norma sde conflicto remita a la legislación de un Estado en el que coexisten
diferentes sistemas legislativos, la determinación del que sea aplicable entre ellos se hará conforme a
la legislación de dicho Estado». Pero dicha solución no siempre conduce a soluciones fáciles.
●Pero en el derecho internacional adquiere una dimensión más compleja puesto que las diferentes
categorías jurídicas tienen diferente naturaleza (jurídica) según el ordenamiento de que se trate. Ha de partirse de la
idea de que coexisten unos doscientos ordenamientos jurídicos, diferentes, algunos radicalmente distintos y cada vez y
con una frecuencia inusitada nos encontramos con la difícil tarea de otorgar una naturaleza jurídica y además intentar
definir categorías que provienen de sistemas extranjeros. Por ello uno de los problemas más complejos es el
de subsumir en el supuesto de hecho de la norma de conflicto la situación privada internacional.
Como ejemplo y antecedentes se puede hablar de Loussouarn (2001, p. 208) .- «La sucesión del maltés o el Caso
Bartholo» (Sentencia del Tribunal de Argel de 24 de diciembre de 1889).- El testamento del holandés»
Dos problemas hallamos a la hora de calificar (y por consiguiente de delimitar jurídicamente el supuesto de hecho
de la norma de conflicto). De un lado, la multiplicidad de categorías o instituciones jurídicas existentes en
los diversos ordenamientos que hay en la sociedad internacional, y de otro, la diferente naturaleza
jurídica que es otorgada a una categoría igual dos ordenamientos jurídicos en presencia.
Respecto de la primera nos encontramos además con instituciones desconocidas para el
ordenamiento jurídico español y que son de imposible encuadre o instituciones conocidas, con el
mismo nomen iuris, pero con efectos o consecuencias jurídicas distintas.
●Pero, ¿qué ley empleará el intérprete para calificar? Esta es la primera de las cuestiones que se planteará y
que es conocida con el nombre de ley de la calificación y que no debe confundirse con la el de la ley aplicable en sí.
Las alternativas reales son la de la calificación según la lex fori, la ley del país que conoce el asunto, o de la lex
causae, la ley del país del que trae origen.
9
❖ LA CALIFICACIÓN EX LEGE FORI:
●CONCEPTO :Según esta tesis, cada intérprete, cada juez debe calificar según los conceptos propios de su
derecho. Ello se apoya en los siguientes argumentos:
● La calificación ex lege fori es consecuencia ineluctable del carácter nacional de los sistemas de solución de
los conflictos de leyes. Puesto que corresponde a la norma de conflicto española designar el derecho aplicable, el
tribunal debe, en presencia de un caso concreto, delimitar el campo de aplicación de la ley declarada competente en
virtud de la regla de conflicto de su país.
● Pero además como argumento más contundente se arguye que en razón del lugar que ocupa la calificación
en el proceso del razonamiento conflictual, es inconcebible someterla a otra ley que no sea la nacional. La
calificación es previa a la solución del conflicto de leyes a la determinación de la ley aplicable y la ley extranjera que
será llamada finalmente a resolver aún no ha sido llamada en el momento de calificar. La calificación tiene así un
carácter previo a la determinación de la ley finalmente aplicable.
EJEMPLOS: «La sucesión del maltés o el Caso Bartholo» (Sentencia del Tribunal de Argel de 24
de diciembre de 1889):Dos cónyuges anglo-malteses casados en Malta donde habían establecido su
primer domicilio, habían emigrado posteriormente a Argelia donde el marido había fallecido. La esposa
pretendía ejercer sobre los inmuebles situados en Argelia, en derecho reconocido al esposo supérsite a
tenor de la ley maltesa: la cuarta parte o quarte du conjoint pauvre, lo que vendría a ser una cuota
viudal.
El problema consiste en determinar en qué categoría encuadrar tal cuota, en la relativa a los regímenes
matrimoniales o en la de las sucesiones. De ello, depende la norma a aplicar. La calificación matrimonial
1
.- Tribunal Supremo, Sala de lo Civil, Sección 1ª, núm. 338/2008 de 30 abril
10
conduce a la aplicación de la ley maltesa (ley del primer domicilio matrimonial) y asegura a la viuda su
reclamación. La calificación de sucesión por el contrario conduce a la ley francesa (ley del lugar de
situación lex rei sitae).
El testamento del holandés» :El artículo 922 del Código Civil holandés prohíbe al holandés testar en
forma ológrafa y considera extensible fuera de Holanda esta prohibición. Por el contrario, está admitida
en Francia. Si un holandés redacta en Francia un testamento ológrafo será crucial determinar si se regirá
por la ley francesa que lo valida o por la ley holandesa, que lo anula. Si se considera el carácter ológrafo
como una cuestión de forma, regirá la ley francesa en virtud del principio locus regitactum, por el
contrario si se enmarca como una cuestión de capacidad, entonces lo será la ley holandesa. Nuevamente
la calificación de la relación nos deparará la aplicación de una u otra ley.
● CONCEPTO: . Consiste en la alteración maliciosa y voluntaria realizada por el sujeto con el objeto de
evitar la aplicación del ordenamiento debido en circunstancias normales y provocar la aplicación de
otro que le es más favorable. Cc.-Artículo 12.4. Se considerará como fraude de ley la utilización de una norma
de conflicto con el fin de eludir una ley imperativa española.
El fraude, y en particular el fraude a la ley debe ser sancionado y el Derecho Internacional privado no
hace excepción a esta regla
●ELEMENTOS DEL FRAUDE DE LEY.:Para la existencia del fraude de ley han de darse los siguientes elementos:
.-Elemento material: cambio de circunstancia (voluntaria) utilizada como punto de conexión por la norma de
conflicto.
.-Elementos intencionados o subjetivos: intención de alcanzar un resultado no admitido por el ordenamiento
jurídico buscando la aplicación de una ley que no debería haber regulado la situación privada internacional.
«Se considerará como fraude de ley la utilización de una norma de conflicto con el fin de eludir la ley imperativa
española», sin embargo, encontramos con que el mencionado precepto no ofrece la solución al fraude de ley. Ello se
resuelve por directa aplicación del artículo 6.4 del Código Civil:«Los actos realizados al amparo del texto de una norma
que persigan un resultado prohibido por el ordenamiento jurídico, o contrario a él, se considerarán ejecutados en
fraude de Ley y no impedirán la debida aplicación de la norma que se hubiere tratado de eludir».
Como ejemplo citaremos la sentencia de la corte de casación francesa de 18 de marzo de 1878, asunto de la princesa
de Bauffremont (Loussouarn, 2001, p. 325).
11
●REGIMEN JURIDICO:
1.- El concepto en el Artículo 12.4. Se considerará como fraude de ley la utilización de una norma de conflicto
con el fin de eludir una ley imperativa española.
En cuanto al régimen jurídico ,nuestro derecho internacional privado, el artículo 12.4 del Código Civil
contempla el régimen jurídico de esta figura.
2.-La consecuencia:
Art.6.3 Cc.. Artículo 6.3. Los actos contrarios a las normas imperativas y a las prohibitivas son
nulos de pleno derecho, salvo que en ellas se establezca un efecto distinto para el caso de
contravención.
Art.4 Cc: 3. Las disposiciones de este Código se aplicarán como supletorias en las materias regidas por otras leyes
●CONCEPTO: Es la alteración del punto de conexión de la norma por voluntad del legislador.Puede suceder con la
norma de conflicto (al igual que con el resto de normas) que aquella sea modificada, sustituida (o derogada) por
otra norma, porque el legislador así lo determine en un momento dado.
La modificación de una norma de conflicto puede conllevar el cambio en la consecuencia jurídica, es
decir la aplicación de otro ordenamiento extranjero distinto del que antes regulaba la situación, ya que la nueva
norma de conflicto puede contener un punto de conexión distinto.
●Así, la Ley 21/1987, de 11 de noviembre, por la que se modifican determinados artículos del Código Civil y de
la Ley de Enjuiciamiento Civil en materia de adopción, vino a reformar el artículo 9 del Código Civil, y con ello la
norma de conflicto relativa a las adopciones y a la filiación al entenderse que en la anterior redacción la norma no
satisfacía plenamente las exigencias de protección del adoptado y del hijo. En este sentido el punto de conexión
fue modificado dando lugar a la aplicación de nuevo derecho más acorde con el interés del menor.
Se modificó el art.9.4 del Cc. Relativo a la filiación:
Redacción anterior:La ley aplicable será la del padre y en su defecto la de la madre.
Nueva redacción, la ley aplicable es la del hijo
●En general, puede afirmarse que las modificaciones habidas han venido acompañadas de disposiciones
que aclaran el problema de la aplicación de la antigua o de la nueva ley. Pero para el supuesto de la
inexistencia de una disposición que aclarase la aplicación, el juzgador habría de tener en cuenta las normas
generales de nuestro orden amiento: la irretroactividad como norma general, la protección del débil, el
favor filii, etc., tal y como se manifiesta en la práctica jurisprudencial española.
●Las últimas modificaciones que afectan al Código Civil, señalan qué ley habrá de aplicarse en cada
supuesto. Ello viene contenido en la disposición transitoria de la ley, a tenor de la cual, la aplicación de la
laye anterior o posterior se hará dependiendo de si perjudica derechos adquiridos según la legislación
civil anterior, en cuyo caso no tendrán efecto retroactivo y para el resto de los supuestos marcan unas
reglas claras.
25.-D.-EL REENVÍO
A: Por otra parte, la principal conclusión que debe obtenerse del artículo 12.2 es que solo se
admite el reenvío de primer grado o de retorno.Nunca se admite el REENVIO DE SEGUNDO
GRADO
B.- No es obligatorio: Nuestra jurisprudencia aporta luces sobre lo anterior y aclara los límites en que el
mismo opera. STS núm. 849/2002 de 23 septiembre (Sala de lo Civil).-STS núm. 436/1999 de 21 mayo
(Sala de lo Civil). El desarrollo jurisprudencial efectuado por el TS nos conduce a afirmar que el reenvío no
es obligatorio sino facultativo: se admitirá cuando conduzca a soluciones justas y racionales (especialmente
en materia sucesoria —si rompe el principio de unidad y universalidad de la sucesión— contractual) no
respeto de la autonomía de las partes en los contratos).
●CONCEPTO: Puede ocurrir que la norma de conflicto española designe como aplicable la ley de un
Estado en el que coexisten diversos sistemas jurídicos (EE.UU, por ejemplo).
●SOLUCION: En este caso, la solución la hallamos en el artículo 12.5 del Código Civil. El artículo 12.5
dice:«cuando una norma sde conflicto remita a la legislación de un Estado en el que
coexisten diferentes sistemas legislativos, la determinación del que sea aplicable entre
ellos se hará conforme a la legislación de dicho Estado». Pero dicha solución no siempre conduce
a soluciones fáciles.
.-Esta solución es válida cuando el derecho interregional del Estado en cuestión es único (ad. ex.
España, Reino Unido) pero no cuando el Estado en cuestión no lo tiene: así en el caso de los Estados
Unidos, cada Estado tiene su propio sistema de derecho interregional.
.-Así la STS de 15 de noviembre de 1996, ante la ausencia de norma, aplica no el derecho
norteamericano sino directamente el del Estado de Maryland, derecho del Estado con el que el sujeto
había tenido su última residencia en el mismo: derecho más vinculado con el causante .
.-En el caso del reenvío de retorno, remisión efectuada al derecho español y surja la duda (remisión
«ad intra») se aplica el derecho interregional español, dado que en nuestro país coexisten también junto
al derecho común, derechos especiales civiles (Navarra, por ejemplo).
Jurisprudencia sobre reenvío:STS núm. 887/1996 , de 15 noviembre (Sala de lo Civil)(Estado de
Maryland, última residencia en el mismo, derecho más vinculado con el causante,STS núm. 849/2002
de 23 septiembre (Sala de lo Civil)- STS núm. 436/1999 de 21 mayo, (Sala de lo Civil):
13
27.-EL ORDEN PÚBLICO INTERNACIONAL
EFECTOS: la aplicación de este precepto provoca un efecto negativo y un efecto positivo en el sentido que
seguidamente se indica:
.-Efecto negativo: en primer lugar, las disposiciones que atenten contra nuestro orden público no se
aplicarán en España.
.-Efecto positivo:Desechada así la aplicación de la ley extranjera por ser contraria a los principios básicos
de nuestro sistema ¿qué ley será aplicable a efectos de resolver el fondo del asunto? Se pueden apuntar
varias soluciones:
● Si la norma de conflicto tiene varios puntos de conexión, se atenderá al sucesivo si no atenta contra
nuestros principios (efecto positivo).
● En caso de que aun habiendo acudido al alternativo o sucesivo, este resultare también ser contrario.
● En el caso de que la norma de conflicto contenga un único punto de conexión este resultare
igualmente contrario, debe aplicarse la lex fori (la española).
●Para poder resolver una situación jurídica internacional, tenemos que acudir al derecho extranjero, porque la N. de
Conflicto (arts 9 a 12 a.i. Cc) nos dice que solucionemos el problema con un derecho extranjero y tenemos que traer ese
contenido del derecho extranjero a nuestro ordenamiento español.
La pregunta que surge ¿Qué tratamiento va a recibir.?
●En general la aplicación del derecho extranjero es sometida y sostenida por dos doctrinas de autores:
A.- Los que consideran ese derecho extranjero como DERECHO (IURA NOVIT CURIA), y no es preciso probar su
existencia.
B.- Los que consideran que la incorporación del derecho extranjero es UN HECHO PROCESAL y por tanto estará
sometido a prueba y ha de ser probado por las partes
14
Es un problema de tipo procesal es a las partes y no al juez al que corresponde la prueba del derecho aplicable, de las
normas materiales sustantivas que determinarán la solución de la controversia.
Traer al proceso el derecho extranjero , pero no lo podemos traer “tal cual” , y hay que demostrar en base a ese
derecho, qué normas son las aplicables, en qué forma se ha de resolver conforme a tal ordenamiento
RAZÓN: el derecho extranjero tiene carácter de hecho procesal en nuestro sistema y como tal,
●Las CONSECUENCIAS que se pueden presentar según los supuestos que pueden concurrir son los
siguientes:
.-NO ALEGACIÓN (ni en consecuencia prueba).-ALEGACIÓN PURA Y SIMPLE.-ALEGACIÓN Y MENCIÓN
NORMAS APLICABLES .- ALEGACIÓN Y APORTACIÓN DE NORMAS APLICABLES
.-En el caso de no existir ALEGACIÓN Y tampoco prueba: Se presentaban dos situaciones:
A) Desestimación: “tradicionalmente” :NC españolas recurre al dº extranjero NC: imperatividad de su aplicación.
Artículo 12.6 del Código Civil: «los tribunales y autoridades aplicarán de oficio las normas de conflicto del Derecho
español». IMPERATIVIDAD DE LA NORMA DE CONFLICTO
B) Evolución (en cuanto a la imposibilidad de la prueba)
●Pero desde el ejercicio 2000, tanto la Jurisprudencia del TS como del TC, han ido cambiando el criterio de aplicación
de la Jurisprudencia a la Ley de Cooperación Jurídica Internacional.
La evolución (en cuanto a la imposibilidad de la prueba) se ha realizado a través de la Jurisprudencia del TS y del TC.
a) Jurisprudencia Sentencia T.S., 1132/2000, de 13 diciembre 2000 Cuando a los Tribunales españoles no les es
posible fundamentar con seguridad absoluta la aplicación del Derecho extranjero, habrán de juzgar y fallar
según el Derecho patrio» …
b) STC, 17 de enero de 2000, no desestimar, en virtud del Art. 24 CE/78
●2. Los órganos jurisdiccionales españoles determinarán el valor probatorio de la prueba practicada para acreditar el
contenido y vigencia del Derecho extranjero de acuerdo con las reglas de la sana crítica.
3. Con carácter excepcional, en aquellos supuestos en los que no haya podido acreditarse por las
partes el contenido y vigencia del Derecho extranjero, podrá aplicarse el Derecho español.
4. Ningún informe o dictamen, nacional o internacional, sobre Derecho extranjero, tendrá carácter
vinculante para los órganos jurisdiccionales españoles
NOTARIOS :
Hechos acaecidos en el extranjero (respecto Estado civil de españoles) o en España (respecto de estado civil
regido por ley extranjera)
Medios (art.152 RRC): título público; certificación del Rº extranjero regular y auténtico; declaración oficial
extranjera
15
jurisdicción voluntaria, los laudos arbitrales, medidas provisionales y cautelares, condena en costas,
transacciones judiciales, los actos públicos, los documentos públicos, aunque deberá tenerse en cuenta que
el procedimiento para su reconocimiento no es el mismo. La LCJI ofrece en este sentido una
novedosa definición en el artículo 46: «cualquier decisión adoptada por un órgano
jurisdiccional de un Estado, con independencia de su denominación, incluida la resolución
por la cual el secretario judicial o autoridad similar liquide las costas del proceso».
2. Que tales decisiones sean extranjeras, no españolas. Son extranjeras las decisiones pronunciadas
por autoridades estatales de otro país.
3. Han de versar sobre cuestiones de derecho privado (civil, mercantil, y ciertos ámbitos del
derecho laboral, excluyéndose el de la Seguridad social por ser materia de Derecho Público).
Decimos de partida, ya que son los presupuestos básicos, y con ello ya adelantamos que los diferentes
sistemas pueden añadir a estos, otros adicionales. Así, por lo que se refiere a «materia de derechos privado»
veremos como en el ámbito de la Unión Europea y dada la divergencia en cuanto a materias que integran el
derecho privado, se establecerán con claridad sobre qué tipo de materias, las decisiones desplegarán
eficacia con arreglo al procedimiento establecido en el mismo.
NOTA.-Quedan excluídas: TIJ- TEDH, TRIBUNALES INTERNACIONALES DE DERECHO PRIVADO
38.-CONCEPTO DE RESOLUCION
Art. 2 (antes art. 32) :«Se entenderá por „resolución‟ a los efectos el presente reglamento cualquier decisión adoptada
por un tribunal de un Estado miembro con independencia de la denominación que recibiere, tal como auto, sentencia,
providencia o mandamiento de ejecución, así como el acto por el cual el secretario liquidare las costas del proceso.
(NOVEDAD DEL 1215)INCLUYE:
1.- Aquellas que ponen fin al proceso
2.- Las que no ponen fin al mismo, (definitivas o provisionales, firmes y no firmes) de mera instrucción o tramitación
3.- Las que establecen medidas previas o cautelares: siempre y cuando hayan sido dictadas en un procedimiento
contradictorio.
La LCJI ofrece en este sentido una novedosa definición en el artículo 46: «cualquier decisión
adoptada por un órgano jurisdiccional de un Estado, con independencia de su denominación,
incluida la resolución por la cual el secretario judicial o autoridad similar liquide las costas del
proceso».
17
40.-CONCEPTO RECONOCIMIENTO-EXEQUATUR Y CONTROL ACCESO A RTRO.
●EL RECONOCIMIENTO
Aunque en la práctica, reconocimiento y exequátur sean utilizados como términos (y en consecuencia, mecanismos)
sinónimos, existe una diferencia ligada al tipo de decisión y efecto que se pretende alcanzar. En efecto, las demandas
que habitualmente se presentan ante los jueces españoles se vienen denominando exequátur, denominación que solo
debiera emplearse para determinado supuestos que seguidamente veremos.
.-En principio debe emplearse el término «reconocimiento» cuando estamos ante una
decisión de tipo declarativo, y no ejecutivo.
●El reconocimiento es un acto por el cual las autoridades del estado de destino, acuerdan
que la misma cumple con los requisitos necesarios para desplegar su eficacia. Se aplica, como
ya hemos dicho, a las decisiones de tipo declarativo, y tendrá como efecto principal y a partir de la fecha en
que se acuerde tal reconocimiento los mismos efectos que en España tendría una decisión del mismo tipo
●EL EXEQUATUR
Existen determinadas decisiones extranjeras que necesitan para alcanzar toda su fuerza, el
ser incorporadas a los Registros. Piénsese en las acciones de filiación, adopciones,
matrimonios o en las relacionadas con los inmuebles. Sin inscripción no hay efecto pleno.
«Una sentencia extranjera que decrete, por ejemplo, un divorcio de un español y un extranjero y que
quiere hacerse valer en España, habrá de superar el exequátur, si bien esto no será suficiente para que si
el individuo quiere contraer matrimonio de nuevo, pueda hacerlo. Necesita ser incorporado el título por el
que queda disuelto el matrimonio para ello.»
Así, las leyes y reglamentos registrales contienen una serie de normas tendentes a regular cuándo una
decisión o un documento o un acto extranjero puede ser inscrito en los Registro
18