Filosofía - Cátedra Binaghi Guía de lectura: Cabrera
Alumnos: Marina Demaria - Damián Castillo - Paloma Idiarte
Guía de lectura - Unidad I
CABRERA. “ESBOZO DE UNA INTRODUCCIÓN AL PENSAMIENTO DESDE
AMÉRICA LATINA”
1.- ¿Por qué es dificultoso pensar desde América Latina?
(Marina Demaria)
Es dificultoso según Cabrera por la complejidad del tema. La dificultad proviene de que
somos pensadores de países que fueron invadidos de tal forma que, cualquier cuestión
vinculada con el pensamiento ya viene formulada en los términos del invasor:
1- no podemos hablar de pensamiento sin usar la palabra “filosofía”
2- No podemos hablar de nosotros mismos a no ser como latino- americanos.
Pensar “desde” América Latina, implica situarnos existencialmente no desde lo geográfico,
sino desde la situación de dominación, de una experiencia negativa de haber sido
conquistados y colonizados.
2.- ¿En qué consiste la incomodidad del término?
(Marina Demaria)
Incomodidad del término. sugiere que es porque “América latina ” se refiere al nombre de un
colonizador, Américo Vespucio, y por otro lado, a una denominación del siglo XIX para
distinguir ideológicamente a las dos Américas, en función de diversos intereses de
potencias extranjeras y de élites locales.
El nombre “América”, recapitula la historia de los invasores y de “América Latina” alude a
una distribución ideológica de los territorios políticos y deja afuera todo el saber indígena y
negro, que no es latino.
También muchos autores alegan que no es posible ni siquiera hablar de “América Latina”
como una unidad, porque ella está compuesta por un conjunto fragmentado de países muy
diferentes, contra el ideal continental de Simón Bolívar. Aunque en pensamiento y filosofía
casi todos los países fueron atravesados por un mismo esquema:
- Fueron invadidos por un país de la Península Ibérica entre los siglos XV/XVI;
- Sus indígenas fueron esclavizados o exterminados y sus culturas anuladas;
- En muchos países negros fueron traídos de Africa para trabajar como esclavos;
- La cultura europea fue impuesta como oficial y obligatoria, primero imposición de la
Escolástica, después del romanticismo, el positivismo, el anti-positivismo, el marxismo y
finalmente la filosofía académica como exposición de la filosofía europea.
- Casi todos se independizaron en la misma época (siglo XIX), pero pasaron a tener
dependencia económica y cultural con las nuevas potencias mundiales (Inglaterra, Francia y
después Estados Unidos).
- Fueron y son tratados como subalternos hasta hoy.
3.- ¿Cuáles eran los nombres originales de América?
(Marina Demaría)
1
Filosofía - Cátedra Binaghi Guía de lectura: Cabrera
Alumnos: Marina Demaria - Damián Castillo - Paloma Idiarte
Los nombres originales de América Latina eran los nombres indígenas como: Abya Yala,
Tawantinsuyu y Anáhuac.
- Abya Yala: El término proviene de la lengua del pueblo Guna, que habita en lo que hoy es
Panamá y Colombia. En su lengua, "Abya Yala" se traduce aproximadamente como "tierra
madura" o "tierra en plena madurez", y se usa para expresar el respeto y la conexión con la
tierra y la naturaleza.
- Tawantinsuyu: es el nombre en quechua que los incas daban a su imperio. Este término
significa "las cuatro regiones" o "las cuatro partes juntas", donde "tawa" significa "cuatro" y
"suyu" significa "región" o "territorio". El Tawantinsuyu estaba dividido en cuatro suyus, que
convergía en la capital, Cusco, considerada el ombligo del mundo o "Qosqo" en quechua.
Las cuatro regiones del Tawantinsuyu eran:
1. Chinchaysuyo: La región al noroeste, que incluía partes de la costa y la sierra del
actual Perú, llegando hasta Ecuador y Colombia.
2. Antisuyu: La región al noreste, que abarcaba las tierras altas y la Amazonía.
3. Collasuyu: La región al sureste, que se extendía por Bolivia, el norte de Chile y
parte de Argentina.
4. Contisuyu: La región al suroeste, que abarcaba partes de la costa y la sierra del
actual Perú.
El Tawantinsuyu fue uno de los imperios más grandes de la América precolombina, y su
influencia se extendió sobre gran parte de Sudamérica antes de la llegada de los
conquistadores españoles.
-Anáhuac : Es un término náhuatl que se utilizaba en la época prehispánica para referirse
a la región central de lo que hoy es México. En su significado más amplio, Anáhuac significa
"tierra rodeada de agua" o "cerca del agua", haciendo referencia a las zonas lacustres y
valles fértiles que predominaban en esa región, especialmente el Valle de México, donde se
encontraban los grandes lagos como el de Texcoco.
En un sentido más específico, Anáhuac se utilizaba para describir el altiplano central donde
se desarrollaron algunas de las civilizaciones más importantes de Mesoamérica, como los
mexicas (aztecas), toltecas, y teotihuacanos. Este término es parte de la cosmovisión
indígena que consideraba esta región como el centro del universo conocido, con gran
relevancia cultural, política y económica.
En la actualidad, Anáhuac es a menudo utilizado por movimientos indígenas y académicos
para referirse a la herencia cultural de los pueblos originarios de esta región, subrayando la
continuidad histórica y la identidad cultural que persiste desde los tiempos prehispánicos
hasta hoy
4.- ¿Cuál es el inconveniente del nombre “Filosofía”, cuál propone el autor y cuál es la “línea
histórica-existencial"?
(Marina Demaría)
Inconveniente del nombre “Filosofía”. Término comprometedor. Alude a un tipo de
pensamiento generado a partir de Grecia, que Europa considera en su construcción cultural
2
Filosofía - Cátedra Binaghi Guía de lectura: Cabrera
Alumnos: Marina Demaria - Damián Castillo - Paloma Idiarte
“cuna” de su cultura de pensamiento. Filosofía es el específico nombre del saber que el
invasor quiso imponernos como parte de la dominación y lleva consigo la marca de esa
imposición. El autor dice que corremos el riesgo de perpetuar nuestra dominación si al
preguntar si en América Latina hay filosofía hay una ética al estilo aristotélico, una teoría del
conocimiento estilo Descartes o filosofía de la existencia estilo Heidegger.
Así, explica que lo que quiere es pensar cómo esbozar lo que sería una perspectiva
pensante a partir de América Latina, desde su propia situación histórica.
Línea histórica existencial. Cabrera propone perspectiva pensante a partir de la situación
histórica que incluye muchas cosas dice, pero que comienza por ser una situación de
invasión cultural violenta como elemento inaugural. El hecho de haber sido COLONIZADOS
y EDUCADOS en la cultura del dominador, nos obliga a una elección dramática que todos
los latino americanos tenemos que enfrentar: o total adaptación a la situación de
colonización, o abierta resistencia o posturas intermedias que habrá que descubrir. La línea
histórica existencial es: INVASIÓN-COLONIZACIÓN-ELECCIÓN ENTRE ADAPTACIÓN Y
RESISTENCIA. Queremos transitar un camino hacia el pensamiento mundial desde la
específica situación latinoamericana. Deberíamos encontrarnos con los europeos en el
ámbito del pensamiento ellos desde la “filosofía” y nosotros viniendo desde otro camino que
TODAVÍA tenemos que descubrir. Mientras insistamos en introducirnos al pensamiento a
través de la “filosofía”, no habremos descubierto nuestro propio camino.-
5.- ¿Qué incluye dentro del “camino” del pensamiento? (Damián Castillo)
El autor sugiere transitar un camino hacia el pensamiento mundial desde un camino a
descubrir desde la específica situación de “Latinoamérica”, así como los europeos hicieron
lo mismo a través de la “filosofía”. Este camino del pensamiento podría ser narrativo,
reverencial, sagrado, poemático, actuante, etc. No necesariamente conceptual. Las diversas
formas de arribarlo no tienen que ser condicionadas. Deberían cohabitar entre sí. El
pensamiento tiene que poder ser accedido desde diversas perspectivas existenciales e
históricas, sin que ninguna obligue a las otras a someterse a la propia.
6.- ¿Qué es la “universalidad unilateral"? (Damián Castillo)
La universalidad unilateral sería un utópico sentido del pensamiento humano surgido a partir
de diferentes perspectivas, no sólo a partir del estudio de la “filosofía”, ya que cuando esta
es impuesta como única se transforma en ideología. Un pensamiento impuesto por la
“filosofía” pierde su genuina mundialidad, y se apoya en una “universalidad” unilateral, lo
cual, lejos de ser una universalidad genuina, puede acabar en un “provincianismo europeo”.
(Nota: en el concepto de universalidad unilateral como tal, lo definí sin utilizar las comillas.
Las comillas las utilicé para diferenciarla de la “universalidad” apoyada en los conceptos
europeos de filosofía)
7.- ¿Por qué el pensamiento latinoamericano tiene que ser “insurgente”? (Damián Castillo)
El pensamiento latinoamericano no puede, simplemente, surgir, debido a la fuerza opositora
limitante instaurada incluso en nuestros propios cuadros de pensamiento. Por esa razón, el
3
Filosofía - Cátedra Binaghi Guía de lectura: Cabrera
Alumnos: Marina Demaria - Damián Castillo - Paloma Idiarte
surgimiento de un pensar desde “América Latina” deberá ser forzosamente “insurgente”, ya
que estará surgiendo en un lugar en donde no se quería que surgiese. Esto no debe
considerarse como un acto de rebeldía, sino como una lucha por la existencia, un anhelo
más primigenio que la “libertad” como tal.
8.- ¿Desde dónde hay que preguntar, según el autor? (Damián Castillo)
Según Cabrera, es esencial preguntar desde el propio contexto y experiencia de
“Latinoamérica”. También enfatiza la necesidad de poner el pensamiento “latinoamericano”
en su contexto histórico, cultural y social específico para entender sus particularidades y
problemas. Para el autor, hay que preguntar desde la realidad de esta región, considerando
su diversidad cultural y lingüística, sus problemas sociales y políticos, y como es su
interacción con otras tradiciones filosóficas. Esto supone una reivindicación de la autonomía
y la identidad del pensamiento latinoamericano, así como una crítica al eurocentrismo y al
universalismo que han tendido a dominar el ámbito filosófico global.
Concluyendo, según Cabrera, es muy importante preguntar y reflexionar desde
latinoamérica misma, desde su propia historia, cultura y realidad, para desarrollar un
pensamiento surgido desde Latinoamérica y superar las limitaciones y sesgos de las
perspectivas eurocentristas y “universalistas”.
9.- Los que filosofaron en América: qué no tuvieron en cuenta y cuál es el
inconveniente (pp. 25) (Damián Castillo)
Muchos filósofos que reflexionaron sobre Latinoamérica desde una perspectiva
eurocentrista o “universalista” no tuvieron en cuenta la particularidad histórica, cultural y
social de la región.
El principal inconveniente de esto es que se perpetúa una visión sesgada y reduccionista de
la filosofía, que tiende a ignorar las particularidades y los problemas específicos de
Latinoaméric. Al no considerar estos aspectos, se corre el riesgo de construir teorías y
conceptos abstractos que no tienen en cuenta las realidades y las experiencias de los
pueblos latinoamericanos. Esto puede llevar a interpretaciones erróneas o simplificadas de
la filosofía latinoamericana, impidiendo así un verdadero diálogo intercultural y filosófico.
En resumen, el problema es la falta de reconocimiento y valoración de la diversidad y del
pensamiento filosófico en América Latina, lo que limita la capacidad de comprensión y
apreciación de sus contribuciones únicas al ámbito filosófico mundial.
10.- ¿Qué hay que tener en cuenta en el pensamiento desde “América Latina”? (pp.
26/29) (Paloma Idiarte)
Para entender el pensamiento desde América Latina de manera adecuada, es importante
tener en cuenta varios aspectos concretos y características propias de la región. Algunos
puntos importantes son:
1) Diversidad cultural y lingüística: América Latina es una región rica en diversidad cultural y
4
Filosofía - Cátedra Binaghi Guía de lectura: Cabrera
Alumnos: Marina Demaria - Damián Castillo - Paloma Idiarte
lingüística, con gran variedad de tradiciones, idiomas y cosmovisiones que influenciaron su
pensamiento filosófico y cultural durante los años.
2) Contexto histórico y cultural: Es importante tener en cuenta el contexto histórico y cultural
único de América Latina, que incluye la colonización, el mestizaje, las luchas por la
independencia y las diferentes formas de resistencia y transformación social.
3) Problemas sociales y políticos de la región: No se pueden dejar de lado los problemas
sociales, políticos y económicos específicos de la región para poder entender el actuar de la
población, como la injusticia social, la desigualdad, la marginalización, y la búsqueda de la
identidad y la autonomía.
4) Relación e interacción con otras tradiciones filosóficas: El pensamiento latinoamericano se
enriqueció con el tiempo al dialogar e interactuar con diferentes tradiciones filosóficas, tanto
occidentales como orientales. Esto contribuyó a su diversidad y complejidad.
5) Crítica al eurocentrismo y universalismo: Debemos ser capaces de cuestionar las
perspectivas eurocéntricas que dominan el pensamiento filosófico mundial y que tienden a
marginar o menospreciar el pensamiento filosófico propio de América Latina o de cualquier
zona “no europea”.
11.- El pensamiento latinoamericano es un proceso histórico. (Paloma Idiarte)
Para saber si hay un pensamiento desde “América Latina”, necesitamos examinar cómo se
ha visto históricamente ese proceso. El pensamiento latinoamericano siempre existió. Es
difícil imaginar que un pueblo no tenga pensamiento propio, incluso si no ha tenido una
“filosofía” en el sentido estricto de la palabra. Ya qué la “filosofía” como la conocemos y
cómo se enseña normalmente, no es más que una forma específica de pensar que en este
caso no se adapta al pensamiento latinoamericano que estamos investigando. El
pensamiento es algo que surge en todos las comunidades independientemente de su
origen, porque están formados por personas que piensan y actúan. Negar esto sería como
decir que una parte del mundo no tiene pensamientos ni experiencias. Lo importante es
entender qué tipo de pensamiento existe y cómo se ha manifestado en la cultura de ese
grupo. El texto habla sobre que el pensamiento latinoamericano ya está presente y debe ser
desenterrado y resignificado, en lugar de ser visto como algo que está por surgir en el
futuro.
12.- ¿Por qué “desde” y no “en”? (Paloma Idiarte)
Se usa "desde" en lugar de "en" porque quiere resaltar que el pensamiento latinoamericano
surge y se desarrolla a partir de la realidad y las experiencias de América Latina. "Desde"
indica que el pensamiento nace y se forma desde esa perspectiva específica, mientras que
"en" podría solo indicar la ubicación sin mostrar cómo se origina o se influye desde ahí.
13.- ¿Qué implica el “pensamiento-acción” y qué se debe recuperar? (Paloma Idiarte)
El “pensamiento-acción” se refiere a una forma de pensar que no solo se queda en ideas
teóricas, sino que está directamente relacionada con hacer algo en la práctica. En el
contexto latinoamericano, esto significa que el pensamiento debe estar vinculado a las
realidades y problemas concretos de la región, y debe ayudar a tomar medidas para
enfrentar esos desafíos. Conocer cómo fueron afectadas esas comunidades reprimidas nos
lleva a ser conscientes de que hoy en día se pueden observar restos de esas culturas
desgranadas por el tiempo.
5
Filosofía - Cátedra Binaghi Guía de lectura: Cabrera
Alumnos: Marina Demaria - Damián Castillo - Paloma Idiarte
Si se busca, nos percataremos de los pueblos indígenas que protestan sin éxito con el fin
de reclamar sus tierras ancestrales. O también veremos a las mujeres tejedoras de las
zonas de Jujuy o Salta (por ejemplo). Ellas solo conocen el mercado propio y no consiguen
adaptarse ni expandirse al mercado nacional urbano. Como consecuencia fallan en vender
sus textiles con diseños tradicionales de su cultura y darse a conocer, permaneciendo
destinadas a vivir exclusivamente de su propia zona.
Conseguir ver este enfoque implica valorar y fortalecer las ideas que surgen de la
experiencia y las necesidades locales. En lugar de seguir simplemente modelos filosóficos
de otros lugares, el pensamiento debe ser útil y relevante para resolver problemas reales en
América Latina y promover cambios prácticos en la sociedad.