Variedades Lingüísticas en España
Variedades Lingüísticas en España
5
Como ya sabes, en España tenemos una
situación de plurilingüismo, es decir, existen
varias lenguas oficiales: el castellano en
todo el territorio nacional, y además, en sus
respectivas comunidades autónomas, el
gallego, el vasco, el catalán, el valenciano
y el balear. También sabes que en estas
comunidades autónomas se da un fenómeno
que conocemos como bilingüismo.
CD
En el CD podrás encontrar este
mapa.
A COOFICIALIDAD Y BILINGÜISMO
Se entiende como lengua oficial la que el Estado reconoce como propia
y de uso obligado por parte de las instituciones públicas.
B LENGUAS EN CONTACTO
Tenemos muchos préstamos que, provenientes del catalán, el gallego y el ¿Lo recuerdas?
vasco, se han incorporado al castellano. Aquí tienes algunos ejemplos:
Los préstamos son palabras
que provienen de una lengua
• Catalanismos: anís, paella, escarola, vinagre, papel, etcétera. distinta pero que llegan a
• Galleguismos: carabela, ostra, pleamar y buzo, entre otros. formar parte de la lengua que
los recibe.
• Vasquismos: izquierdo, cachorro, pizarra, zurdo, chistera y muchos más.
B2 Aspectos fonéticos
Actividades
1 Busca información en Internet sobre la Cons- cuál es el origen de cada una: ascua, barraca, cuita,
titución española y localiza el artículo donde se oferta, saudade, zamarra.
habla de las lenguas oficiales del Estado.
3 Redacta un texto donde resumas el origen
2 Las palabras de la siguiente lista son présta-
mos del catalán, del gallego o del vasco. Utiliza y la evolución de las lenguas peninsulares.
el diccionario, investiga sobre ellas y podrás decir
2
5 2 VARIEDADES DE LA LENGUA
Una lengua es un código que usamos los hablantes para comunicarnos. Por
tanto, como ocurre con todos los códigos, los usuarios del mismo debemos
respetar una serie de reglas para poder entendernos. A este conjunto de
reglas lo llamamos norma lingüística.
¿Lo recuerdas? Sin embargo, los hablantes no usamos la lengua del mismo modo: hay una
serie de variedades de la lengua que dependen del lugar y de las circuns-
La norma es un modelo tancias en que se emplee. Para estudiarlas, debemos atender a diversos cri-
lingüístico que, por su terios:
corrección, se considera
preferible en el uso de la
lengua. • La zona geográfica en la que se habla, que dará lugar a modalidades que
conocemos como dialectos.
A VARIEDADES GEOGRÁFICAS
Y también… Como ya has estudiado en cursos anteriores, entre las variedades geográfi-
La palabra meridional se cas del castellano, resultan especialmente significativas las de la mitad sur:
refiere a Mediodía, que es, a son los dialectos meridionales.
su vez, otra forma de designar
el Sur.
Sin embargo, el uso del castellano en el norte presenta también ciertas par-
ticularidades. Además, en la mitad norte peninsular encontramos unas ha-
blas muy especiales: los dialectos históricos del latín.
Asturleonés
Fig. 2.2
Extremeño
Murciano
Canario Andaluz
3
A1 Los dialectos meridionales
Dialecto Particularidades
Existen tres factores que influyen en el uso del castellano en la mitad norte:
Dialecto Particulariedades
Cierre de vocales finales: mediu (medio),
pueblu (pueblo).
Plural en -as pasa a -es: les mantes (las mantas).
Asturleonés
Uso de artículo con posesivo: la mi mano.
Diminutivo en -ín, -ino: pañuelín, pañuelino.
En Santander, -uco: pañueluco.
¿Lo recuerdas? Mantiene la f- inicial del latín: farina (harina).
El leonés se conserva en varios
Diptongos ua por ue: puarta (puerta) e ia por ie:
puntos de Asturias, Santander, pia (pie).
León, Zamora, Salamanca y Aragonés Uso del relativo qui (por que).
Cáceres. Su variante mejor Haber por tener: he fambre (‘tengo hambre’):
conservada es el bable o
asturiano. Ser por estar: Son aquí (‘están aquí’).
El aragonés se mantiene en
ciertos puntos rurales de los
Pirineos.
Actividades
4 El dialecto extremeño tiene cierta influencia 6 Haz lo mismo ahora con las siguientes oracio-
del leonés. Repasa sus rasgos: ¿cuáles coinciden? nes: ¿qué fenómenos se dan y en qué dialecto?
Atendiendo al grado de formación que tiene el hablante, diferenciamos tres ¿Lo recuerdas?
niveles de uso lingüístico que has estudiado en cursos anteriores: nivel cul- Nivel culto. El hablante se
to, nivel medio y nivel vulgar. expresa con precisión y total
propiedad.
Los hablantes del nivel culto y medio tienen la formación necesaria para Nivel medio. El uso de la
utilizar correctamente los mecanismos de la lengua: reglas gramaticales, vo- lengua es correcto, pero menos
preciso que en el nivel culto.
cabulario, recursos expresivos, etc. Sin embargo, el hablante del nivel culto
es capaz de aprovechar mucho mejor dichos mecanismos y por tanto ten- Nivel vulgar. El hablante
tiene un vocabulario pobre, se
drá una forma de expresarse mucho más rica. En cuanto al nivel medio, es el expresa de forma incorrecta y
modelo lingüístico que se difunde desde de los medios de comunicación. comete vulgarismos.
El nivel vulgar es propio de hablantes con escasa formación y, por tanto, con
pocos conocimientos sobre el uso y las posibilidades de la lengua. En este
nivel se suele olvidar la norma lingüística.
Los vulgarismos
Actividades
7 En el siguiente texto, el poeta Pedro Salinas a) Los hablantes a los que se refiere el autor tie-
reflexiona sobre las dificultades expresivas de las nen un nivel vulgar de lengua. ¿Qué rasgos de
personas que no conocen los recursos y normas dicho nivel se mencionan en el texto?
de su propio idioma. Léelo y contesta a las pregun- b) Resume el contenido de este fragmento.
tas. c) El autor tiene un nivel culto de lengua. ¿En qué
elementos del texto podemos apreciarlo?
En realidad, el hombre que no conoce su len-
gua vive pobremente, vive a medias, aún me- 8 Encuentra los vulgarismos que se producen
nos. ¿No nos causa pena, a veces, oír hablar en las siguientes oraciones, explícalos y corríge-
a alguien que pugna1, en vano, por dar con los:
las palabras, que al querer explicarse, es de-
cir, expresarse, vivirse, ante nosotros, avanza a) De lo que me dijistes deducí que eras músico.
a trompicones, dándose golpazos, de impro- b) ¿Te se han perdido las llaves?
piedad en impropiedad, y sólo entrega al fi- c) Está la calle llena de amotos.
nal una deforme semejanza de lo que hubiese d) Me han dicho de que no lo saben.
querido decirnos? […] Una de las mayores e) A estas horas habrán ya cien personas en la cola.
penas que conozco es la de encontrarme con
un mozo joven, fuerte, ágil, curtido en los 9 A veces las palabras prejuicio, perjuicio, infringir
ejercicios gimnásticos, dueño de su cuerpo, e infligir se utilizan incorrectamente, dando lugar
pero que cuando llega el instante de contar a vulgarismos semánticos. Evítalos usando el dic-
algo, de explicar algo, se transforma de pron- cionario y coloca cada palabra en el hueco que le
to en un baldado2 espiritual, incapaz casi de corresponda de estas oraciones:
moverse entre sus pensamientos […].
a) Han ___________ un daño irreparable a ese chi-
SALINAS, Pedro: Defensa del lenguaje. co.
b) Ponía la música a todo volumen y provocaba
Vocabulario graves ______________ a sus vecinos.
1
c) Valora a todos por su apariencia: está lleno de
pugna. Intenta por todos los
medios, lucha. _______________
2
baldado. Lisiado. d) ____________ significa ‘quebrantar una norma’.
7
B2 Variedades relacionadas con el grupo social
Además, el ámbito del que procede cada hablante suele influir mucho en
su uso del idioma: por ejemplo, ciertos ambientes marginales han creado
todo un vocabulario específico que no puede ser entendido por quienes no
forman parte de dichos ambientes.
Son muy diversas, por tanto, las particularidades del uso lingüístico relacio-
nadas con el grupo social. Pero entre ellas hay dos fenómenos especialmen-
te significativos y muy relacionados entre sí: las jergas y los tecnicismos.
Nos centraremos en ellos.
Las jergas
Jerga judicial: auto, vista, procesar, sentencia, dolo, entre muchas otras.
Jerga juvenil
Jerga marginal
Jerga informática
Jerga deportiva
9
Los tecnicismos
morfología
Ciencia que trata de
En biología la forma de los seres
orgánicos
Ciencia que estudia
En gramática la estructura de las
palabras
procesar
Actividades
10 Seguro que puedes ampliar la lista de ejem- 12 Las siguientes palabras son tecnicismos. Busca
plos que te hemos dado en la jerga juvenil. In- su significado en el diccionario y di de qué ámbito
téntalo y no olvides aclarar el significado de esas provienen. ¿Se utiliza alguna de estas palabras en
palabras. la lengua común? ¿Con qué sentido?
11 Hemos hablado de jerga informática y de- inmersión, sentencia, sintagma, valencia, operar,
portiva. ¿Conoces alguna otra relacionada con las hipérbaton, diedro.
aficiones de los hablantes?
10
5 C VARIEDADES DE SITUACIÓN
Seguro que has observado algunas veces que la forma de hablar de las per-
sonas cambia según la situación en que se encuentren: así, un alumno no se
dirige a su profesor igual que a un amigo o compañero; tampoco el profesor
se expresa de la misma forma cuando está dando clase que cuando está
con su familia o amigos. La diferencia entre estas situaciones da lugar a un
cambio de registro.
¿Lo recuerdas? • Registro formal. Puede reconocerse por las siguientes características:
Cuando el emisor informa o — El hablante intenta todo lo posible adaptarse a la norma lingüística.
describe se da la función — Se pretende utilizar un vocabulario rico y preciso.
representativa del lenguaje. — Predomina la función representativa del lenguaje sobre la expresiva
Cuando el emisor transmite su o la apelativa.
opinión o sentimientos se da — Puede darse en la lengua oral y escrita.
la función expresiva.
Cuando el emisor pretende Las circunstancias en que se emplea el registro formal son muy diversas,
influir sobre el receptor se da
la función apelativa. pero todas ellas tienen un punto en común: entre el hablante y el oyente
debe mantenerse una cierta distancia. Por ejemplo, cuando se lleva a cabo
un examen (ya sea oral o escrito), cuando un presentador de un informativo
nos da una noticia, cuando un testigo declara ante un juez, cuando se pre-
senta un escrito ante un organismo oficial, una institución, etcétera.
El registro informal es el que suelen emplear los hablantes que tienen cierto
grado de familiaridad o confianza entre ellos. Así, se da en conversaciones
entre amigos, compañeros de clase, miembros de la familia, etc. No es fre-
cuente en la lengua escrita, pero sí lo encontramos en algunos casos parti-
culares, como los chats o ciertos foros de Internet.
C1 Los coloquialismos
Y también… Los coloquialismos son palabras o expresiones que solo se utilizan
La mayoría de las palabras en la lengua oral y en un registro informal.
utilizadas en las jergas de grupo
son coloquialismos.
Forman parte del léxico de nuestra lengua, pero no deben utilizarse en el re-
gistro formal, sino solo en una situación de familiaridad entre los hablantes.
Es el caso de palabras como curro, papeo, rollazo, cate, guay, flipar, etcétera.
Actividades
13 Los siguientes textos tienen el mismo tema, —¿A qué hora es?
pero lo tratan de forma muy distinta. Léelos con —Creo que a las 7.
atención y contesta después a las preguntas: —De la tarde...
—Hombre, claro...
a) ¿Qué función del lenguaje se da en cada tex- —Con tal de que la profe no suelte un rollazo...
to?
b) ¿A quién se dirige el emisor en cada caso? 14 En algunas de estas situaciones sería muy
c) ¿Hay coloquialismos en alguno de ellos? poco apropiado utilizar un registro informal. ¿En
d) ¿Cómo se refiere el emisor a la profesora de cuáles?
Historia del Arte en cada texto?
e) Teniendo en cuenta tus respuestas a las pre- a) Al redactar una carta de presentación para op-
guntas anteriores, señala el registro (formal o tar a un puesto de trabajo.
informal) utilizado en dichos textos. b) Al salir del cine y comentar con un amigo la
película.
Texto 1 c) Al escribir una crítica de esa película.
La concejala de Educación tiene el gusto de invi- d) Al hacer un examen oral.
tarle a la inauguración de la exposición de pintura e) Al enviar un correo electrónico a un compañero
de los alumnos de Dibujo artístico del I. E. S. Juan de clase.
Lara, que tendrá lugar el próximo viernes, 10 de f) Al pedir información a un organismo público,
octubre, a las 19.00 horas en la Fundación Rafael mediante correo electrónico, de un curso.
Alberti.
El acto inaugural contará con la presencia de 15 En las siguientes oraciones hay coloquialis-
la profesora doña Julia Blázquez, catedrática de mos. Localízalos y sustitúyelos por expresiones
Historia del Arte del IES Juan Lara, quien pro- de la lengua común que signifiquen lo mismo:
nunciará la conferencia «La creación artística a
principios del siglo XXI». a) Deja de dar la tabarra, anda.
b) Es una tía muy inteligente, nos deja flipados a
Texto 2 todos.
—Andrés: mañana se abre la exposición de los del c) No le pidas hoy ningún favor: está que trina.
bachillerato artístico en la Fundación Alberti, y d) ¡Menuda movida he tenido hoy en casa!
la de Historia va a dar una conferencia. ¿Tú vas e) No nos lo esperábamos. Nos hemos quedado a
a ir? cuadros.
12
5 3 LENGUA ORAL Y LENGUA ESCRITA
Hemos estudiado las variedades lingüísticas y ya sabemos que algunas de
ellas están más presentes en la lengua oral que en la escrita o viceversa. Pero
¿cuáles son exactamente las diferencias entre la lengua oral y la escrita?
Son textos orales las conferencias, los debates, las conversaciones, los que
transmiten medios de comunicación como la radio y la televisión, etcétera.
Son textos escritos las cartas, los diarios, la prensa o la literatura entre otros.
Actividades
16 En cierto momento del texto oral, la profesora niendo esto en cuenta, ¿qué función del lenguaje
2 responde «No» a una pregunta de su interlocuto- predomina en cada uno?
ra. ¿Lo hace con palabras? ¿Cómo lo hace? ¿Podría
hacerlo así si escribiese su respuesta? 19 Compara el modo que tiene la profesora de
referirse a los siguientes hechos en cada texto:
17 ¿Crees que la oración Los chicos venga a reírse
se adapta a la norma lingüística? ¿Cómo debería a) El ambiente de clase los viernes a última hora.
formularse para respetar dicha norma? b) El modo en que fue aumentando el revuelo en
clase a causa del vuelo de la avispa.
18 ¿Expresa la profesora alguna opinión sobre la c) La imposibilidad de que los alumnos se con-
anécdota de la avispa o sobre el comportamiento centrasen tras el episodio de la avispa.
de los alumnos en alguno de los dos textos? Te- 14
5 ESQUEMA
La coexistencia
Castellano Cooficialidad
de las lenguas
Bilingüismo
da lugar a situaciones de…
Catalán, …y estas producen
La realidad valenciano fenómenos de…
plurilingüe y balear
de España
Gallego Lenguas en contacto:
• Préstamos y calcos
lingüísticos
Vasco
• Semejanzas fonéticas
Dialectos meridionales
• Andaluz
• Canario
• Extremeño
• Murciano
Geográficas
• Discurso planificado
Lengua escrita • Intención de respetar la
norma lingüística
Diferencias
• Discurso no planificado
• Expresividad por
44 Lengua oral
encima de la norma
lingüística
15
REPASAMOS
¿Qué hemos visto?
1 ¿Qué queremos decir cuando afirmamos que Es- 5 Localiza en la unidad las definiciones de los si-
paña es un país con una realidad plurilingüe? guientes conceptos: dialecto histórico, vulgarismo, jer-
ga, tecnicismo, registro, coloquialismo. ¿A qué variedad
2 ¿Qué significan los conceptos de cooficialidad y lingüística corresponde cada uno de ellos?
bilingüismo?
6 Haz un esquema con las características de la lengua
3 ¿Qué ocurre cuando en una misma comunidad oral y de la escrita.
existen lenguas en contacto?
Lo ponemos en práctica
7 Si observas con detenimiento los siguientes men- d) [En el contestador] Buenos días. Este es un mensaje
sajes podrás obtener diversos datos sobre los hablantes para el señor Martínez. Le llamaba para anunciarle
que los han producido: procedencia geográfica, nivel que ya está disponible el equipo que nos encargó, en
cultural, profesión, edad o situación en que se encuen- cuanto usted nos dé el aviso, pasaremos a instalárselo.
tran. Para ello debes apreciar fenómenos como los si- Si sería usted tan amable de llamarnos a este número,
guientes: le estaríamos muy agradecidos.
• Si hay rasgos propios de algún dialecto. e) ¿No conoces todavía el contenido del auto? Pero si lo
• Si el hablante se acerca o se aleja de la norma lin- hicieron público ayer. Chica, ¿en qué planeta vives?
güística, si comete vulgarismos… Mira, te cuento: empieza con fundamentos de dere-
• Si su vocabulario corresponde a alguna jerga espe- cho y da por probada la capacidaz intelectual de los
cífica o si emplea tecnicismos. denunciados para asumir la responsabilidaz civil que
• Qué registro utiliza. se les imputa. Ahora bien… a la magistrada la habían
pedido una solución al conflicto de intereses entre la
Inténtalo, a ver cuántas cosas puedes averiguar de parte denunciante y la denunciada… y, la verdaz, el
cada uno. conflicto ahí sigue… no sé… qué quieres que te di-
ga…
a) Me se ha olvidado la edaz que dijistes que tenías.
f ) —Hola, qdmos x la tard?
b) —Hah tenido una crisih hipoglusémica, colega, pero —Tngo q estudiar :(
te hemoh administrado sincuenta gramoh de glucosa
intravenosa, y pronto te encontraráh ehtupendamen- Recuerda que al identificar los rasgos de cada hablan-
te, vamoh, como un reló. Si te vuelve a pasar, toma te, debes decir a cuál de las tres variedades lingüísticas
carbohidratoh fásilmente asimilableh. que hemos estudiado corresponden: geográficas, so-
—¿Y eso que es? ciales y de situación.
—Cuatro o sinco carameloh y un sumito.