AIP AD 2.
SVMT-1
VENEZUELA 05 DEC 19
AD 2. AERÓDROMOS /AERODROMES
SVMT AD 2.1 INDICADOR DE LUGAR Y NOMBRE DEL AERÓDROMO
AERODROME LOCATION INDICATOR AND NAME
SVMT - MATURIN / INTL GRAL. JOSE TADEO MONAGAS
SVMT AD 2.2 DATOS GEOGRÁFICOS Y ADMINISTRATIVOS DEL AERÓDROMO
AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA
1 Coordenadas del ARP y emplazamiento en el Lat : 09° 44' 56.00''N
AD/ ARP coordinates and site at AD Long : 063° 09' 12.00''W
2 Dirección y distancia desde (ciudad) 1.5 NM E
Direction and distance FM (city)
3 Elevación,temperatura de referencia 65M (213FT) / 33.0 °C
Elevation , reference temperature
4 GUND en el ARP / In the ARP -40M (-131FT)
5 MAG VAR, Cambio anual/ anual change 14°W (2015) /
6 Administración, dirección, teléfono, telefax, Bolivariana de Aeropuertos, S.A. (BAER),
télex, AFS del AD / AD administration, Aeropuerto de Maturín, Av. José Tadeo
address, telephone, telefax, AFS Monagas sector las Cocuisas Maturín Edo.
Monagas
Av. Venezuela , Urb. El Rosal , Edificio
antiguo Fontur, Municipio Chacao, Caracas.
Telefono (BAER S.A)
Telefono 02129053746
AFS: SVMTYFYX7
7 Tipos de tránsito permitidos/Types of traffic IFR/VFR
permitted (IFR / VFR)
8 RMK Clave de Referencia del AD: 4D
AD Reference Code: 4D
SVMT AD 2.3 HORAS DE FUNCIONAMIENTO/ OPERATIONAL HOURS
1 Administración del AD 0600 -1200 UTC
AD administration
2 Aduanas e inmigración PPR Se requiere permiso previo/
Customs and immigration PPR required previous permission
SNA / AIS AMDT AIRAC NR 5
AIP
AD [Link]-2 VENEZUELA
05 DEC 19
3 Dependencias de sanidad PPR Se requiere permiso previo/
Health and sanitation PPR required previous permission
4 Oficina de notificación ARO/AIS 1000/0400 UTC
ARO/AIS Briefing Office
5 Oficina de notificación MET 0930/0430 UTC
MET Reporting Office
6 ATS 1000/0400 UTC
7 Abastecimiento de combustible NIL
Fuelling
8 Servicios de escala / Handling NIL
9 Seguridad / Security NIL
10 Descongelamiento/ De-icing NIL
11 RMK NIL
SVMT AD 2.4 INSTALACIONES Y SERVICIOS DE ESCALA
HANDLING SERVICES AND FACILITIES
1 Instalaciones de manipulación de la NIL
carga
Cargo- handling facilities
2 Tipos de combustible, lubricante Jet A1, AVGAS 100/130, PF 91/96, AVTUR 650,
Fuel,oil types Lubricantes /Lubricants 100/120
3 Instalaciones/capacidad de NIL
reabastecimiento
Fuelling facilities -capacity
4 Instalaciones de descongelamiento NIL
De-icing facilities
5 Espacio de hangar para aeronaves NIL
visitantes
Hangar space for visiting aircraft
6 Instalaciones para reparaciones de NIL
aeronaves visitantes
Repair facilities for visiting aircraft
7 RMK
SVMT AD 2.5 INSTALACIONES Y SERVICIOS PARA LOS PASAJEROS
PASSENGER FACILITIES
1 Hoteles/ Hotels Cerca del AD y en la ciudad /
Near the AD and in the city
2 Restaurantes/ Restaurants En el AD y en la ciudad /
In the AD and in the city
AMDT AIRAC NR 5 SNA / AIS
AIP AD [Link]-3
VENEZUELA 27 APR 17
3 Transporte/ Transport Autobuses, Taxis y alquiler de automóviles desde el
AD /
Buses, Taxis and rent of car from the AD
4 Instalaciones y servicios médicos Primeros auxilios en el AD. Hospitales en la ciudad /
Medical facilities First aids in the AD. Hospitals in the city
5 Oficinas bancarias y de correos En la ciudad /
Bank and Post Office In the City
6 Oficina de turismo/ Tourist Office En la ciudad /
In the city
7 RMK
SVMT AD 2.6 SERVICIOS DE SALVAMENTO Y DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS
RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES
1 Categoría del AD para la extinción de NIL
incendios/ AD category for fire fighting
2 Equipo de salvamento/ Rescue 28 Trajes aluminazados
equipment 19 Equipos de respiraciòn autònoma
2 Vehiculos Contraincendios capacidad de 10000Lts
1 Ambulancia
1 Vehiculo Utilitario
/
28 aluminazados Clothing
19 breathing apparatus
2 vehicles Contraincendios capacity 10000Lts
1 Ambulance
1 Commercial Vehicle
3 Capacidad para retirar aeronaves NIL
inutilizadas/
Capability for removal of disabled
4 RMK
SVMT AD 2.7 DISPONIBILIDAD SEGÚN LA ESTACIÓN DEL AÑO –
REMOCIÓN DE OBSTACULOS EN LA SUPERFICIE
SEASONAL AVAILABILITY - CLEARING
1 Tipos de equipo de limpieza NIL
Clearing equipment types
2 Prioridades de limpieza NIL
Clearing priority
3 RMK
SNA / AIS AMDT AIRAC NR 2
AIP
AD [Link]-4 VENEZUELA
27 APR 17
SVMT AD 2.8 DATOS SOBRE LA PLATAFORMA, CALLES DE RODAJE
Y PUNTOS DE VERIFICACIÓN
APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA
1 Superficie y resistencia de la Superficie/Surface: ASPH
plataforma Resistencia/strength: NIL
Apron surface and strength
2 Anchura, superficie y resistencia de
las calles de rodaje TWY TWY - A
Taxiway width, surface and strength Superficie/Surface: ASPH
Resistencia/ Strength: NIL
3 Emplazamiento y elevación ACL NIL
ACL location and elevation
4 Puntos de verificación,VOR ,INS NIL
VOR,INS checkpoints
5 RMK NIL
SVMT AD 2.9 SISTEMA DE GUÍA Y CONTROL DEL MOVIMIENTO
EN LA SUPERFICIE Y SEÑALES
SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS
1 Uso de signos ID en los puntos de aeronaves, Señales de guías de rodaje en todas las intersecciones
Líneas de guía TWY y sistemas de guía con TWY y RWY y en todos los puntos de espera.
visual de atraque y estacionamiento de los Líneas de guía en la plataforma. /
puestos de aeronaves Taxing guidance sings at all intersections with TWY and
at all holding positions.
Guide lines at apron.
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide Nose in guidance at ACFT stands
lines and visual docking/par king guidance
system of aircraft stands
2 Señales, LGT de RWY y TWY RWY: ID, THR, TDZ, eje, borde,faja lateral señalados/
Borde, THR, iluminados
TWY: eje, punto de espera en todas las intersecciones
TWY/RWY señalados. Borde iluminado. /
RWY : ID, THR , TDZ , axis , edge, side stripe marked /
Edge , THR , illuminated
RWY and TWY markings and LGT TWY : axle holding position all TWY / RWY intersections
marked . illuminated edge.
3 Barras de parada/ Stop bars Señaladas /
marked
4 RMK NIL
SVMT AD 2.10 OBSTÁCULOS DEL AERÓDROMO/ AERODROME OBSTACLES
En las áreas de aproximación ,TKOF En el área de circuito y en el AD RMK
In approach and take off area In Circling area and AD
AMDT AIRAC NR 2 SNA / AIS
AIP AD [Link]-5
VENEZUELA 27 APR 17
1 2 3
Tipo de Tipo de
RWY/área obstáculo Obstáculo
afectada elevación Elevación
señales y LGT Señales y LGT
RWY/area Obstacle type Obstacle type TWR CTL WO
affected Elevation Elevation VIS BTN RDL
Marking LGT COORD Marking LGT COORD 210/240 APCH
RWY 24 debido
a b c a b a arboles
RWY 24 TWR LOC 3.2 NM Antena/Antenna LOC a 5NM RDL
(600 FT) RDL 051 VOR 700 FT 256 VOR MUN
MUN
Antena/ Antenna
100 M HGT 094506N0631157W
SNA / AIS AMDT AIRAC NR 2
AIP
AD [Link]-6 VENEZUELA
27 APR 17
SVMT AD 2.11 INFORMACION METEOROLÓGICA PROPORCIONADA
METEOROLOGICAL INFORMATION PROVIDED
1 Oficina MET asociada/ Associated MET office 02916411409
2 Horas de servicio / Hours of service 0930/0430
3 Oficina responsable de la preparación TAF NIL
Períodos de validez
Office responsible for TAFpreparation Periods of
validity
4 Tipo de pronostico de aterrizaje Intervalo de NIL
emisión
Type of landing forescast Interval of issuance
5 Aleccionamiento/consulta proporcionadas NIL
Briefing/consultation provided
6 Documentación de vuelo Idioma(s) utilizado(s) NIL
Flight documentation Language (s) used
7 Cartas y demás información disponible para NIL
aleccionamiento y consulta / Charts and other
information available for briefing or consultation
8 Equipo suplementario disponible para NIL
proporcionar información/ Supplementary
equipment available for providing information
9 Dependencias ATS que reciben información/ NIL
ATS units provided with information
10 Información adicional (limitación de servicio, etc) NIL
Additional information (limitation of service, etc.).
AMDT AIRAC NR 2 SNA / AIS
AIP AD [Link]-7
VENEZUELA 27 APR 17
SVMT AD 2.12 CARACTERÍSTICAS FÍSICAS DE LAS PISTAS
RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS
BRG Dimensiones Resistencia/ ELEV THR y
Designadores GEO y/ and de RWY (PCN) y ELEV máxima de
MAG SFC RWY y TDZ de RWY
SWY APP precisión
Dimensions COORD THR
TRUE & MAG of GUND THR
Designations BRG RWY-SWY of Strength (PCN) THR ELEV and
NR RWY (M) and SFC of highest ELEV of
RWY RWY and SWY TDZ of precision
APP RWY
1 2 3 4 5 6
06 49° GEO 2100 x 45 PCN31/F/C/X/T 09° 44' 34.02''N THR 65 M (213
63° MAG ASPH 063° 09' 37.99''W FT)
GUND -40 M (-
131 FT)
24 229° GEO 2100 x 45 PCN31/F/C/X/T 09° 45' 19.32''N THR 58 M (190
243° MAG ASPH 063° 08' 46.37''W FT)
GUND -40 M (-
131 FT)
Pendiente de Dimensiones Dimensiones Dimensiones de
RWY – SWY SWY (M) CWY (M) franja
OFZ RMK
Slope of Dimensions Dimensions Dimensions
RWYSWY SWY CWY Strip
(M) (M) (M)
7 8 9 10 11 12
- 0.33% NIL NIL 2220 x 300 NIL NIL
+ 0.33% NIL NIL 2220 x 300 NIL NIL
SVMT AD 2.13 DISTANCIAS DECLARADAS / DECLARED DISTANCES
Designador
RWY
TORA (M) TODA (M) ASDA (M) LDA (M) RMK
RWY
Designations
1 2 3 4 5 6
06 2100 2100 2100 2100 NIL
24 2100 2100 2100 2100 NIL
SNA / AIS AMDT AIRAC NR 2
AIP
AD [Link]-8 VENEZUELA
27 APR 17
SVMT AD 2.14 LUCES DE APROXIMACIÓN Y DE PISTA
APPROACH AND RUNWAY LIGHTING
Designador Tipo Color LONG LONG Color LEN
RWY LGT LGT Espaciado, Espaciado, WBAR (M)
APCH THR Color, Color, LGT Color
LEN WBAR INTST INTST extremo LGT
INTST LGT LGT borde RWY SWY
PAPI LEN eje RWY RWY
VASIS LGT RMK
(MEHT) TDZ RWY
Centre
APCH THR Line LGT RWY edge RWY End SWY
Designator LGT LGT Length, LGT LEN, LGT LGT
RWY Type colour spacing, spacing colour LEN
LEN WBAR colour, colour WBAR (M)
INTST INTST INTST colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
06 Verde/ PAPI NIL NIL Blanco/ Rojo/Red NIL Angulo
ALS Green 3° White normal
3.0 DEG
Angulo
Alto 3.5
DEG
Angulo
Bajo 2.5
DEG
Alcance
visual
diurno
5NM
Alcance
visual
nocturno
9NM /
Normal
angle
3 DEG
High angle
3.5 DEG
Low angle
2.5 DEG
Diurnal
visual
reach 5NM
Nocturnal
visual
reach 9NM
AMDT AIRAC NR 2 SNA / AIS
AIP AD [Link]-9
VENEZUELA 27 APR 17
Designador Tipo Color LONG LONG Color LEN
RWY LGT LGT Espaciado, Espaciado, WBAR (M)
APCH THR Color, Color, LGT Color
LEN WBAR INTST INTST extremo LGT
INTST LGT LGT borde RWY SWY
PAPI LEN eje RWY RWY
VASIS LGT RMK
(MEHT) TDZ RWY
Centre
APCH THR Line LGT RWY edge RWY End SWY
Designator LGT LGT Length, LGT LEN, LGT LGT
RWY Type colour spacing, spacing colour LEN
LEN WBAR colour, colour WBAR (M)
INTST INTST INTST colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
24 NIL Verde/ NIL NIL NIL Blanco/ Rojo/Red NIL Angulo
Green White normal
3.0 DEG
Angulo
Alto 3.5
DEG
Angulo
Bajo 2.5
DEG
Alcance
visual
diurno
5NM
Alcance
visual
nocturno
9NM /
Normal
angle
3 DEG
High angle
3.5 DEG
Low angle
2.5 DEG
Diurnal
visual
reach 5NM
Nocturnal
visual
reach 9NM
SVMT AD 2.15 OTRAS LUCES, FUENTE SECUNDARIA DE ENERGÍA
OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY
1 Emplazamiento, características y horas ABN: 09° 44' 52.00''N/063° 09' 28.00''W 1000/
de funcionamiento ABN 0400 & IMC
ABN location, characteristics and hours ALTN W/G EV 10 SEC
of operation
2 Emplazamiento LDI y Anemómetro ,LGT LDI: NIL
LDI location and Anemometer, LGT LDI: NIL
3 Luces de borde y eje de TWY Edge: Todas las TWY/ All the TWY
TWY edge and centre line lighting Eje: NIL
Centre line: NIL
SNA / AIS AMDT AIRAC NR 2
AIP
AD [Link]-10 VENEZUELA
27 APR 17
4 Fuente auxiliar de energía , tiempo de Fuente auxiliar de energía para todas las luces en
Conmutación el AD, tiempo de conmutacion (1segundo) /
Secondary power supply, switch-over Auxiliary source of energy for all the lights in the
time [Link] time (1 second )
5 RMK WDI, OBST: LGT
SVMT AD 2.16 ÁREA DE ATERRIZAJE DE HELICÓPTEROS
HELICOPTER LANDING AREA
No se aplica/ Not applicable
SVMT AD 2.17 ESPACIO AÉREO ATS / ATS AIRSPACE
1 Designación y límites laterales CTR:Círculo centrado en 09 44 56N/063 09 12W
Designation and lateral limits (ARP) de radio de 7NM
ATZ:Círculo centrado en 09 44 56N/063 09 12W
(ARP) de radio de 3NM
CTR:Circular area centered on 09 44 56N/063 09
12W (ARP) within a 7NM radius.
ATZ:Circular area centered on 09 44 56N/063 09
12W (ARP) within a 3NM radius.
2 Límites verticales / Vertical limits CTR: GND / 4000FT ALT
ATZ: GND / 1700FT ALT
3 Clasificación del espacio aéreo E
Airspace classification
4 Distintivo de llamada de la dependencia Torre Maturin
ATS ,Idioma(s) Español,Ingles /
ATS unit call sign, Language(s) Maturin Tower
Spanish,English
5 Altitud de transición/ Transition altitude 1219 M (4000 FT)
6 RMK under VMC / bajo
AMDT AIRAC NR 2 SNA / AIS
AIP AD [Link]-11
VENEZUELA 27 APR 17
SVMT AD 2.18 INSTALACIONES DE COMUNICACIONES ATS
ATS COMMUNICATION FACILITIES
Designación Distintivo de Horas de
del llamada funcionamiento
servicio FREQ RMK
Hours of
Service Call sign operation
designation
1 2 3 4 5
ATIS Torre Maturín 132.55 MHZ 1030/0430 Frecuencia primaria/
Frequency primary 50 W G/
A SMC
TWR Torre Maturin 118.50 MHZ 1030/0430 Frecuencia primaria/
Frequency primary, 50 W
G/A SMC
121.50 MHZ 1030/0430 Frecuencia primaria/
Frequency primary, 50 W
G/A SMC
121.90 MHZ 1030/0430 Frecuencia primaria/
Frequency primary, 50 W
G/A SMC
SVMT AD 2.19 RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIÓN Y EL ATERRIZAJE
RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS
Tipo de ayuda, Coordenadas del Elevación de
Horas de
CAT de ILS / la Antena
Funcionamiento Emplazamiento Transmisora
MLS (para VOR/ de la antena
ILS/MLS, se del DME
indica VAR)
ID FREQ RMK
Site of
Type of aid, CAT Elevation of
transmiting
of ILS/MLS (For Antenna
Hours of antenna
VOR/ILS/MLS, Transmitter
operation coordinate
give VAR) DME
1 2 3 4 5 6 7
VOR/DME MUN 115.3 MHz H24 09° 44' 36.40''N 67M 100W
(14°W/2015) CH100X 063° 09' 11.40''W
SVMT AD 2.20 REGLAMENTOS DE TRÁNSITO LOCALES/ LOCAL TRAFFIC REGULATION
No disponible Not available
SVMT AD 2.21 PROCEDIMIENTOS DE ATENUACIÓN DEL RUID
NOISE ABATEMENT PROCEDURES
NIL NIL
SNA / AIS AMDT AIRAC NR 2
AIP
AD [Link]-12 VENEZUELA
27 APR 17
SVMT AD 2.22 PROCEDIMIENTOS DE VUELO/ FLIGHT PROCEDURES
En proceso In process
SVMT AD 2.23 INFORMACIÓN ADICIONAL/ ADDITIONAL INFORMATION
Concentraciones de aves en las proximidades Concentrations of birds about airport
del aeropuerto
SVMT AD 2.24 CARTAS RELATIVAS AL AERÓDROMO/ CHARTS AERODROME
Plano de Aeródromo/ADC AD [Link]-13
Carta de Aproximación por Instrumentos/IAC - VOR/DME RWY 06 AD [Link]-15
AMDT AIRAC NR 2 SNA / AIS