0% encontró este documento útil (0 votos)
45 vistas7 páginas

Morfología Flexiva en Español

El documento aborda la morfología flexiva del español, centrándose en la flexión nominal y verbal. Se explican las categorías con flexión nominal, los rasgos y valores del género y número, así como la segmentación morfológica del verbo y las irregularidades en su conjugación. Se destaca la importancia de la concordancia de género y número en los sintagmas nominales y la estructura del verbo en relación con su significado gramatical.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
45 vistas7 páginas

Morfología Flexiva en Español

El documento aborda la morfología flexiva del español, centrándose en la flexión nominal y verbal. Se explican las categorías con flexión nominal, los rasgos y valores del género y número, así como la segmentación morfológica del verbo y las irregularidades en su conjugación. Se destaca la importancia de la concordancia de género y número en los sintagmas nominales y la estructura del verbo en relación con su significado gramatical.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Morfología del español Tema 3

TEMA 3

MORFOLOGÍA FLEXIVA

1. LA FLEXIÓN NOMINAL

La flexión es un tipo de proceso morfológico que crea formas gramaticales de una misma palabra. El
género y el número son los accidentes gramaticales de la flexión del nombre en español,
constituyen sus características flexivas.

1.1. CATEGORÍAS CON FLEXIÓN NOMINAL

 Sustantivos (niño / niña / niños / niñas)


 Otras categorías que, además de concordar con los sustantivos, comparten con ellos las
marcas y los rasgos flexivos.
 Adjetivos (pequeño / pequeña / pequeños / pequeñas)
 Determinantes (este / esta / estos / estas)
 Pronombres (él / ella / ellos / ellas)

El sustantivo y adjetivo se caracterizan por ser las únicas que comparten solo los rasgos de género y
de número.

Los pronombres y los determinantes pueden presentar además rasgos de personas y de caso
morfológico.

 Pronombres personales:
Persona: yo, tú, él, ella.
Caso: acusativo (lo, la, los, las) y dativo (le, les)
 Determinantes:
Posesivos: mi, tu, su.

Género: diferencia entre sustantivos y adjetivos:

 Adjetivos: la presencia de rasgos de género en los adjetivos es resultado de la


concordancia con el nombre (la pared blanca, el laúd blanco)
 Sustantivos: género inherente (la pared, el laúd)

1
Morfología del español Tema 3

1.2. RASGOS, VALORES Y EXPONENTES O MARCAS FORMALES

Hay que diferenciar entre rasgos flexivos (rasgo de género, rasgo de número), valores de esos
rasgos (género: masculino / femenino; número: singular / plural) y marcas, morfos o exponentes (-
a, -o, -s, -es…)

Ejemplo con el género:

 Gato, gata: posee rasgo de género (valores masculino y femenino) y marca o exponente
para ambos valores.
 Árbol: posee rasgo de género, valor masculino, pero no tiene marca o exponente de género
masculino.

1.3. EL GÉNERO EN EL SUSTANTIVO

En la lengua española define clases flexivas de sustantivos como gato / gata; pared, árbol. Es un
componente de la concordancia en los sintagmas nominales. Es un rasgo estrictamente formal e
inherente a cada sustantivo. Por ejemplo: amor es masculino y labor es femenino. En español, el
género puede poseer el valor masculino y el valor femenino.

Para hablar del género del sustantivo, tenemos que dividir entre nombres de seres animados /
sexuados o nombres de seres inanimados / asexuados.

1.3.1. Nombres de seres animados / sexuados

En este tipo de nombres, el género gramatical tiende a reflejar la diferencia de sexo


biológico: el gato, la gata; el hermano, la hermana. Pero la terminación no es determinante,
hay muchos masculinos en –a (el recluta, el auriga, el profeta, el colega, el guardia) y
algunos femeninos en –o (la marimacho o la soprano). Las opciones para marcar la
distinción de género en los nombres de seres animados son variadas:

o Moción de género:
Sufijos –o y –a: gato, gata; sufijos –e y –a presidente, presidenta.
Sufijos distintos: gallo, gallina; emperador, emperatriz; abad, abadesa; el poeta, la
poetisa.
o Heterónimos: palabras distintas, como caballo y yegua, toro y vaca, varón y mujer,
yerno y nuera.

2
Morfología del español Tema 3

o Nombres comunes en cuanto al género. poseen ambos género pero una sola forma.
Ejemplo: el / la artista famoso / famosa.
o Nombres epicenos. Poseen un solo género gramatical con el que designan
indistintamente al macho y a la hembra.
 Nombres referidos a animales: la mosca macho / la mosca hembra.
 Nombres referidos a personas: la víctima, la persona, el vejestorio.

1.3.2. Nombres de seres inanimados / asexuados

En este tipo de nombres no existe relación alguna entre los conceptos de género gramatical
y sexo del referente, dado que el referente es asexuado.

o Nombres con género motivado, muy pocos:


 Los nombres de los días de la semana: el lunes (masculino por el día)
 Los nombres de las letras: la hache (femeninos por la letra)
o Nombres con género no motivado:
 Acabados en –o: generalmente masculinos (el zapato, el suelo), menos la
mano, la nao (conservación del género originario latino), la libido (cultismo
muy reciente), los que proceden de la abreviación de algunos femeninos
compuestos (la moto, la foto, la polio, la radio), la dinamo (quizá herencia del
femenino griego)
 Acabados en –a: generalmente femeninos (la casa, la suela), aunque hay
bastantes masculinos como los colores (el escarlata, el naranja, el rosa),
muchos neutros griegos en –ma (el enigma, el drama, el problema, el
sistema, el estigma), casos aislados (el planeta, el cometa, el día, el tranvía, el
delta, el pijama)
 Otras posibilidades: el árbol, la cárcel, el camión, la revolución.
 Pistas morfológicas (sufijos asociados a un género):
Femenino:
-ción: la traducción, la comunicación.
-dad: la maldad, la honestidad, la bondad.
-ez: la idiotez, la vejez.

3
Morfología del español Tema 3

Masculino:
-ar, -al: el melonar, el almendral.
-aje: el peaje, el peregrinaje, el abordaje.
o Nombres ambiguos. Aquellos que se refieren a seres inanimados y que pueden
usarse en los dos géneros con una forma única.
 Nombres con dos géneros en singular y en plural: el / la interrogante, el / la
linde, el / la maratón, el / la reúma.
 Nombres con dos géneros en singular pero uno en plural: el mar / la mar
pero los mares; arte poética / arte jónico pero las artes.
o Nombres homónimos con género distinto: el capital / la capital; el editorial / la
eidtorial; el orden / la orden; el cometa / la cometa.

Cambio de género de tipo derivativo con cambio de significado. Menor tamaño masculino / mayor
tamaño femenino (huerto / huerta, jarro / jarra, río / ría, pero barco es grande y barca es pequeño),
árbol masculino / fruto femenino (cerezo / cereza, manzano / manzana), individual masculino y
colectivo femenino (fruto / fruta, leño / leña, huevo / hueva)

Hemos dicho que el género es un componente de la concordancia de los sintagmas nominales. El


núcleo de un sintagma nominal es el controlador de la concordancia de género de determinantes y
adjetivos. OJO: los nombres femeninos que comienzan por /a/ tónica toman las formas el/un del
artículo, aunque so femeninos (el / un aula pequeña). En el caso de algún y ningún, hay
opcionalidad (algún / alguna aula). El resto de los determinantes aparecen en forma femenina
(esta aula)

1.4. EL NÚMERO EN EL SUSTANTIVO

A diferencia del género, no es un rasgo inherente al nombre. Semánticamente está vinculado a la


referencia singular o plural de los sustantivos. Es también parte de los procesos de concordancia
dentro de los sintagmas nominales. Posee dos valores en español, el singular y el plural.

1.4.1. Aspectos formales del número

Existen tres realizaciones del plural, dependiendo de la forma fonológica del sustantivo:

 -s: nombres acabados en vocal átona y en é tónica (casa > casas, café > cafés)

4
Morfología del español Tema 3

 : nombres polisílabos (dos o más sílabas) llanos y esdrújulos acabados en /s/ (el lunes,
la crisis, el análisis > los lunes, las crisis, los análisis)
 -es:
 Nombres acabados en consonante distinta de /s/: camión > camiones. A veces,
cambio acentual: régimen > regímenes, carácter > caracteres.
 Nombres monosílabos acabados en –s (res > reses) y nombres de dos o más sílabas
agudos acabados en /s/: francés > franceses.
 Palabras agudas acabadas en –ay, -ey, -oy o en el triptongo –uey: rey > reyes, menos
lay, jerseys, guirigay, paipay, rentoy, que gacen el plural con –s.
 Nombres acabados en vocal tónica (menos la –e: bebés, cafés)
 -á y –ó: durante un tiempo vacilaron, ahora toman –s, como mamá > mamás
(excepciones albalá > albalaes, faralá > faralaes, no > noes; yo admite las dos
formas: yos y yoes)
 -í y –ú: la norma académica prefiere –es, pero los hablantes tienden a –s
(esquíes, esquís; tabúes, tabús)
 Las vocales: aes.
 Y las notas musicales, solo –s: dos, res, mis.

1.4.2. Aspectos semánticos del número

 Oposición semántica entre unidad y pluralidad: casos regulares: casa / casas.


 Nombre con una única forma:
 Nombres que solo tienen forma plural: víveres, exequias, anales, bártulos,
enseres (pluralia tantum)
 Nombres que solo tienen forma singular: salud, grima, sed (singularia
tantum)
 Nombres no enumerables: los referentes son objetos dobles o múltiples. Ejemplos:
pantalones, gafas, escaleras, murallas.
 Nombres en los que la oposición formal solo implica un cambio de intensidad
(plurales expresivos o estilísticos)
 Nombres no contables: agua / aguas, nieve / nieves.
 Nombres abstractos e infinitivos: pesar / pesares, andar / andares, esperanza
/ esperanzas.

5
Morfología del español Tema 3

 Nombres colectivos: gente / gentes, turba /turbas.


 Cambio de significado: procesos de recategorización:
 Nombres no contables a nombres contables: queso / quesos, café / cafés.
 Nombres abstractos a nombres concretos: belleza / bellezas, amistad /
amistades, autoridad / autoridades.

2. LA FLEXIÓN VERBAL

El verbo tiene información flexiva de número, persona, tiempo, aspecto y modo. La vox es
perifrástica en español, no flexiva.

2.1. SEGMENTACIÓN MORFOLÓGICA DEL VERBO ESPAÑOL: RAÍZ, VOCAL TEMÁTICA Y


DESINENCIAS

La raíz: es la parte constante en las formas de cada verbo que aporta el significado léxico,
establecido en el diccionario. Ejemplo: cant- en cantábamos.

Vocal temática (-a-, -e-, -i- en el infinitivo) específica y distinta según cada clase o conjugación
verbal (1ª, 2ª, 3ª)

Terminación o desinencia: aporta el significado gramatical (constituyente de tiempo, aspecto y


modo, TAM: -ba- en cantábamos, cantásemos, cantáramos, cantaremos, cantamos) (constituyente
de número y persona, NP: -mos en cantábamos, cantaban (sincretismo)).

Ejemplos:

Partiste: tradicional (part- raíz, -i- VT, ste TMNP) Alcoba (part- raíz, -i- VT, –ste TAM,  NP)

Comieron: tradicional (com- raíz, -ie- VT, -ron TMNP) Alcoba (com-raíz, -ie- VT, –ri TAM, -n NP)

2.2. CONJUGACIONES IRREGULARES

Irregularidades en la raíz

 Vocálicas
 Diptongación: o > ue (contar > cuento), e > ie (perder > pierdo)
 Cierre: e > i (medir > mido) o > u (dormir > durmió)
 Consonánticas

6
Morfología del español Tema 3

 Sustitución: hacer > hago


 Incremento velar: /k/ (conocer > conozco) /g/ (venir > vengo)
 Mixtas: decir > digo
 Perfectos fuertes (rizotónicas): puse, puso; traje, trajo.
 Participios irregulares: hecho, dicho, roto.
 Supletivismo o supleción: varias raíces.
 Ser: soy, eres, era, fui, fuera, fuese.
 Ir: voy, fui, iré.

También podría gustarte