Ps SISTEMA DE SERVODIRECCIÓN
Ps SISTEMA DE SERVODIRECCIÓN
SISTEMA DE SERVODIRECCIÓN
SECCIÓN PS B
E
ÍNDICE
PRECAUCIONES ....................................................... 2 Desmontaje e instalación ....................................... 14 F
Precauciones para el sistema de seguridad suple- DESMONTAJE .................................................... 14
mentario (SRS) “AIR BAG” y “PRETENSORES INSTALACIÓN ..................................................... 14
DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ......................... 2 Desarmado y armado ............................................. 16 PS
Precauciones para el Sistema de dirección ............. 2 DESARMADO ..................................................... 17
PREPARATIVOS ........................................................ 3 INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESARMADO ... 18
Herramientas especiales de servicio ....................... 3 ARMADO ............................................................. 20
H
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDOS, VIBRA- ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA
CIONES Y DUREZAS (NVH) ...................................... 5 DIRECCIÓN .............................................................. 26
Esquema de solución de problemas NVH ............... 5 Desmontaje e instalación ....................................... 26
FLUIDO PARA LA SERVODIRECCIÓN .................... 6 DESMONTAJE .................................................... 26 I
Comprobación del nivel del fluido ............................ 6 INSTALACIÓN ..................................................... 26
Comprobación de fugas de fluido ............................ 6 Desarmado y armado ............................................. 26
Sistema hidráulico de purga de aire ......................... 6 DESARMADO ..................................................... 27 J
VOLANTE DE DIRECCIÓN ........................................ 8 INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESARMADO ... 28
Inspección en el vehículo y servicio ......................... 8 ARMADO ............................................................. 29
COMPROBACIÓN DEL ESTADO DEL MON- BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCIÓN ... 34
K
TAJE ...................................................................... 8 Inspección en el vehículo y servicio ....................... 34
COMPROBACIÓN DEL JUEGO DEL VOLANTE..... 8 COMPROBACIÓN DEL ALIVIO DE PRESIÓN
COMPROBACIÓN DE LA POSICIÓN DE DE ACEITE ......................................................... 34
PUNTO MUERTO DEL VOLANTE ....................... 8 Desmontaje e instalación ....................................... 34 L
COMPROBACIÓN DE LA FUERZA DE GIRO DESMONTAJE .................................................... 34
DEL VOLANTE ..................................................... 8 INSTALACIÓN ..................................................... 34
COMPROBACIÓN DEL ÁNGULO DE GIRO DE Desarmado y armado ............................................. 35 M
LA RUEDA DELANTERA ...................................... 8 INSPECCIÓN ANTES DEL DESARMADO ......... 35
Desmontaje e instalación ......................................... 9 DESARMADO ..................................................... 35
DESMONTAJE ...................................................... 9 INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESARMADO ... 36
INSTALACIÓN ...................................................... 9 ARMADO ............................................................. 36
COLUMNA DE DIRECCIÓN ......................................11 LÍNEA HIDRÁULICA ................................................ 39
Desmontaje e instalación ........................................11 Desmontaje e instalación ....................................... 39
DESMONTAJE .....................................................11 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESMONTAJE... 12 (SDS) ......................................................................... 40
INSTALACIÓN .................................................... 12 Volante de dirección ............................................... 40
Desarmado y armado ............................................. 13 Ángulo de la dirección ............................................ 40
DESARMADO ..................................................... 13 Columna de dirección ............................................. 40
INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESARMADO ... 13 Casquillo exterior y casquillo interior de la dirección... 40
ARMADO ............................................................ 13 Mecanismo de dirección ......................................... 41
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIREC- Bomba de aceite ..................................................... 41
CIÓN ......................................................................... 14 Fluido de la dirección .............................................. 41
PS-1
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES PFP:00001
El sistema de sujeción suplementario, como “AIR BAG” y “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD”
utilizados junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo o gravedad de heridas al
conductor y al pasajero delantero en ciertos tipos de choques. La información necesaria para la reparación
del sistema en forma segura se incluye en las secciones SRS y SB de este manual de servicio.
ADVERTENCIA:
● Para evitar que el SRS se vuelva inoperativo, lo que aumentaría el riesgo de lesiones personales o
muerte en el caso de una colisión que provoque el inflado del airbag, todo mantenimiento debe
ser realizado por un concesionario NISSAN/INFINITI autorizado.
● El mantenimiento incorrecto, incluyendo el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, puede
provocar lesiones personales debido a la activación no intencional del sistema. Para desmontar el
cable espiral y el módulo de airbag, vea la sección SRS.
● No utilice equipos eléctricos de prueba en ninguno de los circuitos relacionados con el SRS a
menos que así se indique en este manual de servicio. El cableado del SRS puede identificarse por
sus cables o conectores amarillos o naranjas.
Precauciones para el Sistema de dirección EGS0009A
PS-2
PREPARATIVOS
PREPARATIVOS PFP:00002
A
Herramientas especiales de servicio EGS0009B
Nombre de la herramienta
Descripción
Número de la herramienta B
ST3127S000
Calibrador de precarga
1. GG9103000
Inspección del par de deslizamiento, el par C
Llave dinamométrica
de dirección y el par de giro para la junta de
2. HT62940000
rótula
Adaptador de casquillo
3. HT62900000 D
Adaptador de casquillo S-NT541
E
Extractor del volante de dirección
Desmontaje del volante de dirección
ST27180001
F
ZZA0819D
PS
KV48104400
Herramienta de corrección del anillo
de teflón
Montaje del anillo de teflón de cremallera
a: 50 mm (1,97 pulg.) diá. H
b: 36 mm (1,42 pulg.) diá.
c: 100 mm (3,94 pulg.)
S-NT550
I
ZZA0812D
ZZA1136D
PS-3
PREPARATIVOS
Nombre de la herramienta
Descripción
Número de la herramienta
Manómetro de aceite
KV48103500
Adaptador del manómetro de aceite
KV48102500
1 KV48102500 - 1
(Junta I) Medición de la presión de alivio de la bomba
2 KV48102500 -2 de aceite
(Junta abocinada)
3 KV48102500 -3
(Perno) ZZA0839D
4 KV48102500 -4
(Arandela)
Mandril
ST23860000 Montaje de la junta de aceite en el lado del
a: 38 mm diá. eje secundario
b: 33 mm diá.
ZZA0534D
Mandril
ST22350000 Montaje de la junta de aceite en el lado del
a: 34 mm diá. eje primario
b: 28 mm diá.
ZZA0534D
PS-4
Síntoma
×: Aplicable
Página de referencia
MENTE DEFECTUOSAS
DIRECCIÓN
reemplazar estas partes.
Ruido
miento
Posible causa y PARTES SUPUESTA-
Vibración
Sacudida
Estremeci-
Trepidación
×
Nivel del fluido PS-6
×
Aire en el sistema hidráulico PS-6
×
Fuerza de oscilación de la junta de rótula de la barra de acoplamiento externo PS-18
×
Par de giro de la junta de rótula de la barra de acoplamiento externo PS-18
×
Juego longitudinal de la junta de rótula de la barra de acoplamiento externo PS-18
×
Fuga del líquido de servodirección PS-6
Esquema de solución de problemas NVH
PS-5
×
Juego del volante de dirección PS-8
Fuerza de deslizamiento de la cremallera del engranaje de dirección –
×
×
Holgura de la correa de transmisión EM-14, EM-113
×
×
×
Volante inadecuado –
×
×
×
Montaje inadecuado o flojedad de la palanca de bloqueo de inclinación PS-11
×
×
×
×
Deterioro de la goma de montaje –
×
Deformación o daños en la columna de dirección PS-12
×
Montaje inadecuado o flojedad de la columna de dirección PS-11
Holgura de la articulación de la dirección PS-14
×
×
×
×
×
EJE DE TRANSMISIÓN NVH en la sección PR
×
DIFERENCIAL NVH en la sección RFD
×
×
×
×
×
EJE Y SUSPENSIÓN NVH en las secciones FAX, RAX, FSU y RSU
×
×
×
×
×
NEUMÁTICOS NVH en la sección WT
×
×
×
×
RUEDA NVH en la sección WT
×
×
×
EJE IMPULSOR NVH en la sección RAX
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDOS, VIBRACIONES Y DUREZAS (NVH)
×
×
×
×
PFP:00003
Utilice el siguiente esquema como ayuda para encontrar la causa del síntoma. De ser necesario, reparar o
EGS000AA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE RUIDOS, VIBRACIONES Y DUREZAS (NVH)
L
F
K
E
B
A
H
D
C
PS
M
FLUIDO PARA LA SERVODIRECCIÓN
PRECAUCIÓN:
● No llenar por encima del nivel Máx.
● No utilizar ningún fluido de servodirección ya usado.
● El fluido que se recomienda utilizar es DEXRON TM III o equivalente.
Comprobación de fugas de fluido EGS0009D
Una purga de aire incompleta causará lo siguiente. Cuando ocurra esto, vuelva a purgar el aire.
● Generación de burbujas de aire en el depósito de reserva.
● Generación de chasquidos en la bomba de aceite.
● Zumbidos excesivos en la bomba de aceite.
NOTA:
Cuando el vehículo está parado o mientras el volante se gira lentamente, puede oírse algún ruido de la
bomba de aceite o del engranaje. Este ruido es normal y no afecta al sistema.
1. Detener el motor y luego girar el volante completamente a la izquierda y a la derecha varias veces.
PRECAUCIÓN:
No permitir que el depósito de reserva del fluido de dirección quede por debajo de la línea de bajo
nivel. Comprobar el depósito frecuentemente y añadir fluido según sea necesario.
2. Dejar el motor al ralentí Girar el volante completamente a la derecha y luego completamente a la
izquierda y mantenerlo así durante tres segundos. A continuación, comprobar si se ha producido una
fuga de fluido.
3. Repetir el segundo procedimiento varias veces a intervalos de unos tres segundos.
PS-6
FLUIDO PARA LA SERVODIRECCIÓN
PRECAUCIÓN:
No mantener el volante en la posición de bloqueo durante más de 10 segundos. (Existe la posibili- A
dad de que la bomba de aceite esté dañada).
4. Comprobar la generación de burbujas de aire en el depósito de reserva.
5. Si las burbujas no se eliminan, detener el motor, mantener la purga de aire hasta que las burbujas de aire B
desaparezcan.
Repetir los procedimientos 2º y 3º nuevamente.
6. Detener el motor y comprobar el nivel del fluido. C
PS
PS-7
VOLANTE DE DIRECCIÓN
SMA127
PS-8
VOLANTE DE DIRECCIÓN
SGIA0055E
D
● Si no está dentro de las especificaciones, comprobar las carre-
ras de la cremallera.
Carrera de la cre- : 78 mm (3,07 pulg.) E
mallera “L”
● Si la carrera de la cremallera se encuentra fuera de las especifi-
caciones, desarmar el engranaje de la dirección para compro- F
bar la carrera de la cremallera.
● Los ángulos de giro no son ajustables. Si algún ángulo de dire-
cción se encuentra fuera de las especificaciones, comprobar los PS
siguientes componentes para ver si presentan desgastes o SGIA0629J
daños.
– Engranaje de la dirección H
– Columna de dirección
– Componentes de la suspensión delantera
Si están dañados, reemplazarlos por uno nuevo. I
Desmontaje e instalación EGS0009G
DESMONTAJE
J
1. Desmonte el módulo de airbag del conductor. Consultar SRS-24, "MÓDULO DE AIRBAG DEL CONDUC-
TOR".
2. Desmontar el conector de la bocina.
K
3. Desmontar la contratuerca del volante y pintar marcas de alineación en el cuerpo del volante y en el
extremo superior del eje de la columna.
4. Desmontar el volante utilizando un extractor de volantes de dire-
cción (herramienta especial de servicio). L
SGIA0080E
INSTALACIÓN
Realizar el montaje en el orden inverso al del desmontaje, prestando atención a los siguientes pasos.
NOTA:
● Al reconectar el cable espiral, fijarlo con una cinta para que la caja de fijación y la parte giratoria se man-
tengan alineadas. Esto omitirá el proceso de alineación de la posición neutral durante el montaje del
cable espiral.
PS-9
VOLANTE DE DIRECCIÓN
PS-10
COLUMNA DE DIRECCIÓN
PS
SGIA0761E
K
1. Volante de dirección 2. Carcasa de la columna de dirección 3. Conjunto de la columna de dirección
4. Engranaje de transferencia de la 5. Unión inferior 6. Intermedio de la dirección
dirección
L
PRECAUCIÓN:
● Prestar especial atención para no provocar un impacto axial en el conjunto de la columna de la
dirección durante el desmontaje y el montaje. M
● Prestar especial atención para no mover el engranaje de la dirección durante el desmontaje del
conjunto de la columna de la dirección.
DESMONTAJE
Conjunto de la columna de dirección
1. Colocar el vehículo en dirección totalmente recta y elevarlo.
2. Hacer marcas con pintura en el conjunto de la columna de dirección y en el engranaje de transferencia de
la dirección.
3. Desmontar el perno de fijación existente entre el conjunto de la columna de dirección y el engranaje de
transferencia de la dirección.
4. Bajar el vehículo con cuidado.
5. Quitar el módulo del airbag del conductor del volante. Consultar SRS-24, "MÓDULO DE AIRBAG DEL
CONDUCTOR".
6. Quite el volante de dirección. Consultar PS-8, "VOLANTE DE DIRECCIÓN".
7. Desmontar el panel del lado del conductor del tablero de instrumentos. Consultar IP-3, "CONJUNTO DEL
TABLERO DE INSTRUMENTOS".
PS-11
COLUMNA DE DIRECCIÓN
8. Desmontar el interruptor combinado y el cable espiral del conjunto de la columna de dirección. Consultar
SRS-27, "CABLE ESPIRAL".
9. Desconectar el conector del cableado de cada uno de los interruptores del eje de la columna de dirección
y luego separar el circuito lateral independiente del vehículo.
10. Desmontar los pernos y tuercas de montaje del conjunto de la columna de dirección y retirarla del vehí-
culo.
Intermedio de la dirección
1. Colocar el vehículo en dirección totalmente recta y elevarlo.
2. Aflojar el perno de fijación de la junta inferior del lado del intermedio de la dirección.
3. Hacer marcas con pintura en el intermedio de la dirección y en
el conjunto de engranaje de la dirección. Después, desmontar el
perno de fijación existente entre el intermedio de la dirección y
el conjunto de engranaje de la dirección.
4. Desmontar el perno de fijación situado entre el intermedio de la
dirección y la junta inferior y desmontar después el intermedio
del vehículo.
5. Marcar con pintura el engranaje de transferencia de la dirección
y la junta inferior.
6. Desmontar el perno de fijación situado entre la junta inferior y el
engranaje de transferencia de la dirección y desmontar después SGIA0086E
PS-12
COLUMNA DE DIRECCIÓN
PS
I
SGIA0731E
1. Junta tórica 2. Eje superior de la columna de dire- 3. Eje inferior de la columna de dire-
cción cción
4. Tubo de envoltura superior 5. Tubo de envoltura inferior
J
DESARMADO
1. Desmontar las tuercas de montaje y separar el tubo de envoltura inferior del superior. K
2. Desmontar la junta tórica del tubo de envoltura superior.
3. Desmontar el eje superior de la columna de dirección y la tuerca de montaje del tubo de envoltura supe-
rior; después, desmontar este tubo del eje superior de la columna de la dirección. L
4. Desmontar el perno de montaje y separar después el eje superior del eje inferior de la columna de la dire-
cción.
INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESARMADO M
● Comprobar si el eje y el tubo de envoltura están deformados o tienen grietas y cambiarlos en caso nece-
sario.
ARMADO
● Consultar PS-13, "Desarmado y armado" para el par de apriete. Montar en orden contrario al de desar-
mado.
PRECAUCIÓN:
Consultar la ubicación de cada pieza y no volver a utilizar las piezas no reutilizables.
PS-13
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
SGIA0732E
PRECAUCIÓN:
Es posible que el cable espiral se encaje debido al manejo del volante si la columna de la dirección
está separada del conjunto del engranaje de la dirección. Así pues, sujetar la rueda de dirección con
una cadena para evitar vueltas.
DESMONTAJE
1. Ponga las ruedas totalmente rectas.
2. Retirar los neumáticos del vehículo.
3. Quitar la chaveta del buje del casquillo exterior de la dirección y luego soltar la tuerca de montaje.
4. Utilizar un extractor de uniones de rótula (herramienta comercial de servicio) para desmontar el casquillo
exterior de la dirección del buje de dirección. Tener cuidado de no romper el guardapolvo de la rótula.
PRECAUCIÓN:
Apretar provisoriamente la tuerca de montaje para evitar dañar las roscas e impedir que el extrac-
tor de uniones de rótula (herramienta comercial de servicio) se suelte repentinamente.
5. Hacer marcas con pintura en el intermedio de la dirección y en el conjunto de engranaje de la dirección.
Después, desmontar el perno de montaje del lado del conjunto de engranaje de la dirección del interme-
dio de la dirección.
6. Desmontar el estabilizador. Consultar FSU-16, "BARRA ESTABILIZADORA".
7. Retirar las tuberías de aceite (lado de alta presión y lado de baja presión) del conjunto del engranaje de la
dirección y luego drenar fluido de las tuberías.
8. Desmontar los pernos de montaje del conjunto de engranaje de la dirección y desmontar después el
soporte del montaje de cremallera, su aislante y arandela del conjunto de engranaje de la dirección.
9. Desmontar el miembro de suspensión delantera y desmontar después el conjunto de engranaje de la
dirección del miembro. Consultar FSU-17, "MIEMBRO DE LA SUSPENSIÓN DELANTERA".
INSTALACIÓN
● Consultar PS-14, "Desmontaje e instalación" para el par de apriete. Montar en el orden contrario del des-
montaje.
NOTA:
Consultar la ubicación de cada pieza y no volver a utilizar las piezas no reutilizables.
● Después del desmontaje/montaje o de sustituir componentes de la dirección, comprobar el paralelismo
de las ruedas. Consultar FSU-6, "Paralelismo de las ruedas".
PS-14
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
PS
PS-15
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
SGIA0789E
PS-16
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
PRECAUCIÓN:
Al desmontar la placa de cierre, evitar dañar la superficie del conjunto de la cremallera. Si la
superficie del conjunto de la cremallera está dañada se producirán fugas de aceite. Por lo tanto, si
la superficie del conjunto de la cremallera está dañada, cambiar el conjunto.
PS-17
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
10. Extraer la parte de enganche del borde exterior del cilindro con
un perforador de 3 mm (0,12 pulg.) a una profundidad de 1,5
mm (0,059 pulg.).
STC0013D
SGIA0151E
SGIA0179E
PS-18
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
PS
SGIA0738E
H
Ítem Barra de acoplamiento exterior Barra de acoplamiento interior
Punto de medi- Orificio de chaveta del vástago Punto “A”
ción I
Par de balanceo 0,3 – 2,9 N·m (0,03 – 0,29 kg-m, 3 – 25 1,0 – 7,8 N·m (0,11 – 0,79 kg-m, 9 – 69
lb-pulg.) lb-pulg.)
J
Valor de medi- 4,81 – 47,0 N (0,49 – 4,83 kg, 1,08 – 10,7 2,85 – 22,6 N (0,29 – 2,31 kg, 0,64 –
ción lb) 5,11 lb)
Par de giro K
● Utilizando un calibrador de precarga (herramienta especial de
servicio), comprobar si la lectura está dentro del valor que se
especifica a continuación. Si el valor se encuentra fuera de las L
especificaciones estándar, reemplazar los casquillos externos.
Par de giro 0,3 – 2,9 N·m (0,03 – 0,29 kg-m, 3 – 25 lb-
pulg.) M
SGIA0083E
SGIA0057E
PS-19
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
SGIA0153E
SGIA0205E
PS-20
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
SGIA0155E
D
b. Insertar la junta de aceite de la cremallera (interna) en la posi-
ción del pistón (junta de cremallera de teflón) y luego empujar el
retén para ajustar el lado del perno con los dedos ligeramente.
E
Por último, hacer que la cremallera se mueva en el conjunto de
la caja del engranaje y montar la junta de aceite de la cremallera
(interna) para acoplarlo con el conjunto de la caja del engranaje.
F
PS
SGIA0671E
SST081B
SGIA0629J
SGIA0568E
17. Medir el par de giro del piñón de –180° a +180°, colocar un indi-
cador de precarga (herramienta especial de servicio) y un adap-
tador de par (herramienta especial de servicio) en la posición
neutra de la cremallera y luego sostener el calibrador de pre-
carga en el par máximo.
18. Después de aflojar el perno de ajuste una vez, apretar de nuevo
con un par de 4,9 – 5,9 N·m (0,5 – 0,6 kg-m, 44 – 52 lb-pulg.).
Después, aflojarlo dentro del intervalo de 20° a 40°.
19. Con el tornillo de ajuste en su sitio, apretar la contratuerca al par
especificado.
STC0036D
PS-22
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
20. Medir el par de giro del piñón con el adaptador de torsión (herra-
mienta especial de servicio) y el calibrador de precarga (herra- A
mienta especial de servicio) y luego confirmar si su lectura está
dentro del valor especificado. Si la lectura no está dentro del
valor especificado, volver a ajustar el ángulo del perno con el
B
perno de ajuste. Cambiar el conjunto de engranajes por uno
nuevo si la lectura sigue estando fuera del valor especificado, o
si el par de giro del perno de ajuste es inferior a 5 N·m (0,51 kg-
m, 44 lb-pulg.). C
Par de giro del piñón:
Alrededor de la posición neutra [dentro de ±11,5 SGIA0788E
mm (0,453 pulg.)] D
Promedio “A”:
167 – 225 N·m (17 – 23 kg-m, 123 – 166 lb-pie) E
Variación máxima “B”:
98 N·m (10 kg-m, 72 lb-pie)
Ninguna de las condiciones anteriores F
Promedio “A”
290 N·m (30 kg-m, 214 lb-pie)
PS
Variación máxima “B”:
147 N·m (15 kg-m, 108 lb-pie)
H
21. Girar el piñón completamente hasta el extremo de la izquierda con la barra de acoplamiento interno hacia
el conjunto de la caja del engranaje.
22. Colocar un calibrador en la cremallera, tal como muestra la
figura. Medir el movimiento vertical del conjunto de la cremallera I
cuando el piñón se gira hacia la izquierda con un par de 4,9 N·m
(0,5 Kg-m, 14 lb-pulg.). Comprobar si la lectura está dentro de
las especificaciones. Si la lectura no está dentro de las especifi- J
caciones, volver a ajustar el ángulo del perno con el perno de
ajuste. Si la lectura sigue estando fuera del valor especificado, o
si el par de giro del perno de ajuste es inferior a 5 N·m (0,51 kg-
K
m, 44 lb-pulg.), cambiar el conjunto del engranaje de la dire-
cción.
SGIA0465E
L
PS-23
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
SGIA0164E
SGIA0797E
STC0124D
PS-24
ENGRANAJE Y TRAPECIO DE LA SERVODIRECCIÓN
PS
PS-25
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
DESMONTAJE
1. Aflojar el perno de fijación de la junta inferior del lado del conjunto de la columna de dirección.
2. Desmontar el intermedio de la dirección del vehículo. Consultar PS-14, "Desmontaje e instalación".
3. Desmontar los pernos de montaje de la junta inferior y desmontar después la junta del engranaje de
transferencia de la dirección.
4. Desmontar los pernos de montaje del engranaje de transferencia de la dirección y desmontarlo después
del vehículo.
INSTALACIÓN
● Consultar PS-11, "Desmontaje e instalación" para el par de
apriete. Montar en el orden contrario del desmontaje.
● Antes de montar el perno de montaje de la parte inferior del
intermedio de la dirección (parte de unión del conjunto de meca-
nismo de dirección), asegurarse de que la ranura de esa parte
inferior esté acoplada con la proyección del tapón de la cubierta
trasera. Antes de montar el intermedio de la dirección en el con-
junto del mecanismo de dirección, comprobar que este conjunto
esté en la posición recta y que el tapón de la cubierta trasera
esté en la posición que muestra la figura.
● Después del desmontaje/montaje o de sustituir componentes de SGIA0787E
SGIA0752E
PS-26
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
F
SGIA0753E
SGIA0754E
J
5. Desmontar la junta de aceite del lado del eje primario utilizando
un destornillador plano.
PRECAUCIÓN: K
Evitar también dañar la superficie de montaje de la junta de
aceite.
6. Desmontar el resorte circular del eje primario utilizando unos ali- L
cates para resortes circulares.
SST624C
SST625CA
PS-27
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
SGIA0792E
SST626CA
de transferencia de la dirección.
INSPECCIÓN DESPUÉS DEL DESARMADO
● Comprobar que los cojinetes de los ejes primario y secundario del interior del conjunto de engranaje de
transferencia de la dirección y todos los cojinetes de los ejes giran con suavidad. Comprobar asimismo si
están deformados o dañados. Cambiar el conjunto del engranaje de transferencia de la dirección si fuera
necesario.
● Comprobar que el cojinete axial y la guía del cojinete giran suavemente. Comprobar asimismo si están
deformados o dañados. Sustituir el cojinete axial y la guía del cojinete si fuera necesario.
● Comprobar que el cojinete del eje primario de la cubierta trasera gira con suavidad. Comprobar si hay
deformación o daños. Sustituir la cubierta trasera.
PS-28
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
● Comprobar si los dientes de los ejes primario y secundario están excesivamente desgastados, picados o
agrietados. Cambiar los ejes si fuera necesario. A
ARMADO
1. Aplicar MULTEMP PS Nº 2 a los cojinetes antes de montar los
ejes primario y secundario. B
NOTA:
Aplicar la grasa a los cojinetes con el dedo hasta que se llene la
pista de los rodillos, haciendo que sea difícil ver los cojinetes [de C
2 a 3 g (de 0,07 a 0,11 onzas) cada uno].
SST630C
E
2. Introducir el eje primario hasta que toque la cara final del con-
junto de la caja del engranaje de transferencia de la dirección.
NOTA: F
No se puede montar el eje secundario sin haber montado el eje
primario.
PS
H
SST632C
SST706C
PS-29
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
13. Aplicar un bloqueador de roscas a la circunferencia de las roscas inferiores 3 a 5 de la cubierta trasera.
SGIA0764E
PS-30
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
SST637CA
D
16. Cuando se ajuste la cubierta trasera, medir el par de giro de los
ejes primario y secundario (como una unidad) con el calibrador
de precarga (herramienta especial de servicio) y el adaptador
E
de torsión (herramienta especial de servicio).
Par de : 0,2 - 0,3 N·m (0,02 - 0,03 kg·m, 1,8 - 1,6 lb-
giro pulg.)
F
PS
SST638CA
SST640C
PS-31
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
SGIA0756E
SGIA0757E
SST689C
SST642C
SST613C
PS-32
ENGRANAJE DE TRANSFERENCIA DE LA DIRECCIÓN
24. Medir el par de giro del eje primario con el calibrador de pre-
carga (herramienta especial de servicio) y el adaptador de pre- A
carga (herramienta especial de servicio).
Utilizar la misma especificación de par que en el paso 18. Si
está fuera de la especificación, repetir los pasos 16 y 17.
B
SST707C
D
25. Encontrar la posición de par máximo. Mientras se sostiene la
posición del eje primario en el punto de par máximo, alinear la
ranura de contacto de la cubierta guardapolvo con la protube-
E
rancia del conjunto de la caja del engranaje de transferencia de
la dirección.
26. Montar la cubierta guardapolvo con la marca índice alineada
con la marca estampada en el conjunto de la caja del engranaje F
de transferencia de la dirección.
PS
SST692C
PS-33
BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCIÓN
3. Con el motor en ralentí, cerrar la válvula de corte y leer la presión del aceite de liberación.
Presión de aceite : 8.434 - 9.219 kPa (86 - 94 kg/cm2, 1.223 - 1.337 lb/pulg2)
de liberación
PRECAUCIÓN:
No cerrar la válvula de corte del indicador de presión durante más de 10 segundos.
4. Después de la medición, abrir lentamente la válvula de corte.
● Si la presión del aceite de liberación se encuentra fuera del valor especificado, desarmar y reparar la
bomba de aceite. Consultar PS-35, "Desarmado y armado"
5. Después de la inspección, desconectar completamente del circuito hidráulico el manómetro de aceite
(herramienta especial de servicio) y el adaptador para manómetros de aceite (herramienta especial de
servicio). Consultar PS-6, "Sistema hidráulico de purga de aire".
Desmontaje e instalación EGS000AC
DESMONTAJE
1. Aflojar los tornillos de ajuste y los pernos de montaje de la bomba de aceite y desmontar la correa.
2. Desmontar el perno de unión y la manguera de la bomba de aceite.
3. Quitar los pernos de montaje del soporte de la bomba de aceite.
4. Desmontar la bomba de aceite del vehículo.
INSTALACIÓN
Consultar PS-39, "LÍNEA HIDRÁULICA" para el par de apriete. Montar en orden inverso al de desmontaje.
● Después del montaje, ajustar la tensión de la correa. Consultar EM-14, "CORREAS DE TRANSMISIÓN".
● Después del montaje, purgar aire. Consultar PS-6, "Sistema hidráulico de purga de aire".
PS-34
BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCIÓN
SGIA0758E
PS-35
BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCIÓN
SST010B
SST034A
SGIA0524E
PS-36
BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCIÓN
PS
I
SGIA0422E
SGIA0591E
PS-37
BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCIÓN
SGIA0424E
SST843A
PS-38
LÍNEA HIDRÁULICA
PS
SGIA0793E
PS-39
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
SGIA0790E
PS-40
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
SGIA0167E
E
Mecanismo de dirección EGS0009X
PS
I
SGIA0629J
En el punto neutro: Promedio “A” 167 - 225 N (17 - 23 kg, 123 - 166 lb)
J
Intervalo dentro de ±11,5 mm
(0,453 pulg.) desde la posición
Fuerza de desliza- Variación máxima “B” 98 N·m (10 kg-m, 72 lb-pie)
neutra
miento de la crema-
(con la potencia ON) K
llera
Promedio “A” 290 N·m (30 kg-m, 214 lb-pie)
Toda la zona (con la potencia OFF)
Variación máxima “B” 147 N·m (15 kg-m, 108 lb-pie)
L
Bomba de aceite EGS0009Y
Presión hidráulica de liberación de la bomba de aceite 8.434 - 9.219 kPa (86 - 94 kg/cm2,1.223 - 1.337 lb/pulg2)
M
Fluido de la dirección EGS0009Z
PS-41
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
PS-42