0% encontró este documento útil (0 votos)
25 vistas28 páginas

HRW6107 La

El manual de uso y cuidado de la Wafflera PowerXL™ para waffles rellenos proporciona instrucciones detalladas sobre su funcionamiento y seguridad. Incluye especificaciones del modelo, piezas y accesorios, así como consejos de cocción y limpieza. Se enfatiza la importancia de seguir las precauciones de seguridad para evitar accidentes y daños al aparato.

Cargado por

rcn
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
25 vistas28 páginas

HRW6107 La

El manual de uso y cuidado de la Wafflera PowerXL™ para waffles rellenos proporciona instrucciones detalladas sobre su funcionamiento y seguridad. Incluye especificaciones del modelo, piezas y accesorios, así como consejos de cocción y limpieza. Se enfatiza la importancia de seguir las precauciones de seguridad para evitar accidentes y daños al aparato.

Cargado por

rcn
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

WAFFLERA PARA

WAFFLES RELLENOS
STUFFED WAFFLIZER

HRW6107-LA, HRW6107-CL, HRW6107-AR


Manual de uso y cuidado
Use & Care Manual

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 1 4/10/23 11:12 PM


PowerXL™ Wafflera Para
Waffles Rellenos

ANTES DE EMPEZAR
La waflera PowerXL™ Wafflera Para Waffles Rellenos
le permite cocinar waffles estilo belga rellenados con
todos sus alimentos y rellenos favoritos y así disfrutar
de posibilidades infinitas de comidas y golosinas
personalizadas. Pero antes de comenzar, es muy
importante leer todo el manual, asegurándose de estar
familiarizado completamente con el funcionamiento
y las precauciones adecuadas de este aparato.

Especificaciones
Número Alimentación Potencia
de modelo eléctrica nominal

HRW6107-LA 120V~ 60Hz 1000W


HRW6107-CL 220V~ 50/60Hz 914W
HRW6107-AR 220V~ 60Hz 914W

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 2 4/10/23 11:12 PM


Tabla de contenidos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 4

Piezas y Accesorios 7

Intrucciones de uso 8

Guía y consejos de Cocción 11

Cuidado y Limpieza 12

Resolución de fallas 13

Preguntas frecuentes 14

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 3 4/10/23 11:12 PM


Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las precauciones básicas
de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones personales,
incluyendo las siguientes:
• Lea todas las instrucciones antes de usar el • Los niños deben supervisarse para asegurar
producto. que ellos no empleen los aparatos como
• No toque las superficies calientes. Utilice juguete
mangos o perillas. • No coloque el aparato sobre o cerca de una
• A fin de protegerse contra una descarga hornilla caliente eléctrica o de gas o dentro de
eléctrica, no sumerja el cable de un horno caliente.
alimentación, los enchufes o el aparato en • Se debe tomar extrema precaución al mover
agua ni en ningún otro líquido. un aparato conteniendo aceite caliente u
• Este aparato cuenta con un enchufe de otros líquidos calientes.
dos clavijas. Este enchufe está diseñado • NO utilice ningún aparato con un cable o
para entrar de solo una manera en un enchufe dañado, o después de presentar
tomacorriente polarizado. NOT INTENTE un fallo en su funcionamiento o que se ha
modificar este enchufe de manera alguna. dañado de manera alguna o caído.
• Utilice este aparato solo para el fin para el • Un cable de alimentación corto es provisto
que has sido diseñado según se describe en para reducir el riesgo de enredarse o tropezar
este manual. con un cable más largo.
• No utilice ningún aparato con un cable o • Desenchufe el aparato cuando no esté en
enchufe dañado, o después de presentar un uso.
fallo en su funcionamiento o haberse dañado • Mantenga el cable de alimentación alejado
de manera alguna. Devuelva el aparato al del agua y superficies calientes.
centro de servicio autorizado más cercano • NO permita que el cable cuelgue del borde
para su revisión, reparación o ajuste. de una mesa o mostrador.
• El uso de accesorios no recomendados por • PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA,
el fabricante del aparato puede ocasionar NO coloque ningún tipo de líquido dentro de
lesiones. la caja principal de la unidad que contiene los
• NO utilice químicos corrosivos en este componentes eléctricos.
aparato. • Mantenga el aparato y su cable de
• Este aparato no se destina para utilizarse alimentación ALEJADOS DEL ALCANCE de
por personas (incluyendo niños) cuyas los niños cuando el aparato esté funcionando
capacidades físicas, sensoriales o mentales o durante el proceso de enfriamiento.
sean diferentes o estén reducidas, o carezcan • Siempre asegúrese de que la palanca de
de experiencia o conocimiento, a menos que cierre esté enganchada, ya que el vapor se
dichas personas reciban una supervisión puede acumularse y ocasionar que la mezcla
o capacitación para el funcionamiento del se eleve.
aparato por una persona responsable de su •
seguridad.
4

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 4 4/10/23 11:12 PM


• UTILICE GUANTES DE HORNO cuando o instalador puede recomendar que las
manipule lo componentes calientes o toque bandejas calientes, cazuelas o aparatos
las superficies calientes. eléctricos no deben utilizarse directamente
• Si el aparato emitiera un humo negro, sobre el mostrador. Si no está seguro,
DESENCHÚFELO INMEDIATAMENTE y coloque un salvamanteles o almohadilla
espere a que el humo se desaparezca antes resistente al calor debajo del aparato antes de
de manipular el aparato. utilizarlo.
• Todo servicio al aparato debe ser realizado • NO coloque nada que no sea comestible
solamente por un representante de servicio dentro del aparato ni coloque el aparato
autorizado. Comuníquese con servicio al en ningún recipiente ni espacio pequeño
cliente, utilizando la información localizada al limitado mientras el aparato esté caliente o
final de este manual. funcionando.
• Mientras cocina, la temperatura interna • Siempre utilice el aparato sobre un
alcanza varios cientos de grados Fahrenheit. superficie horizontal, nivelada, estable y no
NUNCA coloque sus manos dentro del combustible.
aparato a menos que éste se haya enfriado • NO deje este aparato desatendido mientras
completamente. esté funcionando.
• Cuando vaya a cocinar, no coloque el • NO utilice alimentos crudos como rellenos: si
aparato contra una pared ni cerca de otros es necesario, pre cocine los rellenos. Rellenos
electrodomésticos. NO coloque nada encima crudos, como carnes de red, pollo y huevos
del aparato. no se cocinarán completamente en este
• NO almacene ni use este aparato en el aparato. Rellenos crudos deben cocinarse
exterior. antes de utilizarlos como relleno. Consulte la
• NO coloque ni utilice este aparato cerca del guía de recetas para instrucciones detalladas.
agua, tal como cerca o en la parte superior del • NO llene en exceso el aparato con la mezcla
fregadero o áreas similares. Nunca sumerja o masa. Las mezclas y masas se expandirán
este aparato en agua. durante el proceso de cocción.
• NO coloque el aparato sobre una estufa, • NO intente forzar el aparato para cerrarlo. Si
aun cuando la estufa esté fría, ya que contiene demasiada cantidad de mezcla o
podría encender accidentalmente la estufa, relleno, extraiga según sea necesario.
ocasionando un incendio, dañando el • NO intente desalojar los alimentos ni
aparato, su superficie de cocción y su hogar. desenganchar la palanca de cierre o abrir el
• NO utilice este aparato sobre o cerca de aparato mientras esté en uso.
materiales combustibles, tales como • NO utilice utensilios afilados (cuchillos
manteles o cortinas. o tenedores) para extraer los alimentos
• Antes de utilizar su nuevo producto sobre del aparato. Estos pueden dañar la capa
cualquier superficie de mostrador, verifique antiadherente del aparato.
con el fabricante o instalador de mostrador • Siempre desenchufe el aparato después
para recomendaciones sobre el uso de de utilizar y luego deje que el aparato se
electrodomésticos sobre sus superficies. enfríe 30 minutos como mínimo antes de
Algunos fabricantes e instaladores pueden manipular, limpiar y almacenarlo.
recomendar proteger su superficie, • Limpie el aparato después de cada uso.
colocando una almohadilla resistente al • Cuando limpie el interior del aparato, solo
calor o un salvamanteles debajo del aparato utilice jabón o detergente suave, no abrasivo,
para protegerlo contra el calor. Su fabricante aplicado a una esponja o paño suave.
5

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 5 4/10/23 11:12 PM


• Este aparato no está diseñado para utilizarse con temporizador externo o sistemas de control
remoto.
• Este aparato es solo para uso doméstico. Si el aparato se utiliza inadecuadamente o para
propósitos profesionales o semiprofesionales o si no se utiliza de acuerdo a las instrucciones del
manual del usuario, la garantía se convierte invalida y Empower Brands, LLC no será responsable
por los daños.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.


Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro).
A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente
polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo
y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar
esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción
de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque
eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene
piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente
por personal de servicio autorizado
CABLE ÉLECTRICO
1. El producto debe proporcionarse con un cable corto para reducir el riesgo
de enredarse o de tropezar con un cable largo.
2. Se encuentran disponibles cables de extensión más largos,
que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
3. Si se utiliza un cable de extensión:
a) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser,
como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
b) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un
cable de tres alambres de conexión a tierra.
c) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue
del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que
alguien se tropiece.
Nota: Este aparato tiene importantes marcas en la hoja del enchufe.
El enchufe o el cable entero (si el enchufe está moldeado en el cable)
no es adecuado para el reemplazo. Si está dañado, el electrodoméstico
debe ser remplazado.
Para México solamente: Si el cable de alimentación es dañado, este debe sustituirse
por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 6 4/10/23 11:12 PM


Piezas y Accesorios
NOTA: Desempaque todo el contenido del paquete. Revise el material del
paquete cuidadosamente por pieza. Retire toda capa protectora transparente de
los componentes.
*Artículos opcionales pueden venderse por separado.
2

3 4

7
1. Asa
2. Palanca de cierre
3. Luces indicadoras frontales
4. Luces indicadoras traseras
5. Cable de alimentación

Luces indicadoras frontales


La luz indicadora roja se ilumina inmediatamente después de enchufar el aparato
a un tomacorriente de 120V y se mantendrá iluminada, siempre y cuando el
aparato esté enchufado. La luz indicadora verde se ilumina cuando el aparato se
ha precalentado. La luz indicadora verde se enciende y apaga durante el ciclo de
cocción, indicando que el aparato está manteniendo la temperatura.

Luces indicadoras traseras


Las luces indicadoras traseras son rojas y se iluminan tan pronto como el aparato
esté enchufado y se mantendrá iluminada, siempre y cuando el aparato esté
enchufado.

El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.


7

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 7 4/10/23 11:12 PM


Intrucciones de uso
Antes de utilizar por primera vez
1. Leer todo material, etiquetas adhesivas de advertencia y las etiquetas.
2. Retire todo material de empaque.
3. Limpie la superficie exterior del aparato con un paño humedecido con agua
caliente y detergente suave,
4. Limpie el interior del aparato con agua caliente, detergente suave y un paño
o esponja no abrasiva. Nunca sumerja el aparato en agua ni lo lave en el
lavaplatos.
5. Enjuague el aparato con un paño limpio y húmedo. Utilice un paño limpio y
seco para secar el interior del aparato. No deje agua estancada en el aparato.
6. Haga funcionar el aparato por unos minutos para quemar la capa protectora
de aceite del fabricante (un ligero olor o humo puede producirse durante
este proceso, esto es normal):
a. Coloque el aparato sobre una superficie seca, estable, resistente al calor.
b. Asegúrese de que el aparato esté cerrado, asegurado con la palanca de
cierre y girado sobre su costado de manera que las luces indicadoras
dobles roja y verde estén mirando directo hacia arriba.
c. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de 120V. La
luz indicadora roja debe iluminarse para indicar que el aparato está
precalentando.
d. Espere a que el aparato termine de precalentar, indicado por la luz por la luz
indicadora verde cuando se ilumina.
e. Permita que el aparato funcione por 3 minutos. Luego, desenganche la
palanca de cierre del aparato.
f. Limpie el aparato con un paño húmedo o esponja para eliminar cualquier
residuo.

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 8 4/10/23 11:12 PM


Intrucciones de Uso
Uso del Aparato
1. Coloque el aparato sobre una
superficie seca, nivelada, estable
y resistente al calor.
2. Asegúrese de que el aparato esté
cerrado, asegurado con la palanca
de cierre y girado sobre su costado
de manera que las luces indicadoras
dobles roja y verde estén mirando
directo hacia arriba. Fig. i
3. Enchufe el cable de alimentación
a un tomacorriente de 120V. La luz
indicadora roja debe iluminarse
para indicar que el aparato está
precalentando.
4. Espere a que el aparato termine de
precalentar, indicado por la luz por
la luz indicadora verde cuando se
ilumina.
Fig. ii
5. Desenganche la palanca de cierre
y abra el aparato, teniendo cuidado
de no tocar el interior. Añada la
primera capa de mezcla, la cual
debe ser la cantidad mínima
necesaria para cubrir las rejillas
de waffles en la parte inferior del
aparato (Fig i). Después de reposar
por unos segundos, la mezcla
comenzara a elevarse un poco.
Fig. iii
6. Posicione el relleno sobre el centro
de la primera capa de mezcla (Fig.
ii) y cubra con el resto de la mezcla,
llenando unos tres cuartos de
capacidad del nivel más alto (Fig.
iii) NO llene completamente hasta
arriba; esto podría sobrellenarlo
y ocasionar goteos durante el
proceso de cocción.

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 9 4/10/23 11:12 PM


Intrucciones de Uso
7. Cierre el aparato y asegúrelo con
la palanca de cierre. Luego, utilice
el mango para voltear el aparato
(Fig. iv). Después de 5 a 7 minutos,
puede abrir el aparato para verificar
el progreso de los alimentos. Puede
volver a cerrar el aparato para
continuar el proceso de cocción
para alimentos que requieren
más tiempo de cocción. NO trate Fig. iv
de abrir el aparato durante el
proceso de cocción. El vapor puede
acumularse mientras la masa se está
cocinando.
8. Cuando los alimentos terminen
de cocinarse, puede retirarlos
del aparato. Utilice guantes de
horno antes de manipularlos para
protegerse contra el vapor que
escapa del aparato. Desenganche Fig. v
la palanca de cierre y abra el
aparato. Luego, utilice utensilios de
plástico/madera/goma para extraer
con cuidado el wafle y colocarlo
sobre un plato. No utilice utensilios
afilados de metal que pueden rayar
la capa antiadherente de cocción
(Fig. v).
9. Desenchufe el aparato y déjelo
enfriar antes de limpiarlo (consulte
la sección de “Limpieza y Cuidado”).
Este aparato cuenta con una capa
de cocción antiadherente. NO utilice
rociadores antiadherentes en aerosol
con este aparato. Puede aplicarse una
cantidad pequeña antes de verter la
mezcla de la masa para ayudar a retirar
el waffle cocinado.

Es normal que se escape vapor y se


acumule condensación por ambos lados
del aparato durante su uso.

10

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 10 4/10/23 11:12 PM


Guía y consejos de Cocción
Consejos
• El uso de guantes de cocina puede • El aparato puede acomodar
proteger contra el contacto accidental aproximadamente 1 ½ tazas de mezcla
con las superficies calientes y el vapor para un waffle sin relleno. Waffles con
que escapa cuando se desengancha la rellenos utilizan menos cantidad de
palanca de cierre del aparato. mezcla. La mezcla solo debe llenar
• Rellenos, como las carnes, el pollo y los cerca de 3 cuartos de la capacidad
huevos deben cocinarse y los alimentos del nivel más alto dentro del aparato.
congelados deben descongelarse Espere que la mezcla se expanda
antes de utilizarlos para preparar durante el proceso de cocción.
waffles. El tiempo de cocción no es lo • Para máxima seguridad de los
suficientemente largo y la temperatura alimentos, el departamento de
de cocción no está lo suficientemente agricultura de los Estados Unidos
caliente para cocinar adecuadamente recomienda una temperatura de 165°
los alimentos crudos o para calentar F/74° C para las aves; 160° F/71° C
alimentos congelados utilizados para para carne molida, ternera y cerdo;
rellenos. y 145° F/63° C, con un período de
• La primera capa de la mezcla de reposo de 3 minutos para todos los
masa debe consistir de la cantidad otros tipos de carne de red, cordero y
mínima necesaria para cubrir las cerdo. También consulte los estándares
rejillas de waffles en la parte inferior de seguridad para alimentos de la
del aparato. Después de reposar por USDA.
unos segundos, la masa comenzará • Para evitar rayones en la capa de
a elevarse un poco. Luego, añada su cocción, solo utilice utensilios no
relleno (posicionado en el centro de metálicos. No alce ni corte los
la masa). El relleno no debe colocarse alimentos en el aparato utilizando
cerca de los bordes de la masa. utensilios afilados o puntiagudos,
Después de añadir el relleno, cúbralo como los cuchillos y tenedores, ya que
con el resto de la masa, cierre la tapa y pueden rayar la superficie de cocción.
voltee el aparato. • No utilice lana de acero ni otras
• Si utiliza frutas en lata sumergidas esponjas metálicas. Estos podrían dejar
en sirope o vegetales en líquido (no rayones gruesos. Siempre enjuague
relleno de pastel), escurra el líquido lo bien y seque inmediatamente con una
más posible antes de utilizarlo como toalla suave.
relleno. • Nunca coloque el aparato en posición
• Si su relleno consiste de alimentos más vertical durante la cocción. Solo
sólidos, como jamón cortado en cubos, colóquelo en posición vertical para
huevos revueltos o nueces, puede almacenarlo.
añadir su relleno y presionarlo hacia
abajo dentro de la masa con la parte
posterior de una cuchara. Asegúrese
de cubrir el relleno con la segunda
capa de masa.

11

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 11 4/10/23 11:12 PM


Cuidado y Limpieza
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
por favor consulte con personal calificado.

Limpieza
1. Limpie el aparato después 3. Limpie el interior del aparato
de cada uso. Desenchufe el con agua caliente, un detergente
cable de alimentación del suave y un paño o esponja no
tomacorriente y cerciórese de abrasiva.
que el aparato este enfriado 4. Enjuague el aparato con un
completamente antes de paño limpio y húmedo. Utilice
limpiarlo. NO lo remoje ni un paño limpio y seco para secar
sumerja en agua en agua ni lave el interior del aparato. No deje
en el lavaplatos. agua estancada en el aparato.
2. Limpie la superficie exterior
del aparato con un paño
humedecido con agua caliente y
detergente suave.

Almacenamiento
1. Desenchufe el aparato y deje enfriar
completamente.
2. Asegúrese de que el aparato esté limpio
y seco.
3. Coloque el aparato en un lugar limpio
y seco. El aparato puede colocarse en
posición vertical para su conveniencia al
almacenar.

12

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 12 4/10/23 11:12 PM


Resolución de fallas

PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN


Trate de cambiar el
Puede que el apara- cable de alimentación a
to no pueda extraer otro tomacorriente que
suficiente potencia del no tenga enchufado
tomacorriente. ningún otro electro-
doméstico.
Verifique que no haya
ninguna obstrucción
o impedimento para
Su aparato no funciona No se puede cerrar la cerrarlo. También
correctamente. palanca de cierre del asegúrese de que
aparato. no haya demasiada
cantidad de alimentos
o mezcla de masa en el
aparato.
Asegúrese de que los
Los rellenos no se han rellenos estén precoci-
cocinado o calentado nados, si es necesario,
completamente. y calentados antes de
añadirlos al aparato.

13

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 13 4/10/23 11:12 PM


Preguntas frecuentes
¿Necesita tiempo el aparato para calentarse?
Sí. El aparato se precalentará automáticamente cuando se enchufa a un tomacorriente. La
luz indicadora verde se ilumina cuando termina el ciclo de precalentamiento y está listo
para cocinar.
¿Cuánto se calienta este aparato?
La escala de temperatura es de 150° C–190° C (302° F–374° F).
¿Cómo sabré cuando ha terminado el ciclo de cocción?
Revise sus alimentos después de 5 a 7 minutos.
¿Cuánta cantidad de mezcla de masa para waffles necesito?
El aparato puede acomodar aproximadamente 1 ½ tazas de mezcla para un waffle sin
relleno. Waffles con rellenos utilizan menos cantidad de mezcla. La mezcla solo debe llenar
cerca de 3 cuartos de la capacidad del nivel más alto dentro del aparato. Espere que la
mezcla se expanda durante el proceso de cocción.
¿Puedo preparar waffles sin relleno?
Sí. Necesitará aproximadamente 1 ½ tazas para el aparato. Las cantidades de mezcla
podrían variar dependiendo de su receta y la mezcla utilizada. Los waffles rellenos utilizarán
menos cantidad de mezcla. Nunca llene el interior del aparato más de los 3 cuartos de
capacidad. Consulte la guía de recetas para ejemplos de cantidades de mezcla utilizadas
con los diferentes rellenos.
¿Por qué goteó la mezcla fuera de los costados durante el ciclo de cocción?
Se añadió demasiada cantidad de mezcla.
¿Por qué hay espacios en mi waffle o por qué no está cubierto mi relleno?
No se añadió la suficiente cantidad de mezcla antes o después de añadir el relleno.
¿Por qué mi waffle no está crujiente?
Puede dejar su wafle en el aparato por más tiempo para cocinarlo más,
haciéndolo más crujiente.
¿Puedo utilizar mezcla de masa sin gluten o keto en este aparato?
Sí. Puede utilizar la harina sin gluten para preparar mezclas de masas en este aparato.
Siga las instrucciones de su receta.
¿Puedo utilizar puré de frutas tal como salsa de manzana en lugar de aceite en las
recetas para masas?
Sí, los wafles pueden prepararse con éxito utilizando puré de frutas como sustituto al aceite.
Cuando levanto el waffle cocinado, éste se separa y solo la mitad de la parte superior
del waffle se desprende. ¿Qué estoy haciendo mal?
El waffle puede contener exceso de relleno, el relleno puede no estar colocado en el
centro, el waffle no se ha cocinado el tiempo suficiente o no se ha utilizado la suficiente
cantidad de mezcla. Asegúrese de que el relleno esté colocado en el centro de manera
que los bordes del waffle se sellen al cocinar. Cocine el waffle de 30 segundos a 1 minuto
más para permitir que el waffle se cocine completamente.
¿Cómo detengo el funcionamiento/enfrío el aparato?
Debe desenchufar el aparato para detener el proceso de calentamiento y esperar a que se
enfríe un mínimo de 30 minutos.
¿Qué sucede si el aparato aún no funciona después de haber probado con todas las
sugerencias de resolución de problemas?
Nunca intente reparar el aparato en la casa. Comuníquese con servicio al cliente y sigua las
instrucciones del manual. El ignorar este procedimiento podría anular su garantía.

14

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 14 4/10/23 11:12 PM


PowerXL™ Stuffed Wafflizer

BEFORE YOU BEGIN


The PowerXL™ Stuffed Wafflizer lets you cook
Belgian-style waffles stuffed with all your favorite foods
and fillings for endless possibilities of custom meals and
treats. But before you begin, it’s very important that you
read this entire manual, making certain that you are
completely familiar with this appliance’s operation and
precautions.

Appliance Specifications
Model Power Rated
number Supply Power

HRW6107-LA 120V~ 60Hz 1000W


HRW6107-CL 220V~ 50/60Hz 914W
HRW6107-AR 220V~ 60Hz 914W

15

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 15 4/10/23 11:12 PM


Table of Contents

IMPORTANT SAFEGUARDS 17

Parts & Accessories 20

Instructions for Use 21

Cooking Guidelines & Tips 24

Care and Cleaning 25

Troubleshooting 26

Frequently Asked Questions 27

16

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 16 4/10/23 11:12 PM


Please Read and Save this Use and Care Book.

IMPORTANT SAFEGUARDS.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:

• Read all instructions before using the appliance. • Unplug the appliance when not in use
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • Keep the power cord away from water and
• To protect against electric shock do not immerse heated surfaces.
cord or plugs in water or other liquid. • Do not let the power cord hang over the edge of
• This appliance has a two-prong plug. This plug a table or counter.
is intended to fit into a polarized outlet only one • TO AVOID ELECTRICAL SHOCK, DO NOT put
way. DO NOT ATTEMPT to modify the plug in any liquid of any kind into the Main Unit Housing
way. containing the electrical components.
• Use this appliance only for its intended use as • Keep the appliance and its Power Cable OUT
described in the manual. OF THE REACH of children when the appliance is
• Do not operate any appliance with a damaged in operation or during the cooling process.
cord or plug or after the appliance malfunctions, • Always ensure that the latch is fully engaged
or has been damaged in any manner. Return because steam can build up and batter will rise.
appliance to the nearest authorized service • WEAR OVEN MITTS when handling hot
facility for examination, repair or adjustment. components or touching hot surfaces.
• The use of accessory attachments not • Should the appliance emit black smoke,
recommended by the appliance manufacturer UNPLUG IMMEDIATELY and wait for smoking to
may cause injuries. stop before handling the appliance.
• Do not use corrosive chemicals on this appliance. • This appliance should be serviced only by
• This appliance is not intended for use by persons qualified service technicians. Contact Customer
(including children) with reduced or impaired Service using the information located on the
physical, sensory or mental capabilities, or back of this manual.
lack of experience and knowledge, unless • While cooking, the internal temperature
such persons have been given supervision reaches several hundred degrees Fahrenheit.
or instruction in operating the appliance by a NEVER place hands inside the appliance unless
person responsible for your safety. it is thoroughly cooled.
• Children should be supervised to ensure that • When cooking, do not place the appliance
they do not play with the appliance. against a wall or near other appliances.
• Do not place on or near a hot gas or electric Do not place anything on top of the appliance.
burner, or in a heated oven. • Do not store or use this appliance outdoors.
• Extreme caution must be used when moving an • Do not place or use this appliance near water,
appliance containing hot oil or other hot liquids such as near or above a kitchen sink or similar
• Do not operate this appliance if it has a damaged locations. Never submerge this appliance in
cord or plug, if it is not working properly, or if it water.
has been damaged or dropped. • Do not place your appliance on a cooktop,
• NEVER use with an extension cord. A short even if the cooktop is cool, because you could
power supply cord is provided to reduce the risk accidentally turn the cooktop on, causing a fire,
from becoming entangled in or tripping over a damaging the appliance, your cooktop, and your
longer cord. home.
17

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 17 4/10/23 11:12 PM


• Do not operate this appliance on or near • Do not overfill the appliance with batter or
combustible materials, such as tablecloths dough. Batters and doughs will expand during
or curtains. the cooking process.
• Before using your new appliance on any • Do not attempt to force the appliance closed. If
countertop surface, check with your countertop there is too much batter or filling inside, remove
manufacturer or installer for recommendations as needed.
about using appliances on your surfaces. Some • Do not attempt to dislodge food or unlatch or
manufacturers and installers may recommend open the appliance while in operation.
protecting your surface by placing a hot pad or • Do not use sharp utensils (knives or forks)
trivet under the appliance for heat protection. to extract food from the appliance. These
Your manufacturer or installer may recommend implements can damage the appliance’s
that hot pans, pots, or electrical appliances protective nonstick coating.
should not be used directly on top of the • Always unplug the appliance after use and
countertop. If you are unsure, place a trivet or hot then allow the appliance to cool for at least
pad under the appliance before using it. 30 minutes before handling, cleaning,
• Do not place anything inedible inside the or storing.
appliance or place the appliance in any container • Clean the appliance after every use.
or small, confined space while the appliance is • When cleaning the appliance’s interior, use only
heated or in operation. mild, nonabrasive soaps or detergents applied
• Always operate the appliance on a horizontal with a sponge or soft cloth.
surface that is level, stable, and noncombustible. • This appliance is not intended for operation with
• Do not leave this appliance unattended while in any external timers or remote-control systems.
operation. • This appliance is for home use only. If the
• Do not use raw food as filling: pre-cook fillings if appliance is used improperly or for professional
necessary. Raw fillings, such as meats, chicken, or semi-professional purposes or if it is not used
and eggs, will not be cooked completely in this according to the instructions in the user manual,
appliance. Raw fillings should be cooked before the guarantee becomes invalid and Empower
using them as a filling in this appliance. See the Brands, LLC will not be held liable for damages.
recipe guide for detailed instructions.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.


This product is for household use only.

18

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 18 4/10/23 11:12 PM


SAFETY FEATURES
POLARIZED PLUG (120V models only)

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.

TAMPER-RESISTANT SCREW
`
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt
to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should
be done only by authorized service personnel.

ELECTRICAL CORD

1. A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. Extension cords may be used if care is exercised in their use.
3. If a long detachable extension cord is used:
a) The marked electrical rating of the power cord or extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the appliance.
b) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wire cord.
c) The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.

Note: This appliance has important markings on the plug blade. The attachment plug
or entire cord set (if plug is molded onto cord) is not suitable for replacement.
If damaged, the appliance shall be replaced.
For Mexico market only: If the line cord and plug is damaged it must be replaced
by the warranty department listed in the manual.

19

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 19 4/10/23 11:12 PM


Parts & Accessories
NOTE: Unpack all contents from the packaging. Check all packaging material
carefully for parts. Please remove any clear or blue protective film on the
components.
*Optional items may be sold separately.
2

3 4

7
1. Handle
2. Latch
3. Front Indicator Lights
4. Rear Indicator Lights
5. Power Cord

Front Indicator Lights


The red Indicator Light will illuminate immediately after plugging the appliance
into a 120V dedicated outlet and will stay lit as long as the appliance is plugged
in. The green Indicator Light illuminates when the appliance has preheated. The
green Indicator Light cycles on and off during the cooking cycle, indicating that the
appliance is maintaining its temperature.

Rear Indicator Lights


The rear Indicator Lights are red and will illuminate as soon as the appliance is
plugged in and will stay lit as long as the appliance is plugged in.

Product may vary slightly from what is illustrated.


20

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 20 4/10/23 11:12 PM


Instructions for Use
Before First Use
1. Read all material, warning stickers, and labels.
2. Remove all packing materials.
3. Wipe the outside of the appliance with a warm, moist cloth and mild
detergent.
4. Clean the inside of the appliance with warm water, a mild detergent, and
a nonabrasive cloth or sponge. Never submerge the appliance in water or
wash in a dishwasher.
5. Rinse the appliance with a clean, damp cloth. Use a clean, dry cloth to dry the
appliance interior. Do not leave standing water in the appliance.
6. Let the appliance run for a few minutes to burn off the manufacturer’s protective
coating of oil (a slight odor or smoking might occur during this process; this is
normal):
a. Locate the appliance on a dry, level, stable, heat-resistant surface.
b. Ensure the appliance is closed, latched, and rotated onto its side so that the
dual red/green Indicator Lights are facing straight upward.
c. Plug the power cord into a 120V dedicated outlet. The red Indicator Light
should light up to indicate the appliance is preheating.
d. Wait for the appliance to finish preheating, indicated by the adjacent green
Indicator Light lighting up.
e. Let the appliance run for 3 minutes. Then, unplug the appliance.
f. Wipe the appliance off with a damp cloth or sponge to remove any residue.

21

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 21 4/10/23 11:12 PM


Instructions for Use
Using the Appliance
1. Place the appliance on a dry, level,
stable, heat-resistant surface.
2. Ensure the appliance is closed,
latched, and rotated onto its side
so that the dual red/green Indicator
Lights are facing straight upward.
3. Plug the power cord into a 120V
dedicated outlet. The red Indicator
Light will light up to indicate the Fig. i
appliance is preheating.
4. Wait for the appliance to finish
preheating, indicated by the
adjacent green Indicator Light
lighting up.
5. Unlatch and open the appliance,
being careful not to touch the
interior. Add the first layer of batter,
which should be as little as needed Fig. ii
to cover the waffle prongs on the
bottom of the appliance (Fig. i).
After sitting for a few seconds, the
batter will begin to rise a little.
6. Center the filling over the first layer
of batter (Fig. ii) and cover with the
remaining batter, filling up to about
three quarters of the way to the top
(Fig. iii). DO NOT fill all the way to
the top; this is overfilling and will Fig. iii
cause leaking during the cooking
process.

22

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 22 4/10/23 11:12 PM


Instructions for Use
7. Close and latch the appliance. Then,
use the handle to flip the appliance
over (Fig. iv). After 5–7 minutes,
the appliance can be opened to
check on the status of the food. The
appliance can be closed again to
continue the cooking process for
more well-done food. DO NOT try
to open the appliance during the
cooking process. Steam can build Fig. iv
up while the batter is cooking.
8. When the food is done cooking,
it can be removed from the
appliance. Wear oven gloves/mitts
before handling to protect against
escaping steam. Unlatch and open
the appliance. Then, use plastic/
wooden/rubber utensils to carefully
lift the waffle onto a plate. Do not
use sharp metal utensils that may Fig. v
scratch the nonstick coating in the
appliance (Fig. v).
9. Unplug the appliance and let it cool
before cleaning the appliance (see
the “Care & Cleaning” section).
This appliance has a nonstick coating.
DO NOT use nonstick sprays with this
appliance. A small amount of vegetable
oil can be applied before pouring the
batter to help remove the cooked waffle.

It is normal for steam to escape and


condensation to build up on the sides of
the appliance during operation.

23

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 23 4/10/23 11:12 PM


Cooking Guidelines & Tips
Tips
• Wearing oven mitts/gloves can • The appliance can hold
protect against accidental contact approximately 1 ½ cups of batter
with the heated surfaces and for an unstuffed waffle. Stuffed
escaping steam when unlatching waffles use less batter. The batter
the appliance. should only fill to about three
• Fillings such as meats, chicken, quarters of the way to the top of
and eggs should be cooked and the inside of the appliance. Expect
frozen foods should be thawed the batter to expand during the
before using them to make cooking process.
waffles. The cooking time is not • For maximum food safety, the
long enough and the cooking U.S. Department of Agriculture
temperature is not hot enough to recommends 165° F/74° C for
adequately cook uncooked food all poultry; 160° F/71° C for
or heat frozen food used for filling. ground beef, lamb, and pork;
• The first layer of batter added and 145° F/63° C, with a 3-minute
should be as little as needed to resting period, for all other types
cover the waffle prongs on the of beef, lamb, and pork. Also
bottom of the appliance. After review the USDA Food Safety
sitting for a few seconds, the Standards.
batter will begin to rise a little. • To prevent scratching the coating,
Then, add your filling (centered use only nonmetallic utensils. Do
in the middle of the batter). The not lift or cut food in the appliance
filling should not be placed near using sharp utensils, such as forks
the edges of the batter. After the and knives, which can scratch the
filling is added, cover it with the cooking surface.
remaining batter, close the lid, and • Do not use steel wool or other
flip the appliance. metal pads. They could leave
• If using canned fruits that are in coarse scratches. Always rinse
syrup or vegetables that are in thoroughly and dry immediately
liquid (not pie filling), drain as with a soft towel.
much liquid as possible before • Never stand the appliance up
using as a filling. vertically while cooking. Only
• If your filling is a more solid food, stand up the appliance for
like diced ham, scrambled eggs, storage.
or nuts, you can add your filling
and press it down into the batter
with the back of a spoon. Be sure
to cover the filling with the second
layer of batter.

24

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 24 4/10/23 11:12 PM


Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service
personnel.

Cleaning
1. Clean the appliance after each 3. Clean the inside of the appliance
use. Unplug the power cord from with warm water, a mild
the outlet and be certain the detergent, and a nonabrasive
appliance is thoroughly cooled cloth or sponge.
before cleaning. DO NOT soak 4. Rinse the appliance with a
or submerge the appliance in clean, damp cloth. Use a clean,
water or wash in a dishwasher. dry cloth to dry the appliance
2. Wipe the outside of the interior. Do not leave standing
appliance with a warm, moist water in the appliance.
cloth and mild detergent.

Storage
1. Unplug the appliance and let it cool
thoroughly.
2. Make sure the appliance is clean and dry.
3. Place the appliance in a clean, dry place.
The appliance may stand vertically for
convenient storage.

25

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 25 4/10/23 11:12 PM


Troubleshooting

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION


The appliance may not Try switching the power
be able to draw enough cord to an outlet that
operating power from has no other appliances
the outlet. attached to it.
Make sure there is
nothing blocking or
impeding the closure
The appliance cannot be
Your appliance is not in anyway. Additionally,
latched shut.
working correctly. make sure there is not
too much food or batter
in the appliance.
Ensure that fillings are
The fillings have not precooked if necessary
been cooked or heated and heated before
completely. adding them to the
appliance.

26

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 26 4/10/23 11:12 PM


Frequently Asked Questions
Does the appliance need time to heat up?
Yes. The appliance will preheat automatically when plugged into an electrical outlet. The
green Indicator Light illuminates when preheating is finished and cooking can begin.
How hot does this appliance get?
The temperature range is 302° F–374° F (150° C–190° C).
How will I know when cooking is complete?
Check your food after 5–7 minutes.
How much waffle batter do I need?
The appliance can hold approximately 1 ½ cups of batter for an unstuffed waffle. Stuffed
waffles use less batter. The batter should only fill to about three quarters of the way to
the top of the inside of the appliance. Expect the batter to expand during the cooking
process.
Can I make a waffle with no filling?
Yes. You will need approximately 1 ½ cups of batter for the appliance. Quantities of batter
may vary depending on your recipe and the batter used. Stuffed waffles will use less batter.
Never fill the interior of the appliance above three-quarters capacity. Refer to the recipe
guide for examples of the amounts of batter used with different fillings.
Why did batter leak out of the sides during the cooking cycle?
Too much batter was added.
Why are there gaps in my waffle or why is my filling not covered?
Not enough batter was added before or after adding the filling.
Why is the waffle not crispy?
You can leave your waffle in the appliance longer to cook it more, making it crispier.
Can I use gluten-free or keto waffle batter in this appliance?
Yes. Gluten-free flour can be used to make batters to use in the appliance. Follow your
recipe.
Can I use puréed fruit like applesauce in place of oil in the batter recipes?
Yes, waffles can be made successfully using puréed fruit as a substitute for oil.
When I lift the baked waffle, the waffle separates and only the top half of the waffle
comes out. What I am doing wrong?
The waffle may have too much filling, the filling might not be centered, the waffle has
not been baked long enough, or not enough batter has been used. Make sure the filling
is centered so that the edges of the waffle can seal when it cooks. Bake the waffle for
another 30 seconds to 1 minute to allow the waffle to cook through.
How do I stop operation/cool the appliance?
You must unplug the appliance to stop the heating process and allow at least 30 minutes
to cool.
What happens if the appliance still does not work after I have tried all the
troubleshooting suggestions?
Never attempt home repair. Contact Customer Service and follow the procedures set
forth by the manual. Failure to do so could render your guarantee null and void.

27

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 27 4/10/23 11:12 PM


WAFFLERA PARA
WAFFLES RELLENOS
STUFFED WAFFLIZER

Sello del Distribuidor:


Fecha de compra:
Modelo:

®
Marca registrada y TM marca comercial por Empower Brands, LLC.
®
Registered Trademark and TM Trademark of Empower Brands, LLC
© 2023 Empower Brands, LLC. All rights reserved / Todos los derechos reservados.
Empower Brands, LLC, Middleton, WI 53562
4/23 29332

Made in China. T22-9003214-A


Fabricado en China. S/E

HRW6107Series_29332_SE_IB_A.indd 28 4/10/23 11:12 PM

También podría gustarte