Riesgo Medias Preventivas
Exposición a Caídas a un mismo o diferente nivel
fisico
exposición a golpe por equipos en movimiento, objetos o
estructuras fijas y herramientas manuales
Exposición a Golpes por objetos o estructuras fijas
Contacto con Objetos cortantes o punzantes
(herramientas filosas)
Exposición a emisiones atmosférica (Polvos)
Exposición a emisiones atmosféricas (Inhalación, contacto
o ingestión de vapores, gases, sólidos y líquidos tóxicos)
Exposición a vibraciones
Exposición a Ruidos elevados (Sordera
ocupacional)
Exposición a:
• Ruidos elevados (Sordera ocupacional)
• vibraciones
Estrés Calórico
Exposición a movimientos inadecuados y sobreesfuerzos
disergonomico (riesgos disergonómicos).
Riesgo biológico
Picadura o mordedura de animales (Insectos, ofidios u
riesgo biologico otros).
Exposición a microorganismos (Hongos, virus, bacterias,
aguas contaminadas)
Picadura o mordedura de animales (Insectos, ofidios u
otros)
Exposición a microorganismos (Hongos, virus,
bacterias, aguas contaminadas)
Explosión o Incendio
Aprisionado por entre: (Punto de pellizco)
Volcamiento, colisión, arrollamiento
Impacto ambiental (Desperdicios, residuos de materiales)
Condiciones Climáticas: lluvias, vientos, tormentas
eléctricas
Exposición a energía eléctrica
Exposición a energía eléctrica.
Contacto con superficies a temperaturas
extremas
Exposición a altas presiones
Exposición a hongos, virus y bacterias
Exposición a hongos, virus y bacterias
Verificar que las áreas se encuentren despejadas y libres de
obstáculos.
Evitar apuros y distracciones al caminar.
Utilizar las vías de acceso y caminerías apropiadas.
+ Inspeccionar herramientas manuales antes de utilizar, que estén
en buenas condiciones, limpias y ordenadas. +
Identificar o señalizar aquellos elementos existentes en el área de
trabajo (tuberías y otros objetos fijos o en movimientos en el área).
+
Demarcar el área según la línea de fuego (Radio de acción del
equipo) y restringir el paso de personas no autorizadas
+ Siempre establecer métodos de trabajo seguro.
+ Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Identificar o señalizar aquellos elementos existentes en el área de
trabajo (tuberías y otros objetos fijos en el área)
Ingresar al área manteniendo concentración y vista panorámica
[Link] realizar movimientos bruscos
[Link] establecer métodos de trabajo seguro
[Link] equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener resguardo de las herramientas y materiales (Implementar
la listas de verificación y salvaguarda de seguridad)
Identificar y demarcar todas los objetos cortantes o punzantes
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Control de emisiones de polvo con sistema de asperjado (Regado de
agua).
Cuando sea posible colocarse en dirección a favor del viento.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
respiratoria, a la piel y ojos.
Divulgar las FDS de los productos químicos a los que se está
expuesto.
Asegurar que la atmósfera está libre de vapores inflamables,
mediante equipo de medición adecuado y calibrado.
Demarcar y acordonar el área con presencia de solidos o líquidos
tóxicos.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Verificar y controlar la fuente generadora de vibración.
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental
permisible o CAP.
Demarcar e identificar la áreas con exposición a vibración.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección personal adecuado
Verificar y controlar la fuente generadora de ruido.
1Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental
permisible o CAP.
demarcar e identificar la áreas con exposición a ruido.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección auditiva acorde al riesgo
Establecer periodos de descanso y rotación del personal.
Verificar y controlar la fuente generadora de ruido y vibración.
Realizar mantenimiento periódico a los equipos para reducir los
niveles de ruido y vibración
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental
permisible o CAP.2.7.4
Demarcar e identificar las áreas con exposición a ruido y vibración.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección personal adecuado
Establecer periodos de descanso y rotación del personal.
Mantener una buena hidratación
Aclimatación del personal
Realizar Rotaciones del personal por exceso de calor
Realizar pausas activas
Evitar movimientos bruscos +Evitar
posturas encorvadas.
+Realizar pausas activas
+Si la carga es mayor a 20 kilos solicitar ayuda
verificar que no existan panales de abeja, animales rastreros, ofidios
u otros en el área. Limpiar
el área de maleza. Notificar
de inmediato al supervisor la presencia de insectos, ofidios u otros
animales en el área.
Divulgar el plan de emergencia en caso de picadura y/o mordedura
de animales.
Mantener orden y limpieza en el área de trabajo (Lavar los filtros
de agua, comedores y áreas comunes)
Notificar de inmediato si observa impurezas en el agua
Utilizar los equipos de protección personal adecuados (Botas
adecuadas para la actividad)
Verificar que no existan panales de abeja, animales rastreros, ofidios
u otros en el área.
Limpiar el área de maleza
Notificar de inmediato al supervisor la presencia de insectos, ofidios
u otros animales en el área.
Divulgar el plan de emergencia en caso de picadura y/o mordedura
de animales
Utilizar los equipos de protección personal adecuados (Botas
adecuadas para la actividad)
Verificar los espacios antes de introducir algunas partes del cuerpo,
sobre todo las manos.
Mantener orden y limpieza en el área de trabajo (Lavar los filtros de
agua, comedores y áreas comunes)
Adoptar uenas prácticas de higiene (Lavarse las manos
constantemente)
1Notificar de inmediato si observa impurezas en el agua
En caso de presentar enfermedades infecciosas, cumplir con las
instrucciones del médico.
No fumar.
Utilizar equipos para medición de gases.
Siempre verificar que los salvaguardas (Extintores) estén en su sitio
y funcionando.
En caso de incendio activar el plan de emergencia
Realizar lista de verificación para equipos y herramientas antes de
[Link] los puntos de pellizco y/o aprisionamiento de
equipos y herramientas. Respetar y evitar exponer
las extremidades y cuerpo en los puntos de pellizco y/
aprisionamiento.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Siempre realizar la lista de verificación de conducción antes de
iniciar la actividad
Verificar que los salvaguarda estén en su sitio y funcionando
Cumplir con las normas de seguridad vial, límite de velocidad en Campo
Boscán 40 km/hr y dentro del área de trabajo 10 km/hr
Estar atento al conducir y aplicar las técnicas de manejo defensivo
Regular la velocidad en caso de lluvia
Prohibido conducir bajo los efectos del alcohol y droga
Realizar el test de detección de fatiga al conductor El conductor debe
poseer toda la documentación en regla (carta médica, licencia, certificado
de conducción de flota liviana o pesada según aplique)
Divulgar charla sobre manejo defensivo
Disponer de contenedores, inspección, orden y limpieza.
No intervenir los drenajes naturales,
Descargar efluentes en sitios adecuados,
Realizar correcta segregación de los desechos y dar la
adecuada disposición final.
Aplicar la autoridad para detener el trabajo, suspender las actividades si se
observa mal tiempo
Consultar planos del proyecto para verificar si existen líneas
eléctricas enterradas.
Si observa cualquier desviación o mal tiempo aléjese del área.
Liberar el área con el uso de detector de metales.
Si observa cualquier desviación o mal tiempo aléjese del
área.
Siempre verificar ausencia de tensión utilizando instrumento
de medición de tensión.
Reportar de inmediato cualquier desviación detectada al
supervisor.
Mantener la distancia mínima de aproximación a elementos
energizados (3,5 Metros).
Utilizar equipo de protección personal adecuados para la
actividad.
Mantener la operatividad de sistema de
enfriamiento en caso de incendios.
Estar atentos al momento de realizar la tarea.
Evitar colocar las extremidades o cuerpo en
superficies calientes
Usar equipos, necesario/específicos, de protección
personal.
Mantener en sitio kit de primeros auxilios
Manipular los equipos según lo establecido según las
instrucciones de trabajo
No comprobar fugas de presión con sus
manos Estar atentos mientras se realiza la
actividad Implementar practicas de trabajo seguro
Usar equipos,
necesario/específicos, de protección personal.
Sellar el filtro de agua a diario con tirro y colocar la
fecha del día.
Mantener agua y jabón en el área de trabajo.
Suministrar vasos desechables y agua potable.
No colocar envases de jugos u otros elementos
dentro de los filtros de agua para consumo para
Contacto con material combustible, crudo
Explosión / Incendio
Colisión
Volcamiento
No exponer partes del cuerpo sin protección.
Divulgación de HDS del producto y tomar en cuenta las recomendaciones del
mismo Uso de
guantes de acuerdo a la actividad a ejecutar
Asegurar que el equipo fue puesto fuera de servicio, drenado, neutralizado,
ventilado, según el riesgo.
Medir y monitorear la concentración inflamable en el área de trabajo
y garantizar que está muy por debajo del límite inferior de
inflamabilidad.
Utilizar herramientas adecuadas para ambientes con presencia de
vapores, neblinas o sustancias inflamables.
Mantener en sitio equipo de extinción de incendio (extintor portátil
P.Q.S.)
No fumar en el área de trabajo.
Realizar prueba de gas continúa según lo indique el permiso de
trabajo.
Verificar que el detector multigas se encuentre debidamente calibrado
y certificado.
Respetar condiciones de las vías, reduciendo la velocidad
Mantener la velocidad máxima permitida en campo (40 km/hrs y 10
km/hr dentro del área).
Verificar la documentación del conductor incluyendo certificado de
manejo de vehículos flota liviana y pesada
Verificar condiciones de funcionamiento de equipos (frenos, cauchos y
otros)
Divulgar las normas de conducción dentro del campo
Realizar charlas de refrescamiento sobre manejo defensivo
Mantener banderilleros durante la entrada y la salida de los camiones
Respetar las condiciones de las vías, reduciendo la velocidad por las
zonas que se encuentran en mal estado.
Mantener la velocidad máxima permitida en campo (40 km/hrs y 10
km/hr dentro del área).
Durante la entrada y salida de vehículos pesados el conductor debe
tener precaución al entrar a la hoya del tanque y viceversa.
Derrame de material
[Link]ída al mismo nivel y diferente
nivel.
Carga de Material
Colisión / Volamiento
Arrollamiento
Colocación del material
en el sitio indicado por el Atrapado por Material
cliente
3.1. Caídas de las obras
provisionales
Colocar lona a las unidades.
Verificar que las compuertas de los volteos estén bien cerradas.
No sobrecargar de material el volteo.
Dictar charla sobre las actividades a realizar
Colocar avisos de seguridad para alertar al personal
Mantener concentración al realizar el trabajo.
Implementar programas de orden y limpieza.
Verificar las condiciones del sitio de trabajo.
Prestar atención por donde camina.
Divulgar ART, antes de iniciar las actividades.
Los operadores y loneros deben ser cautelosos al bajar y subir de
los equipos.
Realizar las liistas de veriifcacion y salvaguardas de los equipos
Todo vehículo/ equipo debe poseer alarmas de retroceso.
Mantener la distancia prudente entre los camiones.
Utilizar el cinturón de seguridad.
Ceder el paso cuando en sentido contrario venga un camión
cargado.
Respetar las indicaciones hechas por el señalero.
Conocer las técnicas de manejo defensivo.
Conocer y respetar las señales de transito.
Evitar exceder los limites de velocidad (40km/hr) dentro de campo y
10 km/ hr en el area de trabajo
Mantener las luces de los vehículos encendidas.
plan de emergencia.
No colocarse dentro del radio de acción de los equipos
El conductor no debe distraerse al ejecutar la actividad.
Estar atentos a la alarma o pito de retroceso del volteo
Usar chalecos reflectivos
Utilizar personas que señalicen el acceso de los volteos
Restringir el paso al personal ajeno a la actividad
Evitar distracciones al momento de realizar la actividad
Delimitar el área (cinta, conos, avisos de seguridad)
Todas las obras provisionales deberán ser colocadas y aseguradas
de manera de prevenir que se tornen inestables.
Verificar el buen acoplamiento del chuto con las obras a movilizar
Verificar que el equipo que trasladara las obras se encuentre en
optimas condiciones
[Link] las listas
de verificacion y salvaguardas de los equipos y herramientas
Proyección de partículas
Explosión o incendio
Riesgo eléctrico
Trabajos en caliente:
Exposición a objetos filosos/ cortantes
Exposición a Ruidos elevados (Sordera
ocupacional)
Exposición a movimientos inadecuados y
repetitivos (riesgo disergonomicos).
Exposición a Golpes por objetos o
estructuras fijas
Exposición a vibraciones
Exposición a vibraciones
Aplicar prácticas de trabajo seguro para trabajos en caliente
Uso de herramientas portátiles y manuales
con su protector frontal y guarda protectora de la piedra.
Piedra bien ajustada y balanceada, la circunferencia de la piedra debe corresponder a la velocidad del [Link] el límit
de velocidad para la piedra recomendada por el fabricante
Siempre utilice equipo de protección personal (Protección facial)
Asegurar que la atmósfera está libre de vapores inflamables, mediante equipo de medición adecuado y calibrado.
No fumar
Colocar barreras protectoras para eliminar, evitar o limitar la presencia del material orgánico o combustible (aislamiento de la
fuente de energía, cuando aplique)
Siempre verificar que los salvaguardas (Extintores) estén en su sitio y funcionando.
1.12.10 En caso de incendio activar el plan de emergencia.
1.12.11 Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Siempre verificar que los cables y conexiones eléctricas estén en buen estado.
Use solo extensiones ensambladas de fábrica
Use únicamente extensiones de 3 cables
Nunca retire una extensión del receptáculo halándola por el cable, extráigala por el conector o enchufe.
Inspeccione las extensiones eléctricas constantemente, retire las que estén empatadas.
El ajuste o cambio de disco debe realizarse con el esmeril desconectado.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Siempre mantener resguardo de maquinarias (Verificación del buen funcionamiento de salvaguarda de seguridad). Evitar
colocar las extremidades en bordes sobresaliente y discos del esmeril mientras esté en funcionamiento.
Evitar distracciones, juegos de mano y bromas.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Verificar y controlar la fuente generadora de ruido.
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental permisible o CAP.
Demarcar e identificar la áreas con exposición a ruido.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección auditiva acorde al riesgo
Establecer periodos de descanso y rotación del personal.
Mantener la espalda recta.
Evitar posturas encorvadas.
Realizar pausas activas
Identificar o señalizar aquellos elementos existentes en el área de trabajo (tuberías y otros objetos fijos en el área)Ingresar al
área manteniendo concentración y vista panorámica N
realizar movimientos bruscos
Siempre establecer métodos de trabajo seguro
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Verificar y controlar la fuente generadora de vibración.
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental permisible o CAP.
Demarcar e identificar la áreas con exposición a vibración.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección personal adecuado
Verificar y controlar la fuente generadora de vibración.
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental permisible o CAP.
Demarcar e identificar la áreas con exposición a vibración.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección personal adecuado
Caídas a un mismo nivel y/o desnivel
2.2. Atmosferas peligrosas / Deficiencia de oxígeno / exceso de
oxígeno.
Iluminación deficiente
Exposición a riesgos Disergonómicos (posturas inadecuadas /
movimientos repetitivos).
Atrapado por / entre
Exposición a radiaciones no ionizantes (Golpe de calor /Estrés
Calórico)
Exposición a radiaciones no ionizantes (Golpe de calor /Estrés
Calórico)
Incendio y/o Explosión
Verificar que el área de trabajo esté libre de obstáculo.
Precaución con las áreas resbaladizas.
Usar el equipo de protección personal adecuados a la actividad
Realizar el llenado de la lista de verificación “entrada a espacios confinados”.
Verificar que el espacio se encuentre drenado y aislado completamente
Todo trabajador que ingrese debe estar certificado
Realizar pruebas de gases para evaluar concentración de oxígeno, vapores y gases inflamables, gases
tóxicos contaminantes.
Aplicar ventilación forzada en forma continua
Disponer de un observador en el área que lleve el control de entrada y salida del personal, y que
preste los primeros auxilios en caso de presentarse un evento no deseado
El observador debe permanecer en contacto visual con los trabajadores que estén dentro del
espacio confinado con atmosferas no peligrosas todo el tiempo
Comprobar que se hayan tomado todos los controles
descritos en el certificado para entrar a espacios confinados y se encuentre anexo al permiso de
trabajo. Uso de equipos de protección
personal adecuados a la actividad Señalizar las vías de escape y
plan de escape de emergencia.
El personal no debe tener limitaciones físicas, mal estado de salud o enfermedades como epilepsia,
claustrofobia, hipertensión arterial, tímpano perforado, problemas respiratorios.
El observador debe estar provisto de equipos de protección respiratoria autónoma y de un cabo de
vida, así como de cualquier otro equipo necesario para efectuar el rescate del personal desde
adentro del espacio confinado
Colocar iluminación artificial (a prueba de explosión)
El observador debe permanecer en contacto visual con los trabajadores que estén dentro del
espacio.
mantener un observador rescatista en la entrada del espacio confinado.
establecer y mantener constante comunicación entre la persona que se encuentra dentro del espacio
confinado y el observador
verificar que el personal a ingresar tenga los certificados de espacio confinado vigentes
Mantener posturas adecuadas.
No dar giros bruscos y levantamientos de carga excesiva.
Realizar movimientos sincronizados.
El personal no debe tener limitaciones físicas, mal estado de salud o enfermedades como epilepsia,
claustrofobia, hipertensión arterial, tímpano perforado, problemas respiratorios.
Realizar Toma de tensión arterial a todo el personal antes de ingresar al espacio
Señalizar las vías de escape y plan de escape de emergencia
El observador debe calcular y evaluar los tiempos de exposición
Contar con un rescatista y equipo para rescate.
verificar la contextura física de los trabajadores que ingresaran al espacio confinado
fijar los accesorios como mangueras de presión, lámparas entre otros (de ser posible) para mantener
el área ordenada y libre de obstáculos
Mantener una buena hidratación
Aclimatación del personal
Realizar Rotaciones del personal por exceso de calor
Realizar pausas activas
Medir y monitorear la concentración inflamable en el área de trabajo y garantizar que está muy por
debajo del límite inferior de inflamabilidad.
Utilizar herramientas adecuadas (bronce) para ambientes con presencia de vapores, neblinas o
sustancias inflamables.
Mantener en sitio equipos de extinción de incendio (extintor portátil P.Q.S.)
No fumar en el área de trabajo.
Realizar prueba de gas continúa según lo indique el permiso de trabajo.
Verificar que el detector multigas se encuentre debidamente calibrado y certificado.
Eliminar, evitar o limitar la presencia de atmosferas peligrosas
No permitir el acceso de equipos no clasificados como a prueba de explosión
Divulgar el plan de emergencia de la instalación
Aplicar ventilación forzada en forma continua
Contacto directo o indirecto con
electricidad (Riesgo de electrocución)
Antes de ejecutar cualquier actividad donde requiera aislamiento de la energía eléctrica se deberá siempre realizar el llenado
de verificación yaplicar las 5 reglas de oro, Nota:
Desconección de la fuente de alimentación y corte efectivo
Bloqueo, etiquetado y señalización para evitar la reconección
Verificar ausencia de tensión de todos los conductores activos de la instalación eléctrica de la zona de trabajo
Cortocircuito y llevar a tierra (Puesta tierra) deben ser capaces de soportar la corriente de cortocircuito del punto de instalació
vayan a ser conectados
Protección y señalización de la zona de trabajo
Manténgase al menos 3.5 mts alejados de las líneas energizadas de alta tensión, siempre asuma que está energizada (No perd
sentido de vulnerabilidad)
Verificar las condiciones climáticas, si se opera en lugares propicios a descargas eléctricas.
En caso de condiciones atmosféricas adversas, suspender las actividades en altura y trasladarse a un sitio seguro en tierra.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Explosión o incendio
Exposición a radiación no ionizante
Riesgo de electrocución
Contacto con superficies a temperaturas
extremas (Quemaduras)
Exposición a emisiones atmosféricas
(Inhalación, contacto o ingestión de vapores,
gases, sólidos y líquidos tóxicos)
Soldadura Exposición a movimientos inadecuados y
repetitivos (riesgo disergonomicos).
Exposición a Golpes por objetos o estructuras
fijas
Exposición a Ruidos elevados (Sordera
ocupacional)
Exposición a Ruidos elevados (Sordera
ocupacional)
Condiciones Climáticas: lluvias, vientos,
tormentas eléctricas
Exposición a altas temperaturas, golpes de
calor, radiaciones no ionizantes, humedad
entre otros.
Aprisionado por/Contra: (Punto de pellizco)
Volcamiento, colisión, Arrollamiento
Asegurar que la atmósfera está libre de vapores inflamables, mediante equipo de medición adecuado y calibrado.
No fumar
Divulgar las FDS químicas de los materiales.
Siempre realizar las listas de verificación de la máquina de soldar antes de realizar la actividad.
Colocar barreras protectoras para eliminar, evitar o limitar la presencia del material o sustancias combustible en el área (aislam
energía, cuando aplique)
Siempre mantener libre de aceites, grasas o combustibles la máquina de soldar
Siempre verificar que los salvaguardas (Extintores) estén en su sitio y funcionando.
En caso de incendio activar el plan de emergencia.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
El soldador debe poseer su certificación vigente.
Respetar el radio de acción del área de soldadura (solo personal autorizado)
No mirar directamente la soldadura sin protección ocular
Uso obligatorio de máscaras de soldaduras o protectores oculares adecuados
No acercarse sin la protección adecuada de mangas y delantal.
Minimizar el tiempo de exposición a radiaciones.
Siempre realizar las listas de verificación de la máquina de soldar antes de empezar la actividad
Autoridad para detener el trabajo en caso de cambio climáticos adversos.
Obligatorio el aterramiento del equipo de soldadura
Siempre verificar que los cables y conexiones eléctricas estén en buen estado.
Use solo extensiones ensambladas de fábrica
Use únicamente extensiones de 3 cables
Nunca retire una extensión del receptáculo halándola por el cable, extráigala por el conector o enchufe.
Inspeccione las extensiones eléctricas constantemente, retire las que estén empatadas.
Evitar realizar el trabajo de soldadura en superficies húmedas.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener la operatividad de sistema de enfriamiento en caso de incendios.
Mantener conducta preventiva y estar atentos al momento de realizar la tarea.
Evitar colocar las extremidades o cuerpo en superficies caliente después de soldar.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener en sitio kit de primeros auxilios
Asegurar que la atmósfera está libre de vapores inflamables o gases, mediante equipo de medición adecuado y calibrado.
Divulgar las FDS de los productos químicos a los que se está expuesto.
Ventilar el área donde se va a ejecutar los trabajos de soldadura para evitar acumulación de gases.
Realizar descansos o pausas en jornadas laborales muy extensas.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener la espalda recta.
Evitar posturas encorvadas.
Realizar pausas activas
Identificar o señalizar aquellos elementos existentes en el área de trabajo (tuberías y otros objetos fijos en el área)
Ingresar al área manteniendo concentración y vista panorámica
No realizar movimientos bruscos
Siempre establecer métodos de trabajo seguro
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Verificar y controlar la fuente generadora de ruido.
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental permisible o CAP.
Demarcar e identificar la áreas con exposición a ruido.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección auditiva acorde al riesgo
Establecer periodos de descanso y rotación del personal.
Aplicar la autoridad para detener el trabajo, suspender las actividades si se observa mal tiempo.
Alejarse del área y resguardarse
Notificar a los entes competentes si se requiere la suspensión del trabajo
Mantener una buena hidratación
Aclimatación del personal
Realizar Rotaciones del personal por exceso de calor
Realizar pausas activas
Sí está sofocado retírese del área y tome un descanso.
Realizar lista de verificación para equipos y herramientas antes de utilizarlos.
Identificar los puntos de pellizco y/o aprisionamiento de equipos y herramientas.
Respetar y evitar exponer las extremidades y cuerpo en los puntos de pellizco y/ aprisionamiento.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Siempre realizar las listas de verificación de conducción antes de iniciar la tarea
verificar que los salvaguardas estén en su sitio y funcionando (Extintores, kit de primeros auxilios, kit de seguridad vehicular)
Cumplir con las normas de seguridad vial.
Estar atento al conducir y aplicar las técnicas de manejo defensivo
Realizar la prueba de alcoholemia antes de conducir
utilizar cinturón de seguridad
Sujetar los cilindros de manera vertical, retirar sus manómetros y manguera y colocar la guarda protectora de la válvula.
regular la velocidad en caso de lluvia por carreteras resbaladizas
Prohibido conducir bajo los efectos del alcohol y drogas
en caso de presentar fatiga vehícular detenerse y reportar al supervisor
El personal de conducción debe poseer sus certificaciones competentes de PETROBOSCAN, documentos del vehículo y person
OXICORTE
Explosión/ Incendio
Exposición a altas temperaturas, golpes de calor,
radiaciones no ionizantes, humedad entre otros.
Exposición a movimientos inadecuados y repetitivos (riesgo
disergonomicos).
Exposición a Quemadura por llama abierta
Contacto con superficies a temperaturas extremas
(Quemaduras)
Proyección de partículas
Exposición a emisiones atmosféricas (Inhalación, contacto o
ingestión de vapores, gases, sólidos y líquidos tóxicos)
Exposición a emisiones atmosféricas (Inhalación, contacto o
ingestión de vapores, gases, sólidos y líquidos tóxicos)
Realizar el Permiso de trabajo en caliente antes de iniciar la actividad.
realizar la lista de verificación y salvaguardas de oxicorte.
No utilizar el oxigeno para limpiar o soplar piezas o tuberías pues el exceso de oxigeno incrementa el risgo de incendio
Si el soplete presenta fuga se debe dejar de utilizar inmediatamente y reemplazar (Hay que tener en cuenta que las fugas de o
cerrados pueden ser muy peligrosas)
Verificar que no existan sustancias combustibles, ni inflamables en el área de trabajo.
verificar que las mangueras y cilindros de oxigeno no estén rotas o con fugas
El equipo de oxicorte debe estar provisto de arresta llamas en la salida del cilindro y en la entrada de la caña.
No limpiar las válvulas de los cilindros con trapos impregnados de grasas o líquidos inflamables.
Los cilindros y bombonas deben estar ubicados en posición vertical y asegurados con cadenas.
No fumar en el área de trabajo.
Realizar prueba de gas, continúa a periódica según lo indique el permiso de trabajo.
Mantener detector de gases calibrado y certificado en sitio
Mantener en sitio equipo de extinción de incendio (extintor portátil 20 lbs P.Q.S.).
El soldador, ayudante de soldador y/o fabricador deber tener certificación vigente por PDVSA
Mantener una buena hidratación
Aclimatación del personal
Realizar Rotaciones del personal por exceso de calor
Realizar pausas activas
Sí está sofocado retírese del área y tome un descanso.
Mantener la espalda recta.
Evitar posturas encorvadas.
Realizar pausas activas
Antes de realizar el proceso de oxicorte, revise la ropa, guantes de carnaza y verifique que no esté manchada con grasa, solven
Además tener presente que la ropa húmeda se convierte en conductora de la energía peligrosa.
Por ningún motivo se debe encender el soplete con fósforo
Evitar que las chispas producidas por el soplete alcancen o caigan sobre los cilindros, mangueras o liquidos inflamables
no utilizar el oxigeno para soplar el cuerpo
Por ningún motivo deje el soplete encendido en el suelo ni en la mesa
El operario de oxicorte debe ubicar el soplete en sentido contrario del viento
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Mantener la operatividad de sistema de enfriamiento en caso de incendios.
Mantener conducta preventiva y estar atentos al momento de realizar la tarea.
Evitar colocar las extremidades o cuerpo en superficies caliente después de soldar.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener en sitio kit de primeros auxilios
Aplicar prácticas de trabajo seguro para trabajos en caliente
Por ningún motivo use oxigeno o cualquier otro gas comprimido para enfriar su cuerpo o soplar el polvo de su ropa
Asegurarse de revisar las monogafas de oxicorte, verfificar que no tenga el lente quebrado o sucio.
Revise el estado de los guantes de carnaza y delantales. Verifique que no estén rotos o deteriorados de lo contrario reemplác
Asegurar que la atmósfera está libre de vapores inflamables o gases, mediante equipo de medición adecuado y calibrado.
Divulgar las FDS de los productos químicos a los que se está expuesto.
Ventilar el área donde se va a ejecutar los trabajos de oxicorte para evitar acumulación de gases.
Realizar descansos o pausas en jornadas laborales muy extensas.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Verifique que la pantalla facial esté en buen estado
Por ningún motivo use oxigeno o cualquier otro gas comprimido para enfriar su cuerpo o sop
Asegurarse de revisar las monogafas de oxicorte, verfificar que no tenga el lente quebrado o suc
do para enfriar su cuerpo o soplar el polvo de su ropa
o tenga el lente quebrado o sucio.
Volcamiento, exceso de velocidad, vías húmedas,
animales en la vía, y colisión contra objetos fijos o
Izamiento de carga: traslado,
móviles (Postes, arboles, automóviles, peatones,
movilización
entre otros) por desperfecto mecánico, distracción e
imprudencia / Arrollamiento
Izamiento de carga: Volcamiento por exposición a terrenos
Posicionamiento del equipo desnivelados, obstáculos en el área
Colapso de la carga/ deslizamiento de la carga
Izamiento de carga: Amarre de
en suspensión/ Atrapado por contra, carga y
carga
accesorios de izaje/ Golpeado por la carga
Colapso de la carga/ deslizamiento de la carga
Izamiento de carga: Amarre de
en suspensión/ Atrapado por contra, carga y
carga
accesorios de izaje/ Golpeado por la carga
Explosión o Incendio
Siempre realizar las listas de verificación de conducción antes de iniciar la tarea
verificar que los salvaguardas estén en su sitio y funcionando (Extintores, kit de
primeros auxilios, kit de seguridad vehicular)
Cumplir con las normas de seguridad vial.
Estar atento al conducir y aplicar las técnicas de manejo defensivo
Realizar la prueba de alcoholemia antes de conducir
utilizar cinturón de seguridad
Sujetar los cilindros de manera vertical, retirar sus manómetros y manguera y colocar
la guarda protectora de la válvula.
regular la velocidad en caso de lluvia por carreteras resbaladizas
Prohibido conducir bajo los efectos del alcohol y drogas
en caso de presentar fatiga vehicular detenerse y reportar al supervisor
El personal de conducción debe poseer sus certificaciones competentes de
PETROBOSCAN, documentos del vehículo y personales.
verificar que no exista obstáculos en la vía por donde se desplazará la unidad.
retirar del área cualquier material que pueda interferir con la movilización y
posicionamiento del vehículo
verificar las condiciones del terreno por donde se desplazará o posicionará el vehículo
Utilizar las vías adecuadas para trasladarse y evitar pasar cerca de los bordes de las
excavaciones
Uso de banderilleros o conos reflectivos de ser necesario.
Siempre realizar las listas de verificación y de salvaguardas antes del inicio de la
actividad.
Siempre realizar el plan de izaje y la evaluación de la estabilidad del terreno.
Siempre consultar la tabla de carga del equipo de izamiento (No exceder el límite de
carga establecido).
Verificar que las eslingas y accesorios utilizados sean de mayor capacidad según el
peso de la carga.
Verificar que las certificaciones del operador, aparejo y accesorios estén vigentes.
Acordonar el área respetando la línea de fuego (radio de acción de la grúa) y
restringir el paso, solo personal autorizado.
Colocar avisos de señalización de seguridad que alerten o identifiquen el riesgo de
izamiento de carga.
Nunca colocarse o pasar por debajo de la carga izada.
Mantenerse alejado de las maniobras y movimientos del equipo de izamiento.
Usar mecates como cabos de guía (Se prohíbe que el guiador de la carga coloque sus
manos o parte del cuerpo sobre la carga en movimiento).
No realizar movimientos bruscos con el equipo.
Estar atento a la actividad que se realiza.
No colocar extremidades ni el cuerpo en partes críticas del equipo, respetando los
puntos de pellizco y/o atrapamiento
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
No fumar
Utilizar equipos para medición de gases
Siempre verificar que los salvaguardas (Extintores) estén en su sitio y funcionando
En caso de incendio activar el plan de emergencia
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
1.1. Exposición a Caídas a un mismo o
EXCAVACIÓN
diferente nivel
1.2 Exposición a Golpes por equipos en
movimiento (Equipos de excavación)
Exposición a altas temperaturas, golpes
de calor, radiaciones no ionizantes,
humedad entre otros.
Exposición a movimientos, posturas
inadecuadas y repetitivos (riesgo
disergonomicos).
Exposición a energía eléctrica.
Aprisionado por entre: (Punto de pellizco)
Aprisionado por entre: (Punto de pellizco)
Atrapado por o contra:
Contacto con Objetos cortantes o
punzantes (Máquinas)
Condiciones Climáticas: lluvias, vientos,
tormentas eléctricas
Explosión o Incendio
Exposición a Ruidos elevados (Sordera
ocupacional)
Exposición a vibraciones
Exposición a emisiones atmosférica
(polvos)
Exposición a emisiones atmosféricas
(Inhalación, contacto o ingestión de
vapores, gases, sólidos y líquidos tóxicos)
Contacto con superficies a temperaturas
extremas
Exposición a altas presiones
Excavación Manual utilizando
cortador de concreto y
herramientas menores
Ruptura de tuberías, bancadas y/o
cables.
Golpeado por / contra equipo o
herramienta
nual
Inhalación de polvos y humos
Caída a un mismo nivel y/o a desnivel
Disergonomicos
Contacto con objetos
Exposicion a ruido
Incrustacion de particulas en los ojos
Siempre realizar las listas de verificación y salvaguardas antes de iniciar la actividad.
Verificar que las áreas se encuentren despejadas y libres de obstáculos.
Mantener orden y limpieza en el área de trabajo.
Demarcar el área según la línea de fuego (Radio de acción del equipo) y restringir el paso
Tener en sitio los planos de instalación de construcciones anteriores para conocer los trazados de tendido subterráneos,
eléctricos o de gas.
Evitar apuros y distracciones al caminar.
Identificar y demarcar los desniveles en el área
Utilizar las vías de acceso y caminerías apropiadas
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Siempre realizar las listas de verificación y salvaguardas antes de iniciar la actividad
El operador debe estar calificado y certificado para realizar la actividad
Respetar el límite de velocidad establecido dentro del área (10 Km p/h)
Identificar o señalizar aquellos elementos existentes en el área de trabajo (tuberías y otros objetos fijos en el área)
Ingresar al área manteniendo concentración y vista panorámica
No realizar movimientos bruscos
Solo debe permanecer en el área el personal involucrado en la actividad de excavación mecánica.
Siempre establecer métodos de trabajo seguro
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener una buena hidratación
Aclimatación del personal
Realizar Rotaciones del personal por exceso de calor
Realizar pausas activas
Sí está sofocado retírese del área y tome un descanso.
Mantener la espalda recta.
Evitar posturas encorvadas.
Mantener ángulo de 90º piernas y tronco mientras opera el equipo
Realizar pausas activas
Consultar planos del proyecto para verificar si existen líneas energizadas aéreas o indicadores de líneas eléctricas
enterradas.
Si observa cualquier desviación o mal tiempo aléjese del área.
Siempre verificar ausencia de tensión utilizando instrumento de medición de tensión.
Reportar de inmediato cualquier desviación detectada al supervisor.
Manténgase al menos 3.5 mts alejados de las líneas energizadas de alta tensión, siempre asuma que está energizada (No
perder el sentido de vulnerabilidad)
Utilizar equipo de protección personal adecuados para la actividad.
Realizar lista de verificación para equipos antes de utilizarlos.
Identificar los puntos de pellizco y/o aprisionamiento de equipos.
Respetar y evitar exponer las extremidades y cuerpo en los puntos de pellizco y/ aprisionamiento.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Acordonar el área
Evitar distracciones
Estar atentos mientras se ejecuta la actividad
Siempre establecer métodos de trabajo seguro
Siempre mantener resguardo de maquinarias (Verificación del buen funcionamiento de salvaguarda de seguridad)
Identificar y demarcar todas los objetos cortantes o punzantes
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Aplicar la autoridad para detener el trabajo, suspender las actividades si se observa mal tiempo.
Alejarse del área y resguardarse
Notificar a los entes competentes si se requiere la suspensión del trabajo
No fumar
Utilizar equipos para medición de gases
Siempre verificar que los salvaguardas (Extintores) estén en su sitio y funcionando
En caso de incendio activar el plan de emergencia
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal
Verificar y controlar la fuente generadora de ruido.
Realizar mantenimiento periódico a los equipos para reducir los niveles de ruido
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental permisible o CAP.
Demarcar e identificar la áreas con exposición a ruido.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección auditiva acorde al riesgo
Establecer periodos de descanso y rotación del personal.
Verificar y controlar la fuente generadora de vibración.
Realizar mantenimiento periódico a los equipos para reducir los niveles de vibración
Mantener exposición por debajo de la concentración ambiental permisible o CAP.
Demarcar e identificar la áreas con exposición a vibración.
Restringir el paso de personal no autorizado.
Uso de protección personal adecuado
Establecer periodos de descanso y rotación del personal.
Control de emisiones de polvo con sistema de asperjado (Regado de agua).
Siempre aplicar practicas de trabajo seguro y mantener actitud preventiva.
Cuando sea posible colocarse en dirección a favor del viento
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal respiratoria, a la piel y ojos
Divulgar las FDS de los productos químicos a los que se está expuesto.
Monitorear constantemente con medidor de gases el área de trabajo
Demarcar, delimitar y acordonar el área con presencia de vapores, gases, solidos o líquidos toxicos.
Evitar fuentes de ignición, chispas, fricción, llama abierta, fuentes de calor.
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener la operatividad de sistema de enfriamiento en caso de incendios.
Estar atentos al momento de realizar la tarea.
Evitar colocar las extremidades o cuerpo en superficies calientes
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Mantener en sitio kit de primeros auxilios
Manipular los equipos según lo establecido en las instrucciones de trabajo
No comprobar fugas de presión con sus manos
Estar atentos mientras se realiza la actividad
Implementar practicas de trabajo seguro
Usar equipos, necesario/específicos, de protección personal.
Realizar una calicata exploratoria de 30 cm de Prof. aproximadamente del área antes de realizar una excavación
Utilizar equipos para la inspección del área (detector de metal Certificado y calibrado ), para la liberación del área
a excavar
El Observador de excavación debe permanecer en el sitio
Ubicar líneas enterradas mediante planos suministrados por el cliente
Utilizar herramientas adecuadas y en buenas condiciones
Usar equipo de protección personal adecuados a la actividad
Acordonar el área de trabajo
No permitir personal ajeno en el área de trabajo
Utilizar equipos de proteccion personal adecuados
Rociar el area donde se va a a utilzar la cortadora de cemento
Revisar periodicamente los puntos de escape del motor.
No saltar sobre excavación / zanjas
el área de la excavación
Evitar distracciones
Estar atento a desniveles en el área
Adoptar posturas adecuadas para levantar peso
Realizar pausas activas
2.5Tomar descansos programados
Realizar la listaA96:C100 de verificacion y salvaguardas del equipo. Uso de
equipos de proteccion personal adecuado Evitar
distracciones al momento de realzar la actividad
No tocar el disco tras la operacion de corte
Comprobar diariamente el estado de los discos de corte y verificar la ausencia de oxidación, grietas y dientes rotos.
Utilizar el equipo de proteccion personal requerido para la actividad
Realizar mantenimienros periodocos al equipo
Establecer descansos programados y rotacion del personal.
Usar el equipo de proteccion personal adecuado para realizar la actividad
Solo debe permanecer en el area personal involucrado y autorizado para realizar la actividad.
Caídas a diferente nivel
Caidas de herramientas de alturas
Realizar jornada de tensión arterial antes de ejecutar el trabajo en altura
Siempre realizar la lista de verificación para trabajos en altura
Siempre cumpla con los procedimientos, PTS y ART de Trabajos en Altura
Siempre usar solo arneses de cuerpo completo (No se permite el uso de arneses de asiento)
Verificar que los arnés, accesorios y/o equipos anticaidas estén certificados vigente y estén libres de grasas y en buenas condic
Inspeccionar minuciosamente el arnés y cabo de vida antes del inicio de la actividad, asegurándose de que los mismos no teng
débiles que puedan hacerlos fallar.
El material de la eslinga o cabo de vida, deberá ser de nylon, el cual es resistente al desgaste así como a los productos químico
En caso de condiciones atmosféricas adversas, suspender las actividades en altura y trasladarse a un sitio seguro en tierra.
Construcción y certificación de andamios:
Construya los andamios de acuerdo a instrucciones del fabricante o mejores prácticas. Coloque sistemas de
resguardo a los lados abiertos y al final de las plataformas. Para andamios de más de 3 m de altura use resguardos ó sistemas
de caídas:
mallas de seguridad y/o cinturones de sujeción personal.
Provea acceso seguro a las plataformas de trabajo en andamios.
No utilice los elementos estructurales diagonales del andamio como manera de acceso.
Están terminantemente prohibidas las bromas, chistes o juegos mientras se trabaja en altura
En caso de condiciones atmosféricas adversas, suspender las actividades en altura y trasladarse a un sitio seguro en tierra.
El cabo de vida del arnés de seguridad deberá estar sujeto mas arriba del punto de operación a un anclaje ajeno a la estructur
resistir la caída de una persona.
Verificar que las herramientas se encuentren en mochilas, los materiales, (grapas, tuberias, bandejas metalicas amarradas y/o
manera adecuada en los niveles superiores.
con precaucion, cuidado y en forma coordinada para no dejar caer materiales durante la actividad.
Delimitar el area de trabajo colocando cinta preventiva para evitar circulacion de personas por debajo ni perm
del area de influencia de trabajos en altura, y colocar avisos de prevencion
Instalar sistemas de proteccion contra caidas de materiales (rodapies en los andamios)