Note: The passengers need to present their ID at the counter of the boarding terminal 60 minutes before the departure
of the bus
Ticket voucher
A103533694|21
redBus Ticket ID : COSCC83694601
Medellin (Ant) > Bucaramanga (San) Ticket issued on : 16/11/2023
From To Nees Help? :Please click Here
Copetran
Jueves, Noviembre 16 2023
TRIP DETAILS
PREFERENCIAL 22:30 21
Passenger transport service Departure Time Bus affiliated with Copetran
Terminal del Norte Cra. 64c #No 78 - 580, M 3103289038
edellín, Antioquia, Colomb
ia
Boarding Point Boarding Address
Phone
BUCARAMANGA BUCARAMANGA
Dropping Point Dropping Address
TRAVELLER DETAILS
Salazar Jaiver 1003079509 21-
MASCULINO Customer ID PREFERENCIAL
PANTALLAS
Seat Number
CONTACT DETAILS
PAYMENT DETAILS
Total Bus Price: COP 87500
(-) Descuento de redBus - COP 8000
Service fee (VAT Included) COP 2500
Total amount paid by you: COP 79500
HURRAY! You saved total COP 8000 by booking your bus ticket with redbus.
Provider: Ibibo Group Colombia SAS NIT: 900995149-2 Software Redbus
¡Invita a tus amigos y gana 100.000 pesos!
Inicia sesión en la app de redBus y comparte tu código de referencia único
Use code COSCC83694601. 10% dis. on the return trip from Usa el cupón COSCC83694601. 10% dscto. en el viaje de
Bucaramanga (San) to Medellin (Ant). regreso de Bucaramanga (San) a Medellin (Ant).
Valid only for purchases through the redBus APP. Válido solo para compras a través de la APP de redBus.
Valid only up to 7 days after the date of travel. Válido solo hasta 7 días después de la fecha de viaje.
Download the app (Android) here Descarga la APP (Android) aquí
Download the app (iOS) here Descarga la APP (iOS) aquí
The maximum discount amount is 7.000 COP El monto máximo de descuento es 7.000 COP
Important Information
1. The passenger must show the physical and digital voucher, issued by redBus and 1. El pasajero debe mostrar en la taquilla de la empresa de transporte el
the identification document, at the ticket office of the transport company, to voucher en físico y digital, emitido por redBus y el documento de
exchange the ticket. identificación, para canjear el tiquete.
2. The passenger must present himself 60 minutes before the departure of the bus. 2. El pasajero debe presentarse 60 minutos antes de la salida del bus.
3. Neither redBus nor the transport company are responsible for the suspension or 3. Ni redBus, ni la empresa de transporte se responsabilizan ante la suspensión
delay of the trip in the event of a decision by the competent authorities. o retraso del viaje en caso de decisión de las autoridades competentes.
4. The company may reassign the ticket or bus service in the event of operational, 4. La empresa podrá reasignar el tiquete o servicio de bus en caso de que se
civil, environmental and/or force majeure inconveniences, in order to ensure the presenten inconvenientes operativos, civiles, ambientales y/o de fuerza
safety of passengers. mayor, con el fin de velar por la seguridad de los pasajeros.
5. To travel with pets, the passenger must review the pet policy of the transportation 5. Para viajar con mascotas, el pasajero deberá revisar la política de mascotas
company. de la empresa de transporte.
6. Luggage must not exceed 20 kg to 25 kg (depending on the transport company). In 6. El equipaje no debe superar de los 20 kg a 25 kg (según la empresa de
case it exceeds the weight, the company could collect a surplus at the box office. transporte). En caso de que supere el peso la empresa podría cobrar un
The baggage policy of the transport company should be reviewed. excedente en la taquilla. Se deberá revisar la política de equipaje de la
empresa de transporte.
7. If you are a minor and you are traveling without your parents, you need a notarized
letter signed by one of your parents and they must review the minor policy of the 7. Si eres menor de edad y viajas sin tus padres, necesitas una carta notarial
transport company. firmada por uno de tus padres y deben revisar la política de menores de la
empresa de transporte.
8. By order of the National Government, for the transport of foreign citizens, they must
be identified with a legal and current Passport, residence permit, as the case may 8. Por disposición del Gobierno Nacional, para el transporte de ciudadanos
be. extranjeros, deben identificarse con Pasaporte legal y vigente, permiso de
permanencia, según sea el caso.
9. The ticket is PERSONAL AND NON-TRANSFERABLE, valid for the date and time
of travel. You must verify your information on the ticket. 9. El tiquete es PERSONAL E INTRANSFERIBLE, válido para la fecha y hora
de viaje. Deberás verificar tus datos en el tiquete.
10. After the purchase is effective, redBus has NO RESPONSIBILITY for the
characteristics of the transport services that you are going to use. 10. Después de que la compra sea efectiva, redBus no tiene NINGUNA
RESPONSABILIDAD en las características de los servicios de transporte que
11. We charge the indicated amount in the chosen currency. However, due to your vas a usar.
bank's policy, the amount may appear in dollars on your account statement.
11. Cobramos el monto indicado en la moneda elegida. Sin embargo, por política
de su banco el monto puede aparecer en dólares en su estado de cuenta.
Do not reply to this email address. If you have questions or queries, visit our Self-Help Center:
https://www.redbus.co/info/redcare