Ley de Desarrollo Turístico de PR 2010
Ley de Desarrollo Turístico de PR 2010
Para crear la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 2010, se enmienda la cláusula (i) del
inciso (A) del párrafo (2) del apartado (b) de la Sección 1011; enmendar el párrafo (5) del
apartado (a) de la Sección 1023; enmendar la Cláusula (i) del inciso (c) del párrafo (23) de la
Sección 1101 y eliminar la Cláusula (ii); enmendar las Cláusulas (iv) y (v), renumerar las
Cláusulas (iii), (iv) y (v), como (ii), (iii) y (iv) respectivamente; y añadir una nueva Cláusula
(v) al párrafo (25) de la Sección 1101; enmendar el párrafo (1) del apartado (e) de la Sección
1123; se enmienda el párrafo (7) del apartado (a) de la Sección 1330; añadir un nuevo párrafo
(3) al apartado (b) de la Sección 1330; y se renumeran los actuales párrafos (3) y (4) como (4)
y (5), respectivamente; y añadir la Sección 2019 A al Capítulo 3, Subtítulo BB de la Ley Núm.
120 de 31 de octubre de 1994, según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas
de Puerto Rico de 1994”; enmendar el Artículo 5.02 de la Ley Núm. 83 de 30 de agosto de
1991, según enmendada, conocida como la “Ley de Contribución Municipal sobre la Propiedad
de 1991”; enmendar los incisos (h), (j), y el párrafo (4) del inciso (p) del Artículo 2; enmendar
el sub-párrafo (F) del párrafo (1) del inciso (a), añadir el sub-párrafo (1)(G) y renumerar los
actuales sub-párrafos (1)(G) y (1)(H) como (1)(H) y (1)(I) respectivamente del inciso (a) y
enmendar el párrafo (3) del inciso (a) del Artículo 3; enmendar el Artículo 4, enmendar el
inciso (f) del Artículo 5; añadir el inciso (f) al Artículo 6 y añadir el inciso (g) al Artículo 9 de
la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre de 1993, según enmendada, conocida como la “Ley de
Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”; y enmendar el inciso (B) del Artículo 31, de la
Ley Núm. 272 de 9 de septiembre de 2003, según enmendada, conocida como la “Ley del
Impuesto sobre el Canon por Ocupación de Habitación del Estado Libre Asociado de Puerto
Rico”; a los fines de establecer la política pública para convertir a Puerto Rico en un destino
turístico de primer orden a nivel mundial, propiciar las condiciones adecuadas para asegurar el
continuo desarrollo y competitividad a nivel mundial de la industria hotelera de Puerto Rico,
proveer el ambiente para la continua formación de capital local y extranjero para su inversión
en proyectos turísticos, atemperar los incentivos ofrecidos a la industria turística
puertorriqueña a la evolución de mejores productos turísticos, a los retos que enfrentamos y a
las oportunidades que nuestro mundo actual nos ofrece, atenuar los altos costos de construcción
y de operación de los negocios turísticos en Puerto Rico; para flexibilizar las fuentes de
ingresos que puedan tener las asociaciones de condómines que formen parte de un negocio
exento de acuerdo a la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993 y la Ley de
Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 2010, y las asociaciones de titulares de dueños de
multipropiedad y clubes vacacionales, cuyos fondos serán utilizados para mejoras a dichos
negocios exentos; para eximir de la contribución básica alterna a individuos sobre el ingreso
derivado de desarrollo turístico; para establecer una exención del impuesto sobre ventas y uso
a las embarcaciones de matrícula extranjera, cuyos titulares y poseedores no sean residentes
de Puerto Rico; para hacer extensiva la exención contributiva sobre la propiedad inmueble al
terreno en el cual una construcción de índole turística se está llevando a cabo durante el período
de exención sobre la construcción provisto por dicha Ley; y para proveer que ciertos fondos
recaudados del impuesto sobre el canon por ocupación de habitación sean destinados a las
arcas de la Compañía de Turismo de Puerto Rico a partir del Año Fiscal 2010-2011.
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La industria del turismo es una de las actividades económicas más grandes del mundo. Los
adelantos en los métodos de transporte y en las comunicaciones han estimulado y facilitado el que
las personas puedan viajar y conocer otros países y las atracciones que ofrecen. Cada país, en
mayor o menor grado, compite por atraer turistas en lo que se ha convertido en una verdadera
competencia global.
La industria turística es muy dinámica, está en constante evolución. Para competir
efectivamente, los países necesitan estar a la vanguardia del cambio, hacer un esfuerzo continuo
por desarrollar y mejorar su producto, y proveer un clima de inversión que atraiga el capital
necesario para crear y mantener una industria fuerte y estable. En armonía con lo anterior, es
importante que los países que buscan desarrollar una industria turística fuerte y vigorosa propicien
el desarrollo de enlaces en la industria que redunden en mayor actividad económica al promover
la integración de sectores que suplen de bienes y servicios a los negocios turísticos.
Puerto Rico fue uno de los primeros destinos en el Caribe en reconocer el potencial del turismo
como motor de desarrollo económico. Con la importancia del turismo como fuente de empleos en
diversos sectores de la economía y convencido de que tenemos los atractivos para ser un destino
de clase mundial, la política pública del Gobierno de Puerto Rico hacia el desarrollo del turismo
cambió. Puerto Rico se dio a la tarea de promover el desarrollo de facilidades turísticas. Con este
propósito se aprobó la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre de 1993, según enmendada, conocida
como “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”, la cual ha sido instrumental en la
construcción y viabilización de múltiples facilidades turísticas orientadas al desarrollo de la
industria turística de Puerto Rico. Pequeños y medianos empresarios dueños de paradores y casas
de huéspedes, y desarrollos de complejos turísticos, se han podido beneficiar de sus disposiciones.
No obstante, cabe señalar que los incentivos otorgados por la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto
Rico de 1993, no han sido modificados por alrededor de quince años. Por esta razón resulta
necesario, con el fin de asegurar un continuo crecimiento en el sector turístico, atemperar los
incentivos ofrecidos a los retos que enfrentamos hoy día, tales como el incremento significativo
en la competitividad de otros destinos en el Caribe y el resto del mundo y las dificultades en los
mercados de capital que han restringido la disponibilidad de financiamiento.
Desde el 1993 se han creado productos y conceptos nuevos. El mercado se ha segmentado al
punto donde hay sectores altamente especializados como el segmento de la salud o el “wellness”,
los “resorts” urbanos, el turismo deportivo, el náutico y el médico. Si bien se han consolidado
compañías hoteleras grandes, se ha desatado una ola de marcas nuevas buscando capturar
segmentos particulares. Además, se han creado compañías hoteleras nuevas, particularmente en el
mercado de lujo, que buscan atraer al mercado afluente que ha crecido debido a la creación de
riqueza que se dio a nivel mundial en la década de los 90 y principios de este siglo. Así mismo
Puerto Rico ha comenzado a proveer la infraestructura y promoción del turismo médico, con el
objetivo de que llegue a ser un componente sustancial en nuestra industria turística, aportando de
manera significativa a nuestra economía a un incremento en su aportación al producto bruto y
contribuyendo a la creación de empleos. Finalmente, los fondos de inversión empezaron a ver a la
industria como un segmento atractivo, invirtiendo billones de dólares en facilidades turísticas y
sus complementos.
El resultado de todo esto es una industria en pleno crecimiento a nivel internacional. Es un
sector económico, sofisticado y complejo.
Esta “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 2010” responde a decisiones estratégicas
sobre lo que deberá ser la política pública de Puerto Rico, a saber:
(a) Convertir a Puerto Rico en un destino turístico de primer orden a nivel mundial.
(b) Propiciar las condiciones adecuadas para asegurar el continuo desarrollo y competitividad
a nivel mundial de la industria hotelera de Puerto Rico.
(c) Proveer el ambiente para la continua formación de capital local y extranjero para su
inversión en proyectos turísticos.
(d) Atemperar los incentivos ofrecidos a la industria turística puertorriqueña a la evolución de
mejores productos turísticos, a los retos que enfrentamos y a las oportunidades que nuestro
mundo actual nos ofrece.
(e) Atenuar los altos costos de construcción y de operación de los negocios turísticos en Puerto
Rico.
(f) Tomar acción para reducir los costos de energía, a través de las diferentes alternativas de
fuentes renovables.
En consideración a lo anterior, esta Ley recoge las bondades de la Ley de Desarrollo Turístico
de Puerto Rico de 1993 y amplía la definición de negocio elegible para reconocer la importancia
del desarrollo de nuevos productos turísticos. Además, se enmienda la Ley de Desarrollo Turístico
de Puerto Rico de 1993, según enmendada, para establecer que no se concederán nuevas
concesiones bajo la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993, una vez entre en vigencia
la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 2010.
Esta Ley también tiene como objetivo enmendar el Código de Rentas Internas de Puerto Rico
de 1994, según enmendado, para propósitos de la elegibilidad para los beneficios de sociedad
especial, el ingreso procedente de la operación de casinos en un hotel se considerará parte de los
ingresos de la actividad turística y que un negocio de turismo náutico sólo tendrá que cumplir con
el requisito de que el 70% de su ingreso bruto se derive de la explotación de la actividad turística.
Se enmienda el Código de Rentas Internas para flexibilizar las fuentes de ingresos que puedan
tener las asociaciones de condómines que formen parte de un negocio exento de acuerdo a la Ley
de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993 y la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de
2010, y las asociaciones de titulares de dueños de multipropiedad y clubes vacacionales, cuyos
fondos serán utilizados para mejoras a dichos negocios exentos. Además, se enmienda el Código
de Rentas Internas con el propósito de eximir de la contribución básica alterna a individuos sobre
el ingreso derivado de desarrollo turístico. Dichas enmiendas al Código tienen el propósito de
atemperar varias disposiciones contenidas en el mismo para que sean cónsonas con la política
pública del Gobierno de Puerto Rico.
Se enmienda también el Código de Rentas Internas para establecer una exención del impuesto
sobre ventas y uso a las embarcaciones de matrícula extranjera cuyos titulares y poseedores no
sean residentes de Puerto Rico. Esta enmienda tiene el propósito de fomentar la utilización de las
marinas de Puerto Rico como un destino turístico para personas no residentes de Puerto Rico que
tengan titularidad y posesión de una embarcación de matrícula extranjera, y de esa forma impulsar
la mayor utilización de nuestras marinas.
Además se enmienda la Ley de Contribución Municipal sobre la Propiedad de 1991 para hacer
extensiva la exención contributiva sobre la propiedad inmueble al terreno en el cual una
construcción de índole turística se está llevando a cabo durante el período de exención sobre la
construcción provisto por dicha Ley.
Se enmienda además la Ley del Impuesto Sobre el Canon por Ocupación de Habitación del
Estado Libre Asociado de Puerto Rico, según enmendada, para proveer que los fondos recaudados
de dicho impuesto sean destinados a las arcas de la Compañía de Turismo de Puerto Rico a partir
del Año Fiscal 2010-2011. Esta enmienda permitirá que la Compañía de Turismo cuente con
fondos suficientes para la consecución de sus propósitos e implemente la política pública
establecida por medio de esta Ley.
Se crea la “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 2010”, para que lea como sigue:
(e) Garantizar que la industria turística promueva y fomente la actividad comercial y el desarrollo
económico en Puerto Rico.
(f) Atenuar los altos costos de construcción y de operación de los negocios turísticos en Puerto
Rico.
(g) Tomar acción para reducir los costos de energía, a través de las diferentes alternativas de
fuentes renovables.
Sección 1-A. — Principios Rectores para la Concesión de Incentivos. — (23 L.P.R.A. § 6339)
[Nota: El Art. 90 de la Ley 187-2015 añadió esta Sección]
el requisito no atendido del total porcentual del beneficio o incentivo otorgado por esta Ley, a fin
de obtener la cifra exacta del por ciento del beneficio o incentivo que se trate.
El Director Ejecutivo tendrá bienalmente la obligación y responsabilidad de preparar una
Certificación de Cumplimiento, una vez los negocios exentos puedan validar, a juicio de dicho
funcionario, que han cumplido con los requisitos dispuestos en la Sección 1-A, así como otras
disposiciones de esta Ley. La verificación de la información sometida por los negocios exentos
será realizada bienalmente por el Director Ejecutivo, de manera que la Certificación de
Cumplimiento sea emitida no más tarde del decimoquinto (15to.) día del segundo (2do.) mes luego
del cierre del año contributivo del peticionario.
A los fines de esta Ley los siguientes términos y frases tendrán el significado que a
continuación se expresa:
(a) “Actividad turística” significa:
(1) la titularidad y/o administración de:
(A) hoteles, condohoteles, paradores puertorriqueños, agrohospedajes, casa de huéspedes,
planes de derecho de multipropiedad y clubes vacacionales, las hospederías que
pertenezcan al programa “Posadas de Puerto Rico”, las certificadas como “Bed and
Breakfast (B&B)” y cualquier otra que de tiempo en tiempo formen parte de programas
promovidos por la Compañía de Turismo, disponiéndose que no se considerará una
actividad turística la titularidad del derecho de multipropiedad y/o derecho vacacional o
ambas por sí, a menos que el titular sea un desarrollador creador o desarrollador sucesor
según dichos términos se definen en la Ley Núm. 252 de 26 de diciembre de 1995, según
enmendada, mejor conocida como “Ley de Derecho de Multipropiedad y Clubes
Vacacionales de Puerto Rico” [Nota: Derogada y sustituida por la Ley 204-2016, “Ley de Propiedad
Vacacional de Puerto Rico”]; o
(B) parques temáticos, campos de golf operados por, o asociados con, un hotel que sea un
negocio exento bajo esta Ley, la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993 o
cualquier otra ley similar de naturaleza análoga, o campos de golf comprendidos dentro de
un destino o complejo turístico (resort), marinas turísticas, facilidades en áreas portuarias
para fines turísticos, agroturismo, turismo náutico (proveyéndose, sin embargo, que toda
marina en las Islas Municipios de Vieques y Culebra se considerará como marina turística
para propósitos de esta Ley), turismo médico y otras facilidades o actividades que, debido
al atractivo especial derivado de su utilidad como fuente de entretenimiento activo, pasivo
o de diversión, sean un estímulo al turismo interno o externo, y cualquier otro sector de
turismo, siempre y cuando el Director determine que tal operación es necesaria y
conveniente para el desarrollo del turismo en Puerto Rico; o
(2) La operación de un negocio dedicado al arrendamiento a un negocio exento bajo esta Ley
o bajo la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993, de propiedad dedicada a una
actividad cubierta por los párrafos (1) y (3) del apartado (a) de esta Sección, excepto que nada
de lo aquí dispuesto aplicará a los contratos denominados contratos de arrendamiento
financiero. En el caso del arrendamiento de una o más embarcaciones a un negocio exento
descrito en el párrafo (3) del apartado (oo) de esta Sección, la embarcación de vela o motor
tendrá que arrendarse a dicho negocio exento durante un periodo total no menor de seis (6)
meses durante cada año calendario.
(3) El desarrollo y la administración de negocios de turismo sostenible y ecoturismo, según se
dispone en la Ley 254-2006, y el desarrollo y administración de recursos naturales de utilidad
como fuente de entretenimiento activo, pasivo o de diversión, incluyendo, pero sin limitarse a,
cavernas, bosques y reservas naturales, lagos y cañones, siempre y cuando el Director
determine que tal desarrollo y administración es necesario y conveniente para el desarrollo del
turismo en Puerto Rico.
(b) “Agrohospedaje” significa toda facilidad de hospedaje que se establezca en una explotación
agropecuaria con el propósito de alojar visitantes en tránsito para disfrutar de la contemplación de
la naturaleza y/o de participar en actividades relacionadas con la operación agropecuaria o de
artesanía.
(c) “Agroturismo” significa el conjunto de actividades organizadas específicamente por un
agricultor bona fide en complemento de su actividad principal, a las cuales se invita a los turistas;
y éstas constituyen otros servicios mediante paga.
(d) “Bed and Breakfast (B&B)” se refiere al programa de alojamiento y desayuno creado por la
Compañía de Turismo para hospederías de carácter residencial-turístico especial que cumplan con
los requisitos dispuestos en el “Reglamento de Requisitos Mínimos de Hospederías de Puerto
Rico”.
(e) “Casa de huéspedes” significa todo edificio, parte de él o grupo de edificios aprobado por la
Compañía de Turismo de Puerto Rico a ser operado para fines turísticos; deberá consistir de no
menos de siete (7) habitaciones para huéspedes en tránsito, y proveer personal administrativo
durante las veinticuatro (24) horas del día, un baño privado por habitación y servicio de mucama;
y podrá proveer las habitaciones necesarias para la vivienda de sus dueños o administradores.
Dichas hospederías cumplirán con las disposiciones del Reglamento de Requisitos Mínimos para
Hospederías y Paradores de Puerto Rico promulgado, implantado y administrado por la Compañía
de Turismo de Puerto Rico.
(f) “Casino o sala de juegos” significa una sala de juegos explotada por franquicia expedida de
acuerdo con los términos de la Ley Núm. 221 de 15 de mayo de 1948, según enmendada.
(g) “Código” significa la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994, según enmendada, conocida
como el “Código de Rentas Internas de Puerto Rico de 1994”, la Ley 1-2011, según enmendada,
conocida como el “Código de Rentas Internas de Puerto Rico de 2011”, o cualquier ley sucesora.
(h) “Compañía de Turismo de Puerto Rico” significa la corporación pública establecida bajo la
Ley Núm. 10 de 24 de junio de 1970, según enmendada.
(i) “Concesión” significa el decreto emitido de conformidad con la Sección 9(c) de esta Ley,
mediante la cual el Director notifica su aprobación a una solicitud debidamente radicada y las
condiciones impuestas a la misma.
(j) “Condohotel” significa el conjunto de unidades de un edificio o grupo de edificios convertidos
al régimen de propiedad horizontal o al régimen según la Ley de Condohoteles de Puerto Rico, y
que cumplan con los requisitos de un hotel; en la cual no menos de quince (15) de las habitaciones
o apartamentos se dediquen al alojamiento de personas transeúntes en todo momento por medio
de un programa integrado de arrendamiento. El término “condohotel” también incluye un conjunto
de unidades residenciales, en pleno dominio, dentro de un destino o complejo turístico (“resort”)
que cumpla además con todos los requisitos expuestos en este apartado.
(k) “Costo total del proyecto” significa todos los gastos y desembolsos incurridos por el negocio
elegible, incluyendo:
(1) todos los gastos y desembolsos incurridos por el negocio elegible por:
(i) salarios pagados a sus empleados, adquisición de los terrenos, construcción, habilitación
y mercadeo hasta el momento de la apertura;
(ii) gastos de preapertura y ceremonia de apertura; y
(iii) gastos de nómina y mercadeo durante los primeros doce (12) meses de operación, salvo
que en un negocio exento que consista de un plan de derecho de multipropiedad o club
vacacional se incluyen los gastos y desembolsos de promoción, mercadeo y venta,
relacionados con la venta de derechos de multipropiedad o club vacacional durante los
primeros sesenta (60) meses después de la apertura de todas las facilidades de dicho
negocio exento;
(2) los intereses y cargos sobre el financiamiento (por ejemplo, “commitment fees”) obtenido
que hayan sido capitalizados durante el período de construcción y durante los primeros doce
(12) meses de operación;
(3) los costos directos (“hard costs”) e indirectos (“soft costs”) de construcción incurridos en
la renovación o expansión sustancial de un negocio exento;
(4) los gastos relacionados con la compra de muebles, instalaciones y equipo (“furniture,
fixtures and equipment”), y los suministros y equipos operacionales (“operating supplies and
equipment”) durante los primeros doce (12) meses de operación;
(5) los gastos relacionados con la emisión de la deuda para obtener capital para el negocio
exento;
(6) cualquier cuenta de reserva o contingencia requerida por el “Fondo para el Desarrollo del
Turismo de Puerto Rico” o cualquier acreedor o institución financiera;
(7) los gastos relacionados con la construcción y desarrollo de infraestructura y utilidades
necesarias para la construcción y desarrollo del negocio exento;
(8) los costos de adquisición, o el valor en el mercado (“fair market value”) a la fecha de la
aportación, de facilidades utilizadas en una actividad turística durante el período de treinta y
seis (36) meses anteriores a la fecha de su adquisición o aportación que cumpla con el requisito
de renovación y/o expansión que exceda el cien (100) por ciento del precio de compra
establecido en el apartado (ee) de la Sección 2 de esta Ley; y
(9) cualquier otro gasto, desembolso o inversión que el Director determine mediante
reglamentación.
En el caso de desarrollos de usos mixtos, como por ejemplo un edificio que incluya un
componente residencial, un hotel y/o espacios comerciales, para propósitos del crédito alterno por
inversión turística provisto en el apartado (b) de la Sección 5, el costo total del proyecto incluirá
además todos los gastos enumerados anteriormente en los párrafos (1) al (9), siempre y cuando el
proyecto tenga como mínimo componentes de desarrollo turístico de por lo menos setenta (70)
por ciento del área total del proyecto, computado sin incluir elementos comunes del proyecto.
El costo total del Proyecto de Turismo excluirá, como regla general y salvo en aquellas
situaciones en que a discreción del Director los mejores intereses de Puerto Rico requieran lo
contrario: (i) el dinero que haya sido invertido antes de la fecha de efectividad de la ley, y (ii) el
dinero que haya sido invertido antes de la celebración de la reunión para presentar el propuesto
(1) El alquiler de habitaciones y cargos por servicios relacionados con la actividad turística.
(2) La venta de comidas y bebidas.
(3) La operación de tiendas al detal dentro de las facilidades físicas, pero únicamente si dichas
tiendas al detal son propiedad de y operadas por el negocio exento.
(4) La operación de campos de golf y otras facilidades deportivas y recreativas que formen
parte de la actividad turística del negocio elegible.
(5) El arrendamiento de espacio comercial dentro del hotel, condohotel, parador o casa de
huésped para la operación de negocios que provean servicios de utilidad al huésped transeúnte.
Si el negocio exento es una marina turística sólo se considerará ingresos de desarrollo turístico
aquellos ingresos generados por las actividades de turismo náutico, por lo que los ingresos
generados por los servicios provistos a personas que mantienen sus embarcaciones en la marina
de manera permanente para su uso privado, no se considerarán como ingresos de desarrollo
turístico.
(u) “Inversión elegible” significa:
(1) En el caso del crédito por inversión turística provisto en el apartado (a) de la Sección 5:
(A) La cantidad de efectivo que haya sido aportada a un negocio exento o a un negocio
elegible que posteriormente recibe una concesión de exención por Ley, para ser utilizada
en una actividad turística a cambio de:
(i) acciones en la corporación, de ser el negocio exento una corporación, o
(ii) la participación o el aumento en la participación, en una compañía de
responsabilidad limitada, sociedad o empresa en común, o
(iii) una unidad en un condohotel, siempre y cuando dicha unidad sea dedicada al
programa de arrendamiento integrado del condohotel por un período de diez (10) años
y por nueve (9) meses de cada año calendario y el inversionista tenga el pleno dominio
de la unidad.
(B) El valor de terrenos y estructuras existentes aportados a un negocio exento o a un
negocio elegible que posteriormente recibe una concesión de exención bajo esta Ley, para
ser utilizados en una actividad turística a cambio de:
(i) acciones en la corporación, de ser el negocio exento una corporación, o
(ii) la participación o el aumento en la participación, en una compañía de
responsabilidad limitada, sociedad o empresa en común, de ser el negocio exento una
compañía de responsabilidad limitada, sociedad o empresa en común. El valor del
terreno o estructura existente aportado será el valor justo en el mercado, reducido por
el balance de las hipotecas que graven el terreno, o estructura existente, al momento de
la aportación. El valor justo en el mercado se determinará basado en una tasación de
dicho terreno o estructura existente realizada por uno o más tasadores profesionales
debidamente licenciados en Puerto Rico. El Director deberá aprobar el valor neto
determinado del terreno o estructura existente antes de que el mismo sea aportado al
negocio exento.
(C) Aportaciones en efectivo hechas por una corporación pública del Gobierno de Puerto
Rico o cualquiera de sus subsidiarias a cambio de:
(i) Las acciones o participaciones en un negocio exento, o en un negocio elegible que
posteriormente recibe una concesión de exención bajo esta Ley, que posea dichas
corporaciones o subsidiarias, o
(ii) La deuda subordinada que tenga un negocio exento o un negocio elegible que
posteriormente recibe una concesión de exención bajo esta Ley, con dichas
corporaciones o subsidiarias.
(D) Préstamos otorgados, compromisos de financiamiento emitidos y/o compromisos de
hacer inversiones de capital legalmente exigibles, siempre y cuando los mismos hayan sido
realizados por la Corporación de Desarrollo Hotelero, mejor conocida como “Hotel
Development Corporation” o “HDC”.
(E) Sólo se considerarán como inversiones elegibles aquellas inversiones cuyos fondos son
utilizados en su totalidad única y exclusivamente para la adquisición de terrenos,
estructuras, construcción y habilitación de las facilidades de un negocio nuevo o para la
renovación o expansión sustancial de las facilidades de un negocio existente, según
definido en esta Ley. Cualquier otra inversión cuyos fondos no sean utilizados
directamente y en su totalidad para la adquisición, construcción, habilitación, renovación
o expansión sustancial de las facilidades de un negocio elegible, quedará excluida de la
definición de inversión elegible de esta Ley. Disponiéndose que el uso de fondos para la
adquisición de, construcción o mejoras a, una embarcación dedicada al turismo náutico o
de embarcaciones pequeñas, motoras acuáticas, kayaks, botes de vela u otras
embarcaciones similares, motorizadas o no, no se considerará como una inversión elegible.
En el caso que se efectúe una de las aportaciones descritas en los incisos (A) o (B) del
párrafo (1) de este apartado, dicha aportación se considerará como inversión elegible sólo si
dicha inversión se hace en la emisión primaria de las acciones o participaciones. No obstante,
en el caso de los negocios exentos, dichas aportaciones no requerirán la emisión de acciones o
participaciones adicionales a los inversionistas que al momento de la aportación sean o
constituyan accionistas, socios, miembros u otros dueños del negocio exento. En el caso de
condohoteles, se considerará inversión elegible la aportación de efectivo para la adquisición
de una unidad de condohotel que sea adquirida de la entidad que desarrolló o construyó la
misma.
(2) En el caso del crédito alterno por inversión turística provisto en el apartado (b) de la Sección
5:
(A) La cantidad de efectivo utilizado por el negocio exento, o negocio elegible que
posteriormente reciba una concesión de exención por Ley, para sufragar el costo total del
proyecto.
(B) El término “inversión elegible” incluirá una inversión del negocio exento, o negocio
elegible que posteriormente reciba una concesión de exención por Ley, efectuada con el
efectivo proveniente de un préstamo que esté garantizado por el propio negocio exento, o
negocio elegible que posteriormente reciba una concesión de exención por Ley, o por sus
activos, o cualquier entidad, matriz o afiliada al negocio exento, o negocio elegible que
posteriormente reciba una concesión de exención por Ley, o por sus activos.
(3) Para propósitos de la determinación de la inversión elegible de los párrafos (1) y (2) de este
apartado, salvo en aquellos casos en que a discreción del Director los mejores intereses de
Puerto Rico requieran lo contrario, sólo se considerarán inversiones elegibles aquellas
inversiones hechas luego de la celebración de una reunión con los oficiales designados de la
Compañía de Turismo para presentar el propuesto Proyecto de Turismo (pre-application
conference).
(ee) “Negocio existente” significa un negocio que esté dedicado a una actividad turística al
momento que se radique debidamente una solicitud para una concesión al amparo de esta Ley o
que de otro modo no califica como un negocio nuevo bajo esta Ley, y que emprende una
renovación o expansión sustancial de las facilidades físicas existentes a ser utilizadas en una
actividad turística.
Sujeto a la discreción de la Directora Ejecutiva de la Compañía, también se considerará
como negocio existente para efectos de otorgar exclusivamente las exenciones provistas en esta
Ley, a aquellas “Pequeñas y medianas hospederías” que lleven a cabo una actividad turística, cuyo
servicio y planta física han demostrado ser de buena calidad pero no cuenta con una Concesión
bajo la Ley. Estos negocios podrán someter una solicitud formal antes de que culminen los doce
(12) meses siguientes a la aprobación de esta enmienda. Durante dicho periodo de doce (12) meses,
estos negocios no tendrán que llevar a cabo una renovación o expansión sustancial de sus
facilidades físicas existentes para beneficiarse de las exenciones provistas en esta Ley. La solicitud
será evaluada y la Directora, con el endoso del (de la) Secretario(a), tendrá la discreción de
considerar si la aprobación de la misma está en los mejores intereses del pueblo de Puerto Rico.
(ff) “Negocio nuevo” significa un negocio que no esté operando al momento que se radique
debidamente una solicitud para una concesión al amparo de esta Ley y que se dedicará a una
actividad turística, utilizando facilidades físicas que no hayan sido utilizadas en una actividad
turística durante el período de treinta y seis (36) meses anteriores a la fecha de radicación de la
solicitud. En el caso de aquellos negocios elegibles que vayan a utilizar facilidades físicas que no
han sido utilizadas en una actividad turística durante un término no menor de los dieciocho (18)
meses previos a la radicación de una solicitud, el Director Ejecutivo de la Compañía de Turismo
de Puerto Rico podrá relevarlos del cumplimiento del mencionado requisito de treinta y seis (36)
meses cuando a su discreción los mejores intereses de Puerto Rico así lo requieran. Asimismo, se
considerará también como negocio nuevo a todo negocio o estructura existente que, aunque hayan
sido dedicadas a una actividad turística durante el referido período de treinta y seis (36) meses para
completar la inversión, sea adquirido o aportado al negocio exento con el propósito de que las
estructuras que lo alberguen sean sometidas a una renovación y/o expansión de tal magnitud que
su costo excederá del cien (100) por ciento del precio de compra del negocio, o del valor en el
mercado (“fair market value”) a la fecha de la aportación, siempre y cuando dicha cantidad se
invierta en su totalidad dentro del período de treinta y seis (36) meses de la fecha de la adquisición
o aportación del mismo. El Director podrá extender dicho término de treinta y seis (36) meses
mediante orden emitida por éste cuando a su discreción los mejores intereses de Puerto Rico así lo
requieran, pero nunca por un período adicional mayor de treinta y seis (36) meses. Un condohotel
sólo calificará para negocio nuevo si las referidas unidades no han sido utilizadas anteriormente y
son adquiridas de la entidad que desarrolló o construyó las mismas, excepto que una unidad que
haya sido alquilada por la entidad que desarrolló o construyó las mismas previo a su venta inicial
por dicha entidad, calificará para negocio nuevo.
(gg) “Paradores puertorriqueños” significa toda hospedería acogida al programa auspiciado por
la Compañía de Turismo de Puerto Rico para el establecimiento de una red de unidades de
alojamiento en todo el Estado Libre Asociado de Puerto Rico que cumpla con las disposiciones
del Reglamento de Requisitos Mínimos de Hospederías y Paradores de Puerto Rico promulgado,
implantado y administrado por dicha Compañía.
(hh) “Pequeñas y mediana hospederías” significa aquellas hospederías que sean consideradas
como una actividad turística y que se conviertan en un negocio elegible luego de haber obtenido
una Concesión de beneficios contributivos bajo esta Ley y que pertenezcan a los Programas de
“Bed & Breakfast” y Posadas de la Compañía, las que cumplan con la definición de Casas de
Huéspedes; según definidas en esta Ley y aquellas que cumplan con la definición de Hotel hasta
un máximo de veinticinco (25) habitaciones para alojamiento de huéspedes.
(ii) “Persona” significa una corporación, compañía de responsabilidad limitada, sociedad, o
cualesquiera de éstas que elija los beneficios de los Subcapítulos K o N del Capítulo 3 del Subtítulo
A del Código de Rentas Internas de Puerto Rico de 1994, según enmendado; un individuo, o grupo
de individuos; un fideicomiso o una sucesión.
(jj) “Planes de derecho de multipropiedad y clubes vacacionales” significa aquellos planes que
posean una licencia emitida por la Compañía a tenor con las disposiciones de la Ley Núm. 252 de
26 de diciembre de 1995, según enmendada, mejor conocida como “Ley de Derecho de
Multipropiedad y Clubes Vacacionales de Puerto Rico” [Nota: Derogada y sustituida por la Ley 204-2016,
“Ley de Propiedad Vacacional de Puerto Rico”].
(kk) “Posadas” se refiere al programa desarrollado por la Compañía de Turismo para distinguir
una red de hospederías temáticas que ubiquen en un centro urbano tradicional y que cuenten con
un mínimo de siete (7) habitaciones y un máximo de cincuenta (50) habitaciones.
(ll) “Programa integrado de arrendamiento de embarcaciones” significa un negocio dedicado
al alquiler a turistas de embarcaciones de vela o motor de treinta y dos (32) pies o más de eslora
para el ocio o recreación. El Director determinará mediante reglamento los términos y condiciones
aplicables a dicho programa, el cual requerirá que las embarcaciones elegibles para el mismo
deberán estar disponibles en Puerto Rico para alquiler bajo el programa durante un periódo no
menor de seis (6) meses durante cada año.
(mm) “Propiedad dedicada a una Actividad Turística” significa:
(1) propiedad inmueble, incluyendo terrenos y mejoras dedicadas a la operación de una
actividad turística; y
(2) todo conjunto de maquinaria, muebles, bienes muebles fijos, y equipo necesario o
conveniente para un negocio exento en la operación de una actividad turística, incluyendo
infraestructura equipo y/o mobiliario utilizado en ecotécnicas.
(nn) “Proyecto de Turismo” significa las facilidades físicas que serán dedicadas a una actividad
turística de un negocio exento.
(oo) “Reunión para presentar el propuesto proyecto de turismo” (“Pre-application
Conference”) significa la reunión que llevará a cabo un solicitante con los oficiales designados de
la Compañía de Turismo para presentar un proyecto propuesto, previo a la radicación de la
solicitud de concesión bajo esta Ley, y en la cual el solicitante explicará y presentará los méritos
del proyecto propuesto , su aportación al desarrollo de la industria turística de Puerto Rico, una
descripción de la actividad o actividades turísticas que se proponen llevar a cabo, el estimado de
los costos que se espera incurrir para desarrollar y construir el proyecto, las fuentes de
financiamiento, y cualquier otra información que el Director pueda requerir .
(pp) “Secretario” significa el Secretario de Hacienda de Puerto Rico.
(qq) “Turismo médico” significa aquellas facilidades o instalaciones médicas certificadas y
acreditadas en Puerto Rico que provean servicios de hospedaje a personas, con el propósito de
obtener cuidado y tratamiento médico.
(rr) “Turismo náutico” significa el conjunto de servicios a ser rendidos en contacto con el agua
a turistas náuticos, los cuales incluyen, pero no están limitados a:
(1) el arrendamiento o flete a turistas de Embarcaciones de Turismo Náutico para el ocio,
recreación o para fines educativos por turistas, incluyendo excursiones;
(2) el arrendamiento de embarcaciones pequeñas, motoras acuáticas, kayaks, botes de vela u
otras embarcaciones similares, motorizadas o no, a huéspedes de un hotel, condohotel, régimen
de derecho de multipropiedad o club vacacional, o el cual esté ubicado dentro de un destino o
complejo turístico (“resort”), o en una Marina Turística o en áreas cercanas a los lugares antes
mencionados, según disponga la Compañía por reglamento; y
(3) la operación de un programa integrado de arrendamiento de embarcaciones.
Cualquier otro término usado en esta Ley sin que se haya definido expresamente en la misma,
tendrá el mismo significado que éste tiene en el Código de Rentas Internas de Puerto Rico.
(a) Tipos de exenciones. Se exime a todo negocio exento del pago de las contribuciones y los
impuestos mencionados en los párrafos (1) al (5) de este apartado:
(1) Exención del pago de contribuciones sobre ingresos.
(A) Exención y Tasas.
Los ingresos de desarrollo turístico, así como los dividendos o beneficios
distribuidos por el negocio exento a sus accionistas, socios o miembros y las distribuciones
de dichos ingresos hechas en liquidación, estarán exentos del pago de contribuciones sobre
ingresos, de conformidad con los siguientes términos y condiciones:
(i) Para toda actividad turística no establecida en Vieques o Culebra, el porcentaje de
exención de dichos ingresos será de hasta un noventa por ciento (90%).
(ii) Para toda actividad turística establecida en Vieques o Culebra, el porcentaje de
exención de dichos ingresos será de hasta un cien por ciento (100%).
(iii) La exención estará en vigor por un período de diez (10) años y comenzará a regir
en la fecha especificada en el apartado (b) de esta Sección.
(B) Accionista, socio o miembro de un negocio exento.
Distribuciones de ingresos de desarrollo turístico por un negocio exento,
incluyendo aquéllos que sean sociedades especiales, antes de la expiración de su concesión,
a sus accionistas, socios o miembros, independientemente de que éstos sean corporaciones,
sociedades o compañías de responsabilidad limitada que a su vez son o fueron un negocio
exento, estarán sujetas al pago de contribuciones sobre ingresos (si algunas fueren
aplicables) solamente una vez, que será al momento en que el negocio exento que generó
el ingreso de desarrollo turístico lo distribuya a sus accionistas, socios o miembros
participantes. Para efectos de este inciso, la participación en los ingresos de una sociedad
especial atribuible a sus socios no se considerará como una distribución de ingresos de
desarrollo turístico. El tratamiento de las distribuciones de ingresos de desarrollo turístico
llevadas a cabo por un negocio exento que es una sociedad especial se regirá por las
disposiciones del Código.
(i) Tales distribuciones retendrán su carácter de ingreso de desarrollo turístico y sus
respectivas características. Las distribuciones subsiguientes que hayan sido objeto de
tributación, que lleven a cabo cualquier corporación o sociedad, estarán exentas de toda
tributación adicional.
(ii) En el caso de negocios exentos organizados como sociedades, empresas conjuntas
o comunes (joint ventures) o entidades similares, integradas por varias corporaciones,
sociedades o combinación de ellas, los integrantes de tales negocios exentos se
considerarán como negocios que son o fueron exentos y, por consiguiente, las únicas
distribuciones de ingreso de desarrollo turístico que estarán sujetas a tributación serán
aquéllas realizadas por los referidos integrantes de dichos negocios exentos.
(iii) Las ganancias realizadas en la venta, permuta u otra disposición de acciones de
corporaciones, de participaciones en sociedades o compañías de responsabilidad
limitada, participaciones en empresas conjuntas o comunes (joint ventures) o de
sustancialmente todos los activos de dichas corporaciones, sociedades o compañías de
responsabilidad limitada, o empresas conjuntas o comunes (joint ventures), que son o
hayan sido negocios exentos, y acciones en corporaciones, participaciones en
sociedades, compañías de responsabilidad limitada, o empresas conjuntas o comunes
(joint ventures) que de algún modo sean propietarias de las entidades anteriormente
descritas, estarán sujetas a las disposiciones del inciso (C) del párrafo (1) del apartado
(a) de esta Sección al llevarse a cabo dicha venta, permuta u otra disposición, y toda
distribución subsiguiente de dichas ganancias, ya sea como dividendo o como
distribución en liquidación, estará exenta de tributación adicional.
(C) Venta o permuta.
Si se lleva a cabo la venta o permuta de acciones, participaciones en sociedades o
compañías de responsabilidad limitada, participaciones en empresas conjuntas o comunes
(joint ventures) o de sustancialmente todos los activos dedicados a una actividad turística
de un negocio exento, y dicha propiedad continúa siendo dedicada a una actividad turística
después de tal venta por un período de por lo menos veinticuatro (24) meses:
(i) Durante el período de exención, la ganancia o pérdida resultante de dicha venta o
permuta se reconocerá en la misma proporción que los ingresos de desarrollo turístico
del negocio exento, están sujetos al pago de contribuciones sobre ingresos, la base de
dichas acciones, participaciones o activos envueltas en la venta o permuta será
determinada para propósitos de establecer las ganancias o pérdidas, de conformidad
con las disposiciones aplicables del Código que esté en vigor a la fecha de la venta o
permuta.
(ii) Luego de la fecha de expiración de la exención, sólo las ganancias o pérdidas en la
venta o permuta de acciones o participaciones serán reconocidas en la forma provista
por la cláusula (i) de este inciso, pero únicamente hasta el valor total de las acciones o
participaciones en los libros de la corporación, la sociedad o compañías de
responsabilidad limitada a la fecha de expiración de la exención (reducida por la
cantidad de cualquier distribución exenta que se reciba sobre las mismas acciones luego
de dicha fecha) menos la base de dichas acciones. El remanente, si alguno, de las
ganancias o pérdidas será reconocido, de conformidad con las disposiciones del
Subtítulo A del Código. Las ganancias o pérdidas en la venta o permuta de los activos
se reconocerá, de conformidad con las disposiciones del Subtítulo A del Código.
2. Toda persona descrita a continuación pagará contribuciones por dos punto nueve
(2.9) por ciento por pagos recibidos como regalías, cánones o derechos por
concepto de uso en Puerto Rico de cualquier propiedad intangible relacionada a la
actividad exenta bajo esta Ley y que se derivan de fuentes en Puerto Rico, en lugar
de aquel dispuesto en el sub-inciso (1) de esta cláusula.
a. Cualquier corporación, sociedad, compañía de responsabilidad limitada u
otra persona extranjera no dedicada a industria o negocio en Puerto Rico que
directamente posea (50) por ciento o más del valor de las acciones o
participaciones directa en el negocio exento; o
b. Cualquier corporación, sociedad, compañía de responsabilidad limitada u
otra persona extranjera no dedicada a industria o negocio en Puerto Rico que
sea directa o indirectamente propietaria en un ochenta (80) por ciento o más de
cualquier corporación, sociedad o persona descrita en la sub-cláusula (a) del
sub-inciso (2) de esta cláusula.
c. Cualquier corporación extranjera, sociedad extranjera o persona no dedicada
a industria o negocio en Puerto Rico que sea poseída directa o indirectamente
en un ochenta (80) por ciento o más por una corporación, sociedad o persona
descrita en las sub-cláusula (a) o (b) del sub-inciso (2) de esta cláusula.
3. La contribución correspondiente deberá ser retenida en el origen por un negocio
exento que realice pagos por regalías, cánones o derechos por concepto de uso en
Puerto Rico de cualquier propiedad intangible relacionada a la actividad exenta bajo
esta Ley y que se derivan de fuentes en Puerto Rico, a las personas que se describen
en las sub-cláusulas (a), (b) o (c) del sub-inciso (2) de esta cláusula.
(G) Exención a Individuos, Sucesiones, Corporaciones, Sociedades, Compañías de
Responsabilidad Limitada y Fideicomisos con Respecto a Intereses Pagados o Acreditados
sobre Bonos, Pagarés u Otras Obligaciones de Ciertos Negocios Exentos.
(i) Exención. Cualquier individuo, sucesión, corporación, sociedad, compañía de
responsabilidad limitada o fideicomiso, estará exento del pago de cualquier
contribución impuesta por el Código y patentes impuestas bajo la Ley de Patentes
Municipales de 1974, según enmendada, sobre el ingreso proveniente de intereses,
cargos y otros créditos recibidos con respecto a bonos, pagarés u otras obligaciones de
un negocio exento para el desarrollo, construcción o rehabilitación de, o mejoras a un
negocio exento bajo esta Ley condicionando que el uso de los fondos se utilicen en su
totalidad para desarrollo, construcción, o rehabilitación de, o mejoras a, un negocio
exento y/o al pago de deudas existentes de dicho negocio exento, siempre y cuando los
fondos provenientes de esas deudas existentes se hayan utilizado originalmente para
desarrollo, construcción o rehabilitación de, o mejoras a dicho negocio exento. Los
gastos incurridos por una persona que lleve a cabo una inversión aquí descrita no
estarán sujetos a las Secciones 1024(a) (5), 1024(a)(11) y 1024(f) del Código con
respecto a dicha inversión, y los ingresos derivados de la misma.
(ii) El producto del bono, pagaré u otra obligación tiene que ser otorgado directamente
a un negocio exento cubierto por la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993,
o esta Ley.
venta o sobre la introducción de artículos vendidos a negocios exentos para uso en relación
con una actividad turística en la forma y con las limitaciones prescritas en el Código.
(5) Exención respecto a arbitrios municipales de construcción.
(A) En general. Todo negocio exento y sus contratistas o subcontratistas disfrutarán de
hasta un cien (100) por ciento de exención de cualquier contribución, impuesto, derecho,
licencia, arbitrio, tasa o tarifa por la construcción de obras a ser dedicadas a una actividad
turística dentro de un municipio, impuesta por cualquier ordenanza de cualquier municipio,
a partir de la fecha fijada, de conformidad con el apartado (b) de esta Sección. La exención
estará en vigor por un período de diez (10) años y comenzará en la fecha especificada en
el apartado (b) de este Artículo.
Sólo para propósitos de esta exención, cualquier persona encargada de ejecutar las
labores de administración y las labores físicas e intelectuales inherentes a la actividad de
construcción de una obra a ser dedicada por un negocio exento a una actividad turística y
cualquier intermediario o cadena de intermediarios entre éste y el negocio exento, se
considerará como contratista o subcontratista del negocio exento.
(B) Condohoteles. En el caso de un condohotel, y sólo para propósitos de esta exención,
cualquier persona encargada de ejecutar las labores de administración y las labores físicas
e intelectuales inherentes a la actividad de construcción del condohotel y cualquier
intermediario entre éste y el titular de una unidad del condohotel, incluyendo el
desarrollador mismo del condohotel cuando éste haya contratado con otro la construcción
del condohotel, se considerarán como contratistas de un negocio exento en cuanto a cada
unidad del condohotel que cumpla con todos los requisitos para gozar de los beneficios
disponibles mediante la Ley, incluyendo pero sin limitarse, al requisito de estar dedicada a
un programa de arrendamiento integrado por al menos nueve (9) meses al año.
(C) Cantidad a ser tomada como exención en el caso de condohoteles La cantidad tomada
como exención en el caso de un condohotel por razón de este párrafo será fraccionada y
asignada en cuanto a cada unidad del condohotel, de acuerdo a la proporción del interés de
cada una de ellas en los elementos comunes del régimen, cuando todas las unidades del
condohotel estén dedicadas a un sólo régimen de propiedad horizontal o régimen según la
Ley de Condohoteles de Puerto Rico, o utilizando cualquier método de prorrateo aceptable
al Director cuando las unidades estén dedicadas a más de un régimen de propiedad
horizontal.
La exención se tomará completa para el año en que sea requerido satisfacer la
correspondiente obligación contributiva por la construcción. Sin embargo, se entenderá
que los contribuyentes tendrán derecho a tomar como exención una centésima vigésima
parte de la cantidad disponible como exención asignada a prorrata en relación a cada unidad
durante cada mes consecutivo que éstas sean dedicadas desde su construcción a un
programa de arrendamiento integrado; disponiéndose, que la exención que se tome al
momento de la construcción y desarrollo del condohotel será equivalente al monto de la
exención total que finalmente se obtendría por dicho concepto en caso de que todas las
unidades del condohotel se dediquen a un programa de arrendamiento integrado por al
menos nueve (9) meses durante cada uno de los primeros diez (10) años equivalentes a
ciento veinte (120) meses de construida cada unidad.
participantes, al igual que la fecha o fechas en que una o más unidades se dieron de baja
del programa.
Para propósitos de este inciso, el hecho de que un inversionista en un condohotel
deje de cumplir con algún requisito establecido en la concesión que le fuere otorgada para
tales fines o se le revoque la misma por cualquier razón, se considerará que dejó de
dedicarla(s) unidad(es) de condohotel cubierta(s) bajo dicha concesión a un programa de
arrendamiento integrado. El Director notificará al director de finanzas del municipio
correspondiente, en caso de que un inversionista haya dejado de cumplir con algún
requisito establecido en su concesión o si se ha revocado la concesión.
(D) Administración de la exención. Cualquier disputa sobre la imposición de cualquier
contribución, impuesto, derecho, licencia, arbitrio, tasa o tarifa por la construcción de obras
a ser dedicadas a una actividad turística, se ventilará siguiendo los procedimientos que para
tales fines establezca el municipio. De igual modo, cualquier disputa en cuanto a la
aplicabilidad de la exención aquí descrita, incluyendo el mecanismo para determinar la
exención aplicable en el caso de condohoteles, se ventilará ante la Compañía de Turismo
de Puerto Rico, siguiendo los procedimientos que para tales fines establezca el Director de
acuerdo a esta Ley y a la “Ley de Procedimiento Administrativo Uniforme del Estado Libre
Asociado de Puerto Rico”.
(E) Excepción. En los casos de condohoteles se establece como excepción a la condición
que requiere que para disfrutar de la exención de arbitrios municipales de construcción,
cada unidad de condohotel debe estar dedicada a un programa de arrendamiento integrado
por el período de diez (10) años consecutivos, y por nueve (9) meses al año. Aquellos casos
en que cambia el uso de condohotel del proyecto y las unidades de condohotel, son dadas
de baja del programa de arrendamiento integrado antes del término requerido por esta Ley,
a estos efectos, siempre que la unidad que sea Negocio Exento sea inmediatamente
dedicada a otra actividad turística que sea Negocio Exento bajo esta Ley, por no menos del
tiempo que le restaba del periodo de diez (10) años bajo el programa de arrendamiento
integrado. De no cumplirse con esta condición, el posterior adquirente de la unidad será
responsable por cualquier cantidad que tenga que ser recobrada posteriormente por
concepto de esta contribución tomada en exceso, entendiéndose que no procederá recobro
por los años en que la unidad formó parte de un programa de arrendamiento integrado y de
otra actividad turística que sea Negocio Exento bajo esta Ley.
(6) Exención al combustible usado por un negocio exento
En adición a cualquier otra exención bajo esta Ley en el pago de las contribuciones
impuestas de conformidad al inciso (a) de esta Sección, los derivados de petróleo (excluyendo
el residual no. 6 o bunker C) y cualquier otra mezcla de hidrocarburos (incluyendo gas propano
y gas natural) utilizado como combustible por un negocio exento bajo esta Ley en la generación
de energía eléctrica o energía térmica utilizada por el negocio exento en relación con una
actividad turística, estarán totalmente exentos de los impuestos bajo las Secciones 3020.07 y
3020.07(A) del Código. Esta exención estará en vigor por un periodo de diez (10) años y
comenzará en la fecha especificada en el inciso (b) de esta Sección.
(7) Regla especial; patentes municipales. Determinación de volumen de negocios. Los
contratistas o subcontratistas que realicen trabajos para un negocio exento, determinarán su
volumen de negocios para propósitos de las patentes municipales, descontando los pagos que
vengan obligados a realizar a subcontratistas bajo el contrato primario con el negocio exento.
Los subcontratistas que a su vez utilicen otros subcontratistas dentro del mismo proyecto,
descontarán también esos pagos en la determinación de su volumen de negocios.
Un contratista o subcontratista podrá descontar los pagos descritos en el párrafo anterior
de sus respectivos volúmenes de negocios, solamente si dicho contratista o subcontratista
certifica al Director que no incluyó en el contrato firmado para las obras o servicios a ser
prestados con relación al negocio exento, una partida equivalente a la patente municipal
resultante del volumen de negocios descontado de acuerdo a este párrafo. Todo contratista y
subcontratista que realice trabajos para un negocio exento, radicará copia de todo contrato
relacionado con dichos trabajos, dentro de los diez (10) días calendario de su otorgamiento en
el municipio o municipios donde dichos trabajos serán realizados, y proveerá el nombre,
dirección física y postal y número patronal de todo subcontratista. El Director dispondrá por
reglamento:
(A) Los requisitos y procedimientos para determinar si el contrato firmado cumple con las
disposiciones de esta cláusula, incluyendo la radicación de copia del mismo en el municipio
o municipios correspondientes y;
(B) las penalidades por incumplimiento con las disposiciones de esta cláusula.
(8) Programa de distribución de ingresos entre los dueños de unidades de un condohotel y el
operador del programa de arrendamiento integrado para dicho condohotel. Los acuerdos de
arrendamiento individuales entre los dueños de unidades en un condohotel y la entidad
dedicada a operar conforme a esta Ley, el programa integrado de arrendamiento para dicho
condohotel, los cuales contengan términos y condiciones similares, y cuyos contratantes hayan
recibido una concesión conforme a esta Ley al momento de entrar en dichos acuerdos, o que
posterior a dichos acuerdos reciban una concesión conforme a esta Ley con efecto retroactivo,
ya sea al momento de entrar en dichos acuerdos o en algún momento anterior al mismo, aún
cuando dichas concesiones sean revocadas posteriormente por cualquier razón. Por medio de
cuyos acuerdos dichos contratantes y el operador aceptan un canon de arrendamiento basado
en una fórmula contenida en dichos acuerdos que tome en consideración el ingreso bruto
generado por el arrendamiento de todas las unidades en el programa de arrendamiento, los
gastos atribuibles a dichos ingresos, y los costos incurridos en todas las unidades, se
considerará que no tienen el efecto de crear entre dichos contratantes una sociedad o cualquier
otro tipo de entidad legal, compuesta por los contratantes; y que cada contratante continúa
siendo el dueño de su respectiva unidad. A tales efectos, se considerará también que:
(A) Para propósitos de la contribución sobre ingresos, la participación del ingreso bruto
atribuida a cada uno de dichos contratantes se considerará recibida por éste directamente
del huésped del condohotel y no de una sociedad o cualquier otro tipo de entidad legal
compuesta por éstos; y que, asimismo, los gastos correspondientes relacionados atribuidos
de igual forma, serán generados por cada contratante directamente y no por una sociedad
o cualquier otro tipo de entidad legal compuesta por éstos; disponiéndose, que cada
contratante que sea un inversionista, gozará de la exención de la contribución sobre
ingresos provista en esta Sección con respecto a su ingreso neto distribuido, mientras que
aquéllos que no gocen de dicha exención, tributarán a su tasa contributiva aplicable según
el Código.
(B) Para propósitos de las patentes municipales, la participación del ingreso bruto atribuida
a cada uno de dichos contratantes, de acuerdo a la fórmula de distribución acordada en
dichos acuerdos, será su volumen de negocio a ser declarado en su declaración anual al
municipio que corresponda, y que dicho volumen de negocio es recibido por cada
contratante que sea un inversionista directamente del huésped del condohotel y no de una
sociedad o cualquier otro tipo de entidad legal compuesta por éstos; disponiéndose, que
cada inversionista gozará de la exención de patentes municipales provista en esta Sección,
con respecto a su ingreso bruto generado, según dicha fórmula de distribución, mientras
que aquéllos que no gocen de dicha exención, tributarán a su tasa contributiva aplicable
según la Ley de Patentes Municipales, según enmendada; y
(C) Para propósitos de las contribuciones sobre la propiedad mueble e inmueble, la
titularidad sobre las unidades del condohotel recaerá sobre dichos contratantes que hayan
invertido en unidades del condohotel, y no sobre una sociedad o cualquier tipo de entidad
legal creada por los acuerdos entre éstos, y que la contribución sobre la propiedad mueble
e inmueble será impuesta con respecto a cada inversionista; disponiéndose, que cada
contratante que sea un inversionista gozará de la exención de contribuciones sobre la
propiedad mueble e inmueble provista en esta Sección, con respecto a sus propiedades
muebles e inmuebles utilizadas en el condohotel, mientras que aquéllos que no gocen de
dicha exención, tributarán a su tasa contributiva aplicable por cualquier ley de contribución
municipal o estatal o sobre propiedad mueble e inmueble.
(9) Exención respecto al canon por ocupación de habitación. Cualquier cantidad recibida por
un negocio exento por la venta, permuta, transferencia u otra disposición de derechos
especiales de multipropiedad, derechos vacacionales y/o de alojamiento, según dichos
términos se definen en la Ley Núm. 252 de 26 de diciembre de 1995, según enmendada [Nota:
Derogada y sustituida por la Ley 204-2016, “Ley de Propiedad Vacacional de Puerto Rico”], de un plan de
derecho de multipropiedad o club vacacional debidamente licenciado por la Compañía bajo las
disposiciones de dicha Ley, estará exenta del pago del canon por ocupación de habitación
impuesto por la Ley Núm. 272 de 9 de septiembre de 2003, según enmendada, o cualquier otra
ley que le sustituya.
(b) Comienzo de la exención.
(1) Las exenciones que se disponen en el apartado (a) de esta Sección comenzarán:
(A) Con respecto a contribuciones sobre los ingresos de desarrollo turístico de un negocio
exento, a partir del día en que comience su actividad turística, pero nunca antes de la fecha
de la debida radicación de una solicitud para acogerse a los beneficios de esta Ley.
(B) Con respecto a contribuciones sobre propiedad mueble e inmueble, dedicada a una
actividad turística de un negocio existente que sea un negocio exento, a partir del 1ro. de
enero del año calendario durante el cual una solicitud para acogerse a los beneficios de esta
Ley haya sido debidamente radicada con el Director o con relación a un negocio nuevo que
sea un negocio exento, a partir del 1ro. de enero del año calendario en que comienza su
actividad turística.
(C) Con respecto a patentes, arbitrios y otras contribuciones municipales, a partir del 1ro.
de enero, o el 1ro. de julio más cercano, posterior a la fecha de la debida radicación de una
solicitud para acogerse a los beneficios de esta Ley.
(D) Con respecto a las contribuciones impuestas bajo los Subtítulos B y BB del Código,
treinta (30) días después de la debida radicación de una solicitud para acogerse a los
beneficios de esta Ley, siempre y cuando se deposite una fianza de conformidad con las
disposiciones aplicables del Código, con anterioridad a la fecha seleccionada para el
comienzo de esta exención, y la solicitud antes mencionada no haya sido denegada. En
caso que la solicitud de exención sea denegada, las contribuciones mencionadas en este
párrafo deberán ser pagadas dentro de los sesenta (60) días a partir de la notificación de la
denegación.
(E) Con respecto a arbitrios municipales de construcción, a partir de la fecha de la
radicación de una solicitud para acogerse a los beneficios de esta Ley; disponiéndose, que
en el caso de condohoteles, los contratistas y subcontratistas comenzarán a gozar de la
exención desde la radicación por el desarrollador de una solicitud de concesión matriz
donde describa la naturaleza del proyecto y que cumpla con aquellos requisitos adicionales
que a tales fines establezca el Director.
(2) Un negocio exento tendrá la opción de posponer cada una de las fechas de comienzo a las
que se refiere el párrafo (1) de este apartado, mediante notificación a tal efecto al Director y al
Secretario.
Dichas notificaciones deberán ser radicadas en o antes de la fecha que se disponga
mediante reglamento promulgado a tales efectos. Las fechas de comienzo no podrán
posponerse por un período mayor de treinta y seis (36) meses siguientes a la fecha establecida
en el párrafo (1) del apartado (b) de esta Sección. El Director emitirá una orden fijando las
fechas de comienzo de los períodos de exención bajo esta Ley, de conformidad con la solicitud
del negocio exento y a tenor con los reglamentos promulgados para estos propósitos.
(3) El por ciento de exención aplicable a cada concesionario, así como las condiciones bajo las
cuales se otorgará la concesión, se determinarán de conformidad con las disposiciones
referentes a dicho asunto contenidas en el reglamento que será emitido bajo esta Ley.
(c) Limitaciones. Nada de lo contenido en el apartado (b) de esta Sección dará derecho al reintegro
de aquellas contribuciones debidamente tasadas, impuestas y pagadas con anterioridad a las fechas
que se mencionan en el apartado (b).
Todo negocio exento podrá solicitar una extensión del período de exención aprobado bajo esta
Ley por un período adicional de diez (10) años, al radicar una solicitud con el Director en la forma
prescrita por el Director, no más tarde de la fecha de vencimiento bajo el Código de Rentas Internas
de Puerto Rico de 1994, según enmendado, para radicar su planilla de contribuciones sobre
ingresos para el último año contributivo dentro del período de exención, incluyendo cualquier
prórroga otorgada por el Secretario para la radicación de la misma.
El Director seguirá los procedimientos descritos en la Sección 9(c) de esta Ley y en adición,
determinará si dicha exención es esencial para el desarrollo de la industria turística, tomando en
consideración los hechos presentados, y en vista de la naturaleza de las facilidades físicas, el
número de empleos, la totalidad de la nómina, la totalidad de la inversión, la localización del
proyecto, su impacto ambiental, la reinversión en el negocio exento de parte o toda la depreciación
tomada como deducción contributiva, u otros factores que, a su juicio, ameriten dicha
determinación.
Durante la extensión de diez (10) años que se conceda bajo esta Sección, las tasas de exención
serán las determinadas en la Sección 3 de esta Ley.
porciones equivalentes a una tercera parte del crédito alterno por inversión turística, en los
años subsiguientes.
El crédito alterno por inversión turística podrá aplicarse contra cualquier contribución
determinada del negocio exento según el Subtítulo A y/o según el Subtítulo F que apliquen al
Subtítulo A del Código incluyendo la contribución alternativa mínima de la Sección 1022.03;
o la contribución alterna a individuos de la Sección 1021.02 del Código; o contra cualquier
otra contribución impuesta por la Ley 20-2012, la Ley 73-2008, conocida como la “Ley de
Incentivos Económicos para el Desarrollo de Puerto Rico”, la Ley 74-2010, conocida como
“Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 2010”, la Ley 83-2010, la Ley 273-2012 o
cualquier ley sucesora o análoga.
(c) Arrastre de crédito. Todo crédito por inversión turística, o todo crédito alterno por inversión
turística, no utilizado en un año contributivo podrá ser arrastrado a años contributivos
subsiguientes hasta tanto sea utilizado en su totalidad, sujeto a las disposiciones del apartado (h)
de la Sección 1051.16 del Código de Rentas Internas de Puerto Rico, si aplican.
(d) Cantidad máxima del crédito.
(1) Crédito por inversión turística.
La cantidad máxima del crédito por inversión turística por cada proyecto de turismo que
estará disponible a los inversionistas, no podrá exceder del diez (10) por ciento del costo total
del proyecto de turismo, según lo determine el Director; o cincuenta (50) por ciento del efectivo
aportado por los inversionistas al negocio exento que cualifique como inversión elegible con
respecto a dicho proyecto a cambio de acciones o participaciones del negocio exento, lo que
sea menor.
(2) Crédito alterno por inversión turística.
El crédito alterno por inversión turística por cada proyecto de turismo que estará disponible
al negocio exento, podrá ser del cuarenta (40) por ciento del costo total del proyecto de turismo
en una alterna y de treinta (30) por ciento del costo total del proyecto de turismo en la otra
alterna, según lo determine el Director.
(3) Titularidad y Distribución del crédito por inversión turística.
La cantidad máxima del crédito por inversión turística disponible se distribuirá entre los
inversionistas, en las proporciones deseadas por ellos. El negocio exento notificará la
distribución del crédito al Director, al Secretario y a sus accionistas y socios, en o antes de la
fecha provista por el Código para radicar la planilla de contribuciones sobre ingresos para el
primer año operacional del negocio exento, incluyendo cualquier prórroga otorgada por el
Secretario para la radicación de la misma. La distribución elegida será irrevocable y obligatoria
para el negocio exento y los inversionistas.
(4)Titularidad del crédito alterno por inversión turística.
La titularidad del crédito alterno por inversión turística será del negocio exento.
(e) Ajuste de base y recobro de créditos
(1) La base de los activos que comprenden toda inversión elegible se reducirá por la cantidad
tomada como crédito por inversión turística, pero nunca podrá reducirse a menos de cero.
(2) Durante el término de tres (3) años, ocho (8) años en el caso de proyectos de derechos
especiales de multipropiedad o derechos vacacionales, desde la fecha de la notificación
relacionada a la distribución de crédito por inversión turística, según descrita en el párrafo (3)
del apartado (d) de esta Sección, o en el caso del crédito alterno por inversión turística descrito
en el apartado (b) de esta Sección, desde la fecha de notificación del comienzo de la obra de
construcción, según descrita en el párrafo (6) del apartado (e) de esta Sección, el negocio
exento deberá rendirle un informe anual al Director y al Secretario, desglosando el total de la
inversión en el proyecto de turismo realizada a la fecha de dicho informe anual.
(3) Transcurrido el término de tres (3) años, ocho (8) años en el caso de proyectos de derechos
especiales de multipropiedad o derechos vacacionales, desde la fecha de la notificación descrita
en el apartado (d) de esta Sección, el Director determinará la inversión total hecha por el
negocio exento en el proyecto de turismo. En el caso de que el crédito por inversión turística
tomado por los inversionistas, o de que el crédito alterno por inversión turística descrito en el
párrafo (2) del apartado (b) de esta Sección 5, exceda el crédito por inversión turística
computado por el Director, basado en la inversión total hecha por el negocio exento en el
proyecto de turismo, dicho exceso se adeudará como contribución sobre ingresos a ser pagada
por los inversionistas o por el negocio exento, en el caso del crédito alterno de inversión
turística, en dos plazos, comenzando con el primer año contributivo siguiente a la fecha de
expiración del período de tres (3) años, antes mencionado. El Director notificará al Secretario
del exceso de crédito tomado por los inversionistas o por el negocio exento, según sea el caso.
El término de tres (3) años podrá ser pospuesto por el Director mediante orden emitida por
éste, pero nunca por un período adicional mayor de tres (3) años.
(4) Las disposiciones de recobro del crédito por inversión turística de la cláusula (3) anterior
no aplicarán a los inversionistas que no sean desarrolladores.
(5) En el caso de condohoteles, el operador del programa de arrendamiento integrado deberá
rendirle un informe anual al Director y al Secretario, identificando las unidades participantes
en el programa de arrendamiento integrado. Dicho informe deberá indicar las fechas de
comienzo de participación en el programa de las unidades participantes, al igual que la fecha
o fechas en que una o más unidades se dieron de baja del programa.
Si cualquier unidad se da de baja del programa antes de la expiración del período de diez
(10) años, el inversionista adeudará como contribución sobre ingresos una cantidad igual al
crédito por inversión turística tomado por el inversionista con respecto a dicha unidad,
multiplicado por una fracción cuyo denominador será diez (10), y cuyo numerador será el
balance del período de diez (10) años que requiere esta Ley. La cantidad adeudada por concepto
de contribución sobre ingresos será pagada en dos plazos, comenzando con el primer año
contributivo siguiente a la fecha de retiro de la unidad del programa integrado de
arrendamiento.
Para propósitos de este inciso, el hecho de que un inversionista en un condohotel deje de
cumplir con algún requisito establecido en la concesión que le fuere concedida para tales fines
o se le revoque la misma por cualquier razón, se considerará que dejó de dedicar la(s)
unidad(es) de condohotel cubierta(s) bajo dicha concesión a un programa de arrendamiento
integrado.
Disponiéndose que en aquellos casos en que la unidad se retire del programa de
arrendamiento integrado para dedicarse a alguna otra actividad turística que sea Negocio
Exento bajo la Ley por no menos del tiempo que le restaba del periodo de diez (10) años bajo
el programa integrado de arrendamiento, no le aplicará al inversionista el recobro de
contribución sobre ingreso; de no cumplirse con esta condición, el posterior adquirente de la
unidad será responsable por cualquier cantidad que tenga que ser recobrada posteriormente por
construcción total del proyecto de turismo y bajo aquellos términos y condiciones que
el Director y el Secretario hayan aprobado previamente para su caso en particular. Los
términos bajo los cuales el Director y el Secretario aprobarán la venta de créditos por
parte del negocio exento deberán incluir, pero no se limitarán, a que se presente una
fianza u otro tipo de garantía, la cual se deberá mantener en vigor hasta tanto el Director
certifique que se ha finalizado la construcción y desarrollo de la totalidad del proyecto
de turismo. Estas limitaciones no aplicarán si el negocio exento desea ceder, vender o
traspasar esta porción de sus créditos alternos por inversión turística, luego de
finalizada la construcción y desarrollo de la totalidad del proyecto de turismo, según
determinado por el Director mediante certificación a esos efectos;
(ii) y el balance de dicho crédito podrá ser cedido luego de finalizada la construcción y
desarrollo de la totalidad del proyecto turístico y determinado el monto final del crédito
alterno por inversión turística, mediante certificación a esos efectos emitida por el
Director.
En el caso del crédito alterno por inversión turística, la base de los activos que comprenden
la inversión elegible se reducirá por el valor del crédito alterno por inversión turística cedido.
(3) El dinero o el valor de la propiedad recibida a cambio del crédito por inversión turística o
del crédito alterno por inversión turística estará exento de tributación bajo el Código hasta una
cantidad que sea igual al monto del crédito por inversión turística o crédito alterno por
inversión turística cedido.
(4) El crédito por inversión turística podrá ser cedido, vendido o de cualquier modo traspasado
únicamente por un Inversionista, excepto en los siguientes casos:
(A) Un Inversionista podrá ceder, vender, o de cualquier modo transferir un crédito por
inversión turística a través de un corredor-traficante (“broker-dealer”) que esté inscrito
como tal en la Oficina del Comisionado de Instituciones Financieras en las circunstancias
a ser establecidas mediante reglamento por el Director Ejecutivo.
(B) Un suscriptor (“underwriter”) que, habiendo actuado como tal, hubiese adquirido un
crédito por inversión turística al momento del cierre para el financiamiento de un proyecto
de turismo, podrá ceder, vender, o de cualquier modo transferir cualquier crédito por
inversión turística a un tercero. Dicha cesión, venta o transferencia se considerará como
hecha por un Inversionista si cumple con los requisitos establecidos mediante reglamento
por el Director Ejecutivo.
(C) En el caso en que un socio partícipe en una sociedad especial que es un Inversionista,
y con el propósito de completar el balance de capital necesario para el financiamiento de
un proyecto de turismo, ceda, venda, o de cualquier modo transfiera cualquier crédito por
inversión turística adquirido mediante distribución o transferencia de dicha sociedad
especial al momento del cierre para el financiamiento del mismo proyecto de turismo, dicha
cesión, venta o de cualquier modo transferencia de dichos créditos por el socio partícipe en
la sociedad especial se considerará como hecha por un Inversionista.
(D) En el caso en que se den en prenda al Banco Gubernamental de Fomento, a cualquier
otra agencia del Gobierno del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, o a cualquier otra
entidad prestamista, los créditos por inversión turística otorgados a un Inversionista para
propósitos del financiamiento del costo elegible del proyecto turístico, el acreedor de la
prenda podrá vender, ceder, o de cualquier otra forma transferir dichos créditos adquiridos
mediante la ejecución de la prenda a un tercero, si dicha prenda se ejecuta.
(5) El crédito alterno por inversión turística podrá ser cedido, vendido o de cualquier modo
traspasado únicamente por un negocio exento, excepto que un negocio exento podrá ceder,
vender, o de cualquier modo transferir un crédito alterno por inversión turística a través de un
corredor-traficante (“broker-dealer”) que esté inscrito como tal en la Oficina del Comisionado
de Instituciones Financieras en las circunstancias a ser establecidas mediante reglamento por
el Director Ejecutivo.
(6) El exceso del monto de un crédito por inversión turística o un crédito alterno por inversión
turística sobre el dinero o el valor de la propiedad pagado por un adquirente de dicho crédito
no constituirá ingreso bruto para propósitos del Código.
(7) Las siguientes personas notificarán al Secretario de la cesión, venta o transferencia
mediante declaración jurada a tales efectos que será incluida con su planilla de contribución
sobre ingresos para el año en que se efectúe la cesión del crédito por inversión turística o el
crédito alterno por inversión turística:
(A) El Inversionista que haya cedido todo o parte de su crédito por inversión turística o el
negocio exento que haya cedido todo o parte de su crédito alterno por inversión turística;
(B) El corredor-traficante (broker-dealer), suscriptor (“underwriter”) o acreedor de la
prenda que haya cedido todo o parte de su crédito por inversión turística;
(C) El corredor-traficante (broker-dealer”) que haya cedido todo o parte de su crédito
alterno por inversión turística; y
(D) El adquiriente del crédito por inversión turística o del crédito alterno por inversión
turística.
La declaración jurada contendrá aquella información que estime pertinente el Secretario
mediante reglamento promulgado a tales efectos.
(8) El producto de la venta de un crédito contributivo alterno por inversión turística deberá
utilizarse en el siguiente orden; primero, para el repago del financiamiento provisto por
cualquier institución financiera o entidad gubernamental; incluyendo, pero sin limitarse a, la
Compañía de Turismo de Puerto Rico, su subsidiaria la Corporación de Desarrollo Hotelero y
el Banco de Desarrollo Económico y segundo, para el repago de la totalidad de los demás
préstamos, si alguno, otorgados al negocio exento para sufragar el costo total del proyecto o
para sufragar cualquier gasto o desembolso que sea parte del costo total del proyecto.
g) Elección del crédito.
En la solicitud para obtener una concesión bajo esta Ley, el negocio exento notificará su
elección sobre el crédito según el apartado (a) o (b) de esta Sección, a ser elegido. Dicha
determinación será final y firme una vez se emita la concesión bajo esta Ley. Los beneficios
contributivos dispuestos en ambos apartados no podrán combinarse en ningún momento.
(a) Renegociación. — Todo negocio elegible exento bajo la Ley de Incentivos Turísticos de 1983,
según enmendada, Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993, según enmendada, podrá
solicitar la renegociación de su concesión de exención para el disfrute de los beneficios concedidos
bajo esta Ley:
(1) Si cumple con los requisitos de esta Ley, incluyendo, pero no limitado a, la renovación o
expansión sustancial a la que se refiere el apartado (ff) de la Sección 2 de esta Ley y cualquier
otra condición que pueda imponer el Director en el ejercicio de su poder bajo esta Ley; o
(2) Si con la previa recomendación favorable del Secretario, el Director determina que la
renegociación de dicho decreto de exención redundará en los mejores intereses sociales y
económicos de Puerto Rico; y
(3) Si renuncia, para su revocación, a la concesión de exención contributiva aprobada a dicho
negocio elegible bajo la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993, según
enmendada.
(b) Duración del decreto de exención renegociado. Todo negocio elegible que se haya acogido a
la opción bajo el inciso (a) de esta Sección disfrutará de los beneficios de esta Ley por el período
que establece la Ley.
(c) Distribución de las ganancias. Cuando un negocio elegible que eligió renegociar su decreto o
resolución de exención contributiva distribuya las ganancias acumuladas bajo su decreto de
exención anterior, después de la fecha de efectividad de la concesión, tal distribución se hará de
conformidad con las disposiciones de la concesión de exención concedida bajo la Ley de
Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1983, según enmendada, o la Ley de Desarrollo Turístico
de Puerto Rico de 1993, según enmendada.
(d) Distribuciones en liquidación. Todo negocio elegible que elija renegociar su decreto o
resolución de exención contributiva tributará al momento de su liquidación total, con respecto a
los ingresos de desarrollo turístico de conformidad con las disposiciones de esta Ley, y con
respecto a los ingresos acumulados antes de la fecha de efectividad de la concesión, de
conformidad con las disposiciones del decreto o resolución de exención aprobada bajo la Ley de
Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1983, según enmendada, o la Ley de Desarrollo Turístico
de Puerto Rico de 1993, según enmendada.
(e) Pérdidas netas en la operación. Toda pérdida neta en la operación incurrida por un negocio
exento durante el período que operaba bajo una concesión de exención o resolución de exención
contributiva otorgada bajo la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993, según
enmendada, deberá ser dividida entre pérdidas exentas y no exentas. Luego de hacer esta división,
las pérdidas no exentas se podrán utilizar según se dispone en la Sección 3(a)(1)(H)(i) de esta Ley;
las pérdidas exentas se podrán utilizar según se dispone en la Sección 3(a)(1)(H)(ii) y (iii)(I) de
esta Ley. Pérdidas generadas en un año en que estuviera en efecto una elección similar a la que
dispone la Sección 3(a)(1)(D) de esta Ley se podrán utilizar, según se dispone en la Sección
3(a)(1)(H)(iii)(II) de este título.
(a) Regla general. La transferencia de la concesión obtenida bajo esta Ley, o de las acciones,
participaciones, propiedad o bajo cualquier interés propietario mayoritario de un negocio exento a
otra persona quien, a su vez, seguirá dedicándose a la actividad turística a la que se dedicaba
anteriormente el negocio exento de forma sustancialmente similar al negocio exento al momento
de la transferencia, requerirá la aprobación previa del Director. Si la transferencia se efectúa sin la
aprobación previa, la concesión será nula al momento de ocurrir la transferencia. No obstante lo
anterior, el Director podrá aprobar cualquier transferencia efectuada sin su aprobación con efecto
retroactivo cuando, a su juicio, las circunstancias del caso ameritan dicha aprobación, tomando en
cuenta los mejores intereses de Puerto Rico y los propósitos de desarrollo turístico de esta Ley.
Toda solicitud de transferencia bajo este Artículo deberá ser aprobada o denegada dentro de los
sesenta (60) días siguientes en su radicación. Cualquier solicitud de transferencia que no sea
aprobada o denegada dentro de este período se considerará aprobada. La denegación a una solicitud
de transferencia deberá hacerse por escrito y además detallará las razones por las cuales se deniega
la misma.
(b) Excepciones. — Las siguientes transferencias serán autorizadas sin necesidad de
consentimiento previo:
(1) La transferencia de los bienes de un finado a su haber hereditario o la transferencia por
legado o herencia;
(2) la transferencia de las acciones o participantes del negocio exento cuando dicha
transferencia no resulte directa o indirectamente en un cambio en el dominio o control del
negocio exento;
(3) la prenda o hipoteca otorgada en el curso ordinario de los negocios con el propósito de
proveer una garantía de una deuda bona fide. Cualquier transferencia de control, título o interés
a virtud de dicho contrato estará sujeta a las disposiciones del apartado (a) de esta Sección.
(4) La transferencia por operación de ley, por orden de un tribunal o un juez de quiebra a un
síndico fiduciario. Cualquier transferencia subsiguiente a una tercera persona que no sea el
mismo deudor o quebrado anterior estará sujeta a las disposiciones del apartado (a) de esta
Sección.
(c) Notificación. Toda transferencia incluida en las excepciones del apartado (b) de esta Sección
será informada por el negocio exento al Director dentro de los treinta (30) días de haberse
efectuado.
(a) Denegación y reconsideración. El Director podrá denegar cualquier solicitud radicada bajo la
Sección 9 de esta Ley cuando determinase, en su sana discreción y tomando en consideración los
hechos presentados, y en vista de la naturaleza y condición de las facilidades físicas, del número
de empleos, del montante de la nómina, de la totalidad de la inversión, de la localización del
proyecto, de su impacto ambiental, o de otros factores que, a su juicio, ameriten tal determinación.
El solicitante, una vez haya sido notificado de una denegación por virtud de las disposiciones
de este Artículo, podrá solicitar del Director una primera y única reconsideración, a tenor con los
términos y condiciones establecidos por el reglamento que la Compañía de Turismo de Puerto
Rico promulgue para estos propósitos, conforme a las disposiciones de la Ley Núm. 170 de 12 de
agosto de 1988, según enmendada, conocida como “Ley de Procedimiento Administrativo
Uniforme de Puerto Rico”. Al reconsiderar la solicitud, el Director podrá considerar cualquier otro
término o condición que no exceda los beneficios que dispone esta Ley, y que en su sano criterio
sea necesario para asegurar los mejores intereses de Puerto Rico y los propósitos de desarrollo
turístico de esta Ley.
(b) Bases y procedimientos para revocación. El Director podrá imponer multas, suspender o
revocar los beneficios contributivos concedidos bajo esta Ley, luego de permitir a la persona que
disfruta de los mismos comparecer y ser oída, a tenor con las disposiciones de la Ley de
Procedimiento Administrativo Uniforme de Puerto Rico. Las cantidades a pagarse en los casos en
los cuales se imponga una multa, en lugar de la suspensión o revocación de los beneficios
concedidos, serán determinadas por el Director, mediante reglamento. El Director podrá
determinar que la suspensión, revocación o multa en cuestión será efectiva desde la fecha en que
el negocio exento sea declarado culpable de la violación en que se fundamenta la determinación,
en los siguientes casos:
(1) Cuando el negocio exento incumpla con cualquiera de las obligaciones que le hayan sido
impuestas por esta Ley, por los reglamentos promulgados bajo la misma, o por los términos
contenidos en su concesión, según sea el caso.
(2) Cuando el negocio exento suspenda su operación por más de sesenta (60) días sin la
autorización del Director. El Director deberá otorgar su autorización, previo a una suspensión
por un período mayor a sesenta (60) días, cuando dicha suspensión sea motivada por causas
fuera del control del negocio exento.
(3) En el caso de un hotel, condohotel o parador puertorriqueño, cuando el concesionario opere
el mismo en violación de las disposiciones vigentes del Reglamento de Requisitos Mínimos de
Hospederías y Paradores de Puerto Rico. El Director podrá mitigar esta revocación, limitando
sus efectos a la suspensión de los beneficios de esta Ley por períodos no menores de un (1)
año. Los períodos de suspensión serán tomados en consideración al computar el período de
duración de los beneficios de esta Ley. Disponiéndose, que en caso de que un parador
puertorriqueño quedase separado del programa de paradores auspiciado por la Compañía de
Turismo de Puerto Rico, la exención contributiva y los demás beneficios que disfrute dicho
parador puertorriqueño quedarán suspendidos por el término de la separación del programa.
Un parador puertorriqueño, al cual se le haya revocado su concesión, podrá solicitar una
concesión bajo esta Ley, si cumple con las disposiciones de la Sección 6, y cualquier otro
requisito aplicable de esta Ley, o que el Director pueda establecer mediante reglamento.
(4) Cuando los beneficios de esta Ley han sido obtenidos mediante representaciones falsas o
fraudulentas con relación a: la naturaleza del negocio elegible, el uso que habrá de darse a la
propiedad del negocio, o cualquier otro hecho o circunstancia que en todo o en parte motivaron
la aprobación de la concesión.
(5) Cuando el negocio exento haya incumplido con los pagos por concepto del Impuesto sobre
el Canon por Ocupación de Habitación dispuestos por la Ley del Impuesto sobre el Canon por
Ocupación de Habitación del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, en tres (3) ocasiones o
más (no necesariamente consecutivas), dentro de un mismo año fiscal, conforme a las
disposiciones de dichas secciones.
(a) Excepto cuando otra cosa se disponga en esta Ley, el Director tendrá a su cargo la
administración de esta Ley y ejercerá los poderes, desempeñará los deberes y cumplirá con las
obligaciones que esta Ley le impone. El Director será el funcionario responsable de fiscalizar que
los negocios exentos cumplan con los requisitos de elegibilidad de esta Ley. Le corresponde al
Director, según lo dispuesto en las Secciones 1-A y 1-B de esta Ley, emitir la Certificación de
Cumplimiento a los negocios exentos, a fin de que estos puedan disfrutar de los beneficios o
incentivos aquí dispuestos.
(2) Una vez el Director determine que una solicitud fue debidamente radicada bajo esta Ley, o
haya transcurrido el período de sesenta (60) días sin que el Director haya enviado la
notificación al solicitante, comenzarán a correr los términos establecidos en este Artículo.
(3) El Secretario evaluará la solicitud para cumplimiento con las leyes contributivas aplicables
o cualquier otra ley que pueda estar bajo la jurisdicción del Secretario y enviará su
recomendación al Director dentro de los sesenta (60) días de la radicación con el Secretario,
de la copia de la solicitud. Si el Secretario no somete sus recomendaciones al Director dentro
del período de sesenta (60) días, contados desde la fecha de radicación con el Secretario, se
estimará que la solicitud ha recibido una recomendación favorable del Secretario. Toda
recomendación desfavorable del Secretario deberá ser acompañada por las razones de tal
recomendación.
(4) Una vez se haya recibido la recomendación favorable del Secretario, o haya transcurrido el
período de sesenta (60) días sin recibir la recomendación del Secretario, el Director tendrá
sesenta (60) días para aprobar o denegar la solicitud. El Director deberá emitir una
determinación final por escrito en un término no mayor a ciento veinte (120) días desde la
fecha de la debida radicación de una solicitud. De aprobar la solicitud, el Director emitirá una
concesión especificando las exenciones concedidas y los términos y condiciones que deben
cumplirse para disfrutar de la concesión.
(5) Si la recomendación del Secretario es contraria a la decisión del Director, el Director podrá
someter el caso al Gobernador para su evaluación y decisión. La decisión del Gobernador
estará sujeta a los procedimientos de revisión detallados en el Artículo 10 de esta Ley.
(d) Se condiciona la exención concedida bajo el inciso (c) de esta Sección a que el negocio exento
cumpla con los requisitos establecidos, mediante reglamento por la Compañía de Turismo de
Puerto Rico. Dicho reglamento establecerá normas y criterios para requerir al negocio exento un
plan de promoción, publicidad y mercadeo de sus actividades turísticas, de acuerdo a las
circunstancias y necesidades particulares del negocio elegible de que se trate.
(e) Cualquier persona que voluntariamente hiciese, o tratase de hacer, por sí o a nombre de otra
persona, alguna representación falsa o fraudulenta, en relación a cualquier solicitud o concesión
de beneficios bajo esta Ley, será considerada culpable de delito grave y convicta que fuere, será
sancionada con multa que no excederá de diez mil dólares ($10,000) o pena de reclusión que no
excederá de cinco (5) años, o ambas penas, más las costas legales, a discreción del Tribunal.
(a) Todo solicitante o concesionario adversamente afectado o perjudicado por cualquier acción
tomada por el Director o el Gobernador denegando una solicitud para los beneficios de esta Ley,
debidamente radicada o revocando y cancelando una concesión de beneficios, de conformidad con
el apartado (b) de la Sección 8 de esta Ley, o denegando una transferencia de negocio exento
solicitada bajo la Sección 7, tendrá derecho a revisión judicial de la misma a tenor con los términos
y condiciones establecidos por el reglamento a ser promulgado por el Director a estos efectos,
conforme a las disposiciones de la Ley Núm. 170 de 12 de agosto de 1988, según enmendada.
Durante la tramitación de la revisión judicial, el Director queda autorizado, cuando a su juicio la
justicia lo requiera para posponer la fecha de efectividad de cualquier acción tomada bajo aquellas
condiciones que se requieran y en los extremos que sean necesarios para evitar daño irreparable.
Cuando se solicite tal posposición y la misma sea denegada, el Tribunal ante el cual se solicite la
revisión, incluyendo el Tribunal Supremo de Puerto Rico, mediante solicitud de certiorari, según
se dispone más adelante, podrá decretar cualquier proceso necesario y apropiado para posponer la
fecha de efectividad de cualquier acción tomada por el Director para conservar el status o los
derechos de las partes hasta la terminación de los procedimientos de revisión, previa prestación de
fianza a favor del Secretario, sujeta a su aprobación y por el montante de las contribuciones al
descubierto, más intereses y penalidades, más intereses computados por el período de un año a la
tasa legal prevaleciente.
Cualquier decisión o sentencia del Tribunal de Apelaciones de Puerto Rico quedará sujeta a
revisión por el Tribunal Supremo de Puerto Rico, mediante certiorari solicitado por cualquiera de
las partes en la forma dispuesta por ley.
(a) Se releva del requisito de licencia de arrendamiento de propiedad mueble según definido por
la Ley Núm. 20 de 8 de mayo de 1973, según enmendada, conocida como “Ley de Instituciones
de Arrendamiento de Propiedad Mueble” [10 L.P.R.A. §§ 996 et seq.], a aquellos arrendadores
con respecto a arrendamientos de propiedad mueble a negocios exentos.
(b) Exención de cobro de derechos y aranceles para instrumentos públicos o privados.
Cualesquiera escritura, instancia o documento, judicial, público o privado, relativo a la inscripción,
anotación, cancelación, liberación, restricción, constitución, modificación, extensión,
rectificación, limitación, creación o renovación de cualquier derecho real o contractual que tenga
acceso al Registro de la Propiedad y que se relacione a una propiedad inmueble cubierta al amparo
de esta Ley, estarán exentas del noventa (90) por ciento del pago de: (i) sellos de rentas internas,
asistencia legal o cualesquiera otros requerido por ley o reglamento para su otorgamiento,
expedición de cualquier copia certificada, parcial o total, del mismo, su presentación, inscripción
y cualesquiera otras operaciones en el Registro de la Propiedad; y (ii) aranceles, impuesto,
contribución y derechos para su presentación, inscripción y cualesquiera otras operaciones en el
Registro de la Propiedad. La antes mencionada exención, está sujeta a la previa aprobación del
Director a ser evidenciada mediante una certificación emitida por el Director a dichos efectos.
Copia certificada de dicha certificación deberá ser presentada al notario público, Registrador,
Tribunal o cualquier otra entidad gubernamental ante la cual se reclamen los beneficios de esta
exención y se anejará a cualquier documento a ser presentado en el Registro de la Propiedad. Por
la presente se les autoriza a dichas personas e entidades a descansar en dicha certificación, la cual
se presumirá a todos los efectos legales como correcta y final.
El término “derecho real o contractual que tenga acceso al Registro de la Propiedad”, según
utilizado en el párrafo anterior, incluye todos los derechos reales o personales que a manera de
excepción tengan acceso al Registro de la Propiedad, reconocidos al día de hoy o que se puedan
reconocer en el futuro, e incluyendo, pero sin limitarse de manera alguna, a: (i) servidumbres, ya
sean, legales, en equidad, prediales o personales; (ii) constitución de los regímenes de propiedad
horizontal, de multipropiedad o club vacacional, y de condohotel; (iii) derechos de superficie y
edificación, y cualquier acta de edificación o certificación de terminación de obras mediante la
cual se solicite la inscripción de una edificación o mejora; (iv) arrendamientos; (v) hipotecas; (vi)
compraventas; (vii) permutas; (viii) donaciones; (ix) tanteo, retracto y censos; (x) aguas de
dominio privado; (xi) concesiones administrativas; (xii) opción de compra; y (xiii) restricciones
de uso.
No obstante las disposiciones del Código Civil, referentes a las obligaciones de los socios para
con terceros, aquellos socios o accionistas que compongan una sociedad o cualquier otra persona
jurídica organizada bajo las leyes de Puerto Rico o de cualquier otra jurisdicción que goce de una
concesión de exención bajo la Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 2010, o cualquier ley
sucesora de naturaleza análoga, no serán responsables con su patrimonio personal, más allá de su
aportación a la entidad jurídica concesionaria por las deudas y obligaciones de la misma, en caso
de que el patrimonio de la entidad jurídica no alcance para cubrirlas. Disponiéndose, que la referida
responsabilidad limitada beneficiará a los socios o accionistas en cuanto a todas las actividades de
la entidad jurídica, incluyendo, pero sin limitarse a: (i) reclamaciones provenientes de las
actividades turísticas objeto de la mencionada concesión; (ii) actividades relacionadas con la
liquidación y terminación de dicha actividad; (iii) actividades relacionadas con la disposición y
traspaso de los bienes utilizados en la misma; y (iv) actividades relacionadas con la operación de
cualquier casino que opere bajo una franquicia otorgada a tenor con la Ley Núm. 221 de 15 de
mayo de 1948, según enmendada. Disponiéndose, además, que el beneficio de responsabilidad
limitada que aquí se provee comenzará en la fecha de la radicación de una solicitud de exención
bajo esta Ley, y aplicará a cualquier causa de acción que surja de hechos ocurridos, antes de que
la entidad jurídica sea disuelta.
Las disposiciones de esta Ley no podrán utilizarse en conjunto con otras leyes de incentivos
económicos o contributivos, de forma tal que el resultado de la utilización en conjunto de las leyes
sea la obtención de beneficios contributivos, o de cualquier otra naturaleza, que excedan los
beneficios a los cuales se tendría derecho bajo cualesquiera de las leyes individualmente.
No obstante lo anterior, se deberá exceptuar de esta prohibición las siguientes situaciones:
(a) un fideicomiso de inversión en bienes raíces con una elección válida bajo el Subcapítulo P del
Capítulo 3 del Subtítulo A del Código, o cualquier otra ley análoga anterior o subsiguiente [Nota:
Derogada y sustituida por la Ley 1-2011, según enmendada, “Código de Rentas Internas de Puerto Rico de 2011”],
o cualquier corporación, compañía de responsabilidad limitada, sociedad, sociedad especial o
entidad legal totalmente poseída, directa o indirectamente, por el fideicomiso de inversión en
bienes raíces, podrá beneficiarse de las disposiciones de esta Ley, con excepción de los beneficios
provistos bajo el párrafo (1) del apartado (a) de la Sección 3 de esta Ley.
(b) un negocio exento al amparo de la Ley Núm. 73 de 28 de mayo de 2008, conocida como la
“Ley de Incentivos Económicos para el Desarrollo de Puerto Rico”, que posea un decreto, podrá
optar por beneficiarse en su alternativa por las disposiciones de esta Ley sobre la porción dedicada
a la generación y venta de energía producida mediante el uso de fuentes de energía alterna, tales
como el viento, la luz solar, el agua y biomasa, entre otras, para consumo de un negocio exento.
El Director promulgará aquellos reglamentos que sean necesarios para hacer efectivas las
disposiciones y propósitos de esta Ley, incluyendo un reglamento de requisitos mínimos en
consulta con el Departamento de Agricultura, a fin de otorgarle exención contributiva a los
agrohospedajes y actividades de agroturismo.
Sección 15. — Ley de Desarrollo Turístico de 1993, según enmendada y bajo esta Ley. — (23
L.P.R.A. § 6354)
Sección 16. — Normas para la interpretación de la Ley. — (23 L.P.R.A. § 6341 nota)
Las disposiciones de esta Ley serán interpretadas liberalmente con el propósito de promover
el desarrollo e implantación de la política pública enunciada en su Exposición de Motivos y
Declaración de Política Pública y llevar a cabo cualesquiera otros propósitos enunciados en esta
Ley.
Si cualquier sección, apartado, párrafo, inciso, cláusula, frase o parte de esta Ley fuese
declarada inconstitucional por un tribunal de jurisdicción competente, la sentencia dictada a ese
efecto no afectará, perjudicará ni invalidará el resto de esta Ley, quedando sus efectos limitados a
la sección, apartado, párrafo, inciso, cláusula, frase o parte de esta Ley que fuere así declarada
inconstitucional.
ARTÍCULO 2. — Omitido. [Nota: Enmienda la Sección 1011 de la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994,
según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas de Puerto Rico”]
ARTÍCULO 3. — Omitido. [Nota: Enmienda la Sección 1023 de la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994,
según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas de Puerto Rico”]
ARTÍCULO 4. — Omitido. [Nota: Enmienda la Sección 1101 de la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994,
según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas de Puerto Rico”]
ARTÍCULO 5. — Omitido. [Nota: Enmienda la Sección 1123 de la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994,
según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas de Puerto Rico”]
ARTÍCULO 6. — Omitido. [Nota: Enmienda la Sección 1330 de la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994,
según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas de Puerto Rico”]
ARTÍCULO 7. — Omitido. [Nota: Enmienda la Sección 1330 de la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994,
según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas de Puerto Rico”]
ARTÍCULO 8. — Omitido. [Nota: Añadía la Sección 2019-A a la Ley Núm. 120 de 31 de octubre de 1994,
según enmendada, conocida como “Código de Rentas Internas de Puerto Rico”]
ARTÍCULO 9. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 5.02 de la Ley Núm. 83 de 30 de agosto de 1991,
según enmendada, conocida como “Ley de Contribución Municipal sobre la Propiedad de 1991”]
ARTÍCULO 10. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 2 de la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre, según
enmendada, conocida como “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”]
ARTÍCULO 11. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 3 de la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre de 2003,
según enmendada, conocida como “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”]
ARTÍCULO 12. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 4 de la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre de 1993,
según enmendada, conocida como “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”]
ARTÍCULO 13. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 5 de la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre de 1993,
según enmendada, conocida como “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”]
ARTÍCULO 14. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 6 de la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre de 1993,
según enmendada, conocida como “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”]
ARTÍCULO 15. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 9 de la Ley Núm. 78 de 10 de septiembre de 1993,
según enmendada, conocida como “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de 1993”]
ARTÍCULO 15. — Omitido. [Nota: Enmienda el Artículo 31 de la Ley Núm. 272 de 9 de septiembre de 2003,
según enmendada, conocida como “Ley del Impuesto sobre el Canon por Ocupación de Habitación del Estado Libre
Asociado de Puerto Rico”]
Si cualquier artículo, sección, apartado, párrafo, inciso, cláusula, frase o parte de esta Ley fuese
declarada inconstitucional por un tribunal de jurisdicción competente, la sentencia dictada a ese
efecto no afectará, perjudicará ni invalidará el resto de esta Ley, quedando sus efectos limitados al
artículo, sección, apartado, párrafo, inciso, cláusula, frase o parte de esta Ley que fuere así
declarada inconstitucional.
ARTÍCULO 18. — Las disposiciones de esta Ley entrarán en vigor inmediatamente después de
su aprobación.
Tabla de Contenido
ARTÍCULO 1. —
Sección 1. — Declaración de Política Pública.................................................
Sección 1-A. — Principios Rectores para la Concesión de Incentivos................
Sección 1-B. — Responsabilidades del Director Ejecutivo, Certificación de
Cumplimiento............................................................................
Sección 2. — Definiciones...............................................................................
Sección 3. — Exenciones.................................................................................
Sección 4. — Exenciones—Extensión del período de exención.
Sección 5. — Créditos......................................................................................
Sección 6. — Renegociación del decreto de exención.....................................
Sección 7. — Transferencia del negocio exento...............................................
Sección 8. — Denegación, revocación y limitación de beneficios...................
Sección 9. — Administración; concesión de beneficios; penalidades..............
Sección 10. — Decisiones administrativas; finalidad.........................................
Sección 11. — Relevos........................................................................................
Sección 12. — Responsabilidad Limitada...........................................................
Sección 13. — Interrelación con otras leyes........................................................
Sección 14. — Reglamentos bajo esta Ley. ........................................................
Sección 15. — [Periodos de Exención]………………………………...............
Sección 16. — Normas para la interpretación de la Ley. ....................................
Sección 17. — Naturaleza de las Concesiones. ....................................................
Sección 18. — Separabilidad y Reglas de Interpretación en Caso de Otras
Leyes Conflictivas. ......................................................................
ARTÍCULO 2 a 16. — [Enmiendas a otras leyes]
ARTÍCULO 17. — Separabilidad y Reglas de Interpretación en Caso de Otras Leyes
Conflictivas.
ARTÍCULO 18. — [Vigencia]
Nota: Esta Tabla de Contenido no forma parte de la “Ley de Desarrollo Turístico de Puerto Rico de
2010”, se incluye aquí para la facilidad de los usuarios de este documento.
Nota. Este documento fue compilado por personal de la Oficina de Gerencia y Presupuesto del Gobierno de
Puerto Rico, como un medio de alertar a los usuarios de nuestra Biblioteca de las últimas enmiendas aprobadas
para esta Ley. Aunque hemos puesto todo nuestro esfuerzo en la preparación del mismo, este no es una
compilación oficial y podría no estar completamente libre de errores inadvertidos; los cuales al ser tomados en
conocimiento son corregidos de inmediato. En el mismo se han incorporado todas las enmiendas hechas a la Ley a
fin de facilitar su consulta. Para exactitud y precisión, refiérase a los textos originales de dicha ley y a la colección
de Leyes de Puerto Rico Anotadas L.P.R.A.. Las anotaciones en letra cursiva y entre corchetes añadidas al texto, no
forman parte de la Ley; las mismas solo se incluyen para el caso en que alguna ley fue derogada y ha sido sustituida
por otra que está vigente. Los enlaces al Internet solo se dirigen a fuentes gubernamentales. Los enlaces a las
leyes enmendatorias pertenecen a la página web de la Oficina de Servicios Legislativos de la Asamblea Legislativa
de Puerto Rico. Los enlaces a las leyes federales pertenecen a la página web de la US Government Publishing
Office GPO de los Estados Unidos de Norteamérica. Los enlaces a los Reglamentos y Ordenes Ejecutivas del
Gobernador, pertenecen a la página web del Departamento de Estado del Gobierno de Puerto Rico. Compilado
por la Biblioteca de la Oficina de Gerencia y Presupuesto.
Véase además la Versión Original de esta Ley, tal como fue aprobada por la Legislatura de Puerto Rico.
⇒⇒⇒ Verifique en la Biblioteca Virtual de OGP la Última Copia Revisada (Rev.) para esta compilación.