0% encontró este documento útil (0 votos)
423 vistas2 páginas

Orgullo de Mamá Mestiza

El poema 'Mamá Mestiza' de Mario M. Montero Medina celebra la vida y el amor de una madre mestiza, resaltando su pureza y dedicación a la familia a pesar de la pobreza. A través de imágenes vívidas y un lenguaje emotivo, el autor expresa orgullo por su herencia cultural y el valor de las tradiciones familiares. La obra destaca la conexión entre el amor materno y la identidad cultural, afirmando que la riqueza no se mide en posesiones materiales.

Cargado por

luis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
423 vistas2 páginas

Orgullo de Mamá Mestiza

El poema 'Mamá Mestiza' de Mario M. Montero Medina celebra la vida y el amor de una madre mestiza, resaltando su pureza y dedicación a la familia a pesar de la pobreza. A través de imágenes vívidas y un lenguaje emotivo, el autor expresa orgullo por su herencia cultural y el valor de las tradiciones familiares. La obra destaca la conexión entre el amor materno y la identidad cultural, afirmando que la riqueza no se mide en posesiones materiales.

Cargado por

luis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Mamá Mestiza.

Porque ella es una santa


AUTOR: MARIO M. MONTERO MEDINA con el corazón más puro,
tempranito se levanta
Que te vas porque soy pobre, a limpiar sus cuatro muros,
te avergüenza mi dialecto, a moler su nixtamal
y mi casa que es de adobe para hacerme mis penchuques,
rompe todo lo perfecto. que si saben solo a sal
nos deleitan nuestros buches.
A mi madre, ya te he visto,
su saludo siempre esquivas, Cuando ella a mí me llama:
si su beso es imprevisto -¡Oken x’chi pa, oken x’chi pa,
te despides enseguida. koten janá, koten janá!-
me doy cuenta cuanto me ama.
Te dan risa sus hipiles,
que amamante a mi hermanito, No es mi madre analfabeta
su comal con cuatro chiles siempre usa la razón
y su pie sin zapatito. y me lee cada letra
que tengo en el corazón.
Si te vas porque soy pobre
ahí le cuentas a cualquiera. Hace poemas sin versos,
Tú eres mala saca el cobre, sin pétalos hace flor
¡tan bonita, quién te viera! y me besa sin un beso
si la beso pide a Dios…
Dile al mundo que yo apesto, que me cuide donde vaya,
que un manjar es mi tortilla que me alumbre siempre el sol,
que comparto con un resto eso se lo pide en maya
de ratones y polilla. ¡y también en español!

Que entre jícara y pozole Van sus pies ya desgastados


alimento solitarias, sin charol por largo rato.
que soy huiro, que es mi mole Dime tú, cuándo han pintado
si me enfermo la herbolaria. angelitos con zapatos.

Que formando escaleritas Tú rechazas el vestido


nos matamos a los piojos, que ella ciñe como seña,
que una bolsa de papitas maloliente y percudido…
repartimos entre ocho. ¡Te equivocas… huele a leña!

¡Anda, grítalo si quieres, Si la vieras con su terno


que con eso no me retas! que presume cuando hay feria,
No me duele, no me hieres, a pesar de sus inviernos
¡con mi madre no te metas! pa’ jarana es cosa seria.
Si tú vieras que alegría
cuando borda en sus hipiles
flores rojas y amarillas.
No se cansa, !borda miles!

Ella es leña, buul y masa,


hipil, barro, sol, semilla,
ella es maya, historia y raza,
¡es la sangre que más brilla!

Si te vas porque soy pobre,


no me importa lo pregones.
¡Mucha honra, si soy pobre!
y tú tienes de a montones.

Tu casa con vista al mar


y la mía a unos limones,
tú, una alberca pa’ nadar,
yo en un charco a chapuzones,
tú con mami sin guisar,
servidumbre que te avisa,
yo escuchando, -¡co´ox janá!-
de mi mami la mestiza.

Con orgullo a cuatro vientos,


con la luna y con el sol,
se lo digo bien contento,
se lo digo hasta x´mahol:
¡In ya cún tech mestiza!
¡Te quiero, mamá mestiza!
En maya…!y en español!
¡Con mi madre no te metas!

Glosario:

Penchuques.- tortillas hechas a mano


O´ken x´chi pa.- entra hijo
Koten janá.- ven a comer.
Bu´ul.- frijol
X´mahol.- desganado
In ya cún tech.- te quiero.

También podría gustarte