0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas98 páginas

Cómputo Métrico y Seguridad en Construcción

El documento presenta un trabajo práctico de dirección de obra donde el alumno Gonzalo Baez aplica conocimientos sobre computación métrica en la construcción. Se detallan estimaciones de costos, cantidades de materiales y planificación de mano de obra para una obra específica en Quilmes. Incluye tablas con cómputos de mampostería y colocación de carpintería, junto con sus respectivos costos.

Cargado por

Gonzalo Baez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
36 vistas98 páginas

Cómputo Métrico y Seguridad en Construcción

El documento presenta un trabajo práctico de dirección de obra donde el alumno Gonzalo Baez aplica conocimientos sobre computación métrica en la construcción. Se detallan estimaciones de costos, cantidades de materiales y planificación de mano de obra para una obra específica en Quilmes. Incluye tablas con cómputos de mampostería y colocación de carpintería, junto con sus respectivos costos.

Cargado por

Gonzalo Baez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ESCUELA DE EDUCACIÓN SECUNDARIA

TÉCNICA Nº 6
“Combate de San Lorenzo”
QUILMES

ASIGNATURA: DIRECCIÓN DE OBRA.


PROFESOR: ARQ. GUSTAVO DOMINGUEZ.

ALUMNO: GONZALO BAEZ


DIRECCIÓN DE OBRA
E.E.S.T N° 6 `` combate de San Lorenzo´´

Profesor: Domínguez Gustavo

Alumno: Baez Gonzalo

Curso: 7°2

M.M.O

*TAREA PROFESIONAL “A”:

El alumno comienza a dar solución con los conocimientos adquiridos sobre las funciones
profesionales del campo de la construcción en ámbitos de la producción (oficinas técnicas,
obras de construcción) en el sector privado y estatal.

Una de las tareas profesionales que realiza el M.M.O es COMPUTAR con el objetivo de:

-Estimar los costos de una obra o una de sus partes.

-Presupuestar una obra.

-Determinar la cantidad de materiales necesarios para ejecutarla.

-Planificar tiempos de mano de obra.

-Trabajo practico Nº 1.

La consigna es desarrollar el cómputo métrico de revoques de la planta tipo del proyecto


realizado en 6to año, con una estimación de costo y calcular la cantidad de materiales.

El mismo se realizara en una planilla, en la cual se deberá detallar cada ítem que se este
computando, ordenado por locales y describiendo los respectivos parciales y totales.
APUNTES

Pag.1
Pag.2
Pag.3
Pag.4
PLANILLAS DE COMPUTOS

COMPUTO RUBRO
OBRA: AV. 12 de 0ctubre 1312 Quilmes oéste MAMPOSTERIA
1
DIMENSIONES (mts) CANTIDAD
ITEM PLANO DESCRIPCIÓN N° DE PARTES UNIDAD
LARGO ANCHO ALTO PARCIALES TOTALES
01.01 LADRILLO CERAMICO HUECO 18 x 18 x 33
PLANTA TIPO
MURO A 8,00 _ 2,60 m2 20,80
MURO B 10,60 _ 2,60 m2 27,56
MURO C 5,00 _ 2,60 m2 13,00
MURO D 3,52 _ 2,60 m2 9,15
MURO E 3,53 _ 2,60 m2 9,18
MURO F 1,69 _ 2,60 m2 4,39
MURO G 10,62 _ 2,60 m2 27,61
MURO H 8,00 _ 2,60 m2 20,80
1A MURO I 5,00 _ 2,60 m2 13,00
MURO J 1,98 _ 2,60 m2 5,15
MURO K 1,99 _ 2,60 m2 5,17
MURO L 1,20 _ 2,60 m2 3,12
MURO M 2,80 _ 2,60 m2 7,28
MURO N 4,27 _ 2,60 m2 11,10
MURO Ñ 4,21 _ 2,60 m2 10,95
MURO O 4,80 _ 2,60 m2 12,48
200,75

TOTAL ITEM 01.01 200,75

pag.5
COMPUTO RUBRO
OBRA: AV. 12 de 0ctubre 1312 Quilmes oéste MAMPOSTERIA
1
DIMENSIONES (mts) CANTIDAD
ITEM PLANO DESCRIPCIÓN N° DE PARTES UNIDAD
LARGO ANCHO ALTO PARCIALES TOTALES
01.02 LADRILLO COMÚN espesor 15 cm
PLANTA TIPO
MURO A 4,00 O,15 2,60 m3 1,56
MURO B 1,80 0,15 2,60 m3 0,70
MURO C 4,00 0,15 2,60 m3 1,56
MURO D 3,15 0,15 2,60 m3 1,23
MURO E 2,65 0,15 2,60 m3 1,03
MURO F 3,11 0,15 2,60 m3 1,21
MURO G 2,35 0,15 2,60 m3 0,92
1B MURO H 2,35 0,15 2,60 m3 0,92
MURO I 2,65 0,15 2,60 m3 1,03
MURO J 4,00 0,15 2,60 m3 1,56
MURO K 1,80 0,15 2,60 m3 0,70
MURO L 4,00 0,15 2,60 m3 1,56
MURO M 3,15 0,15 2,60 m3 1,23
MURO N 3,11 0,15 2,60 m3 1,21
16,43

pag.6
01.02 MURO DE CARGA espesor 15cm
PLANTA TIPO
MURO DE CARGA A 1,41 0,15 0,28 m3 0,06
MURO DE CARGA B 1,42 0,15 0,28 m3 0,06
MURO DE CARGA C 2,98 0,15 0,28 m3 0,13
MURO DE CARGA D 1,42 0,15 0,28 m3 0,06
MURO DE CARGA E 1,42 0,15 0,28 m3 0,06
MURO DE CARGA F 2,98 0,15 0,28 m3 0,13
MURO DE CARGA G 1,42 0,15 0,28 m3 0,06
MURO DE CARGA H
1C MURO DE CARGA I
1,41
8,60
0,15
0,15
0,28
0,28
m3
m3
0,06
0,36
MURO DE CARGA J 1,41 0,15 0,28 m3 0,06
MURO DE CARGA K 2,40 0,15 0,28 m3 0,10
MURO DE CARGA L 1,82 0,15 0,28 m3 0,08
MURO DE CARGA M 1,82 0,15 0,28 m3 0,08
MURO DE CARGA N 2,40 0,15 0,28 m3 0,10
MURO DE CARGA Ñ 1,41 0,15 0,28 m3 0,06
MURO DE CARGA O 8,60 0,15 0,28 m3 0,36
1,80

TOTAL ITEM 01.02 18,23

pag.7
COMPUTO RUBRO
OBRA: AV. 12 de 0ctubre 1312 Quilmes oéste MAMPOSTERIA
1
DIMENSIONES (mts) CANTIDAD
ITEM PLANO DESCRIPCIÓN N° DE PARTES UNIDAD
LARGO ANCHO ALTO PARCIALES TOTALES
01.03 COLOCACIÓN DE CARPINTERIA (INCLUYEN ARMURADO, MARCO Y PREMARCO)
PLANTA TIPO
PV3 1,60 _ 2,10 m2 3,36
DORMITORIO (LOCAL 1)
P2 0,70 _ 2,10 m2 1,47
V1 0,60 _ 0,60 m2 0,36
BAÑO (LOCAL 2)
P2 0,70 _ 2,10 m2 1,47
PV3 1,60 _ 2,10 m2 3,36
DORMITORO (LOCAL 3)
P2 0,70 _ 2,10 m2 1,47
ESTAR (LOCAL 5) PV2 1,80 _ 2,10 m2 3,78
V2 1,50 _ 1,35 m2 2,03
COCINA-COMEDOR (LOCAL 6)
PV1 1,60 _ 2,10 m2 3,36
P1 0,90 _ 2,10 m2 1,89
1D HALL (LOCAL 7)
P1 0,90 _ 2,10 m2 1,89
V2 1,50 _ 1,35 m2 2,03
COCINA-COMEDOR (LOCAL 8)
PV1 1,60 _ 2,10 m2 3,36
ESTAR (LOCAL 9) PV2 1,80 _ 2,10 m2 3,78
PV3 1,60 _ 2,10 m2 3,36
DORMITORIO (LOCAL 10)
P2 0,70 _ 2,10 m2 1,47
V1 0,60 _ 0,60 m2 0,36
BAÑO (LOCAL 11)
P2 0,70 _ 2,10 m2 1,47
PV3 1,60 _ 2,10 m2 3,36
DORMITORIO (LOCAL 12)
P2 0,70 _ 2,10 m2 1,47

41,73

TOTAL ITEM 01.03 41,73

pag.8
COMPUTO RUBRO
OBRA: AV. 12 de 0ctubre 1312 Quilmes oéste MAMPOSTERIA
1
DIMENSIONES (mts) CANTIDAD
ITEM PLANO DESCRIPCIÓN N° DE PARTES UNIDAD
LARGO ANCHO ALTO PARCIALES TOTALES
01.04 COLOCACIÓN DE BARANDAS
PLANTA TIPO B1 2,10 _ _ ml. 2,10
PLANTA TIPO B2 2,10 _ _ ml. 2,10
B5 1,41 _ _ ml. 1,41
COLOCACION ´´A´´ B6 8,60 _ _ ml. 8,60
B5 1,41 _ _ ml. 1,41
B7 2,40 _ _ ml. 2,40
COLOCACION ´´B´´
B8 1,82 _ _ ml. 1,82
B8 1,82 _ _ ml. 1,82
COLOCACION ´´C´´
B7 2,40 _ _ ml. 2,40
1E B5 1,41 _ _ ml. 1,42
COLOCACION ´´D´´ B6 8,60 _ _ ml. 8,60
B5 1,41 _ _ ml. 1,41
B3 1,42 _ _ ml. 1,42
COLOCACION ´´E´´ B4 2,98 _ _ ml. 2,98
B3 1,42 _ _ ml. 1,42
B3 1,42 _ _ ml. 1,42
COLOCACION ´´F´´ B4 2,98 _ _ ml. 2,98
B3 1,42 _ _ ml. 1,42
47,13

TOTAL ITEM 01.04 47,13

pag.9
COMPUTO RUBRO
OBRA: AV. 12 de 0ctubre 1312 Quilmes oéste MAMPOSTERIA
1
DIMENSIONES (mts) CANTIDAD
ITEM PLANO DESCRIPCIÓN N° DE PARTES UNIDAD
LARGO ANCHO ALTO PARCIALES TOTALES
01.05 COLOCACIÓN DE MESADA DE COCINA
PLANTA TIPO
COCINA-COMEDOR (LOCAL 6) M1 2,50 _ _ ml. 2,50
1F COCINA-COMEDOR (LOCAL 8) M2 2,50 _ _ ml. 2,50
5,00

TOTAL ITEM 01.05 5,00

RUBRO ITEMS DESCRIPCION UNIDAD CANTIDAD PRECIO. UNI TOTAL $ TOTAL POR RUBRO

1 01.01 LADRILLO CERAMICO HUECO 18 x 18 x33 m2 200,75 $ 8.162,00 $ 1.638.521,50


01.02 LADRILLO COMUN espesor 15 cm m3 18,23 $ 148.505,00 $ 2.707.246,15
01.04 COLOCACION DE CARPINTERIA m2 41,73 $ 13.480,00 $ 485.169,50
01.05 COLOCACION DE BARANDA ml. 47,13 $ 11.796,00 $ 555.954,50
01.06 COLOCACION DE MESADA DE COCINA ml. 5,00 $ 11.710,00 $ 58.550,00
$ 5.445.441,65

pag.10
LADRILLO CERAMICO HUECO 18 x 18 33
CONSUMO x m2 CANTIDAD UNIDAD TOTAL BOLSA [Link] TOTAL $ TOTAL POR RUBRO

CAL 4,24 kg 200,75 m2 852 kg 35 bolsas $ 4.885,00 $ 170.975,00

CEMENTO 2,22 kg 200,75 m2 446 kg 9 bolsas $ 5.607,00 $ 50.463,00

ARENA 0,021 m3 200,75 m2 4,22 m3 5 m3 $ 33.000,00 $ 165.000,00

LADRILLO CERAMICO 15,2 200,75 m2 3052 u 34 pallet $ 67.500,00 $ 2.244.000,00

$ 2.630.438,00

LADRILLO COMÚN espesor 15 cm


CONSUMO x m2 CANTIDAD UNIDAD TOTAL BOLSA [Link] TOTAL $ TOTAL POR RUBRO

CAL 47 kg 18,23 m3 857kg 35 bolsas $ 4.885,00 $ 170.975,00

CEMENTO 28 kg 18,23 m3 511 kg 11 bolsas $ 5.607,00 $ 61.677,00

ARENA 0,026 m3 18,23 m3 0,48 m3 1/2 m3 $ 33.000,00 $ 16.500,00

LADRILLO COMUN 60 18,23 m3 1100 u 3 pallet $ 44.000,00 $ 132.000,00

$ 381.152,00

TOTAL RUBRO 1 $ 8.457.031,65

pag.11
Item: 01.01
1A
PLANO: LADRILLO CERAMICO HUECO
18 x 18 x 33

HALL

COCINA -COMEDOR

COCINA -COMEDOR

pag.12
Item: 01.02
1B
PLANO: LADRILLO COMUN espesor 15cm
BAÑO

DORMITORIO 2 DORMITORIO 1

VESTIDOR

ESTAR

HALL

DORMITORIO 1
VESTUDOR
COCINA -COMEDOR

BAÑO

ESTAR
COCINA -COMEDOR

DORMITORIO 2

pag.13
Item: 01.02
1C
PLANO: LADRILLO COMUN espesor 15cm

pag.14
Item: 01.03
1D
V1

BAÑO PLANO: COLOCACIÓN DE CARPINTERIA


PV3 P2 (IMCLUYE AMURADO, MARCO Y PREMARCO)
DORMITORIO 2 PV3
DORMITORIO 1

P2 P2

VESTIDOR

PV2
ESTAR

P1

HALL
PV3

V2 P2
COCINA -COMEDOR VESTIDOR DORMITORIO 1
PV1
P1
P2
V1

BAÑO

COCINA -COMEDOR

ESTAR
PV1
V2 PV2 DORMITORIO 2
PV3
P2

pag.15
B5
Item: 01.05 B3
1E
PLANO: COLOCACIÓN DE BARANDAS

B4

B3
B6

B4

B3 B3

B1

B2

B5

B7

B8

B8

B7 B5 B5

B6 pag.16
Item: 01.05
1F
PLANO: COLOCACIÓN DE MESADA DE
COCINA

COCINA -COMEDOR

COCINA -COMEDOR

pag.17
DETALLE DE MAMPOSTERIA DE BALCÓN

0,28
1 LADRILLO COMÚN
0,15 2 JUNTAS
3 REV. FINO
4 REV. GRUESO
3 5 AISLA. HIDROFUGO
0,41

1 4 6 7 8 6 CARPETA
2 5 7 PEGAMENTO CERAMICO
8 CERAMICA
9 LOSA
10 CONTRAPISO

9 10

pag.18
Alumno: Baez Gonzalo E.E.S.N°6
Profesor: Domínguez Gustavo

TAREA PROFECIONAL “B”

El alumno comienza a adquirir los conocimientos sobre: Derecho del


trabajo. Seguridad e higiene de las obras. Sistema de calidad. Normas
IRAM, ISO 9000 Y 14000.

-Trabajo practico Nº 2.

Se comprenderán y aplicarán los conocimientos brindando al alumno,


la información sobre el Decreto Nacional 911/96 que reglamentan las
normas de seguridad e higiene en la construcción.

En el proceso constructivo de una obra, el tema de seguridad e higiene


constituye uno de los aspectos más sensibles.
Para lo cual la consigna es realizar un Plan de seguridad e higiene
aplicado una vivienda multifamiliar (un subsuelo, planta baja, y cuatro
niveles), con los rubros que el Docente asigne a cada alumno.
Hoja N ° 1 de 32

PROGRAMA ÚNICO DE SEGURIDAD


Contrato: 11814
(De acuerdo Dto. 911/99)

JPM CONSTRUCTORA S.A


OBRA: Av. 12 de Octubre 1312 Quilmes Oeste (Vivienda multifamiliar)

Fecha de inicio de obra: 29/04/2024

Fecha de fin de obra: 28/04/2026

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 2 de 32

1) DATOS DE LA EMPRESA AFILIADA:

a) Empresa: JPM CONSTRUCTORA S.A


b) Actividad: Construcción
c) Domicilio: Av. San Martin 510
d) Localidad: Florencio Varela
e) Contrato: 11814
f) CUIT: 30- 56302817-4
g) Teléfono: ( 011) 6754-63789

2) DATOS DE LA A.R.T:

a) Aseguradora: LA CAJA ART


b) Domicilio: Fitz Roy 957
c) Localidad: Capital Federal
d) Teléfono: 4346-68701

3) DATOS DE COMITENTE:

a) Empresa: JPM CONSTRUCTORA S.A


b) Domicilio: Av. San Martin 510
c) Localidad: Florencio Varela

4) DATOS DEL SERVICIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD:

a) Nombre y Apellido: Micaela Burgos


b) Título: Licenciada

c) Matricula: TT01814

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 3 de 32

5) NOMINA DEL PERSONAL DE LA EMPRESA AFECTADA A LA OBRA:

N° Apellido y Nombre CUIL

2 Giménez Horacio 20-40472901-3

3 Ruiz Thomas 20-38654012-3

4 Farias Joaquín 20-46789243-3

5 González Néstor 20-42142638-3

6 Alcántara Juan 20-42856735-3

7 Domínguez Mario 20-33768401-3

8 Godoy José 20-46201814-3

9 Estevez Carlos 20-41756593-3

10 Walter Cava 20-39120592-3

En caso de que exista altas y/o bajas de trabajadores, en cumplimiento de la


Resolución N° 320/99 de la S.R.T., el empleador informará en forma inmediata la
modificación a la A.R.T
En caso de que la empresa deba recurrir a los servicios de subcontratistas, los
mismos deberán regirse por la Ley de Riesgos del Trabajo y cumplimentar con lo
dispuesto por el Dto. 911/96 y la Resolución 51/97

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 4 de 32

6) FECHA DE CONFECCIÓN DEL PROGRAMA DE SEGURIDAD: 15/04/2024

7) DESCRIPCIÓN DE LA OBRA Y SUS ETAPAS CONSTRUCTIVA CON FECHAS


PROBALES DE EJECUCIÓN:

a) Datos de Obra:
Domicilio: Av. 12 de Octubre 1312
Localidad: Quilmes Oeste

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 5 de 32

8) ENUMERACIÓN DE LOS RIESGO GENERALES Y ESPECIFICOS, PREVISTO


POR ETAPA EN OBRA

Etapas Riesgos Seguridad a Realizar


Mantener limpios los pisos a fin de evitar
superficies resbaladizas por derrames de
aceites u otros elementos. Se deberán retirar
todos los materiales que puedan entorpecer
la libre circulación del personal y señalizar el
área trabajo.
Uso de arnés de seguridad con cabo de vida,
el cual estará sujeto a un punto fijo del
edificio con topes como máximo cada 2
metros. Verificación punto de anclaje. En
todo lugar donde haya aberturas en las
Caída a nivel paredes al exterior con desniveles que
Todas
(personas) representen peligro de caídas de personas,
deben estar protegidas por barandas a un
metro de altura con travesaños intermedios
y zócalos de 0,15 m de alto
Sólo se podrá subir o bajar por los lugares
y/o elementos habilitados a tal efecto. Está
prohibido el acceso por escaleras
improvisadas o defectuosas, trepar por
objetos apilados, utilizar maquinarias no
apropiadas tales como
grúas, montacargas, excavadoras u otras
máquinas operativas.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 6 de 32

Etapas Riesgos Seguridad a Realizar


Uso de casco y zapatos de seguridad
(protección de cabeza y pies)
Las herramientas de mano estarán
Caída objetos desde
resguardadas en cinturones especiales para
altura
su fijación y evitar así su caída.
Zócalo rodapié en plataforma de los
andamios

Uso de anteojos de seguridad


Todas Proyección de partículas (accionamientos de amoladoras, picados de
materiales)

Manipulación objetos filosos

Uso de guantes de seguridad


(para manipulación de objetos cortantes)

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 7 de 32

ESPECIFICACIÓN DE DEMOLICIÓN:

CONDICIONES GENERALES DEL AMBITO DE TRABAJO


ARTICULO 42. — Las condiciones generales del ámbito donde se desarrollen las
tareas deberán ser adecuadas según su ubicación geográfica y características
climáticas existentes en el mismo, como así también según la naturaleza y
duración de los trabajos.
Cuando existan factores meteorológicos o de otro origen, tales como lluvias,
vientos, derrumbes, etc., de magnitud que comprometan la seguridad de los
trabajadores, se dispondrá la interrupción de las tareas mientras subsistan dichas
condiciones.

MANIPULACION DE MATERIALES
ARTICULO 43. — Los trabajadores encargados de manipular cargas o materiales,
deben recibir capacitación sobre el modo de levantarlas y transportarlas para no
comprometer su salud y seguridad. El responsable de la tarea verificará la
aplicación de las medidas preventivas

EQUIPOS Y ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL


ARTICULO 98. — Los equipos y elementos de protección personal serán
entregados a los trabajadores y utilizados obligatoriamente por éstos, mientras se
agoten todas las instancias científicas y técnicas tendientes a la aislación o
eliminación de los riesgos que originaron su utilización. Los trabajadores deberán
haber sido previamente capacitados y entrenados en el uso y conservación de
dichos equipos y elementos.
ARTICULO 99. — Los trabajadores deberán utilizar los equipos y elementos de
protección personal, de acuerdo al tipo de tarea que deban realizar, y a los riesgos
emergentes de la misma. Se prohibe la utilización de elementos y accesorios
(bufandas, pulseras, cadenas, corbatas, etc.) que puedan significar un riesgo
adicional en la ejecución de las tareas. En su caso, el cabello deberá usarse
recogido o cubierto.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 8 de 32

ORDEN Y LIMPIEZA EN LA OBRA


ARTICULO 46. — Será obligatorio el mantenimiento y control del orden y limpieza
en toda obra, debiendo disponerse los materiales, herramientas, desechos, etc.,
de modo que no obstruyan los lugares de trabajo y de paso.
Deben eliminarse o protegerse todos aquellos elementos punzocortantes como
hierros, clavos, etc., que signifiquen riesgo para la seguridad de los trabajadores

CIRCULACION
ARTICULO 47. — En la programación de la obra, deben tenerse en cuenta
circulaciones peatonales y vehiculares en lo que hace a su trazado y delimitación.
Será obligatorio proveer medios seguros de acceso y salidas en todos y cada uno
de los lugares de trabajo. Los trabajadores deben utilizar estos medios
obligatoriamente en todos los casos.

PROTECCION CONTRA CAIDA DE OBJETOS Y MATERIALES


ARTICULO 50. — Cuando por encima de un plano de trabajo se estén
desarrollando tareas con riesgos de caída de objetos o materiales, será obligatorio
proteger a los trabajadores adoptando medidas de seguridad adecuadas a cada
situación. La determinación de las mismas será competencia del responsable de
Higiene y Seguridad, estando la verificación de su correcta aplicación a cargo del
responsable de la tarea.
ARTICULO 51. — El transporte y traslado de los materiales y demás insumos de
obra, tanto vertical como horizontal, se hará observando adecuadas medidas de
seguridad

PROTECCION CONTRA LA CAIDA DE PERSONAS


ARTICULO 52. — El riesgo de caída de personas se debe prevenir como sigue:
a) Las aberturas en el piso se deben proteger por medio de:

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 9 de 32

— cubiertas sólidas que permitan transitar sobre ellas y, en su caso, que soporten
el paso de vehículos. No constituirán un obstáculo para la circulación, debiendo
sujetarse con dispositivos eficaces que impidan cualquier desplazamiento
accidental. El espacio entre las barras de las cubiertas construidas en forma de
reja no superará los CINCO CENTIMETROS (5 cm.).

— barandas de suficiente estabilidad y resistencia en todos los lados expuestos,


cuando no sea posible el uso de cubiertas. Dichas barandas serán de UN METRO
(1 m.) de altura, con travesaños intermedios y zócalos de QUINCE CENTIMETROS
(15 cm.) de altura.
— cualquier otro medio eficaz.
b) Aberturas en las paredes al exterior con desnivel:
— las aberturas en las paredes que presenten riesgo de caída de personas deben
estar protegidas por barandas, travesaños y zócalos, según los descripto en el
ítem a).
— cuando existan aberturas en las paredes de dimensiones reducidas y se
encuentren por encima del nivel del piso a UN METRO (1m.) de altura como
máximo, se admitirá el uso de travesaños cruzados como elementos de
protección.
c) Cuando los parámetros no hayan sido construidos y no se utilicen barandas,
travesaños y zócalos como protección contra la caída de personas, se instalarán
redes protectoras por debajo del plano de trabajo. Estas deben cubrir todas las
posibles trayectorias de caídas. Estas redes salvavidas tendrán una resistencia
adecuada en función de las cargas a soportar y serán de un material cuyas
características resistan las agresiones ambientales del lugar donde se instalen.
Deberán estar provista de medios seguros de anclaje a punto de amarre fijo.
Se colocarán como máximo a TRES METROS (3 m.) por debajo del plano de
trabajo, medido en su flecha máxima.
d) Es obligatoria la identificación y señalización de todos los lugares que en obra
presenten riesgo de caída de personas y la instalación de adecuadas
protecciones.
Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 10 de 32

TRABAJO CON RIESGO DE CAIDA A DISTINTO NIVEL


ARTICULO 54. — Se entenderá por trabajo con riesgo de caída a distinto nivel a
aquellas tareas que involucren circular o trabajar a un nivel cuya diferencia de
cota sea igual o mayor a DOS METROS (2 m.) con respecto del plano horizontal
inferior más próximo.
ARTICULO 55. — Es obligatoria la instalación de las protecciones establecidas en
el artículo 52, como así también la supervisión directa por parte del responsable
de Higiene y Seguridad, de todos aquellos trabajos que, aun habiéndose adoptado
todas las medidas de seguridad correspondientes, presenten un elevado riesgo de
accidente para los trabajadores.
ARTICULO 56. — Todas las medidas anteriormente citadas se adoptarán sin
perjuicio de la obligatoriedad por parte del empleador de la provisión de
elementos de protección personal acorde al riesgo y de acuerdo a lo estipulado en
el Capítulo "Equipos y elementos de protección personal".

TRABAJOS EN LA VIA PUBLICA


ARTICULO 61. — Todas las tareas que se realicen en la vía pública, respetarán las
medidas de seguridad estipuladas en este Reglamento en sus distintos capítulos.
Deberán señalizarse, vallarse o cercarse las áreas de trabajo para evitar que se vea
afectada la seguridad de los trabajadores por el tránsito de peatones y vehículos.
Para ello, se utilizarán los medios indicados en el capítulo "Señalización" de esta
Reglamentación.
ARTICULO 62. — Antes de comenzar las tareas, el responsable de las mismas
deberá verificar que las señalizaciones, vallados y cercos existentes en obra se
encuentren en buenas condiciones de uso y en los lugares preestablecidos. En
caso de que el riesgo lo justifique, se asignarán señaleros, a quienes se les
proveerá de los elementos de protección personal descriptos en el capítulo
correspondiente en lo concerniente a señales reflexivas.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 11 de 32

ARTICULO 64. — En la realización de trabajos cercanos a líneas de servicios de


infraestructura (electricidad, gas, etc.) se deberán tomar medidas que garanticen
la seguridad de los trabajadores. Cuando dichos trabajos impliquen un alto riesgo
(gasoducto de alta presión, líneas de alta y media tensión aérea o subterránea,
etc.) será obligatoria la supervisión de los trabajos en forma directa por parte del
responsable de la tarea, observando las indicaciones específicas del Servicio de
Higiene y Seguridad.
ARTICULO 65. — Cuando existan factores tales como lluvias, viento, derrumbes u
otros, que comprometan la seguridad de los trabajadores, se interrumpirán las
tareas mientras subsistan dichas condiciones.

SEÑALIZACION EN LA CONSTRUCCION
ARTICULO 66. — El responsable de Higiene y Seguridad indicará los sitios a
señalar y las características de la señalización a colocar, según las
particularidades de la obra.
Estos sistemas de señalización (carteles, vallas, balizas, cadenas, sirenas,
tarjetas, etc.), se mantendrán, modificarán y adecuarán según la evolución de los
trabajos y sus riesgos emergentes, de acuerdo a normas nacionales o
internacionales reconocidas.
ARTICULO 67. — Todas las herramientas, equipos y maquinarias deberán contar
con señalamiento adecuado a los riesgos que genere su utilización, para prevenir
la ocurrencia de accidentes.
ARTICULO 68. — Las señales visuales serán confeccionadas en forma tal que sean
fácilmente visibles a distancia y en las condiciones que se pretenden sean
observadas.
Se utilizarán leyendas en idioma español, pictogramas, ideogramas, etc., que no
ofrezcan dudas en su interpretación y usando colores contrastantes con el fondo.
ARTICULO 69. — La señalización de los lugares de acceso, caminos de obra,
salidas y rutas de escape deberán adecuarse al avance de la obra.
ARTICULO 70. — Los trabajadores ocupados en la construcción de carreteras en
uso deben estar provistos de equipos de alta visibilidad de acuerdo a lo
establecido en el Capítulo de "Equipos y elementos de protección personal" y
protegidos de la circulación vehicular mediante vallados, señales, luces, vigías u
otras medidas eficaces.
Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 12 de 32

ARTICULO 71. — Cuando vehículos y máquinas de obra deban trabajar


maniobrando con ocupación parcial o total de la vía pública habilitada al tránsito,
además de instalar señales fonoluminosas se deben asignar señaleros en la
medida de lo necesario.
ARTICULO 72. — Las partes de máquinas, equipos y otros elementos de obra, así
como los edificios pertenecientes a la obra en forma permanente o transitoria,
cuyos colores no hayan sido establecidos, se pintarán de cualquier color que sea
suficientemente contrastante con los de seguridad y no provoque confusiones

TRABAJOS DE DEMOLICION
ARTICULO 138. — Medidas preliminares:
Antes de iniciar una demolición se deberá obligatoriamente:
a) Formular un programa definido para la ejecución del trabajo, que contemple en
cada etapa las medidas de prevención correspondiente.
b) Afianzar las partes inestables de la construcción.
c) Examinar, previa y periódicamente, las construcciones que pudieran verse
afectadas por los trabajos.
d) Se interrumpirá el suministro de los servicios de energía eléctrica, agua, gas,
vapor, etc. De ser necesarios algunos de estos suministros para las tareas, los
mismos deben efectuarse adoptando las medidas de prevención necesarias de
acuerdo a los riesgos emergentes.
ARTICULO 139. — El Responsable de Higiene y Seguridad establecerá las
condiciones, zonas de exclusión y restantes precauciones a adoptar de acuerdo a
las características, métodos de trabajo y equipos utilizados. El responsable de la
tarea, que participará en la determinación de dichas medidas, deberá verificar su
estricta observancia. El acceso a la zona de seguridad deberá estar reservado
exclusivamente al personal afectado a la demolición.
ARTICULO 140. — En los trabajos de demolición se deberán adoptar las siguientes
precauciones mínimas:

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 13 de 32

a) En caso de demolición por tracción todos los trabajadores deberán encontrarse


a una distancia por seguridad fijada por el responsable de Higiene y Seguridad.
b) En caso de demolición por golpe (peso oscilante o bolsa de derribo o
martinete), se deberá mantener una zona de seguridad alrededor de los puntos de
choque, acorde a la proyección probable de los materiales demolidos y a las
oscilaciones de la pesa o martillo.
c) Cuando se realicen demoliciones con explosivos, se respetará lo establecido en
el capítulo correspondiente.
d) Cuando la demolición se efectúe en altura, será obligatorio utilizar andamios de
las características descriptas en el capítulo correspondiente, separados de la
construcción a demoler, autoportantes o anclados a estructura resistente. Si por
razones térmicas, resultase impracticable la colocación de andamios, el
responsable habilitado arbitrará los medios necesarios para evitar el riesgo de
caída para los trabajadores.
e) Cuando se utilicen equipos tales como palas mecánicas, palas de derribo,
cuchara de mandíbula u otras máquinas similares, se mantendrá una zona de
seguridad alrededor de las áreas de trabajo, que será establecida por el
Responsable de Higiene y Seguridad.
f) El acceso a la zona de seguridad deberá estar reservado exclusivamente al
personal afectado a las tareas de demolición.
g) Se realizarán los apuntalamientos necesarios para evitar el derrumbe de los
muros linderos.

HERRAMIENTAS DE ACCIONAMIENTO MANUAL Y MECANICAS PORTATILES


ARTICULO 196 — Las herramientas de mano deben ser seguras y adecuadas a la
operación a realizar y no presentar defectos ni desgastes que dificulten su
correcta utilización. Deben contar con protecciones adecuadas, las que no serán
modificadas ni retiradas cuando ello signifique aumentar el riesgo.
ARTICULO 197 — Las herramientas deben ser depositadas, antes y después de su
utilización en lugares apropiados que eviten riegos de accidentes por caída de las
mismas. En su transporte se observarán similares precauciones.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 14 de 32

ARTICULO 198 — Toda falla o desperfecto que sea notado en una herramienta o
equipo portátil, ya sea manual, por accionamiento eléctrico, neumático, activado
por
explosivos u otras fuentes de energía, debe ser informado de inmediato al
responsable del sector y sacada de servicio. Las reparaciones en todos los casos
serán efectuadas por personal competente.
ARTICULO 199 — Los trabajadores deberán ser adecuadamente capacitados en
relación a los riesgos inherentes al uso de las herramientas que utilicen y también
de los correspondientes elementos de protección.
ARTICULO 200 — Las herramientas portátiles accionadas por energía interna
deben estar protegidas, por evitar contactos y proyecciones peligrosas.
Sus elementos cortantes, punzantes o lacerantes, deben estar dotados de
resguardos tales que no entorpezcan las operaciones a realizar y eviten
accidentes.
Las herramientas accionadas por gatillo, deben poseer seguros, a efectos de
impedir el accionamiento accidental del mismo.
ARTICULO 201 — En las herramientas neumáticas e hidráulicas, las válvulas
deben cerrar automáticamente al dejar de ser presionadas. Las mangueras y sus
acoplamientos deben estar firmemente fijados entre sí y deben estar provistos de
cadena, retén o traba de seguridad u otros elementos que eviten el
desprendimiento accidental.

HERRAMIENTAS ELECTRICAS
ARTICULO 208 — Las herramientas eléctricas, cables de alimentación y demás
accesorios deben contar con protección mecánica y condiciones dieléctricas que
garanticen la seguridad de los trabajadores de acuerdo a lo establecido en el
capítulo de Electricidad. Deben contar además con dispositivos que corten la
alimentación en forma automática, ante el cese de la acción del operador.
El responsable de la tarea debe verificar, previo a su uso, que dichas herramientas
cumplan con lo establecido en el capítulo "Electricidad".

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 15 de 32

PASARELAS Y RAMPAS

ARTICULO 243 — Las pasarelas y rampas deben calcularse en función de las


cargas máximas a soportar y tendrán una pendiente máxima de 1:4.
ARTICULO 244 — Toda pasarela o rampa, cuando tenga alguna de sus partes a
más de DOS METROS (2 m.) de altura, deberá contar con una plataforma de
tablones en contacto de un ancho mínimo de SESENTA CENTIMETROS (60 cm.).
Dispondrá, además de barandas y zócalos cuyas características serán las
descriptas en el capítulo Lugares de Trabajo (ítem Protección contra la caída de
personas).
ARTICULO 245 — Si la inclinación hace necesario el uso de apoyos
suplementarios para los pies, se deben utilizar listones a manera de peldaños
colocados a intervalos máximos de CINCUENTA CENTIMETROS (50 cm.)
adaptados a la inclinación y que abarquen todo el ancho de la pasarela o rampa.

ESCALERAS Y SUS PROTECCIONES


ARTICULO 210 — Las escaleras móviles se deben utilizar solamente para ascenso
y descenso, hacia y desde los puestos de trabajo, quedando totalmente prohibido
el uso de las mismas como puntos de apoyo para realizar las tareas. Tanto en el
ascenso como en el descenso el trabajador se asirá con ambas manos.
Todos aquellos elementos o materiales que deban ser transportados y que
comprometan la seguridad del trabajador, deben ser izados por medios eficaces.
ARTICULO 211 — Las escaleras estarán construidas con materiales y diseño
adecuados a la función a que se destinarán, en forma tal que el uso de las mismas
garanticen la seguridad de los operarios.
Previo a su uso se verificará su estado de conservación y limpieza para evitar
accidentes por deformación, rotura, corrosión o deslizamiento.
ARTICULO 212 — Toda escalera fija que se eleve a una altura superior a los 6 m
debe estar provista de uno o varios rellanos intermedios dispuestos de manera tal
que la distancia entre los rellanos consecutivos no exceda de TRES METROS (3
m.). Los rellanos deben ser de construcción, estabilidad y dimensiones
adecuadas al uso y tener barandas colocadas a UN (1) metro por encima del piso.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 16 de 32

ARTICULO 213 — Las escaleras de madera no se deben pintar, salvo con


recubrimiento transparente para evitar que queden ocultos sus posibles defectos.
Las escalera metálicas deben estar protegidas adecuadamente contra la
corrosión.

ANDAMIOS METALICOS TUBULARES


ARTICULO 234 — El material utilizado para el armado de este tipo de andamios
será: tubo de caño negro, con costura de acero normalizado IRAM F-20 o
equivalente, u otro material de característica igual o superior. Si se utilizaran
andamios de materiales alternativos al descripto, éstos deben ser aprobados por
el responsable de la tarea.
ARTICULO 235 — Los elementos constitutivos de estos andamios deben estar
rígidamente unidos entre sí, mediante accesorios específicamente diseñados
para este tipo de estructura. Estas piezas de unión serán de acero estampado o
material de similar resistencia, y deberán ajustarse perfectamente a los
elementos a unir.
ARTICULO 236 — En el montaje de las plataformas de trabajo deberán respetarse
las especificaciones indicadas por el fabricante. Cuando las plataformas de los
andamios
metálicos sean de madera, deberán sujetarse según lo indicado para andamios en
Disposiciones Generales.
ARTICULO 237 — Los andamios metálicos deben estar reforzados en sentido
diagonal y a intervalos adecuados en sentido longitudinal y transversal.
ARTICULO 238 — El sistema de anclaje debe cumplir las siguientes condiciones:
— Los tubos de fijación a estructura resistente deben estar afianzados al andamio
en los puntos de intersección entre montantes y largueros.
— Cuando sean andamios independientes y esté comprometida su estabilidad
deben ser vinculados a una estructura fija.
— Estarán anclados al edificio uno de cada dos montantes en cada hilera de
largueros alternativamente y en todo los casos el primero y el último montante del
andamio.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 17 de 32

ESPECIFICACIÓN DE REVESTIMIENTO:

CONDICIONES GENERALES DEL AMBITO DE TRABAJO


ARTICULO 42. — Las condiciones generales del ámbito donde se desarrollen las
tareas deberán ser adecuadas según su ubicación geográfica y características
climáticas existentes en el mismo, como así también según la naturaleza y
duración de los trabajos.
Cuando existan factores meteorológicos o de otro origen, tales como lluvias,
vientos, derrumbes, etc., de magnitud que comprometan la seguridad de los
trabajadores, se dispondrá la interrupción de las tareas mientras subsistan dichas
condiciones.

MANIPULACION DE MATERIALES
ARTICULO 43. — Los trabajadores encargados de manipular cargas o materiales,
deben recibir capacitación sobre el modo de levantarlas y transportarlas para no
comprometer su salud y seguridad. El responsable de la tarea verificará la
aplicación de las medidas preventivas

PROTECCION CONTRA CAIDA DE OBJETOS Y MATERIALES


ARTICULO 50. — Cuando por encima de un plano de trabajo se estén
desarrollando tareas con riesgos de caída de objetos o materiales, será obligatorio
proteger a los trabajadores adoptando medidas de seguridad adecuadas a cada
situación. La determinación de las mismas será competencia del responsable de
Higiene y Seguridad, estando la verificación de su correcta aplicación a cargo del
responsable de la tarea.
ARTICULO 51. — El transporte y traslado de los materiales y demás insumos de
obra, tanto vertical como horizontal, se hará observando adecuadas medidas de
seguridad

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 18 de 32

PROTECCION CONTRA LA CAIDA DE PERSONAS


ARTICULO 52. — El riesgo de caída de personas se debe prevenir como sigue:
a) Las aberturas en el piso se deben proteger por medio de:
— cubiertas sólidas que permitan transitar sobre ellas y, en su caso, que soporten
el paso de vehículos. No constituirán un obstáculo para la circulación, debiendo
sujetarse con dispositivos eficaces que impidan cualquier desplazamiento
accidental. El espacio entre las barras de las cubiertas construidas en forma de
reja no superará los CINCO CENTIMETROS (5 cm.).
— barandas de suficiente estabilidad y resistencia en todos los lados expuestos,
cuando no sea posible el uso de cubiertas. Dichas barandas serán de UN METRO
(1 m.) de altura, con travesaños intermedios y zócalos de QUINCE CENTIMETROS
(15 cm.) de altura.
— cualquier otro medio eficaz.
b) Aberturas en las paredes al exterior con desnivel:
— las aberturas en las paredes que presenten riesgo de caída de personas deben
estar protegidas por barandas, travesaños y zócalos, según los descripto en el
ítem a).
— cuando existan aberturas en las paredes de dimensiones reducidas y se
encuentren por encima del nivel del piso a UN METRO (1m.) de altura como
máximo, se admitirá el uso de travesaños cruzados como elementos de
protección.
c) Cuando los parámetros no hayan sido construidos y no se utilicen barandas,
travesaños y zócalos como protección contra la caída de personas, se instalarán
redes protectoras por debajo del plano de trabajo. Estas deben cubrir todas las
posibles trayectorias de caídas. Estas redes salvavidas tendrán una resistencia
adecuada en función de las cargas a soportar y serán de un material cuyas
características resistan las agresiones ambientales del lugar donde se instalen.
Deberán estar provista de medios seguros de anclaje a punto de amarre fijo.
Se colocarán como máximo a TRES METROS (3 m.) por debajo del plano de
trabajo, medido en su flecha máxima.
d) Es obligatoria la identificación y señalización de todos los lugares que en obra
presenten riesgo de caída de personas y la instalación de adecuadas
protecciones.
Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 19 de 32

TRABAJO CON RIESGO DE CAIDA A DISTINTO NIVEL


ARTICULO 54. — Se entenderá por trabajo con riesgo de caída a distinto nivel a
aquellas tareas que involucren circular o trabajar a un nivel cuya diferencia de
cota sea igual o mayor a DOS METROS (2 m.) con respecto del plano horizontal
inferior más próximo.
ARTICULO 55. — Es obligatoria la instalación de las protecciones establecidas en
el artículo 52, como así también la supervisión directa por parte del responsable
de Higiene y Seguridad, de todos aquellos trabajos que, aun habiéndose adoptado
todas las medidas de seguridad correspondientes, presenten un elevado riesgo de
accidente para los trabajadores.
ARTICULO 56. — Todas las medidas anteriormente citadas se adoptarán sin
perjuicio de la obligatoriedad por parte del empleador de la provisión de
elementos de protección personal acorde al riesgo y de acuerdo a lo estipulado en
el Capítulo "Equipos y elementos de protección personal".

TRABAJOS EN LA VIA PUBLICA


ARTICULO 61. — Todas las tareas que se realicen en la vía pública, respetarán las
medidas de seguridad estipuladas en este Reglamento en sus distintos capítulos.
Deberán señalizarse, vallarse o cercarse las áreas de trabajo para evitar que se vea
afectada la seguridad de los trabajadores por el tránsito de peatones y vehículos.
Para ello, se utilizarán los medios indicados en el capítulo "Señalización" de esta
Reglamentación.
ARTICULO 62. — Antes de comenzar las tareas, el responsable de las mismas
deberá verificar que las señalizaciones, vallados y cercos existentes en obra se
encuentren en buenas condiciones de uso y en los lugares preestablecidos. En
caso de que el riesgo lo justifique, se asignarán señaleros, a quienes se les
proveerá de los elementos de protección personal descriptos en el capítulo
correspondiente en lo concerniente a señales reflexivas.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 20 de 32

ARTICULO 64. — En la realización de trabajos cercanos a líneas de servicios de


infraestructura (electricidad, gas, etc.) se deberán tomar medidas que garanticen
la seguridad de los trabajadores. Cuando dichos trabajos impliquen un alto riesgo
(gasoducto de alta presión, líneas de alta y media tensión aérea o subterránea,
etc.) será obligatoria la supervisión de los trabajos en forma directa por parte del
responsable de la tarea, observando las indicaciones específicas del Servicio de
Higiene y Seguridad.
ARTICULO 65. — Cuando existan factores tales como lluvias, viento, derrumbes u
otros, que comprometan la seguridad de los trabajadores, se interrumpirán las
tareas mientras subsistan dichas condiciones.

EQUIPOS Y ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL


ARTICULO 98. — Los equipos y elementos de protección personal serán
entregados a los trabajadores y utilizados obligatoriamente por éstos, mientras se
agoten todas las instancias científicas y técnicas tendientes a la aislación o
eliminación de los riesgos que originaron su utilización. Los trabajadores deberán
haber sido previamente capacitados y entrenados en el uso y conservación de
dichos equipos y elementos.
ARTICULO 99. — Los trabajadores deberán utilizar los equipos y elementos de
protección personal, de acuerdo al tipo de tarea que deban realizar, y a los riesgos
emergentes de la misma. Se prohibe la utilización de elementos y accesorios
(bufandas, pulseras, cadenas, corbatas, etc.) que puedan significar un riesgo
adicional en la ejecución de las tareas. En su caso, el cabello deberá usarse
recogido o cubierto.

ESCALERAS Y SUS PROTECCIONES


ARTICULO 210 — Las escaleras móviles se deben utilizar solamente para ascenso
y descenso, hacia y desde los puestos de trabajo, quedando totalmente prohibido
el uso de las mismas como puntos de apoyo para realizar las tareas. Tanto en el
ascenso como en el descenso el trabajador se asirá con ambas manos.
Todos aquellos elementos o materiales que deban ser transportados y que
comprometan la seguridad del trabajador, deben ser izados por medios eficaces.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 21 de 32

ARTICULO 211 — Las escaleras estarán construidas con materiales y diseño


adecuados a la función a que se destinarán, en forma tal que el uso de las mismas
garanticen la seguridad de los operarios.
Previo a su uso se verificará su estado de conservación y limpieza para evitar
accidentes por deformación, rotura, corrosión o deslizamiento.
ARTICULO 212 — Toda escalera fija que se eleve a una altura superior a los 6 m
debe estar provista de uno o varios rellanos intermedios dispuestos de manera tal
que la distancia entre los rellanos consecutivos no exceda de TRES METROS (3
m.). Los rellanos deben ser de construcción, estabilidad y dimensiones
adecuadas al uso y tener barandas colocadas a UN (1) metro por encima del piso.

ARTICULO 213 — Las escaleras de madera no se deben pintar, salvo con


recubrimiento transparente para evitar que queden ocultos sus posibles defectos.
Las escalera metálicas deben estar protegidas adecuadamente contra la
corrosión.
ESCALERAS DE DOS HOJAS
ARTICULO 215 — Las escaleras de dos hojas deben cumplir las siguientes
condiciones:
a) No deben sobrepasar los SEIS METROS (6 m.) de longitud.
b) Deben asegurar estabilidad y rigidez.
c) La abertura entre las hojas debe estar limitada por un sistema eficaz
asegurando que, estando la escalera abierta, los peldaños se encuentren en
posición horizontal.
d) Los largueros deben unirse por la parte superior mediante bisagras u otros
medios con adecuada resistencia a los esfuerzos a soportar.
ESCALERAS EXTENSIBLES
ARTICULO 216 — Las escaleras extensibles deben estar equipadas con dispositivos
de enclavamiento y correderas mediante las cuales se pueden alargar, acortar o
enclavar en cualquier posición, asegurando estabilidad y rigidez. La superposición
de ambos tramos será como mínimo de UN METRO (1 m.).

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 22 de 32

ARTICULO 217 — Los cables, cuerdas o cabos de las escaleras extensibles deben
estar correctamente amarrados y contar con mecanismos o dispositivos de
seguridad que eviten su desplazamiento longitudinal accidental.
Los peldaños de los tramos superpuestos deben coincidir formando escalones
dobles.

ANDAMIOS
ARTICULO 221 — Los andamios como conjunto y cada uno de sus elementos
componentes deberán estar diseñados y construidos de manera que garanticen la
seguridad de los trabajadores. El montaje debe ser efectuado por personal
competente bajo la supervisión del responsable de la tarea. Los montantes y
travesaños deben ser desmontados luego de retirarse las. plataformas
Todos los andamios que superen los SEIS METROS (6 m.) de altura, a excepción de
los colgantes o suspendidos, deben ser dimensionados en base a cálculos.
ARTICULO 223 — Las plataformas situadas a más de DOS METROS (2 m.) de altura
respecto del plano horizontal inferior más próximo, contarán en todo su perímetro
que dé al vacío, con una baranda superior ubicada a UN METRO (1 m.) de altura,
una baranda intermedia a CINCUENTA CENTIMETROS (50 cm.) de altura, y un
zócalo en contacto con la plataforma. Las barandas y zócalos de madera se fijarán
del lado interior de los montantes.
ARTICULO 224 — La plataforma debe tener un ancho total de SESENTA
CENTIMETROS (60 cm.) como mínimo y un ancho libre de obstáculos de TREINTA
CENTIMETROS (30 cm.) como mínimo, no presentarán discontinuidades que
signifiquen riego para la seguridad de los trabajadores.
La continuidad de una plataforma se obtendrá por tablones empalmados a tope,
unidos entre sí mediante un sistema eficaz, o sobrepuestos entre sí CINCUENTA
CENTIMETROS (50 cm.) como mínimo. Los empalmes y superposiciones deben
realizarse obligatoriamente sobre los apoyos.
ARTICULO 225 — Los tablones que conformen la plataforma deben estar trabados
y amarrados sólidamente a la estructura del andamio, sin utilizar clavos y de modo
tal que no puedan separarse transversalmente, ni de sus puntos de apoyo, ni
deslizarse accidentalmente. Ningún tablón que forme parte de una plataforma
debe sobrepasar su soporte extremo en más de VEINTE CENTIMETROS (20 cm.).

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 23 de 32

ARTICULO 226 — Las plataformas situadas a más de DOS METROS (2 m.) de altura
respecto del plano horizontal inferior más próximo, con riesgo de caída, deben
cumplir con el capítulo Lugares de Trabajo, ítem Protección contra la caída de
personas.
ARTICULO 227 — El espacio máximo entre muro y plataforma debe ser de VEINTE
CENTIMETROS (20 cm.). Si esta distancia fuera mayor será obligatorio colocar una
baranda que tenga las características ya mencionadas a una altura de SETENTA
CENTIMETROS (70 cm.).
ARTICULO 228 — Los montantes de los andamios deben cumplir las siguientes
condiciones
— Ser verticales o estar ligeramente inclinados hacia el edifico.
— Estar colocados a una distancia máxima de TRES METROS (3 m.) entre sí.
— Cuando la distancia entre DOS (2) montantes contiguos supere los TRES
METROS (3 m.), deben avalarse mediante cálculo técnico.
— Estar sólidamente empotrados en el suelo o bien sustentados sobre calces
apropiados que eviten el deslizamiento accidental.
— La prolongación de los montantes debe ser hecha de modo que la unión
garantice una resistencia por lo menos igual a la de sus partes.
ANDAMIOS COLGANTES
ARTICULO 229 — Cuando las plataformas de trabajo estén suspendidas de un
equipo de izar, deben contar con un sistema eficaz para enclavar sus movimientos
verticales.
ARTICULO 230 — Para la suspensión de los andamios colgantes se respetará lo
establecido en los ítems relativos a Cables, Cadenas, eslingas, cuerdas y ganchos
de la presente norma legal.
ARTICULO 232 — Los trabajadores deben llevar puestos cinturones de seguridad
con cables salvavidas amarrados a un punto fijo que sea independiente de la
plataforma y del sistema de suspensión.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 24 de 32

CABLES, CADENAS, CUERDAS Y GANCHOS


ARTICULO 289 — Los anillos, cuerdas, ganchos, cables, manguitos, eslabones
giratorios, poleas y demás elementos utilizados para izar o bajar materiales o
como medios de suspensión, deben ser ensayados:
a) Antes de iniciar una obra.
b) Cuando se los destine a otro uso.
c) Cuando se produjera algún tipo de incidente (sobrecarga, parada súbita, etc.)
que pueda alterar la integridad del elemento.
d) Con la periodicidad que indique el responsable de Higiene y Seguridad. Esta
tarea debe ser realizada por personal competente y autorizada por el responsable
a cargo del montaje.
ARTICULO 290 — En su caso, deben tener identificada la carga máxima admisible
que soporten, ya sea a través de cifras y letras, de un código particular, de
planillas, etc. Dicha carga debe ser estrictamente respetada en cada operación.
ARTICULO 291 — Todos los elementos considerados deben almacenarse
agrupados y clasificados según su carga máxima de utilización en lugar seco,
limpio, cerrado y bien ventilado, evitando el contacto con sustancias corrosivas,
ácidos, álcalis, temperaturas altas o tan bajas que le produzcan congelamiento.
Dichos elementos se deben almacenar colgados.
ARTICULO 292 — Todo elemento defectuoso debe ser reemplazado, no
admitiéndose sobre él ningún tipo de tratamiento, reparación o modificación.
Ninguno de los elementos mencionados debe entrar en contacto con aristas
vivas, arcos eléctricos o cualquier otro elemento que pueda perjudicar su
integridad.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 25 de 32

ESPESIFICACIÓN DE CARPINTERIA DE MADERA:

CONDICIONES GENERALES DEL AMBITO DE TRABAJO


ARTICULO 42. — Las condiciones generales del ámbito donde se desarrollen las
tareas deberán ser adecuadas según su ubicación geográfica y características
climáticas existentes en el mismo, como así también según la naturaleza y
duración de los trabajos.
Cuando existan factores meteorológicos o de otro origen, tales como lluvias,
vientos, derrumbes, etc., de magnitud que comprometan la seguridad de los
trabajadores, se dispondrá la interrupción de las tareas mientras subsistan dichas
condiciones.

MANIPULACION DE MATERIALES
ARTICULO 43. — Los trabajadores encargados de manipular cargas o materiales,
deben recibir capacitación sobre el modo de levantarlas y transportarlas para no
comprometer su salud y seguridad. El responsable de la tarea verificará la
aplicación de las medidas preventivas

MAQUINAS PARA TRABAJAR LA MADERA


ARTICULO 189. — El personal que desarrolle tareas en el área de carpintería
deberá estar adecuadamente capacitado en los riesgos inherentes a dichas tareas
y en el uso de los elementos de protección que deben utilizar.
ARTICULO 190 — Las máquinas y restantes equipos de trabajo en madera deberán
estar dotados de las protecciones que garanticen la seguridad de los trabajadores.
Estarán provistas de mecanismos de accionamiento al alcance del operario en
posición normal de trabajo, y contarán con sistema de parada de emergencia de
fácil acceso y visualización.
Mientras las máquinas no estén en funcionamiento se deberán cubrir los sectores
de corte.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 26 de 32

ARTICULO 191 — Todas las máquinas de localización permanente que operen en


lugares cerrados deben poseer sistema de aspiración forzada localizada.
ARTICULO 192 — Toda operación de reparación, limpieza o mantenimiento se
debe efectuar siempre con la máquina detenida, y los respectivos sistemas de
seguridad colocados, que impidan la operabilidad de la misma.
ARTICULO 193 — La sierra circular debe estar provista de resguardos que cubran
la parte expuesta de corte de la sierra, por encima de la mesa, tanto cuando la
sierra gire en vacío como cuando esté trabajando.
Estos resguardos deberán ser fácilmente regulables, protegiendo al trabajador
contra todo contacto accidental con la hoja en movimiento, proyecciones de
astillas, rotura total o parcial de la hoja. Además se debe proteger la parte inferior
de la sierra.
Las piezas de madera de pequeñas dimensiones se deben guiar y sujetar con
abrazaderas o empujar con algún elemento auxiliar.

ARTICULO 194 — La sierra de cinta o sinfín debe tener la hoja completamente


recubierta hasta la proximidad del punto de corte, mediante dispositivo regulable.
Las ruedas superior e inferior deben estar resguardadas integralmente, para evitar
el contacto accidental.
ARTICULO 195 — La máquina cepilladora debe poseer resguardo de puente que
cubra la ranura de trabajo en todo su largo y ancho.

HERRAMIENTAS DE ACCIONAMIENTO MANUAL Y MECANICAS PORTATILES


ARTICULO 196 — Las herramientas de mano deben ser seguras y adecuadas a la
operación a realizar y no presentar defectos ni desgastes que dificulten su
correcta utilización. Deben contar con protecciones adecuadas, las que no serán
modificadas ni retiradas cuando ello signifique aumentar el riesgo.
ARTICULO 197 — Las herramientas deben ser depositadas, antes y después de su
utilización en lugares apropiados que eviten riegos de accidentes por caída de las
mismas. En su transporte se observarán similares precauciones.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 27 de 32

ARTICULO 198 — Toda falla o desperfecto que sea notado en una herramienta o
equipo portátil, ya sea manual, por accionamiento eléctrico, neumático, activado
por
explosivos u otras fuentes de energía, debe ser informado de inmediato al
responsable del sector y sacada de servicio. Las reparaciones en todos los casos
serán efectuadas por personal competente.
ARTICULO 199 — Los trabajadores deberán ser adecuadamente capacitados en
relación a los riesgos inherentes al uso de las herramientas que utilicen y también
de los correspondientes elementos de protección.
ARTICULO 200 — Las herramientas portátiles accionadas por energía interna
deben estar protegidas, por evitar contactos y proyecciones peligrosas.
Sus elementos cortantes, punzantes o lacerantes, deben estar dotados de
resguardos tales que no entorpezcan las operaciones a realizar y eviten
accidentes.
Las herramientas accionadas por gatillo, deben poseer seguros, a efectos de
impedir el accionamiento accidental del mismo.
ARTICULO 201 — En las herramientas neumáticas e hidráulicas, las válvulas
deben cerrar automáticamente al dejar de ser presionadas. Las mangueras y sus
acoplamientos deben estar firmemente fijados entre sí y deben estar provistos de
cadena, retén o traba de seguridad u otros elementos que eviten el
desprendimiento accidental.
ARTICULO 202 — En ambientes que presenten riesgos de explosiones e incendio,
el responsable de Higiene y Seguridad debe determinar las características que
deben tener las herramientas a emplearse en el área, en consulta con el
responsable de la tarea, debiendo éste verificar la correcta utilización de las
mismas.
ARTICULO 203 — En áreas de riesgo con materiales inflamables o en presencia de
polvos cuyas concentraciones superen los límites de inflamabilidad o
explosividad, sólo deben utilizarse herramientas que no provoquen chispas

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 28 de 32

HERRAMIENTAS ELECTRICAS
El responsable de la tarea debe verificar, previo a su uso, que dichas herramientas
cumplan con lo establecido en el capítulo "Electricidad".
ARTICULO 209 — Cuando se utilicen aparatos de fijación accionados por
explosivos deberán observarse los siguientes procedimientos:
a) Programar los trabajos con precisa indicación de cada una de las acciones,
equipos a utilizar, personal afectado, elementos de seguridad y protección, y todo
otro aspecto que garantice la salud de los trabajadores.
b) Participación obligada del responsable de Higiene y Seguridad en la selección y
la verificación, previo a su uso, de los equipos, y herramientas, cartuchos y
elementos de seguridad adecuados.
c) Adiestramiento específico de los trabajadores en cada una de las operaciones,
con especial énfasis en las precauciones vinculadas a la seguridad

9) OBLIGACIONES DE LAS EMPRESAS:

Se establece que, a los efectos de cumplimentar con lo normado por los artículos 2º

y 3º de la Resolución [Link]. Nº 51/97, el empleador de la construcción que actúe en


carácter de contratista principal o el comitente coordinará un Programa de
Seguridad Único para toda la obra, que deberá contemplar todas las tareas que
fueren a realizarse, tanto por parte de su personal como también del de las
empresas subcontratistas. En el caso en que hubiere más de un contratista
principal, la confección del Programa de Seguridad deberá ser acordada por dichos
contratistas.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 29 de 32

Se aclara que lo prescripto en el artículo precedente, no exime a los empleadores


que actúen como subcontratistas, de la notificación del inicio de obra dispuesta por
el artículo 1º de la Resolución S.R.T. Nº 51/97, ni de la confección y presentación
ante su Aseguradora, del Programa de Seguridad establecido en el artículo 2º de la
norma citada precedentemente, debiendo adaptarse dicho programa al Programa
de Seguridad Único que elabore el contratista principal o el comitente.

Se mantienen vigentes las obligaciones para los Servicios de Prevención de las


Aseguradoras de Riesgos del Trabajo establecidas en el artículo 3º de la Resolución
S.R.T. Nº 51/97.
Se establece que a los efectos del cumplimiento del mecanismo de verificación que
se describe en el ANEXO I de la Resolución S.R.T. Nº 51/97, el Servicio de Prevención
de la Aseguradora de Riesgos del Trabajo del contratista principal o de cada
contratista principal, en el caso que hubiere más de uno, será responsable de
controlar el cumplimiento general del Programa de Seguridad Único de la obra. El
Servicio de Prevención de la Aseguradora de Riesgos del Trabajo de cada
subcontratista, será responsable de controlar el cumplimiento del Programa de
Seguridad en lo atinente al personal cubierto por esa Aseguradora, debiendo elevar
un informe de visita a obra al Director de obra y/o al contratista principal o comitente
y al responsable de Higiene y Seguridad de estos.

Se aclara que el inciso b) del Anexo I, de la Resolución S.R.T. Nº 51/97, se refiere a


la nómina del personal que dará comienzo a la obra, la que luego deberá ser
completada y actualizada con las altas y bajas de personal que se produzcan.

El incumplimiento parcial o total de las obligaciones establecidas en la presente


Resolución dará lugar al sumario correspondiente y a las sanciones previstas en las
Leyes Nº 24.557 y Nº 18.694, según corresponda.

Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N ° 30 de 32

10) OBLIGACIÓN:
Cada botiquín deberá contener:
• Alcohol
• Apósito protector
• Cinta adhesiva
• Gasa furacinada
• Desinfectante
Los elementos usados se repondrán de inmediato y se verificará su caducidad
periódicamente

En caso de ACCIDENTE llamar a:

A) Personal con relación de dependencia: Respectiva ART

B) Personal autónomo: Indicará por escrito lugar de traslado


Antes de ingresar a trabajar

C) Personal de CM S.A. a:
LA CAJA A.R.T.
0800-888-02008888888

11) APROBACIÓN CONFORME EL INC. h) ANEXO I, RESOLUCIÓN SRT


Nº 51/97 El programa de seguridad para la actividad de la construcción de la
obra cuyos datos y características fueron señalados precedentemente, se
elaboró de acuerdo a lo prescripto en el anexo I de la Resolución SRT Nº 51/97,
por lo que se firma la presente documentación para su aprobación por parte del
profesional en Higiene y Seguridad de la Aseguradora
Empleador Dirección de Obra H.S.T A.R.T

Ing. Juan Pablo Medina M.M.O: Baez Gonzalo Lic: Burgos Micaela
Mat: TT789 LA CAJA A.R.T

Beaz Gonzalo
Hoja N° 31 de 32

ETAPAS
RUBRO NIVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
abr-24 may-24 jun-24 jul-24 ago-24 sep-24 oct-24 nov-24 dic-24 ene-25 feb-25 mar-25
DEMOLICIÓN

P.B

SUBUELO

P.B
REVESTIMIENTOS

1° NIVEL

2° NIVEL

3° NIVEL

AZOTEA

1° NIVEL
[Link] MADERA

2° NIVEL

3° NIVEL

AZOTEA

Baez Gonzalo
Hoja N° 31 de 32

ETAPAS
RUBRO NIVEL 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
abr-25 may-25 jun-25 jul-25 ago-25 sep-25 oct-25 nov-25 dic-25 ene-26 feb-26 mar-26
DEMOLICIÓN

P.B

SUBUELO

P.B
REVESTIMIENTOS

1° NIVEL

2° NIVEL

3° NIVEL

AZOTEA

1° NIVEL
[Link] MADERA

2° NIVEL

3° NIVEL

AZOTEA

Baez Gonzalo
Alumno: Baez Gonzalo E.E.S.T.N°6
Profesor: Domínguez Gustavo

TAREA PROFESIONAL ´´C´´

*TAREA PROFESIONAL “C”:

El alumno realizará la toma de conocimientos sobre: Relaciones con el


personal: Empleados. Comunicación oral: Entrevistas y asesoramiento,
sin ejercer presión sobre las personas que desarrollan tareas en la obra.
Problemas de formación. Reserva y discreción como factores de
confianza.

-Trabajo práctico Nº 3.

Se desarrolla un trabajo práctico, analizando las herramientas y


equipos en los rubros designados por el profesor, relacionados con la
asignatura Proyecto final; vivienda multifamiliar (un subsuelo, planta
baja, y cuatro niveles).
El Director de Obra y las relaciones humanas con los distintos oficios.

-Trabajo práctico Nº 4.

Se desarrolla un trabajo práctico, analizando los materiales en


los rubros designados por el profesor, relacionados con la asignatura
Proyecto final; vivienda multifamiliar (un subsuelo, planta baja, y cuatro
niveles).
El Director de Obra y las relaciones humanas con los proveedores.
Alumno: Baez Gonzalo E.E.S.T.N°6
Profesor: Domínguez Gustavo
Hoja N° 1 de 20

.El director de Obra y las relaciones humanas con los distintos oficios.

Trabajo práctico N° 3

1er RUBRO: DEMOLICIÓN


Herramientas:

Mar llo eléctrico Maza y cortafierro Pico

Amoladora Sierra circular Barretas

Palas Llaves Destornillador

Baez Gonzalo
Hoja N° 2 de 20

Carre lla Maza

Otros elementos y equipos:

Volquete Escaleras Retroexcavadora

Red de protección Andamios

Equipos de protección personal (EPP):

Casco de seguridad Guantes de albañil Zapatos de seguridad

Baez Gonzalo
Hoja N° 3 de 20

Protector ocular Mascarilla de seguridad Protector audi vo

Pantalón de albañil Camisa de albañil Arnés de seguridad

Baez Gonzalo
Hoja N° 4 de 20

2do RUBRO: REVESTIMIENTOS

Herramientas de revestimientos plásticos:

Lijadora eléctrica Cepillo metálico Espátula

Mezclador eléctrico Cubeta Llana metálica

Rodillo Soplete de pintura Balde de 20lt

Rodillo Epoxi Balde de albañil

Baez Gonzalo
Hoja N° 5 de 20

Otros materiales y accesorio:

Andamios Escaleras

Equipos de protección personal (EPP):

Guantes de albañil Protector ocular Mascarilla de seguridad

Mameluco de protección Arnés de seguridad

Baez Gonzalo
Hoja N° 6 de 20

Herramientas de revestimientos de lajas:

Maza y cortafierro Balde de albañil Trompito

Hilo Cortadora de lajas Nivel de burbujas

Llana metálica con dientes Espátulas Cuchara de albañil

Esponja Lápiz de albañil plomada

Pala ancha Amoladora Nivel de burbujas

Baez Gonzalo
Hoja N° 7 de 20

Otros materiales y accesorio:

Escaleras Caballete Tablón

Andamios

Equipos de protección personal (EPP):

Casco de seguridad Pantalón de albañil Zapatos de seguridad

Guantes de albañil Camisa de albañil Arnés de seguridad

Protector ocular

Baez Gonzalo
Hoja N° 8 de 20

3er RUBRO: CARPINTERIA DE MADERA

Herramientas:

Metro Sierra circular Cinta métrica

Serrucho Pie metálico Nivel de burbujas

Lápiz de albañil Escuadra de carpintero Sierra de calar

Cepillo elec co Cepillo manual Lijadora eléctrica

Baez Gonzalo
Hoja N° 9 de 20

Percutora eléctrica Atornilladora Destornilladores

Cepillo de metal Formón Llaves

Engrapadora Mechas de maderas Mechas copas

Mar llos Sargento de carpintero Prensa de carpintero

Baez Gonzalo
Hoja N° 10 de 20

Equipos de protección personal (EPP):

Casco de seguridad Mascarilla de seguridad Pantalón de albañil

Protector ocular Zapatos de seguridad Guantes de albañil

Camisa de albañil

Baez Gonzalo
Hoja N° 11 de 20

.El director de Obra y las relaciones humanas con el proveedor.

Trabajo práctico N° 4

1er RUBRO: DEMOLICIÓN


Materiales:

Escombro

2do RUBRO: REVESTIMIENTOS

Materiales de revestimientos plásticos:

Reves miento plás co Agua Film

Cintas

Baez Gonzalo
Hoja N° 12 de 20

Materiales de revestimientos de lajas:

Cemento Cal Lajas

Agua Film Cintas

Arena

Baez Gonzalo
Hoja N° 13 de 20

3er RUBRO: CARPINTERIA DE MADERA

Materiales de carpintería de madera:

Tarugo de madera Clavos Tornillo para madera

Bulón Tuercas Melamina

Pegamento (PVA) Cola Pegamento epóxico

Baez Gonzalo
Hoja N° 14 de 20

Solicitudes de cotización de materiales.

1er RUBRO: DEMOLICIÓN

¡¡Hola, muy buenos días!!

Estimados, Bianucci demoliciones

Me dirijo a ustedes, con el fin de solicitar una cotización detallada para los servicios
de demolición que requerimos para una vivienda unifamiliar de 87 m2 ubicada en
la, Av. 12 de Octubre 1312 Quilmes oeste.

Servicios Requeridos:

 Evaluación inicial del sitio.


 Preparación del sitio para demolición.
 Demolición controlada de la estructura.
 Eliminación y disposición adecuada de los escombros.
 Cumplimiento con las normativas ambientales y de seguridad vigentes.

Condiciones Adicionales:

 Favor de incluir cualquier costo adicional relevante (permisos, seguros,


etc.).
 Especificar el tiempo estimado de finalización de los trabajos.

Agradeceríamos recibir su oferta lo antes posible para poder evaluar adecuadamente


todas las propuestas.
Desde ya le agradezco su cordial atención, espero con ansias su respuesta.

MM0: Baez Gonzalo


MAT: 1545

Baez Gonzalo
Hoja N° 15 de 20

2do RUBRO: REVESTIMIENTOS

¡¡Hola, muy buenos días!!

Estimados, Miksa

Me dirijo a ustedes en, con el fin de solicitar una cotización detallada de algunos de


sus materiales. Para su aplicación en un área de 930m, en la obra ubicada en la, Av.
12 de Octubre 1312 Quilmes oeste.

Productos Requeridos:

 Revestimiento plástico: color ceniza 38 u de 50 kl

Agradeceríamos recibir su oferta lo antes posible para poder evaluar adecuadamente


todas las propuestas.

Desde ya le agradezco su cordial atención, espero con ansias su respuesta.

MM0: Baez Gonzalo


MAT: 1545

Baez Gonzalo
Hoja N° 16 de 20

¡¡Hola, muy buenos días!!

Estimados, Ferretería Quilmes S.A

Me dirijo a ustedes, con el fin de solicitar una cotización detallada de algunos de


sus materiales. Para el trabajo en la obra ubicada en la obra ubicada en la, Av. 12 de
Octubre 1312 Quilmes oeste.

Productos Requeridos:

 Film de polietileno negro 2mts 200 micrones x 10mt


 Cinta de papel: tipo enmascarar de 40m x 48mm, 2 u

Agradeceríamos recibir su oferta lo antes posible para poder evaluar adecuadamente


todas las propuestas.

Desde ya le agradezco su cordial atención, espero con ansias su respuesta.

MM0: Baez Gonzalo


MAT: 1545

Baez Gonzalo
Hoja N° 17 de 20

¡¡Hola, muy buenos días!!

Estimados, Lajas Quilmes

Me dirijo a ustedes, con el fin de solicitar una cotización detallada de algunos de


sus materiales. Para su aplicación en un área de 112m, en la obra ubicada en la, Av.
12 de Octubre 1312 Quilmes oeste.
.
Productos Requeridos:

 Lajas san Luis negra, irregulares a razón de 25kg x m2

A este producto, estaría necesitando una cotización en m2 y no por unidad o cantidad.

Agradeceríamos recibir su oferta lo antes posible para poder evaluar adecuadamente


todas las propuestas.

Desde ya le agradezco su cordial atención, espero con ansias su respuesta.

MM0: Baez Gonzalo


MAT: 1545

Baez Gonzalo
Hoja N° 18 de 20

¡¡Hola, muy buenos días!!

Estimados, Corralón Quilmes

Me dirijo a ustedes, con el fin de solicitar una cotización detallada de algunos de


sus materiales. Para el trabajo en la obra ubicada en la obra ubicada en la, Av. 12 de
Octubre 1312 Quilmes oeste.

Materiales Requeridos:

 Tipo de cemento: Cemento Portland. Loma Negra: 45 u de 50 kg


 Tipo de cal: Cal Hidráulica Cacique. Loma Negra: 26 u de 25kg
 Arena fina: una cantidad de 4m3

Agradeceríamos recibir su oferta lo antes posible para poder evaluar adecuadamente


todas las propuestas.

Desde ya le agradezco su cordial atención, espero con ansias su respuesta.

MM0: Baez Gonzalo


MAT: 1545

Baez Gonzalo
Hoja N° 19 de 20

3er RUBRO: CARPINTERÍA DE MADERA

¡¡Hola, muy buenos días!!

Estimados, Ferretería Carmaferr


Me dirijo a ustedes, con el fin de solicitar una cotización detallada de algunos de
sus materiales. Para el trabajo en la obra ubicada en la obra ubicada en la, Av. 12 de
Octubre 1312 Quilmes oeste.

Productos Requeridos:

 Clavos de 1” por kilo


 Clavos de 1 ½ “ por kilo
 Tornillo autoperforante para madera de 6x5/8 x 100 u
 Tornillo trompeta aguja madera 6x1/4 32 mm x 100 u
 Bulón cabeza redonda zincudo 1/16x4 con tuerca x 100u
 Pegamento epoxico: (poxiram) para madera
 Pegamento de madera pva
 Cola blanca, para madera
Agradeceríamos recibir su oferta lo antes posible para poder evaluar adecuadamente
todas las propuestas.

Desde ya le agradezco su cordial atención, espero con ansias su respuesta.

MM0: Baez Gonzalo


MAT: 1545

Baez Gonzalo
Hoja N° 20 de 20

¡¡Hola, muy buenos días!!

Estimados, maderera pinar

Me dirijo a ustedes, con el fin de solicitar una cotización detallada de algunos de


sus materiales. Para el trabajo en la obra ubicada en la obra ubicada en la, Av. 12 de
Octubre 1312 Quilmes oeste.

Productos Requeridos:

 Melamina farplac aglo 18mm blanco tundra 275 x 183 mm 15 u


 Tarugo de madera estirado 10 mm x 40 mm por 100 u

Agradeceríamos recibir su oferta lo antes posible para poder evaluar adecuadamente


todas las propuestas.

Desde ya le agradezco su cordial atención, espero con ansias su respuesta.

MM0: Baez Gonzalo


MAT: 1545

Baez Gonzalo
Alumno: Baez Gonzalo E.E.S.T.Nª6
Profesor: Domínguez Gustavo

TAREA PROFESIONAL “D”

El alumno incorporará los conocimientos sobre: Programación del obrador.


Dirección de obra: Técnicas para dirigir, gestionar, administrar y controlar los
procesos y los productos constructivos. Estudio, verificación e interpretación de la
documentación de obra.

-Trabajo práctico Nº 5.
Tareas previas al comienzo de una obra.
Se realiza un acta de iniciación de los trabajos.

-Trabajo práctico Nº 6.
Croquis del cerco de obra y obrador.

-Trabajo práctico Nº 7.
Tareas en relación con el control de los trabajos conforme al proyecto.
Se realiza un acta de iniciación de replanteo.

-Trabajo práctico Nº 8.
Se expondrán fotos de obras edilicias, realizadas por el docente, a fin de realizar un
trabajo práctico en el cual trasladarán los conocimientos de dirección, gestión,
administración y control en los procesos y productos constructivos.

-Trabajo práctico Nº 9.
Se realiza un trabajo práctico sobre el estudio, verificación e interpretación en la
documentación de la asignatura Proyecto final.
Hoja N° 1 de 13

|Trabajo practico N°5

MODELO DE ACTA DE INICIACIÓN DE LOS TRABAJOS

Obra: Av. 12 de Octubre 1312 Quilmes Oeste (vivienda multifamiliar)

Lugar y Fecha: 29/04/2024

Acta de iniciación de los trabajos

1. En el predio situado en Av. 12 de Octubre 1312, Par do de Quilmes Oeste, Provincia de


Buenos Aires, lugar de ejecución de los trabajos con objeto del contrato de la fecha;
29/03/24, se reúnen las siguientes personas; Burgos Tomas como Jefe de Obra de la
Empresa J.P.M Constructora S.A y MMO Baez Gonzalo por la Dirección de Obra, quienes
suscriben a la siguiente ACTA a los efectos de dejar constancia de lo suscripto a
con nuación.

2. La Dirección de obra, en representación del comitente procede a entregar al contra sta


el predio donde se ejecutarán los trabajos libres de ocupantes.

3. La fecha del acta cons tuirá la fecha cierta a par r de la cual se contarán los plazos para
la ejecución.

En prueba de conformidad las personas mencionadas anteriormente, suscriben el acta de la


ciudad de Quilmes, a los 29 días del mes de abril del año 2024.

Director de Obra J.P.M Constructora S.A


Baez Gonzalo Burgos Tomas-Jefe de Obra

Baez Gonzalo
Hoja N° 2 de 13

Baez Gonzalo
Hoja N° 3 de 13

Trabajo practico N°7

MODELO DE ACTA DE REPLANTEO


Obra: Av. 12 de Octubre 1312 Quilmes Oeste (vivienda multifamiliar)

Lugar y Fecha: 06/05/2024

Acta de replanteo:

1. En el predio situado en Av. 12 de Octubre 1312, Par do de Quilmes Oeste, Provincia de


Buenos Aires, lugar de ejecución de los trabajos con objeto del contrato de la fecha;
29/03/24, se reúnen las siguientes personas; Burgos Tomas como Jefe de Obra de la
Empresa J.P.M Constructora S.A y MMO Baez Gonzalo por la Dirección de Obra, quienes
suscriben a la siguiente ACTA a los efectos de dejar constancia de lo suscripto a
con nuación.

2. El Contra sta ha comprobado que las medidas y los ángulos del predio situado en Av. 12
de Octubre 1312, par do de Quilmes Oeste, Provincia de Buenos Aires, concuerdan con
las de la documentación del proyecto.

3. El Contra sta, par endo de los puntos fijos de planimetría y nivel de indicados en la
documentación ha procedido con las tareas de replanteo, con el resultado que se detallo
en los puntos 4 y 5.

4. El Contra sta ha procedido a trazar los ejes de replanteo de acuerdo con los planos de
la documentación del proyecto y su posición ha quedado materializada con marcas sobre
alisado del concreto.

5. El Contra sta ha procedido a empezar el nivel +/- 0.00 de acuerdo con lo indicado en la
documentación de proyecto y su posición ha quedado materializado en coincidencia con
plano superior de concreto alisado sobre pialar.
En prueba de conformidad las personas mencionadas en la 1 suscriben en la presente
ACTA, en la Ciudad de Quilmes a los 06 días del mes de mayo del año 2024.

Director de Obra J.P.M Constructora S.A

Baez Gonzalo Burgos Tomas-Jefe de Obra

Baez Gonzalo
Hoja N° 4 de 13

Trabajo practico N°8

1er RUBRIO: DEMOLICIÓN

observamos cómo se lleva a cabo una


Se observa la demoliendo todo lo que es
demolición de una vivienda, por medio de
mampostería de una manera rápida y sin
una retroexcavadora, para abaratar costo
poner al personal en riesgo.
y tiempo.

Se observa como el maquinista va


juntando con el balde de la
retroexcavadora, los escombros.

Baez Gonzalo
Hoja N° 5 de 13

2do RUBRO: REVESTIMIENTO

Se observa como el colocador de


Se observa como el colocador de
cerámica, está presentando las primeras
cerámica, termino con la primera etapa
colocaciones de revestimiento cerámico,
de la colocación, en forma ortogonal y a
en un baño con las herramientas
presentado una pieza girada a 45° sobre el
adecuadas.
muro.

En esta imagen se observa, la manera en


Se observa como el colocador de
que seguiría la colocación de cerámica
cerámica, da comienzo a la siguiente
posterior a la de la primera imagen y como
etapa de la siguiente forma; coloca un
suele ubicar una cerámica de esa manera
listel de acero inoxidable nivelado y
ya predeterminada, para poder facilitar
sujetado por un bulín de cerámica.
las siguientes colocaciones.

Baez Gonzalo
Hoja N° 6 de 13

Se observa como los colocadores de Se observa como los colocadores han


revestimientos plástico, suelen trabajar al utilizado el revestimiento plástico, de
exterior y en altura con las medidas de diversos colores.
seguridad de acuerdo con el decreto
911/96. Usan herramientas como; llana
metálica, espátula, baldes de 20lt,
escaleras, andamios, tablones, etc.

Observamos que en esta imagen que la


obra se encuentra finalizada, con el
revestimiento plástico y la colocación de
carpintería de aluminio.

Baez Gonzalo
Hoja N° 7 de 13

3er RUBRO: CARPINTERIA DE MADERA

Se observa la colocación de el bajo Se observa que deja un espacio para la


mesada y alacenas, esta última tiene colocación de la heladera, y en su parte
unas puertas con hojas de vidrios y superior se colocara una lacena.
lámina de melamina al igual que el bajo Envolviendo la heladera en toda la
mesada. carpintería.

El carpintero con las herramientas


En esta imagen se contempla la
adecuada ha dejado los huecos de la [Link]
finalización de las colocaciones de
, la descarga del desagüe de la cocina; y
alacena y bajo mesada, para
la distribución de agua fría y caliente.
posteriormente la colocación de la
mesada.

Baez Gonzalo
Hoja N° 8 de 13

Trabajo practico N°9

2do RUBRO: REVESTIMIENTO

Planillas de locales: Revestimientos plásticos y lajas:

Baez Gonzalo
Se sugiere:
1. Incorporar cotas.

Nombre
Correcciones encontradas en:
Prof. Gustavo Domíngez
Alumn. Baez Gonzalo 3 er: Carpinteria de Madera
Esc 1:25
TP.N°9 E.E.S.T.N°6
Plano: Colocación de alacena
Lamina N°1
Hoja 9 de 13
Curso: 7°2°
Se sugiere:
1. Incorporar cotas.
2. Rediseñar el espacio entre la cocina y los muebles

Nombre
Correcciones encontradas en:
Prof. Gustavo Domíngez
Alumn. Baez Gonzalo 3 er: Carpinteria de Madera
Esc 1:25
TP.N°9 E.E.S.T.N°6
Plano: Colocación de bajo
mesada Lamina N°2
Hoja 10 de 13
Curso: 7°2°
Alumno: Baez Gonzalo E.E.S.T N° 6
Prof: Arq. Gustavo Domínguez

TAREA PROFESIONAL “F”

El alumno adquirirá conocimientos relacionados con: Aprobación de


trabajos realizados. Control de la calidad de los materiales, insumos y
mano de obra. Control y registro del avance de obra. Recepción
provisoria y definitiva de obra. Métodos de verificación y control de la
calidad técnica y estética de las obras .

-Trabajo práctico Nº 12.

Se realiza un trabajo práctico con:


Ejercicios sobre Controles de materiales.
Ejercicios sobre Controles de mano de obra.

-Trabajo práctico Nº 13.

Se efectúan ejercicios realizando actas de recepción provisoria y


definitiva.

-Trabajo práctico Nº 14.

Sobre un plan de trabajo se verifican los avances de la obra.


El control periódico del avance de los trabajos se hace posible con la
confección de un diagrama de Gantt.
Hoja N° 1 de 11

Trabajo práctico N° 12

Controles de materiales.
La Dirección de Obra o sus representantes deben ejercer controles adecuados
sobre los materiales que intervienen en la ejecución de les trabajos, ya sean
provistos por el contratista o suministrados por el comitente. Los controles pueden
pertenecer a algunos de los tipos que se comentan a continuación:

1. Control de correspondencia entre el material suministrado y al material


especificado:

Para ejercer datos controles puede ser necesario efectuar alguna o varias de las
siguientes acciones:

• Cuando se especifica determinada marca, verificar que la provisión


corresponda a la marca estipulada.
• Cuando se especifica determina marca, tipo o modelo seguido por los
aditamentos" o similar o equivalente, evaluar si el material propuesto reúne
tales condiciones.
• Cuando la especificación establece el cumplimiento de normas IRAM,
requerir los comprobantes correspondientes.
• Ordenar la presentación de muestras las cuales, luego de aprobadas,
deberán permanecer en obra como testigo para su posterior contraste con
los materiales a utilizar. Cuando los materiales, artefactos o equipos son
aprobados en base a muestras, se aclara que dicha tarea incluye solo aquel
control que puede ser realizado visualmente y que permite detectar solo los
vicios aparentes en los materiales.
• Solicitar la ejecución de las pruebas y ensayos requeridos por la
documentación de proyecto y las que la Dirección de Obras considere
necesarias, dentro de los términos establecidos en los pliegos de
condiciones.
• Rechazar los materiales que presenten fallas o defectos y/o no reúnan las
condiciones adecuadas.
Hoja N° 2 de 11

Todas estas facultades están dispuestas en los pliegos de condiciones editados por
el Consejo. En cualquier caso, se recomienda a la Dirección de Obra:

• Adecuar el tipo de controles a la naturaleza del material, al riesgo que


implica su utilización y al prestigio de la marca suministrada.
• Adoptar precauciones adicionales cuando la calidad del material
puede afectar la estabilidad o estanqueidad del edificio,
• Comunicar por orden de servicio los pedidos, aprobaciones o rechazos.

2. Control de la cantidad de materiales que ingresan a obra

Estos controles son necesarios en caso de trabajos contratados por el régimen.

De coste y costas e cuando el comitente te suministra materiales. También


corresponde la aplicación de controles sobre los materiales que se retiren de obra.

Es usual que para la realización de estos controles la Dirección de Obra cueste con
la colaboración de uno o más sobrestantes, cuya retribución, como ya se ha dicho,
corresponde al comitente.

Los controles de la cantidad de materiales


que ingresa a obra no son necesarios en el
caso de trabajos contratados por ajuste
alzado o unidad de medida con provisión
de materiales por contratista.

3. Control de rendimientos:

Son los controles necesarios para evitar desperdicios o reducirlos a los rangos
usuales en trabajos contratados por coste y costas, en los que se realizan por
administración directa del mismo profesional que ejerce a la Dirección de Obra y
en los trabajos contratados por ajuste, alzado o unidad de medida, cuando
los materiales son suministrados por el comitente. Lo expresado no obsta para que,
en otros casos, la Dirección de Obra colabore con el Contratista señalando
desperdicios que a sus criterios pueden ser evitados.
Hoja N° 3 de 11

Controles de mano de obra.


La conducción y control del personal es de competencia exclusiva del contratista.
No obstante, la Dirección de Obra o sus representantes, en ciertos casos deben
controlar la calidad y cantidad del personal Corresponden controles sobre la
cantidad de personal, en los siguientes casos

• En contratos por coste y costas a efectos de:


a) estar en condiciones de conformar las planillas de jornales y liquidaciones
preparadas por el contratista.
b) detectar excesos de personal o mano de obra ociosa y ordenar su reducción
• En caso de obras que realizan por administración ésta está a cargo de la
Dirección de Obra, a efectos de:
a) al prever y disponer altas o bajas en el plantel
b) poder preparar las liquidaciones de salarios o de contratos de mano de obra
• Cuando se infiere que el ritmo de ejecución de los trabajos puede hacer
peligrar el cumplimiento de los plazos contractuales, En tal caso se
recomienda a la Dirección de Obra que advierta al Contratista, dejando
constancia por medio de una orden de servicio

Se recomienda a la Dirección de Obra requerir al contratista una copia de la lista de


personal presentada a la ART.

Control de los trabajos ejecutados:


A los efectos de controlar los trabajos ejecutados, la Dirección de Obra o sus
representantes deben

• Comprobar la concordancia entre los trabajos ejecutados y los proyecta dos


La Dirección de Obra no es responsable por incumplimientos del contratista
en la ejecución de los trabajos. Si un trabajo presenta fallas o defectos
aparentes, ya sea por deficiencias del material o de las mano de obra
empleados, la Dirección de Obra tiene la obligación y la autoridad para
rechazarlo, ordenar su demolición y su nueva ejecución, sin que esto
implique derecho del contratista a prorroga o reclamo alguno, la Dirección
de Obra tiene asimismo la facultad para ordenar la corrección de aquellos
trabajos que a su exclusivo criterio puedan ser corregidos sin ser demolidos
y en ningún caso debe deber certificar trabajos mal ejecutados.
Hoja N° 4 de 11

En estos casos, se recomienda a la Dirección de Obra que notifique


fehacientemente al contratista, por dos motivos:
a) Para dejar constancias necesarias en caso de reiteraciones y una
eventual rescisión de contrato.

b) Para dejar a salvo la responsabilidad de la Dirección de Obra, quien, por


otra parte, conviene que mantenga informado comitente acerca de los
trabajos que fueron rechazados, procedimiento que contribuye a evitar
que le sean adjudicadas erróneamente responsabilidades que son
propias y exclusivas del contratista.

• Ejercer controles periódicos sobre la cantidad de los trabajos ejecutados en


el caso de contratos por ajuste alzado o unidad de medida. Estos controles,
generalmente mensuales, son la base para las liquidaciones del contratista
y para la emisión de los certificados por la Dirección de Obra. Los pliegos de
condiciones editados por el Consejo establecen que las cantidades
certificadas son provisorias hasta la emisión del certificado final de obra,
principio que es parte inherente a todo trabajo que se con trata por ajuste
alzado.
De acuerdo con los pliegues de condiciones, las facultades de la Dirección
de Obra para rechazar trabajos y ordenar su Re-ejecución puede ser ejercida
hasta la recepción definitiva de la obra y alcanza a trabajos previamente
certificados y / o recibidos sin observación en la recepción provisoria,
oportunidades en que las fallas o defectos pueden haber pasado
inadvertidos o no haberse aun manifestado.
Hoja N° 5 de 11

Trabajo práctico N° 13

Recepción provisoria.
A efectos de proceder a la recepción provisoria de una obra se recomienda a la
Dirección de Obra que arbitre los medios para que se cumpla el siguiente
procedimiento:

• Cuando el contratista considere que los trabajos se encuentran termina dos


de acuerdo con la documentación contractual debe solicitar a la Dirección
de Obra una constancia con la fecha de la solicitud.
• La Dirección de Obra y el contratista deben inspeccionar a la brevedad los
trabajos realizados y proceder con las pruebas y ensayos pendientes
requeridos por la documentación contractual. El documento. Ayuda
memoria de controles previos a la recepción provisoria de la obra incluye
listados que pueden ser útiles a la Dirección de Obra para facilitar esta tarea.
• Cuando no se manifiesten fallas. solamente defectos menores subsanables
durante el plazo de garantía, a exclusivo criterio de la Dirección de Obra, ésta
procede a labrar el acta de recepción provisoria cuya fecha será la de la
solicitud de recepción presentada por el contratista No deben ser
considerados defectos menores aquellos que puedan dificultar al
Comitente el uso del edificio para asignarlo al destino previsto o, en su caso,
la prosecución normal de la obra por otros contratistas.
• Si la obra presentase fallas importantes o un número considerable de fallas
menores, la Dirección de Obra, a su exclusivo, criterio, podrá considerarla
como no terminada, postergando la recepción provisoria hasta que las fallas
sea subsanadas. En este caso, la fecha de la recepción corresponderá al
momento en que se hayan subsanado las fallas.
Hoja N° 6 de 11

 La Dirección de Obra debe controlar el cumplimiento de obligaciones que


los pliegos de condiciones o de especificaciones técnicas pueden requerir a
los contratistas. Por ejemplo:
 Limpieza final del edificio y de sus partes
 Desmantelamiento y retiro de las construcciones temporarias de obrador.
 Limpieza del terreno.
 Colocación de placas o chapas identificatorias con el nombre del
arquitecto.
 Entrega del llavero rotulado con la referencia adecuada.
 Rotulado de tableros, colectores, etc. con las referencias respectivas,
 Entrega de certificados de garantía proporcionados por proveedores de
artefactos y equipos.
 Entrega de manuales de operación y mantenimiento, cuando corresponde.
 Suministro de instrucciones para la operación del edificio al personal a
encargado.
• El acta de recepción provisoria debe ser suscrita por el comitente, el
contratista y la Dirección de Obra, por triplicado. Su fecha es importante
porque define el cumplimiento o incumplimiento del plazo contractual y
porque da origen al plazo de garantía que se extiende hasta la recepción
definitiva de la obra. El acta debe incluir:
 Lugar y fecha.
 Identificación de los fumantes y la representación que ostentan.
 Declaración de que la obra fue terminada dentro del plazo contractual o con
determinado atraso o anticipación.
 Declaración de que a partir de la fecha se computará el plazo de garantía
establecido en el contrato.
 Registro de las fallas o defectos menores observados y el lapso para que
sean subsanados.
 Cuando corresponda, constancia de la ejecución de las pruebas y/o ensayos
que de acuerdo con el contrato resultaron obligatorios, con los resultados
respectivos.
 > Cuando corresponda, declaración de que el contratista procede a entre gar
la obra al comitente.

La recepción provisoria da lugar a la posesión del edificio por el comitente


quien, a partir de ese momento, será responsable por su vigilancia y
mantenimiento. Si los pliegos de condiciones no estipulan otra cosa,
caducan los seguros de obra y el comitente deberá contraer los que
considere necesarios. La organización y los términos del documento Modelo
de acta de recepción provisoria mantienen correspondencia con
precedentes. los términos precedentes.
Hoja N° 7 de 11

Trabajo práctico N° 13
Acta de recepción provisoria de obra

Lugar y fecha: 28/03/2026 Quilmes Oeste.

Obra: Vivienda Multifamiliar.


Domicilio: Av. 12 de Octubre N° 1312
Datos catastrales: Circ: J Secc: N Mza: 49 Parc: 14

Para la obra de referencia, se constituyen en el inmueble de COMITENTE: Medina


Hilen y el Director de Obra: Baez Gonzalo y en presencia del Jefe de Obra: Medina
Juan Pablo de la empresa constructora JPM constructora S.A, proceden a la
inspección de los trabajos relativos a la obra del rubro y encontrándose estos en un
todo de acuerdo con los documentos del contrato y órdenes del servicio, se realiza
la recepción provisoria.

Para la constancia y en prueba de conformidad, se afirma 3 (tres) ejemplares de un


mismo tenor y a un solo efecto en el lugar arriba de los indicados.

En prueba de conformidad suscribe el ACTA.

COMITENTE DIRECTOR DE OBRA


Medina Hilen Baez Gonzalo
Hoja N° 8 de 11

Recepción definitiva.

Previo a la recepción definitiva se recomienda a la Dirección de Obra la realización


de las siguientes tareas:

• Fijar la fecha de terminación del plazo de garantía a partir de la fecha


establecida en el acta de recepción provisoria. En caso de haberse
procedido a recepciones provisoria parciales en distintas fechas,
corresponderá recepciones definitivas parciales, salvo que las partes
convengan unificarlas en una sola.
• Comprobar la correcta ejecución de los trabajos realizados para subsanar
las observaciones registradas en el acta de recepción provisoria y los que
se manifestaren durante el plazo de garantía.
• Consultar al comitente acerca de la inexistencia de reclamos originados
por causa del contratista, formulados por terceros, por otros contratistas,
vecinos linderos o por subcontratista, proveedores o personal del
contratista.
• Recomendar al comitente que ordene a un experto la verificación de la
documentación probatoria de que el contratista haya cumplido con sus
obligaciones laborales y previsionales y exhiba evidencia razonable de no
mantener deudas con los proveedores y subcontratistas por trabajos
ejecuta dos en la obra.
• Comprobar la inexistencia de sal dos pendientes como resultado del
certificado final de obra emitido oportunamente.
• Comprobar el cumplimiento por parte del contratista de la presentación de
planos oficiales aprobados, planos conforme a obra, certificados finales y
todo otro requerimiento contractual pendiente.
• Solicitar al comitente la devolución al contratista de las garantías o del
saldo remanente de ellas.
Hoja N° 9 de 11

Trabajo práctico N° 13
Acta de recepción definitiva de obra

Lugar y fecha: 28/09/2026 Quilmes Oeste.

Obra: Vivienda Multifamiliar.


Domicilio: Av. 12 de Octubre N° 1312
Datos catastrales: Circ: J Secc: N Mza: 49 Parc: 14

Para la obra de referencia, se constituyen en el inmueble de COMITENTE: Medina


Hilen y el Director de Obra: Baez Gonzalo y en presencia del Jefe de Obra: Medina
Juan Pablo de la empresa constructora JPM constructora S.A, proceden a la
inspección de los trabajos relativos a la obra del rubro y encontrándose estos en un
todo de acuerdo con los documentos del contrato y órdenes del servicio, se realiza
la recepción provisoria.

Para la constancia y en prueba de conformidad, se afirma 3 (tres) ejemplares de un


mismo tenor y a un solo efecto en el lugar arriba de los indicados.

En prueba de conformidad suscribe el ACTA.

COMITENTE DIRECTOR DE OBRA


Medina Hilen Baez Gonzalo
Trabajo práctico N° 14 Hoja N° 10 de 11

ETAPAS
RUBRO NIVEL ITEM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
abr-24 may-24 jun-24 jul-24 ago-24 sep-24 oct-24 nov-24 dic-24 ene-25 feb-25 mar-25
DEMOLICIÓN

P.B

SUBUELO R. PLASTICO

LAJAS
P.B
R. PLÁSTICO
REVESTIMIENTOS

LAJAS
1° NIVEL
R. PLÁSTICO
LAJAS
2° NIVEL
R. PLÁSTICO
LAJAS
3° NIVEL
R. PLÁSTICO
LAJAS
AZOTEA
R. PLÁSTICO
FABRICACIÓN
1° NIVEL
COLOCACIÓN
FABRICACIÓN
2° NIVEL
[Link] MADERA

COLOCACIÓN
FABRICACIÓN
3° NIVEL
COLOCACIÓN
FABRICACIÓN
AZOTEA
COLOCACIÓN
Trabajo práctico N° 14 Hoja N° 10 de 11

ETAPAS
RUBRO NIVEL ITEM 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
abr-25 may-25 jun-25 jul-25 ago-25 sep-25 oct-25 nov-25 dic-25 ene-26 feb-26 mar-26
DEMOLICIÓN

P.B

SUBUELO R . PLASTICO

LAJAS
P.B
R. PLÁSTICO
REVESTIMIENTOS

LAJAS
1° NIVEL
R. PLÁSTICO
LAJAS
2° NIVEL
R. PLÁSTICO
LAJAS
3° NIVEL
R. PLÁSTICO
LAJAS
AZOTEA
R. PLÁSTICO
FABRICACIÓN
1° NIVEL
COLOCACIÓN
[Link] MADERA

FABRICACIÓN
2° NIVEL
COLOCACIÓN
FABRICACIÓN
3° NIVEL
COLOCACIÓN
FABRICACIÓN
AZOTEA
COLOCACIÓN

También podría gustarte