Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
Lineamientos Interculturales para el diseño y operación de programas de salud
Consideraciones:
En el contexto de las acciones que en Salud Pública se impulsan por diversas áreas
interinstitucionales del sistema nacional de salud para los servicios y programas, con el objetivo de
que estos programas se diseñen, operen y se transformen con criterios interculturales, que aseguren
el trato con dignidad, el respeto a la diversidad y los derechos humanos de las y las personas usuarias
de los servicios, se emiten “Lineamientos Interculturales” que se sustentan en las atribuciones y
funciones establecidas en el Reglamento Interior de la Secretaría de Salud en concordancia con el
Plan Nacional de Desarrollo y el Programa Sectorial de salud 2020-2024, y los Artículos 1º, 2º y 4º de
la Constitución relacionados con los derechos humanos, de los pueblos indígenas y el derecho a la
salud:
I. Lineamientos para las áreas institucionales:
1. Queda prohibida cualquier tipo de discriminación en los Servicios de Salud. Con la población
usuaria, se deberá concertarse procesos de respeto y convivencia pacífica en relación a la
diversidad cultural y lingüística, religiosa, de género, sexual e identitaria, respetando siempre los
derechos humanos. Cualquier acción de discriminación deber ser reportado a la instancia
superior donde ocurra el hecho, para su atención y resolución.
2. El diseño y operación de los programas de salud y la actuación de los servidores públicos de
todos los niveles e instituciones del sistema nacional y estatales de salud, deberá darse conforme
a lo que las leyes, reglamentos y demás disposiciones jurídicas les atribuyen a su empleo cargo
o comisión, en conocimiento y cumplimiento de las normatividades que les regulan, con pleno
respeto a los derechos humanos, como lo establece la Ley General de Responsabilidades
Administrativas de los Servidores Públicos.
3. Los Servidores Públicos deberán promover, respetar, proteger y garantizar el disfrute de los
derechos humanos y de ellos, los derechos sociales, culturales y lingüísticos de las personas
usuarias, especialmente de los grupos en situación de vulnerabilidad, los pueblos indígenas y
afro mexicanos, cuando se diseñen, establezcan y operen servicios de salud y acciones para
lograr entornos saludables; las acciones e intervenciones en Salud a los que tienen derecho, se
deberán implementar garantizando siempre, su participación y consulta más amplia,
establecidas en las leyes correspondientes y bajo metodologías interculturales.
4. Se deberá promover y establecer la interculturalidad como principio y estrategia en todos los
programas de salud, mediante acciones coordinadas, considerando el reconocimiento de
nuestro país como pluriétnico y multicultural; implementando medidas administrativas y
operativas, asignado o reorientando personal con competencias interculturales, recursos
financieros y materiales que permitan el ejercicio de los derechos de las personas usuarias de los
servicios de salud.
5. Promover la inclusión de modelos y/o prácticas terapéuticas y de fortalecimiento a la salud de la
medicina tradicional Indígena, la herbolaria, la medicina homeopática, la Acupuntura, la
Quiropráctica, la Nutrición y ejercicios saludables, analizando para su implementación, las
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud
Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
preferencias de las personas usuarias, con base en los criterios de: seguridad, costo efectividad,
eficacia comprobada, adherencia a normas éticas y profesionales y aceptabilidad social; en base
diversidad cultural, la interculturalidad y marco legal vigente.
6. Establecer procesos concertados de interrelación y colaboración con la medicina y la
partería tradicional indígena en el marco de los derechos humanos, con sus practicantes con
reconocimiento comunitario. Los Servicios Estatales de Salud, deberán establecer con apoyo de
las áreas federales, programas para su desarrollo y práctica, en condiciones adecuadas, en
cumplimiento a su reconocimiento en la Ley General de Salud (Artículo 6, fracción VI bis) y los
derechos indígenas en la Ley estatal de Salud.
7. La contratación de personal para servicios de salud en regiones indígenas y afro mexicana,
con los pueblos como ejemplo, en el caso de Guerrero considerando “Plan Guerrero 180”,
tlapanecos, mixtecos, nahuas, chatinos, amuzgos y chinantecos, se hará preferentemente
con especialistas emanados de estos pueblos y regiones y que demuestren competencias
interculturales y lingüísticas. Las instituciones de salud, ofrecerán atención y servicio en la
lengua de la población atendida. Los mecanismos para ello, serán 1) priorizar la contratación de
personal bilingüe, o 2) la contratación de personal con la función específica de intérprete
traductor.
8. Con la medicina y la partería tradicional indígena, se deberá establecer procesos
concertados de interrelación y colaboración en el marco de los derechos humanos, con sus
detentadores y practicantes con reconocimiento comunitario. Los Servicios Estatales de Salud,
deberán establecer con apoyo de las áreas federales, programas para su desarrollo y práctica, en
condiciones adecuadas, en cumplimiento a su reconocimiento en la Ley General de Salud
(Artículo 6, fracción VI bis).
9. La contratación de personal para servicios de salud en regiones indígenas y afro mexicanas, se
hará preferentemente con especialistas emanados de estos pueblos y que vivan en las
localidades y que demuestren competencias interculturales y lingüísticas. Las instituciones de
salud, ofrecerán atención y servicio en la lengua de la población atendida, cuando sea
necesario. Los mecanismos para ello, serán 1) priorizar la contratación de personal bilingüe, o 2)
la contratación de personal con la función específica de intérprete traductor.
10. Cualquier intervención o atención por parte de los trabajadores de salud, se deben realizar
con el consentimiento informado previo y adecuado al idioma con pertinencia cultural y
lingüística, a las personas o comunidades; especialmente con las personas que hablen lengua
indígena, que no sepan leer o escribir, y personas sordas que usen una lengua de señas viso
gestual; el proceso se realizará también en su lengua indígena oral o de lengua de señas.
11. Respecto a la investigación en salud, se deberá realizar con el fin de proteger la vida, la salud,
la intimidad y la dignidad del ser humano, por lo que se deberá cambie por el termino podrá
propuesto por ti contar con el consentimiento informado, previo y por escrito en su lengua
si fuese necesario, o con el auxilio de traductores de las personas o comunidades, otorgado
sin coacción, con pleno conocimiento de los objetivos, riesgos, beneficios e implicaciones del
proceso, con la evaluación ética y bioética de los proyectos, pudiendo las comunidades negar su
autorización o retirar su consentimiento. Se podrán establecer convenios o acuerdos que
garanticen la no afectación de los derechos de las comunidades indígenas, garantizando en su
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud
Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
caso, el pago por los daños provocados, el reparto justo de beneficios, así como el
establecimiento de garantías en caso de incumplimiento o daño.
II. Lineamientos para el personal de Salud:
1. Incluir en la misión de la unidad de salud: la satisfacción del usuario o de la usuaria como uno de
los elementos centrales, tomando en cuenta el respeto a los ciudadanos enfermos y/o usuario
como norma fundamental.
2. Fomentar la empatía. Averiguar y utilizar los códigos de respeto de la cultura local. Recibir a cada
persona usuaria con un saludo mirándole a la cara, llamándole por su nombre. Evitar tutearle, no
utilizar diminutivos que infantilizan y minimizan a la persona (pacientito, enfermito, gordita,
madrecita, hijito (a).
3. Identificar la singularidad cultural de cada persona usuaria; conocer y respetar su percepción y
expectativas.
4. Establecer con la persona usuaria y familiares actitudes de respeto, comprensión y amabilidad,
independientemente de su origen étnico, nivel socioeconómico, higiene, preferencia sexual,
religiosa, sexo y edad, considerando el respeto y el trato digno como norma fundamental.
5. Evite burlarse, regañar o prohibir la utilización de elementos de la cosmovisión y de la medicina
tradicional indígena (utilizar amuletos, “serenar” medicamentos, colocar imágenes religiosas).
Permitir al o a la paciente o a sus familiares comentar o realizar diferentes actividades
relacionadas con sus creencias en un marco de respeto y escucha. En caso de contravenir una
norma oficial, y que usted esté seguro de que se trata de una práctica nociva, explíquelo clara y
respetuosamente, orientando al paciente.
6. Permitir y promover condiciones para la atención de las mujeres en el embarazo, parto y
puerperio, con enfoque humanizado, intercultural y seguro 1, y en posición de cuclillas, sentada,
parada, cuando la ciudadana así lo demande y la participación de parteras indígenas y familiares,
si las usuarias lo demandan. y no existe contraindicación médica demostrable. Evitar la emisión
de juicios, prejuicios y culpas respecto a las causas de la enfermedad. (preferencia sexual,
religiosa, adicción, enfermedades sujetas a prejuicios).
7. Fomentar la participación social y la comunicación asertiva con las autoridades locales,
terapeutas tradicionales, y de otras terapias y modelos médicos reconocidos en el marco legal
(acupuntura, Medicina homeopática, herbolaría, Quiropráctica), independientemente de que
haya comunión con sus creencias o no, coordinando acciones específicas, favoreciendo la
referencia mutua en beneficio a la salud de la población.
1
“Modelo de Atención a las Mujeres durante el embarazo, parto y puerperio, con enfoque humanizado, intercultural y
seguro”. [Link]
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud
Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
8. Explicar claramente la enfermedad, el tratamiento y los cuidados, asegurándose de que la
persona usuaria y sus familiares le entiendan, hágalo de manera comprensible considerando su
edad, sexo, etnia, lengua, preferencia sexual, religiosa, discapacidad y enfermedad, a satisfacción
del usuario (esto incluye a los niños, niñas, personas ancianas o enfermas mentales). Si la persona
usuaria no habla español, busque apoyo de traducción.
9. Revisar a cada persona usuaria previo consentimiento, de acuerdo con la enfermedad de que se
trate, explicándole las maniobras que se le van a practicar. No realice actividades para lo que no
está entrenado ni calificado, respete los reglamentos en materia de atención médica, cuidando
de ofrecer la mejor calidad de servicio.
III. Lineamientos para la implementación de acciones en salud a nivel comunitario
Considerando el contexto cultural de la región donde se va aplicar el programa “Guerrero 180”:
1. Identifique y/o establezca las “Redes de Flujo real de usuarios” vinculando de manera
resolutiva la oferta de servicios hospitalarios con las unidades de salud fijas y móviles y las
redes comunitarias (incluye a la medicina y la partería tradicional).
2. Indague los conocimientos y prácticas de prevención y atención que tiene las familias y la
comunidad sobre la temática a considerar e implementar.
3. Escuche y respete la percepción de las personas usuarios sobre la misma.
4. Promueva el involucramiento de las familias y las comunidades en el fortalecimiento de la
salud.
5. Elimine actitudes de burlas, regaños y evite comentarios que generen o aumenten
sentimientos de culpa respecto a las enfermedades de la persona usuaria.
6. Escuche las expectativas de las y los usuarios sobre cómo quieren ser atendidos y su opinión
de la atención que se le ofrece.
7. Informe a profundidad y en su legua si es el caso, (especialmente en poblaciones indígenas
monolingües) de los procedimientos, beneficios y consecuencias del programa ofrecido,
asegurando su consentimiento. Generar las condiciones para que las quejas sean atendidas.
8. Promueva y apoye la conformación de equipos comunitarios de apoyo.
9. Fomente la participación de la población indígena en los procesos encaminados al cuidado
de su salud y favorecer un plan de trabajo creado con y por los mismos grupos étnicos que
conlleve a tener un entorno saludable.
10. Identifique y combata los diferentes prejuicios que pueden existir hacia determinados
grupos de la población (mujeres, adolescentes, ancianos, enfermos de VIH/SIDA, personas
con adicciones, diabéticos, personas con preferencias sexuales y religiosas diferentes).
IV. Recomendaciones a todos los programas
1. Establecer la implementación de las acciones de manera coordinada bajo principios y
metodologías interculturales, estableciendo metas comunes en la implementación de:
a) La capacitación/sensibilización intercultural del personal de salud directivo, operativo y
en formación
b) La interrelación con la medicina y la partería tradicional indígena
c) La inclusión de servicios del modelo de “Atención Humanizada en Intercultural del parto”
d) La promoción de la nutrición culturalmente adecuada “la dieta de la Milpa”
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud
Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
e) La inclusión de otros modelos de atención a la salud presentes en el marco legal en la
oferta institucional (Acupuntura, homeopatía, herbolaria).
f) Contratación de Interpretes traductores en lenguas indígenas.
2. Incorporar el enfoque intercultural, de género y el respeto a los derechos humanos en la
capacitación del personal de salud, así como en la operación y evaluación de las acciones en
los servicios y programas, adecuando sus procedimientos en razón de ello.
3. Reconocer y respetar el derecho a la diversidad e identidad cultural de los usuarios y usuarias
de los programas de salud, manifestada en la pertenencia étnica, el género, edad,
preferencias sexuales, religiosas y ubicación social.
4. Impulsar la modificación de actitudes discriminatorias y el comportamiento lesivo del
personal que opera el o los programas y servicios, promoviendo y mejorando la calidad, el
trato digno y la satisfacción del usuario, con la capacitación en competencias interculturales
en el marco de los derechos humanos, a todo el personal operador de los programas de salud.
5. Desagregar la información del sistema nacional y estatal de salud de información en salud
tomando en cuenta las variables de sexo y etnicidad y la relacionada con la implementación
de los procesos interculturales.
6. Establecer y ejercer las atribuciones pertinentes para fortalecer la rectoría de la Secretaría de
Salud en estos temas.
V. Recomendaciones para la realización de consultas informadas a la población
Las “Consultas informadas”, tienen como propósito escuchar y tomar en cuenta las observaciones,
expectativas y propuestas de la población sobre la temática a tratar o programa a implementar,
volviendo a la población sujeto de la acción y no objeto de la misma, Se procura consensuar estas
propuestas con los usuarios para proponerlas a las instancias responsables, de manera que se facilite
su implementación. De esta manera en el “Plan de Apoyo a Guerrero”, se enriquece la propuesta
institucional y se vuelve realista y amable de acuerdo a los contextos culturales y las circunstancias
sociales, tomando en cuenta las necesidades particulares.
Las consultas ayudan a establecer si las estrategias y propuestas establecidas por la institución o
solicitada por la comunidad son en efecto necesarias o si hay otras alternativas. Además, recoge las
preferencias culturales de la comunidad que responden a sus necesidades.
Se llama “informada” porque la Institución deberá informar a los convocados las razones de la acción
de la acción o programa la reunión, las opciones y alternativas, así como los productos que se intenta
obtener. Estas consultas no sustituyen la realización de las “Consultas Previas, Libres e Informadas a
Comunidades y Pueblos Indígenas” que deben realizarse con una metodología establecida ya en el
ámbito internacional en el marco de los derechos de los pueblos indígenas.
Es obligatorio el consultar siempre a la comunidad previo a la realización de cualquier acción o
programa que les ataña, porque al consultar a la comunidad solicitante, puede responderse mejor
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud
Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
a las necesidades y expectativas diferenciadas de las comunidades étnicas y la acción o programa
tendrá mayor comprensión, impacto y aceptación.
Glosario:
Política Pública: Conjunto de estrategias, programas y acciones o inacciones de gobierno que, con
una visión común, articulan diferentes procesos que inciden o afectan el bienestar y calidad de vida
para la sociedad. Son decisiones y objetivos que el Estado opera para resolver problemas públicos y
demandas de la sociedad de forma racional, a través de un proceso de acciones gubernamentales.
Al hablar de políticas públicas se hace referencia a la conformación de acciones estratégicas que
tienen como fin responder a las demandas y necesidades de la ciudadanía, o bien solventar o mitigar
los problemas públicos.
Programas de salud: Conjunto de acciones que implementan los gobiernos para el mejoramiento
de sus condiciones de sanitarias y de vida de la población. Son un conjunto organizado, coherente e
integrado de actividades y de servicios, realizados simultánea o sucesivamente, con
los recursos necesarios y con la finalidad de alcanzar los objetivos determinados en relación con
los problemas de salud precisos y para una población determinada. Es un instrumento
generalmente desarrollado por entidades públicas, pero que igualmente puede surgir en el seno de
empresas privadas u organizaciones no gubernamentales 2.
Derechos Humanos: Conjunto de prerrogativas sustentadas en la dignidad humana, cuya
realización efectiva resulta indispensable para el desarrollo integral de la persona. Este conjunto de
prerrogativas se encuentra establecido dentro del orden jurídico nacional, en la Constitución
Política, los tratados internacionales y las leyes. Son derechos inherentes a todos los seres humanos,
sin distinción alguna de nacionalidad, lugar de residencia, sexo, origen nacional o étnico, color,
religión, lengua, o cualquier otra condición. Todos tenemos los mismos derechos humanos, sin
discriminación alguna. Estos derechos son interrelacionados, interdependientes e indivisibles.
Interculturalidad: Proceso de comunicación e interacción entre personas y grupos con identidades
culturales específicas, donde no se permite que las ideas y acciones de una persona o grupo cultural
tengan más valoración o estén por encima del otro, favoreciendo en todo momento el diálogo, la
concertación y con ello, la integración y convivencia enriquecida entre culturas.
Discriminación: Práctica cotidiana que consiste en dar un trato desfavorable o de desprecio
inmerecido a determinada persona o grupo, que a veces no percibimos, pero que en algún
momento la hemos causado o recibido. Hay grupos humanos que son víctimas de la discriminación
todos los días por alguna de sus características físicas o su forma de vida. El origen étnico o nacional,
el sexo, la edad, la discapacidad, la condición social o económica, la condición de salud, el embarazo,
la lengua, la religión, las opiniones, las preferencias sexuales, el estado civil y otras diferencias pueden
ser motivo de distinción, exclusión o restricción de derechos.
Grupos en Situación de Vulnerabilidad: Son grupos de personas que se encuentran en una
situación de desigualdad de oportunidades para el ejercicio pleno de sus derechos. Esta situación
2 Raynald Pineault La planificación sanitaria: Conceptos, métodos, estrategias (citado por Segura del Pozo, 2009)
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud
Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
es generada por las relaciones sociales de riesgo y discriminación que les impide alcanzar mejores
niveles de vida y por tanto, requieren de atención e inversión del Gobierno para lograr su bienestar.
Población indígena o comunidad indígena Son un conglomerado de personas con derechos
humanos, que forman parte de México, viven en el país o fuera de él, que se adscriben a un grupo
cultural, diferente a la población hispano hablante, hablan una lengua indígena o tienen un vínculo
filial con hablantes de esta lengua –como el caso de los niños menores a 5 años-, gozan de
reconocimiento comunitario, están insertos, reproducen y conocen los sistemas culturales, sociales,
epistemológicos o de conocimiento, religiosos y de salud de su comunidad.
Indígena. Es aquella persona pertenece a una población o comunidad indígena y que cumple con
las características que lo vinculan a una población indígena.
Lengua indígena Es aquella diferente al español, que hablan las personas pertenecientes a
poblaciones indígenas con estructura, sistemas internos y uso. Constituye la trama de los sistemas
de conocimientos mediante los cuales estos pueblos forman un todo con la tierra y son cruciales
para su supervivencia.
Pueblos Afro mexicanos: Son aquellas personas que descienden de la población africana asentada
en territorio nacional desde la época colonial y forman una unidad social, económica y cultural; que
ha desarrollado formas propias de organización social, económica, política y cultural y que poseen
aspiraciones comunes y afirman libremente su existencia como pueblo culturalmente diferenciado.
El origen de la población afrodescendiente en México y en otros países de América se remonta a la
época virreinal, cuando, a partir del siglo XVI, millones de personas fueron trasladadas de manera
forzada por los países europeos, del continente africano a América y obligadas a trabajar en
haciendas, ingenios, gremios, minas o en labores domésticas. También son descendientes de
africanos algunas personas que han llegado a vivir a México como parte de movimientos migratorios
o como refugiados en épocas posteriores. A diferencia del término afrodescendiente, el término afro
mexicanos hace referencia al entorno cultural mexicano en el cual ha crecido o vive.
Entornos saludables: Son aquellos ambientes y espacios donde nacen, viven y se desarrollan las
personas a partir de las actividades que suceden en su alrededor propiciadoras de una adecuación
para la vida plena, segura y saludable. La relación entre la salud y el entorno construido abarca
elementos físicos como edificaciones, calles, espacios abiertos e infraestructura en general, y su
condición para promover actividad física. Otros elementos son el uso y tipo de suelo, la calidad de
agua, del aire y de sanidad en general, la morfología de las ciudades y su influencia en los estilos de
vida de las personas y la influencia de las áreas de recreación, parques y jardines en la salud mental.
Diversidad Cultural: Se refiere a la multiplicidad de formas en que se expresan las culturas de los
grupos y sociedades”, expresiones que son transmitidas “dentro y entre los grupos y las sociedades”.
La diversidad es un valor.
Diversidad Sexual: Hace referencia a todas las posibilidades de asumir, expresar y vivir la sexualidad,
así como de asumir identidades y preferencias sexuales (distintas en cada cultura y persona). Es el
reconocimiento de que todos los cuerpos, todas las sensaciones y todos los deseos tienen derecho
a existir y manifestarse sin más límites que el respeto a los derechos de las otras personas.
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud
Unidad de Análisis Económico
Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural
Diversidad religiosa La diversidad cultural religiosa se refiere a la distinción notoria que se
encuentra entre las tradiciones, cultura, creencias y prácticas religiosas que existen en una sociedad
específica, los cuales crean un paisaje de interculturalidad en la población.
LGTTTBI: Siglas para referirse a las poblaciones lésbicas, gays, bisexuales, transgénero, transexuales,
travestis e intersexuales.
ABREVIATURAS Y FUENTES DE INFORMACIÓN:
CNDH Comisión Nacional de los Derechos Humanos. [Link]
CONAPRED Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación. [Link]
DGPLADES Dirección General de Planeación y Desarrollo en Salud.
[Link]
en-salud
INPI Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas. [Link]
PNUD Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. [Link]
UNESCO Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura.
[Link]
and-cultural-organization/
CPEUM Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos.
[Link]
Dirección de Medicina Tradicional y Desarrollo Intercultural.
[Link]
Ciudad de México, enero de 2023.
Av. Marina Nacional Nº60, piso 1, Col. Tacuba, CP. 11410, Miguel Hidalgo, CDMX. Tel: (55) 5062 1600 Y (55) 50621700, ext. 51211
[Link]/salud