Código Político de Puerto Rico 1902
Código Político de Puerto Rico 1902
Artículos 2 - 3. — Omitidos. [Nota : Sustituidos por la Constitución del ELA] (1 L.P.R.A. § 1 nota)
El Gobierno de Puerto Rico tiene sobre las personas dentro de los límites de su territorio, los
siguientes derechos, que ejercerá en los casos y en la forma prescritos por la ley:
(1) De castigar por delitos.
(2) De arrestar y encarcelar para la protección o mantenimiento de la paz o salud pública,
o de la vida o seguridad individual.
(3) De disponer la custodia y sujeción de personas que sufran de enajenación mental,
borrachos y demás personas que no estén en su sano juicio.
(4) De disponer la custodia y sujeción de los pobres de solemnidad al objeto de su
manutención.
(5) De disponer la custodia y sujeción de menores desamparados por sus padres o tutores
naturales, al objeto de asegurar su educación, reforma y sostenimiento.
(6) De exigir servicios de personas, con o sin retribución, en el servicio militar; en el de
jurado; como testigos; como funcionarios municipales; en mantener el orden público;
en compeler la intimación de mandamientos judiciales o citaciones; en proteger vidas
y haciendas contra incendios, pestilencias, naufragios e inmundicias; y en los demás
casos previstos por la ley.
El derecho primitivo y final a todos los bienes inmuebles y muebles, dentro de los límites de
Puerto Rico, y no pertenecientes a los Estados Unidos, reside en el Estado Libre Asociado de
Puerto Rico.
Siempre que el título a cualquiera propiedad caducare por falta de herederos o parientes
próximos, vuelve éste por reversión al Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Toda propiedad
dentro de los límites de Puerto Rico, no perteneciente a persona alguna, pertenece al Estado Libre
Asociado de Puerto Rico.
El Gobierno de Puerto Rico, o cualquiera subdivisión civil del mismo, puede adquirir
propiedades por contribución en las formas autorizadas por la ley.
El Gobierno de Puerto Rico puede adquirir o autorizar a otros para adquirir, títulos a bienes
inmuebles o muebles para uso público, en los casos y en la forma que previene la ley.
Si alguna persona, so pretexto de algún derecho incompatible con la jurisdicción del Gobierno
de Puerto Rico, usurpare terrenos baldíos o no concedidos, pertenecientes a Puerto Rico, el Fiscal
del distrito judicial en que radican dichos terrenos informará de ello en el acto al Gobernador,
quien dispondrá que el Secretario de Justicia adopte las medidas necesarias para expulsar al
usurpador. No podrá adquirirse títulos a terrenos baldíos estaduales por posesión adversa, o
contraria al título de otra u otras personas.
Toda persona tiene domicilio legal. Para determinar el lugar de domicilio se observarán las
siguientes reglas:
(1) Es el lugar donde reside habitualmente una persona, cuando no es llamada a otra parte
para trabajar u otro objeto temporal, y al cual retorna en las épocas de descanso.
(2) Sólo puede haber un domicilio.
(3) Para los efectos de la competencia de los tribunales, no puede perderse un domicilio
hasta no adquirirse otro.
(4) Es domicilio de los hijos no emancipados el domicilio conyugal de sus padres o del
padre que tiene la “custodia” en caso de que uno solo de sus padres la tenga.
(5) El domicilio de la esposa se presume ser el del marido, y a la inversa. Durante un pleito
de divorcio o cuando los cónyuges estén viviendo separados de hecho, se reconoce el
derecho de cada cónyuge de tener su propio domicilio.
(6) El domicilio de un menor no casado, sujeto a tutela, es el de su tutor.
(7) El domicilio puede cambiarse sólo mediante la unión del acto y del intento.
Artículo 14. — Omitido. [Nota : Sustituido por la Constitución del ELA] (1 L.P.R.A. § 1 nota)
Artículo 15. — Omitido. [Nota : Sustituido por la Constitución del ELA] (2 L.P.R.A. § 1 nota)
Artículo 18. — Omitido. [Nota: Sustituido por la Ley 97 de 19 de Junio de 1968, según enmendada]
La Asamblea Legislativa de Puerto Rico se reunirá en la cabecera del gobierno a la hora que
reglamentariamente dispongan los cuerpos legislativos, con la excepción de la primera sesión
luego de celebrada una elección general, en la que el Senado de Puerto Rico se reunirá a las once
de la mañana y la Cámara de Representantes a las dos de la tarde, el segundo lunes de enero de
cada año, y siempre que la convoque el Gobernador a sesión extraordinaria.
El certificado de elección constituye prueba fehaciente del derecho a ser miembro de la Cámara
de Representantes para todos los efectos de su organización.
En el día y hora prescritos en el Artículo 19, se reunirá el Senado, y los miembros del mismo
prestarán el juramento de su cargo, procediendo luego a la elección de sus oficiales, si se halla
presente el número necesario para constituir quórum.
numeración sucesiva y continua y serán encabezados por el número que les corresponda, que será
correlativo al de la inscripción en el Registro que se establece más adelante.
Cada Secretario de ambos Cuerpos Legislativos llevará un Registro de los juramentos que
tomen a esos efectos. Dicho Registro se llevará con notas concisas suscritas por el Secretario
fechadas, numeradas y selladas en las que haga constar el nombre del declarante y una relación
sucinta de la información personal del mismo.
El Secretario de la Cámara de Representantes y el Secretario del Senado, serán los custodios
legales de dicho Registro, el cual se llevará en libros debidamente encuadernados con sus páginas
numeradas sucesivamente.
Los oficiales y empleados de ambos Cuerpos Legislativos deberán cumplir las obligaciones
que les son exigidas por los reglamentos u órdenes de los respectivos Cuerpos.
A la hora de las diez de la mañana del día siguiente al determinado en el Artículo 19, el Senado
y la Cámara de Representantes celebrarán una sesión en pleno, bajo la presidencia del Presidente
del Senado, o en caso de ausencia o incapacidad de éste, del Presidente de la Cámara, quien
inmediatamente informará al Gobernador que la Asamblea Legislativa está preparada para recibir
cualquier mensaje que tuviere a bien dirigirle.
El Libro de Actas de cada una de las Cámaras de la Asamblea Legislativa, deberá ser
autenticado por la firma del Presidente y Secretario respectivos.
En todas las elecciones de oficiales del Senado y Cámara de Representantes será necesaria una
mayoría de votos para la elección.
Los oficiales de cada Cámara serán elegidos por medio de una votación nominal de los
miembros de la misma, en cualquier tiempo que éstos estimaren oportuno, después de abierta la
sesión, y se les hará prestar y firmar el juramento prescrito en el Título VII de este Código [3
L.P.R.A. sec. 601].
Toda citación requiriendo a un testigo para que comparezca ante la Asamblea Legislativa, la
Cámara de Representantes, el Senado, o una comisión o subcomisión de cualquiera de dichos
cuerpos, o una comisión o subcomisión conjunta de ambos cuerpos, con el propósito de declarar,
o de producir o entregar documentos u objetos, o para ambas cosas, podrá ser expedida por el
Presidente del Senado, el de la Cámara o el de la comisión o subcomisión ante la cual se desea que
comparezca el testigo y al efecto bastará que:
(1) Se precise en ella si el acto ha de tener lugar ante la Asamblea Legislativa, la Cámara
de Representantes, el Senado, una comisión o subcomisión conjunta de ambos cuerpos,
una comisión o subcomisión de la Cámara o del Senado.
(2) Vaya dirigida al testigo.
(3) Se requiera que dicho testigo comparezca en el día, hora y lugar determinados y, en
caso necesario, se requieran los documentos u objetos interesados.
(4) Lleve la firma del Presidente del Senado, de la Cámara de Representantes o del
Presidente de una comisión o subcomisión.
El Presidente de cualquier comisión o subcomisión del Senado o de la Cámara de
Representantes o de una comisión o subcomisión conjunta de ambos cuerpos, podrá expedir una
citación requiriendo a un testigo para que comparezca ante un oficial investigador a declarar o a
producir o entregar documentos u objetos o para ambas cosas, siempre y cuando se cumpla con
los siguientes requisitos:
(1) Que la investigación que se está llevando a cabo y dentro de la cual se hace la citación,
haya sido ordenada mediante resolución del cuerpo o mediante resolución concurrente
de ambos cuerpos y que la resolución especifique que la Comisión podrá emitir
citaciones para que un testigo comparezca a declarar o a presentar documentos u
objetos, o ambas cosas, ante un oficial investigador.
(2) La citación cumple con todos los requisitos mencionados en este Artículo.
La manera en que se diligenciará la citación será prescrita por los presidentes de las respectivas
Cámaras de la Asamblea Legislativa mediante su reglamento.
La citación podrá ser enviada por correo ordinario, vía telefacsímil, correo electrónico o
presentada personalmente al testigo o su representante autorizado, por el Sargento de Armas del
Cuerpo correspondiente o por personal contratado a estos efectos.
(1) Cuando un testigo citado de acuerdo con los Artículos 31 y 32 de esta ley no comparezca a
testificar o no produzca los libros, papeles, récords o documentos, según haya sido requerido,
o cuando cualquier testigo así citado rehusare contestar cualquier pregunta pertinente al asunto
bajo investigación ante la Asamblea Legislativa, cualquiera de las Cámaras, o ante una
comisión o subcomisión conjunta de ambos cuerpos, o ante cualquier comisión o subcomisión
de cualquiera de las Cámaras, tales hechos serán informados al Presidente o Vicepresidente de
la Cámara correspondiente y será deber del Presidente o Vicepresidente del Senado o de la
Cámara, según sea el caso, certificar, y dichos funcionarios certificarán, una relación de hechos
en donde se exponga lo sucedido, certificación que deberá ser firmada por el Presidente o
Vicepresidente de la Cámara correspondiente y expedida bajo el Sello de la Cámara o el
Senado, según fuere el caso, la cual deberá ser entregada al Secretario de Justicia, quién tendrá
el deber de formular las acusaciones correspondientes ante el Tribunal de Primera Instancia,
Sala Superior de San Juan.
(2) Igual procedimiento se seguirá en caso de que cualquier testigo incurra en perjurio en una
declaración ante un organismo legislativo, y si fuere declarado culpable, se castigará con
arreglo a las penalidades que fija el Artículo 225 del Código Penal de Puerto Rico [Nota:
Sustituido por el Art. 269 de la Ley 146-2012, según enmendada, “Código Penal de Puerto Rico” (33 L.P.R.A.
§§ 5001 et seq.)].
(1) Además de lo dispuesto en el Artículo 34 de esta ley, cuando un testigo citado de acuerdo con
los Artículos 31 y 32 de esta ley no comparezca a testificar o no produzca los libros, papeles,
récords o documentos u objetos, según haya sido requerido, o cuando cualquier testigo así
citado rehusare contestar cualquier pregunta en relación a cualquier asunto o investigación que
esté pendiente ante la Asamblea Legislativa, o ante la Cámara de Representantes o el Senado,
o ante una comisión o subcomisión de cualquiera de dichos cuerpos o ante una comisión o
subcomisión conjunta de ambos cuerpos, o ante un oficial investigador según lo dispuesto en
el Artículo 31 de esta ley, el Presidente o Vicepresidente de cualquiera de dichos organismos
legislativos podrá solicitar la ayuda de la Sala Superior de San Juan del Tribunal de Primera
Instancia para requerir la asistencia y la declaración de testigos y la producción y entrega de
documentos u objetos, solicitados en el asunto, pesquisa o investigación que dicha Asamblea
Legislativa, Cámara, Senado, comisión, subcomisión o comisión conjunta u oficial
investigador esté llevando a cabo.
(2) Radicada la petición ante la Sala Superior de San Juan del Tribunal de Primera Instancia, si
surgiera de ésta que el testigo incumplió la orden de la Asamblea Legislativa, o de la Cámara
de Representantes o del Senado, o de la comisión o subcomisión de uno de los cuerpos, o de
la comisión o subcomisión conjunta, según sea el caso, dicho tribunal deberá expedir una
citación requiriendo y ordenando al testigo para que comparezca y declare o para que produzca
la evidencia, documentos u objetos solicitados o para ambas cosas ante la Asamblea
Legislativa, el Senado, la Cámara de Representantes, comisión, subcomisión o comité conjunto
o ante dicho oficial investigador, según sea el caso; y cualquier desobediencia a la orden
dictada por el tribunal será castigada por éste como un desacato civil al mismo.
(3) Si el testigo incumpliere la orden del tribunal dictada bajo apercibimiento de desacato civil, al
celebrarse la vista de desacato, el testigo podrá levantar en ella todas las cuestiones
constitucionales, legales y de hecho que estimare pertinentes. En ningún caso existirá el
derecho a descubrimiento de prueba a favor de un testigo citado a comparecer ante la Asamblea
Legislativa.
Al dorso de todo proyecto de ley y de toda resolución conjunta aprobados, tan pronto como
fueren presentados al Gobernador, deberá estamparse sustancialmente lo que sigue:
Dicho sobrescrito deberá llevar la firma del secretario privado del Gobernador, o del mismo
Gobernador, o del funcionario o empleado en quien el Gobernador delegare.
Cuando un proyecto de ley aprobado por ambas Cámaras de la Asamblea Legislativa fuere
devuelto por el Gobernador sin su firma, y con sus objeciones al mismo, y sometida nuevamente
a ambas Cámaras dicha ley, fuese confirmada por dos terceras partes del número total de los
miembros que componen cada cámara, según dispone la sec. 19 del art. III de la Constitución, tal
ley quedará autorizada como ley, mediante una certificación puesta al respaldo de la misma ley o
de una copia de la exposición de objeciones, o añadida a una u otra, la cual certificación se ajustará
al siguiente modelo:
“Devuelta esta Ley por el Gobernador con sus objeciones a ella, sometida nuevamente a la
consideración de ambas Cámaras, fue aprobada por dos terceras partes del número total de los
miembros que componen cada cámara, según lo prescrito en la sec. 19 del art. III de la
Constitución, pasando a ser Ley hoy _________ de _________ de _________ ”,
el cual sobrescrito, firmado por los respectivos presidentes del Senado y Cámara de
Representantes, constituirá suficiente autorización. Dicha ley o exposición deberá entonces
presentarse al Gobernador, quien la depositará junto con las leyes que obran en la oficina del
Secretario de Estado.
Si el día en que deseare el Gobernador devolver un proyecto de ley sin su aprobación y con
sus objeciones al mismo, se hallare en receso la Cámara en que originó, podrá entregar dicho
proyecto de ley junto con su mensaje al presidente o secretario, y si después de buscarse con la
debida diligencia, no pudiere darse con ninguno de éstos, entonces hará la entrega a cualquier otro
miembro de dicha Cámara y tal entrega tendrá el mismo efecto que si se devolviese en sesión
abierta, siempre que el primer día de reanudarse dicha sesión, el Gobernador, por medio de un
mensaje, le notificare la entrega, con expresión de la hora en que se efectuó y la persona a quien
se hizo.
Toda ley aprobada por ambas Cámaras de la Asamblea Legislativa que no hubiere sido
devuelta por el Gobernador dentro de los diez días (no contando los domingos), pasando por este
hecho a ser ley, quedará autenticada como tal por medio de una certificación que el Gobernador
mandará a estampar al respaldo de la misma por el Secretario de Estado, en los términos siguientes:
“Habiéndose retenido esta Ley diez días (no contando los domingos) en poder del Gobernador,
y hallándose en sesiones la Asamblea Legislativa, ha pasado a ser ley hoy _________ de
_________de _________ ”.
Dicha certificación deberá ser firmada por el Secretario de Estado y archivada con las leyes
que obran en su oficina.
Ninguna ley o parte de ley revocada por otra ley de la Asamblea Legislativa, queda restablecida
en virtud de la revocación de la ley porque fue abolida a no consignarse expresamente en la nueva
ley el restablecimiento de la ley o parte de ley revocada.
La revocación de una ley creando un delito, no constituye impedimento para acusar o perseguir
y castigar un hecho ya cometido con infracción de la ley así revocada, a menos que no se declare
expresamente en la ley derogatoria el propósito de impedir tal persecución o castigo.
Artículo 45. — Derogado. [Ley 8 de 24 de julio de 1952, Art. 6] (2 L.P.R.A. § 189 nota)
Inmediatamente después de que estén digitalizadas las leyes, resoluciones y demás documentos
públicos, firmados por el Gobernador, enviará digitalmente estas a la Biblioteca Presupuestaria y
Gerencial Miguel J. Rodríguez Fernández de la Oficina de Gerencia y Presupuesto, así como
dentro de sesenta (60) días de cerrada cada Legislatura de la Asamblea Legislativa, el Secretario
de Estado los distribuirá de manera electrónica como sigue:
(1) Al Presidente y al Vicepresidente de los Estados Unidos, al Presidente del Senado y al
de la Cámara de Representantes del Congreso de los Estados Unidos;
(2) A los jueces del Tribunal Federal para el Distrito de Puerto Rico, a los jueces del
Tribunal Supremo de los Estados Unidos, a los jueces del Tribunal Supremo de Puerto
Rico, a los jueces del Tribunal de Apelaciones de Puerto Rico, a los jueces del Tribunal
de Primera Instancia de Puerto Rico y a cada fiscal;
(3) A cada Departamento del Gobierno de los Estados Unidos y a cada Departamento y
Agencia del Gobierno de Puerto Rico, disponiéndose que éstos se encargarán de hacer
llegar copia electrónica a sus respectivas divisiones legales y, en el caso del
Departamento de Justicia, a cada abogado que allí labore;
(4) A la Biblioteca del Congreso, y a la Biblioteca de la Escuela de Derecho de la
Universidad de Puerto Rico, así como a las demás bibliotecas públicas y de
jurisprudencia de Puerto Rico, incluyendo aquellas localizadas en universidades
privadas debidamente acreditadas en Puerto Rico;
(5) Al Gobernador de Puerto Rico y al Comisionado Residente de Puerto Rico en
Washington, D.C.;
(6) A la Oficina de Servicios Legislativos de la Asamblea Legislativa, disponiéndose que
ésta se encargará de hacer llegar copia electrónica a los miembros del Senado, a los
miembros de la Cámara de Representantes, a los Secretarios de cada cuerpo, Sargentos
de Armas y a las oficinas de las Comisiones Permanentes de dichos cuerpos
legislativos, en la Legislatura en que fueren aprobadas dichas leyes; y
(7) De las leyes solamente: a los Registradores de la Propiedad, a los Alcaldes y Secretarios
de las legislaturas municipales, y aquellos otros funcionarios estatales que, a su juicio,
tengan derecho recibirlas.
El Secretario de Estado tendrá la facultad de recopilar, imprimir y encuadernar las leyes,
resoluciones y demás documentos públicos para distribuir los mismos a cualquier país, estado y
territorio de los Estados Unidos que conviniere establecer un intercambio de volúmenes de leyes,
resoluciones y demás documentos públicos con el Gobierno de Puerto Rico, así como a aquellas
instituciones literarias y científicas con las cuales puedan establecerse canjes de obras, según
designadas por el Secretario de Estado. Además, aquellas publicaciones que estuvieren en poder
del Secretario de Estado para la venta que hubieren sido publicadas bajo la jurisdicción de
cualquier departamento, podrán ser distribuidas por el Secretario a solicitud por escrito del jefe del
departamento, a los recipientes enumerados anteriormente, disponiéndose, que no se enviará más
de un ejemplar de cada publicación a recipiente alguno. El Secretario de Estado tomará aquellas
acciones que sean necesarias para que en la dirección web del Departamento, se provea un enlace
que permita al público en general el poder tener acceso a las leyes votadas y acuerdos tomados por
[Contiene enmiendas incorporadas por las siguientes leyes Ley 55-1916; Ley 23-1927; Ley 39-1933; Ley 21 de 14 de
abril de 1936; Ley 17-1956, Ley 21-1998; Ley 239-2018; Ley 120-2024]
CAPÍTULO I. — EL GOBERNADOR.
El Gobernador tendrá facultad para separar a cualquier funcionario que hubiere nombrado, con
excepción de aquellos cuya destitución se disponga en alguna otra forma por la Constitución; podrá
declarar vacante el cargo y cubrirlo en la forma prescrita por la ley.
El Secretario de Estado promulgará todas las proclamas y órdenes del Gobernador y todas las
leyes decretadas por la Asamblea Legislativa.
(8) Archivar en su oficina las reproducciones de los sellos que usen los diversos
funcionarios del Gobierno de Puerto Rico y los ayuntamientos, y facilitar a dichos
funcionarios, pero no a los municipales, sellos nuevos al costo, cada vez que se
requieran.
(9) Anualmente, y en las otras épocas en que pueda ser necesario, redactará una memoria
oficial, dando cuenta de los trabajos de su oficina al Gobernador de Puerto Rico.
(10) Llevar en un libro adecuado, un registro de todas las asociaciones.
(11) Llevar un registro de todos los cónsules debidamente acreditados y de otros
representantes oficiales de naciones extranjeras en Puerto Rico, con la fecha de su
reconocimiento oficial como tales por el Presidente de los Estados Unidos.
(12) Siempre que en esta sección se usen los términos “Secretario” y “Secretario de
Estado”, se entenderá que los mismos significan el Secretario de Estado o su
representante o empleado autorizado por el Secretario de Estado para actuar por él, a
menos que el texto indique claramente otra cosa.
(13) Proveer y mantener oficinas para el uso del Comisionado Residente en sus diversas
funciones de servicio al Pueblo de Puerto Rico y de así éste solicitarlo.
(14) Adquirir los materiales, suministros, equipo, bienes y servicios no profesionales que
sean necesarios para el funcionamiento del Departamento de Estado, con sujeción a las
disposiciones de la Ley 164 de 23 de Julio de 1974, según enmendada. Además, el
Secretario podrá adquirir los servicios profesionales, técnicos y consultivos que
resultan necesarios para el desempeño cabal de las funciones del Departamento de
Estado.
(15) Proveer asistencia a los residentes de Puerto Rico nacidos en los Estados Unidos de
América o en otros países, en los trámites requeridos para obtener el certificado de
nacimiento ante el país que corresponda. El Secretario de Estado iniciará los trámites
luego del cobro del importe de los gastos correspondientes y previa solicitud formal. El
Secretario del Departamento de Estado dispondrá mediante reglamento u orden, los
requisitos que habrán de regular el mencionado proceso, los requisitos de una solicitud
formal y los derechos que se habrán de cobrar por estos servicios. Este inciso de ningún
modo podrá interpretarse en perjuicio de que una persona de origen extranjero realice
esta gestión directamente ante la representación consular de su país de origen, sin
incurrir pago de derechos al Departamento.
[Enmiendas: Ley 66-1923; Ley 107-1949; Ley 178-1998; Ley 101-2002; Ley 213-2014; Ley 239-2018]
El Secretario, por los servicios que se llevan a cabo en su Departamento, cobrará los siguientes
derechos, los cuales en todos los casos deben pagarse en sellos de rentas internas, fijándolos a los
documentos y cancelándolos, excepto según se disponga más adelante:
(1) Por una copia de cualquier ley, acuerdo u otro documento archivado en su
departamento, un dólar por página o fracción de página.
(2) Por agregar su certificado y estampar el sello del Estado Libre Asociado, tres (3)
dólares.
(3) Por cada documento firmado por el Gobernador, refrendado por el Secretario
(exceptuándose los indultos), las credenciales militares o civiles y los documentos de
extradición, un dólar.
(4) Por cada escritura de traspaso otorgado por el Gobernador para uso de tierra, siendo de
sesenta (60) hectáreas o menos, un dólar, y por cada sesenta hectáreas adicionales o
fracción de las mismas, un dólar.
(5) Por buscar antecedentes, explorando archivos del Estado Libre Asociado, en su oficina,
una compensación equitativa por el tiempo realmente invertido en ello.
(6) Por registrar cláusulas de asociaciones (excepción hecha de las asociaciones religiosas,
fraternales o benéficas), tres (3) dólares.
(7) Por cada pasaporte, un comprobante de rentas internas por la cantidad de trece dólares
($13), de los cuales tres [dólares] ($3) pasarán al Fondo General y diez dólares ($10) a
la cuenta especial creada para esos efectos en el Departamento de Hacienda.
Por cualquier otro servicio no dispuesto anteriormente, el Secretario cobrará los derechos que
por reglamentación disponga pero nunca a un precio mayor del ciento cincuenta por ciento (150%)
del costo real razonable.
[Enmiendas: Ley de 23 de Febrero de 1905; Ley de 14 de Marzo de 1907; Ley 25 de 7 de Marzo de 1912; Ley 66 de
28 de Julio de 1923; Ley 112-1974; Ley 74-1979; Ley 225-2000; Ley 196-2007]
Artículo 62. — [Poderes y deberes del Secretario de Puerto Rico, continuados] (3 L.P.R.A. §
33 nota)
Todas las disposiciones contenidas en cualquier decreto, ordenanza, orden militar, o ley,
existentes o en vigor al aprobarse el presente capítulo, definiendo o prescribiendo cualquiera
facultad y obligación adicional que deba asumir o desempeñar el Secretario de Puerto Rico, las
cuales no fueren incompatibles con las facultades y obligaciones prescritas por este capítulo, ni a
ellas se opusieren, decláranse subsistentes en toda su fuerza y vigor, sin que en modo alguno
queden derogadas o modificadas en virtud del presente Capítulo.
Artículos 64 - 74. — Derogados. [Ley 205-2004, Art. 97] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Cuando una agencia determine que cualquiera de sus funcionarios o empleados está al
descubierto en sus cuentas, no ha rendido cuenta cabal, o ha dispuesto de fondos o bienes públicos
para fines no autorizados por ley, o que cualquiera de sus funcionarios o empleados o persona
particular sin autorización legal ha usado, destruido, dispuesto, o se ha beneficiado de fondos o
bienes públicos bajo el dominio, control o custodia de la agencia, lo notificará al Contralor de
Puerto Rico, en un término no mayor de diez (10) días laborables que comenzarán a decursar
después de alcanzada la determinación, para la acción que corresponda.
La agencia será responsable, además, de realizar una investigación a fin de determinar las
causas y circunstancias en que se produjo la pérdida o disposición de tales bienes y fondos públicos
y tomar las medidas administrativas que sean necesarias para corregir la deficiencia que propició
la pérdida y ordenar las acciones y sanciones que procedan contra los funcionarios o empleados
responsables de tal actuación. Cuando el jefe de la agencia no logre el cumplimiento de las
acciones y sanciones que imponga contra el funcionario o empleado, notificará el hecho al
Secretario de Justicia para que éste determine si procede imponer alguna otra sanción o instar
acción judicial para asegurar el cumplimiento.
Cuando la cuenta al descubierto o el valor de los bienes en cuestión exceda de la cantidad de
cinco mil dólares ($5,000), o en todo caso en que el resultado de la investigación tienda a establecer
la comisión de un delito, la agencia también notificará inmediatamente al Secretario de Justicia
para que éste tome las acciones que correspondan.
Las notificaciones anteriores se harán aunque los fondos o bienes hayan sido, sean o puedan
ser restituidos. A los fines de esta sección la palabra “agencia” significa los departamentos,
agencias e instrumentalidades del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, incluyendo sus
subsidiarias y los municipios.
No obstante lo dispuesto en el inciso (c) del Artículo 12 de la Ley Núm. 230 de 23 de julio de
1974, según enmendada, conocida como “Ley de Contabilidad del Gobierno de Puerto Rico” en
todo caso de que la cuantía de los bienes y fondos públicos no exceda de cinco mil dólares ($5,000),
el jefe de la agencia podrá relevar al funcionario o empleado del pago o reembolso de los fondos,
dinero o propiedad pública que estuvieran bajo su custodia luego de realizar la investigación
ordenada en esta sección y comprobar que no ha intervenido falta, culpa o negligencia de parte de
dicho funcionario o empleado.
El incumplimiento por parte del funcionario responsable de una agencia gubernamental de la
Rama Ejecutiva y los municipios de su deber ministerial de hacer la notificación requerida por
virtud de esta sección podrá conllevar la imposición de una multa administrativa por parte del
Director Ejecutivo de la Oficina de Etica Gubernamental, de conformidad a lo dispuesto en el
inciso (c) del Artículo 3.8 de la Ley Núm. 12 de 24 de julio de 1985, según enmendada, conocida
como “Ley de Etica Gubernamental del Estado Libre Asociado de Puerto Rico” [Nota: Sustituida por
el inciso (c) del Art. 4.7 de la Ley 1-2012].
[Enmiendas: Añadido por la Ley 96 de 26 de Junio de 1964; Ley 86 de 13 de Julio de 1988; Ley 350-2004; Ley 213-
2006.]
Artículos 75 - 78. — Derogados. [Ley 205-2004, Art. 97] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Artículos 79 - 84. — Derogados. [Ley 230 de 23 de julio de 1974, Art. 17] (3 L.P.R.A. § 242 a
248)
Artículo 85. — [Hacienda—Endoso del giro por aquel a cuyo favor estuviere extendido] (3
L.P.R.A. § 249)
Ningún endoso en un cheque o giro del Secretario de Hacienda, hecho por apoderado especial
o agente de la persona a cuyo favor estuviere extendido el cheque o giro, tendrá validez a no estar
para ello especialmente autorizado en virtud de poder otorgado en debida forma, por el interesado,
o, si hubiere fallecido, por su administrador o albacea debidamente nombrado, con posterioridad
a la fecha del cheque o giro, en presencia de dos testigos que lo suscribirán, y debidamente
reconocido ante notario público o funcionario con autoridad para reconocer documentos. Dicho
poder deberá expresar el número, fecha y montante del cheque o giro, así como el número y clase
del libramiento correspondiente, y entregarse junto con el cheque o giro.
Los endosos hechos por el interesado en persona deberán ser de su puño y letra,
correspondiendo la firma con el nombre de la persona a cuyo favor estuviere extendido el cheque
o giro. Si el interesado no pudiere escribir su nombre en el cheque o giro, podrá endosarlo con su
marca o signo, en presencia de dos testigos que como tales firmarán. Si el cheque o giro, estuviere
extendido a favor de una sociedad, deberá endosarse en nombre de dicha sociedad por uno de los
socios gestores; si a favor de una sociedad, deberá endosarse en nombre de dicha sociedad por uno
de los socios gestores; si a favor de una compañía o corporación, deberá endosarlo un oficial o
agente de la misma, debidamente autorizado para recibir, librar recibos y endosar en nombre de
dicha compañía o corporación.
En caso de la muerte de la persona a cuyo favor estuviere extendido un cheque o giro del
Secretario de Hacienda de Puerto Rico, o de un Oficial Pagador Especial nombrado por el
[Enmiendas: Ley 28 de 11 de marzo de 1915, Ley 65 de 5 de mayo de 1945, Ley 46 de 14 de abril de 1949, Ley 150-
1999]
original, pero llevará un endoso del Secretario de Hacienda, disponiendo su abono en cuenta al
Secretario de Hacienda, mediante el endoso del dueño legitimo del cheque.
Si el cheque original es recibido o recuperado después que el dueño ha solicitado la suspensión
del pago del mismo, pero antes de que el Secretario de Hacienda haya expedido el duplicado del
cheque, el dueño del cheque deberá notificar de ello inmediatamente al Secretario de Hacienda,
quien dejará sin efecto dicha suspensión de pago.
En caso de que reciba o recupere el cheque original después de haberse expedido un duplicado
del mismo, el original no será válido pero será enviado inmediatamente al Secretario de Hacienda
para que la cancele.
(a) Al finalizar cada mes, o cuanto antes fuera posible, el Secretario de Hacienda preparará y
certificará una relación de todos los cheques expedidos por él, los cuales por un término de
seis (6) meses o más hubieren permanecido pendientes de pago. El Secretario de Hacienda hará
los ajustes que sean necesarias para que el importe total de los fondos estatales y de los fondos
federales correspondientes a dichos cheques se cancelen automáticamente e ingresen en sus
cuentas de origen.
(b) Será obligación de todo oficial pagador nombrado por el Secretario de Hacienda, al finalizar
cada mes, o cuánto antes fuere posible, preparar y certificar una relación completa y exacta de
todos los cheques expedidos por él en su carácter oficial, a la orden de acreedores públicos que
hayan permanecido pendientes de pago por un término de seis (6) meses o más. El Secretario
de Hacienda adoptará la reglamentación necesaria para ingresar en los fondos de origen estos
cheques.
(c) En los casos de cheques girados contra fondos federales, los cuales se están cancelando
automáticamente desde julio de 2001, por disposición de la ley federal, e ingresando en los
fondos y grants de origen, podrán luego de haber cumplido seis (6) meses de emitido y no
haber sido reclamado el cheque, devolver los fondos al gobierno federal, según se disponga en
la reglamentación federal.
(d) Las cuentas "Deudas Pendientes de Pago" estarán bajo la jurisdicción del Secretario de
Hacienda y serán utilizadas para atender el pago de cualquier cheque emitido con anterioridad
a la aprobación de esta ley, y que no haya sido transferido al Fondo General. Cualquier
reclamación legal que se presentare de aquellos cheques cancelados automáticamente, y que
deba ser pagada con cargo a sus cuentas de origen, será tramitada a través de la agencia que
emitió el pago originalmente. Se establece un término [de] diez (10) años para ejercitar la
acción, contando dicho término a partir de la fecha del ingreso de estas sumas en el fondo de
origen. El Secretario de Hacienda será responsable de pagar cualquier reclamación de cheques,
pagados contra el Fondo General, cuyo término para gastar ha vencido, de cualesquiera fondos
disponibles en el Fondo General.
Aquellas agencias que al momento de la aprobación de esta ley utilizaron el importe de
los cheques emitidos contra el Fondo General, que se anularon e ingresaron al fondo de origen,
[Enmiendas: Ley 71 de 21 de abril de 1950; Ley 25 de 13 de marzo de 1951; Ley 152 de 30 de abril de 1952; Ley 44
de 7 de junio de 1977; Ley 37 de 3 de junio de 1982; Ley 25 de 23 de mayo de 1984; Ley 12 de 16 de julio de-1990;
Ley 264-2003]
Se faculta al Secretario de Hacienda para que transfiera al Fondo General del Tesoro Estatal el
importe de aquellos cheques ingresados en las cuentas de Deudas Pendientes de Pago—Fondos
Estatales, que hayan permanecido en esta cuenta durante los dos (2) años precedentes sin haber
sido reclamados. Los fondos transferidos al momento de la aprobación de esta ley podrán ser
usados como recursos en el Fondo General a partir del cierre del año fiscal que finalizó el 30 de
junio de 2003. Al cierre del año fiscal el Secretario de Hacienda notificará por escrito a la última
dirección disponible a las personas o entidades a cuyo nombre fue emitido el cheque cuya cuantía
será transferida al Fondo General.
Dentro del término de diez (10) años contados a partir de la fecha en que se haya transferido
al Fondo General cualquier cantidad no reclamada según se dispone en este Artículo , la persona
que creyere tener derecho a cualquiera de dichas cantidades podrá reclamarla al Secretario de
Hacienda y éste podrá reintegrarla previa comprobación del derecho del reclamante. Cualquier
reclamación legal que se presentare y que deba ser pagada con cargo a los fondos así transferidos
será pagada con cargo a cualesquiera fondos disponibles en el Fondo General no asignados para
otras atenciones, para lo cual quedan por la presente asignadas las sumas que fueren necesarias
para dicho fin sin necesidad de tener que hacer nuevas asignaciones.
[Enmiendas: Ley 19 de 29 de marzo de 1950; Ley 25 de 13 de marzo de 1951; Ley 73 de 6 de junio de 1968]
La persona a cuya orden estuviere extendido un cheque del Secretario de Hacienda de Puerto
Rico, o de algún pagador especial, o el legítimo tenedor de dicho cheque, cuyo valor ha sido
cancelado y revertido al fondo de origen, conforme a lo dispuesto por el Código Político, siempre
que presentare dicho cheque al Secretario de Hacienda de Puerto Rico, acompañado de prueba
fehaciente del título del mismo, tendrá derecho a cobrarlo, en la forma establecida para las
reclamaciones autorizadas y liquidadas contra el Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
En los casos en que el cheque cuyo pago se pretenda no fuere presentado con la reclamación,
tal omisión deberá justificarse con prueba satisfactoria.
[Enmiendas: Ley 19 de 29 de marzo de 1950; Ley 25 de 13 de marzo de 1951; Ley 73 de 6 de junio de 1968; Ley 264-
2003]
Los libros archivos y despacho del Secretario de Hacienda estarán en todo tiempo sujetos a la
inspección del Gobernador y de la Asamblea Legislativa de Puerto Rico, y de la comisión que
nombrare para examinarlos, cualquiera de las Cámaras de ésta.
Todas las disposiciones contenidas en cualquier, ordenanza, orden militar, reglamento o ley,
vigentes al aprobarse este Capítulo, en que específicamente se definan o prescriban las atribuciones
correspondientes al Tesorero, o cualesquiera de las partes de dichas disposiciones ,que no se
opongan a las de este Capítulo, y no fueren sustituidas o derogadas en virtud de las mismas
continúan en toda su fuerza y vigor.
CAPÍTULO V. — EL CONTADOR
Las copias de cualesquiera documentos, registros, libros o expedientes que obran en las
oficinas del Secretario de Hacienda, debidamente autenticadas bajo el sello y firma oficiales de
dicho funcionario, tendrán igual validez como prueba que los originales de las mismas.
Artículos 128 - 132. — Derogados. [Ley 230 de 23 de julio de 1974, Art. 17]
El Secretario de Transportación y Obras Públicas vigilará todas las obras públicas estaduales,
y tendrá a su cargo todas las propiedades estaduales, incluyendo los edificios, caminos y puentes
públicos, las fuerzas hidráulicas, los ríos no navegables y sus cauces, las aguas subterráneas, minas
y minerales debajo de la superficie de terrenos particulares, los terrenos públicos y las tierras
públicas, los registros y archivos públicos y terrenos saneados; excepto todas las propiedades
adjudicadas al Estado Libre Asociado de Puerto Rico en cobro de contribuciones en o antes de la
fecha de efectividad de esta ley, que no se utilicen para fines públicos; Disponiéndose, que el
Secretario de Hacienda, en consulta con el de Justicia, tendrá a cargo la administración y
disposición de los bienes inmuebles así adjudicados, de los cuales podrán disponer mediante
arrendamiento o venta en pública subasta, conforme al reglamento aprobado por ellos, cuyo
producto ingresará al Fondo General.
La organización interna del Departamento de Transportación y Obras Públicas será aquella que
estime necesaria el Secretario de Transportación y Obras Públicas con la aprobación del
Gobernador de Puerto Rico.
[Enmiendas: Ley de 12 de Marzo de 1903; Ley 301 de 15 de Mayo de 1945; Ley 273 de 10 de Mayo de 1950]
Artículo 135. — Derogado. [Ley 12 de 10 de Diciembre de 1975, Art. 17] (3 L.P.R.A. § 415 nota]
Todas las disposiciones contenidas en cualquier decreto, ordenanza, orden, reglamento o ley,
subsistente o en vigor al aprobarse este capítulo, y que definan o prescriban cualquier facultad u
obligación adicional atribuida al Comisionado del Interior, la cual no fuere incompatible con las
facultades y obligaciones prescritas en este capítulo, ni estuviese en conflicto con ellas, se declaran
subsistentes en toda su fuerza y vigor, sin que en modo alguno queden derogadas o modificadas
en virtud del mismo.
Siempre que el Senado confirmare algún nombramiento, deberá el Secretario del mismo
entregar inmediatamente una copia del acuerdo confirmatorio, certificado por el Presidente y
Secretario del Senado, al Secretario de Estado, y otra copia, certificada por el Secretario del
Senado, al Gobernador.
En el caso de los funcionarios públicos cuyos términos para desempeñar sus cargos estén
dispuestos en ley, se entenderá que dichos términos comenzarán a cursar desde la fecha en que el
Gobernador expida en nombre del Estado Libre Asociado las credenciales para dichos
funcionarios.
El Gobernador de Puerto Rico notificará al Senado de Puerto Rico, o a la Asamblea Legislativa,
según corresponda, a través de sus respectivas Secretarías y en un término no mayor de un (1) día
laborable, la fecha en que expidió las credenciales a estos funcionarios.
En caso de muerte, renuncia o separación del jefe de algún departamento, oficina o negociado
del Gobierno Estatal, o de la incapacidad o ausencia temporal de éste, el auxiliar o delegado del
respectivo departamento, oficina o negociado, siempre que la ley no dispusiere en contrario,
ejercerá el cargo de dicho jefe, mientras se nombre e instale el respectivo sucesor o cese dicha
incapacidad o ausencia.
En todos los casos en que ni el jefe, ni el auxiliar o delegado de algún departamento, oficina o
negociado del Gobierno Estatal, pudiere desempeñar las obligaciones del mismo a causa de
muerte, renuncia, separación, incapacidad o ausencia temporal, incumbirá al Gobernador, a su
arbitrio y con la aprobación del Senado, disponer que el jefe de cualquier departamento, oficina o
negociado desempeñe las obligaciones del cargo mientras se nombre el respectivo sucesor, o cese
dicha incapacidad o ausencia temporal.
Artículo 177. — Remuneración Extraordinaria, Prohibida, a menos que esté autorizada por
ley. (3 L.P.R.A. §551)
(a) Ningún funcionario o empleado que esté regularmente empleado en el servicio del Gobierno
Central o de cualquier municipio u organismo que dependa del Gobierno, cuyo salario, haber
o estipendio sea fijado de acuerdo con la ley, recibirá paga adicional, o compensación
extraordinaria de ninguna especie del Gobierno Central, o de cualquier municipio, junta,
comisión u organismo que dependa del Gobierno, en ninguna forma, por servicio personal y
oficial de cualquier género, aunque sea prestado en adición a las funciones ordinarias de dicho
funcionario o empleado, a menos que la referida paga adicional o compensación extraordinaria
esté expresamente autorizada por la ley, y conste expresamente en la correspondiente
asignación que esta se destina a dicha paga adicional o compensación extraordinaria. Nada de
lo aquí provisto tendrá aplicación a los médicos, dentistas, farmacéuticos, técnicos de
emergencias médicas, asistentes dentales, enfermeras, practicantes, técnicos de rayos X,
personal de laboratorio y otros profesionales de la salud que presten sus servicios al Gobierno,
a sus corporaciones públicas o instrumentalidades, o a cualquier municipio, los cuales podrán
recibir remuneración adicional por este concepto, de acuerdo con la labor adicional que
realicen luego de las horas regulares de trabajo o estando de vacaciones, si tras ser requeridos,
optaren por servir, disponiéndose, que por “horas regulares” se entenderá ocho (8) horas diarias
y no más de cuarenta y cuatro (44) horas semanales. El jefe de la agencia concernida y el
Director de la Oficina de Administración y Transformación de los Recursos Humanos del
Gobierno de Puerto Rico, deberán dar su autorización previa para que cualquier médico,
dentista, farmacéutico, técnico de emergencias médicas, asistente dental, enfermera,
practicante, técnico de rayos X, o personal de laboratorio pueda prestar sus servicios al
Gobierno, estando de vacaciones y recibir remuneración adicional por dicho servicio. También
se exime de la prohibición de doble compensación a los maestros del Departamento de
Educación, cuando esta provenga de otros empleos remunerados que podrán desempeñar en
las distintas dependencias, organismos, municipios y agencias del Gobierno, luego de haber
completado su jornada laboral en las escuelas públicas. Igualmente, se exime a los empleados
de los programas de música, teatro y artes plásticas del Instituto de Cultura Puertorriqueña que
presten sus servicios fuera de horas laborables a cualquier agencia, instrumentalidad,
corporación pública o municipio del Gobierno, previa autorización escrita del Director
Ejecutivo del Instituto de Cultura Puertorriqueña. De igual forma, se exime a actores,
libretistas, bailarines, artistas en general y personal técnico y de producción que participan en
las producciones de la Corporación de Puerto Rico para la Difusión Pública, fuera de sus horas
regulares de trabajo como servidores públicos y previa autorización escrita de la autoridad
(Enmiendas: Ley de 11 de Marzo de 1909, Ley 124 de 2 de Agosto de 1913; Ley 126 de 28 de Junio de 1969; Ley 109
de 5 de Julio de 1974; Ley 137 de 3 de Junio de 1976; Ley 86 de 21 de Junio de 1977; Ley 106 de 24 de Junio de
1977; Ley 2 de 1 de Junio de 1981; Ley 18 de 5 de Mayo de 1986; Ley 126-1995; Ley 141-1996; Ley 72-1998; Ley
102-1999; Ley 286-2004; Ley 532-2004; Ley 224-2010; Ley 129-2011; Ley 32-2015; Ley 3-2016; Ley 70-2023)
Será atribución de cada jefe de departamento bajo el Gobierno Estatal, dictar reglamentos
compatibles con la ley para el régimen interior de su departamento y gobierno de sus funcionarios
y empleados, la distribución y despacho de sus asuntos y conservación de sus archivos, papeles y
demás pertenencias.
Artículo 183. — [Funcionarios para cargos por elección deberán ser electores habilitados]
(16 L.P.R.A. § 521)
Ninguna persona podrá ser elegida para cargo alguno estadual o local, si no poseyere las
condiciones exigidas para ser elector.
Cada uno de los departamentos ejecutivos, con excepción del Departamento de Estado, tendrá
y conservará un sello oficial, el cual se ajustará al modelo que prescriba el respectivo jefe;
Disponiéndose, sin embargo, que dicho sello contendrá figuras o emblemas distintos de los
contenidos en el gran sello. Una impresión del sello de cada departamento deberá archivarse en el
Departamento de Estado.
Todos los informes generales, tanto los anuales como los demás, del Gobernador o de los
directores de departamentos del Gobierno o de cualquiera sección o división de los mismos, que
se publiquen en inglés, se publicarán también en español. Copias de dichos informes se
distribuirán, a no disponer otra cosa la ley, entre los diversos departamentos del Gobierno y
miembros de la Asamblea Legislativa, facilitándose dos (2) copias a cada alcalde.
Los miembros de la Asamblea Legislativa de Puerto Rico y todos los funcionarios ejecutivos,
administrativos y judiciales, y todos los empleados del Gobierno de Puerto Rico, sus dependencias,
juntas, comisiones y organismos creados por ley deberán, antes de tomar posesión de sus
respectivos cargos o empleos, prestar y firmar el siguiente juramento o afirmación, a saber:
____________________________________________________________
(Funcionario o empleado)
__________________________________________________________
(Funcionario que toma el juramento)
“La violación de este juramento será causa suficiente para la destitución del funcionario o
empleado. Todo funcionario o empleado que estuviere en el ejercicio de su cargo o empleo al
tiempo de entrar en vigor esta sección deberá proceder a prestar el juramento anteriormente
prescrito no más tarde del día 31 de enero de 1953, y cualquier funcionario o empleado que se
negare a prestarlo quedará cesante inmediatamente.”
Artículos 188 - 189. — Derogados. [Ley 230 de 23 de julio de 1974, Art. 17] (3 L.P.R.A. § 242
a 248)
Artículo 190. — [Duplicados de Cheques expedidos por algún oficial pagador del Gobierno
Estatal] (3 L.P.R.A. § 610)
(Enmiendas: Ley 72 de 21 de Abril de 1950; Ley 3 de 9 de Mayo de 1969; Ley 37 de 6 de Mayo de 1983)
Artículo 191. — Derogado. [Ley 230 de 23 de julio de 1974, Art. 17] (3 L.P.R.A. § 611)
En caso de muerte, renuncia o separación de un oficial pagador bajo el Gobierno Estatal será
obligación del jefe del departamento en que estaba empleado dicho oficial pagador notificar el
hecho seguidamente al depositario en cuyo poder se hallaren los fondos de aquél, dando la fecha
de la defunción, renuncia o separación, y pasando igual aviso al Secretario de Hacienda. El jefe de
dicho departamento ordenará asimismo la preparación de una lista certificada de todos los cheques
pendientes de pago girados por dicho oficial pagador, copia de la cual remitirá inmediatamente al
banco en el cual estuvieren los fondos del oficial depositados, con instrucciones de no pagar cheque
alguno que no aparezca en esa lista. El original se enviará al Secretario de Hacienda. Este
comprobará la lista y pedirá al depositario en cuyo poder estuvieren los fondos de dicho oficial
pagador, que le remita un estado demostrativo del saldo en sus libros a favor de aquél. De este
saldo de deducirá el importe de los cheques pendientes de pago. El Secretario de Hacienda
ordenará al depositario que gire a favor del Secretario de Hacienda de Puerto Rico por la diferencia.
El Secretario expedirá el correspondiente recibo, el cual será abonado al oficial pagador al
efectuarse la liquidación de sus cuentas.
Además, al finalizar cada mes o cuanto antes fuere posible después, el jefe del departamento
ordenará que se prepare y certificará una relación completa y exacta de todos los cheques
expedidos por el empleado que hubiere cesado en sus funciones como oficial pagador, a favor de
acreedores públicos y que hayan permanecido pendientes de pago por un año a más. El jefe del
departamento transmitirá al banco depositario una copia de la relación, con instrucciones de no
pagar cheque alguno que aparezca en la relación. El original de la relación se remitirá al Secretario
de Hacienda para su comprobación. El Secretario de Hacienda ordenará al depositario que gire a
favor del Secretario de Hacienda por el importe total de la relación. El Secretario expedirá el
correspondiente recibo, el cual será abonado a la cuenta "Deudas pendientes de Pago".
Si la lista de cheques pendientes de pago, prescrita por el Artículo anterior, resultare incompleta
o equivocada, y por esta razón los fondos que quedaren en poder del depositario no bastaren para
cubrir todos los cheques pendientes de dicho oficial pagador, los que resultaren en descubierto se
notificarán al Secretario de Hacienda, quien estará obligado a formular una cuenta a favor del
dueño de cada cheque, y expedir un libramiento por saldo a la orden de éste para el pago de la
respectiva cantidad, con cargo a la cuenta del oficial que hubiere girado el cheque.
Cuando se extraviare, destruyere, sustrayere o se mutilare a tal extremo que no sea negociable,
un cheque girado por un oficial pagador del Gobierno Estatal que hubiere fallecido o no continuare
en el servicio como oficial pagador, podrá el Secretario de Hacienda, dentro de seis (6) meses a
partir de la fecha de expedición del cheque original notificar al banco de depositario [sic] para que
por la cantidad del cheque se gire a su favor con cargo a los fondos del oficial pagador. El
Secretario de Hacienda expedirá un recibo de caja por el importe del cheque, con crédito a la cuenta
"Deudas Pendientes de Pago", a favor del respectivo interesado. La liquidación de la reclamación
se efectuará de acuerdo con las disposiciones del Artículo 88 del Código Político.
Artículos 195 - 198. — Derogados. [Ley 230 de 23 de julio de 1974, Art. 17] (3 L.P.R.A. § 615
a 620)
Las copias de cualesquiera libros, registros, papeles o documentos que obran en los diversos
departamentos del Gobierno Estatal, autenticadas bajo el sello del respectivo departamento, se
admitirán como prueba de igual modo que sus originales.
Artículo 200. — [Traspaso de contrato u orden del Gobierno, prohibido; fiadores excluidos]
(3 L.P.R.A. § 901)
Sin perjuicio de la excepción provista en los tres (3) párrafos finales del Artículo 201 de este
Código, ningún contrato u orden, o interés en el mismo, podrá traspasarse a un tercero por la
persona a quien se hubiere adjudicado, aparejando dicho traspaso la anulación del respectivo
contrato u orden, por lo que respecta al Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Reservándose, sin
embargo, al Estado Libre Asociado de Puerto Rico todos sus derechos para ejercitar su acción por
cualquier quebrantamiento del contrato por parte del contratista; Disponiéndose, que las
prescripciones de esta sección no se aplicarán al caso de un contratista que por haber quebrado o
faltado al cumplimiento de su contrato lo cediere con el consentimiento del jefe del respectivo
departamento, a los fiadores responsables del cumplimiento del contrato siempre que éstos
estuvieren dispuestos a hacerse cargo de él y lo llevaren a cabo.
Todos los traspasos y cesiones que se hicieren de cualquiera reclamación contra el Estado Libre
Asociado de Puerto Rico, o de cualquier parte de ella o interés en la misma, ya fueren absolutos o
condicionales, y mediante cualquiera compensación, y todo poder, orden o autorización para
percibir dicha reclamación o cualquiera parte de la misma, serán absolutamente nulos y sin valor,
a no haberse otorgado libremente y en presencia por lo menos de dos (2) testigos, después de
reconocerse dicha reclamación por el Secretario de Hacienda, determinarse la cantidad debida y
expedirse el libramiento para su pago. Dichos traspasos, cesiones y poderes deberán precisar el
libramiento para el pago y el número y fecha del respectivo giro del Secretario de Hacienda
reconocidos por los otorgantes ante un notario público u otro funcionario autorizado para
reconocer escrituras, y certificados por dicho funcionario; debiendo constar en el certificado que
el funcionario al tiempo de hacer el reconocimiento, leyó y explicó con toda claridad el traspaso,
cesión o poder a la persona que reconociere haberlo otorgado. El Secretario de Hacienda proveerá
las formas en blanco para dichos poderes a las personas que las solicitaren.
Las disposiciones del párrafo primero de esta sección no serán aplicables en los casos donde
las sumas, vencidas o a vencer, a pagarse por el Estado Libre Asociado de Puerto Rico o
cualesquiera de sus agencias, departamentos o instrumentalidades, bajo un contrato proveyendo
para pagos montantes a la suma de mil dólares ($1,000) o más, son cedidas o traspasadas a un
banco, compañía de fideicomiso, u otra institución financiera; Disponiéndose, que en el caso de
agricultores, ganaderos y avicultores, éstos podrán ceder o traspasar pagos montantes a la suma de
cien dólares ($100) o más a toda persona natural o jurídica que les extienda crédito refaccionario;
y Disponiéndose, que:
(1) En el caso de cualquier contrato perfeccionado con anterioridad a la fecha de la vigencia
de esta ley, ninguna reclamación o derecho podrá ser cedido o traspasado sin el
consentimiento del jefe del departamento o agencia correspondiente y/o del Secretario
de Hacienda;
(2) en el caso de cualquier contrato perfeccionado, después de la vigencia de esta ley,
ningún derecho o reclamación podrá ser cedido si surgiere de un contrato que prohíba
tal cesión o traspaso;
(3) a menos que de otra forma se permita expresamente por tal contrato, cualquier cesión
o traspaso habrá de referirse a todas las sumas pagaderas bajo tal contrato y no
satisfechas aún. Ninguna cesión o traspaso podrá hacerse a más de una (1) de las
entidades aquí designadas, ni ha de ser objeto de subsiguientes cesiones o traspasos,
excepto que cualquier cesión o traspaso podrá hacerse a una entidad como agente o
fiduciario de dos (2) o más entidades participando en tal financiamiento;
(4) en el caso de cualquier cesión o traspaso de referencia, el cesionario habrá de notificar
por escrito de la cesión o traspaso en cuestión, remitiendo una copia fiel del instrumento
de cesión o traspaso a:
(a) El oficial contratante o el jefe del departamento o agencia;
(b) el asegurador o aseguradores bajo la fianza o fianzas, si alguna fuere otorgada
en relación con tal contrato, y
(c) el Secretario de Hacienda o el oficial pagador, si alguno, que fuere designado
como tal bajo contrato.
En cualquier caso en que el cesionario haya recibido cantidad alguna como consecuencia de
haber sido cedidas o traspasadas las sumas, vencidas o a vencer, a pagarse bajo un contrato, de
acuerdo con lo dispuesto en esta sección, cualquier responsabilidad que tuviere el cedente para con
el Estado Libre Asociado de Puerto Rico o cualquiera de sus departamentos, agencias o
instrumentalidades, ya surja tal responsabilidad del referido contrato o con independencia del
mismo, no ha de crear o imponer obligación alguna al cesionario de restituir o reembolsar al Estado
Libre Asociado de Puerto Rico cualquier cantidad recibida bajo tal cesión. Disponiéndose, sin
embargo, que el Estado Libre Asociado de Puerto Rico o los municipios, de acuerdo con el Artículo
124 del Código Político, podrán retener, a pesar de la cesión o traspaso de cualquiera de los pagos
a efectuarse, la cantidad que sea necesaria para cubrir cualquier deuda que el cedente tuviere con
cualquiera [de] ellos al momento de la cesión o que haya contraído con posterioridad a la misma.
Salvo lo aquí provisto, nada en esta sección se entenderá que afecta o menoscaba derechos u
obligaciones ya adquiridas.
A todos los funcionarios o empleados del Gobierno Estatal o de cualquier municipio, junta,
comisión u otra dependencia del Gobierno se les prohíbe comprar o vender, o de modo alguno
recibir para su propio uso o beneficio, o para el uso o beneficio de cualquier persona o personas,
cualquier libramiento, cédula, orden, acción, reclamación u otro documento o testimonio de débito
que se les haya expedido o que posean por servicios públicos prestados por ellos, o valores de la
deuda consolidada de Puerto Rico o de cualquier municipio, junta, comisión u otra dependencia
del Gobierno; Disponiéndose, que las disposiciones de esta sección no se interpretarán en el
sentido de impedir el recibo y uso por un funcionario o empleado, o por otra persona en su
representación, de cualquier cantidad que legalmente se adeude a dicho funcionario o empleado
como compensación o en pago de gastos, cualquiera que sea la forma en que se paguen esas
cantidades.
Siempre que se usen en el Código Político las palabras “ciudad” y “pueblo” deberán entenderse
aplicables también a la municipalidad.
Las renuncias de empleos y cargos deberán hacerse por escrito del modo siguiente:
(1) Las hechas por cualquier funcionario nombrado por el Gobernador se dirigirán a éste.
(2) Las hechas por los miembros de la Cámara de Representantes y del Senado de Puerto Rico,
esté o no en sesión la Asamblea Legislativa, se dirigirán al Presidente del cuerpo legislativo al
que pertenezca el legislador renunciante por conducto de la Secretaría. Independientemente de
la fecha de efectividad de la renuncia, ésta advendrá final y firme cuando transcurran quince
(15) días desde la presentación de la misma sin que ésta haya sido retirada. Cuando la renuncia
se presente con carácter inmediato e irrevocable será efectiva y advendrá final y firme a la
fecha de presentación, excepto que al momento de la renuncia exista una querella activa o
solicitud de investigación, por violación a disposiciones de ley o reglas internas de la Cámara
a la cual pertenece el legislador renunciante. Una vez transcurridos dichos quince (15) días o
se presente la misma con carácter inmediato e irrevocable, el organismo directivo central del
partido con derecho a llenar la vacante, notificará al Presidente del Cuerpo Legislativo
correspondiente el nombramiento del sustituto. Dicho término será uno fatal e improrrogable,
por lo que, de ser feriado el último día, el término no se extenderá al próximo día laborable. A
esos efectos, el Cuerpo correspondiente tendrá que tomar todas las providencias necesarias
para garantizar el término pleno de los quince (15) días al legislador que ha sometido una carta
de renuncia para poder retirar la misma a menos que haya sido presentada con carácter
inmediato e irrevocable.
(3) La hecha por cualquier empleado municipal, no nombrado por el Gobernador, se dirigirá a la
corporación municipal de su respectivo municipio, con excepción de los alcaldes cuyas
renuncias deberán presentarse al Gobernador.
(4) Las hechas por todos los demás funcionarios de nombramiento, se dirigirán al cuerpo o
funcionario que los hubiere nombrado.
(5) Las hechas en todos los casos para los cuales no se hubiere dispuesto otra cosa, se dirigirán al
Gobernador.
Queda vacante un cargo al ocurrir cualquiera de los siguientes casos, antes de vencerse el
período de su duración:
(1) La muerte del funcionario o empleado.
(2) Su locura, comprobada por una comisión investigadora, nombrada al efecto.
(3) Su renuncia, debidamente aceptada; Disponiéndose, que si la persona que hubiere sido elegida
para un cargo público no desea cumplir con los requisitos y tomar posesión de su cargo, podrá
presentar su renuncia al Gobernador antes que principie el período del cargo, y la aceptación
de dicha renuncia surtirá el efecto de crear una vacante en dicho cargo el primer día del período
para el cual fue elegida dicha persona.
(4) Su separación del cargo.
(5) Que deje de ser residente del Estado Libre Asociado, o si el empleo es local, del distrito, ciudad
o pueblo por el que fue elegido o nombrado, o dentro del cual se requiere que se desempeñen
los deberes de su cargo.
(6) Su ausencia del Estado Libre Asociado por un período mayor de noventa (90) días sin el
permiso del Gobernador o de la Asamblea Legislativa; Disponiéndose, que esta disposición no
será aplicable al Comisionado Residente a los Estados Unidos.
(7) Que deje de desempeñar los deberes de su cargo durante el período de tres (3) meses
consecutivos, excepto cuando esté impedido por enfermedad o se halle ausente del Estado
Libre Asociado con permiso del Gobernador o de la Asamblea legislativa.
(8) Ser sentenciado por delito grave (felony) o por cualquier delito que implique depravación
moral, o infracción de sus deberes oficiales. Y ser sentenciado por tribunal competente por
fraude electoral cometido en el desempeño de sus deberes como funcionario electoral.
(9) Que por denegación o negligencia, no prestare su juramento oficial o fianza dentro de los
quince (15) días después de haber principiado el período de su cargo de acuerdo con la ley.
(10) La sentencia de un tribunal competente declarando nula su elección o nombramiento.
Artículos 213 – 222. — Omitidos. [Nota: Sustituidos por la Ley 169-2009, “Ley de Marcas del Gobierno de
Puerto Rico”]
Artículos 223 – 229. — Derogados. [Ley 138-1998, Art. 30] [Nota: Sustituidos por la Ley 23-2011, Ley
para Regular el Negocio y las Operaciones en las Casas de Empeño]
Artículos 230 – 246. — Omitidos. (10 L.P.R.A. § 123 - 154 nota) [Nota: Sustituidos por la Ley 145-
1968, “Ley de Pesas y Medidas del Estado Libre Asociado de Puerto Rico”]
Artículos 247 – 284. — Omitidos. [Nota: Suplantados por la Ley de 8 de marzo de 1906, “Ley Municipal de
1906” Art. 64] (9 L.P.R.A. § 1 nota)
Artículos 286 - 300. — Derogados. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la
Propiedad de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Artículo 301. — Derogado. [Ley de 10 de Marzo de 1904, “ Ley para Enmendar el Título IX del
Código Político y para Otros Fines” pág. 159] (13 L.P.R.A. § 451 nota)
Artículos 302 - 307. — Derogados. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la
Propiedad de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Artículo 309. — Derogados. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la Propiedad
de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Artículos 311. — Derogado. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la Propiedad
de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Artículos 314 - 317. — Derogados. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la
Propiedad de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Artículos 318. — Derogado. [Ley 228 de 10 de mayo de 1949, Art. 2] (13 L.P.R.A. § 464 nota,
Edición de 1978)
Artículos 319 - 326. — Derogados. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la
Propiedad de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
El Secretario de Hacienda queda autorizado para publicar todos los reglamentos, órdenes e
instrucciones necesarias para la ejecución del Título IX del Código Político, y dichos reglamentos,
órdenes e instrucciones cuando se publiquen en debida forma, tendrán plena validez legal.
Artículo 328. — Derogado. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la Propiedad
de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Para la recaudación de las contribuciones impuestas por el Título IX del Código Político, la
venta de sellos de rentas internas y la recaudación de las demás contribuciones, así como para el
desempeño de otros deberes que se autorizaren por el Secretario de Hacienda, el Secretario de
Hacienda queda facultado para crear el número de distritos de recaudación que fueren necesarios
para dichos fines; y para nombrar en cada uno de dichos distritos un colector, con la remuneración
que la ley fijare, quien prestará fianza al Secretario de Hacienda a favor del Estado Libre Asociado
de Puerto Rico en la cantidad que el Secretario de Hacienda determine. Dicha fianza será aprobada
por el Secretario de Hacienda en lo que respecta a su forma y ejecución y en lo referente a su
suficiencia. Dichas finanzas se prestarán para cubrir la responsabilidad de dichos colectores por
todas las rentas y dineros que cobren y reciban. Disponiéndose, que el Secretario de Hacienda
tendrá facultad para autorizar la venta de sellos de rentas internas y aquellos otros valores que
viene obligado a vender, utilizando aquellos métodos que sean necesarios para establecer un
sistema completo y adecuado para la venta de estos valores, según los mismos se establezcan
mediante reglamento, siempre y cuando, se cumpla con los requisitos impuestos por los Artículos
6 y 7 de la presente Ley
(Enmiendas: Ley de 14 de Marzo de 1907; Ley 120 de 26 de Abril de 1950; Ley 331-1999)
Se autoriza al Secretario de Hacienda a negociar y contratar con bancos el cobro de toda clase
de contribuciones y la venta de toda clase de sellos de rentas internas, comprobantes de pago y
cualesquiera otros valores similares bajo aquellos términos y condiciones que estime convenientes
y necesarios según prescriba mediante reglamento. Disponiéndose, que el Secretario de Hacienda
tendrá facultad para otorgar contratos mediante los cuales la comisión por la prestación de los
servicios bancarios sea descontada por la institución bancaria del monto que cobre y que venta
obligada a remitirle a éste.
Artículos 330 - 333. — Derogados. [Ley 83-1991, “Ley de Contribución Municipal sobre la
Propiedad de 1991” Art. 7.09] (3 L.P.R.A. § 291 nota)
Artículos 334. — Derogado. [Ley 56 de 14 de Junio de 1957, Sec. 10] (13 L.P.R.A. § 501 nota)
Artículo 335. — [Hacienda—Embargo y venta de bienes del deudor] (13 L.P.R.A. § 502)
Si alguna persona no pagare o rehusare pagar las contribuciones dentro del período establecido
en el Artículo 330 del Código Político o dentro del período establecido por cualquier ley
impositiva, el colector procederá al cobro de las contribuciones morosas mediante embargo y venta
de la propiedad de dicho deudor, en la forma que más adelante se prescribe.
Todo deudor cuya propiedad mueble le hubiere sido embargada para el cobro de contribuciones
podrá recurrir dentro del término que se fija en la notificación de embargo ante el Tribunal de
Primera Instancia y obtener la disolución del embargo trabado a menos que el Secretario de
Hacienda, en la vista señalada por el tribunal a esos efectos, pruebe los fundamentos legales
suficientes que tuviere para efectuar el embargo.
Si no aparecieren bienes inmuebles o derechos reales pertenecientes al deudor sobre los cuales se
pueda anotar embargo preventivo para asegurar el cobro de la contribución, el Secretario de
Hacienda requerirá a la persona que estuviere en posesión de cualquier propiedad, derechos sobre
propiedad, créditos o dinero pagadero al contribuyente excluyendo salarios, por cualquier
concepto, incluyendo salarios o depósitos bancarios pertenecientes o pagaderos al contribuyente,
no exentos de embargo, que retenga de tales bienes o derechos las cantidades que el Secretario de
Hacienda le notifique a fin de cubrir la deuda contributiva pendiente de pago.
(Enmiendas: Ley 56 de 14 de Junio de 1957; Ley 55 de 27 de Mayo de 1976; Ley 25 de 6 de Mayo de 1988)
Inmediatamente después de expirados los términos concedidos por el Artículo 330 del Código
Político el colector o agente dictará una notificación escrita de embargo la que comprenderá el
total de la deuda del contribuyente, y procederá a embargar la propiedad del deudor moroso. Dicha
notificación expresará el total de las contribuciones vencidas y no satisfechas, los intereses y
recargos señalados por el Artículo 330, y el importe de los honorarios para el apremiador, según
se dispone más adelante. El colector notificará al deudor entregándole una copia de la notificación
y previniéndole de que si no satisface las contribuciones dentro del término de treinta (30) días a
contar de la fecha de la notificación, la propiedad embargada o la parte de ella estrictamente
suficiente para cubrir la deuda, será vendida en pública subasta tan pronto como fuere posible
después de dicho período sin más aviso. Si algún deudor, o cualquiera de sus familiares o
dependientes, se negare a hacer entrega al colector o agente de la propiedad embargada al ser
requerido para ello una vez expirado el término de treinta (30) días antes citado, o si después de
efectuado el embargo vendiere, escondiere, destruyere, traspasare, cediere o en cualquier otra
forma enajenare dicha propiedad con el propósito de hacer nulo el embargo o evadir el pago de las
contribuciones, será culpable de un delito menos grave y convicto que fuere será condenado a
reclusión por un período no menor de un mes ni mayor de seis (6) meses o al pago de una multa
no mayor de quinientos (500) dólares. Dicho embargo será ejecutable tan pronto como se haya
notificado de él, haciendo la entrega de una copia de la notificación, al deudor o algún miembro
de su familia encargada de dicha propiedad. Cuando el colector o agente no encuentre al deudor o
a miembro alguno de su familia a cargo de dicha propiedad, el colector hará la notificación del
embargo al deudor por correo certificado con acuse de recibo a la dirección de éste que aparezca
o resulte de la documentación o récord de la colecturía de rentas internas en la cual se trabara
embargo y el diligenciamiento del embargo en la forma antes expresada será evidencia prima facie
de que dicho contribuyente moroso fue notificado del embargo; y la notificación en cualquiera de
dichas formas será tan válida y eficaz como si la recibiera el deudor personalmente. Tan pronto el
embargo sea diligenciado en la forma antes indicada, el colector o agente queda autorizado a
incautarse de los bienes embargados, o a cerrar el negocio o predio si así lo creyere necesario. Al
diligenciarse dicho embargo el colector o agente queda por la presente autorizado para entrar en
la casa o domicilio del deudor si fuere necesario y dicho deudor lo consintiere, y en caso de que
no se diese el consentimiento de que se trata, se solicitará de un tribunal de justicia un mandamiento
judicial autorizando la entrada a la morada o domicilio del deudor con el objeto exclusivo de
practicar la mencionada diligencia. Si algún deudor o sus familiares o dependientes en tales
circunstancias hiciere alguna resistencia a cualquier colector o agente después de presentado el
mandamiento judicial, será culpable de un delito menos grave y una vez convicto de él será
condenado a reclusión por un período no menor de un mes ni mayor de seis (6) meses o al pago
de una multa no menor de cien (100) dólares ni mayor de quinientos (500) dólares. Será deber de
las autoridades policíacas o sus agentes prestar al colector o agente todo el auxilio necesario para
el debido cumplimiento de los deberes del colector o agente, según se requiere por este Código.
La propiedad embargada podrá ser depositada, tan pronto se hubiere notificado el embargo, en
poder de cualquier persona que se obligue a conservarla a disposición del colector o agente hasta
que el deudor satisfaga las contribuciones o se efectúe la venta en pública subasta; y si cualquier
depositario de bienes embargados dispusiere de ellos, será culpable de un delito menos grave y
castigado con reclusión por un período no menor de un (1) mes ni mayor de seis (6) meses o con
multa no mayor de quinientos (500) dólares. Cuando el embargo de la propiedad mueble o la
notificación al deudor, sus familiares o dependientes se practicase en la forma dispuesta en este
Código, el colector o agente podrá cobrar, además de las contribuciones, intereses, recargos y
penalidades, una cantidad suficiente para sufragar el costo de la custodia y depósito de la propiedad
embargada, junto con honorarios por la cantidad equivalente a un diez por ciento (10%) del monto
de la contribución, sin incluir recargos la cual cantidad se pagará al apremiador que practicó la
notificación o se ingresará en el Tesoro Estatal si la notificación la hubiere practicado el colector,
agente u otro empleado del Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
(Enmiendas: Ley 178 de 9 de Mayo de 1942; Ley 56 de 14 de Junio de 1957; Ley 132 de 28 de Junio de 1969; Ley 55
de 27 de Mayo de 1976; Ley 29 de 29 de Marzo de 1979]
uno (1) de los siguientes animales: vaca de ordeñar, caballo, yegua, mulo, mula o asno; y de
muebles domésticos los siguientes: camas, mesas de comedor, sillas y los utensilios de cocina que
efectivamente estén usándose por la familia. También estarán exentos de embargo los bienes
muebles relacionados en el Artículo 249 del Código de Enjuiciamiento Civil [32 L.P.R.A. sec.
1130].
(Enmiendas: Ley 138 de 9 de Mayo de 1945, Ley 56 de 14 de Junio de 1957; Ley 132 de 28 de Junio de 1969; Ley 55
de 27 de Mayo de 1976; Ley 35 de 4 de Junio de 1978]
Al efectuarse el pago del precio de postura de bienes muebles vendidos, la entrega de los
mismos y la de la cuenta de venta darán título y derecho al comprador sobre dichos bienes. Todo
el sobrante que como producto de la venta se realizase en exceso de las contribuciones, penalidades
y costas, será devuelto por el colector o agente al dueño de la propiedad vendida o a sus herederos
o cesionarios en la forma prescrita en el Artículo 337 de este título [Código]. El colector o agente
dará cuenta al Secretario de Hacienda, o a su delegado, de la cantidad total obtenida de cada venta
de propiedad embargada y de la inversión del producto de la misma. La parte no vendida de dicha
propiedad mueble, se dejará en el lugar de la subasta por cuenta y riesgo del dueño.
(Enmiendas: Ley 34 de 14 de Abril de 1941, Ley 138 de 9 de Mayo de 1945; Ley 132 de 28 de Junio de 1969; Ley 55
de 27 de Mayo de 1976; Ley 48 de 6 de Agosto de 1991)
Inmediatamente después de expirados los términos concedidos por el Artículo 330 del Código
Político para el pago de las contribuciones, en los casos en que la propiedad a embargarse sea
inmueble, el colector o agente preparará una certificación de embargo describiendo la propiedad
inmueble embargada, y hará que dicha certificación se presente para inscripción en el
correspondiente registro de la propiedad. La mencionada certificación contendrá los siguientes
detalles: el nombre del contribuyente moroso, si se conoce; el número de catastro que el Secretario
de Hacienda le haya asignado al inmueble embargado para fines fiscales; el montante de las
contribuciones, penalidades y costas adeudadas por la misma; la descripción de la propiedad o
bienes inmuebles embargados; y que el embargo será válido a favor del Estado Libre Asociado de
Puerto Rico. La certificación de embargo, una vez presentada en el registro será suficiente para
notificar al contribuyente e iniciar el procedimiento de apremio.
(Enmiendas: Ley de 10 de Marzo de 1904, Ley 56 de 14 de Junio de 1957; Ley 132 de 28 de Junio de 1969; Ley 55
de 27 de Mayo de 1976)
(Enmiendas: Ley de 10 de Marzo de 1904; Ley 56 de 14 de Junio de 1957; Ley 132 de 28 de Junio de 1969; Ley 55
de 27 de Mayo de 1976)
(Enmiendas: Ley de 10 de Marzo de 1904; Ley 19 de 10 de Marzo de 1910; Ley 56 de 14 de Junio de 1957; Ley 132
de 28 de Junio de 1969; Ley 55 de 27 de Mayo de 1976; Ley 48-1991)
La época, lugar y condiciones en que dicha subasta haya de verificarse deberá determinarse
claramente en el mencionado anuncio. A la expiración del período de publicación antes
mencionado, o tan pronto como fuere posible después de su expiración, la citada propiedad será
vendida por el colector, en pública subasta, al postor que ofrezca mayor cantidad. No se aceptará
ninguna postura por una suma menor del importe que se fija en el Artículo 339 de este Código
para la subasta, a menos que se hiciese un depósito en dinero de un diez por ciento (10%) sobre el
importe de la oferta; depósito que será perdido en caso de que el comprador dejase de pagar el
resto de la suma por la cual le fuere vendida la propiedad dentro de los diez (10) días siguientes a
la fecha de la venta.
Dentro de treinta (30) días de celebrada la subasta, el Secretario de Hacienda, después de
dedicar al pago de la deuda la cantidad correspondiente, notificara al contribuyente el resultado de
la subasta, informándole el importe de la cantidad sobrante, si el precio de adjudicación fuere
mayor que la deuda al cobro, e informándole además si el adjudicatario lo fue una tercera persona
o el Estado Libre Asociado de Puerto Rico. En cualquier tiempo dentro del término de un ano
desde la fecha de la subasta el Secretario de Hacienda vendrá obligado, a solicitud del
contribuyente, a entregar a este dicho sobrante, si el adjudicatario hubiese sido una tercera persona
y certificare que el contribuyente le ha cedido la posesión de la propiedad, o que tal cesión ha sido
convenida a satisfacción de ambos. En tal caso el derecho de redención concedido por el Artículo
348 de este Código se entenderá extinguido tan pronto dicha cantidad quede entregada al
contribuyente o a su sucesión legal. Después del ano si no se hubiese ejercitado por el
contribuyente el derecho de redención, o si se hubiere extinguido, según lo antes provisto, vendrá
el Secretario de Hacienda obligado a notificar al contribuyente o a su sucesión que el sobrante está
disponible para entrega, y a entregar este después que se compruebe ante el derecho que al mismo
tengan las personas interesadas que lo solicitan. Cuando la adjudicación hubiere sido hecha [al]
Estado Libre Asociado de Puerto Rico, el contribuyente, en cualquier tiempo después de la
notificación que se le haga del resultado de la subasta, podrá solicitar se le entregue el sobrante, y
tal solicitud se interpretara como una oferta de renuncia del derecho de redención, que quedara
consumada al hacerse a este o a su sucesión la entrega correspondiente. Dicha entrega deberá ser
hecha por el Secretario de Hacienda utilizando para ello fondos ordinarios del Gobierno, que no
hubiesen sido destinados a otras atenciones, asignándose por la presente, y de los mismos,
cantidades para dicho fin que no podrán exceder de doscientos cincuenta mil (250,000) dólares en
cualquier ano, entendiéndose como verdadera y únicamente asignada en cada ano la porción que
en realidad se utilice para dicho fin. Antes de verificar el pago del sobrante al contribuyente, el
Secretario de Hacienda podrá permitir que cualquier instrumentalidad o agencia del Gobierno de
Puerto Rico adquiera la propiedad rematada, si la naturaleza de sus negocios es compatible con
dicha adquisición. En tal caso la agencia o instrumentalidad, a través del Secretario de Hacienda,
pagara al contribuyente o a su sucesión el sobrante y pagara al Secretario de Hacienda el importe
de la deuda para cuyo cobro se remató la propiedad. El certificado del Secretario de Hacienda de
que ambos pagos han sido efectuados constituirá título suficiente sobre la propiedad a favor de la
instrumentalidad o agencia, inscribible dicho título en el Registro de la Propiedad. El Secretario
de Hacienda no hará pago alguno del sobrante al contribuyente antes de haber este entregado la
posesión de la finca.
(Enmiendas: Ley de 10 de Marzo de 1904; Ley 54 de 3 de Diciembre de 1917; Ley 138 de 9 de Mayo de 1945; Ley
47 de 13 de Junio de 1964; Ley 48-1991)
El colector o agente podrá continuar la venta de día en día, si juzgase necesario retardarla; y
por causa bastante la podrá prorrogar por un período que no exceda de sesenta días, de lo cual se
dará debido aviso por medio de anuncio en la forma que determina el Artículo 342 de este Código.
Artículo 346. — [Hacienda—Venta por el colector o agente; prohibida] (13 L.P.R.A. § 513)
comprador, la fecha de la venta de dicho bienes inmuebles, la cantidad por la cual han sido
vendidos, una constancia de que dicha cantidad ha sido satisfecha por el comprador, la cantidad
de contribuciones, multas y costas, y la descripción de los bienes que se requiere por el Artículo
340 de este Código, y el folio y tomo del Registro de la Propiedad de Puerto Rico, sección
correspondiente, en que la finca vendida está inscrita, en caso de que lo haya sido.
Si el derecho de redención que más adelante se dispone no se ejerciere dentro del tiempo
prescrito, dicho certificado, una vez inscrito en el Registro de la Propiedad de Puerto Rico, sección
correspondiente, constituirá título absoluto de dicha propiedad a favor de dicho comprador sujeto
a los gravámenes que gozan de preferencia al embargo del Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
Dicho certificado será evidencia prima facie de los hechos relatados en el mismo en cualquier
controversia, procedimiento o pleito, que envuelva o concierna a los derechos del comprador, sus
herederos o cesionarios a la propiedad traspasada en virtud del mismo; el comprador, sus herederos
o cesionarios, pueden al recibo de dicho certificado hacer que sea debidamente inscrito por el
Registrador de la Propiedad de Puerto Rico, sección correspondiente, mediante el pago de dos (2)
dólares como honorarios.
Salvo lo que se dispone en el Artículo 343 de este Código, el que fuese dueño en la fecha de
la venta de cualesquiera bienes inmuebles, que en lo sucesivo se vendieren a otra persona natural
o jurídica o al Estado Libre Asociado para el pago de contribuciones, sus herederos o cesionarios,
o cualquier persona que en la fecha de la venta tuviere algún derecho o interés en los mismos, o
sus herederos o cesionarios, podrán redimirlos dentro del término de un (1) año contado desde la
fecha de la emisión del certificado de compra, pagando al colector de rentas internas en cuya
colecturía se hubiese verificado la venta de la propiedad o al comprador, herederos o cesionarios,
la cantidad total del valor de la compra, más las mejoras y gastos incurridos por el comprador,
junto con las costas devengadas y contribuciones vencidas hasta la fecha de la redención, a lo cual
se le adicionará el veinte por ciento (20%) de todo lo anterior como compensación para el
comprador. Al verificarse el pago de dichas cantidades, el que redimiere la propiedad tendrá
derecho a recibir del comprador, sus herederos o cesionarios el referido certificado de compra, al
dorso del cual extenderá en debida forma y ante notario público, el recibo del dinero pagado para
redimir la propiedad, y la persona que redima pagará al notario público cincuenta (50) centavos
por honorarios. El recibo debidamente extendido al dorso del certificado de compra o, en su caso,
el certificado del Secretario de Hacienda de Puerto Rico que adelante se prescribe, surtirá el efecto
de carta de pago de todas las reclamaciones del Secretario de Hacienda sobre el título de propiedad
del inmueble, vendido por razón o virtud de dicha subasta para el pago de contribuciones no
satisfechas y de cancelación del certificado de compra. Si la propiedad ha sido adjudicada al Estado
Libre Asociado de Puerto Rico, el Secretario de Hacienda de Puerto Rico, una vez pagadas al
colector de rentas internas las cantidades arriba indicadas, expedirá un certificado para el
registrador de la propiedad haciendo constar la redención y ordenando que la misma se haga
constar en el Registro de la Propiedad, cancelando la compra a favor del Estado Libre Asociado
de Puerto Rico. Y el que redimiere la propiedad puede hacer que dicha carta de pago, o en su caso,
(Enmiendas: Ley de 14 de Marzo de 1907; Ley 46 de 10 de Marzo de 1910; Ley 34 de 14 de Abril de 1941; Ley 11 de
10 de Abril de 1943; Ley 138 de 9 de Mayo de 1945; Ley 67 de 20 de Junio de 1958; Ley 80 de 21 de Junio de 1974;
Ley 55 de 27 de Mayo de 1976; Ley 7 de 12 de Mayo de 1981; Ley 48-1991)
Al recibir dicho dinero para redimir la propiedad, en la forma antes mencionada, el colector
notificará al comprador, sus herederos o cesionarios el pago de dicho dinero y guardará éste a la
disposición de dicho comprador, herederos o cesionarios. La expresada notificación podrá enviarse
por correo, certificada, a la última residencia del comprador, sus herederos o cesionarios, en la
forma que se consigne en el certificado de compra. El colector no cobrará cantidad alguna por sus
servicios en los procedimientos arriba mencionados.
Artículo 351. — Derogado. [Ley de 14 de marzo de 1907, Sec. 13, pág. 330] (13 L.P.R.A. § 514
nota, Edición de 1978)
Toda propiedad mueble o parcela de bienes inmuebles que se ofreciere en pública subasta para
el pago de contribuciones no satisfechas y no se vendiere por falta de postura suficiente para cubrir
todas las contribuciones, penalidades y costas que graven dicha propiedad, podrá comprarse por
el colector o agente en nombre del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, en cualquier subasta
pública. El colector o agente hará pública postura por la indicada propiedad por el importe de
dichas contribuciones, penalidades y costas, y si no se hiciere mejor postura, librará, y hará que se
inscriba en el Registro de la Propiedad del distrito, un certificado de compra a favor del Estado
Libre Asociado de Puerto Rico, conteniendo la relación y la descripción de la propiedad que se
prescribe en el Artículo 347. Si el derecho de redención, que concede Artículo 348, no se ejerciere
dentro del término prescrito, dicho certificado, una vez inscrito en el Registro de la Propiedad del
distrito en que radicare dicha propiedad, constituirá título absoluto de dicha propiedad a favor del
Estado Libre Asociado de Puerto Rico, libre de toda hipoteca, carga o cualquier otro gravamen.
Dicho certificado será evidencia prima facie de los hechos en él inscritos en cualquier controversia,
procedimiento o pleito, que ataña o concierna a los derechos que el comprador, sus herederos o
cesionarios, tuvieren, a la propiedad por él mismo cedida. No se cargarán honorarios por los
registradores de la propiedad por inscribir dicho certificado ni por las copias que de ellos libraren.
El Secretario de Hacienda de Puerto Rico podrá adoptar y promulgar las reglas que fueren
necesarias para el régimen del uso por los colectores de la facultad que se les confiere en la presente
para comprar en nombre de y para el Estado Libre Asociado de Puerto Rico propiedad mueble o
inmueble, o ambas, en las subastas para el cobro de contribuciones, y podrá, en casos específicos,
instruir al colector para que compre o se abstenga de comprar la propiedad embargada.
En los casos en que la propiedad se adjudicare al Estado Libre Asociado, el Secretario de
Hacienda queda facultado para, de cualesquiera fondos no destinados a otras atenciones, pagar a
la persona con derecho a hogar seguro, la suma fijada en los estatutos para proteger ese derecho.
Se ordena al Secretario de Hacienda que transfiera en forma gratuita al Departamento de
Agricultura el título de propiedad de las fincas que pasaron o pasen a ser propiedad del Estado
Libre Asociado a través del procedimiento de ejecución para el cobro de contribuciones adeudadas,
siempre que dichas fincas cualifiquen previa determinación y aprobación del Secretario de
Agricultura para ser utilizadas como fincas familiares bajo el programa del Título VI de la Ley de
Tierras de Puerto Rico. Disponiéndose, que el Secretario del Departamento de Hacienda tendrá
autoridad para transferir en forma gratuita al Departamento de Agricultura el título de propiedad
de las fincas que pasaron o pasen a ser propiedad del Estado Libre Asociado a través del
procedimiento de ejecución para el cobro de contribuciones adeudadas, según lo dispone el
Artículo 352 del Código Político de 1902, según enmendado, y que cualificaren para ser utilizadas
como fincas familiares bajo el programa del Título VI de la Ley de Tierras de Puerto Rico y a
solicitud expresa del Departamento de Agricultura.
(Enmiendas: Ley de 10 de Marzo de 1904; Ley de 14 de Marzo de 1907; Ley 34 de 14 de Abril de 1941; Ley 11 de 10
de Abril de 1943; Ley 132 de 28 de Junio de 1969; Ley 34 de 4 de Junio de 1978; Ley 20 de 6 de Marzo de 1979)
(Enmiendas: Ley de 10 de Marzo de 1904; Ley 11 de 6 de Marzo de 1913; Ley 7 de 7 de Marzo 1951)
(a) Será deber del Secretario de Hacienda examinar periódicamente la condición y estado
financiero de todo banco, compañía de seguros, compañías para prestar fianzas y compañías
de préstamos y para la construcción de edificios, de toda corporación cuasi pública que haga
negocios en Puerto Rico, y los funcionarios y agentes de semejante banco, corporación o
compañía facilitarán a sus expensas, dicho examen, y harán que sus libros, dinero y
obligaciones se pongan de manifiesto para la inspección, siempre que el Secretario de
Hacienda así lo requiera. El Secretario de Hacienda tendrá autoridad para examinar bajo
juramento a los funcionarios y agentes de cualquier banco, corporación o compañía de éstos,
en lo que respecta a los negocios de dichas compañías y podrá tomar juramentos a dichos
funcionarios o agentes a los efectos indicados.
(b) Siempre que cualquier compañía de fianzas, de seguros, o de préstamos y para la construcción
de edificios, o cualquier banco o corporación cuasi pública que tenga negocios en Puerto Rico
se niegue a cumplir alguna de las prescripciones arriba expresadas; o siempre que el Secretario
de Hacienda sea de opinión que los fondos de semejante banco, compañía o corporación son
insuficientes para justificar su continuación en los negocios, o que su estado no es seguro,
dicho Secretario de Hacienda revocará inmediatamente la licencia expedida a dicha compañía,
y hará publicar una notificación de ello en los periódicos del Estado Libre Asociado en que él
juzgue ser conveniente; y semejante compañía, sus funcionarios y agentes, después de dicha
notificación, serán requeridos a no continuar la transacción de negocios, o a la renovación de
fianza, póliza, certificado u otra obligación similar de antemano expedida. Y todo banco,
compañía o corporación en estas condiciones que viole las prescripciones de este Artículo
sección estará sujeto a todas las penas impuestas por la violación del Artículo 353;
Disponiéndose, que antes de la revocación de tal licencia el Secretario de Hacienda presentará
inmediatamente al Gobernador los hechos del caso, junto con su reclamación, y el Gobernador,
previa recomendación del Secretario de Estado y del Secretario de Justicia, resolverá sobre el
particular lo que estimare conveniente, y siempre que lo creyere oportuno, someterá el asunto
al Secretario de Justicia para que resuelva en lo referente a liquidar los negocios de la
corporación o banco y la protección de su crédito, y ninguna publicación de cualquiera
revocación se hará hasta que el Gobernador no haya resuelto según por el presente subtítulo se
dispone.
Artículos 356 - 367. — Derogados. [Ley 68 de 28 de julio de 1923, Sec.92] (13 L.P.R.A. § 961
nota)
Artículos 368 - 381. — Derogados. [Ley 99 de 29 de agosto de 1925, Art. 17, Sec.92] (13
L.P.R.A. § 961 nota)
Ninguna parte de este Código tendrá efecto retroactivo, a menos que expresamente estuviere
así consignado.
Los días de fiesta, en el sentido de este Código, son: Los domingos, el primero de enero, el día
veintidós de febrero, el día veintidós de marzo, el Viernes Santo, el día 30 de mayo, el cuatro de
julio, el veinticinco de julio, el primer lunes de septiembre, que será conocido como el día de la
fiesta del trabajo, el día veinticinco de diciembre, todos los días en que se celebren elecciones
generales en la Isla y cada día fijado por el Presidente de los Estados Unidos, por el Gobernador
de Puerto Rico, o por la Asamblea Legislativa, para la celebración de día de ayuno, día de acción
de gracias o día de fiesta. Siempre que cualquiera de dichos días ocurriere en domingo, será día de
fiesta el lunes siguiente.
Artículo 388. — [Cómputo del tiempo; último día, feriado] (1 L.P.R.A. § 72)
El tiempo en que cualquier acto prescrito por la ley debe cumplirse, se computará excluyendo
el primer día e incluyendo el último, a menos que éste sea día de fiesta, en cuyo caso será también
excluido.
Cuando algún acto haya de ejecutarse bajo la ley o en virtud de contrato en un día señalado, y
tal día ocurriere en día de fiesta, dicho acto podrá realizarse en el próximo día de trabajo, teniendo
el mismo efecto que si se hubiera realizado en el día señalado.
Cuando la ley exige que el sello de un tribunal, funcionario público, o persona, sea fijado a
algún documento, la palabra “sello” incluye la impresión de dicho sello en el papel, ya solo, ya
sobre lacre u oblea fijada a aquél.
Las palabras que dan autoridad conjunta a tres o más funcionarios públicos o a otras personas,
se entenderán que dan dicha autoridad a una mayoría de ellas, a menos que expresamente no se
dispusiere otra cosa en la ley que confiere la autoridad.
Las palabras usadas en el Código Político en el tiempo presente incluyen el futuro también; las
palabras usadas en el género masculino incluyen el femenino y el neutro; el número singular
incluye el plural, y el plural incluye el singular; la palabra “persona” incluye una corporación, así
como una persona natural; “escritura” incluye impresos; “juramento” incluye afirmación o
declaración; toda forma de declaración oral bajo juramento o afirmación está comprendida en la
voz “testificar”, y toda declaración por escrito, en la palabra “deponer”; “firma” o
“suscripción” incluye la marca o señal hecha a ruego, cuando la persona no puede escribir su
nombre como testigo, escribiéndose su nombre cerca de la tal marca o señal, por una persona que
también firmará como testigo. Las siguientes palabras tienen también en el Código Político la
significación que se les da en este Artículo, a no ser que otra cosa resultare del contexto:
(1) La palabra “propiedad” incluye las dos clases de propiedad, o sea bienes raíces y muebles.
(2) Las palabras “propiedad real” o bienes inmuebles, comprenden terrenos y toda especie de
propiedad permanente que pueda poseerse, como casas, rentas, bienes heredados o herencias
y títulos posesorios de terrenos públicos.
(3) Las palabras “bienes muebles”, incluyen dinero, mercancías, semovientes, cosas litigiosas y
comprobantes de deudas.
(4) La palabra, “año”, empleada en el Código Político, significa un año natural, y “mes”, un mes
común, a no precisarse otra cosa.
(5) La voz “testamento” comprende los codicilos.
(6) La palabra “writ” (mandato) denota una orden o precepto por escrito, expedito a nombre de
El Pueblo, o de un tribunal o funcionario judicial; y la palabra “process” un mandato o citación
expedido en el curso de un proceso o procedimiento judicial.
(7) La voz “vessel” (barco), empleada con referencia a embarcaciones, comprende las de todas
clases: botes y barcos de vapor, botes de canal, y toda construcción adaptada para navegar de
un punto a otro.
(8) La palabra “Estado” aplicada a distintas partes de los Estados Unidos, comprende el Distrito
de Columbia y Territorios; y las palabras “Estados Unidos”, pueden comprender el distrito y
los territorios.
(9) La palabra “tasador” según está usada en el Código Político, incluye también al Secretario de
Hacienda o a cualquier agente encargado de la tasación.
El Secretario de Transportación y Obras Públicas tendrá a su cargo todos los edificios públicos
pertenecientes al Estado Libre Asociado de Puerto Rico y todas las obras públicas estaduales sea
cual fuere su naturaleza y nombre, ya fueren costeadas con fondos donados, o asignados por
cualquier persona o corporación o por el Gobierno o Congreso de los Estados Unidos, a beneficio
del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Estará encargado asimismo de toda la propiedad cedida
por el Gobierno de España al de los Estados Unidos, y cuya administración se puso en manos del
Gobierno de Puerto Rico con arreglo a la sección 13 de la Ley de Congreso denominada “Ley para
proveer, temporalmente, de rentas y un gobierno civil a la Isla de Puerto Rico, y para otros fines.”
Artículos 394 - 395. — Derogados. [Ley 273 de 10 de mayo de 1950, Sec. 2] (3 L.P.R.A. § 411
nota)
Se entiende por obras públicas estaduales para los efectos de este título, además de lo que está
ya especialmente dispuesto en el Artículo 393, todas aquellas obras que sean de general uso y
aprovechamiento para el Estado Libre Asociado de Puerto Rico y todas las construcciones
destinadas a servicios que se hallen a cargo del Gobierno de Puerto Rico que aun no quedando
comprendidas dentro del significado de las disposiciones que anteceden, sean declaradas como
teniendo tal carácter.
Se consideran como carreteras de Puerto Rico, para los efectos de este Título, todos aquellos
caminos o vías públicas que hayan sido o puedan ser construidos y estén entretenidos en la
actualidad o en lo futuro, con fondos estaduales, o que estén incluidos en el plan general de los
caminos que han de construirse y conservarse con fondos estaduales que pueda más adelante ser
aprobado y decretado por la Asamblea Legislativa de Puerto Rico.
Artículos 398 - 399. — Derogados. [Ley 273 de 10 de mayo de 1950, Sec. 2] (3 L.P.R.A. § 411
nota)
Las autoridades municipales que tengan a su cargo las obras públicas locales y los empleados
encargados de los caminos vecinales y rurales, tendrán la obligación de suministrar al Secretario
de Transportación y Obras Públicas todos los informes que éste solicitare acerca de las obras
públicas y vías de comunicación, sobre los que los citados funcionarios tuvieren jurisdicción
respectivamente.
Artículos 401 - 402. — Derogados. [Ley 273 de 10 de mayo de 1950, Sec. 2] (3 L.P.R.A. § 411
nota)
El Secretario de Transportación y Obras Públicas hará que las carreteras del Gobierno de
Puerto Rico a su cargo se mantengan en buen estado de conservación y que se siembre el arbolado
necesario a lo largo de las carreteras para proporcionarles sombra, renovando los citados árboles
siempre que haga falta.
El Estado Libre Asociado de Puerto Rico será responsable civilmente de los daños y perjuicios
por desperfectos, falta de reparación o de protección suficiente para el viajero en cualquier vía de
comunicación perteneciente al Estado Libre Asociado y a cargo del Departamento de
Transportación y Obras Públicas, excepto donde se pruebe que los desperfectos de referencia
fueron causados por la violencia de los elementos y que no hubo tiempo suficiente para
remediarlos.
La cuantía de las indemnizaciones concedidas por los tribunales en virtud de este Artículo,
estará limitada a lo dispuesto en el Artículo 2 de la Ley 104 de 29 de junio de 1955, según
enmendada [32 L.P.R.A. sec. 3077].
Artículos 406. — Derogado. [Ley 273 de 10 de mayo de 1950, Sec. 2] (3 L.P.R.A. § 411 nota)
Públicas en todos aquellos contratos formulados y firmados por este último a nombre del
Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
(3) Aprobar adjudicación hecha por la Junta de Subasta.
(4) Examinar y aprobar las liquidaciones provisionales y las definitivas de todas las obras que se
hagan, sin cuyo requisito no podrá darse por terminado ningún contrato ni recibida ninguna
obra.
(5) Disponer la construcción por administración de cualquier obra pública, con arreglo a lo que se
estipula en los Artículos 420 al 425 del Código Político.
(6) Regular a toda empresa, persona natural, persona jurídica y negocio, independientemente de
la forma en que se haya constituido, que fuere dueño, controlare, explotare o administrare
cualquier tubería en Puerto Rico que se utilice en relación con, o para facilitar la transmisión,
almacenaje, distribución o entrega de cualquier producto mediante ésta.
(7) Regular la transmisión, distribución o entrega de gas natural por tubería, así como la
importación, producción, generación, transmisión, entrega, suministro o distribución de gas
natural, elaborado, derivado o cualquier líquido susceptible de convertirse en gas natural y
distribuido por tubería, cilindro o cualquier tipo de envase. Además tendrá el deber de velar y
exigir el cumplimiento de sus normas y reglamentos, y de las normas y reglamentos del
“Pipeline and Hazardous Materials Safety Administration” del Departamento de
Transportación de Estados Unidos de América o sus sucesores, por parte de las empresas,
negocios y personas naturales o jurídicas regulados al amparo de este inciso, a tenor con los
acuerdos interagenciales correspondientes.
(8) Hacer y cumplir todo lo demás que por la ley se prescribe como deber del Secretario de
Transportación y Obras Públicas.
(9) Prescribir todas las reglas y reglamentos que hagan falta, sin que se opongan a los Artículos
393, 396, 397, 400, 403 al 405, 407 al 410 y 417 al 425 del Código Político, y lo que juzgue
necesario para cumplir los deberes de su cargo.
El Secretario de Transportación y Obras Públicas tendrá facultad para disponer o hacer que se
haga, y para resolver todo aquello que se relacione con las obras públicas estaduales, y que no se
haya determinado por el presente Título, y que a juicio suyo sea más ventajoso para el Estado Libre
Asociado de Puerto Rico.
No se emprenderá ninguna obra pública sin que antes se haya formulado el necesario proyecto
en la forma que aquí se determina y dicho proyecto haya sido aprobado por el Secretario de
Transportación y Obras Públicas.
Todo proyecto para llevar a cabo una obra pública deberá constar, siempre que sea posible, de
los documentos siguientes:
(1) Memoria explicativa en la cual se expondrá brevemente la necesidad de la obra propuesta, y
se demostrará la manera adecuada de llevarla a efecto.
(2) Planos demostrativos de la obra propuesta, los cuales comprenderán todos los detalles que
fueren necesarios para dar una idea exacta de lo que se propone.
(3) Pliego de condiciones facultativas que comprenderán todas las condiciones de carácter técnico
necesarias para asegurar la buena ejecución de la obra.
(4) Presupuesto, el cual será un cálculo, lo más exacto posible, del costo probable de la obra y en
el cual se harán constar los precios que se asignaren a las distintas unidades de obra.
(5) El Secretario de Transportación y Obras Públicas dictará las reglas y el reglamento necesarios,
de acuerdo con las disposiciones anteriores, para que haya uniformidad en la redacción de los
proyectos.
Artículos 411 - 416. — Derogados. [Ley 273 de 10 de mayo de 1950, Sec. 2] (3 L.P.R.A. § 411
nota)
Cuando se saque a remate cualquier obra, se expondrá al público el proyecto, el cual con
excepción de la memoria explicativa, formará parte del contrato que se celebre para llevar a cabo
dicha obra.
Se declaran por la presente de utilidad pública todas las obras públicas estaduales que son
objeto del presente Título.
CAPÍTULO V. — DE LA CONTRATACIÓN
Las obras públicas estaduales y servicios a ellas anexos, tales como la adquisición de
materiales, etc., que son objeto de este Título, se ejecutarán por contrato adjudicado en pública
subasta, con arreglo a las disposiciones que aquí se establecen.
Quedan por el presente Título exceptuados de la adjudicación en subasta pública y podrán ser
objeto de contratos particulares o conciertos las obras o partes de obras que hayan de construirse
y los efectos que hayan de adquirirse en los Estados Unidos o en el extranjero para ser trasportados
a Puerto Rico, y todas las demás que más adelante se especificarán; Disponiéndose, que el referido
concierto deberá ser aprobado por el Secretario de Transportación y Obras Públicas.
Artículo 423. — [DTOP—Obras por administración o contrato particular] (22 L.P.R.A. § 44)
Podrán ejecutarse por el sistema de administración o por contrato particular, sin que para ello
sea necesario intentar su contratación por medio de subasta pública, las obras y los servicios
siguientes.
(1) Las obras cuyo importe no exceda de veinticinco mil (25,000) dólares y los servicios cuyo
importe no exceda de diez mil (10,000) dólares.
(2) Las obras que, aunque excediendo de dicha cifra, no haya sido posible contratarlas después de
haberlo intentado por medio de una subasta, si considerare el Secretario de Transportación y
Obras Públicas o el Administrador de Servicios Generales que es más conveniente que se
ejecuten por administración o por contrato particular, que no el aumentar los precios o variar
las condiciones para sacarlas nuevamente a subasta. En este último caso se procurará de nuevo
contratarlas en licitación pública, o en su defecto, por contrato particular, antes de disponer su
ejecución por administración.
(3) Las obras que, cualquiera que sea su importe, sean declaradas de imprescindible necesidad y
urgentes por cualquiera de los funcionarios mencionados en el inciso (2) de esta sección.
(4) Las obras que exijan especial cuidado en su ejecución desde el punto de vista técnico, siempre
que así lo determine mediante resolución cualquiera de los funcionarios mencionados en el
inciso (2) de esta sección.
(5) Las obras que se llevan a cabo en edificaciones que por su destino exigen extremas medidas
de seguridad y protección para edificación en sí o para sus ocupantes, siempre y cuando así lo
declare el Gobernador de Puerto Rico mediante Orden Ejecutiva.
Se faculta al Secretario de Transportación y Obras Públicas y al Administrador de Servicios
Generales a establecer las normas y procedimientos mediante los cuales se implementarán las
disposiciones de esta sección, excepto lo cubierto por las Condiciones Generales de Contratación
de Obras Públicas para el Estado Libre Asociado de Puerto Rico.
Habrá una Junta de Subastas que se compondrá de tres (3) miembros que serán designados por
el Secretario de Transportación y Obras Públicas de entre los funcionarios y empleados de su
Departamento. Será obligación de esta junta resolver acerca de las subastas celebradas para la
ejecución de cualquiera de las obras públicas, y adjudicar el remate del contrato, sujeto a la
aprobación del Secretario de Transportación y Obras Públicas. En todos los casos en que haya
diversidad de opinión en la junta se resolverá por mayoría de votos; y, Disponiéndose, además,
que al celebrarse toda subasta se levantará un acta de ella que se firmará en debida forma.
El Secretario de Transportación y Obras Públicas dictará las reglas y los reglamentos que sean
necesarios, incluyendo en dichas instrucciones los modelos de anuncios y de proposiciones;
Disponiéndose, no obstante, que en toda subasta las proposiciones deberán versar, hasta donde sea
factible, sobre el importe total de la obra, y que la subasta se adjudicará al mejor postor
responsable; más el Secretario de Transportación y Obras Públicas se reservará el derecho de
rechazar cualquiera proposición o todas ellas; y, Disponiéndose, además, que se exigirá a todo
contratista que preste fianza bastante, bajo penalidad, para responder del fiel cumplimiento de sus
obligaciones con arreglo a las condiciones estipuladas y dentro del plazo prescrito en el contrato.
Artículo 426. — Derogado. [Ley 198 de 15 de mayo de 1943, Art. 2] (22 L.P.R.A. § 59, nota)
Artículo 427. — DEROGACIÓN. — Quedan derogadas la Ley General de Obras públicas para
la Isla de Puerto Rico y las reglas y reglamento para la ejecución de dicha Ley, decretados en 22
de Junio de 1881, así como todas las Leyes, decretos, órdenes, órdenes generales o parte de las
mismas que se opongan a la presente Ley.
TABLA DE CONTENIDO
Página
Esta Tabla de Contenido no forma parte del “Código Político de 1902”, se incluye aquí para la facilidad
de los usuarios de este documento.
Nota. Este documento fue compilado por personal de la Oficina de Gerencia y Presupuesto del Gobierno de
Puerto Rico, como un medio de alertar a los usuarios de nuestra Biblioteca de las últimas enmiendas aprobadas
para esta Ley. Aunque hemos puesto todo nuestro esfuerzo en la preparación del mismo, este no es una
compilación oficial y podría no estar completamente libre de errores inadvertidos; los cuales al ser tomados en
conocimiento son corregidos de inmediato (mail: biblioteca OGP- 787-725-9420 x2139). En el mismo se han
incorporado todas las enmiendas hechas a la Ley a fin de facilitar su consulta. Para exactitud y precisión, refiérase
a los textos originales de dicha ley y a la colección de Leyes de Puerto Rico Anotadas L.P.R.A.. Las anotaciones en
letra cursiva y entre corchetes añadidas al texto, no forman parte de la Ley; las mismas solo se incluyen para el
caso en que alguna ley fue derogada y ha sido sustituida por otra que está vigente. Los enlaces al Internet solo se
dirigen a fuentes gubernamentales. Los enlaces a las leyes enmendatorias pertenecen a la página web de la Oficina
de Servicios Legislativos de la Asamblea Legislativa de Puerto Rico. Los enlaces a las leyes federales pertenecen a
la página web de la US Government Publishing Office GPO de los Estados Unidos de Norteamérica. Los enlaces a
los Reglamentos y Ordenes Ejecutivas del Gobernador, pertenecen a la página web del Departamento de Estado
del Gobierno de Puerto Rico. Compilado por la Biblioteca de la Oficina de Gerencia y Presupuesto.
Nota: Esta compilación del “Código Político de 1902” se publica tratando de reflejar su formato original, cuyo texto
aparece codificado en la Colección de Leyes de Puerto Rico Anotadas (L.P.R.A.) publicadas por el Departamento de
Estado de Puerto Rico. Dejando constancia de los Artículos según han sido enmendados, omitidos y/o, derogados a
través del tiempo por sucesivas leyes enmendatorias. Todo esto con el fin de facilitar su lectura, estudio y consulta.
Véase además la Versión Original de este Código, tal como fue aprobada por la Legislatura de Puerto Rico.
⇒⇒⇒ Verifique en la Biblioteca Virtual de OGP la Última Copia Revisada (Rev.) para esta compilación.