Revisión: 01
HOJA DE SEGURIDAD DE FERTILIZANTE
Fecha: 15/enero/2019
UREA PRILADA
Página: 1 de 5
1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y FABRICANTE Y TITULAR DEL REGISTRO
a) Información del producto
Estado físico: Sólido
Nombre del producto: UREA PRILADA
Número de registro en la Agencia: 1534-F-AGR
Tipo de fertilizante: Fertilizante inorgánico
N° CAS: 57-13-6
b) Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla: Fertilizante
c) Datos del titular del Registro en Ecuador:
AGRIPAC S.A.
Dirección: General Córdova y Padre Solano
Teléfono: (593) 4- 3703870
E-mail:
[email protected] 2. INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES
NOMBRE QUÍMICO: Diaminometanal
FÓRMULA MOLECULAR: CON2H4
PESO MOLECULAR: 60.6 g/mol
3. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS
RUTA PRIMARIA DE EXPOSICIÓN: Piel y sistema digestivo.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO Y APLICACIÓN: Este producto no
presenta riesgos particulares bajo condiciones normales de uso.
EFECTOS POR SOBRE-EXPOSICIÓN: La ingestión de grandes cantidades puede
causar reacciones adversas como hipotensión, cambios en el electroencefalograma,
diarrea y retención urinaria. El contacto con la piel y los ojos puede causar irritación
moderada, dolor y enrojecimiento.
4. PRIMEROS AUXILIOS
4.1. DESCRIPCIÓN DE LOS PRIMEROS AUXILIOS
INHALACIÓN: Mantener en reposo. Proporcionar aire fresco. En caso de duda o de
síntomas persistentes, consultar siempre a un médico.
CONTACTO CON LA PIEL: En caso de contacto con la piel, lávese inmediata- y
abundantemente con agua y jabón. En caso de duda o de síntomas persistentes,
consultar siempre a un médico.
CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar inmediatamente con abundante agua,
también debajo de los párpados, al menos durante 15 minutos. Si los síntomas
persisten consultar a un médico.
INGESTIÓN: Enjuagarse la boca. Enjuagar inmediatamente la boca con agua y beber
agua en abundancia. Consultar a un médico en caso de malestar.
ANTÍDOTO: No existe antídoto específico.
NOTAS PARA EL MÉDICO: Dar tratamiento sintomático.
4.2 PRINCIPALES SÍNTOMAS Y EFECTOS, AGUDOS Y RETARDADOS:
INHALACIÓN: Puede irritar las vías respiratorias. Pueden causar los siguientes
síntomas: Irritación de mucosas gastrointestinales, dificultades respiratorias.
CONTACTO CON LA PIEL: Puede resultar irritante, xerosis pruritus.
Matriz: General Córdova 623 y Padre Solano – Telfs: (593) 4 2560 – 400. PBX: 04-23703870. FAX: 04-2313327. Guayaquil – Ecuador.
Planta: Kilómetro 5.5 vía Durán - Tambo PBX: 593-4-2808262. FAX: 593-4-2807279. E-mail: [email protected]
Revisión: 01
HOJA DE SEGURIDAD DE FERTILIZANTE
Fecha: 15/enero/2019
UREA PRILADA
Página: 2 de 5
CONTACTO CON LOS OJOS: El contacto con los ojos puede provocar irritación,
lacrimación. Pueden causar los siguientes síntomas: Opacidad de la córnea.
INGESTIÓN Puede provocar una irritación del aparato digestivo, náusea, vómito y
diarrea. Puede producir cianosis, espasmos.
Teléfonos de emergencia: “EN CASO DE EMERGENCIA LLAME AL 1800
VENENO (836366) ATENCIÓN LAS 24 HORAS DEL DÍA”. Agripac® S.A.:
0999426154.
5. MEDIDAS PARA EXTINCIÓN DE INCENDIOS
5.1. MEDIOS DE EXTINCIÓN MEDIOS DE EXTINCIÓN APROPIADOS: Agua
pulverizada, espuma resistente al alcohol, dióxido de carbono, extintor de polvo.
Medios de extinción no apropiados: Chorro de agua directo.
5.2. PELIGROS ESPECÍFICOS DERIVADOS DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA
RIESGOS ESPECÍFICOS:
Productos de descomposición peligrosos: Óxidos de carbono, óxidos nítricos (NOx),
amoniacal, biuret, ácido cianhídrico.
Evitar el vertido del agua de extinción en desagües o cursos de agua. Eliminar los
residuos en función de la legislación ambiental.
5.3. RECOMENDACIONES PARA EL PERSONAL DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
INSTRUCCIONES PARA EXTINCIÓN DE INCENDIO: Utilizar el equipo de protección
individual obligatorio. En caso de incendio: Utilizar un aparato de respiración
autónomo.
6. MEDIDAS EN CASO DE DERRAME.
6.1. PRECAUCIONES PERSONALES, EQUIPO DE PROTECCIÓN Y
PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA
6.1.1. PARA EL PERSONAL QUE NO FORMA PARTE DE LOS SERVICIOS DE
EMERGENCIA: Evacuar al personal a lugar seguro. Permanecer contra el viento y
lejos de la fuente. Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.
Referencia a otras secciones: 8. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa. No
respirar el polvo.
6.1.2. PERSONAL DE EMERGENCIA: Comprobar la existencia de procedimientos y
entrenamientos para la descontaminación urgente y la eliminación. Véase el apartado
8 en lo relativo a las protecciones individuales que deben utilizarse.
6.2. PRECAUCIONES RELATIVAS AL MEDIO AMBIENTE: Evitar el vertido en aguas
superficiales o desagües.
6.3. MÉTODOS Y MATERIAL DE CONTENCIÓN Y DE LIMPIEZA
Procesos de limpieza: Detener la fuga, si no hay peligro en hacerlo. Contener el
derrame. Recoger en recipientes adecuados y cerrados para la eliminación. Eliminar el
material contaminado de acuerdo con las prescripciones reglamentarias en vigor.
6.4. REFERENCIA A OTRAS SECCIONES Véase el apartado 8 en lo relativo a las
protecciones individuales que deben utilizarse. Los residuos de derrames deben
ser almacenados, etiquetados y entregados a gestores capacitados para su
correcta disposición.
Matriz: General Córdova 623 y Padre Solano – Telfs: (593) 4 2560 – 400. PBX: 04-23703870. FAX: 04-2313327. Guayaquil – Ecuador.
Planta: Kilómetro 5.5 vía Durán - Tambo PBX: 593-4-2808262. FAX: 593-4-2807279. E-mail: [email protected]
Revisión: 01
HOJA DE SEGURIDAD DE FERTILIZANTE
Fecha: 15/enero/2019
UREA PRILADA
Página: 3 de 5
7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
7.1. PRECAUCIONES PARA UNA MANIPULACIÓN SEGURA: Garantizar una
ventilación adecuada. Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. Véase el
apartado 8 en lo relativo a las protecciones individuales que deben utilizarse. Evitar la
formación de polvo. Evitar el contacto con la piel y los ojos. No respirar el polvo.
Mantener alejado del calor, de superficies calientes, chispas, llamas abiertas y
cualquier otra fuente de ignición. No fumar. Proteger de la humedad. Tomar todas las
precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles... Véase
igualmente la sección 10. Asegurar un adecuado control de proceso para evitar la
descarga de residuos en exceso (temperatura, concentración, valor pH, tiempo). Evitar
el vertido en aguas superficiales o desagües.
Medidas de higiene: Mantener una buena higiene industrial. No comer, ni beber, ni
fumar durante su utilización. Lavarse las manos y la cara antes de las pausas e
inmediatamente después de la manipulación del producto. Lavar las prendas
contaminadas antes de volver a usarlas.
7.2. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO SEGURO, INCLUIDAS POSIBLES
INCOMPATIBILIDADES
Medidas técnicas: Véase la lista detallada de materiales incompatibles en el apartado
10.
Estabilidad/Reactividad. Consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado y
manténgase bien cerrado.
8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL (EEP)
8.1. PARÁMETROS DE CONTROL. OEL TWA: 10 mg/m3
8.2. CONTROLES DE LA EXPOSICIÓN MEDIDA(S) DE CARÁCTER TÉCNICO:
Garantizar una ventilación adecuada. Utilizar solamente en áreas provistas de
ventilación y extracción apropiadas. Medidas organizativas para evitar/limitar las
emisiones, la dispersión y exposición. Véase igualmente la sección 7.
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL: El tipo de equipamiento de protección debe
ser elegido según la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa al lugar
específico de trabajo.
PROTECCIÓN DE LAS MANOS: Usar guantes resistentes a químicos (probado según
EN 374), guantes de goma (EN 374). Para la selección de guantes específicos en
aplicaciones determinadas y el tiempo de uso en un área de trabajo, también deben de
tenerse en cuenta otros factores del espacio de trabajo; por ejemplo, otros productos
químicos que se puedan utilizar, requisitos físicos (protección contra
cortes/perforaciones, técnica, protección térmica) y las instrucciones y
especificaciones del proveedor de guantes.
PROTECCIÓN DE LOS OJOS: Gafas de seguridad (EN 166).
PROTECCIÓN DEL CUERPO: Se recomienda utilizar overol y botas de trabajo.
PROTECCIÓN DE LAS VÍAS RESPIRATORIAS: En caso de ventilación insuficiente,
úsese equipo respiratorio adecuado. Utilice una mascarilla si se expone al polvo.
Máscara completa (DIN EN 136) (EN 143). Media mascarilla (DIN EN 140) (EN 143).
Máscara antipolvo eficaz (EN 149). Tipo de filtro: P/ENK
PROTECCIÓN CONTRA PELIGROS TÉRMICOS: No requerida en condiciones de
uso normales. Usar equipo especial.
Matriz: General Córdova 623 y Padre Solano – Telfs: (593) 4 2560 – 400. PBX: 04-23703870. FAX: 04-2313327. Guayaquil – Ecuador.
Planta: Kilómetro 5.5 vía Durán - Tambo PBX: 593-4-2808262. FAX: 593-4-2807279. E-mail: [email protected]
Revisión: 01
HOJA DE SEGURIDAD DE FERTILIZANTE
Fecha: 15/enero/2019
UREA PRILADA
Página: 4 de 5
9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Estado Físico/Aspecto: Sólido, granulado
Color: Blanco
Densidad relativa (20 ºC): 1.32 – 1.34
pH (10%): 7.5 – 9.5
Solubilidad en agua (20ºC): 624 g/l
Temperatura de descomposición : >220 °C
Tiempo de vida útil: 6 meses
Inflamabilidad: No inflamable
Explosividad: No explosivo
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
10.1. REACTIVIDAD: Ninguna en condiciones normales de proceso. Referencia a
otras secciones 10.4/10.5.
10.2. ESTABILIDAD QUÍMICA: El producto es estable si se almacena a temperaturas
de ambiente normales. Referencia a otras secciones 10.4/10.5.
10.3. POSIBILIDAD DE REACCIONES PELIGROSAS: Riesgo de reacciones
violentas. Reacción exotérmica. Peligro de polimerización. Liberación de: Humos
altamente tóxicos. Referencia a otras secciones 10.5.
10.4. CONDICIONES QUE DEBEN EVITARSE: Evitar las temperaturas superiores a
220 ºC.
10.5. MATERIALES INCOMPATIBLES: Incompatible con ácidos fuertes y bases,
sustancias oxidantes, agua. (Hipoclorito de sodio, hipoclorito de calcio, nitratos,
perclorato, permanganatos, cloruros de ácidos.
10.6. PRODUCTOS DE DESCOMPOSICIÓN PELIGROSOS: La descomposición
térmica genera: Óxidos de carbono, amoniacal, biuret, ácido cianhídrico.
Hidrólisis: Óxidos nítricos (NOx), dióxido de carbono.
11. CONSIDERACIONES RELATIVAS PARA EL TRATAMIENTO DEL PRODUCTO
Los residuos y envases vacíos se deben eliminar de acuerdo a la normativa ambiental
vigente, según la especificación establecida en esta hoja de seguridad a fin de prevenir la
contaminación ambiental.
Tratamiento de los envases vacíos
Las fundas vacías de este producto pueden ser reutilizadas.
En caso de ser desechadas, inmediatamente después de vaciar su contenido,
inutilizar o cortar el empaque y entregar al distribuidor más cercano para su
disposición final.
12. INFORMACIÓN RELATIVA DEL TRANSPORTE
ADR IMDG IATA ADN RID
14.1 Número ONU
NA No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
NA No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
Descripción del documento de trasporte
UN NA NA
14.3. Clase (s) de peligro para el transporte
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
Matriz: General Córdova 623 y Padre Solano – Telfs: (593) 4 2560 – 400. PBX: 04-23703870. FAX: 04-2313327. Guayaquil – Ecuador.
Planta: Kilómetro 5.5 vía Durán - Tambo PBX: 593-4-2808262. FAX: 593-4-2807279. E-mail: [email protected]
Revisión: 01
HOJA DE SEGURIDAD DE FERTILIZANTE
Fecha: 15/enero/2019
UREA PRILADA
Página: 5 de 5
14.4 Grupo de embalaje
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
14.5 Peligros para el medio ambiente
Peligroso para el Peligroso para el Peligroso para el Peligroso para el Peligroso para el
medio ambiente: medio ambiente: medio ambiente: medio ambiente: medio ambiente:
No No No No No
Contaminante
marino: No
13. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Frases de seguridad S:
S1/2: Consérvese bajo llave y fuera del alcance de los niños.
S3/7/8: Consérvese el recipiente bien cerrado, en un lugar fresco y seco.
S13: Mantener alejado de alimentos, bebidas y piensos.
S20/21: Durante su uso no comer, beber o fumar.
S24/25: Evitar el contacto con la piel y los ojos.
S29: No tirar los residuos por el desagüe.
14. OTRA INFORMACIÓN
RESPONSABILIDAD CIVIL: El titular del registro garantiza que la información
contenida en este documento es veraz y corresponde a sus mejores conocimientos
hasta la fecha de publicación. La información aquí descrita corresponde únicamente a
este producto y no es aplicable cuando se usa en mezcla con otras sustancias.
Proporciona una guía sobre las medidas de seguridad aplicables durante su uso,
transporte y almacenamiento, siempre que se use de acuerdo a las recomendaciones
indicadas en la etiqueta.
Para mayor información dirigirse a:
Agripac® S. A.
General Córdova 623 y Padre Solano
Guayaquil – Ecuador
Teléfono: (534) 04 370-3870
Website: www.agripac.com.ec
Matriz: General Córdova 623 y Padre Solano – Telfs: (593) 4 2560 – 400. PBX: 04-23703870. FAX: 04-2313327. Guayaquil – Ecuador.
Planta: Kilómetro 5.5 vía Durán - Tambo PBX: 593-4-2808262. FAX: 593-4-2807279. E-mail: [email protected]