0% encontró este documento útil (0 votos)
22 vistas11 páginas

FDS Metano: Uso y Seguridad

La Ficha de Datos de Seguridad del metano detalla su identificación, peligros, y medidas de manejo y almacenamiento seguro, destacando su clasificación como gas inflamable y a presión. Se recomienda su uso solo en entornos industriales y profesionales, evitando su uso por consumidores. Además, se incluyen instrucciones de primeros auxilios y medidas en caso de fuga o incendio.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
22 vistas11 páginas

FDS Metano: Uso y Seguridad

La Ficha de Datos de Seguridad del metano detalla su identificación, peligros, y medidas de manejo y almacenamiento seguro, destacando su clasificación como gas inflamable y a presión. Se recomienda su uso solo en entornos industriales y profesionales, evitando su uso por consumidores. Además, se incluyen instrucciones de primeros auxilios y medidas en caso de fuga o incendio.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Fichas de Datos de Seguridad

METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A
Fecha de emisión: 14/03/2013 Fecha de revisión: 25/04/2023 Reemplaza la versión de: 18/01/2017 Versión: 1.0

Peligro

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa


1.1. Identificador de producto
Nombre comercial : METANO
Número de la Ficha de Datos de Seguridad : ESP-CH4-078A
Otros medios de identificación : METANO
N° CAS : 74-82-8
N° CE : 200-812-7
N° Índice : 601-001-00-4
Número de registro REACH : 01-2119474442-39
Fórmula química : CH4

1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados


Usos aplicables identificados : Para uso industrial y profesional. Llevar a cabo una evaluación de riesgos previo a su
utilización.
Gas de ensayo / gas de calibrado.
Reacción Química (Síntesis).
Uso en laboratorio.
Para mayor información sobre su uso contactar al suministrador.
Usado como combustible.
Usado en la fabricación de componentes electrónicos/fotovoltaicos.
Usos desaconsejados : Para consumidores.
No se aconsejan otros usos distintos de los enumerados anteriormente; póngase en
contacto con su proveedor para obtener más información sobre otros usos.

1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad


Messer Ibérica de Gases, SAU
Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8
ES– 43480 Vilaseca – Tarragona
España
T +34 977 30 95 00 - F +34 977 30 95 01
[Link]@[Link] - [Link]

1.4. Teléfono de emergencia


Teléfono de emergencia : +34 977 84 24 34

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según Reglamento (UE) n° 1272/2008 [CLP]
Peligros físicos Gases inflamables, categoría 1A H220
Gas a presión : Gas comprimido H280

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 1/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

2.2. Elementos de la etiqueta


Etiquetado según el Reglamento (CE) n° 1272/2008 [CLP]
Pictogramas de peligro (CLP) :

GHS02 GHS04
Palabra de advertencia (CLP) : Peligro
Indicaciones de peligro (CLP) : H220 - Gas extremadamente inflamable.
H280 - Contiene gas a presión; peligro de explosión en caso de calentamiento.
Consejos de prudencia (CLP)
- Prevención : P210 - Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y
de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
- Respuesta : P377 - Fuga de gas en llamas: No apagar, salvo si la fuga puede detenerse sin peligro.
P381 - En caso de fuga, eliminar todas las fuentes de ignición.
- Almacenamiento : P403 - Almacenar en un lugar bien ventilado.

2.3. Otros peligros


Asfixiante a altas concentraciones.
Estas altas concentraciones están dentro del rango de inflamabilidad.
La sustancia/mezcla no provoca alteraciones endocrinas.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.1. Sustancias

Nombre Identificador de producto % Clasificación según Reglamento (UE)


n° 1272/2008 [CLP]

METANO N° CAS: 74-82-8 100 Flam. Gas 1A, H220


N° CE: 200-812-7 Press. Gas (Comp.), H280
N° Índice: 601-001-00-4
Número de registro REACH: 01-
2119474442-39

No contiene otros componentes o impurezas que puedan influir en la clasificación del producto.
No aplicable
3.2. Mezclas

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1. Descripción de los primeros auxilios
- Inhalación : Retirar a la víctima a un área no contaminada utilizando el equipo de respiración autónoma.
Mantener a la víctima caliente y en reposo. Llamar al doctor o asistencia médica. Aplicar la
respiración artificial si la víctima deja de respirar.
- Contacto con la piel : En casos de derrames de líquido, diluya con agua durante al menos 15 minutos.
- Contacto con los ojos : Lavar inmediatamente los ojos con agua durante, al menos, 15 minutos.
- Ingestión : La ingestión no está considerada como una vía potencial de exposición.

4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


A elevadas concentraciones puede causar asfixia. Los síntomas pueden incluir la pérdida
de la consciencia o de la movilidad. La víctima puede no ser consciente de la asfixia.
Ver Sección 11.

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 2/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
Ninguno.

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1. Medios de extinción
- Medios de extinción adecuados : Agua en spray o nebulizada.
Dióxido de carbono.
Polvo seco.
Aislar la fuente del gas es el metodo de control preferido.
Ser consciente del riesgo de formación de electricidad estática con el uso de extintores de
CO2. No utilizar en locales donde pueda haber una atmósfera inflamable.
- Medios de extinción inadecuados : No usar agua a presión para la extinción.

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


Peligros específicos : La exposición al fuego puede causar la rotura o explosión de los recipientes.
Productos de combustión peligrosos : Monóxido de carbono.

5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios


Métodos específicos : Utilizar medidas de control de incendios apropiadas sobre el incendio circundante. La
exposicion de los envases de gas al fuego y al calor puede provocar su ruptura. Enfriar los
envases en situación de riesgo con chorro de agua pulverizada desde una posición
protegida. Evite que el agua usada en la emergencia por el fuego entre en por las rejillas de
los desagües o a los sistema de drenaje .
Si es posible detener la fuga de producto.
Usar agua en spray o nebulizada para abatir humos de incendios, si es posible.
No extinguir una fuga de gas inflamada si no es absolutamente necesario. Se puede
producir la reignición espontánea explosiva. Extinguir los otros fuegos.
Desplazar los contenedores lejos del area del fuego si ello se puede hacer sin riesgo.
Equipo de protección especial para extinción de : En espacios confinados utilizar equipos de respiración autónoma de presión positiva.
incendios Estándar de ropa y equipo de protección (Equipo de respiración autónoma) para bomberos.
Estándar EN 469: Ropa de protección para bomberos. Estándar EN 659: Guantes de
protección para bomberos.
Estandard EN 137- Equipo autónomo de respiración de aire comprimido en circuito abierto,
con máscara de cara completa.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental


6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Para el personal que no forma parte de los : Actuar de acuerdo con el plan de emergencia local.
servicios de emergencia Intentar parar el escape/derrame.
Evacuar el área.
Eliminar las fuentes de ignición.
Asegurar la adecuada ventilación de aire.
Mantenerse en la parte de donde sopla el viento.
Para mayor información relacionada con los equipos de protección individual, consultar la
sección 8 de la FDS .
Para el personal de emergencia : Vigilar la concentración del producto liberado.
Téngase en cuenta el riesgo de potenciales atmósferas explosivas.
Utilizar equipos de respiración autónoma cuando entren en el área a menos que esté
probado que la atmósfera es segura.
Consultar la sección 5.3 de la FDS para más información.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente


Intentar parar el escape/derrame.

6.3. Métodos y material de contención y de limpieza


Ventilar la zona.

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 3/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

6.4. Referencia a otras secciones


Ver tambien las Secciones 8 y 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1. Precauciones para una manipulación segura
Uso seguro del producto : Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.
Mantener lejos de fuentes de ignición, incluyendo descargas electrostáticas.
Utilizar solo equipo específicamente apropriado para este producto y para su presión y
temperatura de suministro, en caso de duda contacte con su suministrador.
Purgar el aire del sistema antes de introducir el gas.
No fumar cuando se manipule el producto.
Evitar el retorno del agua, los acidos y las bases.
Solo personas experimentadas y debidamente entrenadas deben manejar gases sometidos
a presión.
Asegurar que el sistema de gas en su conjunto ha sido, o es con regularidad, revisado
antes de usarse respecto a posibles fugas.
Evaluar el riesgo de una posible atmósfera explosiva y la necesidad de utilizar un equipo
que resista la explosión.
Considerar el uso de herramientas que no emitan chispas.
La sustancia debe manipularse según procedimientos de higiene industrial y de seguridad
reconocidos.
Considerar los dispositivos de alivio de presión en las instalaciones de gas.
No inhalar gas.
Evitar la liberación del producto en las áreas de trabajo.
Asegúrese que el equipo esta puesto a tierra de forma adecuada.
Manipulación segura del envase del gas : Solicitar al suministrador las instrucciones de manipulación de los envases.
No permitir el retroceso hacia el interior del recipiente.
Evite daños físicos en los envases; no los arrastre, ruede, deslice o deje caer.
Si mueve botellas, incluso en pequeños recorridos, use una carretilla (mecanica,
manual,etc) diseñada para transportar botellas.
Mantener colocada la caperuza de la valvula hasta que el envase quede fijo contra una
pared, un banco ó situado en una plataforma, y ya dispuesto para su uso.
Si el usuario percibe cualquier problema en la válvula de la botella, detenga su uso y
contacte con el suministrador.
Nunca intentar reparar ó modificar las válvulas de los envases o los dispositivos de
seguridad.
Informar inmediatamente al suministrador las válvulas que estén dañadas .
Mantener las conexiones finales de la válvula del envase libres de contaminantes,
especialmente aceites y agua.
Volver a colocar la caperuza o tapón de la válvula o del envase si fueron facilitados por el
suministrador, tan pronto como el envase quede desconectado del equipo.
Cierre la válvula del envase después de cada uso y cuando quede vacío, incluso aunque
quede conectada al equipo.
No intentar nunca trasvasar gases de una botella/envase a otro.
No utilizar nunca mecanisnos con llama directa o de calentamiento eléctrico para elevar la
presión del envase.
No quitar ni alterar las etiquetas facilitadas por el suministrador para identificar el contenido
de las botellas.
Debe evitarse la entrada de agua al interior del recipiente.
Abrir la válvula lentamente para evitar los golpes de ariete.

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 4/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


Separa de los gases oxidantes o de otros materiales oxidantes durante el almacenamiento.
Todos los equipos electricos en las areas de almacenamiento deben ser compatibles con el
riesgo de una posible atmosfera explosiva.
Cumplir toda la normativa aplicable y los requerimientos locales relativos al
almacenamiento de envases.
Los contenedores no deben ser almacenados en condiciones que favorezcan la corrosión .
Las protecciones de las valvulas y las caperuzas deben estar colocadas .
Los contenedores deben de ser almacenados en posición vertical y debidamente
asegurados para evitar su caida.
Los contenedores almacenados deben ser comprobados periodicamente respecto a su
estado general y a posibles fugas .
Mantener el contenedor por debajo de 50°C, en un lugar bien ventilado.
Almacenar los envases en un lugar sin riesgo de incendio y lejos de fuentes de calor e
ignición.
Mantener alejado de materiales combustibles.

7.3. Usos específicos finales


Ninguno.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


8.1. Parámetros de control

METANO (74-82-8)

España - Valores límite de exposición profesional

Nombre local Metano

VLA-ED (OEL TWA) [2] 1000 ppm Hidrocarburos alifáticos alcanos (C1 – C4) y sus mezclas, gases
(Butano; Etano; Metano; Propano)

Referencia normativa Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos en España 2022.
INSHT

DNEL (Nivel sin efecto derivado) : Nada establecido.

PNEC (Concentración prevista sin efecto) : Nada establecido.

8.2. Controles de la exposición


8.2.1. Controles técnicos apropiados
Proporcionar un sistema de extracción adecuado, general y local.
Producto que debe ser manipulado en un sistema cerrado.
Los sistemas a presión deben comprobarse regularmente respecto a fugas.
Mantener la concentración por debajo de los límites de exposición ocupacional admitidos
(cuando sean conocidos).
Deben usarse detectores de gases siempre que puedan liberarse gases/vapores
inflamables .
Considerar un sistema de permisos de trabajo [Link] para trabajos de mantenimiento.

8.2.2. Medidas de protección individual, por ejemplo Equipo de protección personal


Un analisis de riesgos debe ser realizado y formalizado en cada area de trabajo para
evaluar los riesgos relacionados con el uso del producto y para determinar el PPE que
mitigue los riesgos relevantes. Las siguientes recomendaciones deben ser tenidas en
cuenta.
Deben seleccionarse los EPI'S que cumplan los estándares recomendados por EN/ISO.
• Proteccion para el ojo/cara : usar gafas con de seguridad con protecciones laterales.
Estándar EN 166- Proteccion ocular-especificaciones.
• Protección para la piel

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 5/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

- Protección de las manos : Usar guantes de trabajo al manejar envases de gases.


Standard EN 388- Guantes de protección contra riesgos mecánicos, nivel de prestación 1 o
superior.
- Otras : Considerar el uso de prendas de seguridad antiestáticas resistentes a llama.
Estándar EN ISO 14116- Materiales que limitan la difusión de llamas.
Standard EN 1149-5- Ropa de protección: Propiedades electrostaticas.
Usar zapatos de seguridad mientras se manejan envases.
Standard EN ISO 20345 - Equipos de protección personal-zapatos de seguridad.
• Protección de las vias respiratorias : Un equipo de respiración autónoma (ERA) o una máscara con una línea de suministro de
aire de presión positiva tienen que usarse en caso de atmósferas deficientes en oxígeno.
No utilizar nunca ningún equipo de protección respiratoria mediante filtros cuando se
trabaje con esta sustancia, debido a sus reducidas propiedades de advertencia o a la
carencia de las mismas.
Se recomienda un Equipo de respiración autónomo, cuando pueda producirse una
exposición no conocida, por ej. al efectuar operaciones de mantenimiento de instalaciones .
Estandard EN 137- Equipo autónomo de respiración de aire comprimido en circuito abierto,
con máscara de cara completa.
• Protección contra Riesgos térmicos : No hay notas adicionales aparte de lo mencionado en las secciones anteriores.

8.2.3. Controles de exposición medioambiental


Tener en cuenta las regulaciones locales relativas a las restricciones de emisiones a la
atmosfera. Ver sección 13 para metodos especificos de tratamiento de residuos de gases.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Apariencia
- Estado físico a 20°C / 101.3kPa : Gaseoso.
- Color : Incoloro.
Olor : Inoloro.
Punto de fusión / Punto de congelación : -182,5 °C
Punto de ebullición : -161,5 °C
Inflamabilidad : Gas extremadamente inflamable.
Límite inferior de explosividad : 4,4 vol %
Límite superior de explosividad : 17 vol %
Punto de inflamación : No es aplicable a gases ni a mezcla de gases.
Temperatura de auto-inflamación : 595 °C
Temperatura de descomposición : No aplicable.
pH : No es aplicable a gases ni a mezcla de gases.
Viscosidad, cinemática : No se dispone de datos fiables.
Hidrosolubilidad [20°C] : 26 mg/l
Coeficiente de partición n-octanol/agua (Log Kow) : 1,09
Presión de vapor [20°C] : No aplicable.
Presión de vapor [50°C] : No aplicable.
Densidad y/o densidad relativa : No es aplicable a gases ni a mezcla de gases.
Densidad relativa del vapor ( aire=1) : 0,6
Características de las partículas : No es aplicable a gases ni a mezcla de gases.
Las nanopartículas no son relevantes para los gases y mezclas de gases.

9.2. Otros datos


9.2.1. Información relativa a las clases de peligro físico
Propiedades comburentes : Sin propiedades oxidantes.
Temperatura crítica [°C] : -82 °C

9.2.2. Otras características de seguridad


Masa molecular : 16 g/mol
Otros datos : Ninguno.

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 6/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1. Reactividad
Sin riesgo de reactividad salvo lo expresado en la sub-seccion mas adelante.

10.2. Estabilidad química


Estable en condiciones normales.

10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas


Puede formar mezclas explosivas con el aire.
Puede reaccionar violentamente con materias oxidantes.

10.4. Condiciones que deben evitarse


Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No
fumar.
Evitar humedades en las instalaciones.

10.5. Materiales incompatibles


Aire, Oxidantes.
Para información complementaria sobre su compatibilidad consulte la ISO 11114.

10.6. Productos de descomposición peligrosos


Bajo condiciones normales de almacenamiento y uso, no deben producirse productos de
descomposición peligrosos.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1. Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.° 1272/2008

Toxicidad aguda : No se esperan efectos toxicos de este producto si no se superan los valores limites de
exposición en el trabajo.
corrosión o irritación cutáneas : Se desconocen los efectos de este producto.

lesiones o irritación ocular graves : Se desconocen los efectos de este producto.

sensibilización respiratoria o cutánea : Se desconocen los efectos de este producto.

Mutagenicidad : Se desconocen los efectos de este producto.

Carcinogénesis : Se desconocen los efectos de este producto.

Tóxico para la reproducción : fertilidad : Se desconocen los efectos de este producto.


Tóxico para la reproducción : feto : Se desconocen los efectos de este producto.

toxicidad específica en determinados órganos : Se desconocen los efectos de este producto.


(STOT) – exposición única
toxicidad específica en determinados órganos : Se desconocen los efectos de este producto.
(STOT) – exposición repetida
peligro de aspiración : No es aplicable a gases ni a mezcla de gases.

11.2. Información sobre otros peligros


Otros datos : La sustancia/mezcla no provoca alteraciones endocrinas.

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1. Toxicidad

Evaluación : No se alcanzan criterios de clasificación.


EC50 48 Horas - Daphnia magna [mg/l] : 69,4 mg/l
EC50 72h - Algae [mg/l] : 19,4 mg/l
LC50 96 Horas en pez [mg/l] : 147,5 mg/l

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 7/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

12.2. Persistencia y degradabilidad


Evaluación : La sustancia es fácilmente biodegradable. Improbable que persista.

12.3. Potencial de bioacumulación


No se dispone de más información

12.4. Movilidad en el suelo


Evaluación : Debido a su alta volatilidad, es difícil que el producto cause contaminación al suelo o al
agua.
No es probable su incorporación al terreno.

12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB


Evaluación : No se clasifica como PBT o vPvB.

12.6. Propiedades de alteración endocrina


Evaluación : La sustancia/mezcla no provoca alteraciones endocrinas.

12.7. Otros efectos adversos


Otros efectos adversos : Se desconocen los efectos de este producto.
Efectos sobre la capa de ozono : No produce efectos nocivos sobre la capa de ozono.
Factor de calentamiento global [CO2=1] : 25
Influye en el calentamiento global : Cuando se libera en grandes cantidades puede contribuir al efecto invernadero.
Contiene gas(es) de efecto invernadero.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1. Métodos para el tratamiento de residuos
Contactar con el suministrador si se necesita información.
No liberar en zonas donde hay riesgo de formación de una mezcla explosiva con el aire. El
gas residual debe ser quemado a través de un quemador adecuado que disponga de
antirretroceso de llama.
Asegurarse de no superar los límites de emisión establecidos por la normativa local o por
las autorizaciones/permisos de operación.
Consulte el código de prácticas de EIGA Doc 30 "Eliminación de gases" accesible en
[Link] para mayor información sobre métodos adecuados de eliminación.
No liberar en ningún sitio donde su acumulación pudiera ser peligrosa.
Devolver el producto no utilizado al suministrador en el envase original.
Lista de códigos de residuos peligrosos (de la : 16 05 04*: Contenedores de gases a presión (incluido halones) que contienen sustancias
Decisión 2000/532/CE de la Comisión, versión peligrosas.
modificada)

13.2. Informacíones complementarias


El tratamiento externo y la eliminacíón de los residuos debe cumplir con la legislación local
y/o nacional aplicable.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


14.1. Número ONU o número ID
Según los requisitos de ADR / RID / IMDG / IATA / ADN
N° ONU : 1971

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 8/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas

Transporte por carretera/ferrocarril (ADR/RID) : METANO COMPRIMIDO


Transporte por aire (ICAO-TI / IATA-DGR) : Methane, compressed
Transporte per mar (IMDG) : METHANE, COMPRESSED

14.3. Clase(s) de peligro para el transporte

Etiquetado :

2.1 : Gases inflamables.


Transporte por carretera/ferrocarril (ADR/RID)
Clase : 2
Codigo de clasificacion : 1F
Peligronº : 23
Restricciones en Tunel : B/D - Transporte en cisternas: Prohibido el paso por túneles de categorías B, C, D y E.
Otros transportes: Prohibido el paso por túneles de categorías D y E
Transporte por aire (ICAO-TI / IATA-DGR)
Tipo / Div. (Sub. riesgo) : 2.1
Transporte per mar (IMDG)
Tipo / Div. (Sub. riesgo) : 2.1
Instrucciones de Emergencia (IE) - Fuego : F-D
Instrucciones de Emergencia (IE) - Vertido : S-U

14.4. Grupo de embalaje


Transporte por carretera/ferrocarril (ADR/RID) : No aplicable.
Transporte por aire (ICAO-TI / IATA-DGR) : No aplicable.
Transporte per mar (IMDG) : No aplicable.

14.5. Peligros para el medio ambiente


Transporte por carretera/ferrocarril (ADR/RID) : Ninguno.
Transporte por aire (ICAO-TI / IATA-DGR) : Ninguno.
Transporte per mar (IMDG) : Ninguno.

14.6. Precauciones particulares para los usuarios

Instrucción(es) de Embalaje
Transporte por carretera/ferrocarril (ADR/RID) : P200.
Transporte por aire (ICAO-TI / IATA-DGR)
Avion de pasaje y carga : Forbidden.
Avion de carga solo : 200.
Transporte per mar (IMDG) : P200.

Medidas de precaución especiales para el : Evitar el transporte en los vehículos donde el espacio de la carga no esté separado del
transporte compartimiento del conductor.
Asegurar que el conductor conoce los riesgos potenciales de la carga y que sabe cómo
actuar en caso de accidente o de emergencia.
Antes de transportar los envases :
- Asegurar una ventilación adecuada.
- Asegurarse que los recipientes están bien sujetos.
- Asegurar que las válvulas de las botellas están cerradas y no fugan.
- Asegurarse que el tapón o tuerca ciega de protección de la válvula (cuando exista) está
adecuadamente apretado.
- Asegurarse que la caperuza de la válvula o la tulipa, (cuando exista), está
adecuadamente apretada.

14.7. Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI


No aplicable.

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 9/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla
Normativa de la UE
Restricciones de utilización : Ninguno.
Información adicional, normativa sobre : No incluida en la lista PIC (Reglamento UE 649/2012).
restricciones y prohibiciones No incluida en la lista COP (Reglamento UE 2019/1021).
Directiva 2012/18/EU (Seveso III) : Figura en la lista.

Normativas nacionales
Referencia normativa : Asegúrese que se cumplen las normativas nacionales y locales.

15.2. Evaluación de la seguridad química


Se ha llevado a cabo un CSA (Análisis de seguridad química).

SECCIÓN 16: Otras informaciones


Indicación de modificaciones : Hoja de datos de seguridad de acuerdo con el reglamento de la Comisión (UE)
Nº2020/878.

Abreviaturas y acrónimos : ATE - Toxicidad Aguda Estimada.


CLP - Reglamento de clasificación, etiquetado y envasado; Reglamento (EC) Nº
1272/2008.
REACH - Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de productos químicos -
Reglamento (CE) Nº 1907/2006 - relativo al Registro, Evaluación, Autorización y
Restricción de Substancias Químicas.
EINECS (Catálogo europeo de sustancias químicas comercializadas).
CAS# - Número de registro/identificación CAS.
EPI - Equipo de Protección Individual.
LC50 - Lethal Concentration to 50 % of a test population - Concentración letal para un 50%
de la población de muestreo.
RMM - Risk Management Measures - Medidas de Gestión del Riesgo.
PBT - Persistent, Bioaccumulative and Toxic - Persistente, bioacumulativa y tóxica.
vPvB - Very Persistent and Very Bioaccumulative - Muy persistentes y muy bioacumulables.
STOT- SE : Specific Target Organ Toxicity - Single Exposure - Toxicidad sistémica
específica en determinados órganos (exposición única).
CSA - Valoración de la Seguridad Química.
EN - Estándar Europeo.
UN - United Nations - Organización de las Naciones Unidas.
ADR - Acuerdo Europeo de Transporte internacional de Mercancías Peligrosas por
carretera.
IATA - International Air Transport Association - Asociación Internacional de Transporte
Aéreo.
IMDG code - International Maritime Dangerous Goods code - Código para transporte
marítimo internacional de mercancías peligrosas.
RID - Regulations concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail -
Reglamento para el Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril.
WGK - Water Hazard Class - Clase de peligro para el agua.
STOT - RE : Specific Target Organ Toxicity - Repeated Exposure - Toxicidad sistémica
específica en determinados órganos (exposición única o repetida).
UFI: Identificador de Fórmula Unica.
Consejos de formación : Asegurarse que los operarios conocen el riesgo de inflamabilidad.
Información adicional : Clasificación de acuerdo con los procedimientos y métodos de cálculo del Reglamento (EC)
1272/2008 CLP.
La nomenclatura de referencias y base de datos están en el documento de EIGA doc 169:
"Guía de clasificación y etiquetado", descargable en: [Link]

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 10/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00
Fichas de Datos de Seguridad
METANO
según el Reglamento REACH (CE) 1907/2006 modificado por el Reglamento (CE) 2020/878
Número de referencia: ESP-CH4-078A

Texto íntegro de las frases H y EUH

Flam. Gas 1A Gases inflamables, categoría 1A

H220 Gas extremadamente inflamable.

H280 Contiene gas a presión; peligro de explosión en caso de calentamiento.

Press. Gas (Comp.) Gas a presión : Gas comprimido

RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD : Antes de utilizar el producto en un nuevo proceso o experimento, debe llevarse a cabo un
estudio completo de seguridad y de compatibilidad de los materiales.
Los detalles facilitados en este documento son presumiblemente ciertos y correctos en el
momento de llevarse este documento a impresión.
A pesar de que durante la preparación de este documento se ha tomado especial cuidado,
no se acepta ninguna responsabilidad por las lesiones o los daños resultantes.
Fin del documento

Messer Ibérica de Gases, SAU ES (español) 11/11


Autovía Tarragona-Salou, Km. 3,8 43480 Vilaseca
España, +34 977 30 95 00

También podría gustarte