0% encontró este documento útil (0 votos)
31 vistas16 páginas

Manual de Cámara IP Wi-Fi IVR30W

Cargado por

sagom1371
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
31 vistas16 páginas

Manual de Cámara IP Wi-Fi IVR30W

Cargado por

sagom1371
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

1

Cámara 360°
1.3MP 960p

Manual de operación
Cámara IP Wi-Fi
IVR30W

[Link]
Medidas de seguirdad

2
Lea las instrucciones Daños que requieren reparación
Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben ser leídas antes de poner en Desconecte el equipo de la toma de alimentación y contacte a soporte técnico bajo las
marcha el equipo siguientes condiciones:
Conserve las instrucciones A. Si se ha vertido líquido o han caído objetos dentro del equipo.
Las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben conservarse en lugar seguro B. Si el equipo no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de funcionamiento, ajuste solo los
para futuras consultas
controles cubiertos por el manual de instrucciones ya que la configuración inadecuada de
Limpieza otros comandos podría ocasionar daños no cubierto por su póliza de garantía.
Desconecte el equipo de la toma eléctrica antes de limpiarlo. No utilice C. Si el equipo es golpeado agresivamente.
limpiadores líquidos aerosoles. Utilice un paño suave para limpiarlo.
D. Cuando el equipo muestre un cambio significativo en su rendimiento, esto indica la
Añadidos
necesidad de mantenimiento.
Nunca añada ningún equipo y/o componente adjunto sin la aprobación del
Repuestos
fabricante ya que tales añadidos pueden ocasionar riesgo de fuego, descarga eléctrica o
daños personales. En caso de que su poliza de garantía haya caducado, puede ponerse en contacto
Fuego con soporte técnico para que le realicen un presupuesto según la falla de suequipo,
es importante no colocar piezas externas a la marca Secucore para evitar daño
No utilice el equipo cerca del fuego o en contacto con el, esto puede derivar en un
corto circuito o daño total del equipo. total de su equipo.
Ventilación Comprobación de seguridad
Encerrar por completo el equipo puede crear un sobrecalentamiento y daño total Tras la realización de reparaciones o tareas de mantenimiento del equipo, pida soporte
del equipo técnico que realice las comprobaciones de seguridad para determinar que el equipo está en
Accesorios correctas condiciones de funcionamiento.
No coloque el equipo cerca del fuego, al utilizarlo en las alturas, mantener el equipo Baterías
sujeto con sus accesorios. No estirar o tensar el cable de corriente o del accesorio, Atención: Riesgo de explosión si la batería es reemplazada por un modelo incorrecto.
esto puede dañarlos. Disponga de las baterías usadas según las instrucciones.
Fuentes de alimentación Temperatura máxima de operación del equipo
Este equipo debe funcionar solo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la La temperatura máxima de funcionamiento recomendada por el fabricante para el equipo
etiqueta de marcaje. Si no está seguro del tipo de alimentación, por favor, contacte con su debe estar especificada para que el usuario y el instalador puedan valorar las
distribuidor. condiciones de funcionamiento máximas para el equipo.
Cables de alimentación Temperatura de funcionamiento elevada
El operador o instalador debe supervisar el equipo mientras se carga la batería para evitar Si el equipo es instalado en un rack cerrado o con más equipos, la temperatura
un corto circuito. ambiente de funcionamiento del rack puede ser superior a la de la sala. En
Tormentas eléctricas consecuencia, deberá valorar si va a instalar el equipo en un entorno compatible con la
Para una protección adicional del equipo durante una tormenta eléctrica o cuando temperatura ambiente máxima indicada por el fabricante.
vaya a estar desatendido o sin uso durante largos periodos de tiempo, desconéctelo de la Circulación de aire reducida
toma de alimentación o el sistema de cable. Esto prevendrá daños en el equipo debido a Un equipo en un entorno cerrado debe ser utilizado de modo que la circulación de aire
tormentas eléctricas o sobretensión en la línea mientras se carga. requerida para que el funcionamiento del equipo no se vea comprometido.
Sobrecarga Sobrecarga del circuito
No sobrecargue las tomas eléctricas ni los cables de extensión ya que podría ocasionar Preste especial atención a la conexión del equipo al circuito de alimentación y al
riesgo de incendio o descarga eléctrica mientras el equipo se carga. efecto que una sobrecarga del circuito podría tener sobre la protección de
Objetos o líquidos corriente y el cableado de alimentación. Consulte la información indicada en las etiquetas
No inserte objetos de ningún tipo en las aberturas del equipo pues podrían tocar del equipo sobre este tema.
puntos de voltaje peligrosos o provocar un cortocircuito que podría ocasionar un incendio o Toma de tierra fiable (masa)
una descarga eléctrica. No vierta nunca líquido corrosivo de ningún tipo sobre el Debe mantener una toma de tierra fiable en equipos que se conecten para su carga. Preste
equipo. especial atención a las conexiones de alimentación distintas a las conexiones directas al
Reparación circuito principal.
No intente reparar o mantener el equipo usted mismo. Contacte con personal de soporte
técnico especializado.
Índice

Parte 1 – Introducción.………………………………………………………………………………………………. 4
3
Principales características ..……………………………………………………………………………….4
Accesorios……………………………………………………………………………………………………....4

Parte 2 – Descripción………………………………………………………………………………………………....5
Vista de cámara……………………………………………………………………………………………….5

Parte 3 – Guía rápida de instalación……………………………………………………………..…………6-7-8

Parte 4 – Uso en aplicación…………………………………………………………………………………9-10-11

Parte 5 – Configuración general en aplicación……………………………………...………………….12-13

Parte 6 – Uso en PC………………………………………………………………………………………………14-15


Revisión de grabaciones en PC…………………………………………………………………………16
Parte 1 – Introducción

Principales características
4
 Resolución de 1440x960 (1.3 megapíxeles)
 Lente 1.44mm
 Cámara para interior
 Wi-Fi 2.4 Ghz
 Conexión Ethernet RJ45
 Sensor CMOS 1/3”
 Ángulo de visión de 360°
 Audio bidireccional
 3 LEDs IR Ultra
 Soporta protocolo ONVIF
 Tecnología Cloud para monitoreo en vivo
 Alimentación DC 12V 500mA
 Compresión de vídeo H.264

Accesorios
Tras abrir el producto compruebe que los siguientes accesorios se incluyen en la caja
Parte 2 – Descripción

Vista de cámara 5
Parte 3 – Guía rápida de instalación

Al conectar la cámara por primera vez emitirá un comando de voz en español ‘Modo de
configuración de inicio’ , este comando tarda aproximadamente 2 minutos después de
6
conectar la cámara a la corriente eléctrica.

1. Activar la ubicación en el celular y descargar la aplicación IPPRO3. Se puede descargar


desde los siguientes enlaces según el sistema operativo del equipo:

2. La cámara genera una red inalámbrica con nombre ‘IPCXXXX’, conectarse a esta red
inalámbrica, desactivar los datos móviles e ingresar a la aplicación.

Para desactivar los datos móviles en equipos con sistema android ir a la barra de tareas y seguir
estos pasos:

Para desactivar los datos móviles en equipos con sistema iOS ir al dock de tareas y presionar
sobre el ícono de datos móviles:
7
En la aplicación seleccionar ‘Añadir dispositivo’ -> ‘Cámara inalámbrica’.

3. La aplicación encontrará la cámara por número de ID de 10 dígitos, dar clic sobre la


cámara encontrada, la aplicación solicitará la red a la cual la cámara se conectará,
seleccionar la red y colocar contraseña. La cámara emitirá un comando de voz indicando
que se está configurando la red inalámbrica.
4. La cámara al conectar con la red Wi-Fi solicitará opcionalmente colocar una contraseña,

8
debe colocar un nombre para el dispositivo y presionar sobre ‘Completado’ para finalizar la
configuración, la cámara se mostrará en línea y la red generada desaparecerá.
Parte 4 – Utilización por aplicación (IP PRO 3)

Pantalla principal
9

Nombre del dispositivo. Muestra el nombre asignado a la cámara

Consumo de red. Indica el consumo de red/internet de la cámara

Hora y fecha. Muestra la hora y fecha configurados en el dispositivo


Vídeo en vivo. Pantalla principal de monitoreo de vídeo en vivo

el celular

Captura de vídeo. Al presionar esta opción, la aplicación inicia una grabación que
10
Captura de imagen. Al presionar esta opción, la aplicación almacena una imagen .bmp en

almacena en el celular, para detener la grabación presionar nuevamente sobre esta opción.

Respaldo de vídeo en SD. Revisión de respaldo de grabación en micro SD, al presionar


sobre esta opción, se mostrará en pantalla una línea del tiempo con las grabaciones
disponibles, solo es necesario recorrer la línea del tiempo para monitorear.

Modo de visualización. Cambia el modo de imagen en vivo en 4 diferentes modos


Pantalla completa. Cambia a modo de pantalla completa el vídeo en vivo.

Desactivar audio. Activa o desactiva el monitoreo de audio en vivo. 11


Patrullaje automático. Al activar esta opción la imagen en vivo realizará un recorrido
horizontal automáticamente.

Modo techo/pared. Configura la imagen en vivo si la cámara está instalada en techo o


pared
Parte 5 – Configuración general por aplicación

12
Para ingresar al menú principal de configuraciones de la cámara presionar sobre ‘Preparar’
en la lista de dispositivos.

Se mostrará la siguiente lista de configuraciones:


Nombre de dispositivo. Indica al número de ID de la cámara.

Frecuencia de audio. Activa/desactiva el audio bidireccional de la cámara.

Indicador de voz. Activa/desactiva los comandos de voz del sistema de la cámara.

Idioma de mensaje de voz. Selecciona el idioma de los comandos del sistema de voz.
13
Definición. Ajusta la calidad de imagen de monitoreo.

Modo. Configura el modo de visión nocturna. Apagado, encendido, automático


(recomendado).

Sincronización de tiempo. Sincroniza la hora del celular a la aplicación.

Zona horaria. Selecciona la zona horaria.

Horario de verano. Activa/desactiva el horario de verano.

Alarma de detección de movimiento. Función deshabilitada para este modelo.

Grabación por detección de movimiento. Activa/desactiva la función de grabación por


detección de movimiento.

Sensibilidad de detección de movimiento. Ajusta la sensibilidad de la detección de


movimiento. Alta, media y baja.

Tiempo de grabación. Activa o desactiva la función de grabación por tiempo.

Programa de grabación. Ajusta un horario de grabación. La función ‘Tiempo de


grabación’ debe estar habilitada previamente.

Selección de modo. Selecciona el modo ‘Lejos de casa’ para activar todas las funciones de
seguridad (Detección de movimiento, grabación por tiempo, etc). Selecciona ‘En casa’ para
desactivar todas las funciones de seguridad.

Tasa de adquisición de refresco. Selecciona la tasa de refresco de imagen 50hz, 60hz.

Información de dispositivo. Muestra información general del dispositivo (Tipo de


dispositivo y versión de firmware).

Actualización de firmware. Busca e instala actualizaciones de sistema.

Almacenamiento de dipositivo. Muestra el estado de la memoria microSD, la capacidad


disponible. Cuenta con la opción ‘Formato’ para darle formato a la memoria.

Nombre de usuario. Modifica el usuario administrador para acceder a la cámara. Por


default ‘admin’.

Contraseña. Modifica la contraseña del usuario administrador, por default sin contraseña.

Equipo Wi-Fi. Muestra o modifica la red inalámbrica Wi-Fi.


Parte 6 – Utilización por PC (Solo Windows)

Para descargar el software dar clic en el siguiente enlace:

[Link]/Descargas/EseeCloud_Setup_1.[Link]
14
1. Descargar el archivo, descomprimir y ejecutar el archivo EseeCloud_Setup_1.2.2

2. Instalar el software

3. Al iniciar, el software solicitará un usuario y contraseña. El usuario es admin y la


contraseña en blanco
4. Dar clic sobre ‘Add’ para agregar un dispositivo nuevo

5. Colocar ‘Cloud ID’, usuario, contraseña y nombre del dispositivo. Todas las
configuraciones restantes se dejarán tal y como aparece en la imagen
15

6. El equipo agregado aparecerá en la lista de dispositivos

7. El equipo se mostrará en la cuadricula de visualización


Revisión de grabaciones en Esee Cloud

16

1. Dar clic sobre la pestaña ‘Playback’.

2. Se mostrará una pantalla igual a la de la imagen

3. Ir al calendario y seleccionar la fecha, si existen grabaciones en la parte inferior


aparecerán en color amarillo en la línea de tiempo.

También podría gustarte