L. C.
Mitzi Yolanda Delgadillo León
Palabra invariable que introduce un término,
generalmente nominal u oracional, con el que
forma grupo sintáctico. Existen 23
preposiciones en español: a, ante, bajo, cabe,
con, contra, de, desde, durante, en, entre,
hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin,
so, sobre, tras, versus, vía.
Designa la dirección o el término a que se
encamina alguien o algo: Voy a Roma, a
palacio; Estos libros van dirigidos a tu padre.
Expresa el tiempo o el lugar en que sucede
alguna cosa: María llegará a las cinco.
Determina la situación de alguien o algo:
Está sentado a la derecha del director; Mi
madre vive al sur de la ciudad.
Indica distancia: El pueblo está a siete
kilómetros.
Forma locuciones adverbiales de modo: Llegó a
oscuras hasta mi habitación; Esta bufanda está
hecha a mano; Terminó sus estudios a la fuerza;
Hizo el trabajo a regañadientes; No me gusta
hablar a gritos; Debes pagar el coche a plazos;
Está lloviendo a cántaros; Le gusta montar a
caballo.
Señala el precio de algo: Compré los tomates a
20 pesos el kilo.
Designa el intervalo de lugar o de tiempo que
media entre dos cosas: Tenía clase de nueve a
doce.
Expresa distribución o cuenta proporcional:
Quedaron empatados dos a dos; Los intereses
subieron al tres por ciento.
Determina temperatura: Estamos a un grado
bajo cero.
Indica comparación o contraposición entre dos
personas o conceptos: Hay gran diferencia de
sugerir una cosa a exigirla.
Señala una orden o exhortación: ¡A comer!;
¡Todos a la mesa!
Con: Quien a hierro mata, a hierro muere.
Hasta: Cruzó el río con el agua a la cintura.
Junto a: Está situado a la orilla del mar.
Para: Todo lo hizo a beneficio del público.
Según: A mi entender, estamos en crisis.
Precede al complemento directo cuando este
es de persona determinada o está de algún
modo personificado: Vimos al anciano en el
parque; Debe vacunar al perro; Muchas
personas temen a la muerte.
Precede también al complemento indirecto:
Dejó su fortuna a los pobres; Escribo una
carta a mi novio.
Precede al infinitivo regido por un verbo que
indica comienzo, aprendizaje, intento, logro,
mantenimiento o finalidad de la acción: En
cuanto sonó la campana, empezó a correr;
Enseña a leer a sus hijos.
Precede al complemento de nombres y verbos de
percepción y sensación: Tiene sabor a miel; Se
parece a mi maestra.
Precede al complemento nominal o verbal: Está
condenado a morir; Le gusta jugar a las cartas.
Precede al complemento de algunos adjetivos:
Federico es propenso a las enfermedades; Es
muy suave al tacto.
Precede al infinitivo en expresiones de sentido
condicional: A decir verdad, estoy fatigada.
Precede a la conjunción que en fórmulas
interrogativas con idea de apuesta o desafío: ¡A
que no te atreves!
Algunas expresiones temporales: al día
siguiente, a principios de, a mediados de, a
finales de…
Algunas construcciones verbales: acercarse
a, atreverse a, oler a, traducir al, dedicarse a,
aficionarse a, negarse a, acostumbrarse a,
invitar a, decidirse a, empezar/comenzar a,
aspirar a, aprender a, parecerse a...
En presencia de: Se humilló ante las
autoridades.
Frente a: Se quedó maravillado ante la
catedral de Milán.
En comparación, respecto de: Cualquier
actitud se empequeñece ante su valentía.
Debajo de: Los papeles estaban bajo la mesa.
En sentido figurado, designa protección o
control: Está bajo su tutela; Robaron bajo la
vigilancia de la policía.
Expresa ocultación o disimulo: Se presentó
bajo seudónimo.
Determina un enfoque u opinión: Trataremos
el asunto bajo otro punto de vista.
Indica localización dentro de un conjunto:
Está clasificado bajo la etiqueta de “varios”.
Señala el periodo correspondiente a un
determinado mandato o modo de gobernar:
Bajo el reinado de Isabel II; Bajo aquella
dictadura.
Cerca de, junto a: Sentí pasar cabe las orejas
un guijarro pelado.
Designa compañía o acompañamiento: Iré al
congreso con dos amigos; Les gusta el pan
con mermelada.
Expresa medio o instrumento: Hizo aquella
reparación con unas pinzas.
Determina las circunstancias, manera o
actitud con que se ejecuta o sucede algo:
Pensaba en ella con afecto; Esperamos con
paciencia.
Indica la idea de relación o de comunicación
con otros: Me he peleado con mi hermano.
Antepuesta al infinitivo, equivale a gerundio:
Con decir eso, fue perdonado.
Contrapone lo que se dice en una
exclamación con una realidad expresa o
implícita: ¡Con lo hermosa que era esta calle
y ahora la han estropeado!
Señala condición. Se usa frecuentemente
seguida de una oración introducida por que o
por un infinitivo: Con que estudies un poco,
aprobarás.
Designa causa: Con un obispo enfermo, salió
perjudicada la diócesis.
Expresa oposición y contrariedad de una
cosa con otra: Luchó contra sus enemigos; Lo
hago contra mi voluntad.
Determina dirección o destino: Ha lanzado la
pelota contra la pared; Se estrelló contra un
árbol.
A cambio de: Le entregaron el paquete contra
recibo.
Indica posesión, pertenencia o propiedad: La
casa de mis padres.
Señala de dónde son, vienen o salen las
cosas o personas: Paolo es de Italia; Sale muy
poco de casa.
Desde (un punto en el espacio y en el
tiempo): El museo está abierto de nueve a
dos.
Designa la materia de la que está hecha una
cosa: El reloj es de oro.
Expresa el contenido de una cosa: Quiero un
vaso de vino; Compró una caja de galletas.
Determina naturaleza, condición o cualidad
de personas o cosas: La mujer del paraguas y
el hombre de negro son muy simpáticos.
Indica asunto o materia de que se habla o
trata algo: Me gustan los libros de ciencia
ficción.
Con ciertos nombres, señala el tiempo en que
sucede una cosa: Llegó de noche; Son las
cinco de la tarde.
Designa causa u origen: Murió de un infarto.
Expresa con mayor viveza la aplicación de un
nombre apelativo: El mes de junio; La ciudad
de Pachuca.
Algunas veces se usa precedida de
sustantivo, adjetivo o adverbio, y seguida de
infinitivo: Estoy harto de trabajar.
Tiene valor partitivo: ¿Te apetece una
rebanada de pastel?
Puede unir un sustantivo con su
complemento: El 19 de diciembre de 1999.
Refuerza un adjetivo calificativo: Ya no
soporto al prepotente de mi jefe.
Introduce el término de la comparación:
Escribe más de cuatro libros al año.
Se utiliza como conexión entre las partes de
un razonamiento: De aquello se infiere...
Precediendo al numeral uno, una, denota la
rápida ejecución de algo: Se bebió el vino de
un trago; Acabemos este asunto de una vez.
Se emplea en expresiones de lástima, queja o
amenaza: ¡Pobre de mi amigo!
Con el infinitivo forma frases de significado
condicional o concesivo: De seguir así, tendré
que contestarle.
Precedida de un verbo, forma perífrasis verbales:
No sé por qué dejó de estudiar.
Se usa en algunas construcciones con el agente
de la voz pasiva: Siempre estuvo acompañado de
sus amigos.
Algunas expresiones de modo: Nunca está de
mal humor; ¡Ponte de pie!; Solo la vi de lejos;
Ella estudia de memoria; Se puso de rodillas…
Algunas construcciones verbales: dejar de,
privarse de, arrepentirse de, reírse de, olvidarse
de, adueñarse de, escaparse de, enamorarse de,
abusar de, enterarse de, quejarse de, acordarse
de, alejarse de, fiarse de, depender de,
lamentarse de…
Introduce el punto de origen o de partida:
Estudio en esta escuela desde 2010; Desde
su ventana vio pasar a la niña.
Forma algunas locuciones adverbiales: Desde
luego que vas a obedecerme; Haré mis
deberes desde ya.
Denota simultaneidad: Durante la guerra, la
gente pasaba hambre; Suele hacer mucho
frío durante el invierno.
Designa ubicación espacial: Está de vacaciones
en Puerto Rico; Me he tumbado en el sofá.
Expresa el término de un movimiento: La pelota
cayó en un pozo.
Determina dirección: Han entrado en su oficina.
Indica un espacio de tiempo: En verano hace
mucho calor.
Señala el momento preciso en que se inicia una
acción: La guerra comenzó en 1936.
Designa medio de transporte: Esta vez
viajaremos en tren.
Expresa el modo de realizar una acción: Le
contestó en italiano; Se lo dijo en secreto;
Habló en serio.
Determina aquello en que se ocupa o
sobresale una persona: Él es doctor en
Psicología; ella es experta en corrección de
estilo.
Indica situación de tránsito: El libro ya está
en prensa; Nuestro viaje está en proyecto.
Sirve de enlace en la construcción de algunos
verbos con otros en infinitivo: No tengo
inconveniente en hacer lo que me pide.
Da origen a modos adverbiales cuando
precede a ciertos sustantivos y adjetivos: En
general (generalmente), en secreto
(secretamente), en resumen (resumidamente).
Algunas construcciones verbales: creer en,
fijarse en, pensar en, tardar en, consistir en,
empeñarse en, insistir en, participar en,
quedarse en, confiar en…
Designa situación o estado en medio de dos o
más personas, cosas, acciones o momentos: Mi
hermano está sentado entre Enrique y Pepe;
Vendrá entre las diez y las doce.
Expresa una acción realizada entre dos o más
personas: Entre mi padre y mi hermano
arreglaron el jardín.
Determina un estado intermedio: Es un sabor
entre dulce y amargo.
Indica reciprocidad: Los profesores hablaron
entre ellos.
Designa movimiento, tendencia o actitud:
Salió hacia la playa; Miró hacia el futuro;
Siente amor hacia su prójimo.
Alrededor de, cerca de: Hacia las tres de la
tarde; Ese pueblo está hacia Veracruz.
Designa término o límite: Viajará hasta
Caracas; La carta llegó hasta él.
A partir de: Llegaré hasta las dos.
Por medio de, con, con la ayuda de: El
profesor los evaluó mediante un examen.
Hacia (en sentido de movimiento): Íbamos
para la playa cuando tembló.
Expresa el uso que puede darse a algo: Esto
es bueno para las mangas del vestido.
Determina la relación de una cosa con otra, o
lo que es propio de la misma: Poco lo alaban
para lo que merece.
Indica la aptitud y capacidad de una
persona: Antonio es bueno para la jardinería.
Con pronombres personales y algunos
verbos, denota la particularidad de la
persona, o que la acción es secreta: La mujer
leyó la carta para sí.
Comprar, obsequiar a: Su madre le dio dinero
para fruta; Estos libros son para los amigos.
Designa el agente en las oraciones de voz
pasiva: El ensayo fue escrito por un niño.
Expresa localización aproximada: Ese pueblo
está por Querétaro.
Determina tiempo: Se reunirán por agosto.
Indica causa: Por un fraude lo detuvieron;
Cerrado por vacaciones.
Señala medio: Me llamaron por teléfono.
Denota modo: Se casó por la fuerza.
Designa precio o cuantía: Por cien pesos lo
compré; Te ofrezco mi auto por el terreno.
A favor, en defensa de: Daría la vida por su
perro.
Expresa multiplicación o proporción: Dos por
seis, doce; Donó el 5 por ciento de sus
ganancias.
Sin (carencia): Aún quedan plazas por cubrir.
Traer: Temprano fuimos por el pan.
Para: Por no incurrir en la censura, renunció.
Denota acción futura: Lo peor está por venir.
Entre un verbo y su infinitivo, expresa falta
de utilidad: Solo comes por comer.
Tiene valor concesivo: Por atrevido que sea,
no lo hará.
Conforme a: Según la ley, eso está prohibido.
Ante nombres o pronombres, conforme a lo
que opinan o dicen ellos: Según Aristóteles,
existen tres tipos de amistad.
En proporción o correspondencia a: Se te
pagará según lo que trabajes.
Denota carencia o falta de algo: El joven viajó
sin dinero.
Fuera de, además de: Me costó mucho dinero
su regalo, sin impuestos.
Ante un verbo en infinitivo, equivale a no con
su participio o gerundio: Me fui sin comer (no
habiendo comido).
Bajo, debajo de, en cuatro casos:
So pena de: El promotor del evento obliga a los
pilotos a asistir a los eventos promocionales, so
pena de sanción económica.
So pretexto de: So pretexto de considerarse mi
amigo, me cuenta cosas desagradables que se
dicen sobre mí.
So capa de: Había elementos que, so capa de
mesura y concordia, aconsejaban una política de
negociación pacífica.
So color de: Lo llamaron de madrugada, so color
de encomendarle una misión importante.
Encima de: El libro está sobre el escritorio.
Acerca de: En la cita hablamos sobre futbol
italiano.
Designa aproximación en una cantidad o
número: Vendré sobre las once de la noche.
Con dominio y superioridad: Me regalaste lo
que deseaba sobre todas las cosas.
Precedida y seguida de un mismo sustantivo,
denota reiteración o acumulación: En esta
zona ha habido robo sobre robo.
Después de, a continuación de: Tras este
tiempo vendrá otro mejor.
En busca o seguimiento de: Se fue
deslumbrado tras los honores.
Detrás de: La niña se escondió tras la puerta.
Frente a, contra: El partido Pachuca versus
Atlas se llevará a cabo el 28 de abril; Odiosa
dicotomía: habla coloquial versus lengua
culta.
Por, pasando por, haciendo escala en: La
fotografía se ha recibido vía satélite; He
venido vía París.