0% encontró este documento útil (0 votos)
7 vistas2 páginas

Uso del subjuntivo en español

Cargado por

kiromoti.fiverr
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
7 vistas2 páginas

Uso del subjuntivo en español

Cargado por

kiromoti.fiverr
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Chrastecka, Svihlikova 3D

SUBJUNTIVO
- děj je žádaný, očekávaný, žádoucí
AR ER/IR

-e -a

-es -as

-e -a

-emos -amos

-éis -áis

-en -an
výjimky:
IR - vaya, vayas, vaya, vayamos, vayáis, vayan
SER - sea, seas, sea, seamos, seáis, sean
SABER - sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan
VER - vea, veas, vea, veamos, veáis, vean
+se mi může stát, že:
E → IE - cerrar → cierre
O → UE - poder → pueda
E → I - pedir → pida
G - poner → ponga, tener → tenga, hacer → haga
ZC - reducir → reduzca
Y - construir → construya, haber → haya

DESEOS
1) když mám jen jednu STEJNOU OSOBU - infinitiv
př.: Quiero dormir cada día.
2) když mám dvě RŮZNÉ OSOBY - subjuntivo
př.: Quiero que Sisina tenga un mono.
Deseos típicos:
“¡Que te vaya bien!” - Ať ti to dobře dopadne!
“¡Que tengas un buen día!” - Přeji ti hezký den!
“¡Que lo pases bien!” / “¡Que disfrutes!” - Užij si to, měj se hezky! (nepřej to u testu)
“¡Que descanses!” - Odpočiň si, (dobrou noc?)!
“¡Que tengas mucha suerte!” - Hodně štěstí!
“¡Que tengas muchos éxitos!” - Hodně úspěchů!
“¡Que te mejores!” - Ať je ti líp!
“¡Que todo salga bien!” - Ať vše dobře dopadne!
“¡Que seas muy feliz!” - Ať jsi šťastný!
“¡Que cumplas muchos años más!” - Tak na spoustu dalších! (to jsem si vymyslela:))
Přací slovesa:
- querer
- necesitar
- desear
- esperar
Chrastecka, Svihlikova 3D

PARA vs PARA QUE


1) Para + infinitivo
když mám jen jednu STEJNOU OSOBU
př.: Este verano vamos a ahorrar dinero para viajar de vacaciones a Australia.
- MY budeme šetřit abychom MY jeli na výlet
2) Para que + subjuntivo
když mám dvě RŮZNÉ OSOBY
př.: ¿Puedes abrir la ventana para que entre un poco de aire?
- TY otevřeš aby VZDUCH mohl dovnitř

También podría gustarte