0% encontró este documento útil (0 votos)
93 vistas22 páginas

MFL30138167-B207 2

Cargado por

Elena Diaz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
93 vistas22 páginas

MFL30138167-B207 2

Cargado por

Elena Diaz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

GC-B207WVQ

GC-B207WTQ
GC-B207WLQ
Introducción

Datos Preliminares
El modelo y número de serie se encuentran en el interior o parte posterior del
refrigerador de esta unidad. Estos números son únicos para este refrigerador Debe
tomar nota de esta información y guardar está guía como prueba permanente de
su compra. Grape aquí su factura.

Fecha de compra :
Lugar de venta :
Dirección del vendedor :
No. de teléfono del vendedor :
No. de modelo :
No. de serie :

Instrucciones de seguridad
Antes de su utilización, instale correctamente este refrigeradory colóquelo de acuerdo
con las instrucciones de instalación de este documento.
No desenchufe el refrigerador tirando el cable. Hágalo siempre tirando con fuerza del
enchufe y sacándolo de la toma de pared.
Al separarel refrigerador dela pared,tenga cuidado de no pisar el cable conel refrigerador o
dañarlo de cualquier otro modo.
Trasponerenfuncionamiento elrefrigerador,notoque las superficies frías del compartimento
congelador, particularmente con las manos húmedas o mojadas. La piel puede
adherirse a estas superficies extremadamente frías.
Desenchufe el cable tirando del enchufe para fines de limpieza o de otro tipo. No lo toque
con las manos mojadas porque podría recibir una descarga eléctrica o resultado herido.
No dañe, cambie, retuerza o estire el cable para evitar posibles descargas eléctricas o
incendios. Asegúrese de que el refrigerador está correctamente puesto a tierra.
No coloque productos de vidrio en el congelador porque pueden romperse debido a la
expansión al congelarse sus contenidos.
No introduzca las manos en el interior del depósito del fabricador de hielo automático.
Podría resultar herido por el funcionamiento del fabricador de hielo automático.
No permita que los niños o personas discapacitadas hagan uso del refrigerador sin
supervisión.
No deje desatendidos a los niños pequeños cuando estén jugando con el refrigerador.
No permita que nadie suba, se siente, permanezca de pie o se siente sobre la puerta del
compartimento para refrescos. Estas acciones pueden dañar el refrigerador e incluso
hacerlo caer, con el consiguiente peligro de lesiones.

No utilice una Si es posible,conecte el refrigerador a su propia toma de pared individual y evite compartirla
alargadera con otros aparatos para que no se produzcan sobrecargas con los consiguientes cortes
de corriente.
Accesibilidad de El refrigerador debe poner cerca de donde se pueda quitar el borne fácilmente para
suministro borne desconectar por si acaso.
Substitución de Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe de sustituirse por el fabricante o por
suministro flexible su agente de servicio autorizado con el fin de evitar un peligro
Precaución No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.

3
refrigerador o congelador viejo

refrigerador

refrigerador

refrigerador

Compartimento
del del refrigerador

separación del hielo


compartimento
para hielo
Instalación

Seleccione una ubicación adecuada


Dónde colocar el 1. Colóquelo en un lugar donde se facilite
refrigerador su uso.
2. Evite colocarlo cerca de fuentes de calor,
luz solar directa o humedad.
3. Para asegurar la correcta circulación del
aire alrededor del frigorífico/congelador,
mantenga el espacio libre suficiente en
ambos lados, así como en la parte superior,
y mantenga la unidad a al menos
2 pulgadas (5 cm) de la pared posterior.

4. Para evitar vibraciones, el refrigerador debe estar nivelado.


5. No instale el refrigerador donde se produzcan temperaturas inferiores a 5°C Pue de
afectar a su funcionamiento.

Eliminar su viejo Este electrodoméstico contiene líquidos (refrigerantes, lubricantes) y está fabricado
electrodoméstico con piezas y materiales que pueden ser reutilizados y/o recicables.
Todos los materiales importantes deberían ser enviados al centro de recogida de
materiales reciclables para poder ser utilizados después de un reprocesamiento
(reciclaje). Para el envío, póngase en contacto con su agencia local.

5
Instalación

Desmontaje de la puerta
Precaución Peligrode descarga eléctric a
Desconecte el refrigerador de la red antes de su instalación
.
En caso contrario, podría producirse un peligro de muerte o lesiones graves.
Si la puerta de acceso es demasiado estrech a
para hacer pasar el refrigerador, desmonte l a
puerta y pase el refrigerador lateralmente. Tapa
inferior
Tapa de
bisagra
Quitar la tapa Quitar la tapa inferior levantándola.
inferior

Bisagra superior

Desinstale la 1) Suelte la tapa de la bisagra aflojando los


Bisagra
puerta del tornillos. Separe todos los hilos de conexión con superior
Protección
compartimento la excepción de la línea de tierra, más tarde.
del congelador.
2) Desmonte la protección haciéndola girar en
sentido antihorario ( ) y eleve la bisagra ( ).

NOTA
• Al soltar la bisagra superior, tenga cuidado de no dejar caer la puerta.

3) Desmonte la puerta del compartimento del


congelador elevándola.

Bisagra inferior

Desinstale la puerta 1) Afloje los tornillos de la tapa de la bisagra y


del refrigerador. suelte la tapa. Suelte el hilo de conexión, si
lo hay, con la excepción del hilo de tierra.
Hilos de
conexión

Bisagra superior Protección


2) Suelte la protección girando en sentido
horario ( ) y suelte la bisagra superior
elevándola ( ).

3) Suelte la puerta del compartimento del


refrigerador elevándola.

Paso del Pase el refrigerador lateralmente por la puertaed


refrigerador. acceso según se muestra en la figura de la
derecha.

6
Instalación

refrigerador refrigerador
refrigerador

refrigerador

refrigerador

refrigerador
refrigerador

7
Funcionamiento

Puesta en marcha
Cuando haya instalado el refrigerador por primera vez, permita que se estabilice en las
temperaturas operativas normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos frescos
o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos antes de volver a
ponerlo en marcha.
Ajuste de las temperaturas y funciones.

Botón del centro de refrescos

Mostrar modo ahorro de energía

Mostrar modo ahorro de energía

NOTE
• Sumodelopuedenoincluirtodaslasopciones.

8
Funcionamiento
Mostra r modo aho rro de ene rgía
Esta función convierte la pantalla al modo ahorro de energía hasta la próxima vez que
se abra la puerta.
Mantenga presionados simultáneamente los botones FREEZER (congelador) e
EXPRESS FRZ. durante 5 segundos, hasta que se emita el sonido ‘ding’. Todos los
LED/LCDs se iluminarán y, a continuación, se apagarán. Cuando el modo de ahorro de
energía es activado, la pantalla permanecerá apagada hasta la próxima vez que se
abra la puerta. A continuación, se encenderá siempre que se abra una puerta o se
presione un botón, y permanecerá encendida durante 20 segundos después de la
última apertura de la puerta o selección del botón. Mantenga presionados
simultáneamente los botones FREEZER (congelador) e EXPRESS FRZ. (más hielo)
durante 5 segundos para desactivar el modo de ahorro de energía, hasta que se
emita el sonido ‘ding’.
Puede ajustar la temperatura del congelador y del refrigerador.
Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del congelador

Medio(-190C) Medio-fuerte(-220C) Fuerte(-230C) Débil(-150C) Medio-débil(-170C)

Como ajustar la
temperatura en el
compartimiento
del refrigerador
Medio(30C) Medio-fuerte(20C) Fuerte(00C) Débil(60C) Medio-débil(40C)

Siempre que se pulse el botón, se repite el establecimiento en el siguiente orden


(Medio) (Medio-fuerte) (Fuerte) (Débil) (Medio-débil).
La temperatura interior varía dependiendo del estado de la comida, ya que la
temperatura de establecimiento es la temperatura a alcanzar y no la temperatura
existente en el interior del frigorífico.
El UHIULJHUDGRU se encuentra a temperatura floja al principio. Ajuste la temperatura tal
y como se ha descrito después de utilizar el frigorífico después de 2 ó 3 días.
Congeladora Tenga a bien seleccionar esta función para
ràpida apurar el proceso . de congelamiento.
(aplicable sólo a algunos
ƒGoff ‫ ݬ‬on ‫ ݬ‬off (encendido) se repetirá
modelos) cada vez que presione el botón
ƒGEl dibujo de la flecha de marca permanece en
estado encendido al seleccionar la Refrigeración especial "On".
ƒGLa función Superfreezer se apaga automáticamente si transcurre un tiempo determinado.
Bloqueo Este botón detiene la operación de otros botones.
(aplicable sólo a algunos ƒGBloquear o Liberar se repiten toda vez que se
modelos) oprime el .
ƒGOprimiendo el otro botón cuando se
selecciona el botón no funciona.
Alarma de puerta Sonará una alarma 3 veces cuando se deje abierta la puerta del refrigerador. Esta alarma
abierta se activa en intervalos de 30 segundos y se desactiva al cerrar la puerta. Si la alarma
suena incluso con las puertas del congelador y refrigerador cerradas, póngase en
contacto con un servicio técnico.
Función de La función de autodiagnóstico está activa cuando se produce un problema en el
autodiagnóstico aparato. En tal caso, póngase inmediatamente en contacto con un servicio técnico
(detección de sin apagar el refrigerador. Si se apaga, el técnico precisará de más tiempo para
encontrar la avería.
averías)
Al pulsarse cualquier botón de función, no se cambia la temperatura cuando se ha
producido una avería.

9
(WPEKQPCOKGPVQ

KIL=NPEIAJPKL=N=NABNAO?KO
Ġ=LHE?=>HAOÉHK==HCQJKOIK@AHKO
/QFQFGWUQ >N=H=LQANP=@AH?KIL=NPEIAJPKL=N=
NABNAO?KO
0A LQA@A =??A@AN =H ?KIL=NPEIAJPK L=N=
NABNAO?KOOEJ=>NENH=LQANP=@AHrefrigerador
y =DKNN=NAHA?PNE?E@=@
0AEHQIEJ=H=H¹IL=N=EJPANJ=@AH
?KIL=NPEIAJPK@AHrefrigerador ?Q=J@KOA=>NA
H=LQANP=@AH?KIL=NPEIAJPKL=N=NABNAO?KO
D=?EAJ@KI¹OB¹?EHNA?KJK?ANHKO?KJPAJE@KO

7UGNCRWGTVCFGN +KQPEHE?AH=LQANP=@AH?KIL=NPEIAJPKL=N=
NABNAO?KO?KIKP=>H=L=N=?KNP=NUPAJC=
EQORCTVKOGPVQ
?QE@=@K@AJK@=Ç=NH=?KJDANN=IEAJP=O
RCTCDGDKFCU ?KNP=JPAO
UÎNQEQOQ
+K=LKUAHKO>N=VKOJELNAOEKJA?KJBQANV=
CRQ[Q OK>NAH=LQANP=

0QUCSWGNCVCRC "H?KIL=NPEIAJPKL=N=NABNAO?KOJKLQA@A
FGNKPVGTKQTFGN BQJ?EKJ=N?KJJKNI=HE@=@OEJH=P=L=
EQORCTVKOGPVQ
RCTCTGHTGUEQU

0QEQNQSWG +KOÉHKOALQA@A@=Ç=NH=LQANP=@AH
QDLGVQURGUCFQU ?KIL=NPEIAJPKL=N=NABNAO?KO OEJKMQAAH
UQDTGNCRWGTVCFGN JEÇKLQA@AOQBNENHAOEKJAO
EQORCTVKOGPVQ
RCTCTGHTGUEQUPK
FGLGSWGNQUPKÌQU
UGEWGNIWGPFG
GNNC

10
(WPEKQPCOKGPVQ

0KLKNPAL=N=AHREJK
#LWUVGFGN )=O>KPAHH=OOALQA@AJCQ=N@=NH=PAN=HIAJPAAJH=
UQRQTVGRCTC AOMQEJ=L=N=AHREJK MQAOALQA@ABEF=N=?Q=HMQEAN
DQVGNNCUFGXKPQ >=H@=

KPAHHANKL=N=REJKġ
"OPENAD=?E==>=FK@AH>KPAHHANK?KIKRAN¹AJ
@AOLQÀO@AEJOANP=NHKAJH=L=NPA@A=J?H=FA=H=
AOP=JPANÄ=?KIKRAAJ AJ?=F¹J@KHKD=?E=
=NNE>=?KIKAJ 
0AL=N=?EÉJ@AH>KPAHHANKġ
"ILQFAAH>KPAHHANKD=?E==@AJPNK?KIKAJ
@AOLQÀO@AOKOPAJANHKD=?E==NNE>=?KIKAJ
AJ?=F¹J@KHK

#=>NE?=?EÉJ@ADEAHK
#NJCEGTJKGNQ )HAJA?KJ=CQ=H=?=F=OEPQ=@=AJH=
AOMQEJ=@AB=>NE?=?EÉJ@ADEAHK
0EOAHHAJ=?KJ=CQ=AJAT?AOK AHDEAHK
JKOAOAL=N=N¹?KNNA?P=IAJPAULQA@A
@AOLNAJ@ANOA=CQ=D=?EAJ@KMQAAHDEAHK #=>NE?=?EÉJ@ADEAHK
OABKNIAAJ>HKMQA

ƒGHDEAHK?=AN¹AJH=>=J@AF=@A
=HI=?AJ=FACEN=J@KAHI=J@K@A
OAL=N=?EÉJ@ADEAHK@AH?KIL=NPEIAJPK

016#
ƒGHCEN=NAHI=J@K@AOAL=N=?EÉJ@ADEAHK=JPAO@AMQAAHDEAHKOAD=U=?KJCAH=@K
?KILHAP=IAJPA ?=AN¹AH=CQ=NAOP=JPAAJH=>=J@AF=UOABKNI=N¹QJ>HKMQA@ADEAHK

!AOK@KNEV=JPA
Ġ=LHE?=>HAOÉHK==HCQJKOIK@AHKO
6LVWHPD
"OPA OEOPAI= =>OKN>A @A BKNI= ABE?=V HKO GHVRGRUL]DQWH
KHKNAO BQANPAO QO=J@K AH ?=P=HEV=@KN ÉLPE?K &RPSDUWLPHQWR
SDUDYHUGXUDV
+KPEAJAJEJCÎJABA?PKOK>NAHKO=HEIAJPKO
(VTXLQDGH
FRQYHUVLyQ

OQWUCTGN ƒGHAOP=NU=EJOP=H=@KAJAH?KJ@Q?PK@AAJPN=@=@A=ENABNÄK JKAOJA?AO=NE=OQ


UKUVGOC EJOP=H=?EÉJ=@E?EKJ=H
FGUQFQTK\CPVG ƒG2PEHE?AOÉHKAJR=OAO?ANN=@KOL=N=CQ=N@=N=HEIAJPKO?KJKHKNAOBQANPAO
!A KPNK IK@K  KPNKO =HEIAJPKO CQ=N@=@KO AJ AH IEOIK ?KIL=NPEIAJPK LQA@AJ
=>OKN>ANAOKOKHKNAO
11
(WPEKQPCOKGPVQ

KIL=NPEIEAJPKL=N=DQARKO
-QA@AIKRANAH?KIL=NPEIEAJPKL=N=DQARKO=HHQC=N
=@A?Q=@KMQA@AOAAU OAHA??EKJ=NUAHACENKPNKIK@AHK
@A?KIL=NPEIEAJPKOACÎJAHJÎIANK@ADQARKO

016#
ƒG+QJ?=QPEHE?AAH?KIL=NPEIEAJPKL=N=DQARKO?KIK=HI=?AJ=FA@ADEAHK0ALQA@ANKILAN
ƒG+QJ?==HI=?AJAAH?KIL=NPEIEAJPKL=N=DQARKOAJH=?¹I=N=?KJCAH=@KN=KAH
?KIL=NPEIEAJPKL=N=LNK@Q?PKOBNAO?KO

KJPNKH@ADQIA@=@AJAH?KIL=NPEIAJPKL=N=RAN@QN=O
)=DQIA@=@OALQA@A?KJPNKH=N=FQOP=J@KAHEJPANNQLPKN@A?KJPNKH@ADQIA@=@=
H=EVMQEAN@=@ANA?D=?Q=J@KOACQ=N@=JRAN@QN=OKBNQP=

*WOGFCFGNGXCFC

*7/+&+6;%10641.
*+)* .19

9
.1

*
*+)

9
.1

*WOGFCFDCLC *+
)*

*7/+&+6;%10641.
*+)* .19

KJRANOEÉJ=?KIL=NPEIAJPK@ARAN@QN=OK?=NJAO
Ġ=LHE?=>HAOÉHK==HCQJKOIK@AHKO
ƒG"H?=FÉJEJBANEKN@AHrefrigeradorLQA@A?KJRANPENOAAJ?KIL=NPEIAJPKL=N=RAN@QN=OK?=NJAO

"H?KIL=NPEIAJPKL=N=?=NJAOI=JPEAJAH=PAILAN=PQN=AJQJLQJPKEJBANEKN=H@AH
refrigerador@AIK@KMQAH=O?=NJAOKLAO?=@KOOAI=JPEAJAJBNAO?KOI¹OPEAILK

016#
ƒ +QJ?=QPEHE?AAH?KIL=NPEIEAJPKL=N=DQARKO?KIK=HI=?AJ=FA@ADEAHK0ALQA@ANKILAN
G
ƒG+QJ?==HI=?AJAAH?KIL=NPEIEAJPKL=N=DQARKOAJH=?¹I=N=?KJCAH=@KN=KAH
?KIL=NPEIEAJPKL=N=LNK@Q?PKOBNAO?KO

12
Sugerenciasparaguardar losalimentos

Ubicación de los alimentos


(Identificación de las Partes)

Soporte para Para guardar vino


vino
Cajón para Para guardar alimentos pequeños del tipo de
tentempiés pan, tentempiés, etc.
Balda del Store various frozen foods such as meat, fish,
compartimento Para guardar diferentes alimentos congelados,
del congelador por ejemplo, carne, pescado, helado,
tentempiés congelados, etc.
Estante de la Para alimentos pequeños envasados y
puerta del congelados.
congelador Es probable que la temperatura se
incremente al abrir la puerta. Por ello, no
lo utilice para alimentos que permanecen
congelados a largo plazo, como puede ser
el caso del helado.
Cajón del Para carne, pescado, pollo, etc, tras
congelador envolverlos con film.
Alimentos secos.

Esquina de Para productos lácteos, tales como


productos mantequilla, queso, etc.
lácteos
Huevera Coloque esta caja donde lo considere más
adecuado

Compartimento Para guardar alimentos de uso frecuente, por


para refrescos ejemplo, bebidas, etc.

Balda del Para guardar alimentos del tipo de guarniciones


refrigerador u otros alimentos a una distancia adecuada.

Estante de la Para alimentos pequeños envasados o


puerta del bebidas del tipo de leche, zumo, cerveza, etc.
refrigerador

Cajón para Para guardar verduras o frutas.


verduras

Esquina de Para guardar verdura, fruta, carne para


conversión de descongelar, pescado fresco, etc, poniendo
cajón para el interruptor de conversión en la posición
verdura/cajón correcta.
para carne Asegúrese de poner el interruptor en la
posición correcta antes de guardar los
alimentos.

13
Sugerencias para guardar los alimentos

Guardar alimentos
Guarde los alimentosfrescos en el compartimentodel [Link] modo en que los
alimentos se congelen y se descongelen es un factor importante para mantener su
frescura y sabor.
No guarde alimentos que se deterioran con facilidad a bajas temperaturas, del tipo de
plátanos y melones.
Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el refrigerador,ya que de otro
modo, dañará otros alimentos, y será mayor el consumo de energía.
Al guardar los alimentos, cúbralos con film de vinilo o guárdelos en envases con tapa.
De este modo, se evita la humedad de la evaporación y los alimentos mantienen su
sabor y poder nutritivo.
No bloquee las tomas de aire con alimentos. La correcta circulación del aire frío
mantiene constantes las temperaturas del refrigerador .
No abra la puerta con frecuencia, para evitar la entrada de aire caliente que eleva la
temperatura.
No guarde demasiados alimentos en el estante de la puerta porque puede presionar
contra las baldas interiores y no permitir que la puerta se cierre correctamente.

Congelador No guarde botellas en el congelador, pueden romperse al congelarse.


No vuelva a congelar alimentos ya descongelados. Perderán su sabor y nutrientes.
Cuando guarde alimentos congelados del tipo de helado, durante periodos
prolongados de tiempo, colóquelos en la balda del congelador, no en el estante de
la puerta.
No toque alimentos o envases fríos – especialmente los metálicos - con las manos
mojadas, ni coloque recipientes de cristal en los cajones del congelador.
- Esto podría producirle lesiones en la piel, ya que estos envases pueden llegar a
romperse si se congelan y causar daños personales.

Frigorífico No coloque alimentos húmedos en las baldas superiores, pueden congelarse por el
contacto directo con el aire frío.
Limpie los alimentos antes de guardarlos en el [Link] y seque las verduras
y frutas, y limpie los alimentos envasados para evitar que se deterioren los
alimentos adyacentes.
Cuando guarde huevos en un estante o en la huevera, asegúrese de que son
frescos, y guárdelos siempre en posición vertical, con lo cual se mantendrán frescos
más tiempo.

NOTA
• Si coloca el refrigerador en un lugar con humedad y altas temperaturas, la apertura
frecuente de la puerta, o si guarda muchas verduras, puede hacer que se forme
escarcha, que no tiene efecto sobre el funcionamiento del frigorífico. Elimine la
escarcha con un paño.

14
refrigerador

refrigerador

15
Cuidados y mantenimiento

Información general
Vacaciones Durante las vacaciones, probablemente preferirá dejar el frigorífico en funcionamiento.
Coloque en el congelador aquellos alimentos que se puedan congelar.
Cuando no quiera dejar el refrigerador en funcionamiento, saque todos los alimentos,
desconecte el enchufe de la red, limpie el interior y deje todas las puertas para evitar la
formación de olores.

Fallo de corriente La mayor parte de los fallos de corriente que se corrigen antes de una hora o dos no
tienen efecto sobre las temperaturas del refrigerador.
Sin embargo, evite abrir las puertas mientras el refrigerador no reciba corriente.

Si se traslada Saque o sujete todas las partes que puedan moverse en el interior del refrigerador.
Para evitar daños a los tornillos de ajuste de altura, gírelos hasta el fondo en la base.

Tubo El panel exterior del refrigerador puede calentarse en ocasiones, especialmente


anticondensación después de la instalación.
No se alarme. Se debe al tubo anticondensación, que bombea aire caliente para evitar
la condensación en los paneles externos.

Limpieza
Es importante mantener el refrigerador limpio para evitar olores no [Link]
inmediatamente los alimentos derramados ya que, en caso contrario, pueden acidificar
y manchar las superficies plásticas.

Exterior Utilice una solución de jabón suave o detergente para limpiar el acabado del refrigerador.
Limpie con un paño y seque.

Interior Se recomienda una limpieza regular del interior. Lave todos los compartimentos con
una solución de bicarbonato de sodio o un detergente suave y agua templada.
Enjuague y seque.

Tras la limpieza Compruebe que el cable no está dañado, que el enchufe no se recalienta y que está
correctamente enchufado en la toma de pared.

Precaución Desenchufe el cable de la red antes de limpiar alrededor de aparatos eléctricos


(lámparas, interruptores, controles, etc.)
Limpie la humedad con una esponja o paño para evitar que los líquidos o agua entren
en contacto con cualquier aparato eléctrico, produciendo así descargas eléctricas.
No utilice raspadores metálicos, cepillos, limpiadores abrasivos, soluciones alcalinas
fuertes, líquidos de limpieza inflamables o tóxicos.
No toque las superficies congeladas con las manos mojadas o húmedas, ya que se
adhieren a las superficies muy frías.

16
Cuidados y mantenimiento

Solución de problemas
Antes de acudir al servicio técnico, revise esta lista. Quizás pueda ahorrar tiempo y
dinero. Incluye problemas comunes que no son resultado de defectos de mano de
obra o materiales.

Problema Causa Posible Solución


Funcionamiento
del refrigerador
El compresor El control del refrigerador está Configure el control del refrigerador.
del refrigerador desconectado Consulte la sección de los controles.
no funciona El refrigerador está en ciclo de Es normal en un refrigerador de
desescarchado desescarchado totalmente automático.
El ciclo se realiza periódicamente.
El enchufe no está conectado a la toma Asegúrese de que el enchufe está
de pared correctamente insertado en la toma de
pared.
Corte de corriente. Compruebe la Llame a la compañía de electricidad.
electricidad de la casa.
El refrigerador El refrigerador es de mayor tamaño que el Es normal. Las unidades de mayor
funciona anterior que usted tenía. tamaño y mayor eficacia funcionan en
demasiado o estas condiciones durante más tiempo.
demasiado Hace calor en la habitación o en el Transcurren algunas horas hasta que el
tiempo exterior. refrigerador se enfría completamente.
Se han guardado recientemente grandes Los alimentos calientes hacen que el
cantidades de alimentos templados o refrigerador funcione durante más tiemp
o
calientes. hasta que se alcanza la temperatura
deseada.
Las puertas se abren con demasiada El aire caliente que entra en el refrigerador
frecuencia o durante demasiado tiempo. hace que funcione más tiempo. Abra la
puerta con menos frecuencia.
La puerta del congelador o el refrigerador Asegúrese de que el refrigerador está a
puede estar ligeramente abierta. nivel. Evite que los alimentos o
envases bloqueen las puertas.
Consulte la sección de problemas.
APERTURA/CIERRE de las puertas.
El control del frigorífico está configurado Ponga el control de refrigeradoren un valor
a una temperatura demasiado fría. de temperatura más elevado hasta que la
temperatura sea satisfactoria.
La junta del refrigerador o congelador Limpie o cambie la junta. Las fugas en
está sucia, desgastada, rota o mal el cierre hermético de la puerta harán
colocada. que el refrigerador funcione más tiempo
para mantener las temperaturas
deseadas.
El termostato mantiene el refrigerador a Esto es normal. El refrigeradors e
una temperatura constante. enciende y se apaga para mantener la
temperatura constante.

17
Cuidados y mantenimiento

Problema Causa Posible Solución


El compresor no El termostato está manteniendo el Es [Link] refrigeradorse enciende y s e
funciona refrigerador a temperatura constante apaga para mantener la temperatura
constante.
Las temperaturas
son demasiado bajas
La temperatura del El controlador del congelador se ha Ponga el controlador del congelador en
congelador es configurado demasiado bajo un valor más alto hasta que se alcance la
demasiado baja temperatura satisfactoria
pero la del refrigerador
es satisfactoria
La temperatura del El controlador del refrigerador se ha Ponga el controlador del refrigerador en un
refrigerador es configurado demasiado bajo valor más alto
demasiado baja pero
la del congelador es
satisfactoria
Los alimentos El controlador del refrigerador se ha Ponga el controlador del refrigerador en un
guardados en los configurado demasiado bajo valor más alto
cajones se congelan
La carne guardada La carne debe guardarse a una Es normal que se formen cristales de
en el cajón de temperatura ligeramente superior al punto hielo debido a la humedad que contiene
carnes frescas se de congelación del agua (0 ºC / 32 ºF) para la carne.
congela lograr el mayor tiempo de conservación
Las temperaturas
son demasiado altas.
Las temperaturas El controlador del congelador se ha Ponga el control del congelador o
del congelador o configurado demasiado alto refrigerador a una temperatura más baj a
el refrigerador son hasta que la temperatura del congelador
demasiado altas o el refrigerador sea satisfactoria.
El controlador del refrigerador seha Ponga el control del congelador o
configurado demasiado alto. refrigerador a una temperatura más baja
El control del refrigerador tiene algún efecto hasta que la temperatura del congelador
sobre la temperatura del congelador. o el refrigerador sea satisfactoria.
Las puertas se abren con demasiad a Entra aire caliente en el refrigerador/
frecuencia o durante demasiado congelador cada vez que se abre la puerta.
tiempo. Abra la puerta con menos frecuencia.
La puerta está ligeramente abierta. Cierre la puerta completamente.
Se han guardado recientemente grandes Espera hasta que el refrigerador o
cantidades de alimentos calientes. congelador puedan alcanzar la
temperatura deseada.
El refrigerador ha estado desconectado Un refrigerador requiere algunas horas
durante un periodo de tiempo. para enfriarse completamente.
La temperatura en El controlador del refrigerador se ha Ponga el control del refrigerador en una
el frigorífico es configurado demasiado alto. temperatura más baja.
demasiado alta
pero la temperatura
del congelador es
satisfactoria.

18
Cuidados y mantenimiento

Problema Causa Posible Solución


Sonido y ruidos
Niveles altos de Los refrigerador actuales han aumentado Es normal que los niveles de sonido
sonido cuando se su capacidad y mantienen temperaturas sean más elevados.
pone en más uniformes
funcionamiento el
refrigerador
Niveles altos de El refrigerador funciona con presiones más Es normal. El sonido se nivelará según el
sonido cuando se elevadas durante la puesta en marcha del refrigerador siga funcionando
.
pone en marcha ciclo ON
el compresor.
Vibraciones o El suelo no es uniforme o es débil. Asegúrese de que el suelo está a nivel y
traqueteos El refrigerador golpea en el suelo cuando es sólido y puede soportar correctamente
se mueve ligeramente. el refrigerador.
Vibran los objetos colocados sobre el Quite los objetos.
refrigerador.
Vibran los recipientes en las baldas del Es normal que los recipientes vibren.
frigorífico. Mueva los recipientes ligeramente.
Asegúrese de que el refrigerador está
colocado a nivel y firme sobre el suelo.

El refrigerador golpea la pa red o los Mueva elref rigerador para que no toque
armarios. la pared o los armarios.
Agua/humedad/
hielo dentro del
refrigerador
Se acumula la La temperatura ambiente es elevada y Esto es normal.
humedad en las hay humedad, lo cual incrementa la
paredes interiores acumulación de escarcha y
del refrigerador condensación interna.
La puerta está ligeramente abierta. Vea en la sección de problemas
apertura/cierre de las puertas.
La puerta se abre con demasiada Abra las puertas con menos frecuencia.
frecuencia o demasiado tiempo.
Agua/humedad/hi
elo fuera del
refrigerador
Se forma El tiempo es húmedo Es normal con tiempo húmedo.
humedad en el Cuando la humedad sea más baja,
exterior del desaparecerá la humedad del refrigerador.
refrigerador o entre
las puertas La puerta está ligeramente abierta, Esta vez, cierre la puerta
haciendo que el aire frío del interior del completamente.
refrigerador choque con el aire caliente
del exterior.

19
Cuidados y mantenimiento

Problema Causa Posible Solución

Olores en el refrigerador
Es necesario limpiar el interior Limpie el interior con una esponja,
agua tibia y bicarbonato de sodio

Alimentos de olor fuerte en el refrigerador Cubra los alimentos completamente

Algunos envases y materiales para Use una marca de envases o


envolver producen olores. materiales de envoltura diferente.
Apertura/cierre de
las puertas/cajones
Las puertas no Los envases de alimentos mantienen la Mueva los envases para que se pueda
cierran puerta abierta. cerrar la puerta
Las puertas no La puerta se ha cerrado con demasiada Cierre ambas puertas con suavidad
cierran fuerza, haciendo que la otra puerta se
abra ligeramente.
El refrigerador no está nivelado. Golpea en Ajuste el tornillo de ajuste de altura
el suelo cuando se mueve ligeramente.
El suelo no es uniforme o es débil. Asegúrese de que el suelo está nivelado
El refrigerador golpea el suelo cuandose y puede soportar de forma correcta el
mueve ligeramente. refrigerador. Póngase en contacto con
un
carpintero para corregir el suelo.
El refrigerador toca las paredes o armarios Mueva el refrigerador.

Los cajones se Los alimentos tocan la balda en la parte Ponga menos alimentos en el cajón.
mueven con superior del cajón.
dificultad. La guía sobre la que se desliza el cajón Limpie el cajón y la guía.
está sucia.

20
LG ELECTRONICS MEXICO, S.A. DE C.V.

LG Electronics México, S.A. de C.V.


Av. Sor Juana Inés de la Cruz N. 555
Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Edo. de México
C.P. 54033
TEL.(55) 5321-1919
Lada sin costo 01-800-347-1919

GC-B207WVQ / GC-B207WTQ / GC-B207WLQ

350
300

GC-B207WVQ 555
GC-B207WTQ 110 kg
GC-B207WLQ
Av. Sor Juana Inés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Edo. de México Tel. (55) 5321-1919

MFL30138167

También podría gustarte