0% encontró este documento útil (0 votos)
46 vistas27 páginas

Ortografía léxica en español

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
46 vistas27 páginas

Ortografía léxica en español

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

OfiTOGfiAFÍA LÉXICA

Lenguajes y Contextos II
Grado en Educación Primaria
Facultad de Ciencias de la Educación
Prof. Jennifer Bascuñana
([email protected])
a. Por qué (preposición + pronombre interrogativo o exclamativo)
❖ Sustituible por “por qué motivo”
¿Por qué (motivo) lo habéis contado?
¡Por qué (motivo) se lo habré dicho!

b. Por que
(preposición + pronombre relativo)
Por qué y por que ❖ Es posible intercalar el artículo
La razón por (la) que dimitió solo la conoce él.
Desconocemos los motivos por (los) que se fue de casa.

(preposición + conjunción completiva)


❖ La preposición por viene regida por otra parte de la oración (un verbo, un nombre o un adjetivo)
El Gobierno abogó por que acudiera mucha gente a la manifestación.
Siento la preocupación por que sea ya demasiado tarde.
Estoy preocupado por que mis hijos no puedan ir a la universidad.
a. Porqué(sustantivo)
❖ Se suele introducircon undeterminante y puedepluralizarse.Es sinónimo de
palabras como motivo o razón.
Desconozco el porqué (‘el motivo’) de su dimisión.
No sé si hay algunos porqués que lo expliquen.

b. Porque
Porqué y porque (conjunción subordinante causal)
❖ Equivalente a otras como ya que, puesto que…
El suelo está mojado porque ha llovido.

(conjunción subordinante final)


❖ Equivalente a otras como para que, a fin de que…Sepuede escribir también en
dos palabras.
Trabajo porque (por que) mis hijos puedan estudiar.
Recemos porque (para que) no llueva.
a. Dónde (adverbio exclamativo o interrogativo)
Dónde y donde ¿Dónde está Alejandro?

b. Donde (adverbio relativo de lugar)


Visitamos la casa donde vivieron mis padres.
a. Adónde (adverbio interrogativo o exclamativo)
❖ Significa ‘a qué lugar’. Puede sustituirse también por la forma a dónde.

Adónde y adonde ¿Y adónde iremos de viaje?

b. Adonde (adverbio relativo de lugar)


❖ Puede sustituirse también por la forma a donde.
Tomó un avión hacia Barcelona, adonde va a buscar a su novio para pedirle perdón.
a. Sino
(conjunción coordinante adversativa)
No fui yo, sino mi hermano.
No canta, sino que berrea.

Sino y si no (sustantivo)
❖ Sinónimo de destino.
El sino de mi vida es la soledad.

b. Si no (conjunción condicional + adverbio de negación)


❖ Si se elimina el no, la oración es correcta.
Si no vienes, no te lo cuento.
Te vienes, te lo cuento; si no, no.
a. Aparte
(adverbio de lugar, usado en sentido literal o figurado)
Ponlo aparte.
Aparte de todo eso,…

(adjetivo)
❖ Sinónimo de distinto a todo lo demás.

Aparte y a parte Esacasa es un mundo aparte.

(sustantivo)
❖ “En el teatro, palabras que dice un personaje fingiendo hablar consigo mismo o
dirigiéndose a otro u otros, y dando por supuesto que no las oyen los demás”.
(DfiAE)
Hizo un aparte en la comedia.

b. Aparte (preposición + sustantivo)


Logramos salvar a parte del equipo.
Crucé la ciudad de parte a parte.
a. Tampoco(adverbio de negación)
Tampocoy tanpoco Tú tampoco has sido capaz de aprobar el examen.

b. Tanpoco (adverbio + adverbio)


Ni tanto ni tan poco.
a. También(adverbio)
Puede ser que yo también vaya.

Tambiény tanbien b. Tan bien (adverbio + adverbio)


❖ Puede emplearse en estructuras comparativas o consecutivas.
Juega al tenis tan bien como su madre.
Lo hizo tan bien que llamó la atención de todos.
a. Valla (sustantivo)
Hay que arreglar la valla rota.

Valla, vayay baya b. Vaya (forma del verbo ir)


Vaya usted a la casa de su tío.

c. Baya (sustantivo)
❖ Fruto.
Las bayas están al otro lado.
a. Hay (forma del verbo haber)
Hay que hacer los ejercicios para mañana.

Hay, ahí y ay b. Ahí (adverbio de lugar)


Ahí tienes el libro que me has pedido.

c. Ay (interjección o sustantivo)
¡Ay, de mí!
Dejó escapar un "ay" lastimero.
a. A
(preposición)
Llegaron a las once.

(sustantivo)
A, ha y ah ❖ Primera letra del abecedario.
La a es la vocal más abierta del español.

b. Ha (forma del verbo haber)


Ha corregido los ejercicios.

c. Ah (interjección)
¡Ah! ¿Quién ha gritado así?
a. E
(conjunción copulativa)
Juan e Ignacio.

Advertencia
No reemplaza a y en principio de interrogación (¿Y Ignacio?) o admiración (¡Y Isidoro
también comprometido!), ni cuando la palabra siguiente empieza por y (Ocaña y
Yepes) o por la sílaba hie. (Tigre y hiena)
E, he y eh
(sustantivo)
❖ Quinta letra del abecedario.
La e es una vocal abierta.

b. He (forma auxiliar del verbo haber)


He estado de vacaciones con él…

c. Eh (interjección)
¡Eh, que estamos aquí!
a. Con que
(preposición + pronombre relativo)
❖ Se puede intercalar el artículo.
Este es el ordenador con (el) que escribí el libro.

(preposición + conjunción completiva)


Me conformo con que escribáis dos páginas.

Conque, conquey conqué b. Con qué (preposición + pronombre relativo tónico o pronombre
interrogativo-exclamativo)
¿Con qué lo habéis hecho?
¡Con qué ganas trabaja!
No tengo con qué hacerlo.

a. Conque(conjunción consecutiva o ilativa)


❖ Equivalente de así que, luego, por tanto, por consiguiente.
Me trajo las llaves, conque ahora puedo entrar.
a. Cayo (sustantivo)
❖ Pequeño islote.
El domingo vamos a la playa del cayo.

b. Cayó (forma del verbo caer)


Se cayó cuando estaba corriendo.
Cayo, cayó, calloy calló
c. Callo (sustantivo)
❖ Dureza que se forma en la piel.
¡Ay, qué dolor me provoca el callo del pie!

d. Calló (forma del verbo callar)


Al no tener nada más que decir, se calló.
a. Desecho (sustantivo)

Desechoy deshecho
❖ Residuo o cosa que se desecha después de haber escogido lo mejor y más útil.
Hay que tener cuidado con los desechos radioactivos.

b. Deshecho (forma del verbo deshacer)


He deshecho el vestido que estaba tejiendo.
a. En serio (locución adverbial)
Enserio y enserio Te lo digo en serio.

b. Enserio (forma del verbo enseriar)


Me enserio cada vez que escucho una mala noticia.
a. Hecho (forma del verbo hacer)
Yo he hecho una tortilla.

Hechoy echo Esoya estaba hecho.

b. Echo (forma del verbo echar)


Te echo de menos.
Casi me echo a llorar.
a. Habría (forma del verbo haber)
Habría y abría Habría que visitar a María.

b. Abría (forma del verbo abrir)


La puerta no abría.
a. Rayar (hacer líneas o rayas en algo, estropear una superficie
lisa o pulida con rayas o incisiones). También existe la
expresión coloquial rayarse para referirse a ‘volverse loco’
Rayary rallar Se cabreó con él y fue a rayar su coche.
Esetema me raya la cabeza.

b. Rallar (desmenuzar algo restregándolo contra un utensilio


con agujeros de borde saliente).
Espero que no te olvides de rallar el queso.
a. Mediodía(sustantivo)
❖ Período de extensión imprecisa alrededor de las doce de la mañana.

Mediodíay mediodía Hemos fijado la reunión mañana a mediodía.

b. Medio día (adjetivo + sustantivo)


Ellos tardaron medio día en pintar la habitación.
a. Demás(pronombre indefinido)
❖ Lo demás es para ti.
❖ Juan y los demás.

b. De más (preposición + adverbio)


❖ Significa “de sobra”.

Demás, demás,démás, además Hizo una fotocopia de más.

c. Dé más(forma del verbo dar + adverbio de cantidad)


❖ Permite la colocación de usted entre el verbo y el adverbio.
Dé (usted) más o lo despediré pronto.

d. Además (adverbio)
❖Sinónimo de también, asimismo.
Dijo además que no volvería.
a. Asimismo (adverbio)
❖ Sinónimo de también o además.
Yo espero asimismo que nadie se enfade.

b. Así mismo
(adverbio)

Asimismo,asímismoy asímismo Sinónimo de también o además.
Yo espero así mismo que nadie se enfade.

(adverbio + adjetivo de identidad)


❖Equivale a “de el/este/mismo modo”.
Mira: hazlo así mismo, como yo te muestro.

c. Así mismo (preposición + pronombre reflexivo + adjetivo de identidad)


Se hace daño a sí mismo si deja de estudiar.
a. Haber (verbo)
Puede haber salido.

Habery aver b. A ver (preposición + verbo ver con significado literal o metafórico)
¡A ver cómo te portas!
A ver, tú, ¿cómo te llamas?
Voy a ver a mis amigos.
a. Haya
(forma del verbo haber)
Espero que no se haya roto.

(sustantivo)
❖ Árbol.
Deberíamos podar el haya del jardín.

b. Halla (forma del verbo hallar)


Haya, halla, aya yallá ❖Sinónimo de encontrar o descubrir.
Veremos si halla la solución al problema.

c. Aya (sustantivo)
❖ Persona encargada en las casas principales de custodiar niños o jóvenes y de
cuidar de su crianza y educación.
Siempre tuvo buenos recuerdos de la aya que le cuidó en su infancia.

d. Allá (adverbio de lugar)


Allá arriba hay muchas cajas.
a. Sobretodo (sustantivo)
❖ Prenda de vestir larga y con mangas.

Sobretodo y sobre todo La noche era fría; se alegró de haber cogido el sobretodo.

b. Sobre todo (locución adverbial)


❖ Sinónimo de principalmente y especialmente
La intención de los folletos es orientar a los jóvenes, sobre todo en materia de autoestima.
a. Entorno (sustantivo)
❖ Sinónimo de ambiente.

Entorno y entorno Tiene una imagen clara del entorno.

b. En torno (locución preposicional)


❖ Sinónimode alrededor o cerca de.
La novela gira en torno a ella.

También podría gustarte