0% encontró este documento útil (0 votos)
66 vistas33 páginas

8 Bibliografia

Cargado por

RosanaAcquaroni
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
66 vistas33 páginas

8 Bibliografia

Cargado por

RosanaAcquaroni
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

BIBLIOGRAFÍA

BIBLIOGRAFÍA

ACQUARONI MUÑOZ, R. (1997a): "La experiencia de la poesía. Algunas


reflexiones teóricas para apoyar su incorporación en la enseñanza de E/LE", en
Cuadernos Cervantes de la Lengua Española, 12: 42-44.

ACQUARONI MUÑOZ, R. (1997b): "La experiencia de la poesía (o cómo llenar de


columpios la clase de gramática)", en Frecuencia L, 4: 17-20.

ACQUARONI MUÑOZ, R. (2004a): "La comprensión lectora", en Vademécum para


la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua
extranjera (LE), SÁNCHEZ LOBATO, J. y SANTOS GARGALLO, I. (dirs.),
Madrid, SGEL: 943-964.

ACQUARONI MUÑOZ, R. (2004b), La vida es un viaje. Disponible en Internet:


[Link]

ACQUARONI MUÑOZ, R. (2006): "Hija del azar, fruto del cálculo: la poesía en el
aula de E/LE", en Carabela, 59: 49-77.

ACQUARONI MUÑOZ, R. (2007): Las palabras que no se lleva el viento: literatura y


enseñanza de español como LE/L2, Madrid, Santillana.

AINCIBURU, M. C. (2004): Fundamentos teóricos para la elección de las técnicas


glotodidácticas, memoria de máster, Madrid, Universidad Antonio de Nebrija.
Disponible en Internet: [Link]/redele/biblioteca/[Link].

ALEXANDER, R. J. (1983): "Metaphors, connotations, allusions: thoughts on the


language-culture connexion in learning English as a foreign language", en
L.A.U.T. papers, series B, 91.

ALMANSA MONGUILOT, A. (1999): "La literatura española en un currículo de


lengua extranjera. Algunas reflexiones", en Mosaico, 3: 4-9.

ALONSO, F. (1992): "Didáctica de la escritura creativa", en Tarbiya. Revista de


investigación e innovación educativa, 28: 51-66.

ANDERSON, J. R. (1983): The architecture of cognition, Cambridge, MA, Harvard


University Press.

ARISTÓTELES (1999): Retórica, Madrid, Gredos.

ARISTÓTELES (2002): Poética, Madrid, Istmo.

ARNOLD, J. (1999): "Visualization: language learning with the mind's eye", en Affect
in language learning, SCHUMANN, R. (ed.), Cambridge, Cambridge University
Press: 260-268.

547
Bibliografía

AUSTIN, J. L. (1982): Cómo hacer cosas con palabras, Barcelona, Paidós.

BACHMAN, L. F. (1990): Fundamental considerations in language testing, Oxford,


Oxford University Press.

BARALO, M. (2001): "El lexicón no nativo y las reglas de la gramática", en


Tendencias y líneas de investigación en adquisición de segundas lenguas,
PASTOR CESTEROS, S. y SALAZAR GARCÍA, V. (eds.), Alicante, Servicio de
publicaciones de la Universidad de Alicante: 23-37.

BARCELONA, A. (1997): "Types of arguments for the metonymic motivation of


conceptual metaphor", en 5th International Cognitive Linguistics Conference (14-
19 julio).

BARCELONA, A. (ed.) (2000): Metaphor and metonymy at the crossroads: a


cognitive perspective, Berlín-Nueva York, Mouton de Gruyter.

BEARDSLEY, M. (1958): Aesthetics, Nueva York, Harcourt Brace.

BEAUGRANDE, R. A. de y DRESSLER, W. (1997): Introducción a la lingüística del


texto, Barcelona, Ariel.

BEDELL STANFORD, W. (1936): Greek metaphor: studies in theory and practice,


Oxford, Basil Blackwell.

BERLIN, B. y KAY, P. (1969): Basic color terms: their universality and evolution,
Londres, University of California.

BERMAN, M. (2002), The case of metaphoric intelligence. Disponible en Internet:


[Link]/back/April2002/[Link].

BIALYSTOK, E. (1990): Communication strategies: a psychological analysis of


second-language use, Oxford, Basil Blackwell.

BIERWISCH, M. (1970): "Poetics and linguistics", en Linguistics and literary style,


FREEMAN, D. C. (ed.), Nueva York, Rinehart&Winston: 97-115.

BIOY CASARES, A. (2007): Sobre la escritura. Conversaciones en el taller literario,


Madrid, Fuentetaja.

BLACK, M. (1962, 1.ª ed. 1954): Models and metaphors, Ithaca, NY, Cornell
University Press.

BLACK, M. (1966a): Modelos y metáforas, Madrid, Tecnos.

BLACK, M. (1966b): "La metáfora", en Modelos y metáforas, Madrid, Tecnos: 36-56.

BOERS, F. (1998): "Conceptual metaphor and cognitive styles differences: is


everybody right?", en English as a human language, VAN DER AUWERA, J.,
DURIEUX, F. et al. (eds.), Múnich, Lincom Europa: 32-39.

548
Rosana Acquaroni Muñoz

BOERS, F. (1999): "Learning vocabulary through metaphoric awareness", en


Etudes et travaux, ILVP, 3: 53-66. Disponible en Internet:
[Link]

BOERS, F. (2000): "Metaphoric awareness and vocabulary retention", en Applied


Linguistics, 21, 4: 552-571.

BOERS, F. (2001): "Remembering figurative idioms by hypothesising about their


origin", en Prospect, 16, 3: 35-43.

BOERS, F. (2004): "Expanding learners' vocabulary through metaphor awareness:


what expansion, what learners, what vocabulary?", en Cognitive linguistics,
second language acquisition and foreign language teaching, ACHARD, M. y
NIEMEIER, S. (eds.), Berlín, Mouton de Gruyter: 211-232.

BOERS, F. y DEMECHELEER, M. (1998): "A cognitive semantic approach to


teaching prepositions", en English Language Teaching Journal, 52, 3: 197-203.

BORDÓN, T. (2006): La evaluación de la lengua en el marco de E/L2: bases y


procedimientos, Madrid, Arco/Libros.

BORDÓN, T., GONZÁLEZ, R. et al. (2004): Un taller de escritura en la Red, Madrid,


Ediciones UAM.

BORGES, J. L. y FERRARI, O. (2006): En diálogo II / Edición definitiva, México,


Siglo XXI.

BOROBIO, V., ARTUÑEDO, B. et al. (1992): E/LE Curso de español para


extranjeros, Madrid, SM.

BOSQUE, I. (2004): REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo,


Madrid, SM.

BRATOSEVICH, N. (1992): Taller literario. Metodología. Dinámica grupal. Bases


teóricas, Argentina, Edicial.

BREEN, M. P. (1984): "Process syllabuses for the language classroom", en General


English syllabus design, BRUMFIT, C. J. (ed.), Oxford, Pergamon Press y British
Council: 47-60.

BROWN, H. D. (1994): Principles of language learning and teaching, Englewood


Cliffs, NJ, Prentice Hall.

BURSILL-HALL, G. L. (1975): "The middle ages", en Historiography of linguistics,


Current trends in linguistics, 13, 1 y 2, SEBEOK, T. A. (ed.), La Haya, Mouton de
Gruyter.

BUSTOS GUADAÑO, E. D. (2000): La metáfora. Ensayos transdisciplinares,


Madrid, Fondo de Cultura Económica de España.

549
Bibliografía

CABALLERO, J. (1998): "La adquisición de conceptos culturales y el aprendizaje de


la cultura", en Frecuencia L, 7: 3-10.

CAMERON, L. (1999a): "Identifying and describing metaphor in spoken discourse


data", en Researching and applying metaphor, CAMERON, L. y LOW, G. (eds.),
Cambridge, Cambridge University Press: 105-132.

CAMERON, L. (1999b): "Operationalising "metaphor" for applied linguistic


research", en Researching and applying metaphor, CAMERON, L. y LOW, G.
(eds.), Cambridge, Cambridge University Press: 3-28.

CAMERON, L. (2002): "Metaphors in the learning of science: a discourse focus", en


British Educational Research Journal, 28, 5: 673-688.

CAMERON, L. (2003): Metaphor in educational discourse, Londres-Nueva York,


Continuum.

CAMERON, L. y LOW, G. (1999): "Metaphor. State of the art survey", en Language


Teaching, 32, 2: 77-96.

CAMERON, L. y LOW, G. (2004): "Figurative variation in episodes of educational


talk and text", en European Journal of English Studies, 8, 3: 355-373.

CAMPS, A. (1990): "Modelos del proceso de redacción: algunas implicaciones para


la enseñanza ", en Infancia y aprendizaje, 49: 3-19.

CANALE, M. (1983): "From communicative competence to communicative language


pedagogy", en Language and communication, RICHARDS, J. y SCHMIDT, R.
(eds.), Londres, Longman: 2-27.

CANALE, M. y SWAIN, M. (1980): "Theoretical bases of communicative approaches


to second language teaching and testing", en Applied Linguistics, 1, 1: 1-47.

CANDLIN, C. N. (1986): "Explaining communicative competence limits of


testability?", en Toward communicative competence testing: proceedings of the
second TOEFL invitational conference, STANSFIELD, C. W. (ed.), Princeton, NJ,
Educational Testing Service: 38-57.

CANDLIN, C. N. y MURPHY, D. (1987): "Language learning tasks", en Lancaster


Practical Papers in English Language Education, 7.

CARROLL, J. B. (1993): Human cognitive abilities. A survey of factor-analytic


studies, Cambridge, Cambridge University Press.

CASSANY, D. (1989): Describir el escribir, Barcelona, Paidós.

CASSANY, D. (1997): Reparar la escritura, Barcelona, Graó.

CASSANY, D. (1998): "Los procesos de escritura en el aula de E/LE", en Carabela,


46: 5-22.

550
Rosana Acquaroni Muñoz

CASSANY, D. (1999a): Construir la escritura, Barcelona, Paidós.

CASSANY, D. (1999b): "La composición escrita en E/LE", en Didáctica del español


como lengua extranjera, MIQUEL, L. y SANS, N. (eds.), 47-66.

CASSANY, D. (2001), Decálogo didáctico de la enseñanza de la composición.


Disponible en Internet: [Link] publicaciones/glosas/n4/
[Link].

CASSANY, D. (2003): "Taller de escritura: propuesta y reflexiones", en Revista


Lenguaje, 31: 59-77.

CASSANY, D. (2005): Expresión escrita en L2/ELE, Madrid, Arco/Libros.

CASSANY, D., LUNA, M. et al. (1994): Enseñar lengua, Barcelona, Graó.

CASTRO, F., MARÍN, F. et al. (1992): Ven 1, 2 y 3, Madrid, Edelsa-Edi 6.

CELCE-MURCIA, M., DÖRNYEI, Z. et al. (1995): "Communicative competence: a


pedagogically motivated framework with content specifications", en Issues in
Applied Linguistics, 6: 5-35.

CENOZ, J. (1996): "La competencia comunicativa: su origen y componentes", en La


competencia pragmática: elementos lingüísticos y psicosociales, CENOZ, J. y
VALENCIA, J. F. (eds.), Bilbao, Universidad del País Vasco: 95-114.

CENOZ, J. (2004): "El concepto de competencia comunicativa", en Vademécum


para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua
(L2)/lengua extranjera (LE), SÁNCHEZ LOBATO, J. y SANTOS GARGALLO, I.
(dirs.), Madrid, SGEL: 449-465.

CHAMORRO GUERRERO, M. D., LOZANO LÓPEZ, G. et al. (1995): Abanico.


Curso Avanzado de Español Lengua Extranjera, Barcelona, Difusión.

CHOMSKY, N. (1957): Syntactic structures, La Haya-París, Mouton de Gruyter.

CHOMSKY, N. (1964): Aspectos de la teoría de la sintaxis, Madrid, Aguilar.

CÍA LAMANA, D. (2001), Nietzsche: la filosofía narrativa de la mentira, la metáfora y


el simulacro. Disponible en Internet: [Link]/[Link].

CIFUENTES HONRUBIA, J. L. (1994): Gramática cognitiva. Fundamentos críticos,


Madrid, Eudema.

CLARK, E. V. (1981): "Lexical innovations: how children learn to create new words",
en The child's construction of language, DEUTSCH, W. (ed.), Londres, Academic
Press: 299-328.

CLARK, E. V. (1982): "The young word maker: a case study of innovation in the
child's lexicon", en Language acquisition: state of the art, WANNER, E. y
GLEITMAN, L. R. (eds.), Cambridge, Cambridge University Press: 390-425.

551
Bibliografía

COLERIDGE, S. T. (1975): Biographia literaria, Barcelona, Labor.

COLLINS SMITH (2000): Diccionario Collins español-inglés English-Spanish,


Barcelona, Grijalbo Mondadori.

CORDER, S. P. (1971): "Idiosincratic dialects and error analysis", en IRAL, 9, 2:


147-160.

CORDER, S. P. (1992): Introducción a la lingüística aplicada, México, Limusa.

CORPAS, J., GARCÍA, E. et al. (2003): Aula 1. Curso de español. Nivel A1,
Barcelona, Difusión.

CORPAS, J., GARMENDIA, A. et al. (2003): Aula 2. Curso de español. Nivel A2,
Barcelona, Difusión.

CORPAS, J., GARMENDIA, A. et al. (2004): Aula 3. Curso de español. Nivel B1,
Barcelona, Difusión.

CORTS, D. y POLLIO, H. (1999): "Spontaneous production of figurative language


and gesture in college lectures", en Metaphor and Symbol, 14, 2: 81-100.

COSERIU, E. (1987): "Acerca del sentido de la enseñanza de la lengua y literatura",


en Innovación en la enseñanza de la lengua y la literatura, [Link]. (ed.), Madrid,
MEC: 13-32.

CRISP, P., HEYWOOD, J. et al. (2002): "Metaphor identification and analysis,


classification and quantification", en Language and Literature. Número
monográfico: metaphor identification, 11, 1: 55-69.

CROFT, W. (1998): "Linguistic evidence and mental representations", en Cognitive


Linguistics, 9: 151-174.

CUENCA, M. J. y HILFERTY, J. (1999): Introducción a la lingüística cognitiva,


Barcelona, Ariel.

DAMASIO, A. R. (1996): El error de Descartes. La emoción, la razón y el cerebro


humano, Barcelona, Crítica.

DANESI, M. (1984): "Lateralization, affect, metaphors and language use", en


Interfaces, 11: 41-46.

DANESI, M. (1985): "Visual metaphors: psycholinguistic aspects", en Interfaces, 12:


20-29.

DANESI, M. (1986): "The role of metaphor in second language pedagogy", en


Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 18, 3: 1-10.

DANESI, M. (1987): "Practical applications of current brain research to the teaching


of Italian", en Italica, 64: 377-392.

552
Rosana Acquaroni Muñoz

DANESI, M. (1988a): "Neurological bimodality and theories of language teaching",


en Studies in Second Language Acquisition, 10: 13-31.

DANESI, M. (1988b): "The development of metaphorical competence: a neglected


dimension in second language pedagogy", en Italiana. Selected papers from the
proceedings of the Third Annual Conference of the American Association of
Teachers of Italian, MANCINI, A. N., GIODANO, P. et al. (eds.), River Forest, IL,
3: 1-10.

DANESI, M. (1989): "The role of metaphor in cognition", en Semiotica, 77: 521-531.

DANESI, M. (1990): "Thinking is seeing: visual metaphors and the nature of abstract
thought", en Semiotica, 80, 3-4: 221-237.

DANESI, M. (1991a): "Metaphor and classroom second language learning", en


Romance Languages Annual, BEER, J., GANELIN, C. et al. (eds.), 3: 189-194.

DANESI, M. (1991b): "Neurological learning "flow" and second language teaching:


some evidence on the bimodality construct", en Rassegna Italiana di Linguistica
Applicata, 23, 3: 19-29.

DANESI, M. (1992): "Metaphorical competence in second language acquisition and


second language teaching: the neglected dimension", en Language,
communication, and social meaning, ALATIS, E. (ed.), Washington, D.C.,
Georgetown University Press: 489-500.

DANESI, M. (1993): "Whither contrastive analysis", en The Canadian Modern


Language Review, 50: 37-46.

DANESI, M. (1994a): "The neuroscientific perspective in second language


acquisition research: a critical synopsis", en IRAL, 32, 3: 201-228.

DANESI, M. (1994b): "Recent research on metaphor and the teaching of Italian", en


Italica, 71, 4: 453-64.

DANESI, M. (1995): "Learning and teaching languages: the role of 'conceptual


fluency'", en International Journal of Applied Linguistics, 5, 1: 3-20.

DANESI, M. (1998): "Conceptual iconicity and grammatical rules: towards a reflexive


grammar", en New approaches to semiotics and the human sciences: essays in
honor of Roberta Kevelson, PENCAK, W. y LINDGREN, J. R. (eds.), 241-264.

DANESI, M. (1999-2000): "Sentido, concepto y metáfora en Vico: una óptica


interpretativa de las investigaciones científicas sobre la metáfora", en Cuadernos
sobre Vico, 11-12: 107-127.

DANESI, M. (2000a): Semiotics in language education, Berlín-Nueva York, Mouton


de Gruyter.

553
Bibliografía

DANESI, M. (2000b): "La metáfora y la formación de los conceptos abstractos


(traducción)", en Metáfora y discurso filosófico, SEVILLA FERNÁNDEZ, J. M. y
BARRIOS CASARES, M. (eds.), Madrid, Tecnos: 194-227.

DANESI, M. (2002a): La metafora nel pensiero e nel linguaggio, Brescia, La Scuola.

DANESI, M. (2002b): "Conceptual fluency and second language teaching:


implications for syllabus design", en Mind, culture and drama in language study
(conference spring 2002), Wisconsin: 1-21.

DANESI, M. (2003): Second language teaching. A view from the right side of the
brain, Dordrecht, Kluwer Academic Publishers.

DANESI, M. (2004): Metáfora, pensamiento y lenguaje, Sevilla, Kronos.

DANESI, M. y DI PIETRO, R. J. (1990): Contrastive analysis for the contemporary


second language classroom, Toronto, OISE Press.

DANESI, M. y MOLLICA, A. (1988): "From right to left: a "bimodal" perspective of


language teaching", en The Canadian Modern Language Review, 45: 76-90.

DANESI, M. y MOLLICA, A. (1998): "Conceptual fluency theory and second-


language teaching", en Mosaic, 5, 2: 1-12.

DAVIS, P., GARSIDE, B. et al. (1998): Ways of doing, Cambridge, Cambridge


University Press.

DE CUNHA, D. (1991): Metaphor comprehension and second language acquisition,


tesis doctoral, Institute for Studies in Education, Ontario.

DEIGNAN, A. (1999): "Corpus-based research into metaphor", en Researching and


applying metaphor, CAMERON, L. y LOW, G. (eds.), Cambridge, Cambridge
University Press: 177-199.

DELMIRO COTO, B. (1992): "La escritura en los aledaños de lo literario", en


Tarbiya. Revista de investigación e innovación educativa, 28: 9-49.

DELMIRO COTO, B. (2002): La escritura creativa en las aulas. En torno a los


talleres literarios, Barcelona, Graó.

Diccionario terminológico de lingüística (1998), Barcelona, Larousse.

DIRVEN, R. (1985): "Metaphor as a basic means for extending the lexicon", en The
ubiquity of metaphor: metaphor in language and thought, PAPROTTÉ, W. y
DIRVEN, R. (eds.), Ámsterdam, John Benjamins Publishing Co.: 85-119.

DREW, P. y HOLT, E. (1998): "Figures in speech: the role of figurative expressions


in topic transition in conversation", en Language in Society, 27: 495-523.

554
Rosana Acquaroni Muñoz

DUBOIS, J., GIACOMO, M. et al. (1998): Diccionario de lingüística, Madrid, Alianza.

EBNETER, T. (1982): Lingüística aplicada, Madrid, Gredos.

EDELMAN, G. M. (1992): Bright air, brilliant fire: on the matter of the mind, Nueva
York, Basic Books.

EGUILUZ PACHECO, J. y EGUILUZ PACHECO, Á. (2004): "La evaluación de la


expresión escrita", en Vademécum para la formación de profesores. Enseñar
español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE), SÁNCHEZ LOBATO,
J. y SANTOS GARGALLO, I. (dirs.), Madrid, SGEL: 1005-1024.

ELBERS, L. (1988): "New names from old words: related aspects of children's
metaphors and word compounds", en Journal of Child Language, 15: 591-617.

ELLIS, J. M. (1988): Teoría de la crítica literaria, Madrid, Taurus.

ELLIS, R. (2003): Task-based language learning and teaching, Oxford, Oxford


University Press.

EQUIPO PRAGMA (1984): Para empezar, Madrid, Edelsa.

EQUIPO PRAGMA (1986): Esto funciona, Madrid, Edelsa.

ESEVERRI HUALDE, C. (1988): Diccionario etimológico de helenismos españoles,


Burgos, Ediciones Aldecoa.

ESTAIRE, S. y ZANÓN, J. (1990): "El diseño de unidades didácticas en L2


mediante tareas: principios y desarrollo", en Comunicación, lenguaje y
educación, 7-8: 55-90.

ESTAIRE, S. y ZANÓN, J. (1994): Planning classwork: a task based approach,


Oxford, Heineman.

ESTÉBANEZ CALDERÓN, D. (1999): Diccionario de términos literarios, Madrid,


Alianza.

EVANS, M. A. y GAMBLE, D. (1988): "Attribute saliency and metaphor interpretation


in school-age children", en Journal of Child Language, 15: 435-449.

FAERCH, C. y KASPER, G. (1980): "Processes and strategies in foreign language


learning and communication", en Interlanguage Studies Bulletin Utrecht, 5: 47-118.

FAERCH, C. y KASPER, G. (eds.) (1983a): Strategies in interlanguage


communication, Londres, Longman.

FAERCH, C. y KASPER, G. (1983b): "On identifying communication strategies in


interlanguage production", en Strategies in interlanguage communication,
FAERCH, C. y KASPER, G. (eds.), Londres, Longman: 210-238.

555
Bibliografía

FAERCH, C. y KASPER, G. (1983c): "Plans and strategies in foreign language


communication", en Strategies in interlanguage communication, FAERCH, C. y
KASPER, G. (eds.), Londres, Longman: 20-60.

FAINSILBER, L. y KOGAN, N. (1984): "Does imagery contribute to metaphoric


quality?", en Journal of Psycholinguistic Research, 13: 383-391.

FAUCONNIER, G. (1985): Mental spaces. Aspects of meaning construction in


natural language, Cambridge, Cambridge University Press.

FAUCONNIER, G. y TURNER, M. (1998): "Conceptual integration networks", en


Cognitive Science, 22: 133-187.

FERNÁNDEZ, S. (coord.) (2001): Tareas y proyectos en clase, Madrid, Edinumen.

FERNÁNDEZ PÉREZ, M. C. (1996): Avances en lingüística aplicada, Santiago de


Compostela, Servicio de publicaciones de la Universidad de Santiago de
Compostela.

FILLMORE, C. J. (1982): "Towards a descriptive framework for spatial deixis", en


Speech, place, and action, JARVELLA, R. J. y KLEIN, W. (eds.), Londres, John
Wiley & Sons: 31-59.

FILLMORE, C. J. (1985): "Frames and the semantics of understanding", en


Quaderni di Semantica, 6, 2: 222-254.

FLOWER, L. y HAYES, J. R. (1980): "The cognition of discovery: defining a


rhetorical problem", en College Composition and Communication, 31: 21-32.

FLOWER, L. y HAYES, J. R. (1981): "A cognitive process. Theory of writing", en


College Composition and Communication, 32, 4: 365-387.

GARCÍA JIMÉNEZ, M. V. y ALVARADO IZQUIERDO, J. M. (2000): Métodos de


investigación científica en psicología, Barcelona, ELIB.

GARCÍA RAMOS, J. M. (1989): Bases pedagógicas de la evaluación, Madrid,


Síntesis.

GARCÍA-PELAYO Y GROSS, R. (1993): Gran diccionario español-inglés English-


Spanish, España, Larousse. (1974, 1.ª ed. 1959)

GARDNER, H. (1983): Frames of mind: the theory of multiple intelligences, Nueva


York, Basic Books.

GARDNER, H. (1999): Intelligence reframed. Multiple intelligences for the 21st


century, Nueva York, Basic Books.

GARDNER, H. (2001, 1.ª ed. 1983): Estructuras de la mente: la teoría de las


inteligencias múltiples, México, Fondo de Cultura Económica.

556
Rosana Acquaroni Muñoz

GARDNER, H., KIRCHNER, M. et al. (1974): "Children's metaphoric productions


and preferences", en Journal of Child Language, 2: 125-141.

GARDNER, H. y WINNER, E. (1979): "The development of metaphoric competence:


implications for humanistic disciplines", en On metaphor, SACKS, S. (ed.),
Chicago-Londres, The Chicago University Press: 121-139.

GECK SCHELD, S. (2000): Estudio contrastivo de los campos metafóricos en


alemán y español. Una aportación a la semántica cognitiva, tesis doctoral,
Universidad de Valladolid.

GENETTE, G. (1989): Palimpsestos: la literatura en segundo grado, Madrid,


Taurus.

GENTNER, D. (1983): "Structure-mapping: a theoretical framework for analogy", en


Cognitive Science, 7: 155-170.

GIBBS, R. W. (1994): The poetics of mind: figurative thought, language, and


understanding, Nueva York, Cambridge University Press.

GIBBS, R. W. (1996): "What's cognitive about cognitive linguistics?", en Linguistics


in the Redwoods: the expansion of a new paradigm in linguistics, CASAD, E. H.
(ed.), Berlín, Mouton de Gruyter: 27-53.

GIORA, R. y FEIN, O. (1999): "On understanding familiar and less familiar figurative
language", en Journal of Pragmatics, 31: 1601-1618.

GOATLY, A. (1997): The language of metaphors, Londres, Routledge.

GONZÁLEZ LANDA, C. (2004): "Aportaciones de la semiótica", en Vademécum


para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua
(L2)/lengua extranjera (LE), SÁNCHEZ LOBATO, J. y SANTOS GARGALLO, I.
(dirs.), Madrid, SGEL: 105-126.

GOODMAN, K. (1968): The psycholinguistic nature of the reading process, Detroit,


Wayne State University Press.

GOODMAN, K. (1976): "Reading: a psycholinguistic guessing game", en Theoretical


models and processes of reading, SINGER, H. y RUDDELL, R. B. (eds.),
Newark, DE: International Reading Association: 497-508.

GOUGH, P. B. (1972): "One second of reading", en Language by ear and by eye,


KAVANAGH, J. F. y MARTTINGLEY, J. G. (eds.), Cambridge, MA, The MIT
Press: 331-358.

GOWER, R. (1986): "Can stylistic analysis help the EFL learner to read literature?",
en ELT Journal, 40, 2: 125-130.

GREGG, J. y PACHECO, B. (1981): "Back to basic stories: literature in a thematic


ESL reading course", en ESL in Higher Education (TESOL special-interest
section newsletter), 3, 1: 1-4.

557
Bibliografía

GUILFORD, J. P. (1967): The nature of human intelligence, Nueva York,


McGraw-Hill.

GUTIÉRREZ PÉREZ, R. (2004): "La metáfora en la enseñanza del español como


segunda lengua", en Actas del XV Congreso Internacional de ASELE (Sevilla,
22-25 de septiembre): 444-448.

HAACK, S. (1994): "Dry truth and real knowledge: epistemologies of metaphor and
metaphors of epistemology", en Aspects of metaphor, HINTIKKA, J. (ed.),
Dordrecht, Kluwer: 1-22.

HARRI-AUGSTEIN, S. y THOMAS, L. (1991): Learning conversations, Londres,


Routledge.

HATCH, E. y FARHADY, H. (1982): Research design and statistics for applied


linguistics, Rowley, MA, Newbury House.

HAYES, J. R. (1996): "A new framework for understanding cognition and affect in
writing", en The science of writing. Theories, methods, individual differences and
applications, LEVY, M. y RANSDELL, M. (eds.), Wahwah, NY, Lawrence
Erlbaum Associates: 1-28.

HEDERICH MARTÍNEZ, C. (2004): Estilo cognitivo en la dimensión de


independencia-dependencia de campo –Influencias culturales e implicaciones
para la educación–, tesis doctoral, Universidad Autónoma de Barcelona.

HERNÁNDEZ, M. J. y ZANÓN, J. (1990): "La enseñanza de la comunicación en la


clase de español", en Cable. Revista de didáctica del español como lengua
extranjera, 5: 12-19.

HERNÁNDEZ MARTÍN, A. y QUINTERO GALLEGO, A. (2001): Comprensión y


composición escrita. Estrategias de aprendizaje, Madrid, Síntesis.

HIGUERAS GARCÍA, M. (2004): La enseñanza-aprendizaje de las colocaciones en


el desarrollo de la competencia léxica en el español como lengua extranjera,
tesis doctoral, Universidad Complutense de Madrid.

HJELMSLEV, L. (1971): Prolegómenos a una teoría del lenguaje, Madrid, Gredos.

HOEY, M. (1983): On the surface of discourse, Londres, Allen and Unwin.

HOFFMAN, R. R. (1983): "Recent research on metaphor", en Semiotic Inquiry, 3:


35-62.

HOLME, R. (2001): "Metaphor, language, learning, and affect", en Humanising


Language Teaching, 3, 6: Disponible en Internet: [Link]/nov010/
[Link].

558
Rosana Acquaroni Muñoz

HOLME, R. (2003): Mind, metaphor and language teaching, Londres, Palgrave.

HOLYOAK, K. (1984): "Analogical thinking and human intelligence", en Cognition


and figurative language, HONECK, R. P. y HOFFMAN, R. R. (eds.), Hillsdale,
NJ, Lawrence Erlbaum Associates: 393-423.

HONECK, R. P. (1980): "Historical notes on figurative language", en Cognition and


figurative language, HONECK, R. P. y HOFFMAN, R. R. (eds.), Hillsdale, NJ,
Lawrence Erlbaum Associates: 25-46.

HORN, J. L. (1982): "The aging of human abilities", en Handbook of developmental


psychology, WOLMAN, B. B. (ed.), Englewood Cliffs, NJ, Prentice Hall: 847-870.

HYMES, D. J. (1971): On communicative competence, Filadelfia, University of


Pennsylvania Press.

INSTITUTO CERVANTES (1993): Plan curricular del Instituto Cervantes, Alcalá de


Henares, Instituto Cervantes.

INSTITUTO CERVANTES (2006): Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de


referencia para el español, Madrid, Instituto Cervantes/Biblioteca Nueva.

INSTITUTO CERVANTES, Diccionario de términos clave de ELE. Disponible en


Internet: [Link]

JAKOBSON, R. (1974, 1.ª ed. 1959): "Lingüística y poética", en Estilo del lenguaje,
SEBEOK, T. A. (ed.), Madrid, Cátedra: 123-173.

JOHNSON, J. (1989): "Factors related to cross-language transfer and metaphor


interpretation in bilingual children", en Applied-Psycholinguistics (APsy), 10, 2:
157-177.

JOHNSON, J. (1991): "Constructive processes in bilingualism and their cognitive


growth effects", en Language processing in bilingual children, BIALYSTOK, E.
(ed.), Cambridge, Cambridge University Press: 193-221.

JOHNSON, J. (1996): "Metaphor interpretations by second language learners:


children and adults", en The Canadian Modern Language Review, 53, 1: 219-
241.

JOHNSON, J. y PASCUAL-LEONE, J. (1989): "Developmental levels of processing in


metaphor interpretation", en Journal of Experimental Child Psychology, 48: 1-31.

JOHNSON, M. (1987): The body in the mind. The bodily basis of meaning,
imagination and reason, Chicago, University of Chicago Press.

JOHNSON, M. (1991): El cuerpo en la mente. Fundamentos corporales del


significado, la imaginación y la razón, Madrid, Debate.

JOHNSON, M. y MALGADY, R. (1980): "Towards a perceptual theory of metaphoric


comprehension", en Cognition and figurative language, HONECK, R. P. y
HOFFMAN, R. R. (eds.), Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum Associates: 259-282.

559
Bibliografía

JURADO MORALES, J. y ZAYAS MARTÍNEZ, F. (2002): La literatura en la


enseñanza del español como lengua extranjera. Propuesta metodológica y
aplicaciones didácticas de textos de la literatura española contemporánea,
Cádiz, Universidad de Cádiz.

KAPLAN, R. B. (ed.) (2002): Oxford handbook of applied linguistics, Oxford, Oxford


University Press.

KATZ, A. N. (1983): "What does it mean to be a high imager?", en Imagery, memory


and cognition, YUILLE, J. C. (ed.), Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum Associates:
39-63.

KECSKES, I. (1998): "The state of L1 knowledge in foreign language learners", en


Word, 49, 3: 321-340.

KECSKES, I. y PAPP, T. (2000a): Foreign language and mother tongue, Mahwah,


NJ, Lawrence Erlbaum Associates.

KECSKES, I. y PAPP, T. (2000b): "Metaphorical competence in trilingual language


production", en English in Europe: the acquisition of a third language, CENOZ, J.
y JESSNER, U. (eds.), Clevedon, Multilingual Matters: 99-120.

KELLERMAN, E. y BIALYSTOK, E. (1997): "On psychological plausibility in the


study of communication strategies", en Communication strategies,
psycholinguistic and sociolinguistic perspectives, KASPER, G. y KELLERMAN,
E. (eds.), Londres, Longman: 31-48.

KITTAY, E. F. (1987): Metaphor. Its cognitive force and linguistic structure, Oxford,
Clarendon Press.

KLEIBER, G. (1995): La semántica de los prototipos. Categoría y sentido léxico,


Madrid, Visor.

KOESTER, A. (2000): "The role of idioms in negotiating workplace encounters", en


Changes in applied linguistics. Selected papers from the annual meeting of the
British Association for Applied Linguistics (University of Edinburgh, septiembre
1999), TRAPPES-LOMAX, H. (ed.), Clevedon: Multilingual matters: 169-183.

KOGAN, N. (1983): "Stylistic variation in childhood and adolescence: Creativity


metaphor, and cognitive styles", en Handbook of child psychology, FLAVELL, J.
H. y MARKMAN, E. M. (eds.), Nueva York, Wiley: 695-706.

KOHAN, S. A. (2004): Taller de escritura: el método. Un sistema de trabajo para


escribir y hacer escribir, Barcelona, Alba Editorial.

KÖVECSES, Z. (1986): Metaphors of anger, pride, and love: a lexical approach to


the structure of concepts, Ámsterdam, John Benjamins Publishing Co.

KÖVECSES, Z. (1995): "American friendship and the scope of metaphor", en


Cognitive Linguistics, 6, 4: 315-346.

560
Rosana Acquaroni Muñoz

KÖVECSES, Z. (1991): "Happiness: a definitional effort", en Metaphor and Symbolic


Activity, 6: 29-46.

KÖVECSES, Z. (2000): Metaphor and emotion: language, culture, and body in


human feeling, Cambridge, Cambridge University Press.

KÖVECSES, Z. (2002): Metaphor. A practical introduction, Oxford, Oxford University


Press.

KUMARAVADIVELU, B. (1988): "Communication strategies and psychological


processes underlying lexical simplification", en International Review of Applied
Linguistics, 26, 4: 309-319.

LACORTE, M. C. (ed.) (2007): Lingüística aplicada del español, Madrid,


Arco/Libros.

LAKOFF, G. (1977): "Linguistic gestalts", en Papers from the thirteenth regional


meeting of the Chicago Linguistic Society, Chicago: 236-287.

LAKOFF, G. (1987): Women, fire, and dangerous things: what categories reveal
about the mind, Chicago, University of Chicago Press.

LAKOFF, G. (1990): "The invariance hypothesis: Is abstract reasoning based on


image-schemas?", en Cognitive Linguistics, 1, 1: 39-74.

LAKOFF, G. (1992): "Metaphor and war: the metaphor system used to justify the
war in the Gulf", en Thirty years of linguistic evolution, PÜTZ, M. (ed.),
Ámsterdam, John Benjamins Publishing Co.: 463-481.

LAKOFF, G. (1993, 1.ª ed. 1979): "The contemporary theory of metaphor", en


Metaphor and thought, ORTONY, A. (ed.), Cambridge, Cambridge University
Press: 202-251.

LAKOFF, G. (2004): Don't think of an elephant!: Know your values and frame the
debate, the essential guide for progressives, White River Junction, Vt., Chelsea
Green Pub. Co.

LAKOFF, G. (2007): No pienses en un elefante: lenguaje y debate político, Madrid,


Editorial Complutense.

LAKOFF, G. y JOHNSON, M. (1987): "La estructura metafórica del sistema


conceptual humano", en Perspectivas de la ciencia cognitiva, NORMAN, D. (ed.),
Barcelona, Paidós: 233-248.

LAKOFF, G. y JOHNSON, M. (1996, 1.ª ed. 1980): Metáforas de la vida cotidiana,


Madrid, Cátedra.

LAKOFF, G. y JOHNSON, M. (1999): Philosophy in the flesh: the embodied mind


and its challenge to western thought, Nueva York, Basic Books.

561
Bibliografía

LAKOFF, G. y KÖVECSES, Z. (1987): "The cognitive model of anger inherent in


American English", en Cultural models in language and thought, HOLLAND, D. y
QUINN, N. (eds.), Cambridge, Cambridge University Press: 195-221.

LAKOFF, G. y TURNER, M. (1989): More than cool reason: a field guide to poetic
metaphor, Chicago, University of Chicago Press.

LAM, W. S. E. (2000): "L2 literacy and the design of the self: a case study of a
teenager writing on the Internet", en TESOL Quarterly, 34, 3: 457-482.

LANDONE, E. (2004): "El aprendizaje cooperativo del ELE: propuestas para


integrar las funciones de la lengua y las destrezas colaborativas", en Revista
RedELE, 0. Disponible en Internet: [Link]/redele/revista/[Link].

LANGACKER, R. W. (1987-1991, 1.ª ed. 1982): Foundations of cognitive grammar,


2 vols., Stanford, Stanford University Press.

LANGACKER, R. W. (1990): Concept, image, and symbol: the cognitive basis of


grammar, Berlín, Mouton de Gruyter.

LARSEN-FREEMAN, D. y LONG, M. H. (1994): Introducción al estudio de la


adquisición de segundas lenguas, Madrid, Gredos.

LAZAR, G. (2003): Meanings and metaphors. Activities to practise figurative


language, Cambridge, Cambridge University Press.

LAZAR, R., WARR-LEEPER, G. et al. (1989): "Elementary school teacher's use of


multiple meaning expressions", en Language, Speech and Hearing Services in
Schools, 20: 420-430.

LÁZARO CARRETER, F. (1976): Estudios de poética, Madrid, Taurus.

LÁZARO CARRETER, F. (1987): "La literatura como fenómeno comunicativo", en


Pragmática de la comunicación literaria, VAN DIJK, T. A., DOMÍNGUEZ
CAPARRÓS, J. et al. (eds.), Madrid, Arco/Libros.

LEE, R. F. y KAMHI, A. G. (1990): "Metaphoric competence in children with learning


disabilities", en Journal of Learning Disabilities, 23, 8: 476-482.

LEGUTKE, M. y THOMAS, H. (1991): Process and experience in the language


classroom, Harlow, Longman.

LERMAN, C. L. (1985): "Media analysis of a presidential speech: impersonal identity


forms in discourse", en Discourse and communication: new approaches to the
analysis of mass media discourse and communication, VAN DIJK, R. A. (ed.),
Nueva York, Mouton de Gruyter: 185-215.

LEVELT, W. (1989): Speaking: from interaction to articulation, Cambridge, MA,


Bradford Books-The MIT Press.

562
Rosana Acquaroni Muñoz

LEVIN, S. (1988): Metaphoric worlds, New Haven, Yale University Press.

LINDSTROMBERG, S. y BOERS, F. (2005): "From movement to metaphor with


manner-of-movement-verbs", en Applied Linguistics, 26, 2: 241-261.

LITTLEMORE, J. (1998): Individual differences in second language learning:


towards an identification of the strategy preferences and language learning
strengths of L2 students with holistic and/or imager cognitive styles, tesis
doctoral, Thames Valley University, Londres.

LITTLEMORE, J. (2001a): "An empirical study of the relationship between cognitive


style and the use of communication strategy", en Applied Linguistics, 22, 2: 241-
265. Disponible en Internet: [Link]/~spanling/output_s517_fall/
[Link].

LITTLEMORE, J. (2001b): "Metaphoric intelligence and foreign language learning",


en Humanising Language Teaching, 3, 2. Disponible en Internet: [Link].
uk/mar01/[Link].

LITTLEMORE, J. (2001c): "The use of metaphor in university lectures and the


problem that it causes for overseas students", en Teaching in Higher Education,
6, 3: 333-349.

LITTLEMORE, J. (2001d): "Metaphoric competence: a language learning strength of


students with a holistic cognitive style?", en TESOL Quarterly, 35, 3: 459-491.

LITTLEMORE, J. (2002a): "The case for metaphoric intelligence: a reply", en ELT


Newsletter, artículo 101. Disponible en Internet: [Link]/back/
June2002/[Link].

LITTLEMORE, J. (2002b): "Developing metaphor interpretation strategies for


students of Economics: a case study", en Les Cahiers de l'APLIUT, 22, 4: 40-60.

LITTLEMORE, J. (2004a): "Conceptual metaphor as a vehicle for promoting critical


thinking amongst international students", en Directions for the future: directions in
English for academic purposes, SHELDON, L. (ed.), Oxford, Peter Lang: 43-50.

LITTLEMORE, J. (2004b): "The effect of cognitive style on vocabulary learning


strategy preferences", en Ibérica, 7: 5-31.

LITTLEMORE, J. (2005): "Figurative thought and the teaching of languages for


specific purposes", en Lenguas para fines específicos: investigación y
enseñanza, VIII, HERNÁNDEZ, E. y SIERRA, L. (eds.), Alcalá de Henares,
Universidad de Alcalá de Henares: 16-34.

LITTLEMORE, J. y BOERS, F. (2000): "Cognitive style variables in participant's


explanations of conceptual metaphors", en Metaphor and Symbol, 15, 3: 177-187.

563
Bibliografía

LITTLEMORE, J. y LOW, G. (2006a): "Metaphoric competence, second language


learning, and communicative language ability", en Applied Linguistics, 27, 2:
268-294.

LITTLEMORE, J. y LOW, G. (2006b): Figurative thinking and foreign language


learning, Basingstoke, Palgrave MacMillan.

LITTLEMORE, J. y LOW, G. (versión no publicada): ""As pervasive as phonology"


Metaphoric competence and communicative language ability".

LLAMAS SAÍZ, C. (2005): Metáfora y creación léxica, Pamplona, EUNSA.

LOCKE, J. (1983, 1.ª ed. 1690): Ensayo sobre el entendimiento humano, México,
Fondo de Cultura Económica.

LÓPEZ GARCÍA, Á. (2004): "Aportaciones de las ciencias cognitivas", en


Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda
lengua (L2)/lengua extranjera (LE), SÁNCHEZ LOBATO, J. y SANTOS
GARGALLO, I. (dirs.), Madrid, SGEL: 69-84.

LOTMAN, I. (1978): La estructura del texto artístico, Madrid, Istmo.

LOTMAN, I. (1979): Semiótica de la cultura, Madrid, Cátedra.

LOW, G. (1988): "On teaching metaphor", en Applied Linguistics, 9, 2: 125-147.

LOW, G. (1992): "Can grammar be humanised? And can cognitive linguistics do it?",
en New tendencies in curriculum development, KOHN, J. y WOLFF, D. (eds.),
Szombathely, Szombathely Teacher Training College Publishing House: 113-128.

LOW, G. (1997), A celebration of squid sandwiches. Figurative language and the


management of (non-core) academic text. Disponible en Internet:
[Link]/depts/educ/Staff/gdl_Celebration.pdf.

LOW, G. (1999a): "Validating metaphor research projects", en Researching and


applying metaphor, CAMERON, L. y LOW, G. (eds.), Cambridge, Cambridge
University Press: 45-65.

LOW, G. (1999b): ""This paper thinks..." Investigating the acceptability of the


metaphor AN ESSAY IS A PERSON", en Researching and applying
metaphor, CAMERON, L. y LOW, G. (eds.), Cambridge, Cambridge University
Press: 221-248.

LUCIANI, M. D. L. M. (2001): Metáfora y adquisición de una segunda lengua, tesis


doctoral, Universidad Nacional del Litoral, Santa Fe-Argentina.

LÜNING, M. (1996): "Aprendizaje creativo del vocabulario", en La enseñanza del


léxico español como lengua extranjera, SEGOVIANO, C. (ed.), Madrid, Vervuert-
Iberoamericana: 130-139.

564
Rosana Acquaroni Muñoz

LYONS, J. (1971): Introducción en la lingüística teórica, Barcelona, Teide.

MACCORMAC, E. R. (1988): A cognitive theory of metaphor, Cambridge, MA, The


MIT Press.

MACHADO, A. (2007): “Cantar XXIX”, en Poesías completas, Madrid, Espasa


Calpe/Fundación Antonio Machado: 232-233.

MAIGUASHCA, R. U. (1984): "Verso una metodologia per l'insegnamento del


lessico dell'italiano come lingua seconda: un approccio semantico", en Studies in
Italian Applied Linguistics/Studi di linguistica applicata italiana, VILLA, N. y
DANESI, M. (eds.), 88-114.

MAIGUASHCA, R. U. (1993): "Teaching and learning vocabulary in a second


language: past, present, and future directions", en The Canadian Modern
Language Review, 50, 1: 83-100.

Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza,


evaluación (MCER) (2002): Estrasburgo, Consejo de Europa-Departamento de
política lingüística. Disponible en Internet: [Link]

MARSCHARK, M. y NALL, L. (1985): "Metaphoric competence in cognitive and


language development", en Advances in child development and behavior,
REESE, H. (ed.), 19: 49-82.

MARTÍN GAITE, C. (2001): "Callejón sin salida", en Poemas, Barcelona, Plaza y


Janés: 77.

MARTÍN GARZO, G. (2000): El pozo del alma, Madrid, Anaya.

MARTÍN PERIS, E. (1995): Las actividades de aprendizaje en los manuales de


español como lengua extranjera, tesis doctoral, Universidad de Barcelona.
Disponible en Internet: [Link]/redele/biblioteca/[Link].

MARTÍN PERIS, E. (2000): "Textos literarios y manuales de enseñanza de español


como lengua extranjera", en Lenguaje y textos, 16: 101-131.

MARTÍN PERIS, E. y SANS, N. (1997): Gente 1, Barcelona, Difusión.

MARTÍN PERIS, E. y SANS, N. (1998): Gente 2, Barcelona, Difusión.

MARTÍN PERIS, E. y SANS, N. (2001): Gente 3, Barcelona, Difusión.

MARTÍNEZ MARTÍNEZ, I. (2001): Nuevas perspectivas en la enseñanza-


aprendizaje de ELE para japoneses: la concienciación formal, tesis doctoral,
Universidad Complutense de Madrid.

MARTÍNEZ SALLÉS, M. (1999): "Los retos pendientes en la didáctica de la


literatura en ELE", en Mosaico, 2: 19-22.

565
Bibliografía

MARTÍNEZ SALLÉS, M. (2004): "'Libro, déjame libre'. Acercarse a la literatura con


todos los sentidos", en Revista redELE, 0. Disponible en Internet:
[Link]/redele/revista/[Link].

MAYOR, J. (2000): "Estrategias de comprensión lectora", en Carabela, 48: 5-24.

MCNAMARA, T. (2000): Language testing, Oxford, Oxford University Press.

MELERO ABADÍA, P. (2004): "De los programas nocional-funcionales a la


enseñanza comunicativa", en Vademécum para la formación de profesores.
Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE), SÁNCHEZ
LOBATO, J. y SANTOS GARGALLO, I. (dirs.), Madrid, SGEL: 689-714.

MENDOZA FILLOLA, A. (2004): "Los materiales literarios en la enseñanza de ELE:


funciones y proyección comunicativa", en Revista RedELE, 1. Disponible en
Internet: [Link]/redele/revista1/[Link].

MILLER, A. (1987): "Cognitive styles: an integrated model", en Educational


Psychology, 7, 4: 251-268.

MININNI, G. (1986): "L'uso della metafora nell'educazione linguistica", en Rassegna


Italiana di Linguistica Applicata, 18, 2: 23-40.

MIO, J. S. (1996): "Metaphor, politics and persuasion", en Metaphor: implications


and applications, MIO, J. S. y KATZ, A. N. (eds.), Hillsdale, NJ, Lawrence
Erlbaum Associates: 127-145.

MIQUEL, L. y SANS, N. (1989): Intercambio, Barcelona, Difusión.

MIQUEL, L. y SANS, N. (1994): Rápido. Curso intensivo de español, Barcelona,


Difusión.

MIQUEL, L. y SANS, N. (2004): "El componente cultural: un ingrediente más en las


clases de lengua", en Revista RedELE, 0. Disponible en Internet:
[Link]/redele/revista/miquel_sans.shtml.

MOESCHLER, J. y REBOUL, A. (1999): Diccionario enciclopédico de pragmática,


DONARIE, M. L. y TORDESILLAS, M. (eds.), Madrid, Arrecife.

MOLINER, M. (1988): Diccionario de uso del español, vol. 1 (A-G), Madrid, Gredos.

MOOIJ, J. J. A. (1976): A study of metaphor. On the nature of metaphorical


expressions with particular reference to their reference, Ámsterdam, North-
Holland Publishing Co.

MOORE, F. C. T. (1982): "On taking metaphors literally", en Metaphors: problems


and perspectives, MIALL, D. S. (ed.), Brighton, Harvester: 1-35.

MORÁBITO, F. (1995): "Los columpios", en Poesía joven de México. Antología,


GONZÁLEZ AKTORIES, S. (ed.), Asunción-Paraguay, Arandurá: 96-97.

566
Rosana Acquaroni Muñoz

MUNBY, J. (1978): Communicative syllabus design, Cambridge, Cambridge


University Press.

MUÑOZ, C. (ed.) (2000): Segundas lenguas. Adquisición en el aula, Barcelona,


Ariel.

MUÑOZ LICERAS, J. (1992): La adquisición de lenguas extranjeras: hacia un


modelo de análisis de la interlengua, Madrid, Visor.

MUÑOZ TOBAR, C. (2005), Introducción al análisis conceptual de categorías


pragmáticas: bases para una investigación. Disponible en Internet:
[Link]/~cognicio/[Link].

MURCIA, M. A. (1990): "Tareas de comunicación y planificación de la enseñanza


de idiomas", en Signos: teoría y práctica de la educación, 1: 38-45.

MURPHY, C., MURPHY, M. et al. (eds.) (1995): Collins Cobuild English Dictionary,
Londres, HarperCollins Publishers.

MURPHY, G. (1996): "On metaphoric representations", en Cognition, 60: 173-204.

NEMSER, W. (1991): "Language contact and foreign language acquisition", en


Languages in contact and contrast, IVIR, V. y KALOGJERA, D. E. (eds.), Berlín-
Nueva York, Mouton de Gruyter: 345-364.

NERUDA, P. (1984): "Soneto XXVII", en Cien sonetos de amor, Barcelona, Planeta:


73.

NIETZSCHE, F. (1994): Sobre verdad y mentira en sentido extramoral, Madrid,


Tecnos.

NIPPOLD, M. (1991): "Evaluating and enhancing idiom comprehension in language-


disordered children", en Language, Speech and Hearing Services in Schools, 22:
100-106.

NUESSEL, F. y CICOGNA, C. (1994), Incorporating metaphoric competence in the


elementary and intermediate Italian curriculum through proverbial language.
Disponible en Internet: [Link]
html/Nuessel,[Link].

NUNAN, D. (1989a): Understanding language classrooms. A guide for teacher-


initiated action, Englewood Cliffs, NJ, Prentice Hall.

NUNAN, D. (1989b): El diseño de tareas para la clase comunicativa, Madrid,


Cambridge University Press.

O'MALLEY, J. M. y CHAMOT, A. U. (1990): Learning strategies in second language


acquisition, Cambridge, Cambridge University Press.

OHMANN, R. (1986): "Los actos de habla y la definición de literatura", en


Pragmática de la comunicación literaria, MAYORAL, J. A. (ed.), Madrid,
Arco/Libros.

567
Bibliografía

ORTONY, A. (ed.) (1993a, 1.ª ed. 1979): Metaphor and thought, Cambridge,
Cambridge University Press.

ORTONY, A. (1993b, 1.ª ed. 1979): "Metaphor, language and thought", en Metaphor
and thought, ORTONY, A. (ed.), Cambridge, Cambridge University Press: 1-16.

OXFORD, R. L. (1990): Language learning strategies. What every teacher should


know, Boston, MA, Heinle & Heinle Publishers.

PAIVIO, A. (1983): "The empirical case for dual coding", en Imagery, memory and
cognition, YUILLE, J. C. (ed.), Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum Associates: 307-
332.

PAIVIO, A. y WALSH, M. (1993): "Psychological processes in metaphor


comprehension and memory", en Metaphor and thought, ORTONY, A. (ed.),
Cambridge, Cambridge University Press: 307-328.

PAMPILLO, G. (1982): El taller de escritura, Buenos Aires, Ediciones Plus Ultra.

PARENTE, D. (2002): La metáfora como instrumento cognitivo, tesis doctoral,


Universidad de Mar del Plata-Argentina. Disponible en Internet:
[Link]/ratio/[Link].

PASTOR CESTEROS, S. (2004): Aprendizaje de segundas lenguas. Lingüística


aplicada a la enseñanza de idiomas, Alicante, Servicio de publicaciones de la
Universidad de Alicante.

PAYRATÓ, LL. (1998): De profesión, lingüista. Panorama de la lingüística aplicada,


Barcelona, Ariel.

PEÑA CALVO, A. (1993): Las estrategias de lectura en el proceso de aprendizaje


de una lengua extranjera: acercamiento consciente al discurso escrito, tesis
doctoral, Universidad Complutense de Madrid.

PICKENS, J. D., POLLIO, M. R. et al. (1985): "A developmental analysis of


metaphoric competence and reading", en The ubiquity of metaphor: metaphor in
language and thought, PAPROTTÉ, W. y DIRVEN, R. (eds.), Ámsterdam, John
Benjamins Publishing Co.: 481-523.

PINILLA GÓMEZ, R. (1997): Estrategias de comunicación e interlengua en la


enseñanza de español lengua extranjera (ELE), tesis doctoral, Universidad
Complutense de Madrid.

PINILLA GÓMEZ, R. (1998): "El sentido literal de los modismos en la publicidad y


su explotación en la clase de español como lengua extranjera (E/LE)", en Actas
del VII Congreso Internacional de ASELE (Almagro, septiembre 1996): 349-355.

POLLIO, H., BARROW, J. et al. (1977): Psychology and the poetics of growth:
figurative language in psychology, psychotherapy, and education, Hillsdale, NJ,
Lawrence Erlbaum Associates.

568
Rosana Acquaroni Muñoz

POLLIO, H. y BURNS, B. (1977): "The anomaly of anomaly", en Journal of


Psycholinguistic Research, 6: 247-260.

POLLIO, H. y SMITH, M. K. (1979): "Sense and nonsense in thinking about anomaly


and metaphor", en Bulletin of the Psychonomic Society, 13: 323-326.

POLLIO, H. y SMITH, M. K. (1980): "Metaphoric competence and complex human


problem solving", en Cognition and figurative language, HONECK, R. P. y
HOFFMAN, R. R. (eds.), Hillsdale, NJ, Earlbaum: 365-392.

POULISSE, N. (1990): The use of compensatory strategies by Dutch learners of


English, Berlín, Mouton de Gruyter.

PRADO, M. (2001): Diccionario de falsos amigos. Inglés-español, Madrid, Gredos.

PÉREZ BERNAL, M. (2004): "Fraseología y metáfora. Materiales para la enseñanza


de la fraseología en una L2", en Actas del XV Congreso Internacional de ASELE
(Sevilla, 22-25 de septiembre): 646-654.

RAMOS PÉREZ, A. (1990): Fórmula (3 niveles), Madrid, Santillana.

READ, S. J., CESA, I. L. et al. (1990): "When is the federal budget like a baby?
Metaphor in political rhetoric", en Metaphor and Symbolic Activity, 5, 3: 125-149.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (2001): Diccionario de la lengua española (DRAE),


Madrid, Espasa Calpe.

RIBÉ, R. (1997): Tramas creativas y aprendizaje de lenguas: prototipos de tareas


de tercera generación, Barcelona, Universitat de Barcelona.

RIBÉ, R. y VIDAL, N. (1993): Project work, Oxford, Heinemann.

RIBÉ, R. y VIDAL, N. (1995): La enseñanza de la lengua extranjera en la educación


secundaria, Madrid, Alhambra Longman.

RICHARDS, I. A. (1971, 1.ª ed. 1936): The philosophy of rhetoric, Nueva York,
Oxford University Press.

RICHARDS, J. C., PLATT, J. et al. (1997): Diccionario de lingüística aplicada y


enseñanza de las lenguas, Barcelona, Ariel.

RICHARDS, J. C. y RODGERS, T. S. (1998): Enfoques y métodos en la enseñanza


de idiomas, Madrid, Cambridge University Press.

RICOEUR, P. (2001): La metáfora viva, Madrid, Ediciones Cristiandad/Editorial


Trotta.

RIDING, R. J. (1997): "On the nature of cognitive style", en Educational Psychology,


17: 29-49.

569
Bibliografía

RIDING, R. J. y CHEEMA, I. (1991): "Cognitive styles: an overview and integration",


en Educational Psychology, 11: 193-215.

RIDING, R. J. y RAYNER, S. (1998): Cognitive styles and learning strategies,


Londres, David Fulton.

RODRÍGUEZ, J. L. (1980): "La evaluación en el aula", en Didáctica general,


RODRÍGUEZ, J. L. (ed.), Madrid, Cincel: 263-404.

ROMERO, E. y SORIA CLIVILLÉS, B. (1994): "Metáforas y convención", en Revista


de Filosofía, VII, 12: 382-402.

ROSCH, E. (1973): "On the internal structure of perceptual and semantic


categories", en Cognitive development and the acquisition of language, MOORE,
T. (ed.), Nueva York, Academic Press: 111-144.

ROSCH, E. (1977): "Human categorization", en Studies in cross-cultural


psychology, WARREN, N. (ed.), Nueva York, Academic Press: 1-72.

ROSCH, E., SIMPSON, C. et al. (1976): "Basic objects in natural categories", en


Cognitive Psychology, 8: 382-439.

ROSSETTI, A. (1988): "Calvin Klein, underdrawers", en Yerterday, Madrid,


Torremozas: 54.

RUBIN, J. (1981): "Study of cognitive processes in second language learning", en


Applied Linguistics, 11: 117-131.

RUMELHART, D. E. (1977): "Towards and interactive model of reading", en


Attention and performance IV, DORNIC, S. (ed.), Hillsdale, NJ, Lawrence
Erlbaum Associates: 573-603.

RUSSO, G. A. (1995), Metaphorical competence and conceptual fluency: a study of


anglophone learners of Italian. Disponible en Internet: [Link].
edu/~Is/Italian/Special_Programs/.

RUSSO, G. A. (1997): A conceptual fluency framework for the teaching of Italian as


a second language, tesis doctoral, University of Toronto.

SABINA, J. (2002): "Así estoy yo sin ti", en Con buena letra, Madrid, Temas de
hoy: 74.

SAMANIEGO FERNÁNDEZ, E. (1996): La traducción de la metáfora, Valladolid,


Universidad de Valladolid.

SAMUELS, S. J. y KAMIL, M. L. (1984): "Models of the reading process", en


Handbook of reading research, PEARSON, P. D., BARR, R. et al. (eds.),
Londres, Longman: 185-224.

570
Rosana Acquaroni Muñoz

SÁNCHEZ LOBATO, J. (2002): "Lengua y cultura. La tradición cultural hispánica",


en Asedio a la enseñanza del español como segunda lengua (L2) lengua
extranjera (LE), Madrid, SGEL: 7-28.

SÁNCHEZ LOBATO, J. y MARÍN, M. (1988): Lingüística aplicada, Madrid, Síntesis.

SÁNCHEZ LOBATO, J. y SANTOS GARGALLO, I. (dirs.) (2004): Vademécum para


la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua
extranjera (LE), Madrid, SGEL.

SANTOS GARGALLO, I. (1999): Lingüística aplicada a la enseñanza-aprendizaje


del español como lengua extranjera, Madrid, Arco/Libros.

SANZ PASTOR, M. (2006): "Didáctica de la literatura: el contexto en el texto y el


texto en el contexto", en Carabela, 59: 5-23.

SARAMAGO, J. (1998): El cuento de la isla desconocida, Madrid, Alfaguara.

SAVIGNON, S. J. (1983): Communicative competence: theory and classroom


practice, Reading, MA, Addison-Wesley.

SCHMECK, R. R. (1981): "Improving learning by improving thinking", en Educational


Leadership, 38: 384-385.

SCHMECK, R. R. (1988): "Strategies and styles of learning, an integration of varied


perspectives", en Learning strategies and learning styles, SCHMECK, R. R. (ed.),
Nueva York, Plenum Press: 317-347.

SCHMIDT, S. J. (1991): Fundamentos de una ciencia empírica de la literatura,


Madrid, Taurus.

SCHMITT, N. (ed.) (2002): An introduction to applied linguistics, Londres, Arnold.

SEARLE, J. R. (1969): Speech acts. An essay in the philosophy of language,


Cambridge, Cambridge University Press.

SEBEOK, T. y DANESI, M. (2000): The forms of meaning: modeling systems.


Theory and semiotic analysis, Berlín-Nueva York, Mouton de Gruyter. Disponible
en Internet: [Link]/~rcapub/v23n3/[Link].

SELIGER, H. W. y SHOHAMY, E. (1989): Second language research methods,


Oxford, Oxford University Press.

SELINKER, L. (1972): "Interlanguage", en IRAL, 10: 209-231.

SEMINO, E. y STEEN, G. (2001): "A method for annotating metaphors in corpora",


en BARNDEN, J., LEE, M. et al. (eds.), Lancaster: 59-66.

SHIBLES, W. A. (1971): Metaphor: an annotated bibliography and history,


Whitewater, WI, Language Press.

571
Bibliografía

SHUMAKER, M. P. (1975): "Literature and the teaching of reading", en Language


Arts, 52, 7: 956-959.

SKLOVSKI, V. (1991, 1.ª ed. 1917): "El arte como artificio", en Teoría de la literatura
de los formalistas rusos, TODOROV, T. (ed.), Madrid, Siglo XXI: 55-70.

SLAMA-CAZACU, T. (1984): Linguistique appliquée: une introduction, Brescia, La


Scuola.

SMITH, F. (1973): "Psycholinguistics and reading", en Psycholinguistics and


reading, Nueva York, Rinehart&Winston: 1-10.

SMITH, F. (1983): "Reading like a writer", en Language Arts, 60: 558-567.

SMITH, M. K., POLLIO, H. et al. (1982): "Metaphor as intellectual history:


conceptual categories underlying figurative usage in American English from
1675-1975", en Linguistics, 19: 911-935.

SORIA CLIVILLÉS, B. (1993): Teoría comunicativa de la metáfora en lengua


inglesa, tesis doctoral, Universidad de Granada.

SPERBER, D. y WILSON, D. (1994, 1.ª ed. 1986): La relevancia. Comunicación y


procesos cognitivos, Madrid, Visor.

STEEN, G. (1992): Metaphor in literary reception, tesis doctoral, Vrije Universiteit,


Ámsterdam.

STEEN, G. (1994): Understanding metaphor in literature: an empirical approach,


Londres, Longman.

STEEN, G. (1999a): "From linguistic to conceptual metaphor in five steps", en


Metaphor in cognitive linguistics, GIBBS, JR. y STEEN, G. (eds.), Ámsterdam,
John Benjamins Publishing Co.: 57-77.

STEEN, G. (1999b): "Metaphor and discourse. Towards a linguistic checklist for


metaphor analysis", en Researching and applying metaphor, CAMERON, L. y
LOW, G. (eds.), Cambridge, Cambridge University Press: 81-104.

STEEN, G. (2001a): "A reliable procedure for metaphor identification", en


Proceedings of the workshop on corpus-based and processing approaches to
figurative language. Held in conjunction with corpus linguistics, BARNDEN, J.,
LEE, M. et al. (eds.), Lancaster, U. Centre for Computer Corpus Research on
Language: 67-75.

STEEN, G. (2001b): "A rhetoric of metaphor: conceptual and linguistic metaphor


and the psychology of literature", en The psychology and sociology of literature,
SCHRAM, D. y STEEN, G. (eds.), Ámsterdam, John Benjamins Publishing Co.:
145-163.

572
Rosana Acquaroni Muñoz

STEEN, G. (2002a): "Identifying metaphor in language: a cognitive approach", en


Style, 36, 3: Disponible en Internet: [Link]/p/articles/
mi_m2342/is_3_36/ai_94775622/print.

STEEN, G. (2002b): "Metaphor identification: an introduction", en Language and


Literature. Número monográfico: metaphor identification, 11, 1: 5-6.

STEEN, G. (2002c): "Towards a procedure for metaphor identification", en


Language and Literature. Número monográfico: metaphor identification, 11, 1:
17-33.

STRÄSSLER, J. (1982): Idioms in English: a pragmatic analysis, Tübingen, Gunter


Narr Verlag.

TARONE, E. (1983): "Some thoughts on the notion of communication strategy", en


Strategies in interlanguage communication, FAERCH, C. y KASPER, G. (eds.),
Londres, Longman: 61-78.

TARONE, E. y YULE, G. (1989): Focus on the language learner, Oxford, Oxford


University Press.

TAYLOR, J. R. (1995): Linguistic categorization: prototypes in linguistic theory,


Oxford, Clarendon.

TITONE, R. (1973): "A psycholinguistic definition of the glossodynamic model of


language behaviour and language learning", en Rassegna Italiana di Linguistica
Applicata, 5: 1-20.

TITONE, R. (1982): "A holodynamic model of second language learning", en


Canadian Journal of Italian Studies, 5: 225-240.

TITONE, R. y DANESI, M. (1985): Applied psycholinguistics: an introduction to the


psychology of language learning and teaching, Toronto, University of Toronto
Press.

TODOROV, T. (1981): Teorías del símbolo, Caracas, Monte Ávila.

TOURANGEAU, R. y STERNBERG, R. J. (1981): "Aptness in metaphor", en


Cognitive Psychology, 13: 27-55.

TOURANGEAU, R. y STERNBERG, R. J. (1982): "Understanding and appreciating


metaphors", en Cognition, 11: 203-244.

TROSBORG, A. (1985): "Metaphoric productions and preferences in second


language learners", en The ubiquity of metaphor: metaphor in language and
thought, PAPROTTÉ, W. y DIRVEN, R. (eds.), Ámsterdam, John Benjamins
Publishing Co.: 525-557.

TRUJILLO SÁEZ, F. (1999): Retórica contrastiva y expresión escrita: evaluación y


estudio de textos en inglés y español, tesis doctoral, Universidad de Granada.

573
Bibliografía

TRUJILLO SÁEZ, F. (2002): "Implicaciones didácticas de la retórica contrastiva


para la enseñanza de la lengua", en Lenguaje y textos, 17: 79-90.

TURNER, M. (1993): "An image-schematic constraint on metaphor", en


Conceptualizations and mental processing in language, GEIGER, R. A. y
RUDZKA-OSTYN, B. (eds.), Berlín, Mouton de Gruyter: 291-306.

TUSÓN, J. (1982): Aproximación a la historia de la lingüística, Barcelona, Teide.

UNGERER, F. y SCHMID, H. J. (1996): An introduction to cognitive linguistics,


Londres, Longman.

URE, J. (1971): "Lexical density and register differentiation", en Applications of


linguistics, PERREN, G. E. y TRIM, L. M. (eds.), Cambridge, Cambridge
University Press.

URIOS-APARISI, E. (2002): Pragmatics of metaphor in context, tesis doctoral,


University Illinois at Chicago.

VALEVA, G. (1996): "On the notion of conceptual fluency in a second language", en


Cornell Working Papers in Linguistics: Papers in second language acquisition
and bilingualism, PAVLENKO, A. y SALABERRY, R. M. (eds.), Ithaca, NY,
Cornell Linguistics Club Publications, 14, 22-38.

VAN ELS, J. A. (1984): Applied linguistics and the learning and teaching of foreign
languages, Londres, Edward Arnold.

VAN NOPPEN, J. P. (1985): Metaphor: a bibliography of post 1970 publications, La


Haya, Mouton de Gruyter.

VAN NOPPEN, J. P. y HOLS, E. (1990): Metaphor II: a classified bibliography of


publications 1985 to 1990, Ámsterdam, John Benjamins Publishing Co.

VERA LÓPEZ, B. (2001): "The use of metaphors as meta cognitive devices in SLA
and learner autonomy", en Fifth Congress of Las Americas. University of Las
Americas Puebla (19 octubre 2001), Ex-Hacienda de Santa Catarina Martir,
Cholula.

VEZ JEREMÍAS, J. M. (1984): Claves para la lingüística aplicada, Málaga, Ágora.

VEZ JEREMÍAS, J. M. (2004): "Aportaciones de la lingüística", en Vademécum para


la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua
extranjera (LE), SÁNCHEZ LOBATO, J. y SANTOS GARGALLO, I. (dirs.),
Madrid, SGEL: 147-163.

VICENTE CRUZ, B. (1995): Mecanismos semánticos pragmáticos en el análisis de


la metáfora, tesis doctoral, Universidad del País Vasco, Bilbao.

VILLANUEVA, M. L. y NAVARRO, I. (eds.) (1997): Los estilos de aprendizaje de


lenguas, Castelló de la Plana, Publicacions de la Universitat Jaume I.

574
Rosana Acquaroni Muñoz

VIZMULLER-ZOCCO, J. (1993): "Metaphoric competence of the advanced foreign


language learner: Vico in the foreign language classroom", en L2 and beyond:
teaching and learning modern languages, ADAMANTOVA, V., SBROCCHI, L. G.
et al. (eds.), Ottawa, Ontario, Legas: 433-439.

VOSNIADOU, S. (1989): "Context and the development of metaphor


comprehension", en Metaphor and Symbolic Activity, 4: 159-171.

VOSNIADOU, S. y ORTONY, A. (1986): "Testing the metaphoric competence of the


young child: paraphrase versus enactment", en Human Development, 29: 223-244.

[Link]. (1995): Competencia comunicativa. Documentos básicos en la enseñanza


de lenguas extranjeras, Madrid, Edelsa.

VYGOTSKY, L. S. (1962): Thought and language, Cambridge, MA, The MIT Press.

VYGOTSKY, L. S. (1978): Mind in society, Cambridge, MA, The MIT Press.

WAY, E. C. (1991): Knowledge representation and metaphor, Dordrecht-Boston-


Londres, Kluwer Academic Publishers.

WHEELWRIGHT, P. (1962): Metaphor and reality, Bloomington, Indiana


University Press.

WIDDOWSON, H. G. (1983): Learning purpose and language use, Londres, Oxford


University Press.

WIDDOWSON, H. G. (1984): Explorations in applied linguistics, 2, Oxford, Oxford


University Press.

WILLIAMS, M. y BURDEN, R. L. (1999): Psicología para profesores de idiomas.


Enfoque del constructivismo social, Madrid, Cambridge University Press.

WILLIS, J. (1996): A framework for task-based learning, Harlow, Longman.

WINNER, E. (1988): The point of words: children's understanding of metaphor and


irony, Cambridge, MA, Harvard University Press.

WINNER, E. y GARDNER, H. (1977): "The comprehension of metaphor in brain-


damaged patients", en Brain, 100: 717-729.

WITKIN, H. A. y GOODENOUGH, D. R. (1977): "Field-dependence and


interpersonal behaviour", en Psychological Bulletin, 84: 661-689.

WITKIN, H. A. y GOODENOUGH, D. R. (1981): Cognitive styles: essences and


origins, Nueva York, International University Press.

WITTGENSTEIN, L. (1988, 1.ª ed. 1953): Investigaciones filosóficas, Madrid,


Crítica.

575
Bibliografía

ZANÓN, J. (1988): "Psicolingüística y didáctica de las lenguas: una aproximación


histórica y conceptual (I)", en Cable. Revista de didáctica del español como
lengua extranjera, 2: 47-52.

ZANÓN, J. (1989): "Psicolingüística y didáctica de las lenguas: una aproximación


histórica y conceptual (II)", en Cable. Revista de didáctica del español como
lengua extranjera, 3: 22-32.

ZANÓN, J. (1990): "Los enfoques por tareas para la enseñanza de lenguas


extranjeras", en Cable. Revista de didáctica del español como lengua extranjera,
5: 19-28.

ZANÓN, J. (1999): "La enseñanza del español mediante tareas", en La enseñanza


del español mediante tareas, ZANÓN, J. (coord.), Madrid, Edinumen: 13-23.

ZANÓN, J. y ALBA, J. M. (1994): "¿Qué es la enseñanza del lenguaje mediante


tareas? (I)", en Hispanorama, 68: 112-116.

ZANÓN, J. y ALBA, J. M. (1995): "¿Qué es la enseñanza del lenguaje mediante


tareas? (II)", en Hispanorama, 69: 112-115.

ZOHAR, D. y MARSHALL, I. (2000): Spiritual intelligence: the ultimate intelligence,


Bloomsbury.

576

También podría gustarte