Content
Content
TESIS
QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE
LICENCIADO EN HISTORIA
PRESENTA:
ELIAS RAMIRO MARCIAL
ASESOR DE TESIS:
DR. ABRAHAM MOCTEZUMA FRANCO
2
Presentación
El contenido que se encuentra y se puede leer en esta tesis, es el resultado de una
investigación que se realizó con el entusiasmo y el esfuerzo de un joven de 22 años,
que al igual que muchos, hoy puedo ver de manera física lo que un día imaginó y
soñó con tanto anhelo. Los años durante los cuales se trabajó este texto me dejaron
lleno de aprendizajes, pero aun con todo eso, tengo claro que esto solo es el
principio, que no es la obra perfecta, pero es mía.
3
Agradecimientos
Las primeras personas a quien quiero agradecer son a mi madre y mi padre, quienes
me permitieron llegar hasta esta instancia. Jamás cuestionaron mis decisiones y en
todo momento me brindaron su apoyo incondicional, aun con todas las carencias
que había en casa. Me dieron bastante para alcanzar mis objetivos y gracias a ellos
entendí el valor de la familia. También, agradezco a mi hermano y hermana porque
ambos se encargaron de darme el amor y los consejos que en ocasiones faltaba
por la ausencia de mis padres.
4
Índice
Introducción ..........................................................................................6
La concepción de la muerte entre los mexicas vista por diferentes
autores. ................................................................................................15
CAPÍTULO UNO: A nuestra imagen y semejanza ...........................27
1.1. a) Magia ......................................................................................27
1.2. b)Religión ...................................................................................30
1.2.1. Religión mexica ...................................................................35
1.3. c)Cosmovisión ..........................................................................36
CAPÍTULO DOS: El cosmos, origen de la vida y la muerte ...........43
[Link] de los soles .................................................................44
[Link] de los soles: quinto sol .............................................45
[Link] muerte en los sacrificios .....................................................49
[Link] visión hispana frente a los sacrificios ...............................57
CAPITULO TRES: Los mexicas después de la muerte ...................61
3.1. a)Los acompañantes del sol ....................................................62
3.2.b)Tlalocan ...................................................................................64
3.3.c)Chichihuacuauhco ..................................................................66
3.4.d)Mictlán .....................................................................................68
3.5. Ritos fúnebres ...........................................................................71
CAPÍTULO CUATRO: La muerte del pensamiento indígena. .........84
[Link] problema historiográfico ......................................................87
[Link] voz del indígena vivo..........................................................110
Conclusiones.....................................................................................126
Bibliografía ........................................................................................131
5
Introducción
Cuando nacemos, la muerte es algo que llevamos escrito en nuestro destino. Hay
quienes sin haber sido buenas personas llegaron a vivir 96 años. Existen sujetos
que, aun buscando la paz, fueron asesinados por un arma de fuego a los 78. Hubo
hombres que mataron de manera cruel a gente inocente por culpa de una ideología
o creencia. Hay mucha gente que ha muerto; sus amigos y familiares aún no lo
saben. Personas que decidieron no callar ni un minuto más y sus propias
autoridades los silenciaron. Gente que prefirió decidir la fecha y causa de muerte.
Otros tantos que por algún accidente o a manos de la delincuencia tuvieron que
desprenderse del mundo físico. Adolescentes, bebés e infantes que no pudieron
quedarse más tiempo.
La muerte es un tema difícil de hablar. Existen muertes inexplicables y
muertes insuperables. La muerte no representa lo mismo para todos porque en
algunas comunidades en donde la muerte es una fiesta y en otras no se supera.
Hay costumbres que deberíamos experimentar para entender. Por ejemplo, por
medio de mis experiencias me permití estudiar a fondo la muerte. Y gracias a la
riqueza cultural que existe en nuestro país, he tratado de indagar y profundizar más
sobre el estudio de la muerte: culto, costumbres, tradiciones, etc.
En México vemos cómo la muerte es parte de la cotidianidad: es sátira,
humor, música, comida, colores, flores, leyendas, mitos, cultura. Históricamente
tiene su origen desde las culturas prehispánicas por la importancia que los nahuas
tenían claro el significado. Además, por la diversidad de símbolos, representaciones
y elementos que giran en torno a ella en dichas culturas. De esta manera, ese es
uno de los motivos para realizar dicha investigación: demostrar el conocimiento que
se relaciona o engloba de la muerte en el pensamiento de las culturas
mesoamericanas y dar sentido a las distintas imágenes que suelen darse por medio
de esta.
La muerte es parte de nuestra identidad y por ello es necesario buscar,
conocer y entender aquellos elementos que nos rodean. Así, esta investigación se
realizó con la intención de poder conocer y profundizar el pensamiento indígena
6
mexica y nahua. La concepción de la muerte en el pensamiento indígena forma
parte de su cosmovisión. Entonces, es necesario poder explicar a detalle desde
dónde surgen las primeras formas de pensamiento y cómo se constituyen.
Para distintos grupos, la concepción de la muerte entre los mexicas no es un
tema que tenga caracteres novedosos. Incluso, dentro de la academia ha sido una
investigación constante; aunque hay nuevos hallazgos, los discursos se encuentran
muy marcados dentro de la historiografía mesoamericana. Es así, que la muerte es
un tema de interés ya que es un proceso en el cual hay que indagar y profundizar
más.
El desarrollo de esta tesis comienza con el apartado titulado La concepción
de la muerte entre los mexicas, vista por diferentes autores, en donde se busca
incluir las obras principales encargadas de abordar este tema. También se puede
encontrar el nombre de autores que han realizado publicaciones, libros y artículos
relacionados a la concepción de la muerte. Además, se hace una pequeña síntesis
de algunas de las obras mencionadas y se explica la relevancia que tienen para
nuestra investigación. Cabe mencionar que no todas las obras mencionadas dan
una aportación a los conceptos de muerte o significado de los símbolos que
encontramos ya que algunas nos ayudan a entender parte de los contextos o
introducirnos al pensamiento mesoamericano.
En este primer apartado también se puede encontrar la mención de
enciclopedias, diccionarios, investigaciones arqueológicas, libros y códices. Ahí
podemos entender que algunos se realizaron al exterior del país o que quizá fueron
traducidos de la lengua náhuatl a otros idiomas y posterior al español. Todas esas
herramientas nos ayudaron a entender cómo fueron las primeras investigaciones
acerca del tema, cómo fueron cambiando, actualizando las fuentes e incluso
quiénes fueron los primeros interesados en el tema.
Entonces, este inicio de la investigación lo podemos ver como el marco
historiográfico. Tiene una doble función: nos ayuda como complemento de esta
introducción ya que podemos ver la importancia del contenido que existe en nuestra
investigación y por otra parte compartimos conceptos básicos que nos permiten
tener un acercamiento sobre los temas y subtemas que se irán presentando.
7
El siguiente apartado dentro de esta investigación se puede considerar como
el capítulo uno al que titulé A nuestra imagen y semejanza. Aquí busqué mostrar
cómo se origina el pensamiento indígena desde un punto social, natural, psicológico
y racional. La parte clave es poder abordar el significado y relación entre magia,
religión y cosmovisión.
Relacionamos el tema de la muerte con los términos de magia y religión por
la cosmovisión de los mexicas y el acercamiento de los significados que tienen en
la representación de estos términos. Es así como también vemos el tema de la
muerte en la antigua Tenochtitlan no solo como un suceso o ciclo, sino también
como la interpretación de lo que representaba.
En este primer capítulo abordamos el concepto de magia, el cual busca
definir, explicar, conocer el significado, símbolos, origen y elementos que engloban
a esta. Es decir, para que nosotros podamos entender qué es la cosmovisión,
debemos ver cómo es que esta se llega a relacionar con la religión, que también
tiene algunos orígenes en la magia. Estas interpretaciones las iremos viendo a lo
largo del primer capítulo, donde se busca ver cómo la religión es una adaptación
mejor estructurada de lo que en un principio se le puede conocer como magia.
La magia es un concepto que lo visualizamos a lo no natural ya que a veces
no se entiende. La magia resulta ser una de las primeras formas de pensamiento y
el hombre no siempre encuentra una explicación. Es así como la magia es la
elaboración de ritos, agentes, pensamientos y la creencia de personas a un sujeto.
Otro de los puntos vistos es el de la religión en la cultura mexica. La religión en
general se observa como un elemento cultural importante, pero también se debe
observar como el medio donde se vinculan los hombres con lo sagrado. También,
se entiende la diferencia entre lo establecido y lo prohibido. Es un camino que nos
lleva a los juicios morales entendido por lo que los dioses quieren. De esta manera,
la religión toma un papel importante de responsabilidad, pues manifiesta a los
hombres como seres incompetentes ante la voluntad de Dios.
En muchos casos la religión nos ayuda a entender por qué realizamos ciertos
ritos o prácticas. En ellos debemos entender las diferentes representaciones del
mito. Es decir, buscamos imitar lo que nuestras imágenes y dioses hicieron en algún
8
momento. Esto no solo nos permite tener un acercamiento con las cosas sagradas,
también ayuda a ver y solucionar el sentido de la vida. Es ahí, donde observamos y
entendemos el origen, el principio y el fin, pero sobre todo nuestra relación con la
realidad.
Cuando buscamos entender nuestro presente y nuestra realidad, existe una
influencia religiosa que nos indica cómo es que se constituye el universo a partir de
su doctrina. En el caso de la religión mexica, esta no solo era vista como una forma
de entender el universo y el cosmos, si no tenía cierta influencia en las decisiones
políticas y la cotidianidad. Es así como los indígenas antiguos, al igual que otros
grupos actuales, buscaban conocer la verdad a través de las prácticas religiosas
que fomentaban la representación del mito.
El cosmos al igual que la religión y la magia tiene como propósito explicar el
origen de las cosas y preservar esta idea en la memoria del hombre. Pero a
diferencia de la religión, se puede observar como un suceso histórico. Y es así como
se observa de una mejor manera en cómo las fuerzas divinas influyen en la sociedad
y las fuerzas naturales.
Además, veremos cómo la cosmovisión es observada como una forma de
entender el pensamiento mesoamericano. De ahí notamos el pensamiento
colectivo, la transición que ocurre entre la religión-cosmovisión y la representación
de los hombres con la vida. De esta manera, veremos en este primer capítulo la
importancia de estos tres conceptos: magia, religión y cosmovisión, que nos
permitirán enlazar al segundo capítulo con la importancia del cosmos y la
percepción de la vida y la muerte.
El segundo capítulo llamado El cosmos: origen de la vida y la muerte, tiene
como propósito explicar cómo es que los mitos, que llegan a formar parte de la
cosmovisión indígena, ayudan a que los hombres puedan entender mejor el origen
del universo, la vida y la muerte. En este capítulo se toma como base y fundamento
la leyenda del Códice Chimalpopoca. En ella vemos cómo los mitos establecen una
parte de la cosmovisión indígena acerca de la creación de mundo y de los hombres
por medio de cinco eras a la que ellos llaman soles.
9
Ya en el desarrollo de este, se enfoca totalmente en el quinto sol (era en la
que vivimos). Durante la creación de este último sol, los dioses son protagonistas al
tomar diferentes acuerdos y realizar ritos para alcanzar la creación de los humanos.
Se toma como principal fuente el extracto de este códice y a partir de ahí se busca
explicar lo que simboliza y representa el mito. De igual manera se busca plasmar la
interpretación de otros autores que han analizado dicho texto y así realizar una
conclusión acerca de su importancia e impacto en el cosmos y en el origen de la
vida y muerte.
Siguiendo con este mismo capítulo, se habla acerca de la muerte en los
sacrificios. Dar el contexto y la finalidad de estos para explicar y desmentir algunos
de los mitos que conocemos sobre los mexicas. Además, conocer las razones,
elementos, representaciones y significados de lo que un sacrificio significaba en el
pensamiento indígena. Lo que se busca de este trabajo es que sea entendible para
cualquier persona sin ser conocedor del área. Como cierre de este segundo capítulo
se incluye la visión hispana frente a los sacrificios humanos en Mesoamérica.
Tomaremos en cuenta testimonios de algunos cronistas; eso nos ayudará a conocer
otro punto de vista de la historia antigua de nuestro país.
Durante el tercer capítulo abordaremos lo que representa el morir,
relacionado con el análisis del pensamiento indígena. Esto llevado también a la
relación de lo que acontece después de la muerte por medio de la concepción de
los ritos mortuorios o fúnebres. Y a su vez, todo acerca de los destinos que llevan
las almas luego de la muerte.
Como se va desarrollando este capítulo, se enfoca en el sol y sus
acompañantes, uno de los destinos al que las almas iban después de morir. El sol
era un destino al que llegaban los hombres muertos en batalla y las mujeres que
morían durante el parto. Se pensaba que este lugar solo era para personas que
morían con honor ya que ayudaban a cuidar a Tonatiuh. El siguiente subtema habla
sobre el Tlalocan. En esta parte se observa la clase de muerte que debía tener cada
persona para llegar ahí. Y, el cómo era este lugar según las creencias indígenas,
así como saber cómo era la vida de todos aquellos que llegaban.
10
Otro de los destinos que marcamos en este capítulo es el chichihuacuauhco
(lugar poco conocido). Este destino era encargado de recibir y amamantar a los
pequeños que morían sin alcanzar la razón y conciencia. Su peculiaridad se basaba
en que los pequeños que llegaban podían reencarnar y descender a la tierra puesto
que ellos se encontraban en otro campo cósmico.
El último destino es el inframundo, mejor conocido como el Mictlán, región de
los muertos y a él llegaban todos aquellos que tuvieron una muerte común, por vejez
o enfermedad. Este destino ha sido enmarcado de manera errónea como una región
oscura, en donde al mismo Mictlantecuhtli se le llega a conocer como al diablo. A lo
largo de este apartado iremos mencionando cómo es verdaderamente conocida
esta cosmovisión.
Algo que hay que destacar de estos cuatro destinos es que abren una brecha
al debate sobre la reencarnación. En algunos textos se llega a mencionar, pero no
siempre puede analizarse de tal manera debido a que la vida formaba parte de una
experiencia única. En estos apartados también se pueden encontrar fragmentos de
lo que los antiguos mexicas o cronistas decían acerca de estos sitios, herramientas
que nos sirven para enriquecer más los textos que hablan del destino después de
la muerte.
El último apartado de este capítulo habla acerca de los ritos fúnebres. Ahí se
menciona que los ritos que se realizaban dependían de la forma en que morían las
personas. Había tratos especiales y creencias sobre sus cuerpos. En la mayoría de
estos ritos se buscaba ayudar a preparar el alma de las personas para emprender
su viaje al destino que les tocaba. Pero, no todos requerían de las mismas
ceremonias u objetos que se ponían junto al cuerpo. Para complementar esta parte
final del capítulo destacamos la descripción de las ceremonias que son contadas
por Fray Sahagún y Diego Durán.
El cuarto y último capítulo al que decidí titular La muerte del pensamiento
indígena es el que profundiza más sobre el tema central. En este se pretende
realizar una crítica y reflexión sobre el problema historiográfico que tenemos,
específicamente, en la historia prehispánica de México. Así mismo, de plantear una
11
contraparte justificada acerca de cómo los académicos y la historia que conocemos
no es plenamente una visión indígena por diferentes situaciones.
Nuestro primer subtema aborda el problema historiográfico. Lo que se busca
en todo momento es exhibir cómo nuestra historia ha sido manipulada. Se busca
abordar cómo es que desde la llegada de los españoles nuestra historiografía sólo
ha sido colonizada ya que en todo momento hubo presencia hispana por la ausencia
de documentos que llegaron a desaparecer.
Este capítulo muestra la diferencia de todo momento en que los
colonizadores adquirieron una mejor tranquilidad derivada de su discurso religioso.
De esa manera, veremos algunos hechos lamentables que se llegaron a cometer
en tierras mesoamericanas sin conocer quizá la historia dada por los vencidos.
Afuera hay comunidades que aún conciben el poder de la naturaleza, que
poseen una cosmovisión diferente y que se encuentran en resistencia. En México
poco a poco se ha dejado de buscar la voz de todos aquellos que quieren ser
escuchados, que son discriminados, que tienen un pensamiento diferente. Todos se
valen de los pueblos indígenas sin conocer más a fondo su identidad y el precio de
vivir así.
Es por eso que nuestro último apartado se enfoca en dar voz al indio vivo, a
todos aquellos que tienen una historia que contarnos, pero que muchas veces
ignoramos. De ahí que se incluye una entrevista que realizamos a una persona
nahua que tiene mucho que compartir al mundo. Describimos el viaje realizado a un
pueblo de la mixteca poblana para observar cómo se vive la resistencia por parte
de este hombre que ha tenido dificultades para entender su realidad. Siendo su voz,
la que por medio del aula de su escuela autónoma busca concientizar y enseñar a
sus alumnos la realidad indígena. Esta entrevista nos ayuda a identificar otro punto
de vista sobre la representación del universo, la vida y la muerte.
Complementamos esta entrevista por dos libros que han sido publicados de
manera independiente por medio del que muchos llaman “Maestro Filo”. En estas
obras se habla de la cosmovisión que él posee acerca del universo -un
enriquecimiento del pensamiento nahua a mi parecer-.
12
En esta primera parte de este trabajo, hacemos mención del doctor Ángel
Garibay. Lo menciono no por trabajar con sus obras, sino porque se hace un
reconocimiento de su trabajo ya que entendió las cosas de manera clara y
anticipada. Concibió lo que nosotros en esta investigación: reivindicar la memoria
indígena por medio de su resistencia como sacerdote e investigador. Se dispuso a
aprender las diferentes lenguas de los pueblos a los que llegaba con la intención de
poder entender y conocer la vida indígena. Rechazó varias oportunidades
extranjeras para apoyar los problemas del mundo indígena. Además, buscaba el
respeto a los derechos de los indios y las mejoras sociales.
Cabe aclarar que estos trabajos fueron sustentados por fuentes primarias en
las cuales llevaba los documentos originales en lengua náhuatl que posteriormente
traducía. Una de sus traducciones más importantes es la del Códice Juan Bautista,
texto que se encontraba en la biblioteca Boturini de la Basílica de Guadalupe. Este
códice es uno de los diferentes textos que no fueron intervenidos en el extranjero y
que Garibay tradujo para el estudio de la vida social de los nahuas en la segunda
mitad del siglo XVI. Aunque los relatos que aparecen son de índole hispano, es
importante resaltar el estudio que se hace respecto al comportamiento indígena
frente las tradiciones y la vida cotidiana en la Nueva España.
Las aportaciones que realizó el maestro Garibay son una muestra del
problema historiográfico que se aborda en nuestro último capítulo de la tesis.
Pensamos en dar el fiel testimonio de los indios, así como lo hizo el maestro. Por lo
tanto, lo que se plantea hacer es conocer el punto de vista indígena y enriquecer la
historia justo como el códice de San Juan Bautista en donde lo verdaderamente
importante es conocer el comportamiento de los indios y así poder analizar todos
estos procesos.
En ocasiones nos hace falta el compromiso con lo que hacemos, admirar el
trabajo diario de los indígenas, reconocer la inteligencia de nuestros ancestros,
observar la complejidad de sus palabras y de las obras que se escribieron en
Mesoamérica. Durante muchos años hemos permitido que nuestra historia sea
escrita por quienes dudan de las capacidades del indio y dejamos de admirar la
literatura indígena, que como decía el humanista Ángel Garibay, son obras de la
13
talla de la Ilíada. Sin embargo, a veces menospreciamos e ignoramos lo que dice la
poesía náhuatl u otros textos del pensamiento nahua.
Es así como esa investigación está desarrollada por medio de cuatro
capítulos. El primero nos ayuda a entender conceptos básicos para analizar el
pensamiento indígena. El segundo, estudia uno de los mitos más importantes del
pensamiento indígena para introducirnos desde el punto de vista de los mexicas el
cómo es dado el proceso y elementos de la muerte. En el tercer capítulo
abordaremos los diferentes sitios que se ven presentes en la andanza de la muerte,
así como dejar en claro algunas ideas erróneas. Y, por último, en el cuarto y último
capítulo complementamos el tema principal de la muerte aunado a una entrevista
que nos ayuda a tener otro punto de vista por medio del Maestro Filos, persona
nahua que nos lleva a conocer otra reflexión y un acercamiento a su cosmovisión.
“Lo que hacemos por la madre y por la patria, no debe premiarse… lo que he
hecho no vale nada”. (García, 2011). Como humanistas nos hace falta pensar un
poco como Ángel Garibay, aunque es importante llegar y fomentar esto al mayor
número de personas. Nuestro reconocimiento no está en cuántos nos leen, pues
nuestro verdadero propósito está en qué es lo que se transmite, los cambios que
genera y el impacto que tiene dentro de nuestra sociedad. Me queda claro que no
soy el primero en buscar dar voz y rescatar el pasado indígena de nuestra cultura,
pero como propósito de esta investigación quiero tampoco ser el último en hacerlo.
De esta manera, abordo el tema de la muerte para rememorar el significado que los
antiguos nahuas también tenían acerca de esto. No dejar morir su pensamiento y
hacer que trascienda aún más su historia.
14
La concepción de la muerte entre los mexicas vista por diferentes
autores.
“Una medicina y una historiografía moderna nacen casi simultáneamente
de la separación entre un sujeto que se supone sabe leer y un objeto que se
supone escrito en una lengua que no se conoce, pero que debe ser
descifrada. Estas dos `heterologías´ (discursos sobre el `otro´) se
constituyen en función de una separación entre el saber que provoca el
discurso y el cuerpo mudo que lo supone.”
De Certeau, M., (2006) La escritura de la historia, Universidad
Iberoamericana: México. Pág.: 17.
Hablar de la muerte desde la concepción mexica es un arduo trabajo que se evoca
en distintos análisis realizados por grandes personajes, en distintas temporalidades
con diferentes observaciones, puntos de vista e incluso interpretaciones. El origen
de la muerte es desconocido, siendo este un concepto que, a pesar de ser parte de
la cotidianidad, se mira de forma abstracta por los distintos significados que cada
cultura le otorga o la manera en que se construye.
15
conocer qué significa cosmovisión. Aunque podemos definirla a grandes rasgos
como la manera en que se mira el mundo o la manera en que se piensa que se creó
una sociedad; es cierto que hay algo más allá dentro del México antiguo.
16
dioses. Muchas aportaciones de esta cosmovisión han quedado plasmadas en
textos y códices que fueron escritos para el estudio.
Uno de los primeros textos que podemos ubicar como parte del nacimiento
de la muerte se encuentra en La leyenda de los soles (1992) que forma parte del
Códice Chimalpopoca. Este texto comenzó a ser escrito el 22 de mayo de 1558 en
náhuatl. Después, se tradujo por Faustino Galicia Chimalpopoca y se imprimió para
fines de estudio en Italia durante 1902. Finalmente se tradujo al español para
estudios en México y fue editado por la UNAM.
En este texto se puede analizar la creación de los soles, la creación del fuego
y la creación del hombre. Este mito forma parte de la cosmovisión indígena náhuatl
de la cual podemos estudiar el estrecho vínculo que existe entre la vida y la muerte.
En este texto además de observar la creación de los hombres y el sacrificio de
dioses, también se acompaña de muchos de los elementos que relacionamos con
la concepción de la muerte mexica.
La leyenda de los soles nos ofrece una explicación de cómo los dioses
descienden al Mictlán por los huesos y así crean a los hombres. Es aquí en donde
podemos observar el primer acercamiento de vida-muerte ya que se acude al lugar
de los muertos para adquirir una parte fundamental que ayudan a crear la vida.
Posteriormente, podemos ver cómo los dioses se sacrifican (mueren) para dar vida
a los mortales.
Es este el punto de partida para muchos de los estudios que se han realizado,
sin embargo, hay algo que también da mucho de qué hablar. Nos referimos a
distintos momentos de la historia o investigaciones realizadas donde se ve cómo los
antiguos mexicas hacían ofrendas o tributos relacionados a la adoración de la
muerte. Es con ello que se abre el análisis y debate a distintos puntos de
controversia: la práctica de sacrificios y la presencia del tzompantli, la cual era una
estructura que exhibía cráneos humanos de presos, enemigos o personas
sacrificadas.
17
Durante las crónicas de distintos españoles o en las cartas de relación que
enviaba Cortés a los reyes, podemos ver cómo se describen ciertos actos o figuras.
La visión que ellos tenían acerca de esto estaba fuera de contexto. Ya que mucho
de eso se narra con asombro, puesto que ellos observaban de manera superficial o
física; omitiendo el significado de cada elemento o símbolo. Una muestra de ello es
cómo Cortés, Bernal Díaz, Sahagún y Durán describen al tzompantli y a los
sacrificios en sus diferentes textos. Por ejemplo, Cortés, en su tercera carta de
relación da testimonio de ello de la siguiente manera: “y llegamos a una torre
pequeña de sus ídolos, y en ella hallamos ciertas cabezas de los cristianos que nos
habían muerto, que nos pusieron harta lástima.” (Cortés, Tercera carta de relación).
18
El uso de estos códices favorece totalmente al estudio de la cultura mexica.
En ellos hay grandes representaciones pictográficas que nos dan muestra de
diferentes momentos de la muerte dentro de la cosmovisión y cómo muchas veces
se pensó diferente a su verdadera representación. Dentro de estos códices se
encuentran representaciones de Mictlantecuhtli, el propio Quetzalcóatl y escritos
que narran el destino de las personas al morir. Moctezuma 2016 nos explica dentro
de su obra Muerte al filo de obsidiana un poco sobre el Tlalocan que se cree era el
destino de todos aquellos que morían por un rayo, ahogados o por enfermedades
como la lepra, sarna, bubosos, gotosos e hidrópicos. Todos estos llegaban a un
lugar de descanso en el que abundaba la comida y se hallaba entre un clima de
verano. (p. 64).
Hay gran información dentro de cada uno de los códices e incluso es difícil
poder recopilar todo en un solo texto. En el Códice Vaticano se rescata parte de
estos elementos porque podemos ver la representación de Chichihuacuauhco, que
es un árbol lleno de pechos que amamanta a niños que murieron a temprana edad
y que los alimenta hasta su reencarnación. Esta representación tal vez no es tan
popular como las otras mencionadas ya que el autor León Portilla en su obra
Filosofía náhuatl 1996, fundamenta que no todos los nahuas creían en la
reencarnación pues se consideraba a la vida como una experiencia única. (p.260).
Es importante decir que tuvieron que pasar más de tres siglos para retomar
el interés de la cosmovisión. Gracias a la traducción de códices, la creación de
diccionarios y la llegada de facsimilares en México durante los años cuarenta, es
que se siguen realizando investigaciones. Así como también, se debe dar
reconocimiento a los trabajos arqueológicos, ya que estos hallazgos incentivaron a
comenzar la documentación de dichos descubrimientos. También, querer conocer
19
el significado de símbolos, imágenes y edificios que encontraron. Una de las
primeras investigaciones se dio en Chichen Itzá y fue justamente un trabajo
arqueológico en donde se documenta dicho hallazgo y se toma como parte de los
antecedentes que después se pueden incluir dentro de la concepción mexica.
Dos años antes se había publicado una obra que hablaba de Teotihuacán.
Los estudios acerca de las culturas prehispánicas comenzaban a tomar fuerza y en
1945 Alfonso Caso publicó La religión de los aztecas. En ella se habla de cómo la
religión abarcaba la vida íntegra del azteca individual y colectivamente, así como
las funciones que estaban obligados a ejecutar dentro de los actos de culto, al igual
que la participación de distintas deidades.
20
interpretaciones que más adelante sirvieron para otros autores. León Portilla se
encarga de analizar el pensamiento de los antiguos nahuas y la manera en que se
creía que se formaba el mundo y cómo lo concebían. Se observan fragmentos de
algunos códices que el autor analiza para después presentar una explicación.
También se pueden encontrar partes de cómo era la educación de los nahuas y
entender gran parte de lo que hacían.
Algo que hay que destacar es que el autor como filósofo da un acercamiento
a la forma de pensar. El trabajo de sus fuentes es muy amplio y posee elementos
históricos de gran relevancia, pero su trabajo no es de carácter histórico porque no
tiene como propósito ubicarnos en una línea del tiempo. Lo que interesa es relatar
y entender el comportamiento de los nahuas, algo con lo que vamos a recurrir por
la multidisciplinariedad del trabajo.
21
la presencia del comportamiento mexica. Por ejemplo, las representaciones que se
tenían con la agricultura y guerra eran enfocadas hacia Tláloc y Huitzilopochtli,
quienes encabezan, de cierta manera, la economía mexica.
Vida y muerte en el templo mayor (2018), obra que fue hecha en 1986 y tiene
dos ediciones más en 1994 y 1998 con diferentes reimpresiones; posee un índice
muy amplio donde se toman puntos de cosmovisión, mitos, religión e incluso poesía.
La Muerte entre los mexicas (2010), es una de sus obras más populares y
está dedicada en su totalidad a la construcción del concepto de muerte, así como la
dualidad vida-muerte que se toca en la cosmovisión. En ella explica más a fondo el
cómo los dioses se sacrifican para dar vida, pero también cómo los hombres son
los encargados de crear los mitos y por consecuencia a los dioses.
Una obra que sin duda a mí me motivó a realizar este trabajo es Muerte al
filo de obsidiana: los nahuas frente a la muerte (1975), es una obra que posee gran
cantidad de información y que sin duda te hace conocer fuentes muy importantes
para realizar estudios acerca de este tema. Posee rasgos arqueológicos, da
mención a cronistas, conserva la cosmovisión mexica, que es muy recurrente verla
en todas sus obras y hace comparaciones con otras culturas acerca de su forma de
ver la muerte y de los vestigios que dejaron. Aquí refleja que los sacrificios son la
piedra angular para repetir el mito inicial de la creación en donde los dioses mueren
para dar vida. Entonces, mediante el sacrificio se tiene presente el agradecimiento
a la intención divina.
22
Todo lo que se aborda en dicha obra, sin excepción, deja un gran aprendizaje
que es necesario incluir. A lo largo de la obra todo recae en una frase que se
menciona durante la introducción “no recordamos ningún otro pueblo que haya
representado la muerte en forma tan obsesiva como en algunas de nuestras culturas
prehispánicas. ¿Culto a la muerte? Más bien culto a la vida […] a través de la
muerte.”(p.17).
Otra de las obras que he tenido el gusto de leer es Vida, pasión y muerte en
el templo mayor. A pesar de ser un libro pequeño, tiene compilado “las voces del
pasado y de los protagonistas” -como él arqueólogo Matos Moctezuma lo menciona-
. Resulta interesante ver la manera en cómo se agrupan los textos de las distintas
obras ya que pone las narraciones más relevantes de Cortés, Bernal Díaz y
Sahagún. Dentro de este libro se mira la vida, pasión y muerte según los antiguos
protagonistas dentro de la cotidianidad mexica en el templo mayor.
Otro autor que trabaja estos temas es Alfredo López Austin, en 1971 publicó
Sentido mágico o religioso de los sacrificios en el México antiguo, un artículo
publicado en la antología Lecturas universitarias De Teotihuacan a los mexicas.
Esta obra estaba dirigida por León Portilla y fue un claro ejemplo de su potencial. A
lo largo de su carrera cuenta con obras que ayudan al estudio y comprensión de la
cosmovisión, así como se muestra en sus obras.
Obras que han aportado mucho a estos temas es The Myth of Quetzalcoatl:
Religion, Rulership, and History in the Nahua World (Alfredo López Austin, David
Carrasco y Guilhem Olivier, 2015) este libro habla acerca del dios Quetzalcóatl,
protagonista en la creación del universo y de cuál es el fin para morir. En la obra se
manifiesta desde un papel heroico, así como el análisis de las articulaciones de
historia y mito para entender los contrastes que existen.
23
este carece de lo físico y pasa a trascender como un lugar en donde según los
nahuas, significa “Nosotros buscamos nuestra casa”. Al referirnos a Tamoanchan,
recurrimos a un lugar en los cantares o hablamos de cantares. Alfredo López Austin
interpreta dicho lugar como donde "se desciende a su hogar", en el sentido de que
se halla el hogar primordial de dioses y seres humanos.
López Lujan junto a Guilhem Olivier también hablan acerca del sacrificio
humano. Esto lo vemos en El sacrificio humano en la tradición religiosa
mesoamericana (2010) donde se habla de la muerte a través de los sacrificios y que
no es bajo el pecado con el que lo concebían los españoles ya que los nahuas no
lo veían como un acto de maldad pues más bien formaba parte de los tributos y
ofrendas que realizaban. López Lujan al igual que Matos Moctezuma miran y
perciben a los sacrificios como símbolos lejos de la maldad o pecado.
24
Hoy en día existe la facilidad de acceder a los facsimilares de algunos
códices, incluso el trabajo de los autores como Matos Moctezuma, López Austin y
López Lujan ayudan a tener una guía. Actualmente, hay artículos y revistas que aún
conservan títulos sobre temas prehispánicos. Una de estas revistas es Arqueología
mexicana, que tuvo su primera aparición en 1993 y se brinda de manera mensual.
Esta fuente es editada por Editorial Raíces. Está coproducida con la secretaría de
cultura a través del INAH.
25
investigadores de renombre, pero existe un punto de reflexión y cuestionamiento en
textos provenientes de Guy Rozat, O’ Gorman o Pablo Escalante, quienes abren un
panorama a que hay algo más allá que códices y crónicas.
En la recta final, para cerrar con esta concepción que es marcada desde
diferentes autores, colocamos la investigación hecha al Maestro Filo. Su testimonio
nos permite dar un acercamiento a manera objetiva de lo que se plantea en la
cosmovisión mexica: religión, cultura, visión, vida, muerte, etc…
26
CAPÍTULO UNO: A nuestra imagen y semejanza
“¿Qué fabrica el historiador cuando `hace historia´? ¿En qué trabaja?
¿Qué produce? Interrumpiendo su deambulación erudita por las salas de
los archivos, se aleja un momento del estudio monumental que lo clasificará
entre sus pares, y saliendo a la calle, se pregunta: ¿De qué se trata en este
oficio? Me hago preguntas sobre la relación enigmática que mantengo con
la sociedad presente y con la muerte, a través de actividades técnicas.”
De Certeau, M., (2006) La escritura de la historia, Universidad
Iberoamericana: México. Pág.: 67.
Resulta común observar en los libros sagrados de diferentes religiones cómo es que
los hombres, las mujeres, los animales y demás seres vivos fueron creados por
dioses, deidades o figuras sobrenaturales. Estos últimos tenían el poder de
manipular los elementos de su entorno para transformar el mundo sobre el que ellos
estaban flotando en la nada. Las muchas leyendas, libros o versículos de la biblia
son objeto de estudio y consideran que los dioses fueron la primera presencia que
habitó el universo.
1.1. a) Magia
La magia ha sido puntuada de distintas maneras. Su interpretación fue realizada
en diferentes épocas y en todas resulta complicado elaborar una definición que
abarque o considere todos los elementos que engloba dicha acción. Para entender
gran parte de la magia es necesario tener presente que está formada por tres
elementos base en los cuales existen agentes, actos y representaciones que se
entienden como magos, ritos mágicos, ideas y creencias.
27
Para Frazer, la magia tiene origen como primera forma de pensamiento para el
hombre. Su estado puro llevó a los seres a pensar en términos mágicos; todo era
nuevo. Podría decirse así, que el nacimiento de la religión es consecuencia de los
errores y fracasos de la magia.
Por ejemplo, para Mauss en la obra Esbozo de una teoría general de la magia
(1979), terminó mencionando de las fuerzas naturales lo siguiente.
“El hombre, que tanto había buscado relacionar sus ideas y que era señor de
las fuerzas naturales, terminó por darse cuenta de que el mundo se resistía,
a lo que le atribuyó todo cambio a fuerzas misteriosas y después de ser un
dios absoluto, término poblando al mundo de dioses que estaban de su lado
por medio de la oración y sacrificios”. (p.46).
Encaminados a esta idea es necesario tener presente que los ritos mágicos y la
magia en general son causa de actos de tradición que otorgan eficacia ante sus
propósitos. Por lo tanto, la magia está presente en distintas actividades que se
pueden denominar mágicas. Tal es el caso de la medicina y la alquimia, quienes
albergan actos de sortilegio, religión, ritos y elementos astrológicos.
La magia, como menciona Frazer, puede ser el punto de partida para explicar el
origen de la religión, y en este caso, la cosmovisión del mundo. Un elemento que
se rescata de la magia y que nos da una idea de lo que pudieron ser los primeros
dioses, son los magos y tienen cualidades únicas desde el nacimiento. No es mago
quien quiere serlo, ya que existen características que distinguen a los magos del
resto de la sociedad. Dentro de ello también se pueden observar rasgos físicos que
lo hacen distinto.
Los magos poseen una gran conexión con su alma y está dotada de cualidades
asombrosas, ocultas y con trasfondos misteriosos a comparación del alma de los
demás mortales. Complementando esta idea lo vemos con la siguiente cita: “El alma
del mago es esencialmente móvil y separable de su cuerpo, hasta el punto de que
a pesar de haber desaparecido las formas primitivas de las creencias animistas
logró realizar esta práctica.” (Mauss, 1979, p.63). De algún modo, podemos ver
28
cómo los magos se vuelven figuras a las que los demás integrantes de la comunidad
depositan su fe para poder ser socorridos.
Marcel Mauss (1979) nos explica que dentro de los ritos es normal
encontrarnos plagados de seres anónimos que podemos denominar demonios ya
que son seres libres que están presentes por el poder que otorgan a la espiritualidad
de los magos. Por eso en los ritos demoníacos, la noción de espíritu viene siempre
acompañada de una noción impersonal del poder eficaz. La noción del poder
espiritual conduce la noción del espíritu lo que explica una tendencia dentro de la
magia que indica la necesidad de acaparar dioses y en especial a aquellos
destronados o extranjeros, que, por definición, son seres poderosos. (pp.120-121).
Para que exista magia es necesario que haya una sociedad. El juicio mágico
es la traducción de una necesidad social, la cual desencadena una serie de
fenómenos de psicología colectiva. Esto nos hace ver que resulta difícil sustituir un
29
misticismo psicológico por un misticismo sociológico. Todo esto debido a que la
magia también se encuentra regida por leyes, lo que nos indica que la participación
social es la encargada de mantener un orden dentro de la magia. Por ejemplo,
durante la época colonial en la Nueva España se pensó mucho acerca de cómo las
antiguas culturas realizaban constantes actos y ritos mágicos. Esto género que los
españoles considerarán estas actividades como actos reprobables que iban en
contra del cristianismo que se buscaba infundir como única religión durante los
procesos de evangelización.
1.2. b) Religión
30
introducirnos en este concepto y conocer la influencia religiosa en la vida cultural de
los humanos, así como su relevancia en el tema de la muerte.
31
Pensadores como Marx, decía que la religión era una especie de
dependencia absoluta, tratando de hacer énfasis en que el hombre no es un ser
inútil. La explicación de esta idea se determinaba en hablar acerca de cómo los
sujetos religiosos desarrollan un sentimiento que les indica a no ser nada ante la
presencia de seres omnipotentes a los que les debe todo. Esta idea es muy acertada
ya que en oraciones o discursos que realizan las culturas a sus dioses, se puede
observar cómo se hace responsable a estas figuras. Incluso se les otorga el poder
de disponer de nosotros, ya que existe una confianza plena y la creencia de que en
determinados momentos no somos capaces de valernos nosotros mismos.
32
tres casos buscan representar lo que los dioses realizaron por el bien de su pueblo
o como una imagen de lo correcto.
El autor nos habla de una manera muy general de dichas formas de lenguaje,
pero realmente estos conceptos no abarcan todo lo que implican dentro de la
religión. Un punto muy importante que yo rescato acerca de los símbolos es que
posee su propia identidad, su propia significación, unas representaciones, acciones
e influencia en su contexto, y por último la parte de una estructura global dentro del
universo en la que tiene relaciones y referencias. Los símbolos tienen una gran
complejidad ya que se acompañan de signos, metáforas y alegorías que dan la tarea
de descifrar y analizar cada símbolo que se encuentra.
33
dichas por los Dioses y que de cierta manera son la causa de aquello que se hace
ahora, se usa o se necesita. Los mitos son paradigmas divinos que representan
sucesos relevantes de una cultura que buscan su consagración. Aunque los mitos
parecen ser una base religiosa y en otros casos cultural, es cierto que estos también
llegan a desaparecer a causa de diferentes razones como lo pueden ser la
desaparición o transformación radical de culturas o grupos sociales, así como su
traslado para ser fábulas o narraciones que forman parte de entretenimiento e
incluso el término de la vigencia tras la que reciben interpretaciones nuevas y
retoques con el fin de volverlo algo atractivo.
Los ritos son los encargados de una repercusión social que se realiza
mediante la actuación de los símbolos. De manera sencilla se puede decir que el
rito es la representación física de los mitos, los cuales se encargan de contar de
manera oral o escrita ciertas acciones. Por ejemplo, los rituales y festivales
representan un sistema cognitivo en la vida social; pueden considerarse como la
articulación de las representaciones colectivas que se manifiestan en las diferentes
clases de ritos.
34
bueno y lo malo y tránsito al monoteísmo”. (Tylor, 1871, citado por Marzal, 2012,
p.122). Aunque no es una teoría aceptada por todos, nos sirve para poder distinguir
las diferentes formas de religión frente a las culturas y temporalidades.
Marzal (2012) dice: “La perspectiva religiosa sirve para resolver el problema
del sentido de la vida. Aunque la religión suele cumplir ciertas funciones sociales,
sirve también al individuo para explicar su origen, su fin y su relación con las demás
realidades.” (p.137). Todas las culturas y civilizaciones sin importar qué tan
primitivas pudieron ser, mantuvieron presente el pensamiento religioso. La cultura
mexica a pesar de encontrarse lejos de la modernidad occidental también rendía
culto a una religión, la cual se distingue por ser politeísta.
Para las culturas nahuas, la religión representaba gran parte del origen del
universo. Es normal observar como la religión se constituye por los mitos y símbolos
de la cosmovisión que se manifiesta en estas culturas. La religión busca responder
algunas preguntas del hombre que surgen con la necesidad de encontrar la verdad
35
y dar sentido a las tradiciones que durante mucho tiempo se realizan como forma
de ofrenda.
1.3. c) Cosmovisión
El Homo sapiens puede considerarse como uno de los primeros hombres
capaces de desarrollar una naturaleza social con la capacidad de concebir una
memoria. No solo durante la vida de cada individuo, sino a través de las
generaciones por vías no genéticas y sin procesos de enseñanza-aprendizaje. Así,
recibe una especie de mutación que se desarrolla junto a cambios temporales y
espaciales. La cosmovisión tiene una relación muy grande con la magia y religión,
lo que nos puede hacer de ello algo repetitivo, pero también necesario resaltar, ya
que su propósito es formar parte de las tradiciones. También, explicar cómo se
formaron y originaron las cosas. La cosmovisión logró ser parte de una construcción
social que perdura en la memoria generacional de los grupos.
36
y su trato social, integran representaciones colectivas y crean pautas de
conducta en los diferentes ámbitos de acción . (p. 62).
37
campos culturales que además confrontan la idea de que todos mantienen la misma
propiedad universal en su aplicación. (p.24)
38
cosmovisión no entraña una particular distinción “occidental” entre sociedad
y naturaleza.
40
en náhuatl) como energía humana que circula en las labores físicas,
espirituales, en los bienes materiales y en el intercambio recíproco de
trabajo, bienes o solidaridad social, concebidos como expresiones del
“amor y respeto”. Desde el punto de vista local estos intercambios
constantes estimulan el flujo de energía vital, fuerza (chicahualiztli en
náhuatl), y el acto de compartir esta energía define la membresía en
grupos domésticos, en las comunidades, y crea la identidad de la
persona social. (p.150-151).
4. Otra característica de este esquema es la constante producción de
variabilidad y diversidad. La proliferación de expresiones formales
distintas en la cultura, a veces en aspectos aparentemente
insignificantes de la vida material o social, es un tema de discusión y
especulación cotidiana; interesa a la gente que observa y disfruta la
exploración de las diferencias. Podemos ver esta proliferación en las
pequeñas y notables variantes de la indumentaria y el arreglo
personal; en las formas de hablar; en la organización de los espacios
domésticos o en la preparación de las comidas. (p.151).
5. Los pueblos mesoamericanos dan prioridad al conocimiento adquirido
por experiencia directa, corporalmente asimilada. Los informantes
destacan menos las operaciones mentales como mecanismos de
aprendizaje y manera de comprender los fenómenos. (p.154).
6. Los mesoamericanos ordenan su pasado significativo y desarrollan
múltiples formas de entender y comunicar información relevante sobre
el pasado de acuerdo con reglas propias que difieren de manera
fundamental de la visión occidental. La información sobre la historia
del grupo inmediato está plasmada en la vida ritual, en las danzas,
alrededor de objetos significativos como la ropa, los santos y la
parafernalia ritual o terapéutica. (p.155).
41
presente en muchos de los textos que se logran analizar y que es parte fundamental
para entender los verdaderos simbolismos que nos deja la cosmovisión.
42
CAPÍTULO DOS: El cosmos, origen de la vida y la muerte
“¿Pero qué investigación histórica no parte de una leyenda? Al
proporcionarse fuentes o criterios de información y de interpretación,
define de antemano lo que hay que leer en un pasado. Desde este punto de
vista, la historia se mueve con el historiador. Sigue el curso del tiempo.
Nunca es confiable. (…) Dividido así entre el comentario y los documentos
de archivos, remite a una realidad que ayer tenía su unidad viva, y que ya
no es. En resumidas cuentas, está agrietado por una ausencia. Tiene una
forma proporcionada a lo que cuenta: un pasado.”
De Certeau, M., (2012) La posesión de Loudun, Universidad
Iberoamericana: México. Pp.: 21 y 22.
La cultura mexica desde sus antecedentes en la mítica ciudad de Aztlán ha
buscado poder entender el origen del universo y su entorno. La presencia de los
mitos en la cosmovisión mexica es recurrente. Podemos tomar como ejemplo y
punto de partida la peregrinación realizada de Aztlán a los lagos del Valle de México
por mandato del dios Huitzilopochtli. Todo con el fin de fundar una nueva ciudad en
la que dejarían de ser aztecas para que así se convirtieran en mexicas/mexicanos.
43
La leyenda de los soles es un manuscrito náhuatl que se encuentra en el
códice Chimalpopoca. Es traducida por Primo Feliciano Velázquez y editada por la
UNAM. Este texto, a pesar de llevar como nombre el término leyenda, tiene
características como las de un mito y ayudan a entender el origen del universo
desde la cosmovisión mexica. Y, aún más importante, el origen de la muerte (tema
que es parte de la religión y el objeto de esta investigación).
El primero es nahui ocellotl (4 tigre). Durante este sol se creó a los primeros
hombres que moraron duraron 676 años hasta que fueron exterminados por tigres
que los devoraron en trece años. Los hombres perecieron y se acabaron. El sol
desapareció en el año ce acatl (1 caña). (Leyenda de los soles, 1992, p.119).
Nahui quiyahuitl (4 lluvia) es el tercer sol, tuvo una duración de 312 años, en
el moraron los terceros hombres y se extinguió debido a que un día, de la nada llovió
fuego y la gente se convirtió en gallinas, ardió el sol y también todas las casas de
ellos ardían. (Leyenda de los soles, 1992, p.119).
El cuarto sol es el último antes de nuestra era: nahui atl (4 agua). Llamado
así porque hubo agua durante 52 años. En él moraron los cuartos hombres. Vivieron
676 años hasta que se inundó la tierra. Los hombres al igual que las mujeres se
volvieron peces; se hundió el cielo y en un solo día se destruyeron. (Leyenda de los
soles, 1992, p.119).
44
destacar que el quinto sol narra y toca puntos acerca de la creación de nuestro
mundo actual o la era en la que vivimos.
45
lo tocaron; y lo oyó Mictlanteuctli. Otra vez dice Mictlanteuctli: "Está
bien, tómalos”. (p.120).
46
espantaron las codornices; cayó muerto y esparció por el suelo los
huesos preciosos, que luego mordieron y royeron las codornices. A
poco resucitó Quetzalcóhuatl, lloró y dijo a su nahual: “¿Cómo será
esto, nahual mío?" El cual dijo: “¡Cómo ha de ser! Que se echó a
perder el negocio; puesto que llovió."(p.121)
Las primeras líneas nos hablan acerca de cómo el dios Quetzalcóatl, durante
su travesía por los huesos preciosos, cae en un hoyo y como consecuencia muere.
Tomando este fragmento identificamos lo que autores como León Portilla y Matos
Moctezuma interpretan. Los dioses deben de hacer sacrificio para la creación de los
hombres. Un punto muy importante que más adelante retomaremos.
Luego los juntó, los recogió e hizo un lío, que inmediatamente llevó a
Tamoanchan. Después que los hizo llegar, los molió la llamada
Quilachtli: ésta es Cihuacóhuatl, que a continuación los echó en un
lebrillo precioso. Sobre él se sangró Quetzalcóhuatl su miembro; y en
seguida hicieron penitencia todos los dioses que se han mencionado:
Apanteuctli, Huictlolinqui, Tepanquizqui, Tlallamánac, Tzontémoc, y el
sexto de ellos, Quetzalcóhuatl. Luego dijeron: "Han nacido los vasallos
de los dioses." Por cuanto hicieron penitencia sobre nosotros.
(Leyenda de los soles, 1992, p.122)
47
Aquí es importante admirar las diferentes interpretaciones que se reciben en
este fragmento. Uno de los puntos llamativos es la presencia de Cihuacóatl, la parte
femenina de Quetzalcóatl. Ella se encarga de realizar una parte de lo que es el ritual
de la creación del hombre. En ello se observa una dualidad hombre-mujer y del cual
se tiene la noción de que ambos cuentan con el poder y sabiduría para inventar al
hombre. (Portilla L., 1966)
48
recompensa que reciben por la penitencia realizada o de manera literal como se
menciona en el Popol Vuh. Crean diferentes hombres y mujeres hasta encontrar
uno que sea capaz de adorar y agradecer a las distintas deidades por haberles dado
la vida.
El sacrificio es un rito y como tal persigue el mismo fin. Busca formar parte
de una acción simbólica que se cree capaz de afectar el mundo sobrenatural. El
sacrificio puede ser un don o no y cuando se trata de un don se convierte en ofrenda.
El ofrendante siempre se encuentra en una posición inferior a quien recibe la
ofrenda que es un ser sobrenatural. El sacrificio deja de ser ofrenda cuando su fin
es la repetición de un acto mítico. (Torres, 1994, p.27)
49
En la obra El sacrificio humano entre los mexicas, se toma el punto de vista;
la interpretación de diferentes autores y a su vez llegan a coincidir. Es también
importante mencionar que muchas de sus aportaciones recaen en el aspecto
religioso y mítico del que tanto hemos hablado. Incluso, podría observarse de
manera indirecta la influencia de la leyenda de los soles.
Ahora veremos un par de fragmentos que Yolotl Torres (1994) cita en su obra
y que nos permite conocer más sobre esto:
Eduard Seler
Alfonso Caso
El hombre ha sido creado por el sacrificio de los dioses, y el ser humano debe
corresponder ofreciéndoles su propia sangre. El sacrificio humano es
esencial en la religión azteca, pues si los hombres no han podido existir sin
la creación de los dioses, estos a su vez necesitan que el hombre los
mantenga con su propio sacrificio y que les proporcione como alimento la
sustancia mágica, la vida, que se encuentra en la sangre y en el corazón
humano... (1953, p.22, citado por Torres, 1994)
León Portilla
50
…el mexica estaba convencido de que lo amenazaba un cataclismo al
terminar el Quinto sol, y hacia suya la misión del hombre de ayudar al sol a
sobrevivir mediante el sacrificio humano, proporcionándole las energías
necesarias para su existencia. (Portilla,1966, p. 317 citado por Torres, 1994)
Sherbourne F. Cook
Cook hace hace un interesante estudio del sacrificio humano y una novedosa
aportacion para su compresion. Plante la hipotesis de que los rasgos
salientes de la cultura aztecas, las muertes excesivas por sacrificio y por las
guerras ininterrumpidas, frenaban el aumento de la población y ayudaron a
mantener el balance adecuado entre el número de habitantes y los recursos
naturales máximos disponibles. (Cook, s.f., citado por Torres, 1994).
51
Los seres humanos estamos cargados de energía propia el día de nuestro
nacimiento. Las creencias mexicas decían que la energía que recibíamos estaba
condicionada por el día del tonalpohualli en que nacen. según el tonalli que les
corresponde. La energía era capaz de concentrar una mayor cantidad en alguna
parte del cuerpo, por lo que durante los ritos de sacrificio todas las partes del cuerpo
eran relevantes. La energía que nosotros recibíamos al nacer alcanzaba su límite
durante la juventud. Desde ese momento en adelante iba disminuyendo hasta llegar
a nuestra muerte, sin embargo, después de padecer las cenizas o huesos, se creía
aún conservaban un poco de esa energía y más aún cuando se moría en sacrificio.
Por ello era importante cuidar de los cuerpos y realizar los ritos mortuorios
correspondientes.
52
de madera en la garganta para que no gritara. El sexto sacerdote, que era el
principal, empuñaba el cuchillo y de un solo tajo abría el pecho por debajo de las
costillas o el espacio intercostal y con una mano por la herida extraía el corazón.
Esta técnica no era exclusiva de Tenochtitlan, sin embargo, se hallaban diferentes
variantes dependiendo la región.
Torres (1994) explica que la sangre que salía de dicho sacrificio desprendía
la energía que se intercambiaba con el poder sobrenatural. Este líquido no podía
ser tocado más que por los sacerdotes quienes las recogían en vasijas especiales
para ungir a los dioses. Al ofrendante también le daban vasijas y él debía colocar
un popote para que al alimentar a los dioses no tocara la sangre. En ocasiones eran
los sacerdotes quienes ungían a los ídolos y las equinas de sus templos con sus
manos tintas de sangre. (p.124)
53
se conmemoraban sucesos míticos referentes a los dioses, este acto renovaba el
pacto realizado con las deidades.
54
piedra de sacrificios (téchcatl). Esta se colocaba en un lugar estratégico desde el
punto de vista del espectáculo.
55
Los sacrificios no solo estaban conformados por fechas, lugares o dioses.
Existían instrumentos que sin ellos no se podía realizar un ritual de estas
características. Elementos como el incienso, la piedra y otros eran importantes, pero
también existían objetos que se volvían fundamentales. Tal es el caso de las vasijas
para guardar los corazones, llamadas quauhxicalli. Estaban hechas de piedra y eran
de gran tamaño, tanto que en algunas ocasiones también fungían como piedra de
sacrificio. Para su consagración se realizaban ritos de mucha gente sacrificada. Las
vasijas para contener la sangre debían de estar adornadas de acuerdo con la deidad
que se dedicaban y forradas con plumas que eran el ducto para alimentar los dioses.
Los sacrificios sólo podían realizarse por sacerdotes y reyes. No todos eran
aptos, pues incluso entre ellos existían linajes que determinaban su función y el tipo
de sacrificio que podían realizar. Los sacerdotes debían vestir ornamentos
específicos e incluso pintarse con almagre o tizne (teotlaqualli “alimento divino).
Este material ponía al que lo ostentaba en un estado de alineación que le hacía
posible enfrentarse al poder sobrenatural. El sacrificio no era una tarea fácil. Es por
ello por lo que el teotlaqualli era un elemento que llenaba de valor a los sacerdotes
ya que dentro de los sacrificios existía un juicio moral. No era placentero matar
hombres, mujeres y mucho menos niños, algunos sacerdotes se negaban a este
último acto y eso los llevaba a ser indignos y a servir en algún oficio público.
56
2.4. La visión hispana frente a los sacrificios
Amerigo Vespucci el Descubridor llega del mar. De pie, y revestido con coraza, como un
cruzado, lleva las armas europeas del sentido y tiene detrás de sí los navíos que traerán al
Occidente los tesoros de un paraíso. Frente a él, la India América, mujer acostada,
desnuda, presencia innominada de la diferencia, cuerpo que despierta en un espacio de
vegetaciones y animales exóticos. Escena inaugural. Después de un momento de estupor en
ese umbral flanqueado por una columna de árboles, el conquistador va a escribir el cuerpo
de la otra y trazar en él su propia historia. Va hacer de ella el cuerpo historiado -el
blasón- de sus trabajos y de sus fantasmas. Ella será América "latina". Esta imagen erótica
y guerrera tiene un valor casi mítico, pues representa el comienzo de un nuevo
funcionamiento occidental de la escritura.
De Certeau, M., (2006) La escritura de la historia, Universidad
Iberoamericana: México. Pág.: 11.
Como hemos analizados, los sacrificios parecen ser actos atroces sin sentido. Los
mexicas por su parte tenían un gran trasfondo simbólico, religioso, cultural, social y
político que representaban algo dentro de su manera de pensar. Aún con todo esto,
realizar sacrificios no era una labor fácil para los sacerdotes. Como recién se
mencionaba, existían juicios morales que no permitía que todos pudieran realizar
esta labor.
Una de las cosas que tanto sorprendió a los europeos fue la escultura de
diferentes deidades en muchas partes de Tenochtitlan. Los españoles veían con
asombro y temor estas obras ya que las consideraban demonios por el aspecto
físico. Los dioses que ellos conocían no se relacionaban en nada a los que se
podían encontrar en las ciudades mesoamericanas y fue esto algo que los hizo
cuestionar la religión mexica.
57
Durante el proceso de conquista uno de los primeros aspectos que los
españoles buscaban cambiar era la religión y los sacrificios, un acto que repudiaban.
Cortés justificaba la conquista bajo el argumento de que era un pueblo idolatra y
asesino. Sin embargo, Cortés actuaba a su conveniencia. “Durante el sitio de
Tenochtitlan los españoles volvieron a olvidar sus principios cristianos y su horror a
las prácticas paganas y permitieron que sus aliados indígenas practicaron el
sacrificio y la antropofagia.” (Torres, 1994, p.76-77).
En las cartas de relación que envió Cortes, describe la manera en que veían
los sacrificios durante su travesía de Cozumel a Veracruz. Lo podremos ver a
continuación.
… y tienen otra cosa horrible y abominable, y digna de ser punida, que hasta
hoy no habíamos visto en ninguna parte, y es que todas las veces que alguna
cosa quieren pedir a sus ídolos, para que más aceptasen su petición, toman
muchas niñas y niños y aun hombres y mujeres mayores de edad, y en
presencia de aquellos ídolos los abren vivos por el pecho y les sacan el
corazón y las entrañas y queman dichas entrañas y corazones delante de los
ídolos y ofreciéndoles en sacrificio aquel humo. (Cortés, Cartas de relación,
1975).
58
en la energía que recibimos al nacimiento, en el agradecimiento a los dioses, en la
alimentación al sol y al cosmos.
Es importante considerar que los sacrificios tenían un gran trasfondo del cual
los españoles estaban descontextualizados. Recordemos que ellos lo llamaban el
“nuevo mundo” y con justa razón, nada de lo que veían era normal para ellos. Los
sacrificios no eran actos de maldad, la mayoría de las veces se hacía en búsqueda
de un bien social o común.
En la mayor parte del mundo se podría considerar que alguna vez se han
realizado sacrificios. Incluso dentro de las religiones cristianas existe uno de los
sacrificios humanos más importantes y populares de nuestra actualidad. La pasión
de Cristo es el ejemplo claro de los elementos que forman al sacrificio ya que se
realiza con la intención de recibir algo a cambio. Un bien común del cual se podría
considerar que también se hace bajo la creencia de que al no realizarse existen
consecuencias sobrenaturales o provenientes del cosmos.
59
Este capítulo centra la idea en dos temas muy importantes: la existencia del
mito y los sacrificios. Aparentemente se encuentran distantes ambos temas, pero
es necesario enmarcar la presencia del sacrificio como parte de los mitos del origen
del universo. De esta manera, resulta más práctico entender la importancia e
influencia del cosmos dentro de los ritos y la cultura de los mexicas.
60
CAPITULO TRES: Los mexicas después de la muerte
Como hemos visto, la muerte era un tema social y cultural muy importante
para la comunidad de los mexicas. Ellos entendían que a través de la forma de morir
se concebía el futuro y destino de las almas de quienes ya habían padecido. La
muerte no concluía en los ritos mortuorios que se realizaban ya que incluso estos
eran distintos según las causas de muerte.
61
Los mexicas consideraban que existían tres principales destinos a los que se
iban las almas después de la muerte: el Tlalocan, Mictlán y el sol. Eran los tres
puntos de referencia sobre los que se hablaba con mayor importancia, pero no así
eran los únicos ya que dentro de las creencias también existía el Chichihuacuauhco
y nueve casas o habitaciones que estaban antes de llegar al Mictlán.
Matos Moctezuma (2018) nos explica sobre los guerreros y los sacrificados
que “tenían el privilegio de acompañar al sol desde el amanecer hasta el mediodía.
Los guerreros tenían garantizada su trascendencia al más allá, ya que al cabo de
cuatro años se convertirían en aves de hermoso plumaje que chuparian flores”. (p.
49-50). Por su parte, en otra de las obras el mismo autor Matos (2016) dice: “En
efecto, tanto los guerreros como los sacrificados habitaban la parte oriente del cielo,
y al salir el sol, gritaban y miraban hacia él, y lo acompañaban desde el amanecer
hasta el mediodía, mientras hacían peleas de “regocijo”. (p.65).
Moctezuma (2016) menciona que “las mujeres que morían en parto recibían
una calidad especial que las convertía mocihuaquetzque o mujeres valientes y estas
pasaban a ser acompañantes del sol.” (p.66). Al llegar el Tonatiuh o mediodía dichas
mujeres salían de la parte occidental del sol y acompañaban el recorrido de este
hasta el atardecer.
Sahagún fue uno de los primeros autores en registrar una descripción sobre
estos lugares a los que se iba después de la muerte. En el libro III de su obra Historia
general de las cosas de la Nueva España (1829) nos cuenta acerca de cómo es el
proceso para que aquellos que padecieron reciban un lugar dentro de los destinos
a los que se iba después de morir. Sahagún habla de los acompañantes del sol de
diferente manera. Percibe las características de forma distinta, para él no eran
acompañantes del sol ya que el lugar al que se iba era el cielo en donde estaba el
62
sol. Algo que aparentemente es muy similar, pero que realmente es un acto distinto.
A continuación, complementaremos la información con lo que Sahagún (1829)
mencionaba.
Todos estos dizque estaban en un llano, y que a la hora que sale el sol,
alzaban voces y daban grito golpeando las rodelas, y el que tenía rodela
horadada de saetas no podían mirar el sol. Dicen también que en el cielo hay
arboleda y bosque de diversos árboles, y las ofrendas que les daban en este
mundo los vivos, iban a su presencia y allí las recibían, y después de cuatro
años, pasadas las animas de estos difuntos, se tornaban en diversos géneros
de aves de pluma rica y de color, y andaban chupando todas las flores, así
en el cielo como en este mundo, como los tzinzones lo hacen. (p.265).
63
del sol, en el cielo, con amor y con honra, y sean colocados y aposentados
entre los valientes y famosos que han muerto en la guerra… y con todos los
demás valientes y famosos hombres que han muerto en las guerras antes de
ésta, los cuales están haciendo regocijo y aplauso a nuestro señor el Sol, con
el cual se gozan, y están ricos de perpetuo gozo y riqueza y que nunca se les
acabará, y siempre andan chupando el dulzor de todas las flores dulces y
suaves de gustar. (Sahagún, 1956, p.63-65, citado por Moctezuma, 2016).
La tarea de las mujeres también era otra, las creencias acerca de cómo era
la presencia de ellas en el sol radicaba en algo más complejo que solo acompañar.
3.2. b) Tlalocan
El Tlalocan recibe un gran poder y una amplia presencia dentro de la
cosmovisión nahua. Es importante mencionar que este lugar pertenece al ciclo del
64
nacimiento de la vida. De este se desprenden fuerzas divinas encargadas de dar
movimiento y continuidad a los seres del mundo del hombre. Estas creencias recaen
constantemente en la relación que existe con Tlaloc quien es el dios encargado de
las lluvias. Tlaloc dentro de la cosmovisión de la creación del universo tiene la tarea
de hacer una regeneración natural a base lluvias para así ayudar al maíz a
completar su ciclo.
La otra parte donde decían que iban las animas de los difuntos, es el Paraíso
Terrenal, que se nombra Tlalocan, en el cual hay muchos regocijos y
refrigerios sin pena ninguna. Jamás faltan allí las mazorcas verdes,
calabazas, ramitos de bledos, axi verde, tomates, frijoles verdes en vaina y
flores, y allí viven unos dioses que se llaman Tlaloques, los cuales parecen
ministros de los ídolos, que traen cabellos largos… (Sahagún, 1829, p.264).
El destino del Tlalocan era visto de una manera muy complaciente. Aunque
conservaba grandes privilegios y comodidades, al igual que la casa del sol, este no
podía ser destino de todos los difuntos. Este “paraíso terrenal” parecía estar hecho
para aquellos que sufrieron en vida. Matos Moctezuma (2016) nos dice que a los
que morían por rayo, ahogados o por un tipo de enfermedad como leprosos,
bubosos, gotosos e hidrópicos, les estaba deparado ir al Tlalocan, lugar de los
65
tlaloques en donde jamás faltaban alimentos y frutos. Además de ser un lugar de
constante verano donde podían regocijarse y no pasar penas. (p.64).
León Portilla (1966) también expresa que aquellos que iban al Tlalocan eran
elegidos de Tlaloc. Y en su obra Filosofía Náhuatl cita una serie de párrafos que
hacen creer que de este mismo sitio al cabo de cuatro años se volvía a renacer. Un
tema bastante controversial ya que es algo que se logra percibir dentro de los
destinos después de la muerte pero que no así lo concebía el pensamiento nahua.
(p.257).
3.3. c) Chichihuacuauhco
Uno de los lugares que formaba parte de los destinos después de la muerte, era el
Chichihuacuauhco un lugar bastante peculiar, pero del cual no se habla mucho. Este
lugar está compuesto de la voz náhuatl Chichihuatl (nodriza), cuáhuitl (arbol) y la
desinencia de lugar -co que da al compuesto el significado de “en el árbol nodriza”.
(Portilla L., 1966, p.259).
Uno de los textos que logra acercarnos a conocer esta región a la que se iba
después de la muerte, es el Códice Vaticano A 3738. Fue escrito por el fraile Pedro
de los Ríos; en la lámina 3 vuelta se encuentra una representación pictográfica de
lo que es el árbol nodriza. En esta representación se observan elementos que nos
ayudan a entender a lo que refiere y se expresa en el texto.
Algunos autores nos hablan de este lugar y nos ponen en contexto en cuanto
a lo que su nombre significaba y el porqué de las representaciones. En la filosofía
66
náhuatl de León Portilla se explica un poco de este lugar y nos dice que llegaban a
él los niños que habían muerto sin alcanzar el uso de la razón. Allí eran alimentados
por ese árbol, de cuyas ramas goteaba leche. Este sitio era comparado por los
frailes con la imagen cristiana del limbo; las comparaciones respecto a estos lugares
son muy recurrentes y es que era una forma en la que ellos entendían los conceptos
nahuas.
Se dice que los niñitos que mueren, como jades, turquesas, joyeles, no van
a la espantosa y fría región de los muertos (al Mictlan). Van allá a la casa de
Tonacatecuhtli; viven a la vera del “árbol de nuestra carne”. Chupan las flores
de nuestro sustento: viven junto al árbol de nuestra carne, junto a él están
chupando. (Códice florentino, lib. VI, f. 96r; citado por Portilla L. , 1966).
… y el que moría muy niñito y aun era una criatura que estaban en la cama
se decía que no iba allá al mundo de los muertos, solo iba allá al Xochatlapan.
Dizque allá esta erguido el árbol nodriza; maman de él los niñitos, bajo él
están, haciendo ruido con sus bocas lo niñitos, de sus bocas viene a estarse
derramando la leche. (Sahagún, s.f., citado por Moctezuma, 2016, p.76).
El tonacatecuhtli nos dice León Portilla que era el Tamoanchan sitio que
representa el lugar de nuestro origen. De esta manera dentro de la obra Filosofía
67
Náhuatl se hace una interpretación acerca del retorno de dichos niños, que se
alimentaban del árbol nodriza, mientras descendían nuevamente a tlaltícpac, que
es la tierra o el mundo que habitamos.
Sin embargo, conviene repetir que estos brotes ideológicos acerca de una
posible re-encarnación no lograron prevalecer en el pensamiento religioso
náhuatl que, orientado hacia “lo visible y palpable”, persistió aferrado a la idea
de que esta vida es una experiencia única ya que “no he de sembrar otra vez
mi carne en mi madre y en mi padre”. (Portilla L., 1966, p.260).
3.4. d) Mictlán
El Mictlán es uno de los lugares en el que más se hace énfasis cuando se habla de
la concepción de la muerte entre los mexicas. Dentro de nuestra actualidad puede
considerarse como el punto de referencia para abordar el viaje que se emprende
después de la muerte. Es necesario resaltar que dentro de la cosmovisión mexica
funge un papel más importante que albergar a los descarnados.
68
Sahagún recupera algunas de las palabras que los ancianos decían al
momento en que alguien moría y en ello podemos encontrar una descripción sobre
cómo era este lugar.
Porque todos nosotros iremos allá y aquel lugar es para todos, y es muy
ancho, y no habrá más memoria de vos: éa os fuisteis al lugar obscurisimo,
que no tiene luz ni ventanas, ni habéis mas de volver ni salir de allí, ni
tampoco haveis de tener más cuidado… habéis ya dejado nuestros hijos
pobres, huérfanos y nietos, no saber como han de acabar… (Sahagún, 1829,
p.260-261).
69
banderas, lugar donde es muy flechada la muerte, lugar donde son comidos
los corazones de la gente, lugar de obsidiana de los muertos, lugar sin
orificios para el humo. (p.50).
Los nueve pasos que recorre el individuo que fallece de muerte natural es el
retorno o regreso al vientre materno (la tierra) del cual surgió a la vida.
Recordemos que, en oposición a los niveles celestes que son masculinos (de
allí vienen el calor y la lluvia o semen divino), la tierra es una deidad femenina
de cuyo interior nacen las plantas. Los mexicas, al igual que otros pueblos,
conocían que la menstruación se detenía por nueve ocasiones, señal que
estaba la mujer embarazada… El interior de la matriz era un lugar oscuro, sin
ventanas, tal como se describe al Mictlán. (p.50)
70
la muerte y no como actualmente, que consideramos que esta decisión se basa en
el comportamiento moral de nuestra vida. También es necesario saber que a pesar
de que los destinos después de la muerte reciben comparaciones y son nombrados
por términos que pertenecían a la religión católica. No debemos caer en esta
creencia, ya que los hispanos utilizaban términos conocidos por su cultura para
explicar y comparar lo que ellos consideraban que representaban las creencias
mexicas.
Así identificamos que algunos de los rituales eran realizados para solventar
las necesidades que tendrían durante su recorrido al lugar que les deparaba la
muerte. De igual manera, la familia se preparaba para afrontar este duelo y cumplir
con ciertas penitencias y ritos que ayudarían a mantener el orden dentro de las
creencias religiosas.
Para los soldados muertos en guerra se les hacía ciertas plegarias a los
dioses para que tuvieran un lugar en el sol. Se dividían en dos, los soldados de alto
rango solicitaban la eternidad y el gozo. En cambio, a los soldados bajos se les
71
pedía dieran abrigo y una buena posada mientras les fuera arrebatado el temor a la
muerte y a las armas. Así ellos se entregarán con amor, pasión y dulzura.
Aunque estas plegarias eran parte fundamental de los actos fúnebres, los
ritos iban más allá. En el texto de Diego Durán podemos identificar elementos y una
descripción sobre cómo se procedía con los cuerpos de aquellos que habían caído
en batalla nos dice:
Acauada está platica salían á la plaça los cantores de los que morían en
guerra, los quales eran cantores particulares diputados, para solo este oficio,
y salían todos atadas la caueças con unas cintas de cuero negro y sacauan
72
un instrumento y tocauan un sonido triste y lloroso, y empeçauan a lamnetar
y decir sus resposnsos a su modo. En empeçando a tañer y cantar salían las
matronas mugeres de todos los muertos, con las mantas de sus maridos a
los hombros y los ceñidores y bragueros rodeados al cuello y los cabellos
sueltos y todas puestas en renglera, al son del instrumento, dauan grandes
palmadas y llorauan amargamente y otras veces bailauan inclinándose hacia
la tierra y andando asi inclinadas hacia atrás. También juntamente salían los
hijos de los muertos, puestas las mantas de sus padres y con las caxuelas
de los becotes y de las orejas y de las nariceras y de las joyas a cuestas, los
cuales dauan las mesmas palmaas que las madres y llorauan los parientes
de los muertos: los hombres estauan todos en pie, sin mudarse, con las
espadas y rodelas en las manos de cada uno de los muertos, ayudando a
llorar a las mugeres, y después a auer llorado un grato rato, decían los viejos,
descansa un poco y consuéleos el grande y resplandeciente sol, el qual pasa
y rodea el mundo por encima de nuestra caueça, a quien auis hehco este
llanto y honra. Luego venían los amortajadores parientes destas viudas: en
entrando parauanse y empeçauan a llorar, haciendo gran sentimiento, y
luego tornauan a tañer los cantores y a cantar lamentaciones, tornaua otro
llanto de nuevo y hacían tal aullido que ponían gran lastima y temor, dando
grandes palmadas al son de los instrumentos; y dejaxauan de tañer estos
cantores y de cantar otro poco, y los amortajadores poníanse en renglera y
unos tras otros iban saludando a las viudas y dándoles el pésame del suceso
y a los viejos que estauan presentes, y decíanles, muchas gracias os damos,
señores, por la honra que hacéis al sol, Señor de la Tierra, producidor de
todas las cosas, y sus hijos los muertos en la guerra. También les decían
otras raçones y agradecimientos por la honra que se les hacía. (Durán, 1867,
pp.293-296, citado por Moctezuma, 2016)
Como podemos observar en esta primera parte del ritual es muy importante
la presencia de la gente y las palabras de consuelo a sus seres más queridos. Es
interesante observar cómo surge la necesidad de expresar mediante el llanto el
dolor de la perdida por parte de aquellos que acompañan durante el ritual. Otro
73
punto interesante es ver cómo las palabras de consuelo surgen a través de la
justificación de que la muerte no fue común y gracias a ello honrara al sol. Ahora
veamos lo que Durán (1867) menciona:
Pasados quatro días que hacían esta ceremonia, al quinto día hacían de palo
de tea, hecho rajas, los bultos de los muertos, y hacíanles sus pies y braços
y caueça; poníanle su cara, ojos y boca, y de papel poníanle sus ceñidores y
bragueros y sus mantas, y a los hombros poníanles unas alas de plumas de
gauilán: decían que eran para que anduviese bolando delante del sol cada
día. Emplumauanle las caueças y ponianles sus orejaras y beçotes y sus
nariceras: ponían estas estatuas en una sola pieça que llamauan
Tlacochcalco, y luego entrauan las viudas: ponían cada una a su estatua un
plato de comida de un guisado que llaman tlacatlacuali, que quiere decir, pan
de mariposas, y un poco de harina de maíz tostado desleída en agua, para
bebida. Luego que ponían esta comida tomauan el atambor los cantores y
empeçauan a cantar cantares de luto y de la suciedad quel luto y lágrimas
traen consigo, y trayan los cantores vestidos unas mantas muy sucias y
manchadas y unas cintas de cuero atadas a las caueças, muy llenas de
mugre; llamauan a este canto tzoncuicatl, que quiere decir, cantar puerco o
de porqueria. Untáuanse todos las caueças con una corteça de un árbol,
molida, quellos usan para matar los piojos: traían luego cada una una xícara
del vino blanco quellos beben, poniéndosela delante de la estatua, y llamauan
a los vasos en que ponían aquel vino teteocómatl, que quiere decir, xícara
diuina, y poníanle delante la estatua rosas y humacos muchos, y poníanle
delante un canuto grande y grueso para que bebiese: a este canuto le llauan,
bebedero del sol. Luego los cantores de muertos tomauan aquellas xícaras
de [Link] las manos y alçavanlas en alto delante de las estatuas, dos y tres
veces, y después derramauan aquel vino delante dellas en quatro partes a la
redonda de la estatua. Acuada esta ceremonia a puesta del sol, las viudas
vestían a los cantores todos de mantas comunes y bragueros o ceñidores y
sendas coas a cada uno para cauar.
74
Luego mandauan los viejos que juntasen aquellas estatuas y les pegasen
fuego, y juntas pegúanles fuego y ardía aquella tea y papel con que estaua
revuelta, con mucha furia, y todas las viudas, mujeres de aquellos muertos,
estauan alrededor del fuego llorando con mucha lástima. (Durán, 1867,
p.293-296, citado por Moctezuma, 2016)
Aunque la narración de Durán llega a ser muy larga, considero que es muy
valiosa ya que en ella se logra apreciar el ritual completo que realizaba la gente
cercana a los muertos en batalla. Esta descripción consigue ser muy detallada y nos
da un mayor entendimiento de lo que se decía y se realizaba por todos aquellos que
participaban. La presencia de la comunidad era muy importante y solidaria,
intervenía en muchos momentos y acompañaba en el duelo que afrontaban sus
seres. El ritual de los guerreros muertos en batalla albergaba características muy
particulares. También, es necesario mencionar que esta narración se hace en base
a la derrota de los aztecas a manos de los de Michoacán ya que Diego Durán se
encarga de recopilar una serie de narraciones indígenas.
Para las mujeres muertas en parto, el ritual también debía de ser diferente y
llevaba consigo una serie de significados que se basaban en las creencias que
tenían. Considero que los ritos realizados eran una importante representación del
papel de las mujeres dentro de la vida cotidiana, social y cultural de los mexicas.
Pues en ello se puede observar que merecían honor y respeto. El hecho de ser
encargadas de dar vida les otorgaba poderes que otros sujetos después de morir
no concebían.
75
salíanlas al encuentro los mancebos que se llaman “telpopochtin”, y peleaban
con ellas por tomarles el cuerpo de la mujer, y no peleaban como burla, o
como por vía de juego, sino peleaban de veras. (Sahagún, p.179, citado por
Moctezuma, 2016).
Este fragmento nos habla de que, durante los ritos, se realizaban peleas muy
duras entre mujeres ancianas, parteras y el esposo que defendían de ladrones y
hombres el cuerpo de la mujer que había padecido. Buscaban apoderarse de él,
con el fin de adquirir poderes que los ayudarían en el campo de batalla y a los
ladrones a influir sobre sus víctimas. La intención de los hombres que buscaban
arrebatar el cuerpo de las mujeres muertas en parto era para apoderarse de su
cabello y del dedo central de la mano izquierda. Se pensaba que actuaban como
amuletos que daban valor durante el combate y cegaban a los enemigos. Si
retrocedemos un poco al apartado de sacrificios, encontramos que en algunos
casos se daba de beber la sangre de quienes morían en obsidiana a todos aquellos
que serían sacrificados y llevaba la misma intención de otorgar el valor y perder el
temor a la muerte.
Los ladrones que también buscaban hacerse del cuerpo de dichas mujeres
que ya habían padecido, luchaban muy arduamente. Esto porque buscaban obtener
el brazo izquierdo del cuerpo, que, de manera similar, fungía como amuleto que
encantaba a las personas de aquellas casas a las que los ladrones accedían a
saquear. Las personas quedaban paralizadas y de esa manera los ladrones ya no
hacían uso de la fuerza física o sometimiento.
Matos Moctezuma (2016) señala que “el marido de la mujer, que ya había
cesado, acompañado de amigos o familiares se quedaba cuidando el cuerpo una
vez enterrado durante cuatro noches. El entierro se realizaba en el patio del templo
dedicado a las Cihuapipiltin y normalmente se realizaba al atardecer. (p.69). De este
punto retomo algo que mencionaba sobre el papel y la importancia de la mujer, ya
que el templo de las Cihuapipiltin es dedicado a las mujeres nobles, aunque también
se relaciona con las mujeres diosas debido a que toda deidad masculina también
se representaba por una parte femenina.
76
Todos los ritos cumplían una función diferente. Era común que cada ritual
adquiriera elementos distintos en base a su propósito. Los ritos mortuorios como
hemos visto conservan características muy particulares que influyen en un campo
cosmogónico. Es por ello por lo que no se concibe de la misma manera la forma en
que se procedía con los cuerpos de quienes morían. Pues tiene mucho sentido
pensar que, si el destino después de la muerte dependía de la forma en que se
moría, el ritual también debe de ser diferente según la forma de morir y el lugar que
los deparaba.
…no los quemaban sino enterraban los cuerpos de los dichos enfermos, y
les ponían semillas de bledos en las quijadas, sobre el rostro; y más
poníanles color de azul en la frente, con papeles cortados, y más, en el
colodrillo ponían los otros papeles, y los vestían con papeles, y en la mano
una vara. (Shagún, 1956, p.297, citado por Moctezuma, 2016).
77
marcando que ya había servido en vida y que no era eterna. Por lo tanto, debía de
partir al Mictlán, el lugar que nos esperaba a todos. Después de haberse dirigido a
los muertos, procedían a consolar a la familia cercana. Desprendían palabras de
aliento para que la familia no cayera en depresión y la tristeza repercutiera en su
salud o comportamiento. A continuación, veremos lo que Sahagún decía acerca de
esto.
Después de los discursos de consuelo, los ancianos que habían dado voz a
estas palabras procedían a realizar la preparación del cuerpo. Parte de la
cosmovisión representaba un viaje que emprendía el alma de las personas muertas
a través de 9 diferentes lugares antes del Mictlán. Por lo tanto, el cuerpo necesitaba
herramientas y elementos que colocaban los ancianos para que no les faltara nada
durante su viaje.
78
Durante este proceso se observa cómo es que los ancianos preparaban a los
difuntos para que pudieran completar su viaje al Mictlán sin tantas trabas. En este
pequeño fragmento podemos ver cómo es necesario ofrecer agua para que durante
su camino pueda saciar la sed. También, se puede encontrar que el difunto debía
de ser amortajado con papeles para los nueve lugares antes del Mictlán. Es el lugar
donde debes pasar por en medio de dos sierras que chocan entre sí. Lugar donde
hay una culebra. Lugar donde está la lagartija xochitonal. Lugar de ocho páramos.
Lugar de ocho collados. Lugar del viento de navajas itzehecaya. Al parecer, podría
considerar cuál es la travesía de los muertos destinados a ir con Mictlantecuhtli. Sin
embargo, aquí existe una diferencia ya que los lugares que menciona Sahagún en
su obra, no todos son los mismos que hemos mencionado, provenientes del Códice
Vaticano.
Por razón de estos vientos y frialdad, quemaban todas las petacas y armas,
y todos los despojos los despojos de los cautivos que habían tomado en la
guerra, y todos sus vestidos que usaban: decían que estas cosas iban con
aquel difunto, y en aquel paso le abrigaban para que no recibiese gran pena.
Lo mismo hacían con las mugeres que morían, porque quemaban todas las
alhajas con que tejían é hilaban, y toda la ropa que usaban, para que en aquel
paso las abrigasen del frio y viento grande que allí había, al cual llamaban
itzehecaya, y el que ningún hato tenía sentía gran trabajo con el viento de
este paso. (Sahagún, 1829, p.262).
79
a la tierra de los descarnados. La presencia de los papeles, prendas, hatos y demás
elementos que eran colocados junto al cuerpo, llevaban consigo la encomienda de
ser ofrecidos y presentados a Mictlantecuhtli. Los rituales continuaban con otros
momentos que también eran necesarios, pues no se podía culminar un rito con las
palabras de los ancianos o la colocación de sus objetos personales.
A los ochenta días lo quemaban y los mismo hacían al cabo del año, y a los
tres y cuatro años, entonces se acababan y cumplían las eccequias según
tenían costumbre, porque decían que todas las ofrendas que hacían por los
difuntos en este mundo, iban delante del diablo que se decía Mictlantecutli; y
después de pasados cuatro años, el difunto se salía y se iba a los nueve
infiernos done pasaba un rio muy ancho, y que allí en aquel lugar viven y
andan perros en la ribera del rio, por donde pasan los que han muerto
nadando encima de los perritos. (Sahagún, 1829, p.263).
En este tipo de rituales, a diferencia de los que irían al sol o con Tlaloc, las
personas eran quemadas antes de ser enterradas. Los rituales continuaban durante
diferentes momentos y en años siguientes esta costumbre podría ser parte de
aquellas que realizan actualmente con respecto a la celebración de los 3
aniversarios luctuosos que en algunas comunidades se practica de manera
arraigada. Pero queda decir que no es el mismo ritual, pues hemos de recordar que
muchas de estas costumbres fueron modificadas y adaptadas a la religión católica
con el fin de apaciguar a los indígenas.
80
encima de un perrillo cuando pasaban un rio del infierno que se nombra
chicunaoapa… (Sahagún, 1829, p.262).
Tambien dicen que el difunto que llegaba á la ribera del rio arriba dicho, luego
miraba el perro, si conocía a su amo, luego se echaba nadando ácia la otra
parte donde estaba este, y le pasaba acuestas; por esta causa los naturales
solían tener y criar los perritos para este efecto; más decían, que los perros
de pelo blanco y negro, no podían nadar y pasar el rio, porque dizque decía
el perro de pelo negro: ,,yo me labe” y el perro de pelo blanco decía: ,, yo me
he manchado de color prieto, y por eso no puedo pasaros” solamente el perro
de pelo vermejo podía pasar bien acuestas á los difuntos, y así en este lugar
del infierno que se llamaba Chicunamictla, se acababan y fanecian los
difuntos. (Sahagún, 1829, p.263).
81
ritual con la presencia de la preparación del espacio en donde quedaría la parte
física de los padecidos. Por ejemplo:
También dicen que después de haber amortajado al difunto con los dichos
adornos de papeles y otras cosas, luego mataban á su perro, y entrambos
los llevaban á un lugar donde había de ser quemado con el perro juntamente,
y dos de los viejos tenían especial cuidado y cargo de quemar al difunto.
Otros viejos cantaban y estandose quemando el cadáver, los dichos viejos
en los palos estaban lanceándolo, y después de haberlo quemado cogían la
ceniza, carbon y huesos, y tomaban agua diciendo ,,Labese el difunto” y
derramaban el agua encima del carbon y huesos, y hacían un hoyo redondo
y lo enterraban y esto hacían, así en el enterramiento de los nobles, como de
la gente baja, y ponían los huesos dentro de un jarro ú olla, con una piedra
verde que se llama chalchivitl y lo enterraban en una cámara de su casa, y
cada día daban y ponían ofrendas en el lugar donde estaban en el lugar
donde estaban enterrados los huesos. (Sahagún, 1829, p.263-264).
82
enterrados en diferente lugar donde se colocaba la jarra u olla con los restos del
difunto.
Los mexicas tenían ideas muy claras de qué simbolizaba la muerte. A lo largo
de los diferentes apartados hemos percibido que la muerte participa dentro de una
cosmovisión y que es parte de un ciclo. Conocer qué hay después de la muerte no
era imposible, pues en Tenochtitlan sabían perfectamente qué era lo que existía.
Además, tenían claro cómo y dónde sería la estancia de cada persona que moría.
Para la mayoría de las culturas nahuas era importante la forma en que se vivía de
manera terrenal ya que esto ayudaba a que el tonalli (energía) o alma continuará
con la experiencia de una segunda vida en otro plano cosmogónico.
83
CAPÍTULO CUATRO: La muerte del pensamiento indígena.
84
Desde una perspectiva objetiva podemos entender que quizá lo que
conocemos no es realmente el pensamiento de los indígenas o de los mexicas. Es
cierto que hoy en día es difícil poder encontrarnos a personas naturales de alguna
cultura y así poder realizar un trabajo de testimonio o historia oral, pero no es
realmente esa la problemática. Existe un vacío dentro de la historiografía porque se
sigue sustentando las hipótesis y traducciones de los hispanos sin tener en cuenta
que la idea de los indios ha sido alterada y que quizá la muerte se afrontaba de
diferente manera. Por eso, resulta necesario conocer la otra parte de la historia y la
palabra de los indios.
Con los recientes sucesos celebrados por motivo de los 500 años de la
conquista de México, Guy Rozat en Los relatos de la Conquista de México como
hoyo negro de una memoria (2016) nos deja entrever una ventana crítica en donde
se exponen muchos de los intereses que surgieron a razón de estos festejos.
85
Distintas personalidades, no sólo historiadores o profesionales del área de las
humanidades, voltearon a ver a los indios y los sucesos de hace 500 años con el
interés de acaparar popularidad y bienes económicos a través de los sentimientos
surgidos por los mexicanos hacia el país. (p.18). El popular “encuentro de dos
mundos” ha significado más bien el enaltecimiento de españoles. Principalmente de
Cortés, quien, a través de los textos y las interpretaciones dadas recientemente, ha
figurado como un explorador que se aventuró en tierras extrañas con sujetos
desconocidos para conquistar una lista de pueblos indígenas que eran raros porque
no figuran a lo que nosotros conocemos.
Ese relato del “rescate” está en camino de ser hoy opacado con una teoría
general etnohistórica que propone que los “pueblos originarios” de hoy no
están muy lejos en lo fundamental de sus antepasados y que, por lo tanto,
traspusieron cinco siglos sin perder nada de lo esencial de sus culturas.
(p.20).
Pareciera, otra vez, que para algunos de estos defensores de los “pueblos
originarios” las dificultades de estos sobrevivientes se pueden solventar con
86
facilidad, como en tiempo del antiguo indigenismo estatal, por leyes,
reglamentos y decretos y el reconocimiento de los poco claros derechos
ancestrales. (p.20).
87
Guy Rozat (200) explica parte de la evolución que la historiografía americana
tuvo, pues durante el siglo XIX esta estuvo constituida por la producción de
discursos provenientes del burgués occidental o el criollo occidentalizado.
Algo que dice Guy Rozat (2002) y que es necesario destacar acerca de la
visión del salvaje es que esto construía y ayudaba a formar parte la identidad de
estos intelectuales seres de razón.
88
otro, hombre igual a mí, aunque diferente, objeto de mi investigación, que me
hace descubrir quién soy yo, estableciendo una igualdad en la alteridad...
89
indios durante la conquista se perdió. Y más cuando se trata de la lucha de una
minoría, perdemos noción del sentimiento de identidad y solidaridad hacia los
grupos que son suprimidos por las nuevas políticas.
90
En el caso específico de los mexicas sucede algo muy importante respecto
al discurso, que se da como justificación del saqueo recibido. Muchos textos
contemporáneos, coloniales y de los procesos de conquista siguen bajo una misma
línea que habla de los “presagios” que en Tenochtitlan predijeron una crisis la cual
desemboca con la llamada conquista. Guy Rozat plantea que, a pesar de la
temporalidad de los diferentes textos, ninguno se ha encargado de cuestionar,
someter o reinterpretar la “crisis” que los mexicas predijeron y lo vemos a
continuación.
91
justificar ya que era algo que los mexicas esperaban porque así lo “indicaba el
cosmos”.
Partiendo de esta última cita, formulemos una pregunta ¿Cuáles fueron y que
simbolizan los signos naturales que observaron los mexicas? A pesar de que en el
párrafo anterior se dice que no se cree en esos signos, es necesario destacar que
no se refiere a que tiempo antes de la conquista no se hayan visto estos recursos
naturales como lo pueden ser el paso de cometas o ciertos cambios en la bóveda
celeste. Pues una de las características de Mesoamérica era la profundización en
el estudio del cosmos. Sin duda para muchos autores ha representado en un
principio el cumplimiento de un ciclo el cual culmina con el retorno de Quetzalcóatl
y aunque esto forma parte de un pensamiento indígena, es importante ver como los
signos trascienden hasta siglos después.
Por otra parte, nuestra duda sobre la existencia del “signo” como presagio se
nutrió de un famoso ejemplo europeo en el cual la crítica histórica
contemporánea ha podido mostrar que un conjunto discursivo tradicional que
ponía en su centro a un modelo escatológico, parecido al que encontramos
en los textos americanos, no existió en el tiempo en el que se enuncia, sino
que fue una creación discursiva muy posterior. (Dupeyron, Indios imaginarios
e indios reales en los relatos de la conquista de México, 2002, p.31).
92
Esto nos abre el panorama a una pequeña reflexión en donde si nos fijamos
el objetivo de analizar los textos que hemos citado, vamos a entender que en
ocasiones las reinterpretaciones hechas de manera contemporánea se contradicen.
También, que en otros momentos el pensamiento indígena y el tema de la muerte
en Tenochtitlan no es plenamente como hoy en día lo estudiamos pues a lo largo
de nuestra investigación hemos aclarado diferentes puntos en los que actualmente
solo se divulga la historia como los relatos entretenidos y dejamos de lado
cuestionar si realmente es así como se concebía.
93
impacto que tuvieron durante dicho encuentro. Por lo contrario, no es así lo que
pasó de lado español pues ellos al ser los vencedores se encargaron de narrar las
“hazañas” conseguidas en tierras desconocidas, rodeados de “caníbales” y del
extenso culto a los “demonios”. Desde ese punto de la historia cómo no enaltecer a
estos falsos profetas -y digo falsos-, por aquello, de que el propio Moctezuma pensó
que era el retorno de Quetzalcóatl y no imaginó invasores encargados de silenciar
el pensamiento indígena.
Las culturas de Mesoamérica eran fieles creyentes del mito y en especial los
mexicas buscaban el cumplimiento de dichas creencias. Es también el propio mito
quien hizo que los indios de Tenochtitlan realizaran ciertos ritos para el cumplimiento
de estos mitos e incluso en diferentes ocasiones relacionaron su entorno con el
desarrollo de estos relatos. “El mito prevé la posibilidad del retorno del héroe
civilizador: Quetzalcóatl Kukulkán, Viracocha... (Y curiosamente siempre estos
dioses esperados son blancos).” (Dupeyron, 2002, p.35). Guy Rozat, por medio de
un listado, plantea el punto anterior ya que la importancia del mito prevalece en el
pensamiento de los indios. Sumado a los presagios vistos pudo simbolizar el retorno
de Quetzalcóatl como el fin de una era, algo muy similar a otras religiones quienes
justamente hablan del retorno de una divinidad que vendrá a realizar cambios.
94
autor diferente al que lo propone. Algo que se plantea, es la existencia de estos
presagios de manera posterior, es decir, que fueron creados ya después de los
sucesos dados durante la conquista o el encuentro entre dos culturas. Aunque es
una idea muy ambigua y que no ha dejado de ser una propuesta del historiador
Nathan Wachtel, cabe recordar que los españoles justificaron sus actos con el lema
de que incluso para los mexicas era algo que debía suceder. Esto nos deja entre
ver que la propuesta de Wachtel no está muy desviada de una posible realidad en
las que los presagios sean el medio justificante de las atrocidades vividas en los
pueblos indígenas y que estos hayan sido escritos e inventados después de los
sucesos para su justificación y apacigüen el entorno de quienes investigan los
presagios.
Esta universalidad del mito de la esperanza del dios blanco no es otra cosa
que la suficiencia de una civilización que se complace desde su nacimiento
en un narcicismo sin complejo y que se nutre de la destrucción y de la
negación de otras experiencias humanas… Inútil buscar tal mito entre los
chichimecas, al norte de México, o entre los araucanos del sur de Chile, que
resistieron con éxito, durante mucho tiempo, a la penetración española.
Existe una fuerte correlación entre la existencia de esta construcción mítica
y la dominación occidental. (Dupeyron, 2002, p.48-49).
95
dentro de la religión indígena que coincide de manera significativa con el
pensamiento occidental el cual parece manipular y encaminar a los indios hacia una
sola verdad, según su pensamiento.
96
Los seres humanos en todo momento han buscado tener explicaciones que
solventen y den respuesta a las dudas de sus comunidades. Es por ello por lo que
de manera clara se puede entender la necesidad de fomentar acuerdos que puedan
llenar los vacíos existentes que las explicaciones humanas no resuelven. Al inicio
de la investigación dejábamos entre ver la necesidad por acreditar ciertas cosas a
un poder divino que se mantiene lejos de nuestro alcance. De esta manera ya no
se preocupan los seres de razón por dar un sentido, más bien se encargan de
fomentar el poder cosmogónico, religioso, mágico etc., quienes son los medios
encargados que justifican y explican todo tipo de sucesos acontecidos dentro de las
sociedades, en nuestro caso los mexicas.
De manera más clara podríamos decir que los presagios, mitos y demás
elementos que hemos estudiado, pueden ser planteados por dos tipos de
pensamiento, mágico y científico. En nuestro caso, al hablar de la muerte
entendemos perfectamente ambos tipos de pensamiento ya que el pensamiento
mágico pone como herramienta de estudio los tipos de ritos, cosmovisión, mitos,
religión etc. Y nos permite de esa manera entender el cómo se concibe e interpreta
la muerte. Por otra parte, el pensamiento científico plantea simplemente un
concepto de muerte más concreto como el padecimiento o el término de nuestros
días, que si ejemplificamos se observa en este capítulo cuando insistimos en lo poco
que se da voz al pensamiento indígena y que todo tipo de historiografía en relación
a los indios no ha sido escrito por ellos, podemos hablar de la muerte (extinción) de
un pensamiento indígena.
97
El problema actual se puede observar de manera directa: son los autores de
siempre con ideas semejantes a las de otros autores quienes realizan sus
investigaciones y publicaciones con base en cierto grupo de obras que se han
trabajado en repetidas ocasiones. Realmente no hay nada de malo, no se puede
negar la calidad y aportes que hacen los investigadores. Creo que el debate es
pensar que novedad hay con las investigaciones, como es que pasan los años y las
interpretaciones siguen siendo semejantes. Cómo es que nadie percibe el problema
de la invasión occidental y eurocentrista sobre la historiografía indígena no sólo de
México sino de toda América.
98
a los indios sino a la inquietud de la conciencia occidental, cuestionada por
el descubrimiento de un cuarto continente, refugio del demonio y de sus
huestes. (Dupeyron, 2002, p.136).
99
textos, no son más que de origen occidental, algo que a su vez también ha producido
que este estilo europeo se vea intervenido por los estilos bíblicos.
Que tropecemos a cada instante en los textos del siglo XVI con esos “estilos
bíblicos” no puede ser tan asombroso, si se considera que los indios
aculturados, es decir, hispanizados y cristianizados, lo fueron sobre todo a
través de los libros santos.
Pero lo que hemos querido mostrar aquí es que se trata de una cosa más
fundamental que la adopción de un estilo o de una paráfrasis bíblica. Se trata
de la constitución de un discurso que rinde cuentas en lo fundamental del
despliegue del mito cristiano y que se presenta como un ensayo de Escrituras
americanas. (Dupeyron, 2002, p.138).
De las cosas más comunes que se ven en los textos es cómo se buscan
vínculos o relaciones que puedan establecerse con la biblia. He aquí la importancia
de la manipulación del discurso indígena. No solo se trataba de decir que los
naturales así lo esperaban, esto trascendía al autoengaño que ya habíamos
mencionado. La palabra del indígena era modificada para encajar y coincidir con la
biblia, así no solo los indígenas lo predecían sino también los conquistadores se
justificaban porque estaba basado en el mito católico.
100
con fundamento en la evangelización occidental en América, podemos observar que
españoles, ingleses, portugueses y demás conquistadores interpretaron de manera
errónea la biblia y otros textos que usan para justificar y compararse con el mito de
Jesús como elegidos para evangelizar.
101
evangelización, en donde legitimaba su superioridad con base en los discursos
cristianos, avalando todo tipo de victoria colonizadora.
Esta es la voz y el testimonio de los indios que queremos estudiar o más bien
son los famosos indios imaginarios construidos por sometimiento hispano que
manipula no solamente de manera física al indio, sino a todo tipo de pensamiento y
creencia indígena.
102
utilizaron, para relatar lo ocurrido a lo largo de los siglos. (Dupeyron, 2016,
p.27).
103
…la historia de la nación era el relato de un pueblo en marcha. Construir ese
gran relato se volvía difícil porque los individuos que hubieran podido estar
incluidos en ese “pueblo” no tenían ningún derecho político real, ni se
consideraba que pudiera reconocérseles antes de mucho tiempo. (Dupeyron,
2016, p.27-28).
104
de desertificar o de cohabitar con sobrevivientes. No se debe jamás olvidar
que la cohabitación entre religiosos e indios, por muy pacífica que se la quiera
hacer parecer, siempre tiene como consecuencia la desaparición física, o por
lo menos la lumpenización cultural y, a fin de cuentas, el etnocidio.
(Dupeyron, 2016, p.32).
Los procesos de conquista “no violentos” fueron una forma de atraer al propio
indígena, existen varios registros acerca de la relación que existía entre frailes e
indios naturales que establecían ciertos vínculos de aprecio y amistad. Dice
Gonzalbo de esto “Entre estos frailes hubo amigos de los indios, protectores,
maestros de artes y tecnología y eficaces aliados políticos.” (2002, p.66). En algunos
códices se pueden observar representaciones de los tratos que se daban de manera
diferente entre los indios y los conquistadores, ya que existía cierto agradecimiento,
pero no solo depende de que el indio estuviera aliado o se sintiera protegido.
Apenas unos años después de la caída del imperio mexica, los indígenas
fueron incluidos en la escuela de Santa Cruz de Tlatelolco. Muchos de ellos
regresaron a sus comunidades y aunque no eran los encargados de evangelizar a
sus pueblos, llevaban consigo el conocimiento bíblico, las artes y oficios
occidentales. Formando en su pensamiento una imagen diferente de los
conquistadores. Se comenzaba a sustituir la lengua originaria por latín o castellano
e incluso estaban quienes ya habían aprendido a leer y escribir de la misma manera
que los españoles.
105
Estos indígenas profundamente imbuidos de la cultura occidental también se
ocuparon de relatar su historia, describir sus antiguas costumbres a petición
de los españoles y pintar manuscritos en los que su pasado y religión volvían
a cobrar vida. Durante muchos años hemos aceptado buena parte del
contenido de esos relatos e imágenes como testimonio del pasado indígena,
cuestionando apenas aquellos pasajes en los que la “contaminación” del
discurso indígena por ideas europeas era evidente. (Gonzalbo, 2002,p.67).
106
indios. Es así como los conquistadores fundamentan la destrucción de la gran
ciudad mexica y demás pueblos. En el caso de Tula es muy clara la intención, los
indios buscan encontrar un parentesco con Jerusalén y así autoengañarse con la
idea de un pueblo elegido y sagrado.
Estos son algunos de los presagios que suelen ser muy similares y que
Dupeyron (2002) pone de ejemplo para entender el compromiso con formar una
relación entre culturas diferentes.
107
que salían por las puertas profecía de la destrucción y su cima se levantó al
de dicho templo llamaradas del Templo...” (Josefo) doble” (Lucano)
de fuego que parecía
llegaban al cielo… y cuando
se acercaban a echar el
agua, entonces se encendía
más…” (Muñoz Camargo)
Tercer presagio
“Un rayo cayó en un templo “La puerta del templo que “El rayo silencioso extendió
idolátrico que tenía la miraba al Oriente, que era su fuego en las regiones
techumbre pajiza… cayó de bronce y pesaba tanto árticas golpeando la cumbre
del cielo sin trueno ni que veinte hombres apenas glaciar” (Lucano) “El templo
relámpago alguno sobre la podían mover, y cerrada de la esperanza había sido
dicho templo… se quemó y con cerrojo, se abrió por sí golpeado por el rayo” (Livio,
abrasó todo” (Muñoz misma…” (Josefo) XXI, 62) “Jamás el rayo
Camargo) cayó tan frecuentemente en
un tiempo de calma”
(Virgilio)
(Dupeyron, Indios imaginarios e indios reales en los relatos de la conquista de
México, 2002, pp.148-149).
Estos son apenas unos cuantos ejemplos tomados de la tabla que está en la
obra de Dupeyron, quien busca reafirmar la necesidad católica por auto acreditarse
estos presagios como símbolo de la justificación cristiana. En el caso español
hemos visto cómo ellos se encargan de autenticar estos presagios como similares
a los que pasan en otros momentos según la religión católica. Incluso, actualmente
se ha puesto en duda muchos de los mitos prehispánicos debido a que se comienza
a entender la existencia de la manipulación religiosa en la cultura y religión indígena.
Por otra parte, hay comparaciones muy profundas y serias que realmente se
centran ya no solo en los lugares importantes, más bien se encaminan a
comparaciones bíblicas las cuales nos hacen pensar seriamente este debate que
se tiene de repensar la historia indígena.
108
Algunas descripciones e imágenes de la mítica Chicomoztoc se inspiran en
el relato bíblico de Babel. Así como las descripciones de Aztlán y los textos
e imágenes que relatan la migración mexica a la tierra prometida de
Tenochtitlan, están fuertemente influidos por el libro del Éxodo. En algunas
versiones del diálogo de Huitzilopochtli con el sacerdote dirigente de los
mexicas, por ejemplo, se trasluce claramente el diálogo de Yaveh con
Moisés. Y también es muy clara la semejanza en el concepto de una tierra
prometida de verdor. (Gonzalbo, 2002, p.68).
Aquí hay una pregunta para hacernos: ¿el mito prehispánico es verdad o solo
es una transformación católica para una pronta aceptación? Yo no descarto durante
ningún momento la existencia del mito justo con la intención original indígena. Pero
sí considero que la cita anterior es uno de los tantos ejemplos que podemos retomar
como parte de los presagios que son utilizados y transformados con cualidades
bíblicas por parte de los colonizadores. Nuestro objetivo es el poder reflexionar
acerca de la intervención hispana, religiosa o conquistadora no solo de manera
violenta, sino como una forma de cambiar el pensamiento indígena y de la influencia
que se tuvo a la hora de escribir la historia y cultura de los indios naturales.
109
historiográfico que existe en nuestra actualidad. Lo antes visto es parte de una
demostración de que el mito prehispánico dejó de ser indígena y quedó a
manipulación hispana. Es por ello que resulta necesario comenzar a buscar lo que
realmente pensaban y aún más importante piensan los indígenas vivos.
Aunque podemos entender que la historia no tiene una verdad absoluta y por
lo tanto no se encuentra plasmada en un libro o documento, es fundamental poder
profundizar en distintas teorías y aún más importante en la historia viva. La
demostración del problema suscitado en la historiografía mesoamericana es
necesaria para introducirnos a la necesidad de rescatar la voz de aquellos que
tienen algo que contarnos, de aquellos que son parte de nuestra historia y que aun
nadie les pregunta. Es necesario no solamente repensar la conquista, hay que
repensar toda la historia indígena que conocemos y no permitir caer en el mismo
error de dejar la historia a manos de otros y de lo que nos contaron.
“Al no incluirse estos temas en este tipo de agendas, “se está negando la realidad
del mundo”, pues toda historia es multicultural y el no tener en un festival o
cualquier espacio de la vida pública todas estas visiones del mundo, con muchas
lenguas y muchos puntos de vista y con la presencia de muchos pueblos y naciones
del mundo, es negar la realidad.”
110
Hay un problema mayor que nos debe preocupar aún más, pero sobre todo
que podemos reivindicar. Y es que a través de nuestra educación y nuestra vida
cotidiana hemos llegado a creer que los pueblos indígenas se extinguieron. Que el
pensamiento, filosofía y demás elementos de los pueblos están plenamente
manchados por el mestizaje. No con esto refiero a que el mestizaje sea malo o parte
de una problemática pues quienes dan por hecho que indio es solo aquel que viene
de una comunidad rural y tiene menos recursos, somos nosotros.
El indio imaginario que está plasmado en los textos y del que nos hablan la
mayoría de las veces no resulta ser el mismo que sufrió la caída de Tenochtitlan, el
saqueo de sus casas, la quema de templos y bibliotecas, el arrebato de sus esposas
y la esclavitud. Realmente desde este punto es bastante claro que estos indígenas,
plenamente naturales, en ningún momento pudieron acceder a la escritura de su
propia historia. No obstante, es algo que como seres humanos no podemos permitir
que suceda nuevamente y se repita el ciclo de ignorar las voces indígenas que todo
este tiempo han estado buscando ser escuchados.
111
culturas que mantienen pensamientos indígenas y que viven su historia de manera
diferente.
112
chingo, así un movimiento pues cierras carreteras, haces algo, pero uno solito
¿qué hace? Entonces lo que yo hice fue que precisamente el día de mi
cumpleaños es que quemé todos mis documentos que me amparaban como
ciudadano mexicano…
113
aquí de Cuauhtinchan de los anales de Cuauhtinchan ese códice, bueno ahí
se narra la historia de esta región de más o menos del año de 1100 de ahí
vienen esos cantos que entonamos, son poemas entre los jefes chichimecas
y los jefes toltecas, entonces pues ahí está la historia nuestra, es bien
diferente ver la historia del libro de texto de nosotros, de asumirnos como fue
poblada esta región, las olas de migraciones que hubo aquí, quien las
pobló… (Filo, La voz del indigena vivo , 2022)
Los cantos antiguos en la cultura nahua eran una de las primeras formas de
contar y escribir su historia. Es muy importante en nuestra actualidad poder
conservar no solo dichos cantares sino la práctica de la lengua náhuatl ya que de
esa manera se puede entender de forma más precisa lo que significan, dicen y
representan estos cantares tan antiguos y poco vigentes en nuestra actualidad.
Estos poemas traen con ellos una percepción más amplia del mundo, el significado
no puede entenderse solamente con la lectura y una traducción, es el contexto y el
pensamiento indígena el que le da un valor y hace trascender dichos cantares.
…en cierto momento se acerca una señora, pues una señora humilde así de
pueblo de ahí de Sta. Cruz y me dice ¿deveras la Guadalupe hablo en
mexicano? Le digo, si, el texto está escrito así en náhuatl todo está escrito
en náhuatl no’ más que les da por traducirlo y dijo unas palabras bellísimas
cuando dice y nosotros que nos avergonzamos de hablar mexicano, siendo
que ella la madre hablo en mexicano… (Filo, La voz del indigena vivo, 2022).
Algo que resalta de una manera muy importante es la lengua náhuatl, pero
por otra parte también es necesario mirar la relación existente y el valor mutuo que
114
se otorga entre el culto a la Guadalupana, Juan Diego y el contexto indígena nahua
Con esta conexión hace que mucha gente le otorgue un valor y respeto al mundo
nahua ya que forma parte del origen de la Virgen de Guadalupe y su conexión con
los indígenas. Por otra parte, cabe aclarar que el pequeño grupo de Sta. Clara no
realiza este culto a Guadalupe como una imagen católica, ya que lo interpretan de
una manera diferente en la cual se puede conocer gran parte de su pensamiento.
Filo (2010) nos explica que el nahui ollin es una representación antigua que
se encuentra presente en diferentes momentos o etapas de la cultura nahua. Un
ejemplo claro es el calendario azteca que en su centro tiene marcado el nahui ollin,
lo que representa la importancia de este símbolo sobre el tiempo. La flor no
solamente representa las cuatro épocas o los soles anteriores a nuestra era, sino
también los cuatro puntos cardinales relacionados con el quinto punto que es el
115
centro. Eje del que parten los cuatro rumbos del universo y su centro constituye el
punto de contacto entre el cielo y la tierra. (p.73).
116
pensamiento indígena actual. Para reivindicar el pensamiento indígena es necesario
buscar un común en el colectivo. No todos podemos identificar a cada uno de los
dioses de Mesoamérica o entender todos los símbolos que se encuentran escritos
en templos o códices, sin embargo, todos los mexicanos conocemos a la Virgen de
Guadalupe. Y así colocamos este fragmento de la entrevista de lo que es la virgen.
Entonces para mí la única forma de, pues vincular nuestro mundo de hoy con
el antiguo, es Guadalupe Tonantzin porque siento que hasta el ateo más ateo
en México si tú le pones la Guadalupe, sabe quién es, no cree en ella, se
puede burlar de ella, lo que sea, pero sabe quién es, ósea que está en el
imaginario colectivo de hoy… (Filo, La voz del indigena vivo, 2022)
Los cultos indígenas siempre son vistos con un fuerte compromiso, con lazos
que no pueden romperse. Para el indio, realizar un culto es tener una conexión con
lo sagrado y esto mismo corresponde a un asunto de “vida o muerte”. No se trata
de comprometerse de manera superficial con ofrendas, sacrificios o rituales ya que
hay un fuerte compromiso con el cumplimiento de dichas situaciones. Dicho ritual
era una forma de agradecer a los dioses por el sacrificio que ellos hicieron. De igual
manera lo sagrado dentro de los indígenas es un compromiso que da sentido a
117
nuestras vidas, es parte de decir que somos los merecidos y por ello agradecemos
con los distintos eventos que suceden.
…conforme van avanzando los días, va avanzando ese ciclo de la vida, ese
ciclo del universo y ese ciclo del ser humano porque al final de cuentas todo
se entrelaza, bueno tu empiezas con el cipactli sigue, bueno empieza,
cipactli, ehécatl,calli, cuetzpallin, coatl, miquiztli, mazatl, tochtli, atl, itzcuintli,
118
ozomatli, malinalli, ácatl, ocelotl, cuauhtli, cozcaquauhtli, ollín, tecpatl,
quiahuitl y el ultimo día xochitl es un ciclo ¿no? Que es lo más bello que
puede surgir de la tierra, en el mundo nahua son las flores, tu léete todos los
poemas antiguos, cantares mexicanos ahí está Nezahualcóyotl,
Tecayehuatzin, Ayocuan, siempre se habla de las flores siempre, entonces
en el pensamiento, el mismo pensamiento nahua es in xóchitl in cuicatl, flor
y canto, pero el sentido de la flor en náhuatl va mucho más allá de la florecita
material, inofensiva, tiene un sentido poético, filosófico…
Estas citas puede que parezcan un tanto largas, pero la intensión sigue
siendo poder plasmar la voz de los indígenas vivos. No aportaría en mucho una
paráfrasis o reflexión propia cuando se tiene la oportunidad de poder leer la palabra
de las personas que siguen en resistencia. De igual manera sigue siendo importante
ver cómo existe la necesidad de entender a la flor y el canto, de poder reflexionar
acerca de la complejidad de la vida. No solo por lo difícil de entender o saber qué
es, sino por todo lo que conlleva, por lo que representa y todo lo que conforma la
vida.
119
Para terminar de responder esta pregunta acerca de que es la vida, tomo una
pequeña cita que a su vez responde una pregunta que se planteaba acerca del
Chichihuacuauhco el árbol nodriza. Justamente se pensaba que los indígenas
antiguos no creían en la reencarnación, pero no solo eso, el Mtro. Filo nos hace
pensar que los antiguos sabios quienes entendían la filosofía de la flor y el canto
sabían perfectamente que la vida era una experiencia única, que los destinos
después de la muerte eran parte del culto público que apaciguaba la creencia de
ser el merecido de Dios. Lo vemos con lo que dice el maestro Filo (2022): “ya los
destinos después de la muerte todo ese rollo yo siento son para el culto público
ósea para el pueblo, pero para el sabio náhuatl él sabe que después de la muerte
nada hay, pero que es un ciclo”.
120
indígena con los destinos después de la muerte ya que también es la forma de morir
aquella que te asigna el lugar o plano al que acudes una vez que haya cesado tu
presencia en la tierra.
…la señora cada año, la mamá, le lleva flores a la cruz y en su casa pone su
ofrenda porque del imaginario de aquí del pueblo, obviamente no está la
academia de si es cristiano o no es cristiano, sino que la resistencia es nada
más para vivirla, se vive de manera cotidiana entonces a diferencia del
cristianismo el destino después de la muerte es como te portas, en el
pensamiento nahua, es como te mueres, entonces al día de hoy, aquí aquí
hay un día en que la gente pone su ofrenda para cuando un familiar murió
accidentado, no es que se portó bien que se portó, esa es otra concepción,
aquí es de octubre como te moriste, entonces si moriste en un accidente ahí
está tu ofrenda y hay un día de este desde el 28 de octubre hasta el 2 de
noviembre que hay un día que está dedicado a los ahogados y esta señora
cumple cada año… (Filo, La voz del indigena vivo , 2022).
…el Mtro. Filo no es que crea, es que se a cabalidad que lo único que existe
es esto, que en todo el universo solo hay cuatro interacciones, solo eso, y
que el producto de esas 4 interacciones gravedad, electromagnetismo, fuerza
121
fuerte y débil es eso que estamos viendo desde los átomos de los que estas
hecho, hasta las estrellas y galaxias, entonces se a cabalidad que esto es lo
único que hay en tlalticpac diríamos en náhuatl, después de eso, no hay
nada. (Filo, La voz del indígena vivo, 2022).
122
importante ver cómo se plantea esta idea del tlalticpac y nuestro mundo ya que es
lo único que hay Todo seguirá su curso de manera natural y seremos nosotros
quienes se desvanezcan dentro de la tierra, completando de esa manera el ciclo de
la vida y la muerte. No con esto decimos que esta sea la única verdad, pero si
entendemos que es la voz de un nahua vivo que aprendió a su manera lo que es la
muerte y que conoce la importancia del mito, aunque no su verdad.
…entonces pues para mí, así como el Mtro. Filo te digo, es lo que pienso,
terminaría diciendo que entiendo que los mitos que por bonitos que sean no
sirven para entender la realidad, hay muchos mitos chingones en la India, en
China, en Grecia aquí mismo en Mesoamérica pero si tú quieres entender la
realidad con los mitos, estas bien perdido, ahora, eso no quiere decir que los
mitos no sean valiosos, yo por eso los estudio, los leo en el códice Borgia,
los puedo entender, porque siento que lo valioso de los mitos, no es que
expliquen la realidad sino que explican como pensaba esa gente y entonces
en el caso de los mitos nahuas porque son para mí tan valiosos, porque es
necesario que los conozcamos todos los nahuas, pues por eso, para conocer
y entender como pensó la realidad, el mundo, el universo, nuestra gente, no
el chino, no el, nosotros, porque soy nahua, si fuera yo otro, pues andaría yo
buscando otro, pero me toco ser eso, nací en esta parte del planeta tierra y
entonces para mi es ese la existencia en la tierra y la muerte, de lo único que
estoy ahora seguro es eso, que voy a dejar de respirar, voy a morir y el
tlalticpac va a continuar ¿Por cuánto tiempo? No sé y no me importa… (Filo,
La voz del indigena vivo , 2022).
Esta última cita la considero muy importante ya que justo como menciona, no
podemos entender la realidad a partir del mito. No podemos creer en un mito
manipulado por una religión, cultura o civilización, en nuestro caso los nahuas con
los españoles. Pero sí debemos tener presente que los mitos son una parte
importante de nuestra historia, de nuestro patrimonio, del pensamiento indígena y
de la cosmovisión. Los mitos son una forma de ver la muerte, mas no son parte de
nuestra verdad. Es necesario saber diferenciar y situar el mito y la realidad en el
lugar que corresponde. Es interesante y a su vez entretenido poder ver cómo se
123
construye el mundo, la vida, las culturas y demás momentos a partir de un mito,
pero también es importante ver cómo se está empezando a reconstruir el
pensamiento nahua.
Hay que destacar la insistencia en ver cómo incluso el mito que nos quieren
hacer pasar como parte de la realidad en el antiguo mundo indígena, forma parte
de una manipulación occidental. Códices y demás textos que dan testimonio al
pensamiento indígena, fueron cambiados. Esas similitudes que se encuentran entre
los mitos nahuas y los versículos de la biblia no son casualidad: no son obra divina.
Pertenecen a un autoengaño que justifica el sometimiento hispano sobre los
pueblos indígenas de México. Es esa una de las primeras problemáticas a resolver.
La historiografía indígena está manchada por el pensamiento occidental y cristiano,
por lo que algo que se debe reivindicar son los textos indígenas, los cantares en
lenguas originarias y los códices hechos antes de la conquista española.
124
Por último, el trabajo por reivindicar nuestro pasado se encuentra a manos
de nosotros. Hoy en día tenemos una de las tareas más difíciles y se trata de dar
voz a los indígenas que quieran ser escuchados y que no queremos escuchar. No
se trata de simpatizar con los pueblos mágicos, comprar artesanías, no regatear los
productos del campo. Se trata de acercarnos y empatizar con las necesidades del
pueblo, con las injusticias del indio. Se trata de volver a pelear por sus derechos,
por sus tierras, dar seguimiento a sus costumbres, a sus tradiciones y todo aquello
que los forma como cultura.
125
Conclusiones
Los pueblos indígenas funcionan de reclamo turístico, pero cuando se meten en
política para solucionar sus problemas las cosas cambian. “Pocas veces se nos ve
como agentes políticos. Somos usados como una reserva folklórica que justifica
cultural y espiritualmente al Estado mexicano”, critica la autora. “Los pueblos
indígenas no somos la raíz de México, somos su negación constante. Esto de ser las
raíces de México es despolitizarnos, usarnos para justificar algo en lo que nunca
participamos, es decir, crear el Estado. Por eso somos una negación”.
Entrevista a Yásnaya Aguilar, El País.
Esta parte de la investigación no es lo que a los académicos les gusta llamar
“conclusión” más bien yo creo que es parte del inicio de investigaciones futuras
acerca de los problemas historiográficos que encontramos en nuestra historia
indígena. A partir de aquí, estamos enfocados en fortalecer la brecha que existe en
estas nuevas investigaciones que realizan críticas y cuestionan el método utilizado
por los historiadores de la academia, no toda la historia indígena ni tampoco la
verdad se encuentra en un libro o sitios de internet. En la actualidad, contamos con
el privilegio de tener el 9.4% de indígenas en la población total de nuestro país
(INEGI, 2022). Hay una responsabilidad y una encomienda muy grande que
tenemos como humanistas, la cual es conocer al indígena vivo para así acercarnos
al pasado del indígena muerto.
126
Mi aporte mediante esta investigación, más allá de los límites que se
encuentran por lo que analizamos de manera escrita, podría considerar que la
muerte en el pensamiento mexica es una dualidad que se encamina a que no hay
muerte si antes no hubo vida. Para los indígenas de Tenochtitlan, la forma en que
se concibe el universo es a través de la muerte, es decir, los dioses se sacrifican
para que puedan crear la vida humana que se encargara de rendir tributo y venerar
a todo tipo de deidades existentes según sus creencias.
127
parte de la globalización que ha venido a ver nuestra cultura como un negocio
encargado de popularizar nuestra identidad sin un trasfondo social. Este
acontecimiento no es nada nuevo ya que se puede observar desde hace varias
décadas y que se encuentra desde lo más común hasta lo más específico.
Nuestra historia está tomando la forma del cuento Canastitas enserie. Nos
encontramos en medio de una explotación donde nuestras raíces solo sirven para
adornar y enaltecer la historia de los demás países. Nuestras artesanías son
arrebatadas por imponentes industrias de la moda que solo hurtaron las ideas y el
arte de nuestros pueblos, no se han cansado de plagiar cada una de las técnicas
que de manera milenaria se ha practicado en México.
128
Es importante replantear nuestra historia y aprender a mirar en la simplicidad
de nuestra cotidianidad. Nosotros tenemos a nuestro alcance muchas herramientas
para dar respuesta a nuestras preguntas, pero nos encontramos aferrados a los
procesos y discursos de siempre. La historia se construye todos los días y por ello
es importante reconocer el vínculo del tiempo pasado y el tiempo presente. Con esta
investigación aprendimos que nuestro pasado está en nuestras vidas diarias y por
ello es importante acercarnos a nuestro sujeto de estudio.
Una vez sabiendo este problema fue que se decidió acercarnos al indígena
vivo. Es cierto que ya sabíamos lo que simbolizaba la muerte para los antiguos
indígenas nahuas, pero es eso que encontramos en los libros, lo que realmente
representa. De esta manera, fue importante realizar la entrevista al Mtro. Filo, un
indígena vivo que vive en una comunidad de la mixteca poblana. Él nos deja un
aprendizaje importante respecto a la resistencia indígena actual que se vive y el
cómo nos hemos negado a observarla.
129
La vida sigue siendo una experiencia única, con la diferencia de que
necesitamos creer en la vida después de la muerte para sentirnos tranquilos y con
la encomienda de que hay algo más. Morir no es el fin, somos una flor de cuatro
pétalos que para Filo nos encontramos en un códice de Tonantzin Guadalupe. Esta
representación es tan antigua que pocos le han dado un valor y significado de lo
que verdaderamente representa para los nahuas.
A pesar de que existe una conciencia acerca de nuestra vida y muerte como
un suceso único, sabe perfectamente la importancia de las representaciones que
existen del mundo de los muertos. Se reflexiona profundamente acerca de la
festividad del día de muertos y nos deja ver que somos un pueblo arraigado a su
pasado. En donde a través de este festejo, lo que realizamos es un culto y
reconocimiento de los destinos después de la muerte. Ahí que hay un día dedicado
para quienes murieron ahogados, otro para los niños que no alcanzaron la razón y
para todos aquellos que tuvieron una muerte común.
Si hubiera una conclusión sería esta. Saber que hay un grupo de personas
con una raíz indígena que buscan a alguien para contar su historia. Enseñan y
comparten con su comunidad todo tipo de pensamiento. No podemos decir que la
historia y el testimonio indígena quedó perdido con la caída de Tenochtitlan. Hay
personas que su vida está regida por una constante resistencia en la que ellos
mismos han formado una forma de ver el universo. Tal es el caso del Mtro. Filo y su
culto y veneración al códice de la Virgen de Guadalupe o como él lo llama de
Tonantzin Guadalupe. Estamos en medio de la oportunidad de ver renacer el
pensamiento indígena. Muchos templos cayeron, pero otros muchos están
comenzando a crecer para así dejar de dudar de la capacidad y la fuerza del indio.
La muerte es y será el único complemento de la vida.
130
Bibliografía
Alfredo López Austin, David Carrasco y Guilhem Olivier. (2015). The Myth of
Quetzalcoatl: Religion, Rulership, and History in the Nahua World.
Colorado: University Press of Colorado.
Alfredo Lopéz Lujan, Guilhem Olivier. (2010). El sacrificio humano en la tradición
religiosa mesoamericana. Mexico: INAH y UNAM.
Austin, A. L. (1994). El destino después de la muerte. En A. L. Austin,
Tamoanchan y Tlalocan (págs. 218-219). Mexico: Fonda de Cultura
Economica.
Austin, A. L. (1994). Tamoanchan, Tlacolacan. Mexico: Fondo de cultura
económica.
Austin, A. L. (2001). La construcción de la cosmovision y el núcleo duro. En J. B.
Baez, Cosmovision, ritual e identidad de los pueblos indigenas (págs. 62-
64). Mexico: Fondo de Cultura Económica.
Austin, A. L. (2015). Sobre el concepto de cosmovision. En A. G. Austin,
Cosmovision Mesoamericana: Reflexiones, polémicas y etnografias (págs.
17-51). Mexico: EL COLEGIO DE MÉXICO; Fideicomiso Historia de las
Americas; Fondo de Cultura Económica; Benemerita Universidad Autonoma
de Puebla.
Bazan, F. G. (2012). La religión y lo sagrado. En F. D. Bazan, El estudio de la
religión (págs. 23-60). Madrid: Trotta.
Broda, J. (2001). Cosmovision, ritual e ideología. En J. B. Baez, Cosmovision,
ritual e identidad de los pueblos indigenas de Mexico (págs. 16-17). Mexico
: Fondo de Cultura Económica .
Caso, A. (1945). La religión de los aztecas. En Biblioteca enciclopédica popular,
num 38. Mexico: SEP.
Castillo, B. D. (1943). Historia verdadera de la conquista de la Nueva España vol.
I. Mexico: Nacional.
Cortés, H. (1975). Cartas de relación. Mexico: Porrúa.
Cortés, H. (s.f.). Tercer carta de relación. En H. Cortes, Cartas de relacion de la
conquista de America. Mexico: Nueva España.
Croatto, S. (2012). Las formas del lenguaje de la religión. En F. D. Bazan, El
estudio de la religión (págs. 61-102). Madrid: Trotta.
Dupeyron, G. R. (2002). Indios imaginarios e indios reales en los relatos de la
conquista de México. México: Universidad Veracruzana.
131
Dupeyron, G. R. (2016). Los relatos de la Conquista de México como hoyo negro
de una memoria. Historia y Grafía, 17-48.
Durán, D. (1867). Historia de las Indias de Nueva-España y Islas de Tierra firme
Tomo I. Mexico: Imprenta de J. M. Andrade Y F. Escalante.
Eduardo Matos Moctezuma, Leonardo López Luján. (2012). Escultura monumental
mexica. Mexico: Fondo de Cultura Económica.
Eshelman, C. G. (2015). Las cosmovisiones, la historia y la tradición intelectual en
mesoamerica. En A. G. Austin, Cosmovisión mesoamericana:
REFLEXIONES, POLÉMICAS Y ETNOGRAFÍAS (págs. 139-161). Mexico:
EL COLEGIO DE MÉXICO; Fideicomiso Historia de las Américas; FONDO
DE CULTURA ECONÓMICA; BENEMÉRITA UNIVERSIDAD AUTÓNOMA
DE PUEBLA.
Filo, M. (2003). El otro Rostro de la Guadalupana -Pintura y Literatura Náhuatl.
Puebla: El Calmecac de Huitziltepec.
Filo, M. (2010). Reconstruyendo la Pirámide: Nuestra Señora de Guadalupe en el
Proceso de Revitalización de las Culturas Indigenas de México.
Huitziltepec: Escuela Autónoma Emiliano Zapata.
Filo, M. (21 de Junio de 2022). La voz del indigena vivo. (E. R. Marcial,
Entrevistador)
García, I. P. (2011). Los institutenses de Toluca y el doctor Ángel María Garibay
[Link] colmena, 121-124.
Gonzalbo, P. E. (2002). Etnia, historia, identidad. En E. Florescano, Espejo
mexicano (págs. 58-70). México: Consejo Nacional para la Cultura y las
Artes, Fundación Miguel Alemán, Fondo de Cultura Económica.
INEGI. (2022). ESTADÍSTICAS A PROPÓSITO DEL DIA INTERNACIONAL DE
LOS PUEBLOS INDIGENAS. COMUNICADO DE PRENSA NÚM. 430/22,
1-7.
Johanna Broda (coord.). (2009). Religiosidad popular y cosmovisiones indígenas
en la historia de México. México: Escuela Nacional de Antropología e
Historia.
K., Á. M. (20012). Un cuadro real de la infiltración del hispanismo en el alma india
en el llamado “Códice de Juan Bautista”. Estudios de cultura Náhuatl, 274-
302.
Leyenda de los soles. (1992). En Facsimilar Códice Chimalpopoca: Anales de
Cuauhtitlan y Leyenda (págs. 119-128). Mexico: Universidad Nacional
Autónoma de México Instituto de Investigaciones Históricas Editorial.
132
Marzal, M. (2012). Antropología de la religión. En F. D. Bazan, El estudio de la
religión (págs. 121-145). Madrid: Trotta.
Mauss, M. (1979). Esbozo de una teoría general de la magia. En M. Mauss,
Sociologia y Antropologia (págs. 45-151). Madrid: Tecnos.
Moctezuma, E. M. (1971). La muerte en el Mexico prehispánico. Artes de México.
Moctezuma, E. M. (2010). Muerte entre los mexicas. Mexico: Grupo Planeta Spain.
Moctezuma, E. M. (2016). Muerte al filo de obsidiana: los nahuas frente a la
muerte. Mexico: Fondo de cultura económica.
Moctezuma, E. M. (2018). Vida y Muerte en el templo mayor. México: Fondo de
Cultura Económica.
Pineda, G. E. (2015). Acerca de la polémica entre perspectivismo y cosmovision.
En A. G. Austin, Cosmovision mesoamericana: Reflexiones, polémicas y
etnografias (págs. 121-138). Mexico: El Colegio de Mexico; Fideicomiso
Historia de las Americas; Fondo de Cultura Económica; Benemérita
Universidad Autónoma de Puebla.
Portilla, L. (1966). Filosofía Nahuatl Tercera edición. Mexico: UNAM.
Portilla, M. L. (s.f.). Ángel Mª Garibay K. Estudios de Cultura Náhuatl, 9-26.
Rey, A. (1944). Cultura y costumbres en el siglo XVI en la Península Ibérica y en la
Nueva España. México: Mensajero.
Ricard, R. (1947). La Conquista espiritual de Mexico. Mexico: Jus y Polis.
Robelo, C. (1911). Diccionario de mitología náhuatl. México: Imprenta del Museo
Nacional.
Sahagún, F. B. (1829). Historia general de las cosas de la Nueva España. Mexico:
Imprenta del Ciudadano Alejandro Valdés, calle de Santo Domingo y
esquina de Tacuba.
Tena, R. (2012). la religión mexica. México: Instituto Nacional de Antropología e
Historia.
Torres, Y. G. (1994). El sacrificio humano entre los mexicas. Mexico: Fondo de
Cultura Económica.
133