Kits Retrofit ABB: Guía Técnica 2017
Kits Retrofit ABB: Guía Técnica 2017
Kits de Retrofit
para interruptores de Baja Tensión
Contenido
Sistemas de retrofit
ATS 010 → ATS022 44
Otros fabricantes
Hard Bus Retrofill: Schneider Masterpact M → Emax 2 45
Hard Bus Retrofill: Mitsubishi AE → New Emax 48
Hard Bus Retrofill: Siemens → New Emax 49
Hard Bus Retrofill: Terasaki AT → New Emax 52
Comprobaciones antes del pedido 53
Ejemplos de pedido 54
Abreviaturas 55
Con el continuo crecimiento del mercado e incremento de la Beneficios de los kits de retrofit
demanda, las paradas inesperadas deben ser evitadas. Con − Soluciones rápidas y económicas que se adaptan a cualquier
los avances en producción y las mejoras que se implementan, presupuesto: el coste de trabajo es el mínimo debido a que los
es normal que los sistemas cambien, las cargas aumenten y cambios de componentes se hacen solo cuando són del todo
que las condiciones ambientales dañen los equipos. necesarios. A largo plazo los interruptores nuevos causan
Debido a esto, los interruptores puestos en servicio varios años menos paradas inesperadas. En caso de fallo, las soluciones
atrás no pueden garantizar la eficiencia y seguridad que se son más económicas que con los interruptores antiguos.
requiere hoy en día. Asegurarse de que la gente, el equipo y los − Tiempos de parada más cortos.
procesos están protegidos debidamente es una preocupación que − Tecnologías más nuevas que proveen:
va en aumento. Cuando el mantenimiento ya no es suficiente − Funciones de eficiencia energética / monitorización.
debido a la falta de materiales o cuando los componentes ya no − Capacidades y funciones de protección más potentes.
se fabrican, los kits de retrofit son la mejor solución. El servicio de − Mejora en seguridad: con el incrementeo de la atención
ABB de Baja Tensión ofrece una forma única de actualizar el en la seguridad, nuevas tecnologías y materiales
hardware y software de ABB a la última generación, cambiando las avanzados, se diseñan nuevos interruptores para mejorar
partes antiguas pero manteniendo la configuración original de la eficiencia y la protección.
la planta y el equipo. Los kits se ensayan en el Laboratorio ABB − Disponibilidad de recambios y servicios: los interruptores
SACE, acreditado por ACCREDIA y reconocido por instituciones antiguos se clasifican como "classic", "limited" u "obso-
acreditadoras importantes a nivel internacional como ACAE / lete", mientras que los interruptores nuevos están en la
LOVAG, ANCE, ASTA, ETL SEMKO, UL, CSA y Naval Regiters. fase "active" de su ciclo de vida.
El laboratorio ofrece un servicio de comprobación certificado para
equipos y dispositivos de baja y media tensión. Los servicios de ABB de Baja Tensión ofrecen un amplio abanico
de servicios para dar soporte al cliente durante todas las fases de
la vida del producto: reparaciones, reemplazos, recambios,
soluciones de retrofit y todo tipo de mantenimiento correctivo y
avanzado.
Trabajando con el cliente, el servicio de ABB SACE cubre todas
las necesidades de mantenimiento y asistencia. Esto implica que
los servicios de ABB sean siempre inmediatos y del más alto nivel.
Soporte técnico
Repuestos
Formación
Reemplazos
Extensiones &
Mantenimiento
Actualizaciones
Desde el desarrollo hasta el servicio post-venta, ABB define Las compañías son responsables de gestionar la información
el modelo de Gestión del Ciclo de Vida del producto (LCM) sobre el LCM de sus productos y comunicarlo debidamente
para cada producto de baja tensión. El objectivo es tanto a sus clientes como a sus proveedores.
proporcionar servicios proactivos para maximizar la Para más detalles, visitar [Link] y seguir los enlaces:
disponibilidad y la eficiencia. − offers
El modelo divide el ciclo de vida de cada producto en cuatro − low voltge products
fases: active, classic, limited y obsolete. Cada fase implica − service for low voltage products
diferentes términos de servicio para el cliente final. LCM − service for breakers and switches
representa la habilidad de ABB de gestionar e innovar de forma − replacements.
eficaz y eficiente sus productos y los servicios relacionados
durante cada una de las cuatro fases del ciclo de vida. El LCM de
los productos es actualizado anualmente por ABB SACE.
ABB SACE se fundó hace casi 80 años. electromecánico, puede presumir de una larga historia de
La compañía, que siempre ha tenido un fuerte compromiso con negocio única y bien establecida
el área en la que ha operado y siempre ha sido líder en el sector
1918 La «primera» compañía se establece cuando la Officina 1971 Novomax G30 debutó en el mercado y se presentó como
Fantini de Bergamo se convierte en SACE. Siendo algo más que el interruptor de bastidor abierto más compacto de la época.
un taller de artesanía, pronto tuvo clientes importantes, como la Pronto obtuvo buena fama debido a su estructura robusta y su
Marina Militar y Ferrocarriles Estatales. fiabilidad.
1934 El 7 de Julio, SACE, después de varias etapas de cambio 1975 Modul, una nueva serie de interruptores de caja
e inversiones, fue refundada como Società Anonima Costruzioni moldeada, apareció en el mercado. Su característica clave fue
Elettromeccaniche por cuatro socios italianos: Leopoldo Ferrè, su capacidad excepcional de limitar la corriente de cortocircuito.
Lino Salghetti Drioli, Federico Mazzola and Agostino Eschini.
1979 SACE presentó el Novomax, un nuevo interruptor de
bastidor abierto compacto con un rendimiento optimizado.
1947 Tuvo lugar el traspaso entre la vieja y la nueva SACE:
Habiendo sobrevivido a la compleja era histórica marcada por 1980 SACE lanzó el Limitor - un interruptor de caja moldeada
las dos Guerras Mundiales, la compañía empezó a hacerse valer con doble corte por polo diseñado para cortar altas corrientes
en el mercado y se convirtió en una referencia en la industria de cortocircuito. Este interruptor especialmente diseñado daba
electromecánica italiana. valores pico de corriente de cortocircuito muy por debajo de los
valores esperados.
1952 En este año, SACE R&D empezó a desarrollar el primer
interruptor de caja moldeada de baja tensión, Z2. Fue un paso 1988 ABB se convirtió en una de las principales compañías
enorme, pionero en el sector electrotécnico, y marcó un hito en electrotécnicas a nivel internacional y SACE, siguiendo la fusión
el mercado internacional. entre la compañía Sueca Asea y la compañía Suiza Brown
Boveri, se convirtió en ABB SACE.
1956 La compañía empezó a renovar sus productos de baja
tensión y a diseñar nuevos dispositivos: Z150 y Fusol. Se 1989 Lanzado un año después de establecerse ABB, Megamax
intensificó la investigación en el campo de los interruptores de fue el primer interruptor de bastidor abierto de ABB SACE en salir
bastidor abierto y se desarrolló el primer prototipo de Otomax. al mercado. Mientras, el concepto de retrofit empezó a
desarrollarse.
1960 Otomax se convirtió en el primer interruptor de bastidor
abierto en la historia de SACE en empezar a producirse.
Diseñado para proveer protección selectiva, era el indicado para
proteger generadores, motores grandes y acometidas salientes.
1993 Isomax fue una de las familias de innovadores interruptores 2007 SACE mejoró la oferta de interruptores de bastidor abierto
de caja moldeada más amplias y completas del mercado. Se Emax con el EmaxDC, diseñado para aplicaciones de corriente
diseñó para suplir todas las necesidades de las instalaciones, continua en cumplimiento de los estándares IEC60947-2.
desde pequeños usuarios hasta grandes plantas industriales de
distribución energética. 2009 SACE introdujo el XT, la familia de interruptores de caja
moldeada más extraordinarios, con un rendimiento realmente
1996 Se lanzó el Emax y tuvo mucho éxito por su fiabilidad y alto, dimensiones compactas, fácil de instalar y con las últimas
alto rendimiento: por primera vez, las funciones de protección innovaciones en electrónica.
eran totalmente electrónicas. Además, Emax fue la primera serie
de interruptores de bastidor abierto de ABB SACE en llevar la 2010 El año en que salió el Emax VF, especialmente diseñado
marca de seguridad UL. para el sector de energía eólica, mini-hidroeléctrica y
mareomotriz. Fue una solución innovadora para proteger
2000 Se introdujo el Tmax, una familia completa de interruptores instalaciones con variaciones de frecuencia.
de caja moldeada hasta 1600A. Presentó un nuevo sistema de
seguridad al arco eléctrico que permitía el corte rápido de 2012 SACE introdujo el Emax LTT (Tecnología de Baja
corrientes de cortocircuito realmente altas. La rapidez de apertura Temperatura), completando así el alcance de productos con
de los contactos, la estructura de las cámaras de arco y las aplicaciones de variación de frecuencia. Se presentó como la
rápidas ráfagas alcanzadas por el campo magnético ayudaban a solución ideal para instalaciones con condiciones ambientales
sofocar el arco en el menor tiempo posible. extremas con un rango de temperaturas entre -40°C y +70°C.
2004 El New Emax, una evolución del anterior Emax, fue 2013 El Emax 2: una nueva era, cuando los interruptores
lanzado al mercado. Esta nueva serie de interruptores de automáticos no son solo interruptores sinó gestores energéticos
bastidor abierto desarrollaban funciones electrotécnicas capaces de controlar el sistema eléctrico y optimizar su eficiencia.
mejoradas aumentando la conectividad. El diálogo entre el
hombre y la máquina se facilitó y la comunicación podía 2015 XT UL y Emax 2 UL: La nueva tecnología está
realizarse de forma remota. disponible para el mercado con garantía UL.
Kits de retrofit Los kits permiten que los nuevos componentes se adapten a las
El equipo obsoleto se puede reemplazar mediante kits de retrofit, dimensiones de los compartimentos existentes.
específicamente diseñados por ABB SACE para mantener las Todos los modelos obsoletos se reemplazan por productos de
mismas funciones minimazando el tiempo de parada. última generación. ABB ha desarrollado diferentes kits de retrofit
para cubrir todas las necesidades de los clientes.
1SDC200422F001
1SDC200423F001
Soluciones mediante kit de retrofit daños, óxido, cortocircuitos, corrosión del cobre o deterioro de
Los equipos obsoletos se pueden reemplazar mediante los kits de los contactos de arco. El soporte de plástico que alberga los
retrofit, que han sido específicamente diseñados por ABB SACE clabos no debe estár agrietado, roto o deformado. Los contactos
para mantener las prestaciones existentes minimizando el tiempo deslizantes también debe estar en buenas condicioens y deben
de parada. poder moverse fácilmente. ABB SACE Service ha preparado un
ABB ha desarrollado diferentes versiones de retrofit: documento para ayudar a los clientes a evaluar las condiciones
− básico, para cualquier tipo de interruptor (fijo y extraíble); de la parte fija (1SDH001279R0002).
− avanzados, solo para interruptores extraíbles. Los kits de retrofit siempre están completos, con instrucciones
Los avanzados solo se puede utilizar si la parte fija del interruptor de montaje claras y detalladas.
antiguo está en buenas condiciones: no debe haber señales de
Soluciones de Retrofit
BÁSICO (Para interruptores fijos y extraíbles) Hard Bus Retrofill (RF)
AVANZADO (Solo para interruptores extraíbles) Cradle in Cradle (CiC)
Direct Replacement (DR)
Retrofit-kit selector
El Retrofit-kit selector es una herramienta online de selección
mediante la cual se puede acceder a la lista de todos los kits de
retrofit desarrollados por ABB para sustituir los interruptores antiguos:
Las soluciones avanzadas solo están disponibles con versión extraíble: Beneficios
Cradle in Cradle es la solución perfecta:
Cradle in Cradle (CiC)
− cuando el reemplazo tiene que ser rápido, ya que cradle in
ABB SACE ha desarrollado la solución avanzada Cradle in Cradle
cradle es una solución rápida. No hay necesidad de retirar la
para partes fijas de interruptores grandes.
parte fija del interruptor antiguo y el nuevo interruptor se puede
Una segunda parte fija del nuevo interruptor automático se puede
instalar en pocas horas (instalación y cableado);
insertar dentro de la parte fija del interruptor antiguo.
− cuando la seguridad es prioritaria: la seguridad aumenta
Las dos partes fijas se convierten en un solo conjunto.
(bloqueos de seguridad, etc.) gracias a los nuevos
La parte móvil del nuevo interruptor se puede introducir, de manera
dispositivos de seguridad del nuevo interruptor;
estándar.
− cuando el cuadro se debe acutalizar y esto se puede hacer
La parte fija del nuevo interruptor está completamente adaptada y
gracias a las características del nuevo interruptor:
comprobado en fábrica.
− medida de energía y potencia,
− protocolos de comunicación,
Antes de adquirirlo
− señalización,
Es imprescindible asegurarse que la parte fija del interruptor antiguo
− etc…
está en buenas condiciones. ABB ha publicado una guía de asistencia
Los kits de retrofit se pueden instalar fácilmente gracias a las
para ayudar a comprobarlo mediante una checklist de las inspecciones
instrucciones proporcionadas, claras y fáciles de seguir.
requeridas: 1SDH001279R0002.
El kit no es compatible con ninguno de los accesorios para la parte fija Qué pedir
del nuevo o del viejo interruptor. El kit incluye la parte fija nueva del interruptor automático.
Una vez instalado, el kit no se puede desmontar fácilmente. Pedir la parte móvil del nuevo interruptor automático.
Qué pedir
El kit incluye la nueva parte móvil modificada y las instrucciones
de instalación.
Descripción
Mediante el kit de retrofit Cradle in Cradle (CiC), los interruptores
de bastidor abierto obsoletos Otomax extraíbles (W) de 3 polos
de 800A a 3200A fabricados desde 1965, se pueden sustituir
por la serie de New Emax.
El kit contiene un cubículo dedicado con pinzas de contacto
especialmente diseñados para encajar en la parte fija de los
interruptores Otomax. La parte fija del New Emax encaja
perfectamente en el marco.
El montaje solo requiere algunas operaciones simples:
− Primero retirar la parte móvil del Otomax
− Después insertar el kit de retrofit, que incluye la parte fija
especial del New Emax
− Insertar la parte móvil del New Emax
Las guías especiales facilitan la fase de inserción y una vez la
parte fija del New Emax se ha insertado en la parte fija del
Otomax, las dos quedan encajadas permanentemente. La
puerta frontal se debe modificar para adaptarse al frontal del
New Emax. El kit incluye el marco del New Emax y una plantilla
transparente para adaptar la puerta a los nuevos requisitos. La
solución es rápida y eficiente ya que la instalación existente no
necesita adaptarse. La parte fija del Otomax debe estar en
buenas condiciones, como se describe en la guía que se
proporciona en el documento 1SDH001279R0002.
Versiones Otomax Solución de retrofit
Beneficios Otomax fabricados antes de 1965
− Garantiza la continuidad de los servicios. Parte fija del Otomax con pernos
− Instalación fácil y ensayada.
− No necesita desinstalar la parte fija del interruptor Otomax.
− Incrementa la seguridad gracias a la tecnología avanzada del
New Emax.
− Reducción del coste de mantenimiento. El producto y sus Hard Bus Retrofill
repuestos sigue estando disponible durante mucho tiempo.
− El New Emax se puede equipar con una amplia gama de
accesorios.
− Opciones de mantenimiento avanzado gracias a los relés del
New Emax (p. ej. mantenimiento predictivo) Parte fija del Otomax en malas condiciones
− Sistema de monitorización y comunicación avanzados con el (ver documento 1SDH001279R0002)
Cubículo
Códigos de artículo
Otomax 3p con leva Iu a New Emax Versión del + Kit CiC
(Fig A) interruptor a pedir Parte fija ya incluida
[A] 1SDA0...R1
P1A 800 800 → E2S 800 MP + 70222
P1B 800 800 → E2S 800 MP + 70222
P2A 800 800 → E2S 800 MP + 70222
P1B 1000 1000 → E2N1000 MP + 70223
P1C 1000 1000 → E2N1000 MP + 70223
P2B 1000 1000 → E2N1000 MP + 70223
P2C 1000 1000 → E2N1000 MP + 70223
P1B 1250 1250 → E2N1250 MP + 70223
P1C 1250 1250 → E2N1250 MP + 70223
P1A 1250 1250 → E2N 1250 MP + 70224
P2A 1250 1250 → E2N 1250 MP + 70224
P1B 1600 1600 → E2N 1600 MP + 70224
P1C 1600 1600 → E2N 1600 MP + 70224
P2B 1600 1600 → E2N 1600 MP + 70224
P1A 1600 1600 → E3S 1600 MP + 70225
P2A 1600 1600 → E3S 1600 MP + 70225
P1B 2000 2000 → E3S 2000 MP + 70225
P1C 2000 2000 → E3S 2000 MP + 70225
P2B 2000 2000 → E3S 2000 MP + 70225
P2C 2000 2000 → E3S 2000 MP + 70225
P2A 2000 2000 → E3S 2000 MP + 70226
P3A 1600 1600 → E3S 1600 MP + 70226
P3B 2000 2000 → E3S 2000 MP + 70226
P3C 2000 2000 → E3S 2000 MP + 70226
P3B 2500 2500 → E3S 2500 MP + 70226
P3C 2500 2500 → E3S 2500 MP + 70226
P1B 2500 2500 → E3N 2500 MP + 70231
P1C 2500 2500 → E3N 2500 MP + 70231
P2B 2500 2500 → E3N 2500 MP + 70231
P2C 2500 2500 → E3N 2500 MP + 70231
P2A 3000 3000 → E4H 3200 MP + 70232
P3B 3000 3000 → E4H 3200 MP + 70232
P3A 3000 3000 → E4H 3200 MP + 70232
P3B 3000 3000 → E4H 3200 MP + 70232
P2C 3200 3200 → E4H 3200 MP + 70232
P3C 3200 3200 → E4H 3200 MP + 70232
NOTA: Consultar a ABB en el caso de la parte fija del Otomax con pernos (Fig. B)
MP = Parte móvil del interruptor
Descripción
El interruptor de bastidor abierto Otomax hizo su debut en los
años 60 y alcanzó el éxito pronto por su estructura robusta y su
fiabilidad. Algunos todavía funcionan hoy en día.
Pero las tecnologías cambian continuamente y la comunicación
es uno de los hitos de las nuevas tecnologías.
ABB SACE ofrece diferentes tipos de kits de retrofit que permiten
reemplazar los interruptores Otomax por las versiones del New
Emax. Cuando una solución avanzada de retrofit no está
disponible y la parte fija del producto antiguo no está en buenas
condiciones, las soluciones de Hard Bus Retrofill son la mejor
forma de actualizar las instalaciones. El Retrofill es una solución
de retrofit más completa ya que no hay límite de accesorios (solo
el enclavamiento mecánico, que está disponible para la misma
familia de interruptores).
La solución de Retrofill disponible es para la versión del Otomax
extraíble de 3 polos.
Limitaciones
Las dimensiones del compartimento se deben verificar antes del
pedido (ver página 52).
15 Retrofitting kits
Códigos de pedido SACE
Los siguientes númerso de artículo hacen referencia al Otomax de 3 polos en versión extraíble:
Códigos de producto
Otomax Versión a New Emax In (A) rating Versión del + Retrofill kit
(terminales) plug interruptor a pedir 1SDA0…R1
Otomax P1A 800A W (HR) → E1B 800 MP+FP(HR) + 50748
Otomax P1A 1250A W (HR) → E2N 1250 MP+FP(HR) + 50750
Otomax P1A 1600A W (HR) → E2B 1600 MP+FP(HR) + 50751
Otomax P1A 2000A W (HR) → E3N 2500 2000 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P1B 800A W (HR) → E1B 800 MP+FP(HR) + 50748
Otomax P1B 1000A W (HR) → E1B 1000 MP+FP(HR) + 50748
Otomax P1B 1600A W (HR) → E2B 1600 MP+FP(HR) + 50750
Otomax P1B 2000A W (HR) → E2B 2000 MP+FP(HR) + 50751
Otomax P1B 2500A W (HR) → E3N 2500 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P1C 1250A W (HR) → E1B 1250 MP+FP(HR) + 50748
Otomax P1C 1600A W (HR) → E2B 1600 MP+FP(HR) + 50750
Otomax P1C 2000A W (HR) → E2N 2000 MP+FP(HR) + 50751
Otomax P2A 800A W (HR) → E2N 1000 800 MP+FP(HR) + 50749
Otomax P2A 1250A W (HR) → E2N 1250 MP+FP(HR) + 50750
Otomax P2A 1600A W (HR) → E2N 1600 MP+FP(HR) + 50751
Otomax P2A 2000A W (HR) → E3N 2500 2000 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P2A 3000A W (HR) → E4H 3200 MP+FP(HR) + 50755
Otomax P2A 4000A W (HR) → E6H 4000 MP+FP(HR) + 68798
Otomax P2B 1000A W (HR) → E2N 1000 MP+FP(HR) + 50749
Otomax P2B 1600A W (HR) → E2N 1600 MP+FP(HR) + 50750
Otomax P2B 2000A W (HR) → E2N 2000 MP+FP(HR) + 50751
Otomax P2B 2500A W (HR) → E3N 2500 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P2B 3000A W (HR) → E4H 3200 MP+FP(HR) + 50755
Otomax P2B 4000A W (HR) → E6H 4000 MP+FP(HR) + 68798
Otomax P2C 1000A W (HR) → E2N 1000 MP+FP(HR) + 50749
Otomax P2C 1250A W (HR) → E2N 1250 MP+FP(HR) + 50749
Otomax P2C 1600A W (HR) → E2N 1600 MP+FP(HR) + 50750
Otomax P2C 2000A W (HR) → E2N 2000 MP+FP(HR) + 50751
Otomax P2C 2500A W (HR) → E3N 2500 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P2C 3000A W (HR) → E4H 3200 MP+FP(HR) + 50755
Otomax P2C 3200A W (HR) → E4H 3200 MP+FP(HR) + 50755
Otomax P2C 4000A W (HR) → E6H 4000 MP+FP(HR) + 68798
Otomax P2C 4500A W (HR) → E6H 5000 MP+FP(HR) + 76884
Otomax P3A 1600A W (HR) → E3S 1600 MP+FP(HR) + 50752
Otomax P3A 2000A W (HR) → E3S 2000 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P3A 3000A W (HR) → E4H 3200 MP+FP(HR) + 50755
Otomax P3A 4000A W (HR) → E6H 4000 MP+FP(HR) + 68798
Otomax P3B 2000A W (HR) → E3S 2000 MP+FP(HR) + 50752
Otomax P3B 2500A W (HR) → E3S 2500 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P3B 3000A W (HR) → E4H 3200 MP+FP(HR) + 50755
Otomax P3B 4000A W (HR) → E6H 4000 MP+FP(HR) + 68798
Otomax P3C 2000A W (HR) → E3S 2000 MP+FP(HR) + 50752
Otomax P3C 2500A W (HR) → E3S 2500 MP+FP(HR) + 50753
Otomax P3C 3200A W (HR) → E4H 3200 MP+FP(HR) + 50755
Otomax P3C 4000A W( HR) → E6H 4000 MP+FP(HR) + 68798
MP = Parte móvil del interruptor de la versión extraíble
FP (HR) = Parte fija de la versión extraíble del interruptor con terminales traseros horizontales
Descripción
El antiguo interruptor Novomax G30 se puede actualizar por el
más reciente Emax 2 E1.2 de SACE mediante el nuevo kit de
Direct Replacement Retrofit. Un interruptor fijo Emax 2 E1.2 de
SACE con terminales traseros horizontales equipado con el relé
Ekip Dip LSI de SACE es una parte móvil que se puede adaptar
fácilmente a la parte fija existente del G30.
Incluso se pueden suministrar diferentes tipos de relé para
satisfacer las necesidades del cliente. Los kits permiten que los
nuevos aparatos se adapten a las dimensiones características de
los compartimentos existentes. Todos los modelos obsoletos se
reemplazan por productos de última generación. Todos los kits
G30-E1.2 se suministran completos con instrucciones de montaje
y diagramas de conexión. Gracias a estas innovadoras soluciones
no hay necesidad de desmontar la parte fija del Novomax G30.
Todo lo que hay que hacer es instalar un dispositivo en la parte fija
para asegurar el bloque de extracción y una segregación para
proporcionar protección IP20 cuando la puerta está abierta.
Guías de inserción
Pinzas de
contacto
Tubos calefactores
Accesorios compatibles
Novomax G30 a SACE Emax 2 E1.2
YO (bobina de apertura) → YO E1.2 estándar
YC (bobina de cierre) → YC E1.2 estándar
YU (bobina de mínima) → YU E1.2 estándar
D (retraso neumático para YU) → Reemplaza el retraso neumático del G30 del cuadro por el del E1.2
M (motor de carga de muelles) → Motor de carga de muelles M estándar E1.2
AUX muelles cargados (S33M) → Estándar E1.2
AUX disparo del interruptor – S51 → Contactos de conmutación estándar E1.2
Qx (contactos AUX apertura/cierre) → AUX estándar E1.2
Bloqueo en posición abierto → Estándar E1.2
Candado en posición abierto → Estándar E1.2
Contador de maniobras mecánico → Estándar E1.2
Protecciones transparentes para los botones O/C → Estándar E1.2
Protección de la puerta IP54 → Estándar E1.2
Accesorios compatibles
Relé Novomax G30 a Relé E1.2
K → Ekip Dip LI, o superior
Ks → Ekip Dip LSI, o superior
Ksi → Ekip Dip LSI, o superior
KM → Ekip High Touch con L off rating plug (*)
KMs → Ekip High Touch con L off rating plug (*)
KMsi → Ekip High Touch con L off rating plug (*)
KE → Ekip Touch con L off rating plug, o superior
KEs → Ekip Touch con L off rating plug, o superior
(*) Protección M requiere protección Doble S. Ekip Hi Touch incluye un módulo de voltímetro conectado a los terminales inferiores.
Códigos de pedido
Los siguientes números de artículo incluyen E1.2 equipado con Ekip DIP LSI, sin accesorios.
Códigos de artículo
Novomax G30 In a Emax 2 E1.2 3 polos 4 polos
equipado con Ekip DIP LSI* equipado con Ekip DIP LSI*
[A] 1SDA0…R1 1SDA0…R1
G30 800 → E1.2N 800 81653 81654
G30 1250 → E1.2N 1250 81655 81656
G30 1600 → E1.2N 1600 81657 81658
* = si se requiere la instalación de los accesorios u otros relés, se puede pedir desde su Contacto Comercial Local de ABB.
Descripción
La serie de interruptores antiguos Novomax (G2 y LG) y
Megamax (F1 and F2) en la versión extraíble de puerta abierta,
se puede reemplazar por el interruptor New Emax utilizando el kit
avanzado de retrofit de Direct Replacement.
Una parte móvil especial se ha creado empezando desde el nuevo
interruptor automático en la versión fija con terminales traseros
horizontales y un kit de conversión especial.
El resultado es una nueva parte móvil del New Emax que se
puede introducir en la parte fija existente del Megamax.
El mecanismo del antiguo interruptor extraíble de puerta abierta se
reproduce perfectamente en el interruptor New Emax para
mantener el sistema original.
El kit contiene
− Parte móvil del New Emax dedicada para sustituir la parte
móvil del Megamax.
− Placas metálicas adaptadas al marco de la puerta del nuevo
compartimento.
− Instrucciones fáciles de seguir.
La parte móvil especial del New Emax consiste en:
− Un nuevo mecanismo extraíble que reproduce las posiciones
in/out del Novomax/Megamaxde puerta abierta mediante la
misma leva de extracción in/out del Novomax. Incluso los
botones IN/OUT del Novomax/Megamax se reproducen en la
parte móvil del New Emax.
− Contactos deslizantes macho del Novomax/Megamax para
conectar a la parte hembra de la parte fija del Novomax/
Megamax: todo el cableado está incluido, el cliente puede
reemplazar fácilmente la parte móvi del Megamax por la parte
móvil especial del New Emax.
− El nuevo interruptor contiene levas para activar los contactos
AUX O/C estándar del Novomax/Megamax instalados en la
parte fija.
Placa aislante
Limitaciones
El kit de Direct Replacement solo se puede utilizar si la parte fija
existente está en buenas condiciones. En el caso específico del
Megamax, la parte fija debe estar en las condiciones descritas en
el documento 1SDH001279R0002.
Las dimensiones del compartimento se deben revisar antes del
pedido (ver página 52).
Los módulos del Emax 2 deben estar cableados externamente
por el cliente. Las posiciones IN/ TEST/OUT no se pueden indicar
para ningún módulo.
Accesorios compatibles
Novomax a New Emax
YO (bobina de apertura) → New Emax estándar YO
YC (bobina de cierre) → New Emax estándar YC
YU (bobina de tensión de mínima) → New Emax estándar YU
D (Retardo neumático para YU) → Utilizar versión estándar del New Emax cableado en el cuadro
M (Motor carga de muelle) → Motor de carga de muelles estándar del New Emax
AUX muelle cargado (33M2) → Estándar New Emax
AUX interruptor disparado - Sr → Contactos de conmutación estándar New Emax
AUX posición del interruptor conectado/aislado - S75S-S75I → Incluido en los contactos deslizantes (distribución estándar)
Q1…Q25 (contactos AUX abierto/cerrado) → Utiliza los mismos que el Novomax en la parte fija
Dispositivo de bloqueo Novomax → Utiliza la versión del Novomax
Sensor de corriente para conductor neutro fuera del interruptor (en → Retirar la versión del Novomax e instalar versión estándar del New Emax
el cuadro)
Bloqueo en posición abierto → Estándar New Emax
Candado en posición abierto → Estándar New Emax
Contador de operaciones mecánico → Estándar New Emax
Protección de puerta IP54 → Estándar New Emax
Protección transparente para los botones O/C → Estándar New Emax
SOR Test Unit → Estándar New Emax para cablear en el cuadro
Accesorios compatibles
Megamax a New Emax
YO (bobina de apertura) → New Emax estándar YO
YC (bobina de cierre) → New Emax estándar YC
YU (bobina de tensión de mínima) → New Emax estándar YU
D (Retardo electrónico para YU - en cuadro) → Retirar versión del Megamax e instalar versión del New Emax
M (motor de carga de muelles) → Motor de carga de muelles del New Emax
AUX muelles cargados (S33M) → Estándar New Emax
AUX interruptor disparado - S51 → Contactos de conmutación estándar New Emax
AUX interruptor en posición conectado/aislado - S75S-S75I → Incluido en los contactos deslizantes (distribución estándar)
AUX YU (YU en carga) → Estándar New Emax
PR1/A (módulo amperimétrico) → Solo con PR122/3
PR1/C (módulo de control) → No está disponible
PR1/D (módulo diálogo insum) → No está disponible
Q1…Q25 (contactos AUX abierto/cerrado) → Utiliza los mismos que la parte fija del Megamax
Dispositivos SD → No está disponible
TV 051 (transformador de tensión) → No está disponible. Utiliza el módulo interno PR120/V
Dispositivo de bloqueo de disparo del Megamax → Utiliza versión del Megamax
Sensor de corriente para conductor neutro fuera del interruptor (en → Retirar versión del Megamax e instalar versión estándar del New Emax
el cuadro)
Bloqueo en posición abierto → Estándar New Emax
Candado en posición abierto → Estándar New Emax
Contador de maniobras mecánico → Estándar New Emax
Protección de puerta IP54 → Estándar New Emax
Protección transparente para los botones O/C → Estándar New Emax
SOR Test Unit → Estándar New Emax
Códigos de artículo
Novomax In a New Emax In 3 polos - 4 polos -
(relé) (Rating Plug) equipado con PR121/LSI* equipado con PR121/LSI*
[A] [A] 1SDA0…R1 1SDA0…R1
G2 (S2) 1250 → E2N 1250 76626 76632
G2 (S2) 1600 → E2N 1600 76627 76633
G2 (S2) 2000 → E2N 2000 76628 76634
G2 (S1/T) 1250 → E2N 1250 76629 76635
G2 (S1/T) 1600 → E2N 1600 76630 76636
G2 (S1/T) 2000 → E2N 2000 76631 76637
LG (S2) 1250 → E2L 1250 76638 76642
LG (S2) 1600 → E2L 1600 76639 76643
LG (S1/T) 1250 → E2L 1250 76640 76644
LG (S1/T) 1600 → E2L 1600 76641 76645
* = si se requiere la instalación de los accesorios u otros relés, se puede pedir desde su Contacto Comercial Local de ABB.
Descripción
Los interruptores Novomax y Megamax están obsoletos y no
continúan fabricándose. ABB da soporte a los clientes lanzando
kits de adaptación especiales para que el Novomax se pueda
reemplazar por otras tecnologías más modernas. Los kits de
retrofit que propone ABB SACE permiten que los interruptores
Novomax se reemplacen por el New Emax.
El kit incluye barra de cobres adaptadas para conectar los
terminales del nuevo interruptor al embarrado existente.
El kit contiene
− Kits de adaptación de cobre para conectar los terminales del
nuevo interruptor al embarrado de cobre existente;
− marco de la puerta;
− instrucciones de montaje.
Beneficios
− Continuidad de servicio garantizada.
− Instalación ensayada.
− Mejora en seguridad gracias a la tecnología mejorada del New
Emax.
− Reducción del coste de mantenimiento. El producto y sus
repuestos siguen disponibles durante mucho tiempo.
− El New Emax se puede equipar con una gran variedad de
accesorios.
− Sistema de monitorización avanzado y comunicación con el
interruptor New Emax.
Limitaciones
Comprobar dimensiones del compartimento: ver página 52.
Descripción Beneficios
El interruptor Megamax extraíble (F1 y F2) en la versión de puerta − Mejora en seguridad.
cerrada se puede actualizar con una parte móvil del Emax 2 − Continuidad del servicio garantizada.
especialmente diseñada y equipada con un kit de conversión. El − Fácil instalación.
resultado es una parte móvil del Emax 2 E2.2 que puede ser − Reducción del coste de mantenimiento y de los repuestos.
introducida en la parte fija existente del Megamax. Gracias a esta − El producto y sus repuestos continúan disponibles durante
solución, no hay necesidad de desmontar la parte fija del mucho tiempo.
interruptor Megamax o recablear el circuito auxiliar para − Cableado para la sustitución incluido.
reemplazar las funciones existentes. El tiempo de parada se re- − Solución comprobada en fábrica.
duce al mínimo y limitado a una sola carga. − Cantidad amplia de accesorios eléctricos y mecánicos.
Incluso el mecanismo de inserción y extracción del interruptor − Sistema de monitorización avanzado.
existente se realiza de la misma manera con la solución de retrofit − Gestión del consumo de energía, monitorización y comunicación.
del Emax 2 para mantener la configuración original del cuadro. El − El interruptor se convierte en un Gestor Energético.
dispositivo de inserción y extracción del Emax 2 tiene un botón − SACE Emax 2 mejora la eficiencia de las plantas eléctricas y
para desbloquear el mecanismo en las 3 posiciones: Conectado - crea nuevos estándares de:
Test - Desconectado. − control: Ekip PowerController para mejorar la eficiencia
y el ahorro energéticos
El kit contiene − conectividad: integración en sistemas con módulos de
Una parte móvil especial del Emax 2 para reemplazar la parte comunicación instalados con diferentes protocolos: Modbus
móvil del Megamax, que siempre viene equipada con: RS-485, Modbus TCP, Profibus, DeviceNet, EtherNet/IP,
− Interruptor Emax 2 con pinzas de contacto para conectar la IEC61850, Bluethooth
parte móvil del Megamax. − medida del consumo con los relés avanzados del Emax 2
− Mecanismo de extracción del Emax 2 que reproduce las − mantenimiento sencillo; diagnóstico e instalación con el
posiciones in/test/out utilizando la palanca de inserción/ software Ekip Connect. Los avisos programados recuerdan al
extracción del Emax 2. usuario cuándo realizar el mantenimiento.
− Contactos deslizantes macho izquierdo y derecho estándar del
Megamax para conectar a los contactos hembra en la parte fija
del Megamax: cables incluidos.
− El nuevo interruptor tiene las palancas para activar los
contactos AUX estándar de Abierto/Cerrado instalados en la
parte fija.
− Solución de cableado dedicada para ajustarse al relé original
instalado en el interruptor Megamax.
− Se debe instalar un dispositivo adicional de conexión en la D
parte fija del Megamax.
− Plantillas adhesivas para adaptar la puerta del compartimento.
− Maneta de inserción/extracción.
− Marco de la puerta.
− Cáncamos. B
C
− Instrucciones de instalación.
A
Dimensiones
DR Megamax - F1 - E2.2 F1 - E2.2 F2 - E2.2 F2 - E2.2
Emax 2 3p 4p 3p 4p
A [mm/in] 480/18.9 480/18.9 480/18.9 480/18.9
B [mm/in] 215/8.5 215/8.5 215/8.5 215/8.5
C [mm/in] 180/7.1 180/7.1 180/7.1 180/7.1
D [mm/in] 327/12.9 422/16.6 411/16.2 506/20
E [mm/in] 515/20.3 515/20.3 515/20.3 515/20.3 H F
F [mm/in] 230/9.06 230/9.06 230/9.06 230/9.06
E
G
G [mm/in] 80/3.15 80/3.15 80/3.15 80/3.15
H [mm/in] 25/0.99 25/0.99 25/0.99 25/0.99
Unidades de protección instaladas en el Megamax que se pueden sustituir por las correspondientes del Emax 2:
AR1 PR1/P LSIG
Megamax a Emax 2
PR1/A (módulo amperimétrico) (1) → Solo con Ekip Touch o Ekip Hi Touch*
PR1/C (módulo de control) (1) → Hay otras medidas disponibles con:
- Ekip Touch c/w Ekip Measuring Pro
- Ekip Hi-Touch*
PR1/D (Módulo de diálogo Insum) (1) Módulo Insum no disponible. Otros protocolos disponibles. Se requiere SCADA
→
Q1…Q25 (Abierto/Cerrado contactos AUX) → Usan las mismas que la parte fija del Megamax
Dispositivos SD → No disponible
Sensor de corriente para conductor neutro fuera del interruptor Retirar la versión del Megamax e instalar la versión estándar del Emax 2
→
(en el cuadro )
TV 051 (Transformador de tensión) → No disponible. Usar Módulo Ekip Measuring PRO
(1) = No se puede usar el conector Amphenol de la parte fija. Desmontarlo.
* En el caso del Ekip Hi Touch, el módulo de tensión está conectado a los termianles inferiores. Para conectarlo a los terminales, añadir el componente dedicado (ver catálogo Emax
2).
Accesorios eléctricos y mecánicos instalados en el Megamax que se pueden reemplazar con la versión correspondiente del Emax 2:
Accesorios compatibles
Accesorios del Megamax a Emax 2
YO (bobina de apertura) → YO estándar del Emax 2
YC (bobina de cierre) → YC estándar de Emax 2
YU (bobina de mínima tensión) → Señalización minima tensión de cargados del Emax 2
D (retardo electrónico) → Desmontar el del Megamax e instalar los del Emax 2
M (motor de carga de muelles) → Señalización de muelles cargados del Emax 2
AUX muelles cargados (S33M) → Incluido en motor estándar del Emax 2
AUX interruptor disparado - S51 → Contactos estándar Emax 2
AUX interruptor en posición conectado/aislado - S75S-S75I → Incluido en contactos deslizantes (suministro estándar)
AUX YU (YU energizado) → Estándar Emax 2
Q1…Q25 (Contactos auxiliares Abierto/Cerrado) → Igual que el Megamax en parte fija
Bloqueo por candado de los obturadores → Utilizar versión Megamax
Enclavamiento mecanico entre 2 ó 3 interruptores → No compatible con DR
Bloqueo a llave en posición abierto → Estándar Emax 2
Bloqueo candado en posición abierto → Estándar Emax 2
Bloqueo a llave y candado para posiciones conectado/test/aislado → Estándar Emax 2
Señalización mecánica de interruptor disparado → Estándar Emax 2 (suministro estándar)
Contador de maniobras mecánico → Estándar Emax 2
Protección puerta IP54 → Retirar versión del Megamax e instalar versión estándar Emax 2
Cubierta protectora transparente para pulsadores abierto/cerrado → Estándar Emax 2
SOR Test Unit → Retirar versión del Megamax e instalar versión estándar Emax 2
Los siguientes accesorios del Emax 2 no son compatibles con el kit de retrofitting DR:
Enclavamiento mecánico entre 2 ó 3 interruptores (utilizar solución Retrofill o un enclavamiento eléctrico redundante)
Bloqueo mecánico para puerta del compartimento
Toroide homopolar
Contactos auxiliarres internos/externos abierto/cerrado
Todos los accesorios de la parte fija del New Emax 2
Los siguientes accesorios se puede instalar pero se deben cablear externamente por parte del cliente en el bornero del Emax 2
(cableado y conector no están incluidos):
Códigos de producto
Megamax (CD) W (OD) a Emax 2 In Declasamiento 3 polos - 4 polos -
(Rating Plug) equipado con Ekip Dip LSI equipado con Ekip Dip LSI
[A] [A] 1SDA0…R1 1SDA0…R1
F1B 1250 W (CD) → E2.2B 1600 1250 80716 80717
F1B 1600 W (CD) → E2.2B 1600 80718 80719
F1B 2000 W (CD) → E2.2B 2000 80720 80721
F1N 1250 W (CD) → E2.2N 1250 80760 80763
F1N 1600 W (CD) → E2.2N 1600 80761 80764
F1N 2000 W (CD) → E2.2N 2000 80762 80765
F1S 1250 W (CD) → E2.2N 1250 80722 80725
F1S 1600 W (CD) → E2.2N 1600 80723 80726
F1S 2000 W (CD) → E2.2N 2000 80724 80727
F1H 1250 W (CD) → E2.2H 1250 80728 80730
F1H 1600 W (CD) → E2.2H 1600 80729 80731
F2H 2000 W (CD) → E2.2H 2000 80732 80733
F2H 2500 W (CD) → E2.2H 2500 2400* 80734 80735
F2S 2500 W (CD) → E2.2N 2500 2400* 80736 80737
F1B/MS 1250 W (CD) → E2.2B/MS 1600 76334 76335
F1B/MS 1600 W (CD) → E2.2B/MS 1600 76334 76335
F1B/MS 2000 W (CD) → E2.2B/MS 2000 76349 76350
F1N/MS ** 1250 W (CD) → E2.2N/MS 1250 76354 76357
F1N/MS ** 1600 W (CD) → E2.2N/MS 1600 76355 76359
F1N/MS ** 2000 W (CD) → E2.2N/MS 2000 76356 76360
F1S/MS 1250 W (CD) → E2.2N/MS 1250 76354 76357
F1S/MS 1600 W (CD) → E2.2N/MS 1600 76355 76359
F1S/MS 2000 W (CD) → E2.2N/MS 2000 76356 76360
F2S/MS 2500 W (CD) → E2.2N/MS 2500 2400* 76361 76362
* = declasamiento solo para terminales posteriores horizontales. No hay declasamiento para los terminales verticales
**= mismo kit que para F1S
W (CD) = interruptor extraíble con puerta cerrada
Descripción Beneficios
La producción de los interruptores Megamax terminó a finales de − Continuidad de Servicio Garantizada.
2016. ABB da soporte a los clientes con kits de adaptación − Instalación testeada.
especiales con lo que el interruptor Megamax puede ser − Seguridad mejorada gracias a la tecnología del Emax 2.
sustituido por diferentes tipos de kits permitiendo reemplazar el − Costes de mantenimiento reducidos. Recambios disponibles
interruptor Megamax con el Emax 2. por más tiempo.
La solución tipo Retrofill es más completa, no existen − El Emax 2 se puede equipar con un amplio rango de accesorios.
limitaciones de accesorios (solo los enclavamientos mecanicos). − Sistema de monitorización y comunicación avanzada con
interruptores modernos.
Códigos de producto
Megamax Versión a Emax 2 In Declasa- Versión del + 3 polos - Parte 4 poles - Parte
(terminales) (Rating Plug) interruptor a fija incluida fija incluida
[A] miento [A] pedir 1SDA0…R1 1SDA0…R1
F1B 1250A W (HR) → E2.2B 1600 1250 - MP + 82718 82719
F1B 1250A W (VR) → E2.2B 1600 1250 - MP + 82720 82721
F1B 1250A W (F) → E2.2B 1600 1250 - MP + 82722 82723
F1B 1600 W (HR) → E2.2B 1600 - - MP + 82718 82719
F1B 1600 W (VR) → E2.2B 1600 - - MP + 82720 82721
F1B 1600 W (F) → E2.2B 1600 - - MP + 82722 82723
F1B 2000 W (HR) → E2.2B 2000 - - MP + 82718 82719
F1B 2000 W (VR) → E2.2B 2000 - - MP + 82720 82721
F1B 2000 W (F) → E2.2B 2000 - - MP + 82722 82723
F1H 1250 W (HR) → E2.2H 1250 - - MP + 82718 82719
F1H 1250 W (VR) → E2.2H 1250 - - MP + 82720 82721
F1H 1250 W (F) → E2.2H 1250 - - MP + 82722 82723
F1H 1600 W (HR) → E2.2H 1600 - - MP + 82718 82719
F1H 1600 W (VR) → E2.2H 1600 - - MP + 82720 82721
F1H 1600 W (F) → E2.2H 1600 - - MP + 82722 82723
F1N 1250A W (HR) → E2.2N 1250 - - MP + 82718 82719
F1N 1250A W (VR) → E2.2N 1250 - - MP + 82720 82721
F1N 1250A W (F) → E2.2N 1250 - - MP + 82722 82723
F1N 1600 W (HR) → E2.2N 1600 - - MP + 82718 82719
F1N 1600 W (VR) → E2.2N 1600 - - MP + 82720 82721
F1N 1600 W (F) → E2.2N 1600 - - MP + 82722 82723
F1N 2000 W (HR) → E2.2N 2000 - - MP + 82718 82719
F1N 2000 W (VR) → E2.2N 2000 - - MP + 82720 82721
F1N 2000 W (F) → E2.2N 2000 - - MP + 82722 82723
F1S 1250 W (HR) → E2.2S 1250 - - MP + 82718 82719
F1S 1250 W (VR) → E2.2S 1250 - - MP + 82720 82721
F1S 1250 W (F) → E2.2S 1250 - - MP + 82722 82723
F1S 1600 W (HR) → E2.2S 1600 - - MP + 82718 82719
F1S 1600 W (VR) → E2.2S 1600 - - MP + 82720 82721
F1S 1600 W (F) → E2.2S 1600 - - MP + 82722 82723
F1S 2000 W (HR) → E2.2S 2000 - - MP + 82718 82719
F1S 2000 W (VR) → E2.2S 2000 - - MP + 82720 82721
F1S 2000 W (F) → E2.2S 2000 - - MP + 82722 82723
Descripción
Los interruptores extraíbles de bastidor abierto Emax E1 a E6
(IEC) pueden reemplazarse fácilmente con las últimas series de
interruptores New Emax usando el nuevo kit de retrofitting. Una
parte móvil dedicada del nuevo interruptor reemplaza el antiguo
interruptor Emax.
El resultado es una versión especial de la parte móvil del New
Emax que pude ser directamente insertada en la parte fija del Old
Emax, manteniendo la conexión original al cuadro. Gracias a esta
solución, no hay necesidad de desmontar ninguna parte fija o
recablear la misma. El tiempo de parada es reducido y limitado.
(*) La unidad de dialogo New Emax tiene un interface de diálogo diferente. El reemplazo requiere modificaciones del sistema SCADA para usar los nuevos parámetros
(no incluido).
ABB | Retrofit kits 32
Kits de retrofit Interruptores de Bastidor Abierto
Direct Replacement: Emax → New Emax - IEC
Accesorios compatibles
Emax a New Emax
YO (bobina de apertura) → La misma que New Emax YO (bobina de apertura)
YO2 (segunda bobina de apertura) → YO2 (segunda bobina de apertura)
YC (bobina de cierre) → La misma que New Emax YC (bobina de cierre)
YU (bobina de mínima tensión) → La misma que New Emax YU (bobina de mínima tensión)
D (retardo electrónico para YU - en cuadro) → D (retardo electrónico para YU - en cuadro)
M (motor carga de muelles) → El mismo que New Emax M (motor carga de muelles)
AUX muelles cargados (S33M) → AUX muelles cargados (S33M)
AUX interruptor disparado - S51 → AUX interruptor disparado - S51
AUX YU (YU energizada) (no con PR113) → AUX YU (YU energizada) (no con PR123)
Q1…Q4 (contactos AUX abierto/cerrado) → Q1…Q4 (contactos AUX abierto/cerrado)
Q1…Q10 (contactos AUX abierto/cerrado - para PR111) → Q1…Q10 (contactos AUX abierto/cerrado - para PR121)
Contacto programable interno con PR120/K (no con PR111) → Contacto programable interno con PR120/K (no con PR121)
Códigos de producto
Emax Versión a New Emax 3 polos 4 polos
equipado con PR121/P-LSI equipado con PR121/P-LSI
1SDA0…R1 1SDA0…R1
E1B 800 W (MP) → E1B 800 81266 81300
E1N 800 W (MP) → E1N 800 81267 81301
E1B 1250 W (MP) → E1B 1250 81268 81302
E1N 1250 W (MP) → E1N 1250 81269 81303
E2N 1250 W (MP) → E2N 1250 81270 81304
E2L 1250 W (MP) → E2L 1250 81271 81305
E2B 1600 W (MP) → E2B 1600 81272 81306
E2N 1600 W (MP) → E2N 1600 81273 81307
E2L 1600 W (MP) → E2L 1600 81274 81308
E2B 2000 W (MP) → E2B 2000 81275 81309
E2N 2000 W (MP) → E2N 2000 81276 81310
E3S 1250 W (MP) → E3S 1250 81277 81311
E3H 1250 W (MP) → E3H 1250 81278 81312
E3S 1600 W (MP) → E3S 1600 81279 81313
E3H 1600 W (MP) → E3H 1600 81280 81314
E3S 2000 W (MP) → E3S 2000 81281 81315
E3H 2000 W (MP) → E3H 2000 81282 81316
E3L 2000 W (MP) → E3L 2000 81283 81317
E3N 2500 W (MP) → E3N 2500 81284 81318
E3S 2500 W (MP) → E3S 2500 81285 81319
E3H 2500 W (MP) → E3H 2500 81286 81320
E3L 2500 W (MP) → E3L 2500 81287 81321
E3N 3200 W (MP) → E3N 3200 81288 81322
E3S 3200 W (MP) → E3S 3200 81289 81323
E3H 3200 W (MP) → E3H 3200 81290 81324
E4H 3200 W (MP) → E4H 3200 81291 81325
E4S 4000 W (MP) → E4S 4000 81292 81326
E4H 4000 W (MP) → E4H 4000 81293 81327
E4S 4000 W (MP) → E4S 4000 - 82058*
E6H 5000 W (MP) → E6H 5000 - 81294*
E6H 6300 W (MP) → E6H 6300 - 81328*
E6V 4000 W (MP) → E6V 4000 81295 81329
E6H 5000 W (MP) → E6H 5000 81296 81330
E6V 5000 W (MP) → E6V 5000 81297 81331
E6H 6300 W (MP) → E6H 6300 81298 81332
E6V 6300 W (MP) → E6V 6300 81299 81333
W (MP) = Parte móvil versión extraíble.
* 4 polos completo
Descripción
Constituido como un auténtico controlador de potencia en lugar
de un mero interruptor, ABB SACE Emax 2 es el interruptor de
baja tensón tecnológicamente más avanzado disponible en el
mercado.
ABB asegura la continuidad de las series de interruptores previas y
de aquellas actualmente en producción gracias a los kits de
retrofitting que han sido específicamente diseñados para actualizar
los cuadros existentes sustituyendo los interruptores Emax/New
Emax IEC con la ultima gama de interruptores Emax 2.
Los interruptores Emax y New Emax fijos y extraíbles pueden
reemplazarse con las series más recientes de Emax 2 usando
estos kits de retrofitting.
630 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
X1B → E1.2B E1.2B E1.2B E1.2B E1.2B
X1N → E1.2N E1.2N E1.2N E1.2N E1.2N
X1L → E1.2L E1.2L E1.2L E1.2L -
E2B → - - - E2.2B E2.2B
E2N → E2.2N E2.2N E2.2N E2.2N E2.2N
E2S → E2.2S E2.2S E2.2S E2.2S E2.2S
E3N → - - - - - E4.2V* E4.2V*
E3S → - E4.2V* E4.2V* E4.2V* E4.2V* E4.2V* E4.2V*
E3H → E4.2V* E4.2V* E4.2V* E4.2V* E4.2V* E4.2V* E4.2V
E3V → E4.2V E4.2V E4.2V E4.2V E4.2V E4.2V E4.2V
E4S → - E4.2S
E4H → E4.2V 3200 E4.2V
E4V → E4.2V 3200 E4.2V
E6H → E6.2H E6.2H E6.2H
E6V → E6.2V E6.2V E6.2V
* = Para versión extraíble: como alternativa también el E4H (o N) versión de 4000A.
El Rating Plug del Emax 2 debe pedirse de acuerdo a la corriente nominal del Emax/New Emax (In).
Códigos de pedido
Códigos de producto
Versión fija: Solo los terminales pueden solicitarse montados en el interruptor
Emax/ Iu Versión a Emax 2 Iu Rating plug Versión del + 1/2 kit 3 polos 4 polos
New Emax (terminales) interruptor a terminales 1SDA0… 1SDA0…
[A] [A] [A] pedir R1 R1
630 630
800 800
UPPER 76824 76825
X1 (B/N/L) 1000 F (HR) → E1.2 (B/N/L) 1000 - F +
LOWER 76824 76825
1250 1250
1600 1600
800 800
1000 1000
UPPER 76829 76830
E2 (B/N/S) 1250 F (HR) → E2.2 (B/N/S) 1250 - F +
LOWER 76829 76830
1600 1600
2000 2000
800 800
1000 1000
1250 1250
UPPER 76839 76840
E3 (N/S/H/V) 1600 F (HR) → E4.2 (V for W) 3200 1600 F +
LOWER 76839 76840
2000 E4.2 (N,S,H,V) 2000
2500 2500
3200
3200 3200 UPPER 76843
E4 (S/H/V) F (HR) → E4.2 (S/V/V) - F +
4000 4000 LOWER 76843
FP (HR) = Interruptor en ejecución fija con terminales posteriores horizonales
Códigos de producto
Versión extraíble: parte fija viene equipada con terminales especiales
Emax/ Iu Versión a Emax 2 Versión del + 3 polos - Parte 4 polos - Parte 4p/f -Parte
New Emax (terminales) interruptor a fija incluida fija incluida fija incluida
[A] pedir 1SDA0…R1 1SDA0…R1 1SDA0…R1
X1 (B/N/L) Up to 1600 HR/VR → E1.2 (B/N/L) MP + 76784 76785 -
E2 (B/N/S) Up to 2000 HR → E2.2 (B/N/S) MP + 76789 76790 -
E2 (B/N/S) Up to 2000 VR → E2.2 (B/N/S) MP + 82694 82695 -
E3 (N/S/H/V) Up to 3200 HR → E4.2 (V) MP + 76800 76801 -
E3 (N/S/H/V) Up to 3200 VR → E4.2 (V) MP + 82696 82697 -
E4 (S/H/V) Up to 4000 HR → E4.2 (S/V/V) MP + 76804 76805 -
E4 (S/H/V) Up to 4000 VR → E4.2 (S/V/V) MP + 82698 - -
E6 (H/V) Up to 5000 HR → E6.2 (H/V) MP + 76776 76810 -
E6 (H/V) Up to 5000 VR → E6.2 (H/V) MP + 82700 82701 82702
E6 (H/V) Up to 6300 HR → E6.2 (H/V) MP + 76815 76816 -
E6 (H/V) Up to 6300 VR → E6.2 (H/V) MP + 82704 82705 82703
W (HR) = Interruptor versión extraíble con terminales traseros horizontales.
W (VR) = Interruptor versión extraíble con terminales traseros verticales.
MP = Parte móvil del interruptor versión extraíble con terminales traseros verticales.
Descripción
Los interruptores Isol y Fusol se pueden reemplazar con los
interruptores de las gamas Isomax y Tmax gracias a las
soluciones Cradle in Cradle disponibles. Estos kits de retrofitting
incluyen un adaptador especial Isomax/Tmax para la parte fija que
pueden instalarse en la parte fija del Isol/Fusol de los
interruptores. El resultado es una parte fija modificada que puede
albergar la parte móvil del Isomax o Tmax.
No es necesario modificación alguna, solo es necesario adaptar
la puerta de la celda.
El kit puede instalarse rápidamente y no es necesario un técnico
especialidado, sin embargo se deberá verificar que la parte fija
esta en buenas condiciones.
Códigos de pedido
Códigos de producto
Isol In Versión a Isomax In Interruptor a pedir + Retrofit kit (parte fija incluida)
3 polos
[A] [A]
Z630 400 W → T6S 630 630 MP + 1SDA082924R1
Z630 500 W → T6S 630 630 MP + 1SDA082924R1
Z630 630 W → T6S 630 630 MP + 1SDA082924R1
Z800 800 W → T6S 800 800 MP + 1SDA082925R1
W = Interruptor versión extraíble
MP = Parte móvil del interruptor versión extraíble
Códigos de producto
Fusol In Versión a Tmax In Interruptor a pedir + Retrofit kit (parte fija incluida)
3 polos
[A] [A]
FZ630 400 W → T6V 630 630 MP + 1SDA082926R1
FZ630 500 W → T6V 630 630 MP + 1SDA082926R1
FZ630 630 W → T6V 630 630 MP + 1SDA082926R1
W = Interruptor versión extraíble
MP = Parte móvil del interruptor versión extraíble
Descripción
Los interruptores Modul se pueden reemplazar con los
interruptores de las gamas Isomax, Tmax y Tmax XT gracias a las
soluciones Cradle in Cradle disponibles. Estos kits de retrofitting
incluyen un adaptador especial Isomax/Tmax/Tmax XT para la
parte fija que pueden instalarse en la parte fija de los interruptores
Modul. El resultado es una parte fija modificada que puede
albergar la parte móvil del Isomax,Tmax o Tmax XT. No es
necesario modificación alguna, solo es necesario adaptar la
puerta de la celda.
El kit puede instalarse rápidamente y no es necesario un técnico
especialidado, sin embargo se deberá verificar que la parte fija
está en buenas condiciones (1SDH001279R0002).
Beneficios
− No es necesario desmontar la parte fija del Modul.
− Mejora la seguridad.
− Continuidad de servicio garantizada.
− Instalación fácil y rápida.
− Reducción del coste de mantenimiento y de los repuestos.
− El producto sigue disponible durante mucho tiempo.
− Los accesorios y los repuestos también siguen disponibles
durante mucho tiempo.
Kit adaptación
parte fija
Tmax /Tmax XT
Parte móvil especial
Códigos de pedido
Códigos de producto
Modul Iu Versión a Nuevo interruptor Iu Versión a pedir + Retrofit kit
[A] [A] 3 polos 4 polos
SN160 160 P → XT4S 250 FF + 1SDA069459R1 1SDA069460R1
SN250 250 P → XT4S 250 FF + 1SDA069459R1 1SDA069460R1
SN400 400 P → T5N 400 FF + 1SDA069463R1 1SDA069464R1
SH100 100 P → XT4H 250 FF + 1SDA069457R1 1SDA069458R1
SH125 125 P → XT4H 250 FF + 1SDA069457R1 1SDA069458R1
SH160 160 P → XT4H 250 FF + 1SDA069461R1 1SDA069462R1
SH250 250 P → XT4H 250 FF + 1SDA069461R1 1SDA069462R1
SH400 400 P → T5H 400 FF + 1SDA069465R1 1SDA069466R1
SN1250 1250 W → S7S 1250 F F* + UXAB149199101 UXAB149199102
SN1600 1600 W → S7S 1600 F F* + UXAB149199103 UXAB149199104
SH1250 1250 W → S7L 1250 F F* + UXAB149199101 UXAB149199102
SH1600 1600 W → S7L 1600 F F* + UXAB149199103 UXAB149199104
* = Pedir equipo con cubre-bornes superiores y leva frontal
W = Interruptor en versión extraíble
P = Interruptor en versión enchufable
MP = Parte móvil del interruptor en versión extraíble
FF = Interruptor en versión fija e interruptores anteriores
FP = Parte fija del interruptor en versión extraíble
FP (HR) = Parte fija del interruptor en versión extraíble equipado con terminales posteriores horizontales
FP (VR) = Parte fija del interruptor en versión extraíble equipado con terminales posteriores verticales
Descripción
Los interruptores de caja moldeada Isomax S8 han pasado
recientemente a fase "Obsolete" y ya están fuera de producción.
Esa es la razón por la que ABB SACE ha desarrollado un nuevo
kit de retrofit para dar soporte a los clientes con interruptores S8.
Los Isomax S8 pueden ser reemplazados con los interruptores de
la nueva serie T8. El S8 y T8 tripolar tienen dimensiones muy
similares por lo que el kit de retrofitting comprende la adaptación
de la puerta. La versión de 4 polos es un T8 especial donde el
cuarto terminal debe adaptarse.
Para los interruptores automáticos, el kit incluye el interruptor
equipado con PR331/P LSI. Por favor, contactar con la
organización de ventas ABB para solicitar unidades de
protección diferentes.
Limitaciones
Antes de solicitar el kit, asegurarse de que el interruptor S8 fue
instalado como se indica en el catálogo Isomax. Si se ha
instalado sobre perfiles o de diferente modo al que se indica en el
manual de instalación, se deberá de verificar.
Verificaciones
Verificar dimensiones del panel de montaje (ver página 52).
Beneficios
− Seguridad mejorada.
− Continuidad de Servicio Garantizada.
− Costes de mantenimiento reducidos:
- disponibilidad del producto por más tiempo;
- los recambios y accesorios estarán disponibles por más
tiempo.
Códigos de pedido
Códigos de artículo
S8 Iu Versión Terminales a Interruptor nuevo Iu Los kits ya incluyen el Los kits ya incluyen el
interruptor automático interruptor automático
equipaado con PR331/P LSI* equipado con PR331/P LSI*
[A] [A] 3 polos 4 polos
S8H 2000 F F → T8V 2000 1SDA079949R1 1SDA079939R1
S8H 2000 F VR → T8V 2000 1SDA079950R1 1SDA079940R1
S8H 2500 F F → T8V 2500 1SDA079951R1 1SDA079941R1
S8H 2500 F VR → T8V 2500 1SDA079952R1 1SDA079942R1
S8H 3200 F VR → T8V 3200 1SDA079953R1 1SDA079943R1
S8V 2000 F F → T8V 2000 1SDA079954R1 1SDA079944R1
S8V 2000 F VR → T8V 2000 1SDA079955R1 1SDA079945R1
S8V 2500 F F → T8V 2500 1SDA079956R1 1SDA079946R1
S8V 2500 F VR → T8V 2500 1SDA079957R1 1SDA079947R1
S8V 3200 F VR → T8V 3200 1SDA079958R1 1SDA079948R1
* = Se pueden instalar unidades de disparo distintas y los kits de retrofit también están disponibles para seccionadores (S8D). Por favor, preguntar al representate local de ABB.
F = Versión fija del interruptor
F = Terminales frontales
VR = Terminales traseros verticales
Descripción
El servicio de ABB de interruptores de baja tensión trabaja para
proporcionar a los clientes las mejores soluciones para actualizar
sus equipos de baja tensión a las últimas tecnologías, para
garantizar la máxima seguridad.
Por esto Service de ABB ha creado un nuevo kit de retrofit que
reemplaza el dispositivo ATS010 por el nuevo ATS022 sin
comprometer la seguridad o la funcionalidad del interruptor. La
unidad ATS022 ofrece funciones adicionales y un control
mejorado, simplificado y fácil de usar desde la pantalla LCD.
Mediante el kit, puede sustituir su ATS antigua por la nueva
versión de forma fácil, rápida y segura, en unos pocos pasos.
El kit adapta el nuevo dispositivo a las dimensiones del
compartimento existente. Todos los componentes obsoletos se
reemplazan por productos de última generación.
Código de artículo
ATS a ATS 1SDA0…R1
010 → 022 70512
Descripción
ABB SACE asegura la continuidad de operación entre un
interruptor de bastidor abierto Masterpact M y un nuevo
interruptor Emax2 de SACE.
Estos kits de retrofit se diseñan para mantener las funciones de
los cuadros existentes y reducir el tiempo de parada al mínimo.
Se adaptan terminales especiales en la parte fija del Emax 2 de
SACE en vez de los terminales estándar, para reproducir las
conexiones al embarrado de cobre de los interruptores de
Schneider.
El resultado es un sistema totalmente actualizado con las ventajas
que ofrece la nueva tecnología del interruptor Emax 2 de SACE.
El kit contiene
− Soportes dedicados para la parte fija, permitiendo
instalar fácilmente el interruptor Emax 2;
− terminales especiales del Emax 2 de SACE para adaptarse
al tamaño de la parte fija;
− plantilla adhesiva y adaptadores metálicos para la puerta
del compartimento;
− también se incluye la parte fija del Emax 2.
Beneficios Limitaciones
− Solución garantizada para asegurar la continuidad del servicio. Las dimensiones del compartimento se deben comprobar antes
− Aumento en la seguridad. de hacer el pedido. Ver página 52.
− Instalación sencilla. Los kits se han diseñado según las dimensiones de Schneider
− Reducción de los costes de mantenimiento. proporcionadas en el catálogo de 1996. Antes de realizar el
− Los productos y sus repuestos continúan disponibles durante pedido comprovar que el catálogo incluye su interruptor, ya que
un largo periodo de tiempo. es en la versión en la que se basa nuestro diseño.
− Solución ensayada.
− Amplia gama de accesorios eléctricos y mecánicos.
− Medida de consumo con los relés avanzados del Emax 2.
− Señalización programada para recordar al usuario cuando se
requiere mantenimiento.
− Módulos de comunicación avanzados con distintos protocolos:
− Modbus RS-485
− Modbus TCP
− Profibus
− DeviceNet
− EtherNet/IP
− IEC61850
− Bluethooth.
− Diagnóstico e instalación con Ekip Connect Software.
− Ekip PowerController para aumentar el ahorro y eficiencia
energética.
− Todos los accesorios del Emax 2 son compatibles con el kit de
retrofit (enclavamiento mecánico y ATS solo están dipsonibles
con interruptores Emax 2).
Códigos de pedido
Códigos de producto
Masterpact M Iu Terminales a Emax 2 Rating plug Declasa- Versión del + 3 polos 4 polos
Fijo parte fija a pedir adicional a pedir interruptor a 1SDA0…R1 1SDA0…R1
[A] [A] miento [A] pedir
M08 N1 800 HR → E4.2N3200 800 - F + 82511 82526
M08 H1 800 HR → E4.2N3200 800 - F + 82509 82524
M08 H2 800 HR → E4.2H3200 800 - F + 82539 82552
M08 H1 800 VR → E4.2N3200 800 - F + 82510 82525
M08 H2 800 VR → E4.2H3200 800 - F + 82540 82553
M10 N1 1000 HR → E4.2N3200 1000 - F + 82514 82529
M10 H1 1000 HR → E4.2N3200 1000 - F + 82512 82527
M10 H2 1000 HR → E4.2H3200 1000 - F + 82541 82554
M10 H1 1000 VR → E4.2N3200 1000 - F + 82513 82528
M10 H2 1000 VR → E4.2H3200 1000 - F + 82542 82555
M12 N1 1250 HR → E4.2N3200 1250 - F + 82517 82532
M12 H1 1250 HR → E4.2N3200 1250 - F + 82515 82530
M12 H2 1250 HR → E4.2H3200 1250 - F + 82543 82556
M12 H1 1250 VR → E4.2N3200 1250 - F + 82516 82531
M12 H2 1250 VR → E4.2H3200 1250 - F + 82544 82557
M16 N1 1600 HR → E4.2N3200 1600 - F + 82518 82533
M16 H1 1600 HR → E4.2N3200 1600 - F + 82518 82533
M16 H2 1600 HR → E4.2H3200 1600 - F + 82545 82558
M16 N1 1600 VR → E4.2N3200 1600 - F + 82519 82534
M16 H1 1600 VR → E4.2N3200 1600 - F + 82519 82534
M16 H2 1600 VR → E4.2H3200 1600 - F + 82546 82559
M20 N1 2000 HR → E4.2H3200 2000 - F + 82520 82535
M20 H1 2000 HR → E4.2H3200 2000 - F + 82547 82560
M20 H2 2000 HR → E4.2H3200 2000 - F + 82547 82560
M20 N1 2000 VR → E4.2H3200 2000 - F + 82521 82536
M20 H1 2000 VR → E4.2H3200 2000 - F + 82548 82561
M20 H2 2000 VR → E4.2H3200 2000 - F + 82548 82561
M25 N1 2500 HR → E4.2H3200 2500 - F + 82522 82537
M25 H1 2500 HR → E4.2H3200 2500 - F + 82549 82562
M25 H2 2500 HR → E4.2H3200 2500 - F + 82549 82562
M25 N1 2500 VR → E4.2H3200 2500 - F + 82523 82538
M25 H1 2500 VR → E4.2H3200 2500 - F + 82550 82563
M25 H2 2500 VR → E4.2H3200 2500 - F + 82550 82563
M32 H1 3200 HR → E4.2H3200 - - F + 82551 82564
M32 H2 3200 HR → E4.2H3200 - - F + 82551 82564
M32 H1 3200 VR → E4.2H3200 - - F + 82565 82565
M32 H2 3200 VR → E4.2H3200 - - F + 82565 82565
M40 H1 4000 HR → E4.2H4000 - 3700 F + 82566 -
M40 H2 4000 HR → E4.2H4000 - 3700 F + 82566 -
M40 H1 4000 VR → E4.2H4000 - - F + 82567 -
M40 H2 4000 VR → E4.2H4000 - - F + 82567 -
M50 H1 5000 HR → E6.2H5000 - - F + 82568 -
M50 H2 5000 HR → E6.2V5000 - - F + 82570 -
M50 H1 5000 VR → E6.2H5000 - - F + 82569 -
M50 H2 5000 VR → E6.2V5000 - - F + 82571 -
(HR) = Interruptor con terminales traseros horizontales
(VR) = Interruptor con terminales traseros verticales
Descripción
Las versiones antiguas de interruptores de bastidor abierto de 3-
polos Mitsubishi AE desde 1250A hasta 2500A con terminales
traseros verticales se pueden reemplazar con la versión reciente
de interruptores New Emax mediante el Hard Bus Retrofill kit.
Se adaptan terminales de cobre especiales en los terminales
estándar del New Emax para reproducir las conexiones del
interruptor antiguo.
El kit está completo, con soportes dedicados para adaptar el
nuevo interruptor a la parte inferior del panel del cuadro, además
del marco que cubre la puerta. El resultado es un sistema
totalmente actualizado con todas las ventajas de la nueva
tecnología que ofrece el interruptor New Emax de ABB SACE.
Limitaciones
Las dimensiones del compartimento se deben comprobar antes
de realizar el pedido (ver página 52).
Los kits se han diseñado según las dimensiones de Mitsubishi
proporcionadas en el catálogo de Junio de 2007. Antes de
realizar el pedido, asegúrese que la versión de su interruptor
encaja con nuestro diseño.
Códigos de producto
Mitsubi- Versión a New Versión del + 3 polos
shi (terminales) Emax interruptor a 1SDA0…R1
pedir
AE 1250 W (VR) → E2N 1250 MP + FP(VR) + 80368
AE 1600 W (VR) → E2N 1600 MP + FP(VR) + 80367
AE 2500 W (VR) → E3N 2500 MP + FP(VR) + 80366
W (VR) = Versión extraíble del interruptor con terminales traseros verticales
Descripción
ABB SACE asgura la continuidad de operación entre el
interruptor Siemens 3WN1 y 3WN6 y la versión reciente de
interruptores New Emax.
Estos kits de rettrofit están diseñados para mantener el cuadro
existente y reducir el tiempo de parada al mínimo.
Se pueden instalar adaptadores especiales de cobre en los
terminales estándar del New Emax para reproducir las
conexiones de barras de cobre de los interruptores Siemens.
El resultado es un sistema completo y actualizado con todas las
ventajas que ofrece la nueva tecnología de los interruptores New
Emax de ABB.
Limitaciones
Las dimensiones del compartimento se deben comprobar antes
de realizar el pedido (ver página 52).
Los kits han sido diseñados según las dimensiones
proporcionadas por el manual de Siemens de 1997.
Antes de realizar el pedido, asegúrese que su versión del
interruptor coincide con nuestro diseño.
Códigos de pedido
Códigos de producto
Siemens 3WN1 Iu Versión a New Emax In Declasa- + 3 polos - 4 polos -
(terminales) a pedir miento Parte fija ya Parte fija ya
incluida incluida
[A] [A] [A] 1SDA0…R1 1SDA0…R1
W (F) → E2S 800 RP=630 - + 80902 -
3WN10 630 W (HR) → E2S 800 RP=630 - + 80896 -
W (VR) → E2S 800 RP=630 - + 80900 -
W (F) → E2S 800 800 - + 80902 80914
3WN11 800 W (HR) → E2S 800 800 - + 80896 80908
W (VR) → E2S 800 800 - + 80900 80912
W (F) → E2S 1000/1250 1000/1250 - + 80902 80914
3WN12 1000/1250 W (HR) → E2S 1000/1250 1000/1250 - + 80896 80908
W (VR) → E2S 1000/1250 1000/1250 - + 80900 80912
W (F) → E2S 1250 1250 - + 80903 80915
3WN13 1250 W (HR) → E2S 1250 1250 - + 80896 80908
W (VR) → E2S 1250 1250 - + 80900 80912
W (F) → E2S 1600 1600 - + 80903 80915
3WN14 1600 W (HR) → E2S 1600 1600 - + 80897 809019
W (VR) → E2S 1600 1600 - + 80901 80913
W (F) → E3H 2000 2000 - + 80904 80916
3WN15 2000
W (HR) → E3H 2000 2000 - + 80898 80910
W (F) → E3H 2500 2500 - + 80904 80917
3WN16 2500
W (HR) → E3H 2500 2500 - + 80898 80910
W (F) → E3H 3200 3200 2900 + - 80918
3WN17 3200
W (HR) → E4H 3200 3200 - + 80899 80911
W (F) → E4H 4000 4000 3700 + 80905 -
3WN18 4000
W (HR) → E6H 4000 4000 - + - 80919
W (HR) → E6H 5000 5000 - + 80906 80920
3WN19 5000
W (HR) → E6H 6300 6300 5200 + 80907 -
W (VR) = Interruptor en versión extraíble con terminales verticales traseros
W (HR) = Interruptor en versión extraíble con terminales horizontales traseros
Códigos de producto
Siemens 3WN6 Versión a Parte móvil In Declasa- Versión del + 3 polos - 4 polos -
(terminales) New Emax a miento interruptor a Parte fija ya Parte fija ya
pedir pedir incluida incluida
[A] [A] 1SDA0…R1 1SDA0…R1
W (HR) → E2S 800 Rating Plug=630 - + 80880 80881
3WN60 630 MP
W (VR) → E2S 800 Rating Plug=630 - + 80888 80889
W (HR) → E2S 800 800 - + 80880 80881
3WN61 800 MP
W (VR) → E2S 800 800 - + 80888 80889
W (HR) → E2S 1000 1000 - + 80880 80881
3WN62 1000 MP
W (VR) → E2S 1000 1000 - + 80888 80889
W (HR) → E2S 1250 1250 - + 80882 80883
3WN63 1250 MP
W (VR) → E2S 1250 1250 - + 80890 80891
W (HR) → E2S 1600 1600 - + 80882 80883
3WN64 1600 MP
W (VR) → E2S 1600 1600 - + 80890 80891
W (HR) → E3H 2000 2000 - + 80884 80885
3WN65 2000 MP
W (VR) → E3H 2000 2000 - + 80892 80893
W (HR) → E3H 2500 2500 - + 80886 80887
3WN66 2500 MP
W (VR) → E3H 2500 2500 - + 80894 80895
W (HR) → E3H 3200 3200 2700 + 80886 80887
3WN67 3200 MP
W (VR) → E3H 3200 3200 - + 80894 80895
W (VR) = Interruptor en versión extraíble con terminales verticales traseros
W (HR) = Interruptor en versión extraíble con terminales horizontales traseros
Descripción
El antiguo interruptor de bastidor abierto de 3 polos Terasaki AT
desde 1250A hasta 2500A con terminales traseros verticales u
horizontales, se puede reemplazar por el interruptor New Emax
mediante el nuevo diseño del kit de Hardbus Retrofill. En los
terminales estándar del New Emax se adaptan terminales
especiales de cobre para reproducir la barra de conexiones del
interruptor antiguo.
El kit está completo con un soporte que permite adaptar el nuevo
interruptor en la parte baja del panel del cuadro, y un marco para
cubrir la puerta del panel. El resultado es un sistema totalmente
actualizado con todas las ventajas de la nueva tecnología que
ofrece el New Emax de ABB.
Limitaciones
Las dimensiones del compartimento se deben comprobar antes
de realizar el pedido (ver página 52). Los kits se han diseñado
según las dimensiones dadas en el catálogo de Terasaki de
Junio de 1997.
Antes de hacer el pedido, asegurarse que su interruptor se
ajusta a nuestro diseño.
Códigos de pedido
Códigos de producto
Terasaki Versión a New Emax Versión del + 3 polos - Parte fija ya
(Terminales) interruptor a pedir incluida - 1SDA0…R1
AT 1250 W (HR) → E2N 1250 MP + 79990
AT 1250 W (VR) → E2N 1250 MP + 79991
AT 1600 W (HR) → E2N 1600 MP + 79992
AT 1600 W (VR) → E2N 1600 MP + 79993
AT 2500 W (HR) → E3N 2500 MP + 79994
AT 2500 W (VR) → E3N 2500 MP + 79995
Dimensiones
Las dimensiones del compartimento del interruptor antiguo y
del nuevo pueden ser distintas. Asegurarse de comprobar las
dimensiones de los dos interruptores antes de realizar el B
pedido:
Dimensiones T8 Compartimento
[mm/in]
A (3p) 600/23.62’’
A (4p) 726/ 28.58’’
C
B 1000/ 39.37’’
C 300/ 11.81’’ A
Dimensiones E1-E2 E3 E4 E6 T8
[mm/in] [mm/in] [mm/in] [mm/in] [mm/in]
A (3p) 400/15.8’’ 500/19.7’’ 700/27.6’’ 1000/39.4’’ 600/23.7’’
A (4p) 490/19,3’’ 630/24.8’’ 790/31.1’’ 1130/44.5’’ 726/28.6’
A (4p/f) - - 880/34.65’’ 1260/ 49.61’’ -
B 500/19.7’’ 500/19.7’’ 500/19.7’’ 500/19.7’’ 1000/39.4’’
C 242/9.53’’ 242/9.53’’ 242/9.53’’ 242/9.53’’ 300/11.9’’
del interruptor pueden interferir con el nuevo kit. ABB min 50 mm/1.97''
le recomienda asegurarse de las distancias mínimas
para evitar cualquier posible interferencia.
B A C D
POS 1: 1SDA055616R1 → Parte móvil (B) de E1B 800A (A) PR121/LI 3p (+ los accesorios se deben especificar)
POS 2: 1SDA059666R1 → Parte fija con terminales horizontales traseros para E1 (C) (+ los accesorios se deben especificar)
POS 3: 1SDA063122R1 → Retrofit kit (D)
B A C
Elegir el relé para el New Emax entre las versiones disponibles: PR121/P, PR122/P y PR123/P, así como todos los
accesorios que se requieran: [Link]. PR121/P LI:
POS 1: 1SDA056260R1 → Parte móvil (B) del E3S 2000A (A) PR122/LSI 3p (+ los accesorios se deben especificar)
POS 2: 1SDA070226R1 → Retrofit kit (el kit incluye la parte fija con terminales traseros horizontales)
Abreviaturas
CB = Interruptor automático
W= Interruptor automático extraíble
P= Interruptor automático enchufable
MP = Parte móvil del interruptor automático
FF = Interruptor automático fijo con terminales frontales
FP = Parte fija del interruptor automático extraíble
FP(HR) = Parte fija del interruptor automático extraíble con
terminales traseros horizontales
FP(VR) = Parte fija del interruptor automático extraíble con
terminales traseros verticales
RF = Hard Bus Retrofill
CiC = Cradle in cradle
DR = Direct Replacement
Visite la página web de ABB Service y seleccione Low Voltage Products and
Systems (< ~1kV) para encontrar sus instalaciones de ABB más cercanas.
1SDC001008D0203 – 2017.01
Nos reservamos los derechos de realizar cambios
Service EP durante el desarrollo del producto.
C/ Illa de Buda, 55
08192 Sant Quirze del Vallés Copyright 2017 ABB.
Barcelona, España Todos los derechos reservados.
[Link]
[Link]/service