Guía de Ajuste y Uso del Cronógrafo
Guía de Ajuste y Uso del Cronógrafo
OPERATION MANUAL
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 / VK83
DISPLAY AND CROWN/ BUTTON OPERATION
<< VK61 >> << VK63 >> << VK64 >> << VK67 >>
TIME SETTING
Method 1
1) Set the crown to the normal position
2) Touch the AC terminal of circuit block and the switch spring with conductive
tweezers to reset the circuit.
3) The small second hand will move at two-second interval for 10 seconds as a
demonstration. (not applicable to VK64)
Method 2
1) Pull out the crown to the second click position.
2) Press the button B for two seconds and release the button.
3) Push the crown back to the normal position.
4) The small second hand will move at two-second interval for 10 seconds as a demonstration.
(not applicable to VK64)
* If the crown is operated within these 10 seconds, the two-second interval movement will not be activated.
(not applicable to VK64)
* It is not necessary to set the chronograph hands after the battery is exchanged. If the chronograph hand positions are
incorrect, following below procedure all the chronograph hands will be reset to "0" position
A A
* Press button A to start the * Press button A again to stop * Press button B to reset the
chronograph. The the chronograph. The chronograph. All the
chronograph hands wil start chronograph hands stop to chronograph hands will be
moving. indicate the elapsed time. reset to "0" position
* During the chronograph operation, button B (reset) can be pushed. It will not cause any problem.
English
[ Accumulated elapsed time measurement : e.g. basketball game ]
Press the buttons in the following order : A A/A … A B
A A A
* Restart and stop of the chronograph can be repeated as many times as necessary by pressing button A.
SII Products
中文简体
操作手册
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 / VK83
时间显示及表冠/按钮操作
<< VK61 >> << VK63 >> << VK64 >> << VK67 >>
时间设定
设定时间
1) 拔出表冠至位置二
2) 旋转表冠以设定时针和分针 (检查是否正确设定上/下午时间)
3) 把表冠推回原位
* 当秒表功能正运作时, 把表冠推出至位置二不会令秒表指针停止运行. 这并非机能失常
设定日期
1) 拔出表冠至位置一
2) 顺时针方向旋转表冠以调整日期
* 请勿在9:00PM 至3:00AM 设定日期, 否则, 日历可能不会适当地转换. 如需在该段时间设定日期,
请先把时间更改为上述时段以外的时间, 再设定日期, 然后重设正确时间.
3) 把表冠推回原位
中文简体
如何重设 (更换电池后)
方法一
1) 表冠于原位
2) 以导电镊子接触电路板的"AC"端及按制弹簧 (即"正极片") , 重设电路板
3) 小秒针会以每两秒钟走一格的方式运行十秒, 表示重设完成 (不包括VK64)
方法二
1) 拔出表冠至位置二
2) 连续按下按钮B两秒, 然后释放按钮
3) 把表冠推回原位
4) 小秒针会以每两秒钟走一格的方式运行十秒, 表示重设完成 (不包括VK64)
* 在那十秒内操作表冠的话, 每两秒钟走一格的小秒针示范动作将不会被启动
(不包括VK64)
* 更换电池后不用调整秒表指针. 如秒表指针位置不正确, 循以下步骤把它们重设回"0"位置
按钮 A 按钮 A 按钮 B
(开始) (停止) (重设)
如何操作秒表
[ 一般计时记录 : 例如 100米赛跑 ]
循以下次序按下按钮 : A A B
开始 停止 (结束) 重设
A A
开始 停止 / 重新开始 停止 重设
A A A
* 可随需要多次按下按钮A以重新开始及停止秒表功能
SII Products
Spanish
Funcionamiento
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 / VK83
Pantalla y Corona/Funcionamiento de los controles
<< VK61 >> << VK63 >> << VK64 >> << VK67 >>
Ajuste de la Hora
Ajuste de la Hora
1) Tire de la corona hasta oír un click en la segunda posición
2) Gire la corona para ajustar la hora y el minutero (Compruebe que tanto AM/PM estén ajustados correctamente).
3) Vuelva a poner la corona a su posición normal.
* Si tira de la corona hacia la segunda posición mientras el cronógrafo está funcionando, las manecillas del cronógrafo
seguirán moviéndose. No significa que el aparato no funcione.
Ajuste la Fecha
1) Tire de la corona hasta oír un click en la primera posición
2) Gire la corona en sentido de las agujas del reloj para ajuste de la fecha
* No ajuste la fecha entre las 9:00PM y las 3:00AM ya que esto haría que el día no cambiara correctamente. Si es
necesario ajustar la fecha durante ese periodo, primero cambie la hora fuera de este rango, ajuste la fecha y luego
vuelva a poner la hora correcta.
3) Vuelva a poner la corona a su posición normal.
Spanish
Método 1
1) Ajuste la corona a su posición normal
2) Toque el terminal AC del circuito y el muelle del interruptor con unas pinzas
conductivas para reajustar el circuito.
3) El pequeño segundero se moverá a intervalos de 2 segundos durante 10
segundos como demostración. (no para VK64)
Método 2
1) Tire de la corona hasta oír un clic en la segunda posición
2) Presiones el botón B durante 2 segundos y suéltelo
3) Vuelva a poner la corona a su posición normal.
4) El pequeño segundero se moverá a intervalos de 2 segundos durante 10 segundos como demostración.
(no para VK64)
* Si toca la corona durante ese intervalo de 10 segundos, no se activará el movimiento de intervalo de dos
segundos. (no para VK64)
* No es necesario ajustar las manecillas del cronógrafo una vez haya cambiado las pilas. SI la posición de las
manecillas del cronógrafo es incorrecta, siguiendo el procedimiento descrito más abajo, todas las manecillas
volverán a reajustarse a posición "0".
A A
A A A
* El reinicio y parada del cronógrafo se puede repetir tantas veces como sea necesario presionando el botón A.
SII Products
German
Bedienung
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 / VK83
Anzeige und Krone/Funktionstastenbedienung
<< VK61 >> << VK63 >> << VK64 >> << VK67 >>
Zeiteinstellung
Einstellen der Zeit
1) Die Krone herausziehen, bis sie in der zweiten Position einrastet.
2) Zum Einstellen des Stunden- und Minutenzeigers die Krone drehen. (Ü berprüfen, dass AM/PM, also die Zeit vormittags
bzw. nachmittags, richtig eingestellt ist.)
3) Die Krone wieder in die normale Position zurückdrücken.
* Wird die Krone bei laufender Stoppuhr auf die zweite Position herausgezogen, bewegen sich die Zeiger des
Chronographen weiter – es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion.
Einstellen des Datums
1) Die Krone herausziehen, bis sie in der ersten Position einrastet.
2) Zum Einstellen des Datums die Krone im Uhrzeigersinn drehen.
* Das Datum sollte nicht zwischen 21.00 und 03.00 Uhr eingestellt werden, da in diesem Fall der Tag unter Umständen
nicht richtig angezeigt wird. Sollte es nötig sein, das Datum in diesem Zeitraum einzustellen, die Zeit zuerst auf einen
Wert auß erhalb dieses Zeitraums einstellen, dann das Datum einstellen und danach wieder die richtige Zeit einstellen.
3) Die Krone wieder in die normale Position zurückdrücken.
German
A A
* Zum Starten der Stoppuhr die * Zum Anhalten der Stoppuhr die * Zum Zurücksetzen der
Funktionstaste A drücken. Die Funktionstaste A erneut drücken. Stoppuhr die Funktionstaste B
Chronograph-Zeiger beginnen Die Chronograph-Zeiger bleiben drücken. Alle Chronograph-
zu laufen. stehen und zeigen die Zeiger werden auf die Position
abgelaufene Zeit an. "0" zurückgestellt.
* Nach Ablaufen der maximalen Messzeit die Stoppuhr-Funktion wie folgt neu starten:
VK61 / VK63 / VK64 / VK67/ VK68 / VK73 : Funktionstaste A drücken.
VK83: Funktionstaste B drücken (um den Chronograph-Minutenzeiger auf die Position "0" zurückzustellen),
dann Funktionstaste A drücken.
* Die Funktionstaste B (zurücksetzen) kann bei laufender Stoppuhr gedrückt werden. Dies verursacht keine
Probleme.
German
[ Aufaddierende Messung: z.B. Basketballspiel ]
Die Funktionstasten in folgender Reihenfolge drücken: A A/A … A B
Start Stopp / Neustart Stopp Zurü ckstellen
A A A
* Stoppen und Neustart der Stoppuhr durch Drücken der Funktionstaste A kann so oft wie nötig wiederholt werden.
SII Products
French
Fonctionnement
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 / VK83
Affichage et fonctionnement de la commande/couronne
<< VK61 >> << VK63 >> << VK64 >> << VK67 >>
Réglage de l'heure
Régler l'heure
1) Tirer la couronne jusqu'au deuxième déclic
2) Tourner la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes (s'assurer du bon réglage AM/PM)
3) Remettre la couronne en position normale.
* Si la couronne est tirée en deuxième position alors que le chronographe est en marche, les aiguilles de ce dernier
continuent à bouger. Ceci n'est pas un signe de mauvais focntionnement.
Régler la date
1) Tirer la couronne jusqu'au premier déclic
2) Tourner la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler la date.
* Ne pas régler la date entre 21h et 3h, sinon le jour risque de ne pas être changé correctement. S'il est nécessaire
de régler la date durant cette plage horaire, commencer par changer l'heure sur une heure en-dehors
de cette plage, régler la date, puis régler l'heure correcte.
3) Remettre la couronne en position normale.
French
Méthode 1
1) Régler la couronne en position normale.
2) Toucher la borne CA du bloc du circuit et le ressort de l'interrupteur avec des
pinces conductrices pour réenclencher le circuit.
3) La petite aiguille des secondes se déplace par intervalles de 2 secondes
pendant 10 secondes à titre de démonstration. (pas de VK64)
Méthode 2
1) Tirer la couronne jusqu'au deuxième déclic
2) Appuyer sur la commande B pendant deux secondes, puis lâcher la commande.
3) Remettre la couronne en position normale.
4) La petite aiguille des secondes se déplace par intervalles de 2 secondes pendant 10 secondes à titre de démonstration.
(pas de VK64)
* Si la couronne est bougée durant les 10 secondes, le mouvement à intervalles de deux secondes ne sera pas activé.
(pas de VK64)
* Il n'est pas nécessaire de régler les aiguilles du chronographe après avoir changé la pile. Si la position des aiguilles du
chronographe est incorrecte, suivant la procédure ci-dessous, toutes les aiguilles du chronographe seront remises à "0".
A A
* Appuyer sur la commande A * Appuyer encore une fois sur la * Appuyer sur la commande B
pour mettre le chronographe commande A pour arrêter le pour réenclencher le
en marche. Les aiguilles de ce chronographe. Les aiguilles du chronographe. Toutes les
dernier se mettront en marche. chrono. S'arrêtent pour aiguilles du chronographe se
indiquer le temps écoulé. remettront à "0".
* Une fois que le temps relevé maximum est terminé, pour relancer la fonction de chronographe:
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 : Appuyer sur la commande A.
VK83 : Appuyer sur la commande B (pour remettre l'aiguille des minutes du chronographe à "0"), puis appuyer
sur la commande A.
* Quand le chronographe est en marche, on peut appuyer sur la commande B (réenclenchement). Ceci ne pose
aucun problème.
French
[ Relevé du temps écoulé accumulé: par ex. Basketball ]
Appuyer sur les commandes dans l'ordre suivant: A A/A … A B
A A A
* Pour remettre en marche et arrêter le chronographe autant de fois qu'il est nécessaire, appuyer sur la commande A.
SII Products
Italian
Funzionamento
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 / VK83
Display e corona / Funzionamento dei pulsanti
<< VK61 >> << VK63 >> << VK64 >> << VK67 >>
Impostazione Ora
Regola l'ora
1) Sfilare la corona nella seconda posizione di scatto.
2) Ruotare la corona per regolare le lancette di ora e minuti (verificare che AM / PM sia impostato correttamente).
3) Premere la corona per riportarla nella posizione normale.
* Se si sfila la corona nella seconda posizione in fase di avvio del cronografo, le lancette di questo continueranno
a muoversi. Non si tratta pertanto di un malfunzionamento.
Impostazione Data
1) Sfilare la corona nella prima posizione di scatto.
2) Ruotare in senso orario per impostare la data.
* Non regolare la data tra le 9:00PM e le 3:00AM, poiché l'impostazione del giorno potrebbe risultare errata.
All'occorrenza regolare la data durante questo periodo; impostare prima un'ora diversa da quella desiderata,
impostare la data e quindi impostare l'ora corretta.
3) Premere la corona per riportarla nella posizione normale.
Italian
Metodo 1
1) Regolare la corona nella posizione normale
2) Per resettare il circuito, toccare il terminale AC del blocco circuito e la molla
dell'interruttore con delle pinzette conduttive.
3) La lancetta piccola dei secondi si muoverà, a titolo dimostrativo, per 10 secondi
a intervalli di 2 secondi. (non per VK64)
Metodo 2
1) Sfilare la corona nella seconda posizione di scatto.
2) Premere il pulsante B per due secondi, quindi rilasciarlo.
3) Premere la corona per riportarla nella posizione normale.
4) La lancetta piccola dei secondi si muoverà, a scopo dimostrativo, per 10 secondi a intervalli di 2 secondi.
(non per VK64)
* Se si aziona la corona entro i 10 secondi, il movimento a intervalli di 2 secondi non si attiverà. (non per VK64)
* Non è necessario regolare le lancette del cronografo dopo la sostituzione della pila. Se le posizioni delle lancette
del cronografo risultano errate, seguire la procedura qui di seguito per resettare (posizione "0") tutte le lancette.
A A
* Una volta completato il rilevamento del tempo massimo, si può rivviare la funzione del cronografo nel
seguente modo:
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 : Premere il pulsante A
VK83 : Premere il pulsante B (per resettare la lancetta dei minuti del cronografo su "0"), quindi premere il
pulsante A
* Durante il funzionamento del cronografo si può premere il pulsante B (reset) senza che ciò provochi alcun
problema.
Italian
[ Rilevamento del tempo trascorso accumulato: es. partita di basket ]
Premere i pulsanti nel seguente ordine : A A/A … A B
A A A
* Premendo il pulsante A è possibile riavviare e arrestare il cronografo quante più volte è necessario.
SII Products
Portuguese
Funcionamento
VK61 / VK63 / VK64 / VK67 / VK68 / VK73 / VK83
Mostrador e Coroa/Funcionamento dos Botõ es
<< VK61 >> << VK63 >> << VK64 >> << VK67 >>
Acertar as horas
1) Puxe a coroa para a segunda posição.
2) Rode a coroa para acertar a hora e o ponteiro dos minutos (verifique se AM / PM está configurado correctamente).
3) Empurre a coroa para a posição normal.
* Se a coroa é colocada na segunda posição, enquanto o cronógrafo está a ser iniciado, os ponteiros do cronógrafo
continuarão a deslocar-se. Isto não significa mau funcionamento.
Acertar a data
1) Puxe a coroa para a posição do primeiro clique.
2) Rode a coroa no sentido dos ponteiros do relógio para acertar a data.
* Não defina a data entre as 09:00AM e as 3:00PM, caso contrário, o dia não muda de forma adequada. Se for
necessário acertar a data durante esse período de tempo, primeiro mude a hora para qualquer hora fora desse
período, acerte a data e depois reponha o tempo correto.
3) Empurre a coroa para a posição normal.
Portuguese
Método 1
1) Colocar a coroa na posição normal
2) Toque no terminal CA do bloco do circuito e na mola comutadora com pinças
condutoras para reiniciar o circuito.
3) O ponteiro pequeno dos segundos desloca-se em intervalos de dois segundos
durante 10 segundos, em demonstração. (não para VK64)
Método 2
1) Puxar a coroa para a posição do segundo clique.
2) Pressione o botão B durante dois segundos e solte o botão.
3) Empurre a coroa para a posição normal.
4) O ponteiro pequeno dos segundos desloca-se em intervalos de dois segundos durante 10 segundos,
em demonstração. (não para VK64)
* Se a coroa é mexida no espaço dos 10 segundos, o movimento em intervalos de dois segundos não será
activado. (não para VK64)
* Não é necessário acertar os ponteiros do cronógrafo depois de trocar a bateria. Se as posições do ponteiro do
cronógrafo estiverem incorrectas, seguindo o procedimento abaixo todos os ponteiros do cronógrafo serão repostos
para a posição "0"
A A
* Durante o funcionamento do cronógrafo, o botão B (reiniciar) pode ser pressionado. Isso não causará nenhum
problema.
Portuguese
[ Medição do tempo decorrido acumulado: num jogo de basquetebol, por exemplo ]
Prima os botões pela seguinte ordem: A A/A … A B
A A A
* O reinício e a paragem do cronógrafo podem ser repetidos tantas vezes quantas necessárias, pressionando
o botão A.
SII Products