0% encontró este documento útil (0 votos)
29 vistas151 páginas

Reglamento sobre Productos Cosméticos UE

Cargado por

mmfwvm28jt
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
29 vistas151 páginas

Reglamento sobre Productos Cosméticos UE

Cargado por

mmfwvm28jt
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

22.12.

2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/59

REGLAMENTO (CE) No 1223/2009 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO


de 30 de noviembre de 2009
sobre los productos cosméticos
(versión refundida)
(Texto pertinente a efectos del EEE)

EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, (5) Las preocupaciones de tipo medioambiental que puedan
suscitar las sustancias utilizadas en productos cosméticos
se analizan a través de la aplicación del Reglamento (CE)
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en par­ no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de
ticular su artículo 95, 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluación,
la autorización y la restricción de las sustancias y prepara­
dos químicos (REACH), por el que se crea la Agencia Euro­
Vista la propuesta de la Comisión, pea de Sustancias y Preparados Químicos (4), que permite
la evaluación de la seguridad medioambiental de manera
intersectorial.
Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo (1),
(6) El presente Reglamento se refiere sólo a los productos cos­
méticos y no a los medicamentos, los productos sanitarios
De conformidad con el procedimiento establecido en el artí­ o los biocidas. La delimitación se deriva, fundamental­
culo 251 del Tratado (2), mente, de la definición detallada de los productos cosmé­
ticos, la cual contiene indicaciones tanto de los lugares de
aplicación de estos productos como de las finalidades que
Considerando lo siguiente: se persiguen con su empleo.

(7) Para determinar si un producto es un producto cosmético


(1) La Directiva 76/768/CEE del Consejo, de 27 de julio ha de efectuarse un análisis caso por caso, teniendo en
de 1976, relativa a la aproximación de las legislaciones de cuenta todas las características del producto. Entre los pro­
los Estados miembros en materia de productos cosméti­ ductos cosméticos cabe incluir cremas, emulsiones, locio­
cos (3) ha sido modificada de forma sustancial en numero­ nes, geles y aceites para la piel, mascarillas de belleza,
sas ocasiones. Con motivo de nuevas modificaciones, maquillajes de fondo (líquidos, pastas, polvos), polvos de
conviene en este caso particular, en aras de una mayor cla­ maquillaje, polvos para aplicar después del baño, polvos
ridad, proceder a la refundición de dicha Directiva. para la higiene corporal, jabones de tocador, jabones des­
odorantes, perfumes, aguas de tocador y agua de colonia,
preparados para baño y ducha (sales, espumas, aceites,
(2) Un reglamento es el instrumento jurídico apropiado, ya geles), depilatorios, desodorantes y antitranspirantes, colo­
que impone normas claras y detalladas que no dejan lugar rantes para el cabello, productos para la ondulación, ali­
para transposiciones divergentes por parte de los Estados sado y fijación del cabello, productos para marcado del
miembros. Además, un reglamento garantiza que los requi­ cabello, productos para la limpieza del cabello (lociones,
sitos legales se apliquen al mismo tiempo en toda la polvos, champús), productos para el mantenimiento del
Comunidad. cabello (lociones, cremas, aceites), productos para el pei­
nado (lociones, lacas, brillantinas), productos para el afei­
tado (jabones, espumas, lociones), maquillaje y productos
(3) El presente Reglamento tiene por objeto simplificar los para desmaquillar, productos destinados a aplicarse en los
procedimientos y racionalizar la terminología, reduciendo labios, productos para cuidados bucales y dentales, pro­
así cargas administrativas y ambigüedades. Además, ductos para el cuidado y maquillaje de las uñas, productos
refuerza determinados elementos del marco regulador de de higiene íntima externa, productos para el sol, produc­
los cosméticos, como el control del mercado, con el fin de tos para el bronceado sin sol, productos para blanqueo de
garantizar un elevado nivel de protección de la salud la piel y productos antiarrugas.
humana.
(8) La Comisión debe definir las categorías de productos cos­
méticos que son pertinentes para la aplicación del presente
(4) El presente Reglamento armoniza íntegramente las normas
Reglamento.
comunitarias a fin de lograr un mercado interior para los
productos cosméticos, garantizando al mismo tiempo un
elevado nivel de protección de la salud humana. (9) Los productos cosméticos deben ser seguros en condicio­
nes de utilización normales o razonablemente previsibles.
(1) DO C 27 de 3.2.2009, p. 34.
En especial, un razonamiento basado en el balance entre
(2) Dictamen del Parlamento Europeo de 24 de marzo de 2009 (no publi­
riesgos y beneficios no debe servir como justificación de un
cado aún en el Diario Oficial) y Decisión del Consejo de 20 de noviem­ riesgo para la salud humana.
bre de 2009.
(3) DO L 262 de 27.9.1976, p. 169. (4) DO L 396 de 30.12.2006, p. 1.
L 342/60 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

(10) La presentación de un producto cosmético y, en particu­ (17) Para una efectiva vigilancia del mercado, un expediente de
lar, su forma, olor, color, apariencia, embalaje, etiquetado, información sobre el producto debe ponerse, en una direc­
volumen o tamaño no deben poner en peligro la salud y la ción única situada en la Comunidad, a disposición de la
seguridad de los consumidores debido a una confusión con autoridad competente del Estado miembro en el que se
productos alimenticios, con arreglo a la encuentre el expediente.
Directiva 87/357/CEE del Consejo, de 25 de junio de 1987,
relativa a la aproximación de las legislaciones de los Esta­
dos Miembros sobre los productos de apariencia engañosa (18) Para ser comparables y de alta calidad, los resultados de los
estudios no clínicos de seguridad efectuados con objeto de
que ponen en peligro la salud o la seguridad de los
evaluar la seguridad de un producto cosmético deben ajus­
consumidores (1).
tarse a la legislación comunitaria pertinente.

(11) Con objeto de establecer claras responsabilidades, procede (19) Procede precisar qué datos deben ponerse a disposición de
disponer que cada producto esté relacionado con una per­ las autoridades competentes. Estos datos deben incluir
sona responsable establecida en la Comunidad. todos los elementos necesarios relacionados con la identi­
dad, la calidad, la seguridad para la salud humana y los
efectos reivindicados por el producto cosmético. En parti­
cular, esta información sobre el producto debe incluir un
(12) La garantía de la trazabilidad de un producto cosmético en
informe sobre la seguridad del producto cosmético que
toda la cadena de suministro contribuye a simplificar y
acredite que se ha realizado una evaluación de la seguridad.
hacer más eficaz la vigilancia del mercado. Un sistema efi­
ciente de trazabilidad facilita la tarea de las autoridades de
vigilancia del mercado de localizar a los operadores (20) Para que las restricciones relativas a las sustancias se apli­
económicos. quen y controlen uniformemente, conviene que el mues­
treo y el análisis se efectúen de modo reproducible y
normalizado.
(13) Es necesario determinar las condiciones en las que un dis­
tribuidor ha de considerarse como la persona responsable. (21) El término «mezcla» según se define en el presente Regla­
mento debe tener el mismo significado que el término
«preparado» que se utilizaba anteriormente en la legislación
(14) Todas las personas físicas o jurídicas en el comercio al por comunitaria.
mayor, así como los minoristas que vendan directamente
al consumidor, están amparados por referencia al distribui­
dor. Las obligaciones del distribuidor, por lo tanto, deben (22) En aras de una vigilancia eficaz del mercado, conviene pre­
adaptarse al papel y a la parte de la actividad respectivos de ver que se notifique a las autoridades competentes cierta
cada uno de estos operadores. información sobre el producto cosmético introducido en el
mercado.

(15) El sector europeo de los cosméticos es una de las activida­ (23) Con objeto de hacer posible un tratamiento médico rápido
des industriales víctimas de falsificación, lo que puede y apropiado en caso de dificultades, la información nece­
incrementar los riesgos para la salud humana. Los Estados saria sobre la composición del producto debe presentarse
miembros deben prestar especial atención a la aplicación a los centros toxicológicos y entidades similares, cuando
de la legislación comunitaria horizontal y de las medidas tales centros hayan sido creados a tal fin por los Estados
relativas a los productos falsificados en el ámbito de los miembros.
productos cosméticos, como por ejemplo el Reglamento
(CE) no 1383/2003 del Consejo, de 22 de julio de 2003,
relativo a la intervención de las autoridades aduaneras en (24) Para reducir al mínimo las cargas administrativas, la infor­
los casos de mercancías sospechosas de vulnerar determi­ mación notificada a las autoridades competentes y a los
nados derechos de propiedad intelectual y a las medidas centros toxicológicos y entidades similares debe presen­
que deben tomarse respecto de las mercancías que vulne­ tarse de forma centralizada para la Comunidad a través de
ren esos derechos (2) y la Directiva 2004/48/CE del Parla­ una interfaz electrónica.
mento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004,
relativa al respeto de los derechos de propiedad intelec­ (25) Con el fin de garantizar una transición sin tropiezos a la
tual (3). Los controles del mercado constituyen una herra­ nueva interfaz electrónica, los operadores económicos
mienta poderosa para identificar los productos que no deben poder notificar la información requerida de confor­
cumplan los requisitos del presente Reglamento. midad con el presente Reglamento antes de la fecha de su
aplicación.

(16) Para garantizar su seguridad, los productos cosméticos que


(26) Procede respaldar el principio general de que el fabricante
se introduzcan en el mercado deben ser elaborados con­
es responsable de la seguridad de su producto mediante las
forme a buenas prácticas de fabricación.
restricciones aplicables a varias sustancias que figuran en
los anexos II y III. Además, las sustancias que vayan a uti­
(1) DO L 192 de 11.7.1987, p. 49. lizarse como colorantes, conservantes y filtros ultraviole­
(2) DO L 196 de 2.8.2003, p. 7. tas deben figurar en los anexos IV, V y VI, respectivamente,
(3) DO L 157 de 30.4.2004, p. 45. a fin de ser autorizadas para tales usos.
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/61

(27) Para evitar ambigüedades, conviene aclarar que la lista de en productos cosméticos y estén reguladas por la Comisión
colorantes admitidos del anexo IV incluye únicamente sus­ en los anexos del presente Reglamento. Por lo que respecta
tancias que colorean por absorción y reflexión, y no sus­ a las sustancias clasificadas como sustancias CMR 1A o 1B,
tancias que colorean mediante fotoluminiscencia, debe existir la posibilidad, en el caso excepcional de que
interferencia o reacción química. estas sustancias cumplan los requisitos en materia de segu­
ridad alimentaria, entre otros porque estén presentes natu­
ralmente en los alimentos, y cuando no existan sustancias
alternativas adecuadas, de usarlas en los productos cosmé­
(28) Para abordar las preocupaciones de seguridad, el anexo IV,
ticos a condición de que el CCSC haya considerado seguro
actualmente limitado a los colorantes de la piel, debe
ese uso. Si se cumplen tales condiciones, la Comisión debe
incluir también los colorantes del pelo una vez finalizada
modificar los anexos pertinentes del presente Reglamento
la evaluación de riesgos de estas sustancias por el Comité en un plazo de 15 meses a partir de la clasificación de las
Científico de Seguridad de los Consumidores (CCSC) sustancias como sustancias CMR 1A o 1B con arreglo al
creado en virtud de la Decisión 2008/721/CE de la Comi­ Reglamento (CE) no 1272/2008. El CCSC debe revisar con­
sión, de 5 de septiembre de 2008, por la que se crea una tinuamente esas sustancias.
estructura consultiva de Comités científicos y expertos en
el ámbito de la seguridad de los consumidores, la salud
pública y el medio ambiente (1). Para ello, conviene que la
(33) En la evaluación de seguridad de las sustancias, en particu­
Comisión tenga la posibilidad de incluir colorantes del pelo
lar de las clasificadas como CMR 1A o 1B, debe examinarse
en el ámbito de aplicación de ese anexo mediante el pro­
la exposición global a esas sustancias procedente de todas
cedimiento de comitología. sus fuentes. Resulta asimismo esencial dotar a todos los
que intervienen en la realización de evaluaciones de segu­
ridad de un enfoque armonizado sobre la elaboración y
(29) El desarrollo ulterior de la tecnología puede hacer que se utilización de tales estimaciones de exposición global. Por
incremente la utilización de nanomateriales en los produc­ consiguiente, la Comisión, en estrecha cooperación con
tos cosméticos. A fin de velar por un alto nivel de protec­ el CCSC, la Agencia Europea de Sustancias y Preparados
ción de los consumidores, la libre circulación de Químicos (ECHA), la Autoridad Europea de Seguridad Ali­
mercancías y la seguridad jurídica de los fabricantes, con­ mentaria (AESA) y otras partes interesadas pertinentes,
viene prever una definición uniforme de los nanomateria­ debe revisar y desarrollar urgentemente una guía sobre la
les a nivel internacional. La Comunidad debe esforzarse producción y utilización de las estimaciones de exposición
por alcanzar un acuerdo sobre tal definición en los foros global a esas sustancias.
internacionales pertinentes. Si se alcanza tal acuerdo, debe
adaptarse convenientemente la definición de nanomateria­
les incluida en el presente Reglamento. (34) La evaluación por parte del CCSC de la utilización de sus­
tancias clasificadas como CMR 1A y 1B en productos cos­
méticos debe tener asimismo en cuenta la exposición a
(30) En la actualidad, la información sobre los riesgos asocia­ dichas sustancias de los grupos de población vulnerables,
dos a los nanomateriales es inadecuada. Con el fin de eva­ como los niños menores de tres años, las personas de edad
luar mejor su seguridad, el CCSC debe proporcionar avanzada, las mujeres embarazadas o en período de lactan­
orientación, en cooperación con los órganos pertinentes, cia y las personas con respuestas inmunitarias alteradas.
acerca de las metodologías de ensayo que tengan en cuenta
las características específicas de los nanomateriales.
(35) El CCSC debe asesorar, cuando sea oportuno, sobre la
seguridad del uso de nanomateriales en productos cosmé­
ticos. Dichos dictámenes deben basarse en información
(31) La Comisión debe reexaminar regularmente las disposicio­
exhaustiva facilitada por la persona responsable.
nes relativas a los nanomateriales a la luz del progreso
científico.
(36) Las acciones de la Comisión y de los Estados miembros
relativas a la protección de la salud humana deben basarse
(32) Teniendo en cuenta las propiedades peligrosas de las sus­ en el principio de cautela.
tancias clasificadas como carcinógenas, mutágenas o tóxi­
cas para la reproducción (CMR) de las categorías 1A, 1B
y 2, con arreglo al Reglamento (CE) no 1272/2008 del Par­
(37) Para garantizar la seguridad de los productos, las sustan­
lamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre
cias prohibidas solo deben ser aceptables como trazas si
de 2008, sobre clasificación, etiquetado y envasado de sus­ son tecnológicamente inevitables con procedimientos de
tancias y mezclas (2), su utilización en los productos cos­ fabricación correctos y a condición de que el producto sea
méticos debe prohibirse. No obstante, dado que una seguro.
propiedad peligrosa de una sustancia no siempre entraña
necesariamente un riesgo, debe existir la posibilidad de
admitir el uso de sustancias clasificadas como sustancias
(38) El Protocolo sobre la protección y el bienestar de los ani­
CMR 2 cuando, atendiendo a la exposición y concentra­
males anejo al Tratado establece que la Comunidad y los
ción, el CCSC haya constatado que son seguras para su uso
Estados miembros tendrán plenamente en cuenta las exi­
gencias en materia de bienestar de los animales al aplicar
(1) DO L 241 de 10.9.2008, p. 21. las políticas comunitarias y, en particular, en el ámbito del
(2) DO L 353 de 31.12.2008, p. 1. mercado interior.
L 342/62 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

(39) La Directiva 86/609/CEE del Consejo, de 24 de noviembre el plazo final para la prohibición de la comercialización de
de 1986, relativa a la aproximación de las disposiciones productos cosméticos en los cuales se llevan a cabo estos
legales, reglamentarias y administrativas de los Estados experimentos sea el 11 de marzo de 2013. Basándose en
miembros respecto a la protección de los animales utiliza­ informes anuales, la Comisión debe estar autorizada para
dos para experimentación y otros fines científicos (1) esta­ adaptar el calendario respetando los plazos máximos
bleció normas comunes para la utilización de los animales mencionados.
con fines experimentales en la Comunidad y fijó las con­
diciones en las cuales dichos experimentos deben realizarse
en el territorio de los Estados miembros. En particular, su (44) Una mejor coordinación de los recursos a escala comuni­
artículo 7 requiere que los experimentos con animales se taria contribuirá a profundizar los conocimientos científi­
sustituyan por métodos alternativos, en la medida en que cos indispensables para el desarrollo de métodos
éstos existan y sean científicamente satisfactorios. alternativos. En ese sentido, es esencial que la Comunidad
prosiga e incremente sus esfuerzos y adopte las medidas
necesarias, en particular a través de los Programas Marco
(40) Es posible garantizar la seguridad de los productos cosmé­ de Investigación, para promover la investigación y la puesta
ticos y de sus ingredientes mediante métodos alternativos a punto de nuevos métodos alternativos en los que no se
que no son necesariamente aplicables a todos los usos de utilicen animales.
los componentes químicos. Conviene, por tanto, promo­
ver la utilización de dichos métodos en el conjunto de la
industria cosmética y asegurar su adopción a nivel comu­ (45) Debe fomentarse el reconocimiento, por los terceros paí­
nitario cuando ofrezcan a los consumidores un nivel de ses, de métodos alternativos desarrollados en la Comuni­
protección equivalente. dad. A tal fin, la Comisión y los Estados miembros deben
tomar las medidas adecuadas para facilitar la aceptación de
(41) Actualmente es posible garantizar la inocuidad de los pro­ dichos métodos por parte de la OCDE. La Comisión debe
ductos cosméticos acabados sobre la base de los conoci­ asimismo esforzarse para obtener, en el marco de los
mientos relativos a la seguridad de los ingredientes que acuerdos de cooperación de la Comunidad Europea, el
contienen. Por tanto, conviene adoptar disposiciones en reconocimiento de los resultados de los ensayos de segu­
virtud de las cuales se prohíba la realización de experimen­ ridad realizados en la Comunidad mediante métodos alter­
tos en animales con los productos cosméticos acabados. La nativos, al objeto de no obstaculizar la exportación de los
aplicación, en particular por parte de las pequeñas y media­ productos cosméticos para los cuales se han empleado
nas empresas, tanto de métodos de ensayo como de pro­ dichos métodos y evitar que los terceros países exijan la
cedimientos de evaluación para los datos pertinentes repetición de dichos ensayos utilizando animales.
disponibles, incluido el uso de enfoques basados en refe­
rencias cruzadas y en la evidencia, que permitan evitar el (46) Es necesaria una transparencia con respecto a los ingre­
recurso a los experimentos con animales para la evaluación dientes empleados en los productos cosméticos. Esta trans­
de la seguridad de los productos cosméticos acabados parencia ha de conseguirse mediante la indicación del
puede facilitarse mediante directrices de la Comisión. nombre de los ingredientes empleados en los productos
cosméticos en su embalaje. Si resulta imposible, desde el
(42) Será posible garantizar progresivamente la seguridad de los punto de vista práctico, indicar estos ingredientes en el
ingredientes empleados en los productos cosméticos embalaje, es conveniente que dichas indicaciones se adjun­
haciendo uso de métodos alternativos que no impliquen la ten de forma que el consumidor disponga de esta
utilización de animales y que estén validados a nivel comu­ información.
nitario por el Centro Europeo para la Validación de Méto­
dos Alternativos (CEVMA) u homologados como
científicamente válidos por este organismo, con la consi­ (47) La Comisión debe elaborar un glosario de nombres comu­
deración debida al desarrollo de la validación en la Orga­ nes de ingredientes a fin de garantizar un etiquetado uni­
nización de Cooperación y Desarrollo Económicos forme y facilitar la identificación de los ingredientes
(OCDE). Previa consulta al CCSC sobre la aplicabilidad al empleados en los productos cosméticos. Este glosario no
sector de los productos cosméticos del método alternativo debe estar destinado a constituir una lista limitativa de las
y validado propuesto, la Comisión debe publicar sin sustancias empleadas en los productos cosméticos.
demora los métodos validados u homologados que se haya
reconocido que pueden aplicarse a dichos ingredientes.
(48) A fin de informar a los consumidores, los productos cos­
Para lograr el mayor nivel posible de protección de los ani­
méticos deben incluir indicaciones precisas y fácilmente
males, se debe prever un plazo para la prohibición defini­
comprensibles en cuanto al plazo para su utilización. Dado
tiva de los experimentos con animales.
que los consumidores deben ser informados de la fecha
hasta la cual el producto cosmético sigue cumpliendo su
(43) La Comisión ha establecido un calendario con plazos hasta función inicial y sigue siendo seguro, es importante cono­
el 11 de marzo de 2009 en relación con la prohibición de cer la fecha de duración mínima, es decir, la fecha antes de
comercializar productos cosméticos cuya formulación la cual es conveniente utilizar el producto. Cuando la dura­
final, ingredientes o combinaciones de ingredientes hayan ción mínima sea superior a treinta meses, el consumidor
sido experimentados en animales, y en relación con la pro­ debe ser informado del plazo en el que el producto cosmé­
hibición de cada ensayo efectuado actualmente usando ani­ tico puede utilizarse, una vez abierto, sin ningún riesgo
males. No obstante, para los experimentos en materia de para el consumidor. No obstante, este requisito no debe ser
toxicidad por administración repetida, toxicidad para la de aplicación cuando el concepto de durabilidad después
función reproductora y toxicocinética, es conveniente que de la apertura no sea relevante, a saber, los productos
monodosis, los productos que no presenten un riesgo de
(1) DO L 358 de 18.12.1986, p. 1. deterioro o los productos que no se abran.
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/63

(49) El CCSC ha constatado que varias sustancias pueden cau­ pedir a la persona responsable una lista de los productos
sar reacciones alérgicas; será necesario restringir su uso o cosméticos que contengan sustancias que hayan planteado
imponer determinadas condiciones al respecto. Para que serias dudas en cuanto a su seguridad.
los consumidores estén adecuadamente informados, con­
viene que la presencia de dichas sustancias se indique en la (55) El presente Reglamento se entiende sin perjuicio de la posi­
lista de ingredientes y se advierta a los consumidores de la bilidad de que los Estados miembros regulen, en cumpli­
presencia de estos ingredientes. Esta información mejorará miento del Derecho comunitario, la notificación por los
probablemente el diagnóstico de las alergias de contacto profesionales de la salud o de los consumidores de los efec­
que afectan a los consumidores, permitiéndoles evitar la tos graves no deseados a las autoridades competentes de
utilización de productos cosméticos que no toleran. Para los Estados miembros.
las sustancias que pueden provocar alergia a una parte sig­
nificativa de la población, deben considerarse otras medi­
das restrictivas, como la prohibición o la restricción de la (56) El presente Reglamento se entiende sin perjuicio de la posi­
bilidad de que los Estados miembros regulen, en cumpli­
concentración.
miento del Derecho comunitario, el establecimiento de
operadores económicos en el ámbito de los productos
cosméticos.
(50) En la evaluación de la seguridad de un producto cosmético
debe ser posible tener presentes los resultados de las eva­
(57) Para el caso de incumplimiento del presente Reglamento,
luaciones de riesgo realizadas en otros ámbitos relevantes.
puede ser necesario disponer de un procedimiento claro y
La utilización de tales datos debe estar debidamente docu­
eficiente para la retirada y recuperación de productos. Tal
mentada y justificada.
procedimiento debe basarse, dentro de lo posible, en nor­
mas comunitarias existentes sobre mercancías no seguras.

(51) Debe protegerse al consumidor frente a reivindicaciones


(58) Para responder frente a los productos cosméticos que, a
engañosas relativas a la eficacia y otras características de los
pesar de cumplir las prescripciones del presente Regla­
productos cosméticos. En particular, es de aplicación la
mento, puedan poner en peligro la salud humana, procede
Directiva 2005/29/CE del Parlamento Europeo y del Con­
introducir un procedimiento de salvaguardia.
sejo, de 11 de mayo de 2005, relativa a las prácticas
comerciales desleales de las empresas en sus relaciones con
los consumidores en el mercado interior (1). Asimismo, la (59) La Comisión debe proporcionar indicaciones para una
Comisión, en cooperación con los Estados miembros, debe interpretación y una aplicación uniformes del concepto de
definir criterios comunes en relación con ciertas reivindi­ riesgo grave, con el fin de facilitar una aplicación coherente
caciones para los productos cosméticos. del presente Reglamento.

(60) Para cumplir los principios de buenas prácticas adminis­


(52) Se debe poder indicar en un producto cosmético que para trativas, conviene que cualquier decisión de una autoridad
su desarrollo no se ha recurrido a la experimentación en competente adoptada en el marco de la vigilancia del mer­
animales. La Comisión, previa consulta a los Estados miem­ cado se justifique debidamente.
bros, ha elaborado directrices para garantizar que se apli­
quen criterios comunes al uso de indicaciones, que se logre (61) Para velar por un control eficiente del mercado es necesa­
una interpretación uniforme de las mismas y, en particu­ rio un elevado grado de cooperación entre las autoridades
lar, que las indicaciones no llamen a engaño al consumi­ competentes. Esto implica, en concreto, la asistencia mutua
dor. A la hora de elaborar estas directrices, la Comisión en la verificación de expedientes de información sobre pro­
también ha tenido en cuenta la opinión de las numerosas ductos que se encuentren en otro Estado miembro.
pequeñas y medianas empresas que constituyen la mayo­
ría de los productores que no experimentan en animales y (62) La Comisión debe estar asistida por el CCSC, un organismo
de las correspondientes organizaciones no gubernamenta­ de evaluación de riesgos independiente.
les, así como la necesidad de que los consumidores pue­
dan distinguir en la práctica entre los productos sobre la
base de criterios relacionados con la experimentación en (63) Procede aprobar las medidas necesarias para la ejecución
animales. del presente Reglamento con arreglo a la
Decisión 1999/468/CE del Consejo, de 28 de junio
de 1999, por la que se establecen los procedimientos para
el ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la
(53) Además de la información que figure en la etiqueta, debe Comisión (2).
darse a los consumidores la posibilidad de pedir informa­
ción sobre el producto a la persona responsable, a fin de
elegir con criterio. (64) Conviene, en particular, conferir competencias a la
Comisión para que adapte al progreso técnico los anexos
del presente Reglamento. Dado que estas medidas
son de alcance general y están destinadas a modificar ele­
(54) Para garantizar el respeto de las disposiciones del presente mentos no esenciales del presente Reglamento, deben
Reglamento se requiere una vigilancia eficaz del mercado. adoptarse con arreglo al procedimiento de reglamentación
Para ello, los efectos graves no deseados deben notificarse, con control previsto en el artículo 5 bis de la
y las autoridades competentes deben tener la posibilidad de Decisión 1999/468/CE.

(1) DO L 149 de 11.6.2005, p. 22. (2) DO L 184 de 17.7.1999, p. 23.


L 342/64 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

(65) Cuando, por imperiosas razones de urgencia, los plazos CAPÍTULO I


normalmente aplicables en el marco del procedimiento de
reglamentación con control no puedan respetarse, la Comi­ ÁMBITO DE APLICACIÓN Y DEFINICIONES
sión debe poder aplicar el procedimiento de urgencia pre­
visto en el artículo 5 bis, apartado 6, de la
Decisión 1999/468/CE para la adopción de determinadas Artículo 1
medidas relacionadas con las CMR, los nanomateriales y
los riesgos potenciales para la salud humana. Ámbito de aplicación y objetivo

(66) Los Estados miembros han de establecer el régimen de san­ El presente Reglamento establece las normas que deben cumplir
ciones aplicable a las infracciones de las disposiciones del todos los productos cosméticos comercializados, con objeto de
presente Reglamento y garantizar su aplicación. Dichas velar por el funcionamiento del mercado interior y lograr un ele­
sanciones deben ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. vado nivel de protección de la salud humana.

(67) Los operadores económicos, los Estados miembros y la


Comisión necesitan un tiempo suficiente para adaptarse a
los cambios que introduce el presente Reglamento. Por lo Artículo 2
tanto, es conveniente prever un período transitorio sufi­ Definiciones
ciente para dicha adaptación. No obstante, con el fin de
garantizar una transición sin tropiezos, debe darse a los
operadores económicos la posibilidad de introducir en el 1. A efectos del presente Reglamento se entenderá por:
mercado productos cosméticos que cumplan con el pre­
sente Reglamento antes del vencimiento de dicho período
transitorio. a) «producto cosmético»: toda sustancia o mezcla destinada a
ser puesta en contacto con las partes superficiales del cuerpo
(68) A fin de fomentar la seguridad de los productos cosméti­ humano (epidermis, sistema piloso y capilar, uñas, labios y
cos y reforzar la vigilancia del mercado, los productos cos­ órganos genitales externos) o con los dientes y las mucosas
méticos introducidos en el mercado después de la fecha de bucales, con el fin exclusivo o principal de limpiarlos, perfu­
aplicación del presente Reglamento deben cumplir con las marlos, modificar su aspecto, protegerlos, mantenerlos en
obligaciones que éste establece en materia de evaluación de buen estado o corregir los olores corporales;
la seguridad, expediente de información sobre el producto
y notificación, incluso si ya se han cumplido obligaciones
b) «sustancia»: un elemento químico y sus compuestos natura­
similares en el marco de la Directiva 76/768/CEE.
les o los obtenidos mediante algún proceso industrial, inclui­
dos los aditivos necesarios para conservar su estabilidad y las
(69) Procede asimismo derogar la Directiva 76/768/CEE. No impurezas que inevitablemente se produzcan en el proceso,
obstante, a fin de asegurar un tratamiento médico ade­ con exclusión de todos los disolventes que puedan separarse
cuado en caso de dificultades y de garantizar la vigilancia sin afectar a la estabilidad de la sustancia ni modificar su
del mercado, las autoridades competentes deben conservar composición;
durante un determinado período de tiempo la información
recibida de conformidad con el artículo 7, apartado 3, y el
artículo 7 bis, apartado 4, de la Directiva 76/768/CEE en c) «mezcla»: una mezcla o solución compuesta por dos o más
relación con los productos cosméticos, y la información sustancias;
conservada por la persona responsable debe estar disponi­
ble durante el mismo período de tiempo.
d) «fabricante»: toda persona física o jurídica que fabrica un pro­
(70) El presente Reglamento debe entenderse sin perjuicio de las ducto, o que manda diseñar o fabricar un producto, y que
obligaciones de los Estados miembros relativas a los pla­ comercializa ese producto con su nombre o marca comercial;
zos de transposición al Derecho nacional de las Directivas
que figuran en el anexo IX, parte B.
e) «distribuidor»: toda persona física o jurídica de la cadena de
suministro, distinta del fabricante o del importador que
(71) Dado que el objetivo del presente Reglamento, a saber, la comercializa un producto cosmético en el mercado
consecución del mercado interior y un nivel elevado de comunitario;
protección de la salud humana a través de la conformidad
de los productos cosméticos con los requisitos estableci­
dos en el presente Reglamento, no puede ser alcanzado de f) «usuario final»: el consumidor o el profesional que utiliza el
manera suficiente por los Estados miembros y, por consi­ producto cosmético;
guiente, debido a las dimensiones de la acción, puede
lograrse mejor a nivel comunitario, la Comunidad puede
adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidia­ g) «comercialización»: todo suministro, remunerado o gratuito,
riedad consagrado en el artículo 5 del Tratado. De confor­ de un producto cosmético para su distribución, consumo o
midad con el principio de proporcionalidad enunciado en uso en el mercado comunitario en el transcurso de una acti­
dicho artículo, el presente Reglamento no excede de lo vidad comercial;
necesario para alcanzar dicho objetivo.
h) «introducción en el mercado»: primera comercialización de
HAN ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: un producto cosmético en el mercado comunitario;
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/65

i) «importador»: toda persona física o jurídica establecida en la 2. A efectos del apartado 1, letra a), no se considerará pro­
Comunidad que introduce un producto cosmético de un ter­ ducto cosmético una sustancia o mezcla destinada a ser ingerida,
cer país en el mercado comunitario; inhalada, inyectada o implantada en el cuerpo humano.

j) «norma armonizada»: norma adoptada por uno de los orga­ 3. A la luz de las distintas definiciones de nanomateriales
nismos europeos de normalización enumerados en el anexo I publicadas por los distintos organismos y de los constantes avan­
de la Directiva 98/34/CE del Parlamento Europeo y del Con­ ces científicos y técnicos en el ámbito de las nanotecnologías, la
sejo, de 22 de junio de 1998, por la que se establece un pro­ Comisión ajustará y adaptará el apartado 1, letra k), al progreso
cedimiento de información en materia de las normas y científico y técnico y a las definiciones acordadas posteriormente
reglamentaciones técnicas y de las reglas relativas a los servi­ a nivel internacional. Esta medida, destinada a modificar elemen­
cios de la sociedad de la información (1), sobre la base de una tos no esenciales del presente Reglamento, se adoptará con arre­
solicitud presentada por la Comisión, de conformidad con el glo al procedimiento de reglamentación con control contemplado
artículo 6 de dicha Directiva; en el artículo 32, apartado 3.

k) «nanomaterial»: un material insoluble o biopersistente fabri­


cado intencionalmente que presenta una o más dimensiones CAPÍTULO II
externas o una estructura interna del orden de 1 a 100 nm; SEGURIDAD, RESPONSABILIDAD Y LIBRE CIRCULACIÓN

l) «conservantes»: las sustancias cuya finalidad exclusiva o prin­


cipal sea inhibir el desarrollo de microorganismos en el pro­ Artículo 3
ducto cosmético;
Seguridad

m) «colorantes»: las sustancias cuya finalidad exclusiva o princi­


pal sea colorear el producto cosmético, o bien todo el cuerpo Los productos cosméticos que se comercialicen serán seguros
o partes de él, mediante la absorción o reflexión de la luz visi­ para la salud humana cuando se utilicen en las condiciones nor­
ble; también se considerarán colorantes los precursores de los males o razonablemente previsibles de uso, teniendo en cuenta,
colorantes de oxidación para el pelo; en particular, lo siguiente:

n) «filtros ultravioleta»: las sustancias cuya finalidad exclusiva o a) la presentación incluida la conformidad con la
principal sea proteger la piel contra determinadas radiacio­ Directiva 87/357/CEE;
nes ultravioletas absorbiendo, reflejando o dispersando esta
radiación; b) el etiquetado;

o) «efecto no deseado»: una reacción adversa para la salud c) las instrucciones de uso y eliminación;
humana atribuible a la utilización normal o razonablemente
previsible de un producto cosmético;
d) cualquier otra indicación o información proporcionada por
la persona responsable definida en el artículo 4.
p) «efecto grave no deseado»: un efecto no deseado que produce
una incapacidad funcional temporal o permanente, una dis­
capacidad, una hospitalización, anomalías congénitas, riesgo La presencia de advertencias no eximirá a las personas definidas
inmediato para la vida o la muerte; en los artículos 2 y 4 del cumplimiento de las demás obligaciones
previstas en el presente Reglamento.
q) «retirada»: toda medida destinada a impedir la comercializa­
ción de un producto que se encuentra en la cadena de
suministro; Artículo 4
Persona responsable
r) «recuperación»: toda medida destinada a obtener la devolu­
ción de un producto cosmético que ya ha sido puesto a dis­
1. Sólo se introducirán en el mercado los productos cosméti­
posición del usuario final;
cos para los que se designe una persona física o jurídica como
«persona responsable» en la Comunidad.
s) «fórmula marco»: una formulación que enumera la categoría
o función de los ingredientes y su concentración máxima en
2. Para cada producto cosmético introducido en el mercado, la
el producto cosmético o facilita información cuantitativa y
persona responsable garantizará el cumplimiento de los requisi­
cualitativa pertinente en los casos en que un producto cos­
tos pertinentes establecidos en el presente Reglamento.
mético no está cubierto, o lo está sólo parcialmente, por
dicha formulación. La Comisión proporcionará indicaciones
para el establecimiento de la fórmula marco y las adaptará 3. Para los productos cosméticos fabricados en la Comunidad
periódicamente al progreso científico y técnico. que no sean seguidamente exportados e importados de nuevo a
la Comunidad, la persona responsable será el fabricante estable­
(1) DO L 204 de 21.7.1998, p. 37. cido en la Comunidad.
L 342/66 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

El fabricante podrá, por mandato escrito, designar como persona parte de ésta, toda la información y documentación necesarias
responsable a una persona establecida en la Comunidad, que para demostrar la conformidad del producto en una lengua que
aceptará por escrito. pueda comprender fácilmente dicha autoridad.

4. Cuando el fabricante de un producto cosmético fabricado Artículo 6


en la Comunidad y no exportado seguidamente e importado de
nuevo a la Comunidad esté establecido fuera de la Comunidad, Obligaciones de los distribuidores
designará como responsable, por mandato escrito, a una persona
establecida en la Comunidad, que aceptará por escrito.
1. En el contexto de sus actividades, al comercializar un pro­
ducto cosmético, los distribuidores actuarán con el debido cui­
5. En el caso de los productos cosméticos importados, cada dado en relación con los requisitos aplicables.
importador será la persona responsable para el producto cosmé­
tico específico que introduzca en el mercado. 2. Antes de comercializar un producto cosmético, los distri­
buidores velarán por que:
El importador podrá, por mandato escrito, designar como per­
sona responsable a una persona establecida en la Comunidad, que — esté presente la información que debe figurar en el etiquetado
aceptará por escrito. prevista en el artículo 19, apartado 1, letras a), e) y g), y apar­
tados 3 y 4;

6. El distribuidor será la persona responsable si introduce un


— se cumplan los requisitos en materia de lengua previstos en
producto cosmético en el mercado con su nombre o marca
el artículo 19, apartado 5;
comercial o modifica un producto ya introducido en el mercado
de tal manera que el cumplimiento de los requisitos aplicables
pueda verse afectado. — no haya transcurrido la fecha de duración mínima a que se
refiere el artículo 19, apartado 1, cuando proceda.

La traducción de la información relacionada con un producto cos­


mético ya introducido en el mercado no se considerará una modi­ 3. En caso de que los distribuidores consideren o tengan razo­
ficación de dicho producto de tal calibre que pueda afectar el nes para creer que:
cumplimiento de los requisitos aplicables del presente
Reglamento. — un producto cosmético no es conforme con los requisitos
establecidos en el presente Reglamento, solo podrán proce­
der a su comercialización tras hacerlo conforme con los
Artículo 5 requisitos aplicables;
Obligaciones de las personas responsables
— un producto cosmético que han comercializado no es con­
forme con el presente Reglamento, se asegurarán de que se
1. Las personas responsables garantizarán el cumplimiento de adopten las medidas correctoras necesarias para hacerlo con­
los artículos 3, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, el artí­ forme, retirarlo del mercado, o pedir su devolución, si
culo 19, apartados 1, 2 y 5, y los artículos 20, 21, 23 y 24. procede.

2. Las personas responsables que consideren o tengan moti­ Además, cuando el producto presente un riesgo para la salud
vos para pensar que un producto cosmético que han introducido humana, los distribuidores informarán inmediatamente de ello a
en el mercado no es conforme con el presente Reglamento adop­ la persona responsable y a las autoridades nacionales competen­
tarán inmediatamente las medidas correctoras necesarias para tes de los Estados miembros en los que han comercializado el pro­
hacerlo conforme, retirarlo del mercado, o pedir su devolución, si ducto en cuestión y darán detalles, en particular, sobre la no
procede. conformidad y las medidas correctoras adoptadas.

4. Mientras sean responsables de un producto, los distribuido­


Además, cuando el producto cosmético presente un riesgo para res se asegurarán de que las condiciones de almacenamiento o
la salud humana, las personas responsables informarán inmedia­ transporte no comprometan el cumplimiento de los requisitos
tamente de ello a las autoridades nacionales competentes de los establecidos en el presente Reglamento.
Estados miembros en los que han comercializado el producto en
cuestión y del Estado miembro en el que esté disponible el expe­
diente de información, y darán detalles, en particular, sobre la no 5. Los distribuidores cooperarán con las autoridades compe­
conformidad y las medidas correctoras adoptadas. tentes, a petición de éstas, en cualquier acción destinada a elimi­
nar los riesgos que plantean los productos que han
comercializado. En particular, sobre la base de una solicitud moti­
3. Las personas responsables cooperarán con dichas autorida­ vada de la autoridad nacional competente, los distribuidores faci­
des, a petición de ellas, en cualquier acción destinada a eliminar litarán toda la información y documentación necesarias para
los riesgos que plantean los productos cosméticos que han comer­ demostrar la conformidad del producto con los requisitos enu­
cializado. En particular, las personas responsables facilitarán a la merados en el apartado 2 en una lengua que pueda comprender
autoridad nacional competente, previa solicitud motivada por fácilmente dicha autoridad.
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/67

Artículo 7 b) se utilice un enfoque apropiado sobre el valor de la evidencia


en la evaluación de seguridad para examinar los datos pro­
Identificación dentro de la cadena de suministro cedentes de todas las fuentes existentes;

A petición de las autoridades competentes:


c) el informe sobre la seguridad del producto cosmético se
actualice con la información pertinente que se genere tras la
— las personas responsables identificarán a los distribuidores a introducción del producto en el mercado.
los que suministran el producto cosmético;

El párrafo primero se aplicará asimismo a los productos cosmé­


— el distribuidor identificará al distribuidor o a la persona res­ ticos que hayan sido notificados con arreglo a la
ponsable que le suministró el producto cosmético, así como Directiva 76/768/CEE.
a los distribuidores a los que se lo suministró.

Dicha obligación se mantendrá durante los tres años siguientes a La Comisión, en estrecha cooperación con todas las partes inte­
la fecha en la que el lote del producto cosmético se puso a dispo­ resadas, adoptará unas directrices adecuadas que permitan a las
sición del distribuidor. empresas, en particular a las pequeñas y medianas empresas, cum­
plir los requisitos establecidos en el anexo I. Dichas directrices se
adoptarán de conformidad con el procedimiento de reglamenta­
Artículo 8 ción mencionado en el artículo 32, apartado 2.

Buenas prácticas de fabricación


2. La evaluación de la seguridad del producto cosmético que se
contempla en el anexo I, parte B, será efectuada por una persona
1. La fabricación de los productos cosméticos se efectuará con­ que posea un diploma u otro título de cualificaciones oficiales
forme a buenas prácticas de fabricación a fin de velar por el logro reconocidas tras la finalización de una carrera universitaria de
de los objetivos del artículo 1. estudios teóricos y prácticos de farmacia, toxicología, medicina o
una disciplina similar, o unos estudios reconocidos como equiva­
2. Se presumirá la conformidad con buenas prácticas de fabri­ lentes por un Estado miembro.
cación cuando la fabricación se ajuste a las normas armonizadas
pertinentes, cuyas referencias hayan sido publicadas en el Diario 3. Los estudios no clínicos de seguridad contemplados en la
Oficial de la Unión Europea. evaluación de la seguridad con arreglo al apartado 1 y efectuados
después del 30 de junio de 1988 con objeto de evaluar la seguri­
dad de un producto cosmético cumplirán la legislación comuni­
Artículo 9 taria relativa a los principios de buenas prácticas de laboratorio
Libre circulación aplicable en el momento de la realización del estudio, o se ajus­
tarán a otras normas internacionales reconocidas como equiva­
lentes por la Comisión o por la ECHA.
Los Estados miembros no denegarán, prohibirán o restringirán,
fundándose en las exigencias del presente Reglamento, la comer­
cialización de los productos cosméticos que se ajusten a las pres­
cripciones del presente Reglamento. Artículo 11
Expediente de información sobre el producto

CAPÍTULO III
1. Cuando se introduzca en el mercado un producto cosmé­
EVALUACIÓN DE LA SEGURIDAD, EXPEDIENTE DE tico, la persona responsable tendrá un expediente de información
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Y NOTIFICACIÓN sobre el mismo. El expediente de información sobre el producto
se mantendrá durante los diez años siguientes a la fecha en la que
el último lote del producto cosmético se introdujo en el mercado.
Artículo 10
Evaluación de la seguridad 2. El expediente de información sobre el producto contendrá
la información siguiente, que habrá de actualizarse cuando sea
1. A fin de demostrar el cumplimiento de un producto cosmé­ necesario:
tico con el artículo 3, antes de la introducción de un producto
cosmético en el mercado, la persona responsable velará por que
a) una descripción del producto cosmético que permita relacio­
haya sido sometido a una evaluación de la seguridad sobre la base
nar claramente el expediente de información con el producto
de la información pertinente, y por que se elabore un informe
cosmético;
sobre la seguridad del producto cosmético con arreglo al anexo I.

La persona responsable velará por que: b) el informe sobre la seguridad del producto cosmético con­
templado en el artículo 10, apartado 1;
a) el uso previsto para el producto cosmético y la exposición
sistémica anticipada a los ingredientes particulares de la for­ c) una descripción del método de fabricación y una declaración
mulación final se tengan en cuenta en la evaluación de la de conformidad con las buenas prácticas de fabricación refe­
seguridad; ridas en el artículo 8;
L 342/68 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

d) cuando la naturaleza o el efecto del producto lo justifique, las f) la presencia de sustancias en forma de nanomateriales y:
pruebas que demuestren el efecto reivindicado por el pro­
ducto cosmético; i) su identificación, incluida la denominación química
(IUPAC) y otros descriptores especificados en el punto 2
e) información sobre los experimentos en animales que hayan del preámbulo de los anexos II a VI del presente
realizado el fabricante, sus agentes o sus proveedores, en rela­ Reglamento;
ción con el desarrollo o la evaluación de la seguridad del pro­
ducto cosmético o de sus ingredientes, incluyendo cualquier ii) las condiciones de exposición razonablemente
experimento en animales realizado para cumplir las exigen­ previsibles;
cias legislativas o reglamentarias de terceros países.
g) el nombre y el número del Chemicals Abstracts Service (CAS) o
3. La persona responsable pondrá el expediente de informa­ el número CE de sustancias clasificadas como carcinógenas,
ción sobre el producto a disposición de la autoridad competente mutágenas o tóxicas para la reproducción (CMR) de las cate­
del Estado miembro en el que se custodie dicho expediente, en su gorías 1A o 1B con arreglo a la parte 3 del anexo VI del
dirección indicada en la etiqueta y en formato electrónico u otro. Reglamento (CE) no 1272/2008;

La información contenida en el expediente de información sobre h) la fórmula marco que permita un rápido y adecuado trata­
el producto estará disponible en una lengua que pueda ser fácil­ miento médico en caso de dificultades.
mente comprensible para las autoridades competentes del Estado
miembro. El párrafo primero se aplicará asimismo a los productos cosmé­
ticos notificados con arreglo a la Directiva 76/768/CEE.
4. Los requisitos establecidos en los apartados 1 a 3 del pre­
sente artículo se aplicarán asimismo a los productos cosméticos 2. Cuando el producto cosmético se introduzca en el mercado,
que hayan sido notificados con arreglo a la Directiva 76/768/CEE. la persona responsable notificará a la Comisión el etiquetado ori­
ginal y, cuando sea razonablemente legible, una fotografía del
envase correspondiente.
Artículo 12
3. A partir de 11 de julio de 2013, un distribuidor que comer­
Muestreo y análisis cialice en un Estado miembro un producto cosmético ya introdu­
cido en el mercado en otro Estado miembro y traduzca, por
1. El muestreo y el análisis de los productos cosméticos se lle­ propia iniciativa, cualquier elemento del etiquetado de ese pro­
varán a cabo de manera fiable y reproducible. ducto con objeto de cumplir con la legislación nacional, deberá
presentar, por medios electrónicos, la siguiente información a la
Comisión:
2. A falta de legislación comunitaria aplicable, se presumirá
que existe fiabilidad y reproducibilidad cuando el método usado a) la categoría de producto cosmético, su nombre en el Estado
se ajuste a las normas armonizadas pertinentes, cuyas referencias miembro de expedición y su nombre en el Estado miembro
hayan sido publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea. en que se comercialice, de forma que sea posible su identifi­
cación específica;

Artículo 13
b) el Estado miembro en el que se comercialice el producto
Notificación cosmético;

1. Antes de la introducción del producto cosmético en el mer­ c) su nombre y dirección;


cado, la persona responsable presentará a la Comisión, por medios
electrónicos, la siguiente información: d) el nombre y la dirección de la persona responsable donde el
expediente de información sobre el producto esté disponible.
a) la categoría del producto cosmético y su nombre o nombres
que permitan su identificación específica; 4. En caso de que un producto cosmético se haya introducido
en el mercado antes del 11 de julio de 2013, pero no se intro­
duzca más en el mercado después de esa fecha, y un distribuidor
b) el nombre y la dirección de la persona responsable donde el introduzca ese producto en un Estado miembro después de esa
expediente de información sobre el producto esté disponible; fecha, este distribuidor comunicará lo siguiente a la persona
responsable:
c) el país de origen, en caso de importación;
a) la categoría de producto cosmético, su nombre en el Estado
miembro de expedición y su nombre en el Estado miembro
d) el Estado miembro en el que se introduzca en el mercado el en que se comercialice, de forma que sea posible su identifi­
producto cosmético; cación específica;

e) los datos de contacto de una persona física a la que dirigirse b) el Estado miembro en el que se comercialice el producto
en caso de necesidad; cosmético;
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/69

c) su nombre y dirección. anexo, salvo los productos para teñir el pelo menciona­
dos en el apartado 2;
Sobre la base de dicha comunicación, la persona responsable pre­
sentará a la Comisión, por medios electrónicos, la información
mencionada en el apartado 1 del presente artículo, en caso de que ii) sin perjuicio de la letra b), la letra d), inciso i), y la letra e),
las notificaciones de conformidad con el artículo 7, apartado 3, y inciso i), sustancias enumeradas en el anexo IV pero que
el artículo 7 bis, apartado 4, de la Directiva 76/768/CEE no se no estén destinadas a usarse como colorantes, y que no
hayan llevado a cabo en el Estado miembro en el que se comer­ se usen con arreglo a las condiciones establecidas en
cialice el producto cosmético. dicho anexo;

5. La Comisión pondrá sin demora a disposición de todas las d) conservantes


autoridades competentes por medios electrónicos la información
mencionada en el apartado 1, letras a) a g), y en los apartados 2
y 3. i) conservantes distintos de los enumerados en el anexo V
y conservantes enumerados en el mismo pero que no se
Las autoridades competentes únicamente podrán hacer uso de usen con arreglo a las condiciones establecidas en dicho
esta información a efectos de vigilancia del mercado, análisis del anexo;
mercado, evaluación e información del consumidor en el con­
texto de los artículos 25, 26 y 27. ii) sin perjuicio de la letra b), la letra c), inciso i), y la letra e),
inciso i), sustancias enumeradas en el anexo V pero que
6. La Comisión pondrá sin demora a disposición de los cen­ no estén destinadas a usarse como conservantes, y que
tros toxicológicos u organismos similares, cuando hayan sido no se usen con arreglo a las condiciones establecidas en
creados por los Estados miembros, la información contemplada dicho anexo;
en los apartados 1, 2 y 3 por medios electrónicos.

Estos organismos únicamente podrán hacer uso de ella a efectos e) filtros ultravioletas
del tratamiento médico.
i) filtros ultravioletas distintos de los enumerados en el
7. Cuando cambie cualquiera de los datos contemplados en los
anexo VI ni filtros ultravioletas enumerados en el mismo
apartados 1, 3 y 4, la persona responsable o el distribuidor pro­
pero que no se usen con arreglo a las condiciones esta­
porcionarán inmediatamente una actualización.
blecidas en dicho anexo;
8. La Comisión podrá modificar los apartados 1 a 7 mediante
la adición de requisitos, teniendo en cuenta los avances técnicos y ii) sin perjuicio de la letra b), la letra c), inciso i), y la letra d),
científicos y las necesidades específicas relacionadas con la vigi­ inciso i), sustancias enumeradas en el anexo VI pero que
lancia del mercado. no estén destinadas a usarse como filtros ultravioletas, y
que no se usen con arreglo a las condiciones estableci­
Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del das en dicho anexo.
presente Reglamento, se adoptarán con arreglo al procedimiento
de reglamentación con control contemplado en el artículo 32,
apartado 3. 2. Sin perjuicio de una decisión de la Comisión que amplíe el
ámbito de aplicación del anexo IV a los productos para teñir el
pelo, estos productos no contendrán colorantes destinados a teñir
CAPÍTULO IV el pelo distintos de los enumerados en el anexo IV ni colorantes
destinados a teñir el pelo, enumerados en el mismo pero que no
RESTRICCIONES PARA DETERMINADAS SUSTANCIAS se usen conforme a las condiciones de ese anexo.

Artículo 14 La decisión de la Comisión contemplada en el párrafo primero


cuyo objeto consista en modificar elementos no esenciales del
Restricciones para las sustancias enumeradas en los anexos presente Reglamento se adoptará con arreglo al procedimiento de
reglamentación con control contemplado en el artículo 32,
1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 3, los productos apartado 3.
cosméticos no contendrán:

a) sustancias prohibidas
Artículo 15
— sustancias prohibidas enumeradas en el anexo II;
Sustancias clasificadas como sustancias CMR
b) sustancias sujetas a restricción
1. Queda prohibido el uso en productos cosméticos de sustan­
— sustancias sujetas a restricción que no se utilicen con cias clasificadas como sustancias CMR de la categoría 2 con arre­
arreglo a las restricciones establecidas en el anexo III; glo a la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.
No obstante, una sustancia clasificada en la categoría 2 podrá uti­
c) colorantes lizarse en productos cosméticos si ha sido evaluada por el CCSC
y considerada segura para su uso en productos cosméticos. A tal
i) colorantes distintos de los enumerados en el anexo IV y fin, la Comisión adoptará las medidas necesarias con arreglo al
colorantes enumerados en el mismo pero que no se usen procedimiento de reglamentación con control contemplado en el
con arreglo a las condiciones establecidas en dicho artículo 32, apartado 3, del presente Reglamento.
L 342/70 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

2. Queda prohibido el uso en productos cosméticos de sustan­ el CCSC, la ECHA, la AESA y otras partes interesadas pertinentes,
cias clasificadas como sustancias CMR de las categorías 1A o 1B basándose, si procede, en las mejores prácticas al respecto.
con arreglo a la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE)
no 1272/2008.
4. Cuando se disponga de criterios comunitarios o internacio­
nales para identificar sustancias como alteradoras endocrinas, o a
No obstante, tales sustancias podrán utilizarse en productos cos­ más tardar el 11 de enero de 2015, la Comisión revisará el Regla­
méticos a modo de excepción si, tras su clasificación como sus­ mento con respecto a las sustancias con propiedades de alteración
tancias CMR de las categorías 1A o 1B con arreglo a la parte 3 del endocrina.
Reglamento (CE) no 1272/2008, cumplen todas las condiciones
siguientes:
Artículo 16
a) cumplen los requisitos de seguridad alimentaria definidos por Nanomateriales
el Reglamento (CE) no 178/2002 del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 28 de enero de 2002, por el que se estable­
cen los principios y los requisitos generales de la legislación 1. Se velará por un alto nivel de protección de la salud humana
alimentaria, se crea la Autoridad Europea de Seguridad Ali­ con respecto a todo producto cosmético que contenga
mentaria y se fijan procedimientos relativos a la seguridad nanomateriales.
alimentaria (1);
2. Las disposiciones del presente artículo no se aplicarán a los
nanomateriales utilizados como colorantes, filtros ultravioletas o
b) no se dispone de sustancias alternativas adecuadas, según se
conservantes regulados en virtud del artículo 14, salvo que se
demuestra en un análisis de alternativas;
especifique expresamente.

c) la solicitud se refiere a un uso particular en una categoría de 3. Aparte de la notificación a que se refiere el artículo 13, los
productos con una exposición conocida; y productos cosméticos que contengan nanomateriales serán noti­
ficados a la Comisión por la persona responsable por medios elec­
d) han sido evaluadas por el CCSC y consideradas seguras para trónicos seis meses antes de su introducción en el mercado, salvo
su uso en productos cosméticos, particularmente atendiendo si ya fueron introducidos en el mercado por la misma persona res­
a la exposición a dichos productos y tomando en considera­ ponsable antes del 11 de enero de 2013.
ción la exposición global procedente de otras fuentes, pres­
tando particular atención a los grupos de población En este último caso, los productos cosméticos que contengan
vulnerables. nanomateriales introducidos en el mercado deberán ser notifica­
dos a la Comisión por la persona responsable entre el 11 de enero
A fin de evitar el uso indebido del producto cosmético, se presen­ de 2013 y el 11 de julio de 2013 por medios electrónicos, ade­
tará un etiquetado específico con arreglo al artículo 3 del presente más de la notificación a que se refiere el artículo 13.
Reglamento, teniendo en cuenta los posibles riesgos vinculados a
la presencia de sustancias peligrosas y las vías de exposición. Los párrafos primero y segundo no se aplicarán a los productos
cosméticos que contengan nanomateriales que sean conformes
con los requisitos establecidos en el anexo III.
Para aplicar el presente apartado, la Comisión modificará los
anexos del presente Reglamento con arreglo al procedimiento de
reglamentación con control mencionado en el artículo 32, apar­ La información notificada a la Comisión deberá contener como
tado 3, del presente Reglamento en el plazo de quince meses a mínimo lo siguiente:
partir de la inclusión de las sustancias afectadas en la parte 3 del
anexo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008.
a) la identificación del nanomaterial, incluida su denominación
química (IUPAC) y otros descriptores especificados en el
Por imperiosas razones de urgencia, la Comisión podrá recurrir al punto 2 del preámbulo de los anexos II a VI;
procedimiento de urgencia contemplado en el artículo 32, apar­
tado 4, del presente Reglamento. b) la especificación del nanomaterial, incluidos el tamaño de las
partículas y las propiedades físicas y químicas;
La Comisión encomendará al CCSC la reevaluación de esas sus­
tancias tan pronto como se susciten dudas sobre su seguridad y, a c) una estimación de la cantidad de nanomaterial contenido en
más tardar, transcurridos cinco años desde su inclusión en los los productos cosméticos destinada a ser introducida en el
anexos III a VI del presente Reglamento y a continuación, como mercado al año;
minimo, cada cinco años.

d) el perfil toxicológico del nanomaterial;


3. A más tardar el 11 de enero de 2012, la Comisión velará
por que se elabore una guía adecuada que permita aplicar un
enfoque armonizado para el desarrollo y utilización de estimacio­ e) los datos relativos a la seguridad del nanomaterial con res­
nes de exposición global en la evaluación del uso seguro de las pecto a la categoría de productos cosméticos en la que se
sustancias CMR. Esa guía se elaborará mediante consulta con utilice;

(1) DO L 31 de 1.2.2002, p. 1. f) las condiciones de exposición razonablemente previsibles.


22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/71

La persona responsable podrá designar a otra persona física o jurí­ el interior de la Comunidad, incluyendo los utilizados como
dica por mandato escrito para la notificación de los nanomateria­ colorantes, filtros ultravioletas y conservantes en una sección
les, e informará de ello a la Comisión. separada. El primer informe se presentará a más tardar
el 11 de julio de 2014. En la actualización del informe se
expondrán, en particular, los nuevos nanomateriales en las
La Comisión deberá asignar un número de referencia a la presen­ nuevas categorías de productos, el número de notificaciones,
tación relativa al perfil toxicológico que puede sustituir a la infor­ los avances registrados en el desarrollo de métodos específi­
mación que debe notificarse con arreglo a la letra d). cos de evaluación de nanomateriales y directrices para la eva­
luación de la seguridad, y proporcionará información sobre
4. En caso de que la Comisión albergara dudas sobre la segu­ los programas de cooperación internacional.
ridad de un nanomaterial, recabará, sin demora, el dictamen
del CCSC sobre la seguridad de esos nanomateriales para su uso 11. La Comisión revisará periódicamente las disposiciones
en las categorías relevantes de productos cosméticos y sobre las relativas a los nanomateriales del presente Reglamento a la luz de
condiciones de exposición razonablemente previsibles. La Comi­ los avances científicos y propondrá, si procede, las correspondien­
sión hará pública esa información. El CCSC emitirá su dictamen tes modificaciones de esas disposiciones.
dentro de los seis meses siguientes a la solicitud de la Comisión.
En caso de que el CCSC determine que falta algún dato necesario,
la Comisión exigirá a la persona responsable que proporcione La primera revisión se realizará a más tardar el 11 de julio
dicho datos en un plazo razonable, indicado de forma explícita, de 2018.
que no será prorrogado. El CCSC emitirá su dictamen final den­
tro de los seis meses siguientes a la presentación de los datos adi­
cionales. Los dictámenes del CCSC se pondrán a disposición del Artículo 17
público.
Trazas de sustancias prohibidas

5. La Comisión podrá recurrir en cualquier momento al pro­


cedimiento contemplado en el apartado 4 si alberga dudas sobre La presencia fortuita de pequeñas cantidades de una sustancia
la seguridad, por ejemplo a raíz de una nueva información facili­ prohibida, procedente de impurezas de ingredientes naturales o
tada por un tercero. sintéticos, del proceso de fabricación, del almacenamiento o de la
migración desde el embalaje, que sea técnicamente inevitable en
las buenas prácticas de fabricación, se permitirá siempre y cuando
6. Teniendo en cuenta el dictamen del CCSC, y cuando exista sea conforme con el artículo 3.
un riesgo potencial para la salud humana, incluyendo cuando se
disponga de datos insuficientes, la Comisión podrá modificar los
anexos II y III. CAPÍTULO V

EXPERIMENTACIÓN CON ANIMALES


7. La Comisión, teniendo en cuenta los avances técnicos y
científicos, podrá modificar el apartado 3 mediante la adición de
requisitos. Artículo 18
Experimentación con animales
8. Las medidas a que se refieren los apartados 6 y 7, destina­
das a modificar elementos no esenciales del presente Reglamento,
se adoptarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con 1. Sin perjuicio de las obligaciones generales derivadas del artí­
control contemplado en el artículo 32, apartado 3. culo 3, se prohibirá:

9. Por imperiosas razones de urgencia, la Comisión podrá a) la introducción en el mercado de productos cosméticos cuya
recurrir al procedimiento contemplado en el artículo 32, formulación final, con objeto de cumplir los requisitos del
apartado 4. presente Reglamento, haya sido objeto de ensayos en anima­
les utilizando un método diferente de un método alternativo
después de que dicho método alternativo haya sido validado
10. La Comisión facilitará la información siguiente: y adoptado a nivel comunitario teniendo debidamente en
cuenta la evolución de la validación en el seno de la OCDE;
a) A más tardar el 11 de enero de 2014, la Comisión facilitará
un catálogo de todos los nanomateriales utilizados en pro­ b) la introducción en el mercado de productos cosméticos que
ductos cosméticos introducidos en el mercado, incluidos los contengan ingredientes o combinaciones de ingredientes que,
usados como colorantes, filtros ultravioletas y conservantes con objeto de cumplir los requisitos del presente Reglamento,
en una sección separada, e indicará las categorías de produc­ hayan sido objeto de ensayos en animales utilizando un
tos cosméticos y las condiciones de exposición razonable­ método diferente de un método alternativo después de que
mente previsibles. Este catálogo se actualizará dicho método alternativo haya sido validado y adoptado a
periódicamente en lo sucesivo y se pondrá a disposición del nivel comunitario teniendo debidamente en cuenta la evolu­
público. ción de la validación en el seno de la OCDE;

b) La Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo c) la realización en la Comunidad de ensayos en animales de


un informe anual de la situación, que exponga la evolución productos cosméticos acabados, con objeto de cumplir los
en el uso de nanomateriales en los productos cosméticos en requisitos del presente Reglamento;
L 342/72 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

d) la realización en la Comunidad de ensayos en animales con contener una evaluación de la situación y señalar las medidas per­
ingredientes o combinaciones de ingredientes, con objeto de tinentes. Sobre esta base, y previa consulta al CCSC, la Comisión
cumplir los requisitos del presente Reglamento, después de la podrá autorizar dicha excepción, mediante una decisión razo­
fecha en que dichos ensayos deban ser sustituidos por uno o nada. Dicha autorización deberá especificar las condiciones de la
varios métodos alternativos validados mencionados en el excepción en lo relativo a objetivos específicos, duración e infor­
Reglamento (CE) no 440/2008 de la Comisión, de 30 de mayo mación de resultados.
de 2008, por el que se establecen métodos de ensayo de
acuerdo con el Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parla­
mento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, Se concederán excepciones únicamente si:
relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restric­
ción de las sustancias y preparados químicos (REACH) (1), o
a) el uso del ingrediente está generalizado y no puede sustituirse
en el anexo VIII del presente Reglamento.
por otro ingrediente capaz de desempeñar una función
similar;
2. La Comisión, previa consulta al CCSC y al Centro Europeo
para la Validación de Métodos Alternativos (CEVMA) y teniendo
debidamente en cuenta la evolución de la validación en el seno de b) se explica el problema específico para la salud humana y se
la OCDE, ha establecido calendarios para la aplicación de lo dis­ justifica la necesidad de realizar ensayos con animales, todo
puesto en el apartado 1, letras a), b) y d), incluidos plazos límite ello apoyado por un protocolo de investigación detallado
para la supresión progresiva de los distintos ensayos. Estos calen­ propuesto como base para la evaluación.
darios se pusieron a disposición del público el 1 de octubre
de 2004 y se remitieron al Parlamento Europeo y al Consejo. Por
lo que respecta al apartado 1, letras a), b) y d), el período de apli­ La decisión relativa a la autorización, las condiciones de la misma
cación quedó limitado al 11 de marzo de 2009. y el resultado final formarán parte del informe anual presentado
por la Comisión de conformidad con el artículo 35.
En relación con los ensayos en materia de toxicidad por adminis­
tración repetida, toxicidad para la función reproductora y toxico­ Las medidas contempladas en el párrafo sexto, destinadas a modi­
cinética, para los que todavía no existen alternativas en estudio, el ficar elementos no esenciales del presente Reglamento, se adop­
período de aplicación de lo dispuesto en el apartado 1, letras a) tarán con arreglo al procedimiento de reglamentación con control
y b), quedará limitado al 11 de marzo de 2013. contemplado en el artículo 32, apartado 3.

La Comisión estudiará las posibles dificultades técnicas que


entraña el cumplimiento de la prohibición de los ensayos, en par­ 3. A efectos del presente artículo y del artículo 20, se enten­
ticular los relativos a la toxicidad por administración repetida, la derá por:
toxicidad para la función reproductora y la toxicocinética, para
los que aún no existen alternativas en estudio. La información
a) «producto cosmético acabado»: el producto cosmético en la
sobre los resultados provisionales y finales de estos estudios
formulación final en que vaya a introducirse en el mercado y
deberá formar parte del informe anual al que se refiere el
ponerse a disposición del usuario final, o su prototipo;
artículo 35.

Sobre la base de estos informes anuales, los calendarios previstos b) «prototipo»: un primer modelo o diseño no producido en
en el párrafo primero pudieron adaptarse hasta el 11 de marzo serie y a partir del cual se desarrolle finalmente o se copie el
de 2009 en lo que respecta al párrafo primero y podrán adaptarse producto cosmético acabado.
hasta el 11 de marzo de 2013 en lo que respecta al párrafo
segundo, y previa consulta a las entidades contempladas en el
párrafo primero. CAPÍTULO VI

La Comisión estudiará los progresos y el cumplimiento de los pla­ INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR


zos, así como las posibles dificultades técnicas que entraña el
cumplimiento de la prohibición. La información sobre los resul­
tados provisionales y finales de estos estudios deberá formar parte Artículo 19
del informe anual presentado conforme a lo dispuesto en el artí­
culo 35. Si los estudios de la Comisión determinan, a más tardar Etiquetado
dos años antes del final del período máximo previsto en el párrafo
segundo, que por motivos técnicos uno o varios de los ensayos
previstos en ese párrafo no serán desarrollados y validados antes 1. Sin perjuicio de otras disposiciones del presente artículo, los
de que expire el plazo previsto en dicho párrafo, la Comisión productos cosméticos únicamente se comercializarán si en el reci­
informará de esta circunstancia al Parlamento Europeo y al Con­ piente y en el embalaje figuran, con caracteres indelebles, fácil­
sejo y presentará una propuesta legislativa según lo dispuesto en mente legibles y visibles, las menciones siguientes:
el artículo 251 del Tratado.
a) el nombre o la razón social y la dirección de la persona res­
En circunstancias excepcionales en que surjan dudas fundadas en ponsable. Estas menciones podrán abreviarse siempre y
cuanto a la seguridad de un ingrediente cosmético existente, un cuando su abreviatura permita identificar a esa persona y su
Estado miembro podrá solicitar a la Comisión que se aplique una dirección. Si se indican varias direcciones, se resaltará aquella
excepción a lo establecido en el apartado 1. La solicitud deberá en la que la persona responsable ponga a disposición el expe­
diente de información sobre el producto. Se especificará el
(1) DO L 142 de 31.5.2008, p. 1. país de origen para productos cosméticos importados;
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/73

b) el contenido nominal en el momento del acondicionamiento, A los efectos del presente artículo, se entenderá por ingre­
indicado en peso o en volumen, salvo para los envases que diente cualquier sustancia o mezcla que se utiliza intencio­
contengan menos de 5 gramos o de 5 mililitros, las muestras nalmente en el producto cosmético durante el proceso
gratuitas y las monodosis; respecto a los productos preenva­ defabricación. Sin embargo, no se considerarán ingredientes:
sados, que se comercializan habitualmente por conjuntos de
unidades y para los que no es significativa la indicación del
peso o del volumen, no será necesario indicar el contenido, i) las impurezas contenidas en las materias primas
siempre que se mencione en el embalaje el número de uni­ utilizadas;
dades. Esta mención no será necesaria cuando sea fácil deter­
minar desde el exterior el número de unidades o si el producto ii) las sustancias técnicas subsidiarias utilizadas durante la
sólo se comercializa normalmente por unidades sueltas; mezcla, pero que ya no se encuentran en el producto
acabado.

c) la fecha hasta la cual el producto cosmético, almacenado en Los compuestos perfumantes y aromáticos, así como sus
condiciones adecuadas, seguirá cumpliendo su función ini­ materias primas, se mencionarán con los términos «parfum»
cial y, en particular, seguirá ajustándose a lo dispuesto en el o «aroma». Además, la presencia de sustancias cuya mención
artículo 3 (en lo sucesivo, «fecha de duración mínima»). es obligatoria en la columna «Otras restricciones» del anexo III
se indicará en la lista de ingredientes además de los términos
«parfum» o «aroma».
La fecha o la indicación del lugar del embalaje en el que apa­
rece irá precedida del símbolo que figura en el punto 3 del
La lista de ingredientes se hará por orden decreciente de
anexo VII o de la expresión: «utilícese preferentemente antes
importancia ponderal en el momento de su incorporación al
del final de …».
producto cosmético. Los ingredientes de concentración infe­
rior al 1 % podrán mencionarse sin orden después de los que
tengan una concentración superior al 1 %.
La fecha de duración mínima se expresará con claridad y
estará compuesta, bien por el mes y el año, bien por el día, el
mes y el año, en ese orden. En caso de necesidad, estas men­ Todos los ingredientes presentes en forma de nanomateria­
ciones se completarán con la indicación de las condiciones les deberán estar claramente indicados en la lista de ingre­
cuyo cumplimiento permite garantizar la duración indicada. dientes. Los nombres de dichos ingredientes deberán ir
seguidos del término «nano» entre paréntesis.

La indicación de la fecha de duración mínima no será obli­ Los colorantes distintos de los destinados a teñir el pelo
gatoria para aquellos productos cosméticos cuya duración podrán mencionarse sin orden después de los demás ingre­
mínima exceda de treinta meses. Para estos productos cos­ dientes cosméticos. Para los productos cosméticos decorati­
méticos se indicará el plazo después de la apertura durante el vos comercializados con diferentes matices de colores, podrá
que el producto es seguro y puede utilizarse sin daño alguno mencionarse el conjunto de los colorantes distintos de los
para el consumidor. Salvo cuando el concepto de duración destinados a teñir el pelo utilizados en la gama, siempre que
tras la apertura no sea pertinente, esta información se indi­ se añadan las palabras «puede contener» o el símbolo «+/-».
cará mediante el símbolo que figura en el punto 2 del Deberá utilizarse la nomenclatura CI (Colour Index), si
anexo VII, seguido del plazo (en meses o meses y años); procede.

2. Cuando sea imposible por razones prácticas indicar en una


d) las precauciones particulares de empleo y, al menos, las indi­ etiqueta la información contemplada en el apartado 1, letras d)
cadas en los anexos III a VI y las eventuales indicaciones rela­ y g), se aplicará lo siguiente:
tivas a las precauciones particulares que deban observarse
con los productos cosméticos de uso profesional; — dicha información se indicará en un prospecto, una etiqueta,
una banda, un marbete o una tarjeta adjuntos o unidos;

e) el número de lote de fabricación o la referencia que permita


— dicha información se aportará, a menos que sea imposible en
la identificación del producto cosmético. Cuando esto no
la práctica, mediante una indicación abreviada o mediante el
fuera posible en la práctica, debido a las reducidas dimensio­
símbolo del punto 1 del anexo VII, que deberán figurar en el
nes de los productos cosméticos, esta mención sólo deberá
recipiente o el embalaje, si se trata de la información referida
figurar en el embalaje;
en el apartado 1, letra d), o en el embalaje, si se trata de la
contemplada en el apartado 1, letra g).

f) la función del producto cosmético, salvo si se desprende de


su presentación; 3. En el caso del jabón y de las perlas para el baño, así como
de otros pequeños productos en los que, por motivos prácticos,
resulte imposible hacer figurar la información contemplada en el
apartado 1, letra g), en una etiqueta, un marbete, una banda o una
g) la lista de ingredientes. Esta información podrá indicarse úni­ tarjeta, o en un prospecto adjunto, esta información deberá figu­
camente en el embalaje; la lista irá precedida del término rar en un rótulo situado muy cerca del recipiente en el que se
«ingredients». ofrezca a la venta el producto cosmético.
L 342/74 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

4. Respecto a los productos cosméticos que se presenten sin Artículo 21


envase previo o los productos cosméticos que se envasen en el
lugar de venta a petición del comprador, o que se envasen previa­ Acceso del público a la información
mente para su venta inmediata, los Estados miembros establece­
rán las normas con arreglo a las cuales se indicará la información Sin perjuicio de la protección, en particular, del secreto comercial
mencionada en el apartado 1. y de los derechos de propiedad intelectual, la persona responsa­
ble velará por que la composición cualitativa y cuantitativa del
producto cosmético y, en el caso de compuestos perfumantes y
5. La lengua de la información prevista en al apartado 1, aromáticos, el nombre y el número de código del compuesto y la
letras b), c), d) y f), y en los apartados 2, 3 y 4, será determinada identidad del proveedor, así como los datos existentes sobre efec­
por la legislación de los Estados miembros en los que el producto tos no deseados, graves o no, derivados de la utilización del pro­
se ponga a disposición del usuario final. ducto cosmético se hagan fácilmente accesibles al público por los
medios adecuados.
6. La información del apartado 1, letra g), se expresará utili­
zando el nombre común del ingrediente recogido en el glosario La información cuantitativa relativa a la composición del pro­
que se contempla en el artículo 33. A falta de un nombre común ducto cosmético que deberá comunicarse se limitará a las sustan­
del ingrediente, se utilizará un término contenido en una nomen­ cias peligrosas con arreglo al artículo 3 del Reglamento (CE)
clatura generalmente aceptada. no 1272/2008.

CAPÍTULO VII
Artículo 20
VIGILANCIA DEL MERCADO
Reivindicaciones del producto

1. En el etiquetado, en la comercialización y en la publicidad Artículo 22


de los productos cosméticos no se utilizarán textos, denomina­ Control del mercado
ciones, marcas, imágenes o cualquier otro símbolo figurativo o
no, con el fin de atribuir a estos productos características o fun­
ciones de las que carecen. Los Estados miembros supervisarán el cumplimiento del presente
Reglamento mediante controles en el mercado de los productos
cosméticos comercializados. Efectuarán los controles pertinentes
2. La Comisión establecerá, en cooperación con los Estados de los productos cosméticos y de los agentes económicos en una
miembros, un plan de acción para las reivindicaciones utilizadas escala adecuada, mediante el expediente de información sobre el
y fijará prioridades para determinar criterios comunes que justifi­ producto y, cuando proceda, llevarán a cabo controles físicos y de
quen la utilización de una reivindicación laboratorio de las muestras correspondientes.

Previa consulta al CCSC u a otras autoridades pertinentes, la Los Estados miembros supervisarán asimismo el cumplimiento de
Comisión adoptará una lista de criterios comunes para las reivin­ los principios de buenas prácticas de fabricación.
dicaciones que podrán utilizarse en los productos cosméticos, de
conformidad con el procedimiento de reglamentación con con­ Los Estados miembros otorgarán a las autoridades de vigilancia
trol mencionado en el artículo 32, apartado 3, del presente Regla­ del mercado las facultades, recursos y conocimientos necesarios
mento, teniendo en cuenta las disposiciones de la para que dichas autoridades puedan ejercer correctamente sus
Directiva 2005/29/CE. funciones.

A más tardar el 11 de julio de 2016, la Comisión presentará al Los Estados miembros revisarán y evaluarán periódicamente el
Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre el uso de las funcionamiento de sus actividades de control. Tales revisiones y
reivindicaciones con arreglo a los criterios comunes adoptados de evaluaciones se efectuarán cada cuatro años como mínimo y sus
conformidad con el párrafo segundo. Si en el informe se conclu­ resultados se comunicarán a los demás Estados miembros y a la
yera que las declaraciones de propiedades utilizadas en los pro­ Comisión y se pondrán a disposición del público por medios elec­
ductos cosméticos no se ajustan a los criterios comunes, la trónicos y, cuando proceda, por otros medios.
Comisión, en cooperación con los Estados miembros, adoptará
las medidas apropiadas para velar por su cumplimiento.
Artículo 23
3. La persona responsable sólo podrá mencionar en el envase Comunicación de efectos graves no deseados
del producto, o en cualquier documento, rótulo, etiqueta, anilla o
collarete que acompañe o se refiera a dicho producto cosmético, 1. En el supuesto de efectos graves no deseados, la persona res­
que el mismo no ha sido experimentado en animales, cuando ni ponsable y los distribuidores notificarán inmediatamente a la
el fabricante ni sus proveedores hayan realizado o encargado autoridad competente del Estado miembro donde se produjeron
experimentos en animales del producto cosmético acabado, su los efectos graves no deseados:
prototipo o alguno de los ingredientes que lo componen, ni hayan
utilizado algún ingrediente que haya sido experimentado por ter­
ceros en animales con el fin de desarrollar nuevos productos a) todos los efectos graves no deseados que conozca o que razo­
cosméticos. nablemente pueda conocer,
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/75

b) el nombre del producto cosmético en cuestión, que permita hacer conforme el producto cosmético, su retirada del comercio
su identificación específica, o su recuperación, dentro de un plazo mencionado expresamente
y adecuado a la naturaleza del riesgo, cuando el producto incum­
pla alguno de los aspectos siguientes:
c) en su caso, las medidas correctoras que haya adoptado.
a) las buenas prácticas de fabricación contempladas en el
2. Cuando la persona responsable informe de efectos graves artículo 8;
no deseados a la autoridad competente del Estado miembro en el
que se produjo el efecto, dicha autoridad competente transmitirá b) la evaluación de seguridad contemplada en el artículo 10;
la información del apartado 1 a las autoridades competentes de
los demás Estados miembros. c) los requisitos del expediente de información sobre el pro­
ducto contemplado en el artículo 11;
3. Cuando los distribuidores informen de efectos graves no
deseados a la autoridad competente del Estado miembro en el que d) las disposiciones sobre muestreo y análisis contempladas en
se produjo el efecto, dicha autoridad transmitirá inmediatamente el artículo 12;
la información del apartado 1 a las autoridades competentes de
los demás Estados miembros y a la persona responsable. e) los requisitos de notificación contemplados en los artícu­
los 13 y 16;

4. Cuando los usuarios finales o los profesionales de la salud f) las restricciones para sustancias contempladas en los artícu­
informen de efectos graves no deseados a la autoridad competente los 14, 15 y 17;
del Estado miembro en el que se produjo el efecto, dicha autori­
dad transmitirá inmediatamente la información sobre el producto
cosmético en cuestión a las autoridades competentes de los demás g) los requisitos relativos a la experimentación con animales
Estados miembros y a la persona responsable. contemplados en el artículo 18;

h) los requisitos de etiquetado contemplados en el artículo 19,


5. Las autoridades competentes únicamente podrán usar la apartados 1, 2, 5 y 6;
información contemplada en el presente artículo con fines de vigi­
lancia del mercado, análisis del mercado, evaluación e informa­ i) los requisitos relativos a las reivindicaciones del producto
ción al consumidor en el contexto de los artículos 25, 26 y 27. establecidos en el artículo 20;

j) el acceso del público a la información contemplado en el


Artículo 24 artículo 21;
Información sobre sustancias
k) la comunicación de efectos graves no deseados a que se
refiere el artículo 23;
En caso de que existan serias dudas en cuanto a la seguridad de
una sustancia contenida en productos cosméticos, la autoridad l) los requisitos de información sobre sustancias a que se refiere
competente de un Estado miembro en el que se comercialice un el artículo 24.
producto que la contenga podrá, mediante una solicitud justifi­
cada, pedir a la persona responsable que presente una lista de
todos los productos cosméticos de los que sea responsable y que 2. Cuando proceda, la autoridad competente informará a la
autoridad competente del Estado miembro en el que esté estable­
la contengan. La lista indicará la concentración de la sustancia en
cida la persona responsable de las medidas cuya adopción ha exi­
los productos cosméticos.
gido a la persona responsable.

Las autoridades competentes únicamente podrán usar la informa­ 3. La persona responsable velará por que las medidas mencio­
ción contemplada en el presente artículo con fines de vigilancia nadas en el apartado 1 se adopten en relación con todos los pro­
del mercado, análisis del mercado, evaluación e información al ductos afectados que se comercialicen en toda la Comunidad.
consumidor en el contexto de los artículos 25, 26 y 27.
4. En caso de riesgo grave para la salud humana, cuando la
autoridad competente considere que el incumplimiento no se
CAPÍTULO VIII limita al territorio del Estado miembro en el que se comercializa
el producto cosmético, informará a la Comisión y a las autorida­
INCUMPLIMIENTO, CLÁUSULA DE SALVAGUARDIA des competentes de los demás Estados miembros de las medidas
cuya adopción haya exigido a la persona responsable.

Artículo 25 5. La autoridad competente adoptará todas las medidas opor­


tunas para prohibir o restringir la comercialización del producto
Incumplimiento por parte de la persona responsable
cosmético, retirarlo del mercado o recuperarlo, en los siguientes
casos:
1. No obstante lo dispuesto en el apartado 4, las autoridades
competentes exigirán a la persona responsable que adopte todas a) cuando sea necesario actuar inmediatamente en caso de
las medidas oportunas, tales como acciones correctoras para riesgo grave para la salud humana; o
L 342/76 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

b) cuando la persona responsable no adopte todas las medidas A efectos del párrafo primero se utilizará el sistema de intercam­
oportunas en el plazo mencionado en el apartado 1. bio de información establecido en el artículo 12, apartado 1, de la
Directiva 2001/95/CE.
En caso de riesgo grave para la salud humana, la autoridad com­
petente informará inmediatamente de las medidas adoptadas a la Se aplicará el artículo 12, apartados 2, 3 y 4, de la
Comisión y a las autoridades competentes de los demás Estados Directiva 2001/95/CE.
miembros.
3. La Comisión determinará lo antes posible si resultan o no
justificadas las medidas provisionales contempladas en el apar­
6. En ausencia de un riesgo grave para la salud humana y en tado 1. A tal efecto, consultará cuando sea posible a las partes
caso de que la persona responsable no adopte todas las medidas interesadas, a los Estados miembros y al CCSC.
adecuadas, la autoridad competente informará sin demora de las
medidas adoptadas a la autoridad competente del Estado miem­
bro en que tenga su domicilio la persona responsable. 4. Si las medidas provisionales resultan justificadas, se aplicará
el artículo 31, apartado 1.

7. A efectos de los apartados 4 y 5 del presente artículo, se uti­


5. Si las medidas provisionales no resultan justificadas, la
lizará el sistema de intercambio de información establecido en el
Comisión informará de ello a los Estados miembros, y la autori­
artículo 12, apartado 1, de la Directiva 2001/95/CE del Parla­
dad competente afectada derogará tales medidas provisionales.
mento Europeo y del Consejo, de 3 de diciembre de 2001, rela­
tiva a la seguridad general de los productos (1).
Artículo 28
Se aplicarán también el artículo 12, apartados 2, 3 y 4, de la
Buenas prácticas administrativas
Directiva 2001/95/CE y el artículo 23 del Reglamento (CE)
no 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de julio
de 2008, por el que se establecen los requisitos de acreditación y 1. Cualquier decisión tomada con arreglo a los artículos 25
vigilancia del mercado relativos a la comercialización de los y 27 señalará los motivos exactos en los que se basa. La autoridad
productos (2). competente notificará inmediatamente la decisión a la persona
responsable, a la que al mismo tiempo se informará de las vías de
recurso de que disponga con arreglo a la legislación del Estado
miembro correspondiente y de los plazos aplicables a tales vías de
Artículo 26
recurso.
Incumplimiento por parte de los distribuidores
2. Excepto en el caso de que sea necesario actuar inmediata­
Las autoridades competentes exigirán a los distribuidores que mente debido a un riesgo grave para la salud humana, la persona
adopten todas las medidas oportunas, incluidas las acciones responsable tendrá la oportunidad de exponer su punto de vista
antes de que se adopte cualquier decisión.
correctoras para hacer conforme el producto cosmético, su reti­
rada del mercado o su recuperación, en un plazo razonable y ade­
cuado a la naturaleza del riesgo, cuando se produzca un 3. Cuando proceda, las disposiciones mencionadas en los apar­
incumplimiento de las obligaciones establecidas en el artículo 6. tados 1 y 2 se aplicarán respecto del distribuidor para las decisio­
nes adoptadas conforme a los artículos 26 y 27.

Artículo 27
CAPÍTULO IX
Cláusula de salvaguardia
COOPERACIÓN ADMINISTRATIVA

1. En el caso de productos que cumplan los requisitos enume­


rados en el artículo 25, apartado 1, cuando una autoridad com­ Artículo 29
petente determine que un producto o productos cosméticos
comercializados plantean o pueden plantear un riesgo grave para Cooperación entre las autoridades competentes
la salud humana, o albergue dudas razonables al respecto, adop­
tará todas las medidas provisionales oportunas para garantizar 1. Las autoridades competentes de los Estados miembros
que el producto o los productos en cuestión sean objeto de reti­ cooperarán entre sí y con la Comisión con el fin de garantizar la
rada o recuperación, o que su disponibilidad se restrinja de otra aplicación adecuada y el cumplimiento debido del presente Regla­
manera. mento y transmitirán toda la información necesaria para aplicar
uniformemente el presente Reglamento.
2. La autoridad competente comunicará inmediatamente a la
Comisión y a las autoridades competentes de los demás Estados 2. La Comisión dispondrá la organización de un intercambio
miembros las medidas adoptadas y toda la información que de experiencias entre las autoridades competentes a fin de coor­
motive la decisión. dinar la aplicación uniforme del presente Reglamento.

(1) DO L 11 de 15.1.2002, p. 4. 3. La cooperación podrá llevarse a cabo dentro de iniciativas


(2) DO L 218 de 13.8.2008, p. 30. desarrolladas a nivel internacional.
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/77

Artículo 30 2. En los casos en que se haga referencia al presente apartado,


serán de aplicación los artículos 5 y 7 de la
Cooperación para la verificación del expediente de Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su artículo 8.
información sobre el producto
El plazo contemplado en el artículo 5, apartado 6, de la
La autoridad competente de cualquier Estado miembro donde se Decisión 1999/468/CE queda fijado en tres meses.
comercialice el producto podrá pedir a la autoridad competente
del Estado miembro en el que esté disponible el expediente de 3. En los casos en que se haga referencia al presente apartado,
información sobre el producto que verifique si este expediente serán de aplicación el artículo 5 bis, apartados 1 a 4, y el artículo 7
cumple los requisitos establecidos en el artículo 11, apartado 2, y de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en su
si la información en él contenida aporta pruebas de la seguridad artículo 8.
del producto cosmético.
4. En los casos en que se haga referencia al presente apartado,
La autoridad competente solicitante presentará una motivación de serán de aplicación el artículo 5 bis, apartados 1, 2, 4 y 6, y el artí­
su solicitud. culo 7 de la Decisión 1999/468/CE, observando lo dispuesto en
su artículo 8.
Tras esta solicitud, la autoridad competente a la que se dirija efec­
tuará la verificación sin dilaciones indebidas y teniendo en cuenta
el grado de urgencia, e informará a la autoridad competente soli­ Artículo 33
citante de sus conclusiones.
Glosario de nombres comunes de ingredientes

CAPÍTULO X La Comisión elaborará y actualizará un glosario de nombres


comunes de ingredientes. A este fin, la Comisión tendrá en cuenta
MEDIDAS DE APLICACIÓN, DISPOSICIONES FINALES las nomenclaturas reconocidas internacionalmente, incluida la
Nomenclatura Internacional de Ingredientes Cosméticos (INCI).
Dicho glosario no constituirá una lista de sustancias autorizadas
Artículo 31 para su uso en los productos cosméticos.
Modificación de los anexos
Los nombres comunes de ingredientes se aplicarán para el etique­
1. Cuando exista un riesgo potencial para la salud humana tado de los productos cosméticos que se introduzcan en el mer­
derivado del uso de sustancias en los productos cosméticos que cado a más tardar doce meses después de la publicación del
deba abordarse a escala comunitaria, la Comisión, previa consulta glosario en el Diario Oficial de la Unión Europea.
al CCSC, podrá modificar los anexos II a VI en consecuencia.

Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del Artículo 34


presente Reglamento, se adoptarán con arreglo al procedimiento Autoridades competentes y centros toxicológicos o
de reglamentación con control contemplado en el artículo 32, entidades similares
apartado 3.
1. Los Estados miembros designarán a sus autoridades compe­
Por imperiosas razones de urgencia, la Comisión podrá recurrir al tentes nacionales.
procedimiento de urgencia contemplado en el artículo 32,
apartado 4. 2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión los datos
de las autoridades contempladas en el apartado 1 y de los centros
2. Previa consulta al CCSC, la Comisión podrá modificar los toxicológicos u organismos similares citados en el artículo 13,
anexos III a VI y VIII a fin de adaptarlos al progreso científico y apartado 6. Asimismo los actualizarán cuando sea necesario.
técnico.
3. La Comisión elaborará y actualizará una lista de las autori­
Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del dades y los organismos previstos en el apartado 2 y la pondrá a
presente Reglamento, se adoptarán con arreglo al procedimiento disposición del público.
de reglamentación con control contemplado en el artículo 32,
apartado 3.
Artículo 35
3. Cuando resulte necesario a fin de garantizar la seguridad de
los productos cosméticos introducidos en el mercado, la Comi­ Informe anual sobre los ensayos en animales
sión, previa consulta al CCSC, podrá modificar el anexo I.
Cada año la Comisión presentará un informe al Parlamento Euro­
Estas medidas, destinadas a modificar elementos no esenciales del peo y al Consejo sobre:
presente Reglamento, se adoptarán con arreglo al procedimiento
1) los progresos realizados en materia de desarrollo, validación
de reglamentación con control contemplado en el artículo 32,
y aceptación legal de métodos alternativos. En el informe
apartado 3.
figurarán datos precisos del número y tipo de ensayos efec­
tuados en animales con productos cosméticos. Los Estados
Artículo 32 miembros tendrán la obligación de recabar esta información,
además de la elaboración de las estadísticas previstas en la
Procedimiento de comité Directiva 86/609/CEE. En particular, la Comisión velará por
el desarrollo, la validación y la aceptación legal de métodos
1. La Comisión estará asistida por el Comité Permanente de alternativos de ensayo para los que no se utilicen animales
Productos Cosméticos. vivos;
L 342/78 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

2) los avances realizados por la Comisión en sus esfuerzos por Las referencias a la Directiva derogada se entenderán hechas al
obtener la aceptación por parte de la OCDE de los métodos presente Reglamento.
alternativos validados a nivel comunitario y el reconoci­
miento por terceros países de los resultados de los ensayos de
El presente Reglamento no afectará a las obligaciones de los Esta­
seguridad efectuados en la Comunidad utilizando métodos
dos miembros relativas a los plazos de transposición al Derecho
alternativos, en especial en el marco de los acuerdos de
nacional de las Directivas que figuran en el anexo IX, parte B.
cooperación entre la Comunidad y dichos países;

3) la forma en que las necesidades específicas de las pequeñas y No obstante, las autoridades competentes continuarán conser­
medianas empresas se han tenido en cuenta. vando la información recibida con arreglo al artículo 7, apar­
tado 3, y al artículo 7 bis, apartado 4, de la Directiva 76/768/CEE,
Artículo 36 y la persona responsable continuará manteniendo disponible la
información recogida con arreglo al artículo 7 bis de dicha Direc­
Objeción formal contra normas armonizadas tiva hasta el 11 de julio de 2020.
1. Cuando un Estado miembro o la Comisión consideren que
una norma armonizada no satisface totalmente los requisitos esta­
blecidos en las disposiciones pertinentes del presente Reglamento, Artículo 39
la Comisión o el Estado miembro de que se trate presentarán el Disposiciones transitorias
asunto ante el Comité creado en virtud del artículo 5 de la
Directiva 98/34/CE, exponiendo sus argumentos. El Comité emi­
tirá su dictamen sin demora. No obstante lo dispuesto en la Directiva 76/768/CEE, los produc­
tos cosméticos que cumplan el presente Reglamento podrán
2. A la vista del dictamen del Comité, la Comisión decidirá introducirse en el mercado antes del 11 de julio de 2013.
publicar, no publicar, publicar con restricciones, mantener, man­
tener con restricciones o retirar las referencias a la norma armo­ No obstante lo dispuesto en la Directiva 76/768/CEE, a partir
nizada en cuestión en el Diario Oficial de la Unión Europea. del 11 de enero de 2012 la notificación efectuada con arreglo al
3. La Comisión informará a los Estados miembros y al orga­ artículo 13 del presente Reglamento se considerará que cumple el
nismo europeo de normalización afectado. En caso necesario, artículo 7, apartado 3, y el artículo 7 bis, apartado 4, de dicha
solicitará la revisión de las normas armonizadas en cuestión. Directiva.

Artículo 37
Artículo 40
Sanciones
Entrada en vigor y fecha de aplicación
Los Estados miembros establecerán disposiciones sobre las san­
ciones aplicables por infracción de lo dispuesto en el presente 1. El presente Reglamento entrará en vigor [a los veinte días de
Reglamento y tomarán todas las medidas necesarias para garan­ su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea].
tizar su aplicación. Las sanciones que se establezcan deberán ser
eficaces, proporcionadas y disuasorias. Los Estados miembros
notificarán dichas disposiciones a la Comisión a más tardar 2. El presente Reglamento será aplicable a partir del 11 de julio
el 11 de julio de 2013, y le comunicarán sin demora cualquier de 2013, excepto:
modificación posterior de las mismas.
— el artículo 15, apartados 1 y 2, que se aplicará a partir
Artículo 38 del 1 de diciembre de 2010, así como los artículos 14, 31
y 32, en la medida en que sean necesarios para la aplicación
Derogación del artículo 15, apartados 1 y 2; y
Queda derogada la Directiva 76/768/CEE con efectos a partir
del 11 de julio de 2013, salvo el artículo 4 ter, que se deroga con — al artículo 16, apartado 3, párrafo segundo, que se aplicará a
efectos a partir del 1 de diciembre de 2010. partir del 11 de enero de 2013.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada
Estado miembro.

Hecho en Bruselas, 30 de noviembre de 2009

Por el Parlamento Europeo Por el Consejo


El Presidente La Presidenta
J. BUZEK B. ASK
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/79

ANEXO I

INFORME SOBRE LA SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS COSMÉTICOS

El informe sobre la seguridad de un producto cosmético contendrá, como mínimo, lo siguiente:

PARTE A – Información sobre la seguridad del producto cosmético

1. Composición cuantitativa y cualitativa del producto cosmético

La composición cualitativa y cuantitativa del producto cosmético que incluya la identidad química de las sustancias (en
particular, la denominación química, INCI, CAS, EINECS/ELINCS, cuando sea posible) y su función prevista. En el caso
de compuestos perfumantes y aromáticos, nombre y número de código del compuesto e identidad del proveedor.

2. Características fisicoquímicas y estabilidad del producto cosmético

Las características físicas y químicas de las sustancias o mezclas, y del producto cosmético.

La estabilidad del producto cosmético en las condiciones de almacenamiento razonablemente previsibles.

3. Calidad microbiológica

Las especificaciones microbiológicas de la sustancia o mezcla y del producto cosmético. Deberá prestarse especial aten­
ción a los cosméticos utilizados alrededor de los ojos, en las mucosas en general, en piel lesionada, en niños menores
de tres años, en personas de edad avanzada y en personas que muestren respuestas inmunitarias alteradas.

Resultados del ensayo de eficacia conservante.

4. Impurezas, trazas e información sobre el material de embalaje

La pureza de las sustancias y mezclas.

En el caso de trazas de sustancias prohibidas, prueba de su inevitabilidad técnica.

Las características pertinentes del material de embalaje, en particular, pureza y estabilidad.

5. Uso normal y razonablemente previsible

El uso normal y razonablemente previsible del producto. El razonamiento se justificará, en particular, con relación a las
advertencias y otras explicaciones que figuren en el etiquetado del producto.

6. Exposición al producto cosmético

Datos sobre la exposición al producto cosmético tomando en consideración la información del punto 5 en relación
con:

1) el lugar o lugares de aplicación;

2) el área o las áreas de aplicación;

3) la cantidad de producto aplicada;

4) la duración y frecuencia de uso;

5) la vía o vías de exposición normales y razonablemente previsibles;

6) la población o poblaciones objetivos o expuestas; también se tendrá en cuenta la exposición potencial de una
población específica.
L 342/80 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

El cálculo de la exposición tendrá asimismo en cuenta los efectos toxicológicos que deban considerarse (por ejemplo,
la exposición podrá tener que calcularse por unidad de superficie de piel o por unidad de peso corporal). También debe
considerarse la posibilidad de una exposición secundaria por vías distintas de las resultantes de la aplicación directa (por
ejemplo, inhalación involuntaria de aerosoles, ingestión fortuita de productos labiales, etc.).

Se prestará especial atención a las posibles repercusiones en la exposición derivadas del tamaño de las partículas.

7. Exposición a las sustancias

Datos sobre la exposición a las sustancias contenidas en el producto cosmético atendiendo a los parámetros toxicoló­
gicos pertinentes y teniendo en cuenta la información del punto 6.

8. Perfil toxicológico de las sustancias

Sin perjuicio del artículo 18, el perfil toxicológico de las sustancias incluidas en el producto cosmético para todos los
parámetros toxicológicos pertinentes. Se hará especial hincapié en la evaluación de la toxicidad local (irritación cutá­
nea y ocular), la sensibilización cutánea y, en caso de absorción UV, la toxicidad fotoinducida.

Se considerarán todas las vías toxicológicas importantes de absorción, así como los efectos sistémicos, y se calculará el
margen de seguridad (MoS) basado en el nivel sin efecto adverso observable (NOAEL). La ausencia de estas considera­
ciones estará debidamente justificada.

Se prestará especial atención a las posibles repercusiones en el perfil toxicológico debidas a:

— el tamaño de las partículas, incluidos los nanomateriales;

— las impurezas de las sustancias y materias primas usadas; y

— la interacción de las sustancias.

Cualquier utilización de un enfoque comparativo mediante referencias cruzadas estará debidamente documentada y
justificada.

La fuente de información se indicará claramente.

9. Efectos no deseados y efectos graves no deseados

Todos los datos disponibles sobre los efectos no deseados y los efectos graves no deseados del producto cosmético o,
cuando proceda, de otros productos cosméticos. Esta descripción incluirá datos estadísticos.

10. Información sobre el producto cosmético

Otra información pertinente, como los estudios existentes con voluntarios humanos o los resultados debidamente com­
probados y justificados de las evaluaciones de riesgo que se han realizado en otros ámbitos pertinentes.

PARTE B – Evaluación de la seguridad del producto cosmético

1. Conclusión de la evaluación

Declaración sobre la seguridad del producto cosmético en relación con el artículo 3.

2. Etiquetado con advertencias e instrucciones de uso

Declaración sobre la necesidad de indicar en el etiquetado determinadas advertencias o instrucciones de uso con arre­
glo al artículo 19, apartado 1, letra d).

3. Razonamiento

Explicación del razonamiento científico que lleve a la conclusión de la evaluación establecida en el punto 1 y a la decla­
ración prevista en el punto 2. Esta explicación se basará en las descripciones de la parte A. Cuando proceda, los már­
genes de seguridad se evaluarán y analizarán.
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/81

Deberá realizarse, entre otras cosas, una evaluación específica de los productos cosméticos destinados a ser utilizados
en niños menores de tres años y de los productos cosméticos destinados exclusivamente a la higiene íntima externa.

Se evaluarán las posibles interacciones de las sustancias contenidas en el producto cosmético.

La consideración o no consideración de los distintos perfiles toxicológicos se justificará debidamente.

Se tendrán debidamente en cuenta las repercusiones de la estabilidad en la seguridad del producto cosmético.

4. Credenciales del evaluador y aprobación de la parte B

Nombre y dirección del evaluador de la seguridad.

Prueba de la cualificación del evaluador de la seguridad.

Fecha y firma del evaluador de la seguridad.


L 342/82 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Preámbulo de los anexos II a VI

1) A efectos de los anexos II a VI, se entenderá por:

a) «producto que se aclara»: el producto cosmético destinado a ser eliminado tras su aplicación en la piel, el pelo o
las mucosas;

b) «producto que no se aclara»: el producto cosmético destinado a permanecer en contacto prolongado con la piel,
el pelo o las mucosas;

c) «producto para el pelo»: el producto cosmético destinado a aplicarse en el cabello o en el vello facial, con la excep­
ción de las pestañas;

d) «producto para la piel»: el producto cosmético destinado a aplicarse en la piel;

e) «producto labial»: el producto cosmético destinado a aplicarse en los labios;

f) «producto facial»: el producto cosmético destinado a aplicarse en la piel de la cara;

g) «producto para las uñas»: el producto cosmético destinado a aplicarse en las uñas;

h) «producto bucal»: el producto cosmético destinado a aplicarse en los dientes o en las mucosas bucales;

i) «producto aplicado en las mucosas»: el producto cosmético destinado a aplicarse en las mucosas

— bucales,

— en el borde de los ojos,

— o de los órganos genitales externos;

j) «producto para los ojos»: el producto cosmético destinado a aplicarse cerca de los ojos;

k) «uso profesional»: la aplicación y la utilización de productos cosméticos por personas en el ejercicio de su activi­
dad profesional.

2) Para facilitar la identificación de las sustancias, se usan los siguientes descriptores:

— Las Denominaciones Comunes Internacionales para las Sustancias Farmacéuticas (DCI) de la OMS (Ginebra, agosto
de 1975).

— Los números CAS (Chemical Abstracts Service).

— El número CE que corresponde ya sea a los números del Catálogo Europeo de Sustancias Químicas Comerciali­
zadas (EINECS) o a los números de la Lista Europea de Sustancias Químicas Notificadas (ELINCS) o el número de
registro asignado con arreglo al Reglamento (CE) no 1907/2006.

— El código XAN, que es el nombre aprobado por un país específico (X), por ejemplo, USAN corresponde al nom­
bre aprobado en los Estados Unidos.

— El nombre en el glosario de nombres comunes de ingredientes a que se refiere el artículo 33 del presente
Reglamento.

3) Las sustancias enumeradas en los anexos III a VI no incluyen nanomateriales, excepto cuando se mencione
específicamente.
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/83

ANEXO II

LISTA DE SUSTANCIAS PROHIBIDAS EN PRODUCTOS COSMÉTICOS

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nombre químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1 2-Acetilamino-5-clorobenzoxazol 35783-57-4

2 Hidróxido de (2-acetoxietil) trimetilamonio (acetilcolina) y sus sales 51-84-3 200-128-9

3 Aceglumato de deanol (DCI) 3342-61-8 222-085-5

4 Espironolactona (DCI) 52-01-7 200-133-6

5 Ácido [4-(4-hidroxi-3-yodofenoxi)-3,5-diyodofenil]acético (tiratricol 51-24-1 200-086-1


[DCI]) y sus sales

6 Metotrexato (DCI) 59-05-2 200-413-8

7 Ácido aminocaproico (DCI) y sus sales 60-32-2 200-469-3

8 Cincofeno (DCI), sus sales, derivados y las sales de sus derivados 132-60-5 205-067-1

9 Ácido tiroprópico (DCI) y sus sales 51-26-3

10 Ácido tricloroacético 76-03-9 200-927-2

11 Aconitum napellus L. (hojas, raíces y preparados) 84603-50-9 283-252-6

12 Aconitina (alcaloide principal de Aconitum napellus L.) y sus sales 302-27-2 206-121-7

13 Adonis vernalis L. y sus preparados 84649-73-0 283-458-6

14 Epinefrina (DCI) 51-43-4 200-098-7

15 Alcaloides de Rauwolfia serpentina L., y sus sales 90106-13-1 290-234-1

16 Alcoholes acetilénicos, sus ésteres, sus éteres y sus sales

17 Isoprenalina (DCI) 7683-59-2 231-687-7

18 Isotiocianato de alilo 57-06-7 200-309-2

19 Aloclamida (DCI) y sus sales 5486-77-1

20 Nalorfina (DCI), sus sales y sus éteres 62-67-9 200-546-1

21 Aminas simpaticomiméticas que actúen sobre el sistema nervioso 300-62-9 206-096-2


central: cualquier sustancia que figure en la primera lista de
medicamentos cuya venta esté sujeta a la prescripción médica recogida
en la resolución A.P. (69) 2 del Consejo de Europa

22 Anilina, sus sales y sus derivados halogenados y sulfonados 62-53-3 200-539-3

23 Betoxicaína (DCI) y sus sales 3818-62-0

24 Zoxazolamina (DCI) 61-80-3 200-519-4

25 Procainamida (DCI), sus sales y derivados 51-06-9 200-078-8

26 Bencidina 92-87-5 202-199-1

27 Tuaminoheptano (DCI), sus isómeros y sus sales 123-82-0 204-655-5

28 Octodrina (DCI) y sus sales 543-82-8 208-851-1

29 2-Amino-1,2-bis(4-metoxifenil)etanol y sus sales 530-34-7

30 1,3-Dimetilpentilamina y sus sales 105-41-9 203-296-1

31 Ácido 4-aminosalicílico y sus sales 65-49-6 200-613-5

32 Toluidinas y sus isómeros, sales y derivados halogenados y sulfonados 26915-12-8 248-105-2


L 342/84 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

33 Aminoxilenos (Xilidinas) y sus isómeros, sales y derivados halogenados 1300-73-8 215-091-4


y sulfonados
34 9-(3-Metilbut-2-eniloxi)-7H-furo[3,2-g]cromen-7-ona 482-44-0 207-581-1
35 Ammi majus L. y sus preparados 90320-46-0 291-072-4
36 2,3-Dicloro-2-metilbutano 507-45-9
37 Sustancias con efecto androgénico
38 Aceite de antraceno 120-12-7 204-371-1
39 Antibióticos
40 Antimonio y sus compuestos 7440-36-0 231-146-5
41 Apocynum cannabinum L. y sus preparados 84603-51-0 283-253-1
42 Apomorfina ((R) 5,6,6a,7-Tetrahidro-6-metil-4H-dibenzo 58-00-4 200-360-0
[d,e,g]-10,11-diol- quinolina) y sus sales
43 Arsénico y sus compuestos 7440-38-2 231-148-6
44 Atropa belladonna L. y sus preparados 8007-93-0 232-365-9
45 Atropina, sus sales y sus derivados 51-55-8 200-104-8
46 Bario (sales de), con excepción del sulfuro de bario en las condiciones
previstas en el anexo III, del sulfato de bario y de lacas, sales y
pigmentos preparados a partir de colorantes enumerados en el
anexo IV
47 Benceno 71-43-2 200-753-7
48 Bencimidazol-2(3H)-ona 615-16-7 210-412-4
49 Benzoacepina y benzodiacepina, sus sales y sus derivados 12794-10-4
50 Benzoato de (2-metil-2 butanol) dimetilamina (amilocaína) y sus sales 644-26-8 211-411-1
51 Benzoato de 2,2,6-Trimetil-4-piperidilo (eucaina) y sus sales 500-34-5
52 Isocarboxazida (DCI) 59-63-2 200-438-4
53 Bendroflumetiazida (DCI) y sus derivados 73-48-3 200-800-1
54 Berilio y sus compuestos 7440-41-7 231-150-7
55 Bromo 7726-95-6 231-778-1
56 Tosilato de bretilio (DCI) 61-75-6 200-516-8
57 Carbromal (DCI) 77-65-6 201-046-6
58 Bromisoval (DCI) 496-67-3 207-825-7
59 Bromfeniramina (DCI) y sus sales 86-22-6 201-657-8
60 Bromuro de bencilonio (DCI) 1050-48-2 213-885-5
61 Bromuro de tetrilamonio (DCI) 71-91-0 200-769-4
62 Brucina 357-57-3 206-614-7
63 Tetracaína (DCI) y sus sales 94-24-6 202-316-6
64 Mofebutazona (DCI) 2210-63-1 218-641-1
65 Tolbutamida (DCI) 64-77-7 200-594-3
66 Carbutamida (DCI) 339-43-5 206-424-4
67 Fenilbutazona (DCI) 50-33-9 200-029-0
68 Cadmio y sus combinaciones 7440-43-9 231-152-8
69 Cantaridas, Cantharis vesicatoria 92457-17-5 296-298-7
70 Cantaridina 56-25-7 200-263-3
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/85

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

71 Fenprobamato (DCI) 673-31-4 211-606-1

72 Nitroderivados del carbazol

73 Disulfuro de carbono 75-15-0 200-843-6

74 Catalasa 9001-05-2 232-577-1

75 Cefelina y sus sales 483-17-0 207-591-6

76 Chenopodium ambrosioides L.(aceite esencial) 8006-99-3

77 2,2,2-Tricloroetano-1,1-diol 302-17-0 206-117-5

78 Cloro 7782-50-5 231-959-5

79 Clorpropamida (DCI) 94-20-2 202-314-5

80 Desplazado o eliminado

81 Clorhidrato citrato de 2,4-diaminoazobenceno (clorhidrato citrato de 5909-04-6


crisoidina)

82 Clorzoxazona (DCI) 95-25-0 202-403-9

83 2-Cloro-4-dimetilamino-6-metilpirimidina (crimidina-ISO) 535-89-7 208-622-6

84 Clorprotixeno (DCI) y sus sales 113-59-7 204-032-8

85 Clofenamida (DCI) 671-95-4 211-588-5

86 N-Óxido de N,N-bis(2-cloroetil)metilamina y sus sales 126-85-2

87 Clormetina (DCI) y sus sales 51-75-2 200-120-5

88 Ciclofosfamida (DCI) y sus sales 50-18-0 200-015-4

89 Manomustina (DCI) y sus sales 576-68-1 209-404-3

90 Butanilicaína (DCI) y sus sales 3785-21-5

91 Clormezanona (DCI) 80-77-3 201-307-4

92 Triparanol (DCI) 78-41-1 201-115-0

93 2-(2-p-Clorofenil-2-fenilacetil)indano-1,3-diona (clorofacinona-ISO) 3691-35-8 223-003-0

94 Clorfenoxamina (DCI) 77-38-3

95 Fenaglicodol (DCI) 79-93-6 201-235-3

96 Cloroetano 75-00-3 200-830-5

97 Cromo, ácido crómico y sus sales 7440-47-3 231-157-5

98 Claviceps purpurea Tul., sus alcaloides y sus preparados 84775-56-4 283-885-8

99 Conium maculatum L. (fruto, polvo y preparados) 85116-75-2 285-527-6

100 Gliciclamida (DCI) 664-95-9 211-557-6

101 Bencenosulfonato de cobalto 23384-69-2

102 Colchicina, sus sales y sus derivados 64-86-8 200-598-5

103 Colchicósido y sus derivados 477-29-2 207-513-0

104 Colchicum autumnale L. y sus preparados 84696-03-7 283-623-2

105 Convalatoxina 508-75-8 208-086-3

106 Anamirta cocculus L. (frutos)

107 Croton tiglium L. (aceite) 8001-28-3

108 1-Butil-(3-N-crotonoilsulfanilil)urea 52964-42-8


L 342/86 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

109 Curare y curarinas 8063-06-7/ 232-511-1/


22260-42-0 244-880-6
110 Curarizantes de síntesis
111 Ácido cianhídrico y sus sales 74-90-8 200-821-6
112 Feclemina (DCI); 3590-16-7
2-(alfa-ciclohexilbenzil)-N,N,N’,N’-tetraetil-1,3-propanodiamina
113 Ciclomenol (DCI) y sus sales 5591-47-9 227-002-6
114 Hexaciclonato de sodio (DCI) 7009-49-6
115 Hexapropimato (DCI) 358-52-1 206-618-9
116 Desplazado o eliminado
117 O,O′-diacetil-N-alil-normorfina 2748-74-5
118 Pipazetato (DCI) y sus sales 2167-85-3 218-508-8
119 5-(α,β-Dibromo fenetil)-5-metil hidantoína 511-75-1 208-133-8
120 Sales de 1,5-bis-(trimetilamonio)pentano, entre estas, el bromuro de 541-20-8 208-771-7
pentametonio (DCI)
121 Sal de N,N’-[(Metilimino)dietilen]bis(etildimetilammonio), entre estas, 306-53-6 206-186-1
el Bromuro de azametonio (DCI)
122 Ciclarbamato (DCI) 5779-54-4 227-302-7
123 Clofenotano (DCI) 50-29-3 200-024-3
124 Sales de N,N-hexametilenbis (trimetilamonio), entre estas, el bromuro 55-97-0 200-249-7
de hexametonio (DCI)
125 Dicloroetanos (cloruros de etileno), p.ej. 1,2-dicloroetano 107-06-2 203-458-1
126 Dicloroetilenos (cloruros de acetileno) p.ej. cloruro de vinilideno 75-35-4 200-864-0
(1,1-dicloroetileno)
127 LSD (lisergida (DCI)) y sus sales 50-37-3 200-033-2
128 Benzoato de 3-hidroxi-4-fenil-2- dietilaminoetilo y sus sales 3572-52-9 222-686-2
129 Cincocaína (DCI) y sus sales 85-79-0 201-632-1
130 Cinamato de 3-dietilaminopropilo 538-66-9
131 Fosforotioato de O,O-dietilo-O-(4-nitrofenilo) (paratión - ISO) 56-38-2 200-271-7
132 Cloruro de Bis(2-clorobencil)-N,N’-bis(2-dietilaminoetil)oxamida, entre 115-79-7 204-107-5
estas el cloruro de ambenonio (DCI)
133 Metiprilón (DCI) y sus sales 125-64-4 204-745-4
134 Digitalina y todos los heterósidos de Digitalis purpurea L. 752-61-4 212-036-6
135 7-[2-Hidroxi-3-(N-(2-hidroxietil)-N-metilamino)propil]teofilina 2530-97-4
(xantinol)
136 Dioxetedrina (DCI) y sus sales 497-75-6 207-849-8
137 Yoduro de piprocurario (DCI) 3562-55-8 222-627-0
138 Propifenazona (DCI) 479-92-5 207-539-2
139 Tetrabenazina (DCI) y sus sales 58-46-8 200-383-6
140 Captodiamo (DCI) 486-17-9 207-629-1
141 Mefeclorazina (DCI) y sus sales 1243-33-0
142 Dimetilamina 124-40-3 204-697-4
143 Benzoato de 1-dimetilamino-2-dimetilamino-metil-2- butilo y sus sales 963-07-5 213-512-6
144 Metapirileno (DCI) y sus sales 91-80-5 202-099-8
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/87

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

145 Metamfepramona (DCI) y sus sales 15351-09-4 239-384-1


146 Amitriptilina (DCI) y sus sales 50-48-6 200-041-6
147 Metformina (DCI) y sus sales 657-24-9 211-517-8
148 Dinitrato de isosorbida (DCI) 87-33-2 201-740-9
149 Malonato de dinitrilo 109-77-3 203-703-2
150 Succinato de dinitrilo 110-61-2 203-783-9
151 Isómeros dinitrofenólicos 51-28-5/ 200-087-7/
329-71-5/ 206-348-1/
573-56-8/ 209-357-9/
25550-58-7 247-096-2
152 Inprocuona (DCI) 436-40-8
153 Dimevamida (DCI) y sus sales 60-46-8 200-479-8
154 Difenilpiralina (DCI) y sus sales 147-20-6 205-686-7
155 Sulfinpirazona (DCI) 57-96-5 200-357-4
156 Sales de 71-81-8 200-766-8
N-(4-amino-4-oxo-3,3-difenilbutilo)-N,N-diisopropil-N-metilamonio,
entre eéstas, el yoduro de isopropamida (DCI)
157 Benacticina (DCI) 302-40-9 206-123-8
158 Benzatropina (DCI) y sus sales 86-13-5
159 Ciclizina (DCI) y sus sales 82-92-8 201-445-5
160 5,5-Difenil-4-(imidazolidona) (Doxenitoína [DCI]) 3254-93-1 221-851-6
161 Probenecid (DCI) 57-66-9 200-344-3
162 Disulfiram (DCI); tiramo (DCI) 97-77-8/ 202-607-8/
137-26-8 205-286-2
163 Emetina, sus sales y sus derivados 483-18-1 207-592-1
164 Efedrina y sus sales 299-42-3 206-080-5
165 Oxanamida (DCI) y sus derivados 126-93-2
166 Eserina o fisostigmina y sus sales 57-47-6 200-332-8
167 Ésteres del ácido p-aminobenzoico (con el grupo amino libre), con
excepción del que figura en el anexo VI
168 Sales y ésteres de colina, entre estas el cloruro de colina (DCI) 67-48-1 200-655-4
169 Caramifeno (DCI) y sus sales 77-22-5 201-013-6
170 Éster dietilfosfórico del p-nitrofenol (paraoxón - ISO) 311-45-5 206-221-0
171 Metetoheptazina (DCI) y sus sales 509-84-2
172 Oxifeneridina (DCI) y sus sales 546-32-7
173 Etoheptazina (DCI) y sus sales 77-15-6 201-007-3
174 Meteptazina (DCI) y sus sales 469-78-3
175 Metilfenidato (DCI) y sus sales 113-45-1 204-028-6
176 Doxilamina (DCI) y sus sales 469-21-6 207-414-2
177 Tolboxano (DCI) 2430-46-8
178 4-Benciloxifenol y 4-etoxifenol 103-16-2/ 203-083-3/
622-62-8 210-748-1
179 Paretoxicaína(DCI) y sus sales 94-23-5 205-246-4
180 Fenezolona (DCI) 15302-16-6 239-339-6
181 Glutetimida (DCI) y sus sales 77-21-4 201-012-0
L 342/88 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

182 Óxido de etileno 75-21-8 200-849-9


183 Bemegrida (DCI) y sus sales 64-65-3 200-588-0
184 Valnoctamida (DCI) 4171-13-5 224-033-7
185 Haloperidol (DCI) 52-86-8 200-155-6
186 Parametasona (DCI) 53-33-8 200-169-2
187 Fluanisona (DCI) 1480-19-9 216-038-8
188 Trifluperidol (DCI) 749-13-3
189 Fluoresona (DCI) 2924-67-6 220-889-0
190 Fluorouracilo (DCI) 51-21-8 200-085-6
191 Ácido fluorhídrico, sus sales, complejos e hidroxifluoruros, salvo las 7664-39-3 231-634-8
excepciones que figuran en el anexo III
192 Sales de furfuriltrimetilamonio, entreestas, el yoduro de furtretonio 541-64-0 208-789-5
(DCI)
193 Galantamina (DCI) 357-70-0
194 Gestágenos
195 1,2,3,4,5,6-Hexaclorociclohexano (HCH - ISO) 58-89-9 200-401-2
196 (1R,4S,5R,8S)-1,2,3,4,10,10-Hexacloro-6,7-epoxi-1,4,4a,5,6,7,8,8a- 72-20-8 200-775-7
octahidro-1,4:5,8-dimetanonaftaleno (endrín - ISO)
197 Hexacloroetano 67-72-1 200-666-4
198 (1R,4S,5R,8S)-1,2,3,4,10,10-Hexacloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahidro-1,4:5,8 465-73-6 207-366-2
dimetanonaftaleno (isodrín - ISO)
199 Hidrastina, hidrastinina y sus sales 118-08-1/ 204-233-0/
6592-85-4 229-533-9
200 Hidrazidas y sus sales, entre estas la isoniazida (DCI) 54-85-3 200-214-6
201 Hidrazina, sus derivados y sus sales 302-01-2 206-114-9
202 Octamoxina (DCI) y sus sales 4684-87-1
203 Warfarina (DCI) y sus sales 81-81-2 201-377-6
204 Acetato de bis (4-hidroxi-2-cumarinil) etilo y las sales del ácido 548-00-5 208-940-5
205 Metocarbamol (DCI) 532-03-6 208-524-3
206 Propatilnitrato (DCI) 2921-92-8 220-866-5
207 4,4’-Dihidroxi-3,3’-(3-metiltiopropiliden) dicumarina
208 Fenadiazol (DCI) 1008-65-7
209 Nitroxolina (DCI) y sus sales 4008-48-4 223-662-4
210 Hiosciamina, sus sales y derivados 101-31-5 202-933-0
211 Hyoscyamus niger L (hojas, simientes, polvo y preparados) 84603-65-6 283-265-7
212 Pemolina (DCI) y sus sales 2152-34-3 218-438-8
213 Yodo 7553-56-2 231-442-4
214 Sales de 1,10-bis(trimetilamonio) decano, entre estas, el bromuro de 541-22-0 208-772-2
decametonio (DCI)
215 Ipecacuana (Cephaelis ipecacuanha Brot y sus especies emparentadas 8012-96-2 232-385-8
(raíces, polvo y sus preparados)
216 (N-2-Isopropil-4-pentenoil)urea (apronalida) 528-92-7 208-443-3
217 Santonina, [(3S,5aR,9bS)-3,3a,4,5,5a,9b-Hexahidro-3,5a,9-trimetilnafto 481-06-1 207-560-7
[1,2-b] furan-2,8-diona]
218 Lobelia inflata L y sus preparados 84696-23-1 283-642-6
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/89

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

219 Lobelina (DCI) y sus sales 90-69-7 202-012-3


220 Barbitúricos
221 Mercurio y sus compuestos, salvo las excepciones que figuran en el 7439-97-6 231-106-7
anexo V
222 3,4,5-Trimetoxifenetilamina, Mescalina y sus sales 54-04-6 200-190-7
223 Metaldehído 9002-91-9
224 2-(4-Alil-2-metoxifenoxi)-N,N-dietilacetamida y sus sales 305-13-5
225 Cumetarol (DCI) 4366-18-1 224-455-1
226 Dextrometorfano (DCI) y sus sales 125-71-3 204-752-2
227 2-Metilaminoheptano y sus sales 540-43-2
228 Isometepteno (DCI) y sus sales 503-01-5 207-959-6
229 Mecamilamina (DCI) 60-40-2 200-476-1
230 Guaifenesina (DCI) 93-14-1 202-222-5
231 Dicumarol (DCI) 66-76-2 200-632-9
232 Fenmetrazina (DCI), sus derivados y sus sales 134-49-6 205-143-4
233 Tiamazol (DCI) 60-56-0 200-482-4
234 (2-Metil-2-metoxi-4-fenil)-3, 4-dihidropirano cumarina (ciclocumarol) 518-20-7 208-248-3
235 Carisoprodol (DCI) 78-44-4 201-118-7
236 Meprobamato (DCI) 57-53-4 200-337-5
237 Tefazolina (DCI) y sus sales 1082-56-0
238 Arecolina 63-75-2 200-565-5
239 Metilsulfato de poldina (DCI) 545-80-2 208-894-6
240 Hidroxizina (DCI) 68-88-2 200-693-1
241 β-Naftol 135-19-3 205-182-7
242 α y β Naftilaminas y sus sales 134-32-7/ 205-138-7/
91-59-8 202-080-4
243 3-(α-Naftil)-4-hidroxicumarina 39923-41-6
244 Nafazolina (DCI) y sus sales 835-31-4 212-641-5
245 Neostigmina y sus sales, entre estas, el bromuro de neostigmina (DCI) 114-80-7 204-054-8
246 Nicotina y sus sales 54-11-5 200-193-3
247 Nitritos de amilo 110-46-3 203-770-8
248 Nitritos inorgánicos, con excepción del nitrito de sodio 14797-65-0
249 Nitrobenceno 98-95-3 202-716-0
250 Nitrocresol y sus sales alcalinas 12167-20-3
251 Nitrofurantoína (DCI) 67-20-9 200-646-5
252 Furazolidona (DCI) 67-45-8 200-653-3
253 Nitroglicerina, 1,2,3-Triil-trinitrato propano 55-63-0 200-240-8
254 Acenocumarol (DCI) 152-72-7 205-807-3
255 Nitroferricianuros alcalinos (nitroprusiatos) 14402-89-2/ 238-373-9 / -
13755-38-9
256 Nitroestilbenos, sus homólogos y sus derivados
257 Noradrenalina y sus sales 51-41-2 200-096-6
L 342/90 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

258 Noscapina (DCI) y sus sales 128-62-1 204-899-2


259 Guanetidina (DCI) y sus sales 55-65-2 200-241-3
260 Estrógenos (sustancias de acción estrogénica)
261 Oleandrina 465-16-7 207-361-5
262 Clortalidona (DCI) 77-36-1 201-022-5
263 Peletierina y sus sales 2858-66-4/ 220-673-6/
4396-01-4 224-523-0
264 Pentacloroetano 76-01-7 200-925-1
265 Tetranitrato de pentaeritrilo (DCI) 78-11-5 201-084-3
266 Petricloral (DCI) 78-12-6
267 Octamilamina (DCI) y sus sales 502-59-0 207-947-0
268 Ácido pícrico 88-89-1 201-865-9
269 Fenacemida (DCI) 63-98-9 200-570-2
270 Difencloxazina (DCI) 5617-26-5
271 2-Fenil-1,3-indanodiona (fenindiona) (DCI) 83-12-5 201-454-4
272 Etilfenacemida (feneturida [DCI]) 90-49-3 201-998-2
273 Fenprocumon (DCI) 435-97-2 207-108-9
274 Feniramidol (DCI) 553-69-5 209-044-7
275 Triamtereno (DCI) y sus sales 396-01-0 206-904-3
276 Pirosfosfato de tetraetilo (TEPP - ISO) 107-49-3 203-495-3
277 Fosfato de tricresilo (tritolilo) 1330-78-5 215-548-8
278 Psilocibina (DCI) 520-52-5 208-294-4
279 Fósforo y fosfuros metálicos 7723-14-0 231-768-7
280 Talidomida (DCI) y sus sales 50-35-1 200-031-1
281 Physostigma venenosum Balf 89958-15-6 289-638-0
282 Picrotoxina 124-87-8 204-716-6
283 Pilocarpina y sus sales 92-13-7 202-128-4
284 L-2-Bencilacetato de α-piperidin-2-ilo (levofacetoperano (DCI)) y sus 24558-01-8
sales
285 Pipradrol (DCI) y sus sales 467-60-7 207-394-5
286 Azaciclonol (DCI) y sus sales 115-46-8 204-092-5
287 Bietamiverina (DCI) 479-81-2 207-538-7
288 Butopiprina (DCI) y sus sales 55837-15-5 259-848-7
289 Plomo y sus compuestos 7439-92-1 231-100-4
290 Coniina 458-88-8 207-282-6
291 Prunus laurocerasus L (agua destilada de laurel cerezo) 89997-54-6 289-689-9
292 Metirapona (DCI) 54-36-4 200-206-2
293 Las sustancias radiactivas, tal como se definen en la Directiva
96/29/Euratom (1), por la que se establecen las normas básicas
relativas a la protección sanitaria de los trabajadores y de la población
contra los riesgos que resultan de las radiaciones ionizantes
294 Juniperus sabina L (hojas, aceite esencial y preparados) 90046-04-1 289-971-1
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/91

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

295 Escopolamina, sus sales y sus derivados 51-34-3 200-090-3


296 Sales de oro
297 Selenio y sus compuestos, con excepción del disulfuro de selenio en 7782-49-2 231-957-4
las condiciones previstas en el número 49 del anexo III
298 Solanum nigrum L y sus preparados 84929-77-1 284-555-6
299 Esparteína (DCI) y sus sales 90-39-1 201-988-8
300 Glucocorticoides (corticosteroides)
301 Datura stramonium L y sus preparados 84696-08-2 283-627-4
302 Estrofantinas, estrofantidinas y sus derivados 11005-63-3 234-239-9
303 Strophanthus (especies) y sus preparados
304 Estricnina y sus sales 57-24-9 200-319-7
305 Strychnos (especies) y sus preparados
306 Estupefacientes: las sustancias que se enumeran en los cuadros I y II de
la Convención única sobre los Estupefacientes, firmada en Nueva York
el 30 de marzo de 1961
307 Sulfonamidas (p-aminobencenosulfonamida y sus derivados obtenidos
por sustitución de uno o varios átomos de hidrógeno ligados al átomo
de nitrógeno del grupo amino) y sus sales
308 Sultiamo (DCI) 61-56-3 200-511-0
309 Neodimio y sus sales 7440-00-8 231-109-3
310 Tiotepa (DCI) 52-24-4 200-135-7
311 Pilocarpus jaborandi Holmes y sus preparados 84696-42-4 283-649-4
312 Teluro y sus compuestos 13494-80-9 236-813-4
313 Xilometazolina (DCI) y sus sales 526-36-3 208-390-6
314 Tetracloroetileno 127-18-4 204-825-9
315 Tetracloruro de carbono 56-23-5 200-262-8
316 Tetrafosfato de hexaetilo 757-58-4 212-057-0
317 Talio y sus compuestos 7440-28-0 231-138-1
318 Glucósidos de Thevitia nerufolia Juss 90147-54-9 290-446-4
319 Etionamida (DCI) 536-33-4 208-628-9
320 Fenotiazina (DCI) y sus compuestos 92-84-2 202-196-5
321 Tiourea y sus derivados, salvo el que figura en el anexo III 62-56-6 200-543-5
322 Mefenesina (DCI) y sus ésteres 59-47-2 200-427-4
323 Las vacunas, toxinas o sueros definidos como medicamentos
inmunológicos con arreglo al artículo 1, punto 4, de la Directiva
2001/83/CE
324 Tranilcipromina (DCI) y sus sales 155-09-9 205-841-9
325 Tricloronitrometano (cloropicrina) 76-06-2 200-930-9
326 2,2,2-Tibromoetanol (alcohol tribromoetílico) 75-80-9 200-903-1
327 Triclormetina (DCI) y sus sales 817-09-4 212-442-3
328 Tetramina (DCI) 51-18-3 200-083-5
329 Trietioduro de galamina (DCI) 65-29-2 200-605-1
330 Urginea scilla Steinh y sus preparados 84650-62-4 283-520-2
331 Veratrina, sus sales y sus preparados 8051-02-3 613-062-00-4
332 Schoenocaulon officinale Lind, sus simientes y preparados 84604-18-2 283-296-6
L 342/92 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

333 Veratrum spp y sus preparados 90131-91-2 290-407-1


334 Cloruro de vinilo (monómero) 75-01-4 200-831-0
335 Ergocalciferol (DCI) y colecalciferol (vitaminas D2 y D3) 50-14-6/ 200-014-9/
67-97-0 200-673-2
336 Xantatos alcalinos y alquilxantatos

337 Yohimbina y sus sales 146-48-5 205-672-0


338 Dimetil sulfóxido (DCI) 67-68-5 200-664-3

339 Difenhidramina (DCI) y sus sales 58-73-1 200-396-7

340 p-tert-Butil fenol 98-54-4 202-679-0


341 p-tert-Butil pirocatecol 98-29-3 202-653-9
342 Dihidrotaquisterol (DCI) 67-96-9 200-672-7

343 Dioxano 123-91-1 204-661-8


344 Morfolina y sus sales 110-91-8 203-815-1

345 Pyrethrum album L y sus preparados

346 Maleato 2-[4-Metoxibencil-N-(2-piridil)amino]etildimetilamina 59-33-6 200-422-7


(Mepiramina maleato; Pirilamina maleato)
347 Tripelenamina (DCI) 91-81-6 202-100-1

348 Tetraclorosalicilanilidas 7426-07-5

349 Diclorosalicilanilidas 1147-98-4

350 Tetrabromosalicilanilidas
351 Dibromosalicilanilidas

352 Bitionol (DCI) 97-18-7 202-565-0

353 Monosulfuros tiurámicos (TMTM) 97-74-5 202-605-7


354 Desplazado o eliminado

355 Dimetilformamida (N,N-dimetilformamida) 68-12-2 200-679-5

356 4-Fenilbutenona (bencilidenacetona) 122-57-6 204-555-1


357 Benzoatos de coniferilo (alcohol coniferílico), salvo contenidos
normales en las esencias naturales utilizadas
358 Furocumarinas (p ej trioxisaleno [DCI], 8-metoxipsoraleno, 3902-71-4/ 223-459-0/
5-metoxipsoraleno), excepto su contenido normal en las esencias natu­ 298-81-7/ 206-066-9/
rales utilizadas 484-20-8 207-604-5
En los productos de protección solar y bronceado, la concentración de
furocumarinas deberá ser inferior a 1mg/kg
359 Aceite de granos de Laurus nobilis L 84603-73-6 283-272-5
360 Safrol, excepto su contenido normal en las esencias naturales utilizadas 94-59-7 202-345-4
y siempre que la concentración no exceda de:
100ppm en el producto acabado, 50ppm en los productos para la
higiene dental y bucal, siempre que el safrol no esté presente en los
dentífricos destinados especialmente a los niños
361 Dihipoyodito de 5,5’-diisopropil-2,2’-dimetilbifenilo-4,4’-diilo (yodoti­ 552-22-7 209-007-5
mol)
362 3-Etil-5,6,7,8-tetrahidro-5,5,8,8-tetrametil-2-acetonaftona o 7-acetil-6- 88-29-9 201-817-7
etil-1,1,4,4-tetrametil-1,2,3,4-tetrahidronaftaleno (AETT; versalide)
363 1,2-Fenilidendiamina (2-aminoanilina) y sus sales 95-54-5 202-430-6
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/93

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

364 1-Metil-2,4-fenilidendiamina (Tolueno-2,4-diamina) y sus sales 95-80-7 202-453-1

365 Ácido aristolóquico y sus sales, Artistolochia spp y sus preparados 475-80-9/ 207-499-6/
313-67-7/ 206-238-3
15918-62-4

366 Cloroformo 67-66-3 200-663-8

367 2,3,7,8-Tetraclorodibenzo-p-dioxina (TCDD) 1746-01-6 217-122-7

368 6-Acetoxi-2,4-dimetil- 1,3-dioxano (dimetoxano) 828-00-2 212-579-9

369 Piritiona sódica (DCIM) (2) 3811-73-2 223-296-5

370 N-(Triclorometiltio)-4-ciclohexeno-1,2-dicarboximida (captán - ISO) 133-06-2 205-087-0

371 2,2′-Dihidroxi-3,3′,5,5′,6,6′-hexaclorodifenilmetano (hexaclorofeno 70-30-4 200-733-8


[DCI])

372 3-Óxido de 6-(1-piperidinil)-2,4-pirimidina diamina [minoxidil (DCI)]) 38304-91-5 253-874-2


y sus sales

373 3,4’,5-Tribromosalicilanilida (tribromsalán - DCI) 87-10-5 201-723-6

374 Phytolacca spp y sus preparados 65497-07-6/


60820-94-2

375 Tretinoína (DCI) (ácido retinoico y sus sales) 302-79-4 206-129-0

376 1-Metoxi-2,4-diaminobenceno (2,4-diaminoanisol - CI 76050) y sus 615-05-4 210-406-1


sales

377 1-Metoxi-2,5-diaminobenceno (2,5-diaminoanisol) y sus sales 5307-02-8 226-161-9

378 Colorante CI 12140 3118-97-6 221-490-4

379 Colorante CI 26105 (Disolvente Rojo 24) 85-83-6 201-635-8

380 Colorante CI 42555 (Violeta Básico 3) 548-62-9 208-953-6


Colorante CI 42555-1 467-63-0 207-396-6
Colorante CI 42555-2

381 Amil-4-dimetilaminobenzoato (mezcla de isómeros) (padimato A 14779-78-3 238-849-6


[DCI])

383 2-Amino-4-nitrofenol 99-57-0 202-767-9

384 2-Amino-5-nitrofenol 121-88-0 204-503-8

385 11-α-Hidroxi-pregn-4-eno-3,20-diona y sus ésteres 80-75-1 201-306-9

386 Colorante CI 42640 Sal sódica de [4-[[4-(Dimetilamino)fenil][4-[etil(3- 1694-09-3 216-901-9


sulfonatobencil)amino]fenil]metilen]ciclohexa-2,5-dien-1-iliden](etil)(3-
sulfonatobencil)ammonio

387 Colorante CI 13065 587-98-4 209-608-2

388 Colorante CI 42535 (Violeta Básico 1) 8004-87-3

389 Colorante CI 61554 (Disolvente Azul 35) 17354-14-2 241-379-4

390 Antiandrógenos de estructura esteroidea

391 Circonio y sus compuestos, excepto las sustancias incluidas en el 7440-67-7 231-176-9
número de orden 50 de la primera parte del anexo III, y las lacas, pig­
mentos o sales de zirconio de los colorantes incluidos en el anexo IV

392 Desplazado o eliminado

393 Acetonitrilo 75-05-8 200-835-2

394 Tetrahidrozolina (tetrizolina [DCI]) y sus sales 84-22-0 201-522-3


L 342/94 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

395 Hidroxi-8-quinolina y su sulfato, con excepción de las aplicaciones 148-24-3/ 205-711-1/


previstas en el número 51 del anexo III 134-31-6 205-137-1
396 Dióxido de 2,2’-ditio-1,1’-bispiridina (producto de adición con el 43143-11-9 256-115-3
sulfato de magnesio trihidratado) - (disulfuro de piritiona + sulfato de
magnesio)
397 Colorante CI 12075 (Pigmento Naranja 5) y sus lacas, pigmentos y 3468-63-1 222-429-4
sales
398 Colorante CI 45170 y CI 45170:1 (Violeta Básico 10) 81-88-9/ 201-383-9/
509-34-2 208-096-8
399 Lidocaína (DCI) 137-58-6 205-302-8
400 1,2-Epoxibutano 106-88-7 203-438-2
401 Colorante CI 15585 5160-02-1/ 225-935-3/
2092-56-0 218-248-5
402 Lactato de estroncio 29870-99-3 249-915-9
403 Nitrato de estroncio 10042-76-9 233-131-9
404 Policarbonato de estroncio
405 Pramocaína (DCI) 140-65-8 205-425-7
406 4-Etoxi-m-fenilenediamina y sus sales 5862-77-1
407 2,4-Diaminofeniletanol y sus sales 14572-93-1
408 Pirocatecol (catecol) 120-80-9 204-427-5
409 Pirogallol 87-66-1 201-762-9
410 Nitrosaminas, entre estas, dimetilnitrosoamina; nitrosodipropilamina; 62-75-9/ 200-549-8/
2,2’-(nitrosoimino)bisetanol 621-64-7/ 210-698-0/
1116-54-7 214-237-4
411 Alquilaminas y alcanolaminas secundarias y sus sales
412 4-Amino-2-nitrofenol 119-34-6 204-316-1
413 2-Metil-m-fenilendiamina (Tolueno-2,6-diamina) 823-40-5 212-513-9
414 4-tert-Butil-2,6-dinitro-3-metoxitolueno (almizcle ambreta) 83-66-9 201-493-7
415 Desplazado o eliminado
416 Células, tejidos o productos de origen humano
417 3,3-Bis(4-hidroxifenil)ftalida (fenolftaleína (DCI)) 77-09-8 201-004-7
418 Ácido (3-imidazol-4-il)acrílico (ácido urocánico) y su éster etílico 104-98-3/ 203-258-4/
27538-35-8 248-515-1
419 Material de la categoría 1 y material de la categoría 2 según se definen
en los artículos 4 y 5, respectivamente, del Reglamento (CE)
no 1774/2002 del Parlamento Europeo y del Consejo (3), e
ingredientes derivados de dicho material
420 Alquitranes crudos y refinados 8007-45-2 232-361-7
421 1,1,3,3,5-Pentametil-4,6-dinitroindano (almizcle muscado) 116-66-5 204-149-4
422 5-tert-Butil-1,2,3-trimetil-4,6-dinitrobenceno (almizcle tibetano) 145-39-1 205-651-6
423 Aceite de alantroot (Inula helenium L), en su uso como ingrediente de 97676-35-2
fragancia
424 Cianuro de bencilo, en su uso como ingrediente de fragancia 140-29-4 205-410-5
425 Alcohol ciclamino, en su uso como ingrediente de fragancia 4756-19-8 225-289-2
426 Maleato de dietilo, en su uso como ingrediente de fragancia 141-05-9 205-451-9
427 3,4-Dihidrocumarina, en su uso como ingrediente de fragancia 119-84-6 204-354-9
428 2,4-Dihidroxi-3-metilbenzaldehído, en su uso como ingrediente de 6248-20-0 228-369-5
fragancia
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/95

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

429 3,7-Dimetil-2-octen-1-ol (6,7-dihidrogeraniol), en su uso como 40607-48-5 254-999-5


ingrediente de fragancia
430 4,6-Dimetil-8-tert-butilcumarina, en su uso como ingrediente de 17874-34-9 241-827-9
fragancia
431 Citraconato de dimetilo, en su uso como ingrediente de fragancia 617-54-9
432 7,11-Dimetil-4,6,10-dodecatrien-3-ona (pseudometilionona), en su uso 26651-96-7 247-878-3
como ingrediente de fragancia
433 6,10-Dimetil-3,5,9-undecatrien-2-ona (pseudoionona), en su uso como 141-10-6 205-457-1
ingrediente de fragancia
434 Difenilamina, en su uso como ingrediente de fragancia 122-39-4 204-539-4
435 Acrilato de etilo, en su uso como ingrediente de fragancia 140-88-5 205-438-8
436 Hoja de higuera (Ficus carica L), en su uso como ingrediente de 68916-52-9
fragancia
437 trans-2-Heptenal, en su uso como ingrediente de fragancia 18829-55-5 242-608-0
438 trans-2-Hexenal dietil acetal, en su uso como ingrediente de fragancia 67746-30-9 266-989-8
439 trans-2-Hexenal dimetil acetal, en su uso como ingrediente de 18318-83-7 242-204-4
fragancia
440 Alcohol hidroabietílico, en su uso como ingrediente de fragancia 13393-93-6 236-476-3
441 6-Isopropil-2-decahidronaftalenol, en su uso como ingrediente de 34131-99-2 251-841-7
fragancia
442 7-Metoxicumarina, en su uso como ingrediente de fragancia 531-59-9 208-513-3
443 4-(p-Metoxifenil)-3-buten-2-ona (anisilidenoacetona), en su uso como 943-88-4 213-404-9
ingrediente de fragancia
444 1-(p-Metoxifenil)-1-penten-3-ona (alfa-metilanisilidenoacetona), en su 104-27-8 203-190-5
uso como ingrediente de fragancia
445 trans-2-Butenoato de metilo, en su uso como ingrediente de fragancia 623-43-8 210-793-7
446 7-Metilcumarina, en su uso como ingrediente de fragancia 2445-83-2 219-499-3
447 5-Metil-2,3-hexanodiona (acetil isovaleril), en su uso como ingrediente 13706-86-0 237-241-8
de fragancia
448 2-Pentilidenciclohexan-1-ona, en su uso como ingrediente de fragancia 25677-40-1 247-178-8
449 3,6,10-Trimetil-3,5,9-undecatrien-2-ona (pseudo-isometil ionona), en 1117-41-5 214-245-8
su uso como ingrediente de fragancia
450 Aceite de verbena (Lippia citriodora Kunth), en su uso como ingrediente 8024-12-2
de fragancia
451 Desplazado o eliminado
452 6-(2-Cloroetil)-6-(2-metoxietoxi)-2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecano 37894-46-5 253-704-7
453 Dicloruro de cobalto 7646-79-9 231-589-4
454 Sulfato de cobalto 10124-43-3 233-334-2
455 Monóxido de níquel 1313-99-1 215-215-7
456 Trióxido de diníquel 1314-06-3 215-217-8
457 Dióxido de níquel 12035-36-8 234-823-3
458 Disulfuro de triníquel 12035-72-2 234-829-6
459 Tetracarbonilníquel 13463-39-3 236-669-2
460 Sulfuro de níquel 16812-54-7 240-841-2
461 Bromato potásico 7758-01-2 231-829-8
462 Monóxido de carbono 630-08-0 211-128-3
463 Buta-1,3-dieno, véanse asimismo los números 464-611 106-99-0 203-450-8
L 342/96 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

464 Isobutano, si contiene ≥0,1 % en peso de butadieno 75-28-5 200-857-2


465 Butano, si contiene ≥0,1 % en peso de butadieno 106-97-8 203-448-7
466 Gases (petróleo), C3-4, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68131-75-9 268-629-5
467 Gas de cola (petróleo), aparato de absorción para el fraccionamiento 68307-98-2 269-617-2
de nafta craqueada catalíticamente y del destilado craqueado
catalíticamente, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
468 Gas de cola (petróleo), estabilizador para el fraccionamiento de nafta 68307-99-3 269-618-8
de polimerización catalítica, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
469 Gas de cola (petróleo), estabilizador para el fraccionamiento de nafta 68308-00-9 269-619-3
reformada catalíticamente, libre de sulfuro de hidrógeno, si contiene
>0,1 % en peso de butadieno
470 Gas de cola (petróleo), extractor del aparato para el tratamiento con 68308-01-0 269-620-9
hidrógeno del destilado craqueado, si contiene >0,1 % en peso de
butadieno
471 Gas de cola (petróleo), aparato de absorción para el craqueo catalítico 68308-03-2 269-623-5
de gasóleo, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
472 Gas de cola (petróleo), planta de recuperación de gas, si contiene 68308-04-3 269-624-0
>0,1 % en peso de butadieno
473 Gas de cola (petróleo), desetanizador de la planta de recuperación de 68308-05-4 269-625-6
gas, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
474 Gas de cola (petróleo), fraccionador para nafta hidrodesulfurada y 68308-06-5 269-626-1
destilado hidrodesulfurado, libre de ácido, si contiene >0,1 % en peso
de butadieno
475 Gas de cola (petróleo), extractor para gasóleo obtenido a vacío e 68308-07-6 269-627-7
hidrodesulfurado, libre de sulfuro de hidrógeno, si contiene >0,1 %en
peso de butadieno
476 Gas de cola (petróleo), estabilizador para el fraccionamiento de nafta 68308-08-7 269-628-2
isomerizada, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
477 Gas de cola (petróleo), estabilizador de nafta ligera de primera 68308-09-8 269-629-8
destilación, libre de sulfuro de hidrógeno, si contiene >0,1 % en peso
de butadieno
478 Gas de cola (petróleo), hidrodesulfurador para el destilado de primera 68308-10-1 269-630-3
destilación, libre de sulfuro de hidrógeno, si contiene >0,1 % en peso
de butadieno
479 Gas de cola (petróleo), desetanizador para la preparación de la 68308-11-2 269-631-9
alimentación para la alquilación de propano-propileno, si contiene
>0,1 % en peso de butadieno
480 Gas de cola (petróleo), hidrodesulfurador para gasóleo obtenido a 68308-12-3 269-632-4
vacío, libre de sulfuro de hidrógeno, si contiene >0,1 % en peso de
butadieno
481 Gases (petróleo), fracciones de cabeza craqueadas catalíticamente, si 68409-99-4 270-071-2
contienen >0,1 % en peso de butadieno
482 Alcanos, C1-2, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68475-57-0 270-651-5
483 Alcanos, C2-3, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68475-58-1 270-652-0
484 Alcanos, C3-4, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68475-59-2 270-653-6
485 Alcanos, C4-5, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68475-60-5 270-654-1
486 Gases combustibles, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68476-26-6 270-667-2
487 Gases combustibles, destilados de petróleo crudo, si contienen >0,1 % 68476-29-9 270-670-9
en peso de butadieno
488 Hidrocarburos, C3-4, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68476-40-4 270-681-9
489 Hidrocarburos, C4-5, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68476-42-6 270-682-4
490 Hidrocarburos, C2-4, ricos en C3, si contienen >0,1 % en peso de 68476-49-3 270-689-2
butadieno
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/97

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

491 Gases del petróleo, licuados, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68476-85-7 270-704-2
492 Gases del petróleo, licuados, desazufrados, si contienen >0,1 % en 68476-86-8 270-705-8
peso de butadieno
493 Gases (petróleo), C3-4, ricos en isobutano si contienen >0,1 % en peso 68477-33-8 270-724-1
de butadieno
494 Destilados (petróleo), C3-6, ricos en piperileno, si contienen >0,1 % en 68477-35-0 270-726-2
peso de butadieno
495 Gases (petróleo), alimentación del sistema con aminas, si contienen 68477-65-6 270-746-1
>0,1 % en peso de butadieno
496 Gases (petróleo), hidrodesulfurador de la unidad de benceno, si 68477-66-7 270-747-7
contienen >0,1 % en peso de butadieno
497 Gases (petróleo), reciclado de la unidad de benceno, ricos en 68477-67-8 270-748-2
hidrógeno, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
498 Gases (petróleo), aceite de mezcla, ricos en hidrógeno y nitrógeno, si 68477-68-9 270-749-8
contienen >0,1 % en peso de butadieno
499 Gases (petróleo), productos de cabeza del separador de butano, si 68477-69-0 270-750-3
contienen >0,1 % en peso de butadieno
500 Gases (petróleo), C2-3, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68477-70-3 270-751-9
501 Gases (petróleo), residuos del fondo del despropanizador de gasóleo 68477-71-4 270-752-4
craqueado catalíticamente, libre de ácidos ricos en C4, si contienen
>0,1 % en peso de butadieno
502 Gases (petróleo), residuos del fondo del desbutanizador de nafta 68477-72-5 270-754-5
craqueada catalíticamente, ricos en C3-5, si contienen >0,1 % en peso
de butadieno
503 Gases (petróleo), producto de cabeza del despropanizador de nafta 68477-73-6 270-755-0
craqueada catalíticamente, libre de ácidos ricos en C3, si contienen
>0,1 % en peso de butadieno
504 Gases (petróleo), craqueador catalítico, si contienen >0,1 % en peso de 68477-74-7 270-756-6
butadieno
505 Gases (petróleo), craqueador catalítico, ricos en C1-5, si contienen 68477-75-8 270-757-1
>0,1 % en peso de butadieno
506 Gases (petróleo), productos de cabeza del estabilizador de nafta 68477-76-9 270-758-7
polimerizada catalíticamente, ricos en C2-4, si contienen >0,1 % en
peso de butadieno
507 Gases (petróleo), productos de cabeza del extractor de nafta reformada 68477-77-0 270-759-2
catalíticamente, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
508 Gases (petróleo), reformador catalítico, ricos en C1-4, si contienen 68477-79-2 270-760-8
>0,1 % en peso de butadieno
509 Gases (petróleo), reciclado de C6-8 en el reformador catalítico, si 68477-80-5 270-761-3
contienen >0,1 % en peso de butadieno
510 Gases (petróleo), reformador catalítico de C6-8, si contienen >0,1 % en 68477-81-6 270-762-9
peso de butadieno
511 Gases (petróleo), reciclado de C6-8 del reformador catalítico, ricos en 68477-82-7 270-763-4
hidrógeno, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
512 Gases (petróleo), alimentación de C3-5 para la alquilación 68477-83-8 270-765-5
parafínica-olefínica, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
513 Gases (petróleo), corriente de reflujo de C2, si contienen >0,1 % en 68477-84-9 270-766-0
peso de butadieno
514 Gases (petróleo), ricos en C4, si contienen >0,1 % en peso de 68477-85-0 270-767-6
butadieno
515 Gases (petróleo), productos de cabeza del desetanizador, si contienen 68477-86-1 270-768-1
>0,1 % en peso de butadieno
516 Gases (petróleo), productos de cabeza de la torre del 68477-87-2 270-769-7
desisobutanizador, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
517 Gases (petróleo), despropanizador por vía seca, ricos en propeno, si 68477-90-7 270-772-3
contienen >0,1 % en peso de butadieno
L 342/98 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

518 Gases (petróleo), productos de cabeza del despropanizador, si 68477-91-8 270-773-9


contienen >0,1 % en peso de butadieno
519 Gases (petróleo), secos y con azufre, unidad de concentración de gas, 68477-92-9 270-774-4
si contienen >0,1 % en peso de butadieno
520 Gases (petróleo), destilación en el reabsorbedor de concentración de 68477-93-0 270-776-5
gas, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
521 Gases (petróleo), productos de cabeza del despropanizador de la planta 68477-94-1 270-777-0
de recuperación de gas, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
522 Gases (petróleo), alimentación de la unidad Girbatol, si contienen 68477-95-2 270-778-6
>0,1 % en peso de butadieno
523 Gases (petróleo), aparato de absorción de hidrógeno, si contienen 68477-96-3 270-779-1
>0,1 % en peso de butadieno
524 Gases (petróleo), ricos en hidrógeno, si contienen >0,1 % en peso de 68477-97-4 270-780-7
butadieno
525 Gases (petróleo), reciclado del aceite de mezcla en el aparato para el 68477-98-5 270-781-2
tratamiento con hidrógeno, ricos en hidrógeno y nitrógeno, si
contienen >0,1 % en peso de butadieno
526 Gases (petróleo), fraccionador de nafta isomerizada, ricos en C4, libres 68477-99-6 270-782-8
de sulfuro de hidrógeno, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
527 Gases (petróleo), reciclado, ricos en hidrógeno, si contienen >0,1 % en 68478-00-2 270-783-3
peso de butadieno
528 Gases (petróleo), composición del reformador, ricos en hidrógeno, si 68478-01-3 270-784-9
contienen >0,1 % en peso de butadieno
529 Gases (petróleo), reformados en el aparato para el tratamiento con 68478-02-4 270-785-4
hidrógeno, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
530 Gases (petróleo), reformados en el aparato para el tratamiento con 68478-03-5 270-787-5
hidrógeno, ricos en hidrógeno y metano, si contienen >0,1 % en peso
de butadieno
531 Gases (petróleo), composición del reformado en el aparato para el 68478-04-6 270-788-0
tratamiento con hidrógeno, ricos en hidrógeno, si contienen >0,1 % en
peso de butadieno
532 Gases (petróleo), destilación de los productos de craqueo térmico, si 68478-05-7 270-789-6
contienen >0,1 % en peso de butadieno
533 Gas de cola (petróleo), aceite clarificado craqueado catalíticamente y 68478-21-7 270-802-5
tambor de reflujo para el fraccionamiento del residuo obtenido a vacío
craqueado térmicamente, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
534 Gas de cola (petróleo), aparato de absorción para la estabilización de 68478-22-8 270-803-0
nafta craqueada catalíticamente, si contiene >0,1 % en peso de
butadieno
535 Gas de cola (petróleo), fraccionador para los productos combinados 68478-24-0 270-804-6
del hidrodesulfurizador, reformador catalítico y craqueador catalítico,
si contiene >0,1 % en peso de butadieno
536 Gas de cola (petróleo), aparato de absorción para el refraccionamiento 68478-25-1 270-805-1
de productos del craqueador catalítico, si contiene >0,1 % en peso de
butadieno
537 Gas de cola (petróleo), estabilizador para el fraccionamiento de nafta 68478-26-2 270-806-7
reformada catalíticamente, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
538 Gas de cola (petróleo), separador de nafta reformada catalíticamente, si 68478-27-3 270-807-2
contiene >0,1 % en peso de butadieno
539 Gas de cola (petróleo), estabilizador de nafta reformada 68478-28-4 270-808-8
catalíticamente, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
540 Gas de cola (petróleo), separador del aparato para el tratamiento con 68478-29-5 270-809-3
hidrógeno del destilado craqueado, si contiene >0,1 % en peso de
butadieno
541 Gas de cola (petróleo), separador de nafta de primera destilación 68478-30-8 270-810-9
hidrodesulfurada, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/99

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

542 Gas de cola (petróleo), corriente mixta del saturado de la planta de gas, 68478-32-0 270-813-5
rico en C4, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
543 Gas de cola (petróleo), saturado de la planta de recuperación de gas, 68478-33-1 270-814-0
rico en C1-2, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
544 Gas de cola (petróleo), craqueador térmico de residuos obtenidos a 68478-34-2 270-815-6
vacío, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
545 Hidrocarburos, ricos en C3-4, destilado del petróleo, si contienen 68512-91-4 270-990-9
>0,1 % en peso de butadieno
546 Gases (petróleo), productos de cabeza del estabilizador de nafta de 68513-14-4 270-999-8
primera destilación reformada catalíticamente, si contienen >0,1 % en
peso de butadieno
547 Gases (petróleo), deshexanizador de la serie completa de nafta de 68513-15-5 271-000-8
primera destilación, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
548 Gases (petróleo), despropanizador de hidrocraqueo, ricos en 68513-16-6 271-001-3
hidrocarburos, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
549 Gases (petróleo), estabilizador de nafta ligera de primera destilación, si 68513-17-7 271-002-9
contienen >0,1 % en peso de butadieno
550 Gases (petróleo), efluente del reformador con tambor de expansión 68513-18-8 271-003-4
súbita a alta presión, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
551 Gases (petróleo), efluente del reformador con tambor de expansión 68513-19-9 271-005-5
súbita a baja presión, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
552 Residuos (petróleo), separador de alquilación, ricos en C4, si contienen 68513-66-6 271-010-2
>0,1 % en peso de butadieno
553 Hidrocarburos, C1-4, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68514-31-8 271-032-2
554 Hidrocarburos, C1-4, desazufrados, si contienen >0,1 % en peso de 68514-36-3 271-038-5
butadieno
555 Gases (petróleo), destilación de gas de refinería de petróleo, si 68527-15-1 271-258-1
contienen >0,1 % en peso de butadieno
556 Hidrocarburos, C1-3, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68527-16-2 271-259-7
557 Hidrocarburos, C1-4, fracción del desbutanizador, si contienen >0,1 % 68527-19-5 271-261-8
en peso de butadieno
558 Gases (petróleo), productos de cabeza del despentanizador del aparato 68602-82-4 271-623-5
para tratamiento con hidrógeno de la unidad de benceno, si contienen
>0,1 % en peso de butadieno
559 Gases (petróleo), C1-5, en húmedo, si contienen >0,1 % en peso de 68602-83-5 271-624-0
butadieno
560 Gases (petróleo), aparato de absorción secundario, fraccionador de los 68602-84-6 271-625-6
productos de cabeza del craqueador catalítico fluidizado, si contienen
>0,1 % en peso de butadieno
561 Hidrocarburos, C2-4, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68606-25-7 271-734-9
562 Hidrocarburos, C3, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68606-26-8 271-735-4
563 Gases (petróleo), alimentación por alquilación, si contienen >0,1 % en 68606-27-9 271-737-5
peso de butadieno
564 Gases (petróleo), fraccionamiento de los residuos del fondo del 68606-34-8 271-742-2
despropanizador, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
565 Productos del petróleo, gases de refinería, si contienen >0,1 % en peso 68607-11-4 271-750-6
de butadieno
566 Gases (petróleo), separador a baja presión de hidrocraqueo, si 68783-06-2 272-182-1
contienen >0,1 % en peso de butadieno
567 Gases (petróleo), mezcla de refinería, si contienen >0,1 % en peso de 68783-07-3 272-183-7
butadieno
568 Gases (petróleo), craqueo catalítico, si contienen >0,1 % en peso de 68783-64-2 272-203-4
butadieno
L 342/100 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

569 Gases (petróleo), C2-4, desazufrados, si contienen >0,1 % en peso de 68783-65-3 272-205-5
butadieno
570 Gases (petróleo), refinería, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 68814-67-5 272-338-9
571 Gases (petróleo), separador de productos del reformador al platino, si 68814-90-4 272-343-6
contienen >0,1 % en peso de butadieno
572 Gases (petróleo), estabilizador para el despentanizador de querosina 68911-58-0 272-775-5
con azufre tratada con hidrógeno, si contienen >0,1 % en peso de
butadieno
573 Gases (petróleo), tambor de expansión súbita para querosina con 68911-59-1 272-776-0
azufre tratada con hidrógeno, si contienen >0,1 % en peso de
butadieno
574 Gases (petróleo), fraccionamiento de petróleo crudo, si contienen 68918-99-0 272-871-7
>0,1 % en peso de butadieno
575 Gases (petróleo), deshexanizador, si contienen >0,1 % en peso de 68919-00-6 272-872-2
butadieno
576 Gases (petróleo), extractor para la desulfuración del destilado en la 68919-01-7 272-873-8
unidad de refino, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
577 Gases (petróleo), fraccionamiento en el craqueador catalítico 68919-02-8 272-874-3
fluidizado, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
578 Gases (petróleo), aparato de absorción auxiliar para la depuración en el 68919-03-9 272-875-9
craqueador catalítico fluidizado, si contienen >0,1 % en peso de
butadieno
579 Gases (petróleo), extractor para la desulfuración del destilado pesado 68919-04-0 272-876-4
en el aparato para el tratamiento con hidrógeno, si contienen >0,1 %
en peso de butadieno
580 Gases (petróleo), estabilizador para el fraccionamiento de gasolina 68919-05-1 272-878-5
ligera de primera destilación, si contienen >0,1 % en peso de
butadieno
581 Gases (petróleo), extractor para la desulfuración de nafta en la unidad 68919-06-2 272-879-0
de refino, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
582 Gases (petróleo), estabilizador del reformador al platino, 68919-07-3 272-880-6
fraccionamiento de los productos finales ligeros, si contienen >0,1 %
en peso de butadieno
583 Gases (petróleo), torre de predestilación, destilación del petróleo crudo 68919-08-4 272-881-1
(, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
584 Gases (petróleo), reformado catalítico de nafta de primera destilación, 68919-09-5 272-882-7
si contienen >0,1 % en peso de butadieno
585 Gases (petróleo), estabilizador de fracciones de primera destilación, si 68919-10-8 272-883-2
contienen >0,1 % en peso de butadieno
586 Gases (petróleo), extractor de alquitrán, si contienen >0,1 % en peso 68919-11-9 272-884-8
de butadieno
587 Gases (petróleo), extractor de la unidad de refino, si contienen >0,1 % 68919-12-0 272-885-3
en peso de butadieno
588 Gases (petróleo), productos de cabeza del separador para el craqueador 68919-20-0 272-893-7
catalítico fluidizado, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
589 Gases (petróleo), desbutanizador de nafta craqueada catalíticamente, si 68952-76-1 273-169-3
contienen >0,1 % en peso de butadieno
590 Gas de cola (petróleo), estabilizador de nafta y destilado craqueados 68952-77-2 273-170-9
catalíticamente, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
591 Gas de cola (petróleo), separador de nafta hidrodesulfurada 68952-79-4 273-173-5
catalíticamente, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
592 Gas de cola (petróleo), hidrodesulfurador de nafta de primera 68952-80-7 273-174-0
destilación, si contiene >0,1 % en peso de butadieno
593 Gas de cola (petróleo), aparato de absorción de nafta, gasóleo y 68952-81-8 273-175-6
destilado craqueados catalíticamente, si contiene >0,1 % en peso de
butadieno
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/101

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

594 Gas de cola (petróleo), para el fraccionamiento de hidrocarburos 68952-82-9 273-176-1


craqueados térmicamente, coquización de petróleo, si contiene >0,1 %
en peso de butadieno
595 Gases (petróleo), fracción ligera craqueada a vapor, concentrado de 68955-28-2 273-265-5
butadieno, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
596 Gases (petróleo), fraccionamiento del producto de cabeza del aparato 68955-33-9 273-269-7
de absorción con esponja, craqueador catalítico fluidizado y
desulfurizador de gasóleo, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
597 Gases (petróleo), productos de cabeza del estabilizador del reformador 68955-34-0 273-270-2
catalítico de nafta de primera destilación, si contienen >0,1 % en peso
de butadieno
598 Gases (petróleo), destilación de petróleo crudo y craqueo catalítico, si 68989-88-8 273-563-5
contienen >0,1 % en peso de butadieno
599 Hidrocarburos, C4, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 87741-01-3 289-339-5
600 Alcanos, C1-4, ricos en C3, si contienen >0,1 % en peso de butadieno 90622-55-2 292-456-4
601 Gases (petróleo), depurador de gasóleos con dietanolamina, si 92045-15-3 295-397-2
contienen >0,1 % en peso de butadieno
602 Gases (petróleo), efluente de la hidrodesulfuración del gasóleo, si 92045-16-4 295-398-8
contienen >0,1 % en peso de butadieno
603 Gases (petróleo), purga de la hidrodesulfuración de gasóleo, si 92045-17-5 295-399-3
contienen >0,1 % en peso de butadieno
604 Gases (petróleo), tambor de expansión súbita del efluente del 92045-18-6 295-400-7
hidrogenador, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
605 Gases (petróleo), fracción residual a alta presión del craqueo a vapor 92045-19-7 295-401-2
de nafta, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
606 Gases (petróleo), reducción de viscosidad del residuo, si contienen 92045-20-0 295-402-8
>0,1 % en peso de butadieno
607 Gases (petróleo), fracción rica en C3 del craqueador a vapor, si 92045-22-2 295-404-9
contienen >0,1 % en peso de butadieno
608 Hidrocarburos, C4, destilado del craqueador a vapor, si contienen 92045-23-3 295-405-4
>0,1 % en peso de butadieno
609 Gases del petróleo, licuados, desazufrados, fracción de C4, si contienen 92045-80-2 295-463-0
>0,1 % en peso de butadieno
610 Hidrocarburos, C4, libres de 1,3-butadieno e isobuteno, si contienen 95465-89-7 306-004-1
>0,1 % en peso de butadieno
611 Refinados (petróleo), extracción de acetato de amonio cuproso de la 97722-19-5 307-769-4
fracción de C4 craqueada a vapor, C3-5 e insaturados de C3-5, libres de
butadieno, si contienen >0,1 % en peso de butadieno
612 Benzo[def]criseno (= benzo[a]pireno) 50-32-8 200-028-5
613 Brea, petróleo-alquitrán de hulla, si contiene >0,005 % en peso de 68187-57-5 269-109-0
benzo[a]pireno
614 Destilados (petróleo-hulla), fracción aromática con anillos 68188-48-7 269-159-3
condensados, si contienen >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
615 Desplazado o eliminado
616 Desplazado o eliminado
617 Aceite de creosota, fracción de acenafteno, libre de acenafteno, si 90640-85-0 292-606-9
contiene >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
618 Brea, alquitrán de hulla, baja temperatura, si contiene >0,005 % en 90669-57-1 292-651-4
peso de benzo[a]pireno
619 Brea, alquitrán de hulla, baja temperatura, tratada térmicamente, si 90669-58-2 292-653-5
contiene >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
L 342/102 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

620 Brea, alquitrán de hulla, baja temperatura, oxidada, si contiene 90669-59-3 292-654-0
>0,005 % en peso de benzo[a]pireno
621 Residuos del extracto (hulla), lignito, si contienen >0,005 % en peso de 91697-23-3 294-285-0
benzo[a]pireno
622 Ceras de parafina (hulla), alquitrán de lignito a elevada temperatura, si 92045-71-1 295-454-1
contienen >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
623 Ceras de parafina (hulla), alquitrán de lignito a elevada temperatura, 92045-72-2 295-455-7
tratadas con hidrógeno, si contienen >0,005 % en peso de
benzo[a]pireno
624 Sólidos residuales, coquización de brea de alquitrán de hulla, si 92062-34-5 295-549-8
contienen >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
625 Brea, alquitrán de hulla, alta temperatura, secundaria, si contiene 94114-13-3 302-650-3
>0,005 % en peso de benzo[a]pireno
626 Residuos (hulla), extracción con líquido disolvente, si contienen 94114-46-2 302-681-2
>0,005 % en peso de benzo[a]pireno
627 Líquidos de hulla, solución de la extracción con líquido disolvente, si 94114-47-3 302-682-8
contienen >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
628 Líquidos de hulla, extracción con líquido disolvente, si contienen 94114-48-4 302-683-3
>0,005 % en peso de benzo[a]pireno
629 Ceras de parafina (hulla), alquitrán de lignito a elevada temperatura, 97926-76-6 308-296-6
tratadas con carbono, si contienen >0,005 % en peso de
benzo[a]pireno
630 Ceras de parafina (hulla), alquitrán de lignito a elevada temperatura, 97926-77-7 308-297-1
tratadas con arcilla, si contienen >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
631 Ceras de parafina (hulla), alquitrán de lignito a elevada temperatura, 97926-78-8 308-298-7
tratadas con ácido silícico, si contienen >0,005 % en peso de
benzo[a]pireno
632 Aceites de absorción, fracción hidrocarbonada heterocíclica y biciclo 101316-45-4 309-851-5
aromática, si contienen >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
633 Hidrocarburos aromáticos, C20-28, policíclicos, mezcla derivada de la 101794-74-5 309-956-6
pirólisis de polipropileno-polietileno-brea de alquitrán de hulla, si
contienen >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
634 Hidrocarburos aromáticos, C20-28, policíclicos, mezcla derivada de la 101794-75-6 309-957-1
pirólisis de polietileno-brea de alquitrán de hulla, si contienen
>0,005 % en peso de benzo[a]pireno
635 Hidrocarburos aromáticos, C20-28, policíclicos, mezcla derivada de la 101794-76-7 309-958-7
pirólisis de polietileno-brea de alquitrán de hulla, si contienen
>0,005 % en peso de benzo[a]pireno
636 Brea, alquitrán de hulla, elevada temperatura, tratada térmicamente, si 121575-60-8 310-162-7
contiene >0,005 % en peso de benzo[a]pireno
637 Dibenzo[a,h]antraceno 53-70-3 200-181-8
638 Benzo[a]antraceno 56-55-3 200-280-6
639 Benzo[e]pireno 192-97-2 205-892-7
640 Benzo[j]fluoranteno 205-82-3 205-910-3
641 Benzo[e]acefenantrileno 205-99-2 205-911-9
642 Benzo[k]fluoranteno 207-08-9 205-916-6
643 Criseno 218-01-9 205-923-4
644 2-Bromopropano 75-26-3 200-855-1
645 Tricloroetileno 79-01-6 201-167-4
646 1,2-Dibromo-3-cloropropano 96-12-8 202-479-3
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/103

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

647 2,3-Dibromopropan-1-ol 96-13-9 202-480-9


648 1,3-Dicloropropan-2-ol 96-23-1 202-491-9
649 α,α,α-Triclorotolueno 98-07-7 202-634-5
650 α-Clorotolueno (cloruro de bencilo) 100-44-7 202-853-6
651 1,2-Dibromoetano 106-93-4 203-444-5
652 Hexaclorobenceno 118-74-1 204-273-9
653 Bromoetileno (bromuro de vinilo) 593-60-2 209-800-6
654 1,4-Diclorobut-2-eno 764-41-0 212-121-8
655 Metiloxirano (óxido de propileno) 75-56-9 200-879-2
656 (Epoxietil)benceno (óxido de estireno) 96-09-3 202-476-7
657 1-Cloro-2,3-epoxipropano (epiclorohidrina) 106-89-8 203-439-8
658 R-1-Cloro-2,3-epoxipropano 51594-55-9 424-280-2
659 1,2-Epoxi-3-fenoxipropano (éter de glicidilo y de fenilo) 122-60-1 204-557-2
660 2,3-Epoxipropan-1-ol (glicidol) 556-52-5 209-128-3
661 R-2,3-Epoxi-1-propanol 57044-25-4 404-660-4
662 2,2′-Bioxirano (1,2:3,4-diepoxibutano) 1464-53-5 215-979-1
663 (2RS,3RS)-3-(2-Clorofenil)-2-(4-fluorofenil)-[1H-(1,2,4-triazol-1-il) 133855-98-8 406-850-2
metil]oxirano (epoxiconazol)
664 Clorometil metil éter 107-30-2 203-480-1
665 2-Metoxietanol y su acetato (acetato de 2-metoxietilo) 109-86-4/ 203-713-7/
110-49-6 203-772-9
666 2-Etoxietanol y su acetato (acetato de 2-etoxietilo) 110-80-5/ 203-804-1/
111-15-9 203-839-2
667 Oxibis[clorometano] (bis(clorometil) éter) 542-88-1 208-832-8
668 2-Metoxipropanol 1589-47-5 216-455-5
669 Propiolactona 57-57-8 200-340-1
670 Cloruro de dimetilcarbamoílo 79-44-7 201-208-6
671 Uretano (carbamato de etilo) 51-79-6 200-123-1
672 Desplazado o eliminado
673 Desplazado o eliminado
674 Ácido metoxiacético 625-45-6 210-894-6
675 Ftalato de dibutilo 84-74-2 201-557-4
676 Bis(2-metoxietil) éter (dimetoxidiglicol) 111-96-6 203-924-4
677 Ftalato de bis(2-etilhexilo) (Dietil Hexil ftalato) 117-81-7 204-211-0
678 Ftalato de bis(2-metoxietilo) 117-82-8 204-212-6
679 Acetato de 2-metoxipropilo 70657-70-4 274-724-2
680 2-Etilhexil[[[3,5-bis(1,1-dimetiletil)-4-hidroxifenil]-metil]tio]acetato 80387-97-9 279-452-8
681 Acrilamida, salvo que esté regulada en otro lugar del presente 79-06-1 201-173-7
Reglamento
682 Acrilonitrilo 107-13-1 203-466-5
683 2-Nitropropano 79-46-9 201-209-1
L 342/104 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

684 Dinoseb, sus sales y ésteres excepto aquellos específicamente 88-85-7 201-861-7
expresados en esta lista
685 2-Nitroanisol 91-23-6 202-052-1
686 4-Nitrobifenilo 92-93-3 202-204-7
687 2.4- Dinitrotolueno; 121-14-2/ 204-450-0/
25321-14-6 246-836-1
Dinitrotolueno, calidad técnica
688 Binapacril 485-31-4 207-612-9
689 2-Nitronaftaleno 581-89-5 209-474-5
690 2,3-Dinitrotolueno 602-01-7 210-013-5
691 5-Nitroacenafteno 602-87-9 210-025-0
692 2,6-Dinitrotolueno 606-20-2 210-106-0
693 3,4-Dinitrotolueno 610-39-9 210-222-1
694 3,5-Dinitrotolueno 618-85-9 210-566-2
695 2,5-Dinitrotolueno 619-15-8 210-581-4
696 Dinoterb, sus sales y ésteres 1420-07-1 215-813-8
697 Nitrofeno 1836-75-5 217-406-0
698 Desplazado o eliminado
699 Diazometano 334-88-3 206-382-7
700 1,4,5,8-Tetraaminoantraquinona (Azul Disperso 1) 2475-45-8 219-603-7
701 Desplazado o eliminado
702 1-Metil-3-nitro-1-nitrosoguanidina 70-25-7 200-730-1
703 Desplazado o eliminado
704 Desplazado o eliminado
705 4,4′-Metilendianilina 101-77-9 202-974-4
706 Clorhidrato de 4,4′-(4-iminociclohexa-2,5-dienilidenometilen)dianilina 569-61-9 209-321-2
707 4,4′-Metilendi-o-toluidina 838-88-0 212-658-8
708 o-Anisidina 90-04-0 201-963-1
709 3,3′-Dimetoxibencidina (o-dianisidina) y sus sales 119-90-4 204-355-4
710 Desplazado o eliminado
711 Tintes azoicos derivados de la o-dianisidina
712 3,3′-Diclorobencidina 91-94-1 202-109-0
713 Diclorhidrato de bencidina 531-85-1 208-519-6
714 Sulfato de [[1,1′-bifenil]-4,4′-diil]diamonio 531-86-2 208-520-1
715 Diclorhidrato de 3,3′-diclorobencidina 612-83-9 210-323-0
716 Sulfato de bencidina 21136-70-9 244-236-4
717 Acetato de bencidina 36341-27-2 252-984-8
718 Dihidrogenobis(sulfato) de 3,3′-diclorobencidina 64969-34-2 265-293-1
719 Sulfato de 3,3′-diclorobencidina 74332-73-3 277-822-3
720 Tintes azoicos derivados de la bencidina
721 4,4′-Bi-o-toluidina (o-Tolidina) 119-93-7 204-358-0
722 Diclorhidrato de 4,4′-bi-o-toluidina 612-82-8 210-322-5
723 Bis(hidrogenosulfato) de [3,3′-dimetil[1,1′-bifenil]-4,4′-diil]diamonio 64969-36-4 265-294-7
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/105

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

724 Sulfato de 4,4′-bi-o-toluidina 74753-18-7 277-985-0

725 Tintes derivados de la o-toluidina 611-030-00-4

726 Bifenil-4-ilamina (4-aminobifenilo) y sus sales 92-67-1 202-177-1

727 Azobenceno 103-33-3 203-102-5

728 Acetato de (metil-ONN-azoxi)metilo 592-62-1 209-765-7

729 Cicloheximida 66-81-9 200-636-0

730 2-Metilaziridina 75-55-8 200-878-7

731 Imidazolidina-2-tiona (etilentiourea) 96-45-7 202-506-9

732 Furano 110-00-9 203-727-3

733 Aziridina 151-56-4 205-793-9

734 Captafol 2425-06-1 219-363-3

735 Carbadox 6804-07-5 229-879-0

736 Flumioxazina 103361-09-7 613-166-00-X

737 Tridemorfo 24602-86-6 246-347-3

738 Vinclozolina 50471-44-8 256-599-6

739 Fluazifop-butilo 69806-50-4 274-125-6

740 Flusilazol 85509-19-9 014-017-00-6

741 1,3,5-Tris(oxiranilmetil)-1,3,5-triazina-2,4,6(1H,3H,5H)-triona (TGIC) 2451-62-9 219-514-3

742 Tioacetamida 62-55-5 200-541-4

743 Desplazado o eliminado

744 Formamida 75-12-7 200-842-0

745 N-Metilacetamida 79-16-3 201-182-6

746 N-Metilformamida 123-39-7 204-624-6

747 N,N-Dimetilacetamida 127-19-5 204-826-4

748 Hexametiltriamida fosfórica 680-31-9 211-653-8

749 Sulfato de dietilo 64-67-5 200-589-6

750 Sulfato de dimetilo 77-78-1 201-058-1

751 1,3-Propanosultona 1120-71-4 214-317-9

752 Cloruro de dimetilsulfamoílo 13360-57-1 236-412-4

753 Sulfalato 95-06-7 202-388-9

754 Mezcla de 4-[[bis-(4-fluorofenil)metilsilil]metil]-4H-1,2,4-triazol 403-250-2


y 1-[[bis-(4-fluorofenil)metilsilil]metil]-1H-1,2,4-triazol

755 (+/–) (R)-2-[4-(6-Cloroquinoxalin-2-iloxi)feniloxi]propionato de 119738-06-6 607-373-00-4


tetrahidrofurfurilo

756 6-Hidroxi-1-(3-isopropoxipropil)-4-metil-2-oxo-5-[4-(fenilazo) 85136-74-9 400-340-3


fenilazo]-1,2-dihidro-3-piridincarbonitrilo

757 Formiato de 108225-03-2 402-060-7


(6-(4-hidroxi-3-(2-metoxifenilazo)-2-sulfonato-7-naftilamino)
-1,3,5-triazin-2,4-diil)bis[(amino-1-metiletil)amonio]

758 [4′-(8-Acetilamino-3,6-disulfonato-2-naftilazo)-4″-(6-benzoilamino-3- 413-590-3


sulfonato-2-naftilazo)bifenil-1,3′,3″,1′′′-tetraolato-O,O′,O″,O′′′]cobre
(II) de trisodio
L 342/106 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

759 Mezcla de N-[3-hidroxi-2-(2-metilacriloilaminometoxi)propoximetil]-2- 412-790-8


metilacrilamida, con
N-[2,3-bis(2-metilacriloilaminometoxi)propoximetil]-2-metilacrilamida,
con metacrilamida,
con 2-metil-N-(2-metilacriloilaminometoximetil)acrilamida y con
N-(2,3-dihidroxipropoximetil)-2-metilacrilamida

760 1,3,5-Tris-[(2S y 2R)-2,3-epoxipropil]-1,3,5- 59653-74-6 616-091-00-0


triazin-2,4,6-(1H,3H,5H)-triona (teroxirona)

761 Erionita 12510-42-8 650-012-00-0

762 Amianto 12001-28-4 650-013-00-6

763 Petróleo 8002-05-9 232-298-5

764 Destilados (petróleo), fracción pesada hidrocraqueada, si contienen > 64741-76-0 265-077-7
3 % en peso de extracto en dimetilsulfoxido (DMSO)

765 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada refinada con 64741-88-4 265-090-8
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

766 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera refinada con disolvente, 64741-89-5 265-091-3
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

767 Aceites residuales (petróleo), fracción desasfaltada con disolventes, si 64741-95-3 265-096-0
contienen >3 % en peso de extracto DMSO

768 Destilados (petróleo), fracción nafténica pesada refinada con 64741-96-4 265-097-6
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

769 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera refinada con disolvente, 64741-97-5 265-098-1
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

770 Aceites residuales (petróleo), refinados con disolvente, si contienen 64742-01-4 265-101-6
>3 % en peso de extracto DMSO

771 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada tratada con arcilla (, si 64742-36-5 265-137-2
contienen > 3 % en peso de extracto DMSO

772 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera tratada con arcilla, si 64742-37-6 265-138-8
contienen >3 % en peso de extracto DMSO

773 Aceites residuales (petróleo), tratados con arcilla, si contienen > 3 % en 64742-41-2 265-143-5
peso de extracto DMSO

774 Destilados (petróleo), fracción nafténica pesada tratada con arcilla, si 64742-44-5 265-146-1
contienen > 3 % en peso de extracto DMSO

775 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera tratada con arcilla, si 64742-45-6 265-147-7
contienen >3 % en peso de extracto DMSO

776 Destilados (petróleo), fracción nafténica pesada tratada con hidrógeno, 64742-52-5 265-155-0
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

777 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera tratada con hidrógeno 64742-53-6 265-156-6
(, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

778 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada tratada con hidrógeno, 64742-54-7 265-157-1
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

779 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera tratada con hidrógeno, 64742-55-8 265-158-7
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

780 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera desparafinada con 64742-56-9 265-159-2
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

781 Aceites residuales (petróleo), tratados con hidrógeno, si contienen 64742-57-0 265-160-8
>3 % en peso de extracto DMSO

782 Aceites residuales (petróleo), desparafinados con disolvente, si 64742-62-7 265-166-0


contienen >3 % en peso de extracto DMSO
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/107

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

783 Destilados (petróleo), fracción nafténica pesada desparafinada con 64742-63-8 265-167-6
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
784 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera desparafinada con 64742-64-9 265-168-1
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
785 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada desparafinada con 64742-65-0 265-169-7
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
786 Aceite de sedimentos (petróleo), si contiene >3 % en peso de extracto 64742-67-2 265-171-8
DMSO
787 Aceites nafténicos (petróleo), fracción pesada desparafinada 64742-68-3 265-172-3
catalíticamente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
788 Aceites nafténicos (petróleo), fracción ligera desparafinada 64742-69-4 265-173-9
catalíticamente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
789 Aceites de parafina (petróleo), fracción pesada desparafinada 64742-70-7 265-174-4
catalíticamente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
790 Aceites de parafina (petróleo), fracción ligera desparafinada 64742-71-8 265-176-5
catalíticamente, si >3 % en peso de extracto DMSO
791 Aceites nafténicos (petróleo), fracción pesada compleja desparafinada, 64742-75-2 265-179-1
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
792 Aceites nafténicos (petróleo), fracción ligera compleja desparafinada, si 64742-76-3 265-180-7
contienen >3 % en peso de extracto DMSO
793 Extractos (petróleo), destilado nafténico pesado extraído con 68783-00-6 272-175-3
disolvente, concentrado aromático, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO
794 Extractos (petróleo), destilado parafínico pesado extraído con 68783-04-0 272-180-0
disolvente refinado con disolvente, si contienen > 3 % en peso de
extracto DMSO
795 Extractos (petróleo), destilados parafínicos pesados, desasfaltados con 68814-89-1 272-342-0
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
796 Aceites lubricantes (petróleo), C20-50, basados en aceite neutro tratado 72623-85-9 276-736-3
con hidrógeno, elevada viscosidad, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO
797 Aceites lubricantes (petróleo), C15-30, basados en aceite neutro tratado 72623- 86-0 276-737-9
con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
798 Aceites lubricantes (petróleo), C20-50, basados en aceite neutro tratado 72623- 87-1 276-738-4
con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
799 Aceites lubricantes, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO 74869-22-0 278-012-2
800 Destilados (petróleo), fracción compleja parafínica pesada 90640-91-8 292-613-7
desparafinada, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
801 Destilados (petróleo), fracción compleja parafínica ligera desparafinada, 90640-92-9 292-614-2
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
802 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada desparafinada con 90640-94-1 292-616-3
disolventes, tratada con arcilla, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO
803 Hidrocarburos, C20-50, fracción parafínica pesada desparafinada con 90640-95-2 292-617-9
disolventes, tratada con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO
804 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera desparafinada con 90640-96-3 292-618-4
disolventes, tratada con arcilla, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO
805 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera desparafinada con 90640-97-4 292-620-5
disolvente, tratada con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO
806 Extractos (petróleo), destilado nafténico pesado extraído con 90641-07-9 292-631-5
disolvente, tratado con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO
L 342/108 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

807 Extractos (petróleo), destilado parafínico pesado extraído con 90641-08-0 292-632-0
disolvente, tratado con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO

808 Extractos (petróleo), destilado parafínico ligero extraído con disolvente, 90641-09-1 292-633-6
tratado con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

809 Aceites residuales (petróleo), desparafinados con disolvente, tratados 90669-74-2 292-656-1
con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

810 Aceites residuales (petróleo), desparafinados catalíticamente, si 91770-57-9 294-843-3


contienen >3 % en peso de extracto DMSO

811 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada desparafinada, tratada 91995-39-0 295-300-3
con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

812 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera desparafinada, tratada 91995-40-3 295-301-9
con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

813 Destilados (petróleo), refinado con disolvente hidrocraqueado, 91995-45-8 295-306-6


desparafinado, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

814 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera desparafinada con 91995-54-9 295-316-0
disolvente, tratada con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO

815 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico ligero tratado 91995- 73-2 295-335-4
con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

816 Extractos (petróleo), disolvente del destilado nafténico ligero, 91995-75-4 295-338-0
hidrodesulfurado, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

817 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico ligero, tratado 91995-76-5 295-339-6
con ácido, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

818 Extractos (petróleo), disolvente del destilado nafténico ligero, 91995-77-6 295-340-1
hidrodesulfurado, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

819 Extractos (petróleo), disolvente de gasóleo ligero obtenido a vacío, 91995-79-8 295-342-2
tratado con hidrógeno, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

820 Aceite de sedimentos (petróleo), tratado con hidrógeno, si contiene 92045-12-0 295-394-6
>3 % en peso de extracto DMSO

821 Aceites lubricantes (petróleo), C17-35, extraídos con disolvente, 92045-42-6 295-423-2
desparafinados, hidrogenados, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO

822 Aceites lubricantes (petróleo), hidrocraqueados no aromáticos 92045-43-7 295-424-8


desparafinados con disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO

823 Aceites residuales (petróleo), desparafinados con disolvente tratado con 92061-86-4 295-499-7
ácido e hidrocraqueado, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

824 Aceites de parafina (petróleo), productos pesados desparafinados 92129-09-4 295-810-6


refinados con disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

825 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico pesado, tratado 92704-08-0 296-437-1
con arcilla, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

826 Aceites lubricantes (petróleo), aceites base, parafínicos, si contienen 93572-42-2 297-474-6
>3 % en peso de extracto DMSO

827 Extractos (petróleo), disolvente del destilado nafténico pesado, 93763-10-1 297-827-4
hidrodesulfurado, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

828 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico pesado 93763-11-2 297-829-5
desparafinado con disolventes, hidrodesulfurado, si contienen >3 % en
peso de extracto DMSO
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/109

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

829 Hidrocarburos, residuos de destilación parafínicos hidrocraqueados, 93763-38-3 297-857-8


desparafinados con disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO

830 Aceite de sedimentos (petróleo), tratado con ácido, si contiene >3 % en 93924-31-3 300-225-7
peso de extracto DMSO

831 Aceite de sedimentos (petróleo), tratado con arcilla, si contiene >3 % 93924-32-4 300-226-2
en peso de extracto DMSO

832 Hidrocarburos, C20-50, destilado obtenido a vacío de la hidrogenación 93924-61-9 300-257-1


de aceite residual, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

833 Destilados (petróleo), fracción pesada tratada con hidrógeno refinada 94733-08-1 305-588-5
con disolvente, hidrogenados, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO

834 Destilados (petróleo), fracción ligera hidrocraqueada refinada con 94733-09-2 305-589-0
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

835 Aceites lubricantes (petróleo), C18-40, basados en el destilado 94733-15-0 305-594-8


hidrocraqueado desparafinado con disolvente, si contienen >3 % en
peso de extracto DMSO

836 Aceites lubricantes (petróleo), C18-40, basados en el refinado 94733-16-1 305-595-3


hidrogenado desparafinado con disolvente, si contienen >3 % en peso
de extracto DMSO

837 Hidrocarburos, C13-30, ricos en aromáticos, destilado nafténico 95371-04-3 305-971-7


extraído con disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

838 Hidrocarburos, C16-32, ricos en aromáticos, destilado nafténico 95371-05-4 305-972-2


extraído con disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

839 Hidrocarburos, C37-68, residuos de destilación obtenidos a vacío 95371-07-6 305-974-3


tratados con hidrógeno, desasfaltados, desparafinados, si contienen
>3 % en peso de extracto DMSO

840 Hidrocarburos, C37-65, residuos de destilación obtenidos a vacío 95371-08-7 305-975-9


tratados con hidrógeno, desasfaltados, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO

841 Destilados (petróleo), fracción ligera hidrocraqueada refinada con 97488-73-8 307-010-7
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

842 Destilados (petróleo), fracción pesada hidrogenada y refinada con 97488-74-9 307-011-2
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

843 Aceites lubricantes (petróleo), C18-27, desparafinados con disolvente 97488-95-4 307-034-8
hidrocraqueados, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

844 Hidrocarburos, C17-30, residuo de destilación atmosférica desasfaltado 97675-87-1 307-661-7


con disolvente tratado con hidrógeno, fracciones ligeras de destilación,
si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

845 Hidrocarburos, C17-40, residuo de destilación desasfaltado con 97722-06-0 307-755-8


disolvente tratado con hidrógeno y fracciones ligeras de destilación a
vacío, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

846 Hidrocarburos, C13-27, fracción nafténica ligera extraída con 97722-09-3 307-758-4
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

847 Hidrocarburos, C14-29, fracción nafténica ligera extraída con 97722-10-6 307-760-5
disolvente, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO

848 Aceite de sedimentos (petróleo), tratado con carbón, si contiene >3 % 97862-76-5 308-126-0
en peso de extracto DMSO

849 Aceite de sedimentos (petróleo), tratado con ácido silícico, si contiene 97862-77-6 308-127-6
>3 % en peso de extracto DMSO
L 342/110 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

850 Hidrocarburos, C27-42, desaromatizados, si contienen >3 % en peso de 97862-81-2 308-131-8


extracto DMSO
851 Hidrocarburos, C17-30, destilados tratados con hidrógeno, productos 97862-82-3 308-132-3
ligeros de destilación, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
852 Hidrocarburos, C27-45, fracción nafténica de destilación a vacío, si 97862-83-4 308-133-9
contienen >3 % en peso de extracto DMSO
853 Hidrocarburos, C27-45, desaromatizados, si contienen >3 % en peso de 97926-68-6 308-287-7
extracto DMSO
854 Hidrocarburos, C20-58, tratados con hidrógeno, si contienen >3 % en 97926-70-0 308-289-8
peso de extracto DMSO
855 Hidrocarburos, C27-42, nafténicos, si contienen >3 % en peso de 97926-71-1 308-290-3
extracto DMSO
856 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico ligero, tratado 100684-02-4 309-672-2
con carbón, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
857 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico ligero, tratado 100684- 03-5 309-673-8
con arcilla, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
858 Extractos (petróleo), fracción ligera obtenida a vacío, gasóleo extraído 100684-04-6 309-674-3
con disolvente, tratado con carbón, si contienen >3 % en peso de
extracto DMSO
859 Extractos (petróleo), gasóleo ligero obtenido a vacío extraído con 100684-05-7 309-675-9
disolvente, tratado con arcilla, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO
860 Aceites residuales (petróleo), desparafinados con disolvente tratados 100684-37-5 309-710-8
con carbón, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
861 Aceites residuales (petróleo), desparafinados con disolvente tratados 100684-38-6 309-711-3
con arcilla, si contienen >3 % en peso de extracto DMSO
862 Aceites lubricantes (petróleo), C>25, extraídos con disolvente, 101316-69-2 309-874-0
desasfaltados, desparafinados, hidrogenados, si contienen >3 % en peso
de extracto DMSO
863 Aceites lubricantes (petróleo), C17-32, extraídos con disolvente, 101316-70-5 309-875-6
desparafinados, hidrogenados, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO
864 Aceites lubricantes (petróleo), C20-35, extraídos con disolvente, 101316-71-6 309-876-1
desparafinados, hidrogenados, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO
865 Aceites lubricantes (petróleo), C24-50, extraídos con disolvente, 101316-72-7 309-877-7
desparafinados, hidrogenados, si contienen >3 % en peso de extracto
DMSO
866 Destilados (petróleo), fracción intermedia desazufrada, excepto si se 64741-86-2 265-088-7
conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que
la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
867 Gasóleos (petróleo), refinados con disolvente, excepto si se conoce en 64741-90-8 265-092-9
su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la
sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
868 Destilados (petróleo), fracción intermedia refinada con disolvente, 64741-91-9 265-093-4
excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede
demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es
carcinógena
869 Gasóleos (petróleo), tratados con ácido, excepto si se conoce en su 64742-12-7 265-112-6
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
870 Destilados (petróleo), fracción intermedia tratada con ácido, excepto si 64742-13-8 265-113-1
se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar
que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
871 Destilados (petróleo), fracción ligera tratada con ácido, excepto si se 64742-14-9 265-114-7
conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que
la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/111

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

872 Gasóleos (petróleo), neutralizados químicamente, excepto si se conoce 64742-29-6 265-129-9


en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la
sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
873 Destilados (petróleo), fracción intermedia neutralizada químicamente, 64742-30-9 265-130-4
excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede
demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es
carcinógena
874 Destilados (petróleo), fracción intermedia tratada con arcilla, excepto si 64742-38-7 265-139-3
se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar
que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
875 Destilados (petróleo), fracción intermedia tratada con hidrógeno, 64742-46-7 265-148-2
excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede
demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es
carcinógena
876 Gasóleos (petróleo), hidrodesulfurados, excepto si se conoce en su 64742-79-6 265-182-8
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
877 Destilados (petróleo), fracción intermedia hidrodesulfurada, excepto si 64742-80-9 265-183-3
se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar
que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
878 Destilados (petróleo), residuo del fraccionador del reformador 68477-29-2 270-719-4
catalítico, punto de ebullición elevado, excepto si se conoce en su
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
879 Destilados (petróleo), residuo del fraccionador del reformador 68477-30-5 270-721-5
catalítico, punto de ebullición intermedio, excepto si se conoce en su
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
880 Destilados (petróleo), residuo del fraccionador del reformador 68477-31-6 270-722-0
catalítico, punto de ebullición bajo, excepto si se conoce en su
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
881 Alcanos, C12-26, ramificados y lineales, excepto si se conoce en su 90622-53-0 292-454-3
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
882 Destilados (petróleo), fracción intermedia altamente refinada, excepto 90640-93-0 292-615-8
si se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar
que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
883 Destilados (petróleo), reformador catalítico, concentrado aromático 91995-34-5 295-294-2
pesado, excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y se
puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido
no es carcinógena
884 Gasóleos, parafínicos, excepto si se conoce en su totalidad el historial 93924-33-5 300-227-8
del refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se
ha producido no es carcinógena
885 Nafta (petróleo), fracción pesada hidrodesulfurada refinada con 97488-96-5 307-035-3
disolvente, excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y
se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido
no es carcinógena
886 Hidrocarburos, destilado de la fracción intermedia tratada con 97675- 85-9 307-659-6
hidrógeno C16-20, fracciones ligeras de destilación, excepto si se
conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que
la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
887 Hidrocarburos, C12-20, parafínicos tratados con hidrógeno, fracciones 97675-86-0 307-660-1
ligeras de destilación, excepto si se conoce en su totalidad el historial
del refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se
ha producido no es carcinógena
888 Hidrocarburos, C11-17, fracción nafténica ligera extraída con 97722-08-2 307-757-9
disolvente, excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y
se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido
no es carcinógena
L 342/112 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

889 Gasóleos, tratados con hidrógeno, excepto si se conoce en su totalidad 97862-78-7 308-128-1
el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de
la cual se ha producido no es carcinógena
890 Destilados (petróleo), fracción ligera tratada con carbón, excepto si se 100683-97-4 309-667-5
conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que
la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
891 Destilados (petróleo), fracción parafínica intermedia, tratada con 100683-98-5 309-668-0
carbón, excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y se
puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido
no es carcinógena
892 Destilados (petróleo), fracción parafínica intermedia, tratada con 100683-99-6 309-669-6
arcilla, excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y se
puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido
no es carcinógena
893 Grasas lubricantes, excepto si se conoce en su totalidad el historial del 74869-21-9 278-011-7
refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha
producido no es carcinógena
894 Cera de parafina y petróleo (petróleo), excepto si se conoce en su 64742-61-6 265-165-5
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
895 Cera de parafina y petróleo (petróleo), tratada con ácido, excepto si se 90669-77-5 292-659-8
conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que
la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
896 Cera de parafina y petróleo (petróleo), tratada con arcilla, excepto si se 90669-78-6 292-660-3
conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que
la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
897 Cera de parafina y petróleo (petróleo), tratada con hidrógeno, excepto 92062-09-4 295-523-6
si se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar
que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
898 Cera de parafina y petróleo (petróleo), temperatura de fusión baja, 92062-10-7 295-524-1
excepto si se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede
demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es
carcinógena
899 Cera de parafina y petróleo (petróleo), temperatura de fusión baja, 92062-11-8 295-525-7
tratada con hidrógeno, excepto si se conoce en su totalidad el historial
del refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se
ha producido no es carcinógena
900 Cera de parafina y petróleo (petróleo), temperatura de fusión baja, 97863-04-2 308-155-9
tratada con carbón, excepto si se conoce en su totalidad el historial del
refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha
producido no es carcinógena
901 Cera de parafina y petróleo (petróleo), temperatura de fusión baja, 97863-05-3 308-156-4
tratada con arcilla, excepto si se conoce en su totalidad el historial del
refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha
producido no es carcinógena
902 Cera de parafina y petróleo (petróleo), temperatura de fusión baja, 97863-06-4 308-158-5
tratada con ácido silicílico, excepto si se conoce en su totalidad el
historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la
cual se ha producido no es carcinógena
903 Cera de parafina y petróleo (petróleo), tratada con carbón, excepto si 100684-49-9 309-723-9
se conoce en su totalidad el historial del refino y se puede demostrar
que la sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
904 Vaselina (petróleo), excepto si se conoce en su totalidad el historial del 8009-03-8 232-373-2
refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la cual se ha
producido no es carcinógena
905 Vaselina (petróleo), oxidada, excepto si se conoce en su totalidad el 64743-01-7 265-206-7
historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de la
cual se ha producido no es carcinógena
906 Vaselina (petróleo), tratada con alúmina, excepto si se conoce en su 85029-74-9 285-098-5
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/113

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

907 Vaselina (petróleo), tratada con hidrógeno, excepto si se conoce en su 92045-77-7 295-459-9
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
908 Vaselina (petróleo), tratada con carbón, excepto si se conoce en su 97862-97-0 308-149-6
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
909 Vaselina (petróleo), tratada con ácido silícico, excepto si se conoce en 97862-98-1 308-150-1
su totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la
sustancia a partir de la cual se ha producido no es carcinógena
910 Vaselina (petróleo), tratada con arcilla, excepto si se conoce en su 100684-33-1 309-706-6
totalidad el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a
partir de la cual se ha producido no es carcinógena
911 Destilados (petróleo), fracción ligera craqueada catalíticamente 64741-59-9 265-060-4
912 Destilados (petróleo), fracción intermedia craqueada catalíticamente 64741-60-2 265-062-5
913 Destilados (petróleo), fracción ligera craqueada térmicamente 64741-82-8 265-084-5
914 Destilados (petróleo), fracción ligera hidrodesulfurada craqueada 68333-25-5 269-781-5
catalíticamente
915 Destilados (petróleo), nafta ligera craqueada a vapor 68475-80-9 270-662-5
916 Destilados (petróleo), destilados craqueados de petróleo craqueado a 68477-38-3 270-727-8
vapor
917 Gasóleos (petróleo), craqueados a vapor 68527-18-4 271-260-2
918 Destilados (petróleo), fracción intermedia hidrodesulfurada craqueada 85116-53-6 285-505-6
térmicamente
919 Gasóleos (petróleo), craqueados térmicamente, hidrodesulfurados 92045-29-9 295-411-7
920 Residuos (petróleo), nafta craqueada a vapor hidrogenada 92062-00-5 295-514-7
921 Residuos (petróleo), destilación de nafta craqueada a vapor 92062-04-9 295-517-3
922 Destilados (petróleo), fracción ligera craqueada catalíticamente, 92201-60-0 295-991-1
degradada térmicamente
923 Residuos (petróleo), nafta saturada con calor craqueada a vapor 93763-85-0 297-905-8
924 Gasóleos (petróleo), fracción ligera obtenida a vacío, hidrodesulfurada 97926-59-5 308-278-8
craqueada térmicamente
925 Destilados (petróleo), fracción intermedia del coquizador 101316-59-0 309-865-1
hidrodesulfurada
926 Destilados (petróleo), fracción pesada craqueada a vapor 101631-14-5 309-939-3
927 Residuos (petróleo), torre de destilación atmosférica 64741-45-3 265-045-2
928 Gasóleos (petróleo), fracción pesada obtenida a vacío 64741-57-7 265-058-3
929 Destilados (petróleo), fracción pesada craqueada catalíticamente 64741-61-3 265-063-0
930 Aceites clarificados (petróleo), craqueados catalíticamente 64741-62-4 265-064-6
931 Residuos (petróleo), fraccionador del reformador catalítico 64741-67-9 265-069-3
932 Residuos (petróleo), hidrocraqueados 64741-75-9 265-076-1
933 Residuos (petróleo), craqueados térmicamente 64741-80-6 265-081-9
934 Destilados (petróleo), fracción pesada craqueada térmicamente 64741-81-7 265-082-4
935 Gasóleos (petróleo), fracción obtenida a vacío tratada con hidrógeno 64742-59-2 265-162-9
936 Residuos (petróleo), de la torre de destilación atmosférica, 64742-78-5 265-181-2
hidrodesulfurados
937 Gasóleos (petróleo), fracción pesada obtenida a vacío hidrodesulfurada 64742-86-5 265-189-6
938 Residuos (petróleo), craqueados a vapor 64742-90-1 265-193-8
939 Residuos (petróleo), atmosféricos 68333-22-2 269-777-3
940 Aceites clarificados (petróleo), productos craqueados catalíticamente 68333-26-6 269-782-0
hidrodesulfurados
941 Destilados (petróleo), fracción intermedia hidrodesulfurada craqueada 68333-27-7 269-783-6
catalíticamente
942 Destilados (petróleo), fracción pesada hidrodesulfurada craqueada 68333-28-8 269-784-1
catalíticamente
L 342/114 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

943 Petróleo combustible, residuos-gasóleos de primera destilación, alta 68476-32-4 270-674-0


proporción de azufre
944 Petróleo combustible, residual 68476-33-5 270-675-6
945 Residuos (petróleo), destilación del residuo del fraccionador y 68478-13-7 270-792-2
reformador catalítico
946 Residuos (petróleo), coquizador de gasóleo pesado y gasóleo obtenido 68478-17-1 270-796-4
a vacío
947 Residuos (petróleo), coquizador de fracciones pesadas y fracciones 68512-61-8 270-983-0
ligeras obtenidas a vacío
948 Residuos (petróleo), fracciones ligeras obtenidas a vacío 68512-62-9 270-984-6
949 Residuos (petróleo), fracciones ligeras craqueadas a vapor 68513-69-9 271-013-9
o
950 Petróleo combustible, n 6 68553-00-4 271-384-7
951 Residuos (petróleo), planta de destilación primaria, baja proporción de 68607-30-7 271-763-7
azufre
952 Gasóleos (petróleo), fracción pesada atmosférica 68783-08-4 272-184-2
953 Residuos (petróleo), depurador del coquizador, con productos 68783-13-1 272-187-9
aromáticos con anillos condensados
954 Destilados (petróleo), residuos de petróleo obtenidos a vacío 68955-27-1 273-263-4
955 Residuos (petróleo), craqueados a vapor, resinosos 68955-36-2 273-272-3
956 Destilados (petróleo), fracción intermedia obtenida a vacío 70592-76-6 274-683-0
957 Destilados (petróleo), fracción ligera obtenida a vacío 70592-77-7 274-684-6
958 Destilados (petróleo), obtenidos a vacío 70592-78-8 274-685-1
959 Gasóleos (petróleo), fracción pesada obtenida a vacío hidrodesulfurada 85117-03-9 285-555-9
del coquizador
960 Residuos (petróleo), craqueados a vapor, destilados 90669-75-3 292-657-7
961 Residuos (petróleo), a vacío, fracción ligera 90669-76-4 292-658-2
962 Petróleo combustible, pesado, con gran proporción de azufre 92045-14-2 295-396-7
963 Residuos (petróleo), craqueo catalítico 92061-97-7 295-511-0
964 Destilados (petróleo), fracción intermedia craqueada catalíticamente, 92201-59-7 295-990-6
degradada térmicamente
965 Aceites residuales (petróleo) 93821-66-0 298-754-0
966 Residuos, craqueados a vapor, tratados térmicamente 98219-64-8 308-733-0
967 Destilados (petróleo), fracción intermedia de la serie completa del 101316-57-8 309-863-0
coquizador hidrodesulfurada
968 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera 64741-50-0 265-051-5
969 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada 64741-51-1 265-052-0
970 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera 64741-52-2 265-053-6
971 Destilados (petróleo), fracción nafténica pesada 64741-53-3 265-054-1
972 Destilados (petróleo), fracción nafténica pesada tratada con ácido 64742-18-3 265-117-3
973 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera tratada con ácido 64742-19-4 265-118-9
974 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada tratada con ácido 64742-20-7 265-119-4
975 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera tratada con ácido 64742-21-8 265-121-5
976 Destilados (petróleo), fracción parafínica pesada neutralizada 64742-27-4 265-127-8
químicamente
977 Destilados (petróleo), fracción parafínica ligera neutralizada 64742-28-5 265-128-3
químicamente
978 Destilados (petróleo), fracción nafténica pesada neutralizada 64742-34-3 265-135-1
químicamente
979 Destilados (petróleo), fracción nafténica ligera neutralizada 64742-35-4 265-136-7
químicamente
980 Extractos (petróleo), disolvente del destilado nafténico ligero 64742-03-6 265-102-1
981 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico pesado 64742-04-7 265-103-7
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/115

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

982 Extractos (petróleo), disolvente del destilado parafínico ligero 64742-05-8 265-104-2

983 Extractos (petróleo), disolvente del destilado nafténico pesado 64742-11-6 265-111-0

984 Extractos (petróleo), disolvente de gasóleo ligero obtenido a vacío 91995-78-7 295-341-7

985 Hidrocarburos, C26-55, ricos en aromáticos 97722-04-8 307-753-7

986 3,3′-[[1,1′-Bifenil]-4,4′-diilbis(azo)]bis(4-aminonaftaleno-1-sulfonato) 573-58-0 209-358-4


de disodio

987 4-Amino-3-[[4′-[(2,4-diaminofenil)azo][1,1′-bifenil]-4-il]azo]-6- 1937-37-7 217-710-3


(fenilazo)-5-hidroxinaftaleno-2,7-disulfonato de disodio

988 3,3′-[[1,1′-Bifenil]-4,4′-diilbis(azo)]bis[5-amino-4-hidroxinaftaleno- 2602-46-2 220-012-1


2,7-disulfonato] de tetrasodio

989 4-o-Tolilazo-o-toluidina 97-56-3 202-591-2

990 4-Aminoazobenceno 60-09-3 200-453-6

991 [5-[[4′-[[2,6-Dihidroxi-3-[(2-hidroxi-5-sulfofenil)azo]fenil]azo][1,1′- 16071-86-6 240-221-1


bifenil]-4-il]azo]salicilato(4-)]cuprato(2-) de disodio

992 Éter diglicidílico de resorcinol 101-90-6 202-987-5

993 1,3-Difenilguanidina 102-06-7 203-002-1

994 Epóxido de heptacloro 1024-57-3 213-831-0

995 4-Nitrosofenol 104-91-6 203-251-6

996 Carbendacima 10605-21-7 234-232-0

997 Alil glicidil éter 106-92-3 203-442-4

998 Cloroacetaldehído 107-20-0 203-472-8

999 Hexano 110-54-3 203-777-6

1000 2-(2-Metoxietoxi)etanol (dietilenglicol monometil eter; DGME) 111-77-3 203-906-6

1001 (+/–)-2-(2,4-Diclorofenil)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-il)propil-1,1,2,2- 112281-77-3 407-760-6


tetrafluoroetiléter (tetraconazol - ISO)

1002 4-[4-(1,3-Dihidroxiprop-2-il)fenilamino]-1,8-dihidroxi-5- 114565-66-1 406-057-1


nitroantraquinona

1003 5,6,12,13-Tetracloroantra(2,1,9-def:6,5,10-d’e’f’)diisoquinolina- 115662-06-1 405-100-1


1,3,8,10(2H,9H)-tetrona

1004 Tris(2-cloroetil) fosfato 115-96-8 204-118-5

1005 4′-Etoxi-2-bencimidazol anilida 120187-29-3 407-600-5

1006 Dihidróxido de níquel 12054-48-7 235-008-5

1007 N,N-Dimetilanilina 121-69-7 204-493-5

1008 Simazina 122-34-9 204-535-2

1009 Bis(ciclopentadienil)-bis(2,6-difluoro-3-(pirrol-1-il)-fenil)titanio 125051-32-3 412-000-1

1010 N,N,N′,N′-Tetraglicidil-4,4′-diamino-3,3′-dietildifenilmetano 130728-76-6 410-060-3

1011 Pentóxido de divanadio 1314-62-1 215-239-8

1012 Pentaclorofenol y sus sales alcalinas 87-86-5/ 201-778-6/


131-52-2/ 205-025-2/
7778-73-6 231-911-3
L 342/116 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1013 Fosfamidón 13171-21-6 236-116-5


1014 N-(Triclorometiltio)ftalimida (folpet - ISO) 133-07-3 205-088-6
1015 N-2-(Naftil)anilina 135-88-6 205-223-9
1016 Ziram 137-30-4 205-288-3
1017 1-Bromo-3,4,5-trifluorobenceno 138526-69-9 418-480-9
1018 Propacina 139-40-2 205-359-9
1019 Tricloroacetato de 3-(4-clorofenil)-1,1-dimetiluronio; monurón-TCA 140-41-0 006-043-00-1
1020 Isoxaflutol 141112-29-0 606-054-00-7
1021 Kresoxim-metil 143390-89-0 607-310-00-0
1022 Clordecona 143-50-0 205-601-3
1023 9-Vinilcarbazol 1484-13-5 216-055-0
1024 Ácido 2-etilhexanoico 149-57-5 205-743-6
1025 Monurón 150-68-5 205-766-1
1026 Cloruro de morfolina-4-carbonilo 15159-40-7 239-213-0
1027 Daminocida 1596-84-5 216-485-9
1028 Alacloro (ISO) 15972-60-8 240-110-8
1029 Producto de condensación UVCB de cloruro de 166242-53-1 422-720-8
tetraquis-hidroximetilfosfonio, urea y C16-18 sebo-alquilamina
hidrogenada destilada
1030 Ioxinilo y octanoato de ioxinilo (ISO) 1689-83-4/ 216-881-1/
3861-47-0 223-375-4
1031 Bromoxinilo (ISO) (3,5-dibromo-4-hidroxibenzonitrilo) y heptanoato 1689-84-5/ 216-882-7/
de bromoxinilo (ISO) 56634-95-8 260-300-4
1032 Octanoato de 2,6-dibromo-4-cianofenilo 1689-99-2 216-885-3
1033 Desplazado o eliminado
1034 5-Cloro-1,3-dihidro-2H-indol-2-ona 17630-75-0 412-200-9
1035 Benomilo 17804-35-2 241-775-7
1036 Clorotalonilo 1897-45-6 217-588-1
1037 Monoclorhidrato de N′-(4-cloro-o-tolil)-N,N-dimetilformamidina 19750-95-9 243-269-1
1038 4,4′-Metilenbis(2-etilanilina) 19900-65-3 243-420-1
1039 Valinamida 20108-78-5 402-840-7
1040 [(p-Toliloxi)metil]oxirano 2186-24-5 218-574-8
1041 [(m-Toliloxi)metil]oxirano 2186-25-6 218-575-3
1042 2,3-Epoxipropil o-tolil éter 2210-79-9 218-645-3
1043 [(Toliloxi)metil]oxirano, cresil glicidil éter 26447-14-3 247-711-4
1044 Dialato 2303-16-4 218-961-1
1045 2,4-Dibromobutanoato de bencilo 23085-60-1 420-710-8
1046 Trifluoroyodometano 2314-97-8 219-014-5
1047 Metil tiofanato 23564-05-8 245-740-7
2,6 3,9 5,8
1048 Dodecacloropentaciclo[5210 0 0 ]decano (mirex) 2385-85-5 219-196-6
1049 Propizamida 23950-58-5 245-951-4
1050 Butil glicidil éter 2426-08-6 219-376-4
1051 2,3,4-Triclorobut-1-eno 2431-50-7 219-397-9
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/117

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1052 Quinometionato 2439-01-2 219-455-3


1053 Monohidrato (-)-(1R,2S)-(1,2-epoxipropil)fosfonato) de 25383-07-7 418-570-8
(R)-α-feniletilamonio
1054 5-Etoxi-3-triclorometil-1,2,4-tiadiazol (etridiazol (ISO)) 2593-15-9 219-991-8
1055 Amarillo Disperso 3 2832-40-8 220-600-8
1056 1,2,4-Triazol 288-88-0 206-022-9
1057 Aldrín (ISO) 309-00-2 206-215-8
1058 Diurón (ISO) 330-54-1 206-354-4
1059 Linurón (ISO) 330-55-2 206-356-5
1060 Carbonato de níquel 3333-67-3 222-068-2
1061 3-(4-Isopropilfenil)-1,1-dimetilurea (isoproturon (ISO)) 34123-59-6 251-835-4
1062 Iprodiona 36734-19-7 253-178-9
1063 Desplazado o eliminado
1064 5-(2,4-Dioxo-1,2,3,4-tetrahidropirimidina)-3-fluoro-2- 41107-56-6 415-360-8
hidroximetiltetrahidrofurano
1065 Crotonaldehído 4170-30-3 224-030-0
1066 N-etoxicarbonil-N-(p-olilsulfonil)azanidahexahidrociclopenta(c)pirrol- 418-350-1
1-(1H)-amonio
1067 4,4′-Carbonimidoilbis[N,N-dimetilanilina] y sus sales 492-80-8 207-762-5
1068 Dinitrocresoles (DNOC) (ISO) 534-52-1 208-601-1
1069 Cloruro de toluidina 540-23-8 208-740-8
1070 Sulfato de toluidina (1:1) 540-25-0 208-741-3
1071 2-(4-tert-Butilfenil)etanol 5406-86-0 410-020-5
1072 Fentión 55-38-9 200-231-9
1073 Clordano 57-74-9 200-349-0
1074 Hexan-2-ona (metil-butil-cetona) 591-78-6 209-731-1
1075 Fenarimol 60168-88-9 262-095-7
1076 Acetamida 60-35-5 200-473-5
1077 N-Ciclohexil-N-metoxi-2,5-dimetil-3-furamida (furmeciclox - ISO) 60568-05-0 262-302-0
1078 Dieldrín 60-57-1 200-484-5
1079 4,4′-Isobutiletilidendifenol 6807-17-6 401-720-1
1080 Clordimeformo 6164-98-3 228-200-5
1081 Amitrol 61-82-5 200-521-5
1082 Carbaril 63-25-2 200-555-0
1083 Destilados (petróleo), fracción ligera hidrocraqueada 64741-77-1 265-078-2
1084 Bromuro de 1-etil-1-metilmorfolina 65756-41-4 612-182-00-4
1085 (3-Clorofenil)-(4-metoxi-3-nitrofenil)metanona 66938-41-8 423-290-4
1086 Combustibles para motor diésel, excepto si se conoce en su totalidad 68334-30-5 269-822-7
el historial del refino y se puede demostrar que la sustancia a partir de
la cual se han producido no es carcinógena
1087 Petróleo combustible, no 2 68476-30-2 270-671-4
o
1088 Petróleo combustible, n 4 68476-31-3 270-673-5
o
1089 Combustibles para motor diésel, n 2 68476-34-6 270-676-1
L 342/118 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1090 2,2-Dibromo-2-nitroetanol 69094-18-4 412-380-9


1091 Bromuro de 1-etil-1-metilpirrolidina 69227-51-6 612-183-00-X
1092 Monocrotofos 6923-22-4 230-042-7
1093 Níquel 7440-02-0 231-111-4
1094 Bromometano (bromuro de metilo - ISO) 74-83-9 200-813-2
1095 Clorometano (cloruro de metilo) 74-87-3 200-817-4
1096 Yodometano (yoduro de metilo) 74-88-4 200-819-5
1097 Bromoetano (bromuro de etilo) 74-96-4 200-825-8
1098 Heptacloro 76-44-8 200-962-3
1099 Hidróxido de fentina 76-87-9 200-990-6
1100 Sulfato de níquel 7786-81-4 232-104-9
1101 3,5,5-Trimetilciclohex-2-enona (isoforona) 78-59-1 201-126-0
1102 2,3-Dicloropropeno 78-88-6 201-153-8
1103 Fluazifop-p-butilo (ISO) 79241-46-6 607-305-00-3
1104 Ácido (S)-2,3-dihidro-1H-indol-carboxílico 79815-20-6 410-860-2
1105 Toxafeno 8001-35-2 232-283-3
1106 Clorhidrato de (4-hidracinofenil)-N-metilmetansulfonamida 81880-96-8 406-090-1
1107 CI Disolvente Amarillo 14 842-07-9 212-668-2
1108 Clozolinato 84332-86-5 282-714-4
1109 Cloroalcanos, C10-13 85535-84-8 287-476-5
1110 Desplazado o eliminado
1111 2,4,6-Triclorofenol 88-06-2 201-795-9
1112 Cloruro de dietilcarbamoílo 88-10-8 201-798-5
1113 1-Vinil-2-pirrolidona 88-12-0 201-800-4
1114 Miclobutanilo (ISO) 88671-89-0 410-400-0
2-(4-clorofenil)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)hexanonitrilo
1115 Acetato de fentina 900-95-8 212-984-0
1116 Bifenil-2-ilamina 90-41-5 201-990-9
1117 Monoclorhidrato de trans-4-ciclohexil-L-prolina 90657-55-9 419-160-1
1118 Diisocianato de 2-metil-m-fenileno (2,6-diisocianato de tolueno) 91-08-7 202-039-0
1119 Diisocianato de 4-metil-m-fenileno (2,4-diisocianato de tolueno) 584-84-9 209-544-5
1120 Diisocianato de m-tolilideno (diisocianato de tolueno) 26471-62-5 247-722-4
1121 Combustibles, avión a reacción, extracción de hulla con disolvente, 94114-58-6 302-694-3
hidrogenados hidrocraqueados
1122 Combustibles, diésel, extracción de hulla con disolvente, hidrogenados 94114-59-7 302-695-9
hidrocraqueados
1123 Brea, si contiene >0,005 % en peso de benzo[a]pireno 61789-60-4 263-072-4
1124 2-Butanona oxima 96-29-7 202-496-6
1125 Hidrocarburos, C16-20, residuo de destilación parafínico 97675-88-2 307-662-2
hidrocraqueado desparafinado con disolvente
1126 α,α-Diclorotolueno 98-87-3 202-709-2
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/119

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1127 Lanas minerales, excepto las expresadas en este anexo; [fibras vítreas
artificiales (silicato) con orientación aleatoria cuyo contenido
ponderado de óxido alcalino y óxido de tierra alcalina (Na2O + K2O +
CaO + MgO + BaO) sea superior al 18 % en peso]

1128 Productos de reacción de acetofenona, formaldehído, ciclohexilamina, 406-230-1


metanol y ácido acético

1129 Desplazado o eliminado

1130 Desplazado o eliminado

1131 Bis(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxidofenilazo)-3-sulfonato-1-naftolato) 400-810-8


cromato(1-) trisódico)

1132 Mezcla de 4-alil-2,6-bis(2,3-epoxipropil)fenol, 417-470-1


4-alil-6-[3-[6-[3-[6-[3-(4-alil-2,6-bis(2,3-epoxipropil)fenoxi)-2-
hidroxipropil]-4-alil-2-(2,3-epoxipropil)fenoxi]-2-hidroxipropil]-4-
alil-2-(2,3-epoxipropil)fenoxi]-2-hidroxipropil]-2-(2,3-epoxipropil)fenol,
4-alil-6-[3-(4-alil-2,6-bis(2,3-epoxipropil)
fenoxi)-2-hidroxipropil]-2-(2,3-epoxipropil)fenoxi)fenol
y 4-alil-6-[3-[6-[3-(4-alil-2,6-bis(2,3-epoxipropil)
fenoxi)-2-hidroxipropil]-4-alil-2-(2,3-epoxipropil)fenoxi]-2-
hidroxipropil]-2-(2,3-epoxipropil)fenol

1133 Aceite de la raíz del costus (Saussurea lappa Clarke), empleado como 8023-88-9
ingrediente de fragancia

1134 7-Etoxi-4-metilcumarina, empleado como ingrediente de fragancia 87-05-8 201-721-5

1135 Hexahidrocumarina, empleado como ingrediente de fragancia 700-82-3 211-851-4

1136 Bálsamo del Perú (nombre INCI: Myroxylon pereirae), empleado como 8007-00-9 232-352-8
ingrediente de fragancia

1137 Nitrito de isobutilo 542-56-2 208-819-7

1138 Isopreno (estabilizado) (2-metil-1,3-butadieno) 78-79-5 201-143-3

1139 1-Bromopropano; n-bromuro de propilo 106-94-5 203-445-0

1140 Cloropreno (estabilizado) (2-clorobuta-1,3-dieno) 126-99-8 204-818-0

1141 1,2,3-Tricloropropano 96-18-4 202-486-1

1142 Éter dimetílico de etilenglicol (EGDME) 110-71-4 203-794-9

1143 Dinocap (ISO) 39300-45-3 254-408-0

1144 Diaminotolueno, producto técnico -mezcla de [4-metil-m-fenileno dia­ 25376-45-8 246-910-3


mina] (4) y [2-metil-m-fenileno diamina] (5);
metilfenilendiamina

1145 Tricloruro de p-clorobencilo 5216-25-1 226-009-1

1146 Éter difenílico; derivado octabromado 32536-52-0 251-087-9

1147 1,2-Bis(2-metoxietoxi)etano; éter dimetílico de trietilenglicol (TEGDME) 112-49-2 203-977-3

1148 Tetrahidrotiopiran-3-carboxaldehído 61571-06-0 407-330-8

1149 4,4’-Bis(dimetilamino)benzofenona (cetona de Michler) 90-94-8 202-027-5

1150 4-Metilbencenosulfonato de (S)- oxiranometanol 70987-78-9 417-210-7

1151 Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, dipentilester, ramificado y lineal [1] 84777-06-0 [1] 284-032-2

Ftalato de n-pentil-isopentilo [2]­ [2]

Ftalato de di-n-pentilo [3] 131-18-0 [3] 205-017-9

Ftalato de diisopentilo [4] 605-50-5 [4] 210-088-4


L 342/120 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1152 Ftalato de butilbencilo (FBB) 85-68-7 201-622-7


1153 Ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C7-11 alquilesteres, ramificados y 68515-42-4 271-084-6
lineales
1154 Mezcla de: 4-(3-etoxicarbonil-4-(5-(3-etoxicarbonil-5-hidroxi-1-(4- 402-660-9
sulfonatofenil) pirazol-4-il)penta-2,4-dienilideno)-
4,5-dihidro-5-oxopirazol-1-il)
bencenosulfonato disódico y 4-(3-etoxicarbonil-4-
(5-(3-etoxicarbonil-5-oxido-1-(4-sulfonatofenil)
pirazol-4-il)penta-2,4-dienilideno)-4,5-dihidro-5-oxopirazol-1-il)
bencenosulfonato trisódico
1155 Dicloruro diclorhidrato de 401-500-5
(metilenbis(4,1-fenilenazo(1-(3-(dimetilamino)propil)-1,2-dihidro-6-
hidroxi-4-metil-2-oxopiridina-5,3-diil)))-1,1′-dipiridinio
1156 2-[2-Hidroxi-3-(2-clorofenil)carbamoil-1-naftilazo]-7-[2-hidroxi-3-(3- 420-580-2
metilfenil)-carbamoil-1-naftilazo]fluoren-9-ona
1157 Azafenidina 68049-83-2
1158 2,4,5-Trimetilanilina [1] 137-17-7 [1] 205-282-0
Clorhidrato de 2,4,5-trimetilanilina [2] 21436-97-5 [2]
1159 4,4’-Tiodianilina y sus sales 139-65-1 205-370-9
1160 4,4′-Oxidianilina (p-aminofenil éter) y sus sales 101-80-4 202-977-0
1161 N,N,N′,N′-Tetrametil-4,4′-metilendianilina 101-61-1 202-959-2
1162 6-Metoxi-m-toluidina; (p-cresidina) 120-71-8 204-419-1
1163 3-Etil-2-metil-2-(3-metilbutil)-1,3-oxazolidina 143860-04-2 421-150-7
1164 Mezcla de: 421-550-1
1,3,5-tris(3-aminometilfenil)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triacina-2,4,6-triona y
mezcla de oligómeros de
3,5-bis(3-aminometilfenil)-1-poli[3,5-bis(3-aminometilfenil)-2,4,6-
trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triacin-1-il]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triacina-2,4,6-
triona
1165 2-Nitrotolueno 88-72-2 201-853-3
1166 Fosfato tributílico 126-73-8 204-800-2
1167 Naftaleno 91-20-3 202-049-5
1168 Nonilfenol [1] 25154-52-3 [1] 246-672-0
4-Nonilfenol, ramificado [2] 84852-15-3 [2] 284-325-5
1169 1,1,2-Tricloroetano 79-00-5 201-166-9
1170 Desplazado o eliminado
1171 Desplazado o eliminado
1172 Cloruro de alilo (3-cloropropeno) 107-05-1 203-457-6
1173 1,4-Diclorobenceno (p-diclorobenceno) 106-46-7 203-400-5
1174 Bis(2-cloroetil) éter 111-44-4 203-870-1
1175 Fenol 108-95-2 203-632-7
1176 Bisfenol A (4,4’-isopropilidendifenol) 80-05-7 201-245-8
1177 Trioximetileno (1,3,5-trioxan) 110-88-3 203-812-5
1178 Propargita (ISO) 2312-35-8 219-006-1
1179 1-Cloro-4-nitrobenceno 100-00-5 202-809-6
1180 Molinato (ISO) 2212-67-1 218-661-0
1181 Fenpropimorf (ISO) 67564-91-4 266-719-9
1182 Desplazado o eliminado
1183 Isocianato de metilo 624-83-9 210-866-3
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/121

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1184 N,N-Dimetilanilinio tetrakis(pentafluorofenil)borato 118612-00-3 422-050-6


1185 O,O′-(Etenilmetilsilileno) di[(4-metilpentan-2-ona) oxima] 421-870-1
1186 Mezcla 2:1 de: 140698-96-0 414-770-4
4-(7-hidroxi-2,4,4-trimetil-2-cromanil)resorcinol-4-il-tris(6-diazo-5,6-
dihidro-5-oxonaftalen-1-sulfonato)
y 4-(7-hidroxi-2,4,4-trimetil-2-cromanil)resorcinolbis(6-diazo-5,6-
dihidro-5-oxonaftalen-1-sulfonato)
1187 Mezcla de: producto de reacción de 417-980-4
4,4′-metilenbis[2-(4-hidroxibencil)-3,6-dimetilfenol]
y 6-diazo-5,6-dihidro-5-oxo-naftalensulfonato (1:2) y producto de
reacción de 4,4′-metilenbis[2-(4-hidroxibencil)-3,6-dimetilfenol]
y 6-diazo-5,6-dihidro-5-oxonaftalensulfonato (1:3)
1188 Clorhidrato de verde de malaquita [1] 569-64-2 [1] 209-322-8
Oxalato de verde de malaquita [2] 18015-76-4 [2] 241-922-5
1189 1-(4-Clorofenil)-4,4-dimetil-3-(1,2,4-triazol-1-ilmetil)pentan-3-ol 107534-96-3 403-640-2
1190 5-(3-Butiril-2,4,6-trimetilfenil)-2-[1-(etoxiimino)propil]-3- 138164-12-2 414-790-3
hidroxiciclohex-2-en-1-ona
1191 trans-4-Fenil-L-prolina 96314-26-0 416-020-1
1192 Desplazado o eliminado
1193 Mezcla de: 163879-69-4 418-230-9
5-[(4-[(7-amino-1-hidroxi-3-sulfo-2-naftil)azo]-2,5-dietoxifenil)azo]-2-
[(3-fosfonofenil)azo] del ácido benzoico
y 5-[(4-[(7-amino-1-hidroxi-3-sulfo-2-naftil)azo]-2,5-
dietoxifenil)azo]-3-[(3-fosfonofenil)azo] del ácido benzoico
1194 2-[4-(2-Amoniopropilamino)-6-[4-hidroxi-3-(5-metil-2-metoxi-4- 424-260-3
sulfamoilfenilazo)-2-sulfonatonaft-7-ilamino]-1,3,5-triazin-2-
ilamino]-2-aminopropil formato
1195 5-Nitro-o-toluidina [1] 99-55-8 [1] 202-765-8
Clorhidrato de 5-nitro-o-toluidina [2] 51085-52-0 [2] 256-960-8
1196 Cloruro de 1-(1-naftilmetil)quinolinio 65322-65-8 406-220-7
1197 (R)-5-Bromo-3-(1-metil-2-pirrolidinilmetil)-1H-indol 143322-57-0 422-390-5
1198 Pimetrocina (ISO) 123312-89-0 613-202-00-4
1199 Oxadiargilo (ISO) 39807-15-3 254-637-6
1200 Clortoluron (3-(3-cloro-p-tolil)-1,1-dimetilurea) 15545-48-9 239-592-2
1201 N-[2-(3-Acetil-5-nitrotiofen-2-ilazo)-5-dietilaminofenil] acetamida 416-860-9
1202 1,3-Bis(vinilsulfonilacetamido)-propano 93629-90-4 428-350-3
1203 p-Fenetidina (4-etoxianilina) 156-43-4 205-855-5
1204 m-Fenilendiamina y sus sales 108-45-2 203-584-7
1205 Residuos (alquitrán de hulla), destilación del aceite de creosota, si 92061-93-3 295-506-3
contienen más de 0,005 % en peso de benzo[a]pireno
1206 Aceite de creosota, fracción de acenafteno, aceite de lavado, si 90640-84-9 292-605-3
contiene más de 0,005 % en peso de benzo[a]pireno
1207 Aceite de creosota, si contiene más de 0,005 % en peso de 61789-28-4 263-047-8
benzo[a]pireno
1208 Creosota, si contiene más de 0,005 % en peso de benzo[a]pireno 8001-58-9 232-287-5
1209 Aceite de creosota, destilado de elevado punto de ebullición, aceite de 70321-79-8 274-565-9
lavado, si contiene más de 0,005 % en peso de benzo[a]pireno
1210 Residuos del extracto (hulla), ácido de aceite de creosota, residuo de 122384-77-4 310-189-4
extracto de aceite de lavado, si contienen más de 0,005 % en peso de
benzo[a]pireno
1211 Aceite de creosota, destilado de bajo punto de ebullición, aceite de 70321-80-1 274-566-4
lavado, si contiene más de 0,005 % en peso de benzo[a]pireno
L 342/122 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1212 6-Metoxi-2,3-piridindiamina y su clorhidrato, cuando se emplee en 94166-62-8 303-358-9


tintes de pelo

1213 2,3-Naftalendiol, cuando se emplee en tintes de pelo 92-44-4 202-156-7

1214 2,4-Diaminodifenilamina, cuando se emplee en tintes de pelo 136-17-4

1215 2,6-Bis(2-hidroxietoxi)-3,5-piridindiamina y su clorhidrato, cuando se 117907-42-3


emplee en tintes de pelo

1216 2-Metoximetil-p-aminofenol y su clorhidrato, cuando se emplee en 135043-65-1/


tintes de pelo 29785-47-5

1217 4,5-Diamino-1-metilpirazol y su clorhidrato, cuando se emplee en 20055-01-0/


tintes de pelo 21616-59-1

1218 Sulfato de 4,5-diamino-1-((4-clorofenil)metil)-1H-pirazol, cuando se 163183-00-4


emplee en tintes de pelo

1219 4-Cloro-2-aminofenol, cuando se emplee en tintes de pelo 95-85-2 202-458-9

1220 4-Hidroxiindol, cuando se emplee en tintes de pelo 2380-94-1 219-177-2

1221 4-Metoxitolueno-2,5-diamina y su clorhidrato, cuando se emplee en 56496-88-9


tintes de pelo

1222 Sulfato de 5-amino-4-fluoro-2-metilfenol, cuando se emplee en tintes 163183-01-5


de pelo

1223 N,N-Dietil-m-aminofenol, cuando se emplee en tintes de pelo 91-68-9/ 202-090-9/


68239-84-9 269-478-8

1224 N,N-Dimetil-2,6-piridindiamina y su clorhidrato, cuando se emplee en —


tintes de pelo

1225 N-Ciclopentil-m-aminofenol, cuando se emplee en tintes de pelo 104903-49-3

1226 N-(2-Metoximetil)-p-fenilendiamina y su clorhidrato, cuando se emplee 72584-59-9/ 276-723-2


en tintes de pelo 66566-48-1

1227 2,4-Diamino-5-metilfenetol y su clorhidrato, cuando se emplee en 113715-25-6


tintes de pelo

1228 1,7-Naftalendiol, cuando se emplee en tintes de pelo 575-38-2 209-383-0

1229 Ácido 3,4-diaminobenzoico, cuando se emplee en tintes de pelo 619-05-6 210-577-2

1230 2-Aminometil-p-aminofenol y su clorhidrato, cuando se emplee en 79352-72-0


tintes de pelo

1231 Disolvente Rojo 1 (CI 12150), cuando se emplee en tintes de pelo 1229-55-6 214-968-9

1232 Naranja Ácido 24 (CI 20170), cuando se emplee en tintes de pelo 1320-07-6 215-296-9

1233 Rojo Ácido 73 (CI 27290), cuando se emplee en tintes de pelo 5413-75-2 226-502-1

1234 PEG-3,2′,2′-di-p-fenilendiamina 144644-13-3

1235 6-Nitro-o-toluidina 570-24-1 209-329-6

1236 HC Amarillo no 11 73388-54-2


o
1237 HC Naranja n 3 81612-54-6

1238 HC Verde no 1 52136-25-1 257-687-7


o
1239 HC Rojo n 8 y sus sales 13556-29-1/ - / 306-778-0
97404-14-3

1240 Tetrahidro-6-nitroquinoxalina y sus sales 158006-54-3/


41959-35-7/
73855-45-5
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/123

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1241 Rojo Disperso 15, salvo como impureza en Violeta Disperso 1 116-85-8 204-163-0

1242 4-Amino-3-fluorofenol 399-95-1 402-230-0

1243 N,N′-Dihexadecil-N,N′-bis(2-hidroxietil)propanodiamida 149591-38-8 422-560-9


(bishidroxietil biscetil malonamida)

1244 1-Metil-2,4,5-trihidroxibenceno y sus sales, cuando se emplee en tintes 1124-09-0 214-390-7


de pelo

1245 2,6-Dihidroxi-4-metilpiridina y sus sales, cuando se emplee en tintes de 4664-16-8 225-108-7


pelo

1246 5-Hidroxi-1,4-benzodioxano y sus sales, cuando se emplee en tintes de 10288-36-5 233-639-0


pelo

1247 3,4-Metilendioxifenol y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 533-31-3 208-561-5

1248 3,4-Metilendioxianilina y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 14268-66-7 238-161-6

1249 Hidroxil-2-piridona y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 822-89-9 212-506-0

1250 3-Nitro-4-aminofenoxietanol y sus sales, cuando se emplee en tintes de 50982-74-6


pelo

1251 2-Metoxi-4-nitrofenol (4-nitroguayacol) y sus sales, cuando se emplee 3251-56-7 221-839-0


en tintes de pelo

1252 C.I. Negro Ácido 131 y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 12219-01-1

1253 1,3,5-Trihidroxibenceno (floroglucinol) y sus sales, cuando se emplee 108-73-6 203-611-2


en tintes de pelo

1254 1,2,4-Triacetato de benceno y sus sales, cuando se emplee en tintes de 613-03-6 210-327-2
pelo

1255 2-Nitro-1,4-bencenodiamina, productos con clorometiloxirano y 2,2’- 68478-64-8/


iminobisetanol (HC Azul no 5) y sus sales, cuando se emplee en tintes 158571-58-5
de pelo

1256 Un producto complejo de reacción de la N-metil-1,4- 158571-57-4


diaminoantraquinona, la epiclorohidrina y la monoetanolamina (HC
Azul no 4) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1257 Ácido 4-aminobencenosulfónico (ácido sulfanílico) y sus sales, cuando 121-57-3/ 204-482-5/
se emplee en tintes de pelo 515-74-2 208-208-5

1258 Ácido 3,3’-(sulfonilbis(2-nitro-4,1-fenilen)imino)bis(6-(fenilamino)- 6373-79-1 228-922-0


bencenosulfónico y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1259 3(o 5)-((4-(Benzilmetilamino)fenil)azo)-1,2-(o 1,4)-dimetil-1H-1,2,4- 89959-98-8/ 289-660-0


triazolio y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 12221-69-1

1260 2,2’-[[3-Cloro-4-[(2,6-dicloro-4-nitrofenil)azo]fenil]imino]bisetanol 23355-64-8 245-604-7


(Marrón Disperso 1) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1261 2-[[4-[Etil(2-hidroxietil)amino]fenil]azo]-6-metoxi-3- 12270-13-2 235-546-0


metilbenzotiazolio, y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1262 2-[(4-Cloro-2-nitrofenil)azo]-N-(2-metoxifenil)-3-oxobutiramida (Pig­ 13515-40-7 236-852-7


mento Amarillo 73) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo
L 342/124 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1263 2,2’-[(3,3’-Dicloro[1,1’-bifenil]-4,4’-diil)bis(azo)]bis[3-oxo-N- 6358-85-6 228-787-8


fenilbutiramida] (Pigmento Amarillo 12) y sus sales, cuando se emplee
en tintes de pelo

1264 Ácido 2,2’-(1,2-etenodiil)bis[5-(4-etoxifenil)azo]bencenosulfónico y sus 2870-32-8 220-698-2


sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1265 2,3-Dihidro-2,2-dimetil-6-[[4-(fenilazo)-1-naftalenil]azo]-1H-pirimidina 4197-25-5 224-087-1


(Disolvente Negro 3) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1266 Ácido 3(o 5)-[[4-[(7-amino-1-hidroxi-3-sulfonato-2-naftil)azo]-1- 3442-21-5/ 222-351-0/


naftil]azo]salicílico y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 34977-63-4 252-305-5

1267 Ácido 7-(benzoilamino)-4-hidroxi-3-[[4-[(4-sulfofenil)azo]fenil]azo]-2- 2610-11-9 220-028-9


naftalenosulfónico, y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1268 [μ-[[7,7’-Iminobis[4-hidroxi-3-[[2-hidroxi-5-(N-metilsulfamoil) 37279-54-2 253-441-8


fenil]azo]naftaleno-2-sulfonato]] (6-)]]dicuprato(2-) y sus sales, cuando
se emplee en tintes de pelo

1269 Ácido 3-[(4-(acetilamino)fenil)azo]-4-hidroxi-7-[[[[5-hidroxi-6- 3441-14-3 222-348-4


(fenilazo)-7-sulfo-2-naftalenil]amino]
carbonil]amino]-2-naftalenosulfónico y sus sales, cuando se emplee en
tintes de pelo

1270 Ácido 7,7-(benzoilamino)-4-hidroxi-3-[[4-[(4-sulfofenil)azo]fenil] 2610-10-8/ 220-027-3


azo]-2-naftalenosulfónico y sus sales, cuando se emplee en tintes de 25188-41-4
pelo

1271 N-[4-[bis[4-(Dietilamino)fenil]metileno]-2,5-ciclohexadien-1- 2390-59-2 219-231-5


ilideno]-N-etiletanaminio, y sus sales, cuando se emplee en tintes de
pelo

1272 2-[[(4-Metoxifenil)metilhidrazono]metil]-1,3,3-trimetil-3H-indolio, y 54060-92-3 258-946-7


sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1273 2-[2-[(2,4-Dimetoxifenil)amino]etenil]-1,3,3-trimetil-3H-indolio, y sus 4208-80-4 224-132-5


sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1274 Nigrosina soluble en alcohol (Disolvente Negro 5), cuando se emplee 11099-03-9
en tintes de pelo

1275 3,7-Bis(dietilamino)-fenoxazin-5-io y sus sales, cuando se emplee en 47367-75-9/ 251-403-5


tintes de pelo 33203-82-6

1276 9-(Dimetilamino)benzo[a]fenoxazin-7-io y sus sales, cuando se emplee 7057-57-0/ 230-338-6/


en tintes de pelo 966-62-1 213-524-1

1277 6-Amino-2-(2,4-dimetilfenil)-1H-benzo[de]isoquinolina-1,3(2H)-diona 2478-20-8 219-607-9


(Disolvente Amarillo 44) y sus sales, cuando se emplee en tintes de
pelo

1278 1-Amino-4-[[4-[(dimetilamino)metil]fenil]amino]antraquinona y sus 67905-56-0/ 267-677-4/


sales, cuando se emplee en tintes de pelo 12217-43-5 235-398-7

1279 Ácido lacaico (CI Rojo Natural 25) y sus sales, cuando se emplee en 60687-93-6
tintes de pelo

1280 Ácido 5-[(2,4-dinitrofenil)amino]-2-(fenilamino)-bencenosulfónico y 6373-74-6/ 228-921-5/


sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 15347-52-1 239-377-3

1281 4-[(4-Nitrofenil)azo]anilina (Naranja Disperso 3) y sus sales, cuando se 730-40-5/ 211-984-8


emplee en tintes de pelo 70170-61-5

1282 4-Nitro-m-fenilendiamina y sus sales, cuando se emplee en tintes de 5131-58-8 225-876-3


pelo
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/125

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1283 1-Amino-4-(metilamino)-9,10-antraquinona (Violeta Disperso 4) y sus 1220-94-6 214-944-8


sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1284 N-Metil-3-nitro-p-fenilendiamina y sus sales, cuando se emplee en 2973-21-9 221-014-5


tintes de pelo

1285 N1-(2-Hidroxietil)-4-nitro-o-fenilendiamina (HC Amarillo no 5) y sus 56932-44-6 260-450-0


sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1286 N1-(Tris(hidroximetil))metil-4-nitro-1,2-fenilendiamina (HC Amarillo 56932-45-7 260-451-6


no 3) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1287 2-Nitro-N-hidroxietil-p-anisidina y sus sales, cuando se emplee en 57524-53-5


tintes de pelo

1288 N,N’-Dimetil-N-hidroxietil-3-nitro-p-fenilendiamina y sus sales, cuando 10228-03-2 233-549-1


se emplee en tintes de pelo

1289 3-(N-Metil-N-(4-metilamino-3-nitrofenil)amino)propano-1,2-diol y sus 93633-79-5 403-440-5


sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1290 Ácido 4-etilamino-3-nitrobenzoico (N-etil-3-nitro PABA) y sus sales, 2788-74-1 412-090-2


cuando se emplee en tintes de pelo

1291 (8-[(4-Amino-2-nitrofenil)azo]-7-hidroxi-2-naftil)trimetilamonio y sus 71134-97-9 275-216-3


sales, excepto Rojo Básico 118 como impureza en Marrón Básico 17,
cuando se emplee en tintes de pelo

1292 5-((4-(Dimetilamino)fenil)azo)-1,4-dimetil-1H-1,2,4-triazolio y sus 12221-52-2


sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1293 4-(Fenilazo)-m-fenilendiamina y sus sales, cuando se emplee en tintes 495-54-5 207-803-7


de pelo

1294 4-Metil-6-(fenilazo)-1,3-bencenodiamina y sus sales, cuando se emplee 4438-16-8 224-654-3


en tintes de pelo

1295 Ácido 2,7-naftalenodisulfónico, 6441-93-6 229-231-7


5-(acetilamino)-4-hidroxi-3-((2-metilfenil)azo)-, y sus sales, cuando se
emplee en tintes de pelo

1296 4,4’-[(4-Metil-1,3-fenileno)bis(azo)]bis(6-metil-1,3-bencenodiamina 4482-25-1 224-764-1


(Marrón Básico 4) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1297 3-((4-((Diamino(fenilazo)fenil)azo)-2-metilfenil)azo)-N,N,N-trimetil- 83803-99-0 280-920-9


bencenaminio y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1298 3-((4-((Diamino(fenilazo)fenil)azo)-1-naftalenil)azo)-N,N,N-trimetil- 83803-98-9 280-919-3


bencenaminio, y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1299 N-[4-[(4-(Dietilamino)fenil]fenilmetileno]-2,5-ciclohexadien-1- 633-03-4 211-190-1


ilideno]-N-etiletanaminio y sus sales, cuando se emplee en tintes de
pelo

1300 1-[(2-Hidroxietil)amino]-4-(metilamino)-9,10-antraquinona, sus 2475-46-9/ 219-604-2/


derivados y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 86722-66-9 289-276-3

1301 1,4-Diamino-2-metoxi-9,10-antraquinona (Rojo Disperso 11) y sus 2872-48-2 220-703-8


sales, cuando se emplee en tintes de pelo

1302 1,4-Dihidroxi-5,8-bis((2-hidroxietil)amino)antraquinona (Azul Disperso 3179-90-6 221-666-0


7) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo
L 342/126 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1303 1-((3-Aminopropil)amino)-4-(metilamino)antraquinona y sus sales, 22366-99-0 244-938-0


cuando se emplee en tintes de pelo

1304 N-(6-((2-Cloro-4-hidroxifenil)imino)-4-metoxi-3-oxo-1,4- 66612-11-1 266-424-5


ciclohexadien-1-il)acetamida (HC Amarillo 8) y sus sales, cuando se
emplee en tintes de pelo

1305 (6-((3-Cloro-4-(metilamino)fenil)imino)-4-metil-3-oxociclohexa-1,4- 56330-88-2 260-116-4


dien-1-il)urea (HC Rojo 9) y sus sales, cuando se emplee en tintes de
pelo

1306 3,7-Bis(dimetilamino)-fenotiazin-5-io, y sus sales, cuando se emplee en 61-73-4 200-515-2


tintes de pelo

1307 4,6-Bis(2-hidroxietoxi)-m-fenilendiamina y sus sales, cuando se emplee 94082-85-6


en tintes de pelo

1308 5-Amino-2,6-dimetoxi-3-hidroxipiridina y sus sales, cuando se emplee 104333-03-1


en tintes de pelo

1309 4,4’-Diaminodifenilamina y sus sales, cuando se emplee en tintes de 537-65-5 208-673-4


pelo

1310 4-Dietilamino-o-toluidina y sus sales, cuando se emplee en tintes de 148-71-0/ 205-722-1/


pelo 24828-38-4/ 246-484-9/
2051-79-8 218-130-3

1311 N,N-Dietil-p-fenilendiamina y sus sales, cuando se emplee en tintes de 93-05-0/ 202-214-1/


pelo 6065-27-6/ 227-995-6/
6283-63-2 228-500-6

1312 N,N-Dimetil-p-fenilendiamina y sus sales, cuando se emplee en tintes 99-98-9/ 202-807-5/


de pelo 6219-73-4 228-292-7

1313 Tolueno-3,4-diamina y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 496-72-0 207-826-2

1314 2,4-Diamino-5-metilfenoxietanol y sus sales, cuando se emplee en 141614-05-3/


tintes de pelo 113715-27-8

1315 6-Amino-o-cresol y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 17672-22-9

1316 Hidroxietilaminometil-p-aminofenol y sus sales, cuando se emplee en 110952-46-0/


tintes de pelo 135043-63-9

1317 2-Amino-3-nitrofenol y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 603-85-0 210-060-1

1318 2-Cloro-5-nitro-N-hidroxietil-p-fenilendiamina y sus sales, cuando se 50610-28-1 256-652-3


emplee en tintes de pelo

1319 2-Nitro-p-fenilendiamina y sus sales, cuando se emplee en tintes de 5307-14-2/ / 226-164-5/


pelo 18266-52-9 242-144-9

1320 Hidroxietil-2,6-dinitro-p-anisidina y sus sales, cuando se emplee en 122252-11-3


tintes de pelo

1321 6-Nitro-2,5-piridindiamina y sus sales, cuando se emplee en tintes de 69825-83-8


pelo

1322 3,7-Diamino-2,8-dimetil-5-fenilfenazinio y sus sales, cuando se emplee 477-73-6 207-518-8


en tintes de pelo

1323 Ácido 3-hidroxi-4-((2-hidroxinaftil)azo)-7-nitronaftalen-1-sulfónico, y 16279-54-2/ 240-379-1/


sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 5610-64-0 227-029-3
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/127

Número Identificación de la sustancia


de
referencia Nomb re químico/DCI Número CAS Número CE

a b c d

1324 3-((2-Nitro-4-(trifluorometil)fenil)amino)propano-1,2-diol (HC 104333-00-8


Amarillo6) y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo
1325 3-[(2-Cloro-4-nitrofenil)amino]etanol (HC Amarillo 12) y sus sales, 59320-13-7
cuando se emplee en tintes de pelo
1326 3-[[4-[(2-Hidroxietil)metilamino]-2-nitrofenil]amino]-1,2-propanodiol 173994-75-7/
y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 102767-27-1
1327 3-[[4-[(2-Hidroxietil)metilamino]-2-nitrofenil]amino]-1,2-propanodiol 114087-41-1/
y sus sales, cuando se emplee en tintes de pelo 114087-42-2
1328 N-[4-[(4-(Dietilamino)fenil][4-(etilamino)-1-naftalenil]metileno]-2,5- 2390-60-5 219-232-0
ciclohexadien-1-ilideno]-N-etiletanaminio, y sus sales, cuando se
emplee en tintes de pelo
(1 ) DO L 159 de 29.6.1996, p. 1.
(2) Denominación común internacional modificada.
(3) DO L 273 de 10.10.2002, p. 1.
(4) Para cada ingrediente véase el número de referencia 364 del anexo II.
(5) Para cada ingrediente véase el número de referencia 413 del anexo II.
L 342/128
ANEXO III

LISTA DE LAS SUSTANCIAS QUE NO PODRÁN CONTENER LOS PRODUCTOS COSMÉTICOS SALVO CON LAS RESTRICCIONES ESTABLECIDAS

Identificación de las sustancias Restricciones


Número

ES
Nombre común del Concentración máxima en Texto de las condicion s de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nombre químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

1a Ácido bórico, Boric acid 10043-35-3/ 233-139-2/ a) Talco a) 5 % (en ácido a) No utilizar en pro- a) No utilizar en niños menores
boratos y 11113-50-1 234-343-4 bórico) ductos para niños de 3 años
tetraboratos, menores de 3 años
excepto la sustancia No utilizar en pieles excoriadas
no 1184 del No utilizar en pieles o irritadas
anexo II excoriadas o irritadas
si la concentración

Diario Oficial de la Unión Europea


de borato soluble
libre es superior al
1,5 % (en ácido
bórico)

b) Productos bucales b) 0,1 % (en ácido b) No utilizar en pro­ b) No tragar


bórico) ductos para niños
menores de 3 años No utilizar en niños menores
de 3 años

c) Otros productos (a c) 3 % (en ácido bórico) c) No utilizar en pro- c) No utilizar en niños menores
excepción de los ductos para niños de 3 años
productos para el menores de 3 años
baño y para la ondu- No utilizar en pieles excoriadas
lación del pelo) No utilizar en pieles o irritadas
excoriadas o irritadas
si la concentración
de borato soluble
libre es superior al
1,5 % (en ácido
bórico)

1b Tetraboratos (véase a) Productos para el a) 18 % (en ácido a) No utilizar en pro- a) No utilizar en niños menores
asimismo 1a) baño bórico) ductos para niños de 3 años
menores de 3 años

22.12.2009
b) Productos para el b) 8 % (en ácido b) Aclarar abundantemente
pelo bórico)
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

2a Ácido tioglicólico y Thioglycolic acid 68-11-1 200-677-4 a) Productos para el 8% Uso general Condiciones de uso:
sus sales pelo:

ES
dispuesto para empleo a) b) c)
pH 7 a 9,5
Evítese el contacto con los ojos

En caso de contacto con los ojos,


lávense inmediata y abundante­
mente con agua y consúltese con
un médico

a) c):

Diario Oficial de la Unión Europea


11 % Uso profesional Utilizar guantes adecuados

dispuesto para empleo Advertencias:


pH 7 a 9,5
a) b) c)

Contiene tioglicolato

Sígase el modo de empleo

Manténgase fuera del alcance de los


niños

a) Sólo para uso profesional


b) Depilatorios 5% dispuesto para empleo
pH 7 a 12,7

c) Productos para el 2% dispuesto para empleo


pelo que se aclaran pH 7 a 9,5
Los anteriores porcenta­
jes están calculados en
ácido tioglicólico

L 342/129
L 342/130
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

2b Ésteres del ácido Productos para el rizado a) 8 % Uso general Condiciones de uso:
tioglicólico y desrizado del pelo

ES
dispuesto para empleo a) b)
pH 6 a 9,5
Puede provocar una sensibilización
por contacto cutáneo
Evítese el contacto con los ojos
En caso de contacto con los ojos,
lávense inmediata y abundante­
mente con agua y consúltese con
un médico
Utilizar guantes adecuados

Diario Oficial de la Unión Europea


Advertencias:
Contiene tioglicolato
Sígase el modo de empleo
Manténgase fuera del alcance de los
niños

b) 11 % Uso profesional b) Sólo para uso profesional


Los anteriores por­ dispuesto para empleo
centajes están calcu­ pH 6 a 9,5
lados en ácido
tioglicólico

3 Ácido oxálico, sus Oxalic acid 144-62-7 205-634-3 Productos para el pelo 5% Uso profesional Sólo para uso profesional
ésteres y sales alcali­
nas

22.12.2009
4 Amoníaco Ammonia 7664-41-7/ 231-635-3/ 6 % (de NH3) Por encima del 2 %: contiene amo­
1336-21-6 215-647-6 níaco
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

5 Tosilcloramida de Chloramine-t 127-65-1 204-854-7 0,2 %


sodio (DCI)

ES
6 Cloratos de metales Sodium chlorate 7775-09-9 231-887-4 a) Dentífricos a) 5 %
alcalinos
b) Otros productos b) 3 %

Diario Oficial de la Unión Europea


Potassium chlorate 3811-04-9 223-289-7

7 Cloruro de metileno Dichloromethane 75-09-2 200-838-9 35 % (en caso de mezcla Contenido máximo de
con el 1, 1, 1 tricloroe­ impurezas: 0,2 %
tano, la concentración
total no podrá exceder
del 35 %)

8 p-Fenilendiamina, p-Phenylenediamine 106-50-3 203-404-7 Colorantes de oxidación 6 % (de base libre) a) Uso general a) Puede provocar una reacción
sus derivados para el teñido del pelo: alérgica
N-sustituidos y sus No utilizar en las
sales; los derivados cejas Contiene diaminobencenos
N-sustituidos de la No utilizar para teñir pestañas
o-fenilendiamina (1), o cejas
excluidos los ya
mencionados en el
presente anexo y en
los números de refe­
rencia 1309, 1311
y 1312 del anexo II b) Uso profesional b) Sólo para uso profesional
Contiene diaminobencenos

L 342/131
Puede provocar una reacción
alérgica
Utilizar los guantes apropiados
L 342/132
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

9 Metilfenilendiaminas, Toluene-2,5-diamine 95-70-5 202-442-1 Colorantes de oxidación 10 % (de base libre) a) Uso general a) Puede provocar una reacción
sus derivados para el teñido del pelo: alérgica

ES
N-sustituidos y sus No utilizar en las
sales (1) excepto las cejas Contiene diaminotoluenos
sustancias de los No utilizar para teñir pestañas
números de o cejas
referencia 364, 413,
1144, 1310 y 1313
del anexo II

b) Uso profesional b) Sólo para uso profesional

Diario Oficial de la Unión Europea


Contiene diaminotoluenos
Puede provocar una reacción
alérgica
Utilizar los guantes apropiados

10 Diaminofenoles (1) Colorantes de oxidación 10 % (de base libre) a) Uso general a) Puede provocar una reacción
para el teñido del pelo: alérgica
No utilizar en las
cejas No utilizar para teñir pestañas
o cejas

b) Uso profesional b) Sólo para uso profesional


Puede provocar una reacción
alérgica
Utilizar los guantes apropiados

22.12.2009
11 Diclorofeno Dichlorophene 97-23-4 202-567-1 0,5 % Contiene dichlorophene
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

12 Peróxido de Hydrogen peroxide 7722-84-1 231-765-0 a) Productos para el 12 % de H2O2 (40 volú­ a) Utilizar los guantes apropiados
hidrógeno y otros pelo menes), presente o des­

ES
compuestos o prendido a) b) c)
mezclas que liberen Contiene hydrogen peroxide
peróxido de
hidrógeno, entre Evitar todo contacto con los ojos
ellos el peróxido de b) Productos para la 4 % de H2O2, presente o
piel desprendido Enjuagar inmediatamente los ojos
carbamida y el si el producto entra en contacto
peróxido de zinc con éstos

c) Productos para 2 % de H2O2, presente o


endurecer las uñas desprendido

Diario Oficial de la Unión Europea


d) Productos bucales 0,1 % de H2O2, presente
o desprendido

13 Formaldehído (2) Formaldehyde 50-00-0 200-001-8 Productos para endure­ 5 % (de formaldehído) Con otros fines que no Proteger las cutículas mediante un
cer las uñas sean la inhibición del cuerpo graso
crecimiento de microor­
ganismos en el producto Contiene formaldehyde ( )
3

La presentación del pro­


ducto debe poner en
evidencia estos otros
fines

14 Hidroquinona (4) Hydroquinone 123-31-9 204-617-8 a) Colorante de oxida­ 0,3 % Uso general No utilizar para teñir pestañas o
ción para el teñido cejas
del pelo: No utilizar en las cejas
Enjuagar inmediatamente los ojos
en caso de que el producto entre
en contacto con ellos
Contiene hydroquinone

Uso profesional Sólo para uso profesional


Contiene hydroquinone

L 342/133
Enjuagar inmediatamente los ojos
en caso de que el producto entre
en contacto con ellos
L 342/134
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

b) Sistemas de uñas 0,02 % (después de la Uso profesional b) Sólo para uso profesional
artificiales mezcla para su utiliza­

ES
ción) Evítese el contacto con la piel
Léanse las instrucciones de uso

15a Hidróxido de pota­ Potassium 1310-58-3/ 215-181-3/ a) Disolvente de las a) 5 % (5) a) Contiene un agente alcalino
sio o hidróxido de hydroxide/sodium 1310-73-2 215-185-5 cutículas de las uñas
sodio hydroxide Evitar todo contacto con los
ojos
Peligro de ceguera

Diario Oficial de la Unión Europea


Mantener fuera del alcance de
los niños

b) Productos para el 2 % (5) Uso general Contiene un agente alcalino


alisado del pelo
Evitar todo contacto con los ojos
Peligro de ceguera
Mantener fuera del alcance de los
niños

4,5 % (5) Uso profesional Sólo para uso profesional


Evitar todo contacto con los ojos
Peligro de ceguera

c) Regulador del pH c) pH < 12,7 c) Mantener fuera del alcance de


para depilatorios los niños
Evitar todo contacto con los
ojos

22.12.2009
d) Otros usos como d) pH < 11
regulador del pH
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

15b Hidróxido de litio Lithium hydroxide 1310-65-2 215-183-4 a) Alisadores del pelo 2%( )6 Uso general a) Contiene un agente alcalino

ES
Evitar todo contacto con los
ojos

Peligro de ceguera

Mantener fuera del alcance de


los niños

Diario Oficial de la Unión Europea


4,5 % (6) Uso profesional Evitar todo contacto con los ojos

Peligro de ceguera

b) Regulador del pH pH < 12,7 b) Contiene un agente alcalino


para depilatorios
Mantener fuera del alcance de
los niños

Evitar todo contacto con los


ojos

c) Otros usos — como pH < 11

L 342/135
regulador del pH
(sólo para productos
que se aclaran)
L 342/136
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

15c Hidróxido de calcio Calcium hydroxide 1305-62-0 215-137-3 a) Alisadores del pelo a) 7 % (de hidróxido de a) Contiene un agente alcalino
que contengan dos calcio)

ES
componentes: Evitar todo contacto con los
hidróxido de calcio y ojos
una sal de guanidina Mantener fuera del alcance de
los niños
Peligro de ceguera

b) Regulador del pH — b) pH < 12,7 b) Contiene un agente alcalino


para depilatorios
Mantener fuera del alcance de
los niños

Diario Oficial de la Unión Europea


Evitar todo contacto con los
ojos

c) Otros usos (por c) pH < 11


ejemplo, regulador
del pH, coadyuvante
tecnológico)

16 1-Naftol y sus sales 1-Naphtol 90-15-3 201-969-4 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica
la concentración
máxima para su uso es
de 1,0 %

17 Nitrito de sodio Sodium nitrite 7632-00-0 231-555-9 Inhibidor de corrosión 0,2 % No emplear con aminas
secundarias y/o tercia­
rias u otras substancias
que formen nitrosami­
nas

18 Nitrometano Nitromethane 75-52-5 200-876-6 Inhibidor de corrosión 0,3 %

22.12.2009
19 Desplazado o suprimido

20 Desplazado o suprimido
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

21 (8α, 9R)-6’-Metoxi- Quinine 130-95-0 205-003-2 a) Productos para el a) 0,5 % (de quinina
cinconan-9-ol, / pelo que se aclaran base)

ES
Quinina y sus sales
b) Productos para el b) 0,2 % (de quinina
pelo que no se acla­ base)
ran

22 Resorcina (4) Resorcinol 108-46-3 203-585-2 a) Colorante de oxida­ 5% Uso general Contiene resorcinol
ción para el teñido
del pelo No utilizar en las cejas Enjuagar bien el pelo después de su
aplicación
No utilizar para teñir pestañas o

Diario Oficial de la Unión Europea


cejas
Enjuagar inmediatamente los ojos
cuando el producto entre en con­
tacto con éstos

Uso profesional Sólo para uso profesional


Contiene resorcinol
Enjuagar inmediatamente los ojos
cuando el producto entre en con­
tacto con éstos

b) Lociones para el 0,5 % Contiene resorcinol


pelo y champús

23 a) Sulfuros alcali­ a) Depilatorios a) 2 % (de azufre) pH ≤12,7 a) b) Mantener fuera del alcance
nos de los niños
Evitar todo contacto con los
b) Sulfuros alcali­ b) Depilatorios b) 6 % (de azufre) ojos
notérreos

24 Sales de zinc hidro­ Zinc acetate, zinc 1 % (de zinc)


solubles con la chloride, zinc gluco­
excepción del sulfo­ mate, zinc glutamate
fenato de zinc
(no 25) y de la piri­

L 342/137
tiona de zinc
(no 101 y anexo V,
no 8)
L 342/138
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

25 Sulfofenato de zinc Zinc 127-82-2 204-867-8 Desodorantes, 6 % (en % de anhídrido) Evitar todo contacto con los ojos
phenolsulfonate antitranspirantes y

ES
lociones astringentes

26 Monofluorofosfato Ammonium 20859-38-5/ Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene Ammonium monofluoro­
de amonio monofluoro- 66115-19-3 mezcla con otros phosphate
phosphate compuestos fluorados
autorizados por el Toda pasta dentífrica que contenga
presente anexo, la una cantidad de flúor comprendida

Diario Oficial de la Unión Europea


concentración máxima entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
de F será del 0,15 % etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

27 Fluorofosfato de Sodium monofluo­ 10163-15-2/ 233-433-0/ Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene sodium monofluorophos­
disodio rophosphate 7631-97-2 231-552-2 mezcla con otros com­ phate
puestos fluorados auto­
rizados por el presente Toda pasta dentífrica que contenga
anexo, la concentración una cantidad de flúor comprendida
máxima de F será del entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
0,15 % etiquetada como contraindicada

22.12.2009
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un

ES
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

Diario Oficial de la Unión Europea


28 Fluorofosfato de Potassium 14104-28-0 237-957-0 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene potassium monofluoro­
dipotasio monofluorophos­ mezcla con otros com­ phosphate
phate puestos fluorados auto­
rizados por el presente Toda pasta dentífrica que contenga
anexo, la concentración una cantidad de flúor comprendida
máxima de F será del entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
0,15 % etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

29 Fluorofosfato de Calcium monofluo­ 7789-74-4 232-187-1 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene calcium monofluoro­
calcio rophosphate mezcla con otros com­ phosphate
puestos fluorados auto­
rizados por el presente

L 342/139
anexo, la concentración
máxima de F será del
0,15 %
L 342/140
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

Toda pasta dentífrica que contenga


una cantidad de flúor comprendida

ES
entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo

Diario Oficial de la Unión Europea


de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

30 Fluoruro de calcio Calcium fluoride 7789-75-5 232-188-7 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene calcium fluoride
mezcla con otros com­
puestos fluorados auto­ Toda pasta dentífrica que contenga
rizados por el presente una cantidad de flúor comprendida
anexo, la concentración entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
máxima de F será del etiquetada como contraindicada
0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un

22.12.2009
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

31 Fluoruro de sodio Sodium fluoride 7681-49-4 231-667-8 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene sodium fluoride
mezcla con otros

ES
compuestos fluorados Toda pasta dentífrica que contenga
autorizados por el una cantidad de flúor comprendida
presente anexo, la entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
concentración máxima etiquetada como contraindicada
de F será del 0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un

Diario Oficial de la Unión Europea


guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

32 Fluoruro de potasio Potassium fluoride 7789-23-3 232-151-5 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene potassium fluoride
mezcla con otros com­
puestos fluorados auto­ Toda pasta dentífrica que contenga
rizados por el presente una cantidad de flúor comprendida
anexo, la concentración entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
máxima de F será del etiquetada como contraindicada
0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a

L 342/141
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»
L 342/142
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

33 Fluoruro de amonio Ammonium fluoride 12125-01-8 235-185-9 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene ammonium fluoride
mezcla con otros

ES
compuestos fluorados Toda pasta dentífrica que contenga
autorizados por el una cantidad de flúor comprendida
presente anexo, la entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
concentración máxima etiquetada como contraindicada
de F será del 0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un

Diario Oficial de la Unión Europea


adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

34 Fluoruro de alumi­ Aluminium fluoride 7784-18-1 232-051-1 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene aluminium fluoride
nio mezcla con otros com­
puestos fluorados auto­ Toda pasta dentífrica que contenga
rizados por el presente una cantidad de flúor comprendida
anexo, la concentración entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
máxima de F será del etiquetada como contraindicada
0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un

22.12.2009
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

35 Difluoruro de estaño Stannous fluoride 7783-47-3 231-999-3 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene stannous fluoride
mezcla con otros

ES
compuestos fluorados Toda pasta dentífrica que contenga
autorizados por el una cantidad de flúor comprendida
presente anexo, la entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
concentración máxima etiquetada como contraindicada
de F será del 0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un

Diario Oficial de la Unión Europea


adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

36 Hidrofluoruro de Cetylamine hydro­ 3151-59-5 221-588-7 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene cetylamine hydrofluoride
cetilamina (hidro­ fluoride mezcla con otros com­
fluoruro de hexade­ puestos fluorados auto­ Toda pasta dentífrica que contenga
cilamina) rizados por el presente una cantidad de flúor comprendida
anexo, la concentración entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
máxima de F será del etiquetada como contraindicada
0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a

L 342/143
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»
L 342/144
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

37 Difluoruro de — — Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene difluoruro de 3-(N-


3-(N-hexadecil-N- mezcla con otros hexadecil-N-2-hidroxietilamonio)

ES
2-hidroxietilamonio) compuestos fluorados propil bis(2-hidroxietil)amonio
propil autorizados por el
bis(2-hidroxietil) presente anexo, la Toda pasta dentífrica que contenga
amonio concentración máxima una cantidad de flúor comprendida
de F será del 0,15 % entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:

Diario Oficial de la Unión Europea


«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

38 Dihidrofluoruro de — — Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene dihidrofluoruro de


N,N’,N’- mezcla con otros com­ N,N’,N’-tri(polioxietileno)-N-
tri(polioxietileno)- puestos fluorados auto­ hexadecil-propilendiamina
N-hexadecilpro- rizados por el presente
pilendiamina anexo, la concentración Toda pasta dentífrica que contenga
máxima de F será del una cantidad de flúor comprendida
0,15 % entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),

22.12.2009
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

«Niños de 6 años o menores: Utili­


zar una cantidad del tamaño de un

ES
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

Diario Oficial de la Unión Europea


39 Fluorhidrato de Octadecenyl- 2782-81-2 — Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene octadecenyl-ammonium
9-octadecenamina ammonium fluoride mezcla con otros com­ fluoride
puestos fluorados auto­
rizados por el presente Toda pasta dentífrica que contenga
anexo, la concentración una cantidad de flúor comprendida
máxima de F será del entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
0,15 % etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

40 Hexafluorosilicato Sodium fluorosili­ 16893-85-9 240-934-8 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene sodium fluorosilicate
de disodio cate mezcla con otros com­
puestos fluorados auto­
rizados por el presente

L 342/145
anexo, la concentración
máxima de F será del
0,15 %
L 342/146
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

Toda pasta dentífrica que contenga


una cantidad de flúor comprendida

ES
entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un

Diario Oficial de la Unión Europea


aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

41 Hexafluorosilicato Potassium fluorosili­ 16871-90-2 240-896-2 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene potassium fluorosilicate
de dipotasio cate mezcla con otros com­
puestos fluorados auto­ Toda pasta dentífrica que contenga
rizados por el presente una cantidad de flúor comprendida
anexo, la concentración entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
máxima de F será del etiquetada como contraindicada
0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un

22.12.2009
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

42 Hexafluorosilicato Ammonium 16919-19-0 240-968-3 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene ammonium fluorosilicate
de amonio fluorosilicate mezcla con otros

ES
compuestos fluorados Toda pasta dentífrica que contenga
autorizados por el una cantidad de flúor comprendida
presente anexo, la entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
concentración máxima etiquetada como contraindicada
de F será del 0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un

Diario Oficial de la Unión Europea


adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

43 Hexafluorosilicato Magnesium fluorosi­ 16949-65-8 241-022-2 Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene magnesium fluorosilicate
de magnesio licate mezcla con otros com­
puestos fluorados auto­ Toda pasta dentífrica que contenga
rizados por el presente una cantidad de flúor comprendida
anexo, la concentración entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
máxima de F será del etiquetada como contraindicada
0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a

L 342/147
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»
L 342/148
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

44 1,3-Bis(hidroximetil) Dimethylol ethylene 15534-95-9 239-579-1 a) Productos para el a) 2 % a) No utilizar en aero­ Contiene dimethylol ethylene thio­
imidazolidina- thiourea pelo soles urea

ES
2-tiona
b) Productos para las b) 2 % b) pH < 4
uñas

45 Alcohol bencílico (7) Benzyl alcohol 100-51-6 202-859-9 Disolventes, perfumes y Con otros fines que no
compuestos aromáticos sean la inhibición del
crecimiento de microor­
ganismos en el producto
La presentación del pro­
ducto debe poner en

Diario Oficial de la Unión Europea


evidencia estos otros
fines

46 6-Metilcumarina 6-Methylcoumarin 92-48-8 202-158-8 Productos bucales 0,003 %

47 Fluorhidrato de Nicomethanol 62756-44-9 — Productos bucales 0,15 % (de F) En caso de Contiene nicomethanol hydrofluo­
3-piridinametanol hydrofluoride mezcla con otros com­ ride
puestos fluorados auto­
rizados por el presente Toda pasta dentífrica que contenga
anexo, la concentración una cantidad de flúor comprendida
máxima de F será del entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
0,15 % etiquetada como contraindicada
para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»

48 Nitrato de plata Silver nitrate 7761-88-8 231-853-9 Sólo para teñir pestañas 4 % Contiene silver nitrate

22.12.2009
y cejas
Enjuagar inmediatamente los ojos
en caso de que el producto entre
en contacto con ellos
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

49 Disulfuro de selenio Selenium disulphide 7488-56-4 231-303-8 Champús anticaspa 1% Contiene selenium disulphide

ES
Evitar el contacto con los ojos o la
piel lesionada

50 Hidroxicloruros de Antitranspirantes 20 % (de hidroxicloruro 1. La relación entre los No aplicar sobre la piel irritada o
aluminio y de circo­ de aluminio y zirconio números de de áto­ lesionada
nio hidratados anhidro) mos de aluminio y
de circonio debe
Alx Zr(OH)y Clz y su 5,4 % expresado en cir­ estar comprendida
complejo con la conio

Diario Oficial de la Unión Europea


entre 2 y 10
glicina
2. La relación entre los
números de átomos
(Al+Zr) y de cloro
debe estar compren­
dida entre 0,9 y 2,1
3. No utilizar en aero­
soles

51 8-Hidroxiquinoleína Oxyquinoline and 148-24-3/134-31-6 205-711-1/ Agente estabilizador del 0,3 % (de base)
y su sulfato oxyquinoline sulfate 205-137-1 agua oxigenada en los
productos para el pelo
que se aclaran

Agente estabilizador del 0,03 % (de base)


agua oxigenada en los
productos para el pelo
que no se aclaran

L 342/149
52 Alcohol metílico Methyl alcohol 67-56-1 200-659-6 Desnaturalizador para 5 % (% de alcoholes etí­
los alcoholes etílico e lico e isopropílico)
isopropílico
L 342/150
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

53 Ácido etidrónico y Etidronic acid 2809-21-4 220-552-8 a) Productos para el 1,5 % (de ácido etidró­
sus sales (ácido pelo nico)

ES
1-hidroxi-etiliden-
difosfónico y sus
sales)
b) Jabones 0,2 % (de ácido etidró­
nico)

54 1-Fenoxipropan-2- Phenoxyisopropanol 770-35-4 212-222-7 Únicamente en produc­ 2% Con otros fines que no
ol (8) tos que se aclaran sean la inhibición del

Diario Oficial de la Unión Europea


crecimiento de microor­
No utilizar en productos ganismos en el producto
bucales La presentación del pro­
ducto debe poner en
evidencia estos otros
fines

55 Desplazado o eliminado

56 Fluoruro de magne­ Magnesium fluoride 7783-40-6 231-995-1 Productos bucales 0,15 % (de F) Si aparece Contiene magnesium fluoride
sio mezclado con otros
compuestos fluorados Toda pasta dentífrica que contenga
autorizados en el pre­ una cantidad de flúor comprendida
sente anexo, la concen­ entre 0,1-0,15 %, excepto si ya está
tración máxima de flúor etiquetada como contraindicada
será del 0,15 % para niños (por ejemplo, con la
indicación «solo para adultos»),
deberá ir obligatoriamente provista
del etiquetado siguiente:
«Niños de 6 años o menores: Utili­
zar una cantidad del tamaño de un
guisante bajo la supervisión de un
adulto a fin de minimizar el riesgo
de ingestión En caso de recibir un

22.12.2009
aporte suplementario de flúor a
través de otras fuentes, consulte a
su odontólogo o su médico de
cabecera»
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

57 Cloruro de estroncio Strontium chloride 10476-85-4 233-971-6 a) Productos bucales 3,5 %, (de estroncio) En Contiene strontium chloride
(hexahidratado) caso de mezcla con

ES
otros compuestos de Se desaconseja su uso frecuente en
estroncio autorizados niños
por este anexo, la con­
centración máxima de
estroncio será del 3,5 %

Diario Oficial de la Unión Europea


b) Champú y produc­ 2,1 %, (de estroncio) En
tos faciales caso de mezcla con
otros compuestos de
estroncio autorizados
por este anexo, la con­
centración máxima de
estroncio será del 2,1 %

58 Acetato de estroncio Strontium acetate 543-94-2 208-854-8 Productos bucales 3,5 %, (de estroncio) En Contiene strontium acetate
(semihidratado) caso de mezcla con
otros compuestos de Se desaconseja su uso frecuente en
estroncio autorizados niños
por este anexo, la con­
centración máxima de
estroncio será del 3,5 %

59 Talco: silicato de Talc 14807-96-6 238-877-9 a) Productos pulveru­ a) Mantener apartado de la nariz y

L 342/151
magnesio hidratado lentos para los niños la boca del niño
menores de 3 años
b) Otros productos
L 342/152
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

60 Dialquilamidas y Contenido máximo de — No emplear con


dialcanolamidas de amina secundaria: 0,5 % agentes nitrosantes

ES
ácidos grasos
— Contenido máximo
de amina secunda­
ria: 5 % (aplicable a
las materias pri­
mas)

— Contenido máximo
de nitrosaminas: 50
μg/kg

Diario Oficial de la Unión Europea


— Conservar en reci­
pientes que no con­
tengan nitritos

61 Monoalquilaminas, Contenido máximo de — No emplear con


monoalcanolaminas amina secundaria: 0,5 % agentes nitrosantes­
y sus sales Pureza mínima:
99 %

— Contenido máximo
de amina secunda­
ria: 0,5 % (aplicable
a las materias pri­
mas)

— Contenido máximo
de nitrosaminas:
50μg/kg

22.12.2009
— Conservar en reci­
pientes que no con­
tengan nitritos
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

62 Trialquilaminas, a) Productos que no se a) 2,5 % a) b)


trialcanolaminas y aclaran — No emplear con

ES
sus sales agentes nitrosantes
b) Productos que se
aclaran — Pureza mínima:
99 %
— Contenido máximo
de amina secunda­
ria: 0,5 % (aplicable
a las materias pri­
mas)
— Contenido máximo

Diario Oficial de la Unión Europea


de nitrosaminas:
50μg/kg
— Conservar en reci­
pientes que no con­
tengan nitritos

63 Hidróxido de estron­ Strontium hydroxide 18480-07-4 242-367-1 Regulador del pH en los 3,5 % (de estroncio) pH < 12,7­ Mantener fuera del alcance de los
cio productos depilatorios niños
- Evitar el contacto con los ojos

64 Peróxido de estron­ Strontium peroxide 1314-18-7 215-224-6 Productos para el pelo 4,5 % (de estroncio) Todos los productos - Evitar el contacto con los ojos
cio que se aclaran deberán cumplir los
requisitos de emisión de - Enjuagar inmediatamente los ojos
peróxido de hidrógeno si el producto entra en contacto
con ellos

L 342/153
Uso profesional
- Sólo para uso profesional
- Utilizar guantes adecuados
L 342/154
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

65 Cloruro, bromuro y Benzalkonium 91080-29-4 293-522-5 Productos para el pelo 3 % (expresado en En el producto acabado, Evitar el contacto con los ojos
sacarinato de bromide (cabello) que se aclaran cloruro de benzalconio) las concentraciones de

ES
benzalconio (9) cloruro, bromuro y
sacarinato de
benzalconio cuya
cadena de alquilos sea
igual o inferior a C14,
no deberán ser
superiores al 0,1 %
(expresado en cloruro
de benzalconio)

Con otros fines que no

Diario Oficial de la Unión Europea


sean la inhibición del
Benzalkonium 63449-41-2/ 264-151-6/ crecimiento de
chloride 68391-01-5/ 269-919-4/ microorganismos en el
68424-85-1/ 270-325-2/ producto La
85409-22-9 287-089-1 presentación del
producto debe poner en
evidencia estos otros
Benzalkonium 68989-01-5 273-545-7
fines
saccharinate

66 Poliacrilamidas a) Productos corporales a) Contenido máximo


que no se aclaran residual de acrila­
mida 0,1mg/kg

b) Otros productos b) Contenido máximo


residual de acrila­
mida 0,5mg/kg

67 2-Bencilidenheptanal Amyl cinnamal 122-40-7 204-541-5 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran

22.12.2009
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

68 Alcohol bencílico Benzyl alcohol 100-51-6 202-859-9 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

69 Alcohol cinamílico Cinnamyl alcohol 104-54-1 203-212-3 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

70 3,7-Dimetil-2,6- Citral 5392-40-5 226-394-6 La presencia de la sus­


octadienal tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran

L 342/155
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
L 342/156
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

71 2-Metoxi-4- Eugenol 97-53-0 202-589-1 La presencia de la sus­


(2-propenil) fenol tancia deberá indicarse

ES
(eugenol) en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

72 7-Hidroxicitronelal Hydroxycitronellal 107-75-5 203-518-7 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

73 2-Metoxi-4-(1- Isoeugenol 97-54-1 202-590-7 La presencia de la sus­


propenil) fenol tancia deberá indicarse
(isoeugenol) en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se

22.12.2009
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

74 2-Pentil-3-fenilprop- Amylcinnamyl 101-85-9 202-982-8 La presencia de la sus­


2-en-1-ol alcohol tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

75 Salicilato de bencilo Benzyl salicylate 118-58-1 204-262-9 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

76 3-Fenil-2-propenal Cinnamal 104-55-2 203-213-9 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran

L 342/157
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
L 342/158
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

77 2H-1-Benzopiran- Coumarin 91-64-5 202-086-7 La presencia de la sus­


2-ona tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

78 (2E)-3,7-Dimetil- Geraniol 106-24-1 203-377-1 La presencia de la sus­


2,6-octadien-1-ol tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

79 3 y 4-(4-Hidroxi-4- Hydroxyisohexyl 51414-25-6/ 257-187-9/ La presencia de la sus­


metilpentil)ciclohex- 3-cyclohexene car­ 31906-04-4 250-863-4 tancia deberá indicarse
3-en-1-carbaldehido boxaldehyde en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se

22.12.2009
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

80 Alcohol Anise alcohol 105-13-5 203-273-6 La presencia de la sus­


4-metoxibencílico tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

81 Éster fenilmetílico Benzyl cinnamate 103-41-3 203-109-3 La presencia de la sus­


del ácido tancia deberá indicarse
2-propenoico en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

82 3,7,11-Trimetil- Farnesol 4602-84-0 225-004-1 La presencia de la sus­


2,6,10-dodecatrien- tancia deberá indicarse
1-ol en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran

L 342/159
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
L 342/160
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

83 2-(4-tert-Butilbencil) Butylphenyl 80-54-6 201-289-8 La presencia de la sus­


propionaldehído methylpropional tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

84 3,7-Dimetil-1,6- Linalool 78-70-6 201-134-4 La presencia de la sus­


octadien-3-ol tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

85 Benzoato de bencilo Benzyl benzoate 120-51-4 204-402-9 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,01 % en pro­
ductos que no se

22.12.2009
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

86 Citronelol / (±)-3,7- Citronellol 106-22-9/ 203-375-0/ La presencia de la sus­


Dimetiloct-6-en-1-ol 26489-01-0 247-737-6 tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

87 2-Bencilidenoctanal Hexyl cinnamal 101-86-0 202-983-3 La presencia de la sus­


tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

88 (R)-(+)-Limoneno; Limonene 5989-27-5 227-813-5 La presencia de la sus­


(4R)-1-Metil-4-(1- tancia deberá indicarse
metiletenil)ciclo­ en la lista de ingredien­
hexeno tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran

L 342/161
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
L 342/162
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

89 Metil heptin Methyl 2-octynoate 111-12-6 203-836-6 La presencia de la sus­


carbonato tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­

Diario Oficial de la Unión Europea


ran

90 3-Metil-4-(2,6,6- alpha-Isomethyl 127-51-5 204-846-3 La presencia de la sus­


trimetil-2- ionone tancia deberá indicarse
ciclohexen-1-il)-3- en la lista de ingredien­
buten-2-ona tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran

91 Extracto de musgo Evernia prunastri 90028-68-5 289-861-3 La presencia de la sus­


de roble extract tancia deberá indicarse
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se

22.12.2009
aclaran
— el 0,01 % en pro­
ductos que se acla­
ran
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

92 Extracto de musgo Evernia furfuracea 90028-67-4 289-860-8 La presencia de la sus­


extract tancia deberá indicarse

ES
en la lista de ingredien­
tes a que se hace refe­
rencia en el artículo 19,
apartado 1, letra g),
cuando su concentra­
ción supere:
— el 0,001 % en pro­
ductos que no se
aclaran
— el 0,01 % en pro­

Diario Oficial de la Unión Europea


ductos que se acla­
ran

93 3-Óxido-2,4- Diaminopyrimidine 74638-76-9 — Productos para el pelo 1,5 %


pirimidinadiamina oxide

94 Peróxido de ben­ Benzoyl peroxide 94-36-0 202-327-6 Sistemas de uñas artifi­ 0,7 % (después de la Uso profesional Sólo para uso profesional
zoilo ciales mezcla para su utiliza­
ción) Evítese el contacto con la piel
Léanse las instrucciones de uso

95 Hidroquinona p-Hydroxyanisol 150-76-5 205-769-8 Sistemas de uñas artifi­ 0,02 % (después de la Uso profesional Sólo para uso profesional
metiléter/mequinol ciales mezcla para su utiliza­
ción) Evítese el contacto con la piel
Léanse las instrucciones de uso

96 5-tert-Butil-2,4,6- Musk xylene 81-15-2 201-329-4 Todos los productos a) 1,0 % en perfumes
trinitro-m-xileno cosméticos, excepto los
productos bucales b) 0,4 % en agua de

L 342/163
colonia
c) 0,03 % en los demás
productos
L 342/164
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

97 4’-tert-Butil-2’,6’- Musk ketone 81-14-1 201-328-9 Todos los productos a) 1,4 % en perfumes
dimetil-3’,5’- cosméticos, excepto los

ES
dinitroacetofenona productos bucales b) 0,56 % en agua de
colonia
c) 0,042 % en los
demás productos

98 Ácido salicí­ Salicylic acid 69-72-7 200-712-3 a) Productos para el a) 3,0 % No utilizar en productos No utilizar en niños menores de 3
lico; Ácido pelo que se aclaran destinados a niños años (11)
2-Hidroxi- b) 2,0 % menores de 3 años,

Diario Oficial de la Unión Europea


benzoico (10) b) Otros productos excepto en champús
Con otros fines que no
sean la inhibición del
crecimiento de microor­
ganismos en el producto
La presentación del pro­
ducto debe poner en
evidencia estos otros
fines

99 Sulfitos y bisulfitos a) Tintes para el pelo a) 0,67 % (de SO2 libre) Con otros fines que no
inorgánicos (12) oxidantes sean la inhibición del
crecimiento de microor­
ganismos en el producto
La presentación del pro­
ducto debe poner en
b) Productos alisadores b) 6,7 % (de SO2 libre) evidencia estos otros
del pelo fines

c) Autobronceadores c) 0,45 % (de SO2 libre)


faciales

22.12.2009
d) Otros autobroncea­ d) 0,40 % (de SO2
dores libre)
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

100 1-(4-Clorofenil)-3- Triclocarban 101-20-2 202-924-1 Productos que se aclaran 1,5 % Criterios de pureza:
(3,4-diclorofenil)

ES
urea (13) 3,3’,4,4’-
Tetracloroazobenceno
≤1ppm
3,3’,4,4’-
Tetracloroazoxibenceno
≤1ppm
Con otros fines que no
sean la inhibición del
crecimiento de microor­
ganismos en el producto

Diario Oficial de la Unión Europea


La presentación del pro­
ducto debe poner en
evidencia estos otros
fines

101 Piritiona de zinc (14) Zinc pyrithione 13463-41-7 236-671-3 Productos para el pelo 0,1 % Con otros fines que no
que no se aclaran sean la inhibición del
crecimiento de microor­
ganismos en el producto
La presentación del pro­
ducto debe poner en
evidencia estos otros
fines

102 1,2-Dimetoxi-4-(2- Methyl eugenol 93-15-2 202-223-0 Perfumes 0,01 %


propenil)benceno

Agua de colonia 0,004 %

Crema de fragancia 0,002 %

Otros productos que no 0,0002 %


se aclaran y productos
bucales

L 342/165
Productos que se aclaran 0,001 %
L 342/166
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

215 4-Amino- 4-Amino- 610-81-1 210-236-8 a) Colorantes de oxida­ a) 3,0 % En combinación con a)b) Puede provocar una reacción
3-nitrofenol y sus 3-nitrophenol ción para el teñido peróxido de hidrógeno, alérgica

ES
sales del pelo la concentración
máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del
31.12.2009
b) Colorantes no de b) 3,0 %
oxidación para el
teñido del pelo

Diario Oficial de la Unión Europea


216 Naftaleno-2,7-diol y Naphthalene-2,7- 582-17-2 209-478-7 Colorantes de oxidación 1,0 % En combinación con
sus sales diol para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
la concentración
máxima para su uso es
de 0,5 %
No utilizar después del
31.12.2009

217 3-Aminofenol y sus 3-Aminophenol 591-27-5 209-711-2 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
sales para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica
la concentración
máxima para su uso es
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009

218 6-Hidroxi-3,4- 2,6-Dihydroxy-3,4- 84540-47-6 283-141-2 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con
dimetil-2-piridona y dimethylpyridine para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
sus sales la concentración
máxima para su uso es

22.12.2009
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

219 1-Hidroxi-3-nitro- 4-Hydroxypro- 92952-81-3 406-305-9 a) Colorantes de oxida­ a) 5,2 % En combinación con a)b) Puede provocar una reacción
4-(3-hidroxipro- pylamino- ción para el teñido peróxido de hidrógeno, alérgica

ES
pilamino)-benceno y 3-nitrophenol del pelo la concentración
sus sales máxima para su uso es
de 2,6 %

b) Colorantes no de b) 2,6 % No utilizar después del


oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo

220 1-[(2’-Metoxietil) HC Blue No 11 23920-15-2 459-980-7 a) Colorantes de oxida­ a) 3,0 % En combinación con a)b) Puede provocar una reacción

Diario Oficial de la Unión Europea


amino]-2-nitro-4- ción para el teñido peróxido de hidrógeno, alérgica
[di-(2’- del pelo la concentración
hidroxietil)amino] máxima para su uso es
benceno y sus sales de 1,5 %

b) Colorantes no de b) 2,0 % No utilizar después del


oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo

221 1-Metil-3-nitro-4-(β- Hydroxyethyl-2- 100418-33-5 408-090-7 a) Colorantes de oxida­ a) 2,0 % En combinación con a)b) Puede provocar una reacción
hidroxietil)amino­ nitro-p-toluidine ción para el teñido peróxido de hidrógeno, alérgica
benceno y sus sales del pelo la concentración
máxima para su uso es
de 1,0 %

b) Colorantes no de b) 1,0 % No utilizar después del


oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo

222 1-Hidroxi-2-β- 2-Hydroxyethyl- 99610-72-7 412-520-9 a) Colorantes de oxida­ a) 3,0 % En combinación con a)b) Puede provocar una reacción
hidroxietilamino- picramic acid ción para el teñido peróxido de hidrógeno, alérgica
4,6-dinitrobenceno del pelo la concentración
y sus sales máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del

L 342/167
b) Colorantes no de b) 2,0 %
oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo
L 342/168
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

223 4-Metilaminofenol y p-Methylamino- 150-75-4 205-768-2 Colorantes de oxidación 3,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
sus sales phenol para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica

ES
la concentración
máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del
31.12.2009

224 1-(3-Hidroxipropila- HC Violet No 2 104226-19-9 410-910-3 Colorantes no de oxida­ 2,0 % No utilizar después del
mino)-2-nitro-4- ción para el teñido del 31.12.2009
bis(2- pelo

Diario Oficial de la Unión Europea


hidroxietilamino)
benceno y sus sales

225 1-(β- HC Blue No 12 104516-93-0 407-020-2 a) Colorantes de oxida­ a) 1,5 % En combinación con a)b) Puede provocar una reacción
Hidroxietil)amino-2- ción para el teñido peróxido de hidrógeno, alérgica
nitro-4,N-etil-N-(β- del pelo la concentración
hidroxietil) máxima para su uso es
aminobenceno y sus de 0,75 %
sales
b) Colorantes no de b) 1,5 % No utilizar después del
oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo

226 4,4’-[1,3- 1,3-Bis-(2,4- 81892-72-0 279-845-4 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
Propanodiilbis diaminophe­ para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica
(oxi)]bis(benceno- noxy)propane la concentración
1,3-diamina) y sus máxima para su uso es
sales de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009

227 3-Amino-2,4- 3-Amino-2,4- 61693-43-4 262-909-0 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
diclorofenol y sus dichlorophenol para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica
sales la concentración
máxima para su uso es

22.12.2009
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

228 1-Fenil-3-metil- Phenyl methyl 89-25-8 201-891-0 Colorantes de oxidación 0,5 % En combinación con
5-pirazolona y sus pyrazolone para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,

ES
sales la concentración
máxima para su uso es
de 0,25 %
No utilizar después del
31.12.2009

229 5-[(2- 2-Methyl-5- 55302-96-0 259-583-7 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
Hidroxietil)amino]- hydroxyethylamino­ para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica
o-cresol y sus sales phenol la concentración

Diario Oficial de la Unión Europea


máxima para su uso es
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009

230 3,4-Dihidro-2H-1,4- Hydroxybenzomor­ 26021-57-8 247-415-5 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
benzoxazin-6-ol y pholine para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica
sus sales la concentración
máxima para su uso es
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009

231 1,5-Bis(β- HC Yellow No 10 109023-83-8 416-940-3 Colorantes no de oxida­ 0,2 % No utilizar después del
hidroxietil)amino-2- ción para el teñido del 31.12.2009
nitro-4- pelo
clorobenceno y sus
sales

232 3,5-diamino-2,6- 2,6-Dimethoxy-3,5- 85679-78-3/ - / 260-062-1 Colorantes de oxidación 0,5 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
dimetoxipiridina y pyridinediamine HCl 56216-28-5 para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica
sus sales la concentración
máxima para su uso es

L 342/169
de 0,25 %
No utilizar después del
31.12.2009
L 342/170
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i
o
233 1-(2-Aminoetil) HC Orange N 2 85765-48-6 416-410-1 Colorantes no de 1,0 % No utilizar después del
amino-4- oxidación para el teñido 31.12.2009

ES
(2-hidroxietil)oxi- del pelo
2-nitrobenceno y
sus sales

234 2-[(4-Amino- HC Violet No 1 82576-75-8 417-600-7 a) Colorantes de oxida­ a) 0,5 % En combinación con
2-metil-5-nitrofenil) ción para el teñido peróxido de hidrógeno,
amino]etanol y sus del pelo la concentración
sales máxima para su uso es
de 0,25 %

Diario Oficial de la Unión Europea


No utilizar después del
b) Colorantes no de b) 0,5 %
31.12.2009
oxidación para el
teñido del pelo

235 2-[3-(Metilamino)-4- 3-Methylamino-4- 59820-63-2 261-940-7 Colorantes no de oxida­ 1,0 % No utilizar después del
nitrofenoxi]etanol y nitro- ción para el teñido del 31.12.2009
sus sales phenoxyethanol pelo

236 2-[(2-Metoxi-4- 2-Hydroxy- 66095-81-6 266-138-0 Colorantes no de oxida­ 1,0 % No utilizar después del
nitrofenil)amino]eta­ ethylamino-5-nitro- ción para el teñido del 31.12.2009
nol y sus sales anisole pelo

237 Clorhidrato de 2,2’- HC Red No 13 94158-13-1 303-083-4 a) Colorantes de oxida­ a) 2,5 % En combinación con
[(4-amino-3- ción para el teñido peróxido de hidrógeno,
nitrofenil)imino] del pelo la concentración
bisetanol y otras máxima para su uso es
sales de 1,25 %
No utilizar después del
b) Colorantes no de b) 2,5 % 31.12.2009
oxidación para el
teñido del pelo

22.12.2009
238 Naftaleno-1,5-diol y 1,5-Naphthalenediol 83-56-7 201-487-4 Colorantes de oxidación 1,0 % No utilizar después del
sus sales para el teñido del pelo 31.12.2009
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

239 Hidroxipropil bis Hydroxypropyl 128729-30-6 416-320-2 Colorantes de oxidación 3,0 % En combinación con Puede provocar una reacción alér­
(N-hidroxietil-p- bis(N-hydroxyethyl- para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno, gica

ES
fenilendiamina) y p-phenyldiamine) la concentración
sus sales HCl máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del
31.12.2009

240 o-Aminofenol y sus o-Aminophenol 95-55-6 202-431-1 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con

Diario Oficial de la Unión Europea


sales para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
la concentración
máxima para su uso es
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009

241 5-Amino-o-cresol y 4-Amino-2- 2835-95-2 220-618-6 Colorantes de oxidación 3,0 % En combinación con
sus sales hydroxytoluene para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
la concentración
máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del
31.12.2009

242 2-(2,4- 2,4- 66422-95-5 266-357-1 Colorantes de oxidación 4,0 % En combinación con
Diaminofenoxi)eta­ Diaminophenoxye­ para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
nol y sus sales thanol HCl la concentración
máxima para su uso es

L 342/171
de 2,0 %
No utilizar después del
31.12.2009
L 342/172
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

243 2-Metil-1,3-bence- 2-Methylresorcinol 608-25-3 210-155-8 Colorantes de oxidación 2,0 % En combinación con
nodiol y sus sales para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,

ES
la concentración
máxima para su uso es
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009

244 4-Amino-m-cresol y 4-Amino-m-cresol 2835-99-6 220-621-2 Colorantes de oxidación 3,0 % En combinación con
sus sales para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
la concentración

Diario Oficial de la Unión Europea


máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del
31.12.2009

245 2-[(3-Amino-4- 2-Amino-4- 83763-47-7 280-733-2 Colorantes de oxidación 3,0 % En combinación con
metoxifenil)ami­ hydroxyethylami­ para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
no]etanol y sus sales noanisole la concentración
máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del
31.12.2009

246 Clorhidrato de Hydroxyethyl-3,4- 81329-90-0 303-085-5 Colorantes de oxidación 3,0 % En combinación con
2-(1,3-benzodioxol- methylenedioxyani­ para el teñido del pelo peróxido de hidrógeno,
5-ilamino)etanol y line HCI la concentración
sus sales máxima para su uso es
de 1,5 %
No utilizar después del
31.12.2009

22.12.2009
247 2,2’-[[4-[(2- HC Blue No 2 33229-34-4 251-410-3 Colorantes no de oxida­ 2,8 % No utilizar después del
Hidroxietil)amino]- ción para el teñido del 31.12.2009
3-nitrofenil]imino] pelo
bisetanol y sus sales
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

248 4-[(2-Hidroxietil) 3-Nitro-p-hydroxy- 65235-31-6 265-648-0 a) Colorantes de oxida­ a) 6,0 % En combinación con
amino]-3-nitrofenol ethylaminophenol ción para el teñido peróxido de hidrógeno,

ES
y sus sales del pelo la concentración
máxima para su uso es
de 3,0 %
b) Colorantes no de b) 6,0 % No utilizar después del
oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo

249 1-(β-Ureidoetil) 4-Nitrophenyl ami­ 27080-42-8 410-700-1 a) Colorantes de oxida­ a) 0,5 % En combinación con
amino-4- noethylurea ción para el teñido peróxido de hidrógeno,

Diario Oficial de la Unión Europea


nitrobenceno y sus del pelo la concentración
sales máxima para su uso es
de 0,25 %
b) Colorantes no de b) 0,5 % No utilizar después del
oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo

250 1-Amino-2-nitro-4- HC Red No 10 + HC 95576-89-9 + — a) Colorantes de oxida­ a) 2,0 % En combinación con


(2’,3’- Red No 11 95576-92-4 ción para el teñido peróxido de hidrógeno,
dihidroxipropil) del pelo la concentración
amino-5- máxima para su uso es
clorobenceno y 1,4- de 1,0 %
bis-(2’,3’-
dihidroxipropil) No utilizar después del
amino-2-nitro-5- b) Colorantes no de b) 1,0 % 31.12.2009
clorobenceno y sus oxidación para el
sales teñido del pelo

251 2-Cloro-6- 2-Chloro-6- 131657-78-8 411-440-1 a) Colorantes de oxida­ a) 3,0 % En combinación con
(etilamino)-4-nitro- ethylamino-4- ción para el teñido peróxido de hidrógeno,
fenol y sus sales nitrophenol del pelo la concentración
máxima para su uso es
de 1,5 %

L 342/173
b) Colorantes no de b) 3,0 % No utilizar después del
oxidación para el 31.12.2009
teñido del pelo
L 342/174
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

252 2-Amino-6-cloro- 2-Amino-6-chloro- 6358-09-4 228-762-1 a) Colorantes de oxida­ a) 2,0 % En combinación con
4-nitrofenol y sus 4-nitrophenol ción para el teñido peróxido de hidrógeno,

ES
sales del pelo la concentración
máxima para su uso es
de 1,0 %
No utilizar después del
31.12.2009
b) Colorantes no de b) 2,0 %
oxidación para el
teñido del pelo

Diario Oficial de la Unión Europea


253 Cloruro de [4-[[4- Basic Blue 26 2580-56-5 219-943-6 a) Colorantes de oxida­ a) 0,5 % En combinación con
anilino-1-naftil][4- (CI 44045) ción para el teñido peróxido de hidrógeno,
(dimetilamino)fenil] del pelo la concentración
metilen]ciclohexa- máxima para su uso es
2,5-dien-1- de 0,25 %
iliden]dimetilamonio
(CI 44045) y otras No utilizar después del
sales 31.12.2009
b) Colorantes no de b) 0,5 %
oxidación para el
teñido del pelo

254 5-Amino-4-hidroxi- Acid Red 33 3567-66-6 222-656-9 Colorantes no de oxida­ 2,0 % No utilizar después del
3-(fenilazo) (CI 17200) ción para el teñido del 31.12.2009
naftaleno-2,7- pelo
disulfonato de diso­
dio (CI 17200) y
otras sales

255 3-[(2,4-Dimetil-5- Ponceau SX 4548-53-2 224-909-9 Colorantes no de oxida­ 2,0 % No utilizar después del
sulfonatofenil)azo]- (CI 14700) ción para el teñido del 31.12.2009

22.12.2009
4-hidroxinaftaleno- pelo
1-sulfonato de
disodio (CI 14700) y
otras sales
22.12.2009
Identificación de las sustancias Restricciones
Número
Nomb re común del Concentración máxima en Texto de las condiciones de empleo y
de Tipo de producto, partes
Nomb re químico/DCI ingrediente recogido en Número CAS Número CE el producto preparado para Otras restricciones advertencias
referencia del cuerpo
el glosario el uso

a b c d e f g h i

256 Clorhidrato de Basic Violet 14 (CI 632-99-5 211-189-6 a) Colorantes de oxida­ a) 0,3 % En combinación con
(4-(4-aminofenil) 42510) ción para el teñido peróxido de hidrógeno,

ES
(4-iminociclohexa- del pelo la concentración
2,5-dieniliden) máxima para su uso es
metil)-2-metilanilina b) Colorantes no de b) 0,3 % de 0,15 %
y otras sales oxidación para el
teñido del pelo No utilizar después del
31.12.2009
(1) Estas sustancias podrán emplearse por separado o mezcladas en cantidades tales que la suma de las proporciones de los contenidos de cada una de ellas en el producto cosmético respecto al contenido máximo autorizado para cada una de ellas
no exceda de 1.
(2) Como conservante, véase el anexo V, no 5.
(3) Sólo cuando la concentración sea superior al 0,05 %.

Diario Oficial de la Unión Europea


(4) Estas sustancias podrán emplearse por separado o mezcladas en cantidades tales que la suma de las proporciones de los contenidos de cada una de ellas en el producto cosmético respecto al contenido máximo autorizado para cada una de ellas
no exceda de 2.
(5) La cantidad de hidróxido de sodio, potasio o litio se expresa en peso de hidróxido de sodio. En caso de mezclas, la suma no debería sobrepasar los límites indicados en la columna g.
(6) La concentración de hidróxido de sodio, potasio o litio se expresa en peso de hidróxido de sodio. En caso de mezclas, la suma no debería sobrepasar los límites indicados en la columna g.
(7) Como conservante, véase el anexo V, no 34.
(8) Como conservante, véase el anexo V, no 43.
(9) Como conservante, véase el anexo V, no 54.
(10) Como conservante, véase el anexo V, no 3.
(11) Únicamente cuando se trate de productos que pudieran emplearse para los cuidados de los niños menores de 3 años y que permanezcan en contacto prolongado con la piel.
(12) Como conservante, véase el anexo V, no 9.
(13) Como conservante, véase el anexo V, no 23.
(14) Como conservante, véase el anexo V, no 8.

L 342/175
L 342/176
ANEXO IV

LISTA DE COLORANTES ADMITIDOS EN LOS PRODUCTOS COSMÉTICOS

Preámbulo

ES
Sin perjuicio de otras disposiciones del presente Reglamento, un colorante incluirá sus sales y lacas, y, cuando se exprese como una sal específica, sus otras sales y lacas también quedarán incluídas.

Identificación de las sustancias Condiciones

Concentr ción Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

Diario Oficial de la Unión Europea


1 Tris(1,2-naftoquinona-1-oximato-O, 10006 Verde Productos que se aclaran
O’)ferrato(1-) de sodio

2 Tris[5,6-dihidro-5-(hidroxiimino)-6- 10020 Verde No utilizar en productos apli-


oxonaftaleno-2-sulfonato(2-)- cados en las mucosas
N5,O6]ferrato(3-) de trisodio

3 5,7-Dinitro-8-óxidonaftaleno-2-sulfonato 10316 Amarilla No utilizar en productos para


de disodio y sus lacas, sales y pigmentos los ojos
insolubles de bario, estroncio y circonio

4 2-[(4-Metil-2-nitrofenil)azo]-3-oxo-N- 11680 Amarilla No utilizar en productos apli-


fenilbutiramida cados en las mucosas

5 2-[(4-Cloro-2-nitrofenil)azo]-N-(2- 11710 Amarilla No utilizar en productos apli-


clorofenil)-3-oxobutiramida cados en las mucosas

6 2-[(4-Metoxi-2-nitrofenil)azo]-3-oxo-N-(o- 11725 Naranja Productos que se aclaran


tolil)butiramida

7 4-(Fenilazo)resorcinol 11920 Naranja

22.12.2009
8 4-[(4-Etoxifenil)azo]naftol 12010 Roja No utilizar en productos apli-
cados en las mucosas
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
9 1-[(2-Cloro-4-nitrofenil)azo]-2-naftol y 12085 Roja 3%
sus lacas, sales y pigmentos insolubles de
bario, estroncio y circonio

10 1-[(4-Metil-2-nitrofenil)azo]-2-naftol 12120 Roja Productos que se aclaran

11 3-Hidroxi-N-(o-tolil)-4-[(2,4,5- 12370 Roja Productos que se aclaran


triclorofenil)azo]naftaleno-2- carboxamida

Diario Oficial de la Unión Europea


12 N-(4-Cloro-2-metilfenil)-4-[(4-cloro-2- 12420 Roja Productos que se aclaran
metilfenil)azo]-3-hidroxinaftaleno-2-
carboxamida

13 4-[(2,5-Diclorofenil)azo]-N-(2,5- 12480 Marrón Productos que se aclaran


dimetoxifenil)-3-hidroxinaftaleno-2-
carboxamida

14 N-(5-Cloro-2,4-dimetoxifenil)-4-[[5- 12490 Roja


[(dietilamino)sulfonil]-2-metoxifenil]azo]-
3-hidroxinaftaleno-2-carboxamida

15 2,4-Dihidro-5-metil-2-fenil-4-(fenilazo)- 12700 Amarilla Productos que se aclaran


3H-pirazol-3-ona

16 2-Amino-5-[(4-sulfonatofenil)azo] 13015 Amarilla


bencenosulfonato de disodio

17 4-(2,4-Dihidroxifenilazo) 14270 Naranja


bencenosulfonato de sodio

18 3-[(2,4-Dimetil-5-sulfonatofenil)azo]-4- 14700 Roja


hidroxinaftaleno-1-sulfonato de disodio

19 4-Hidroxi-3-[(4-sulfonatonaftil)azo] 14720 222-657-4 Roja Criterios de pureza

L 342/177
naftalenosulfonato de disodio establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 122)
L 342/178
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
20 6-[(2,4-Dimetil-6-sulfonatofenil)azo]-5- 14815 Roja
hidroxinaftaleno-1-sulfonato de disodio

21 4-[(2-Hidroxi-1-naftil)azo]bencenosulfonato 15510 Naranja No utilizar en productos para


de sodio y sus lacas, sales y pigmentos inso­ los ojos
lubles de bario, estroncio y circonio

22 Bis[2-cloro-5-[(2-hidroxi-1-naftil)azo]-4- 15525 Roja

Diario Oficial de la Unión Europea


sulfonatobenzoato] de calcio y disodio

23 Bis[4-[(2-hidroxi-1-naftil)azo]-2- 15580 Roja


metilbencenosulfonato] de bario

24 4-[(2-Hidroxi-1-naftil)azo]naftalenosul­ 15620 Roja Productos que se aclaran


fonato de sodio

25 2-[(2-Hidroxinaftil)azo]naftalenosulfonato 15630 Roja 3%


de sodio y sus lacas, sales y pigmentos
insolubles de bario, estroncio y circonio

26 Bis[4-(fenilazo)-3-hidroxi-2-naftoato] de 15800 Roja No utilizar en productos apli­


calcio cados en las mucosas

27 3-Hidroxi-4-[(4-metil-2-sulfonatofenil) 15850 226-109-5 Roja Criterios de pureza


azo]-2-naftoato de disodio y sus lacas, establecidos en la
sales y pigmentos insolubles de bario, Directiva 95/45/CE de
estroncio y circonio la Comisión (E 180)

22.12.2009
28 4-[(5-Cloro-4-metil-2-sulfonatofenil)azo]- 15865 Roja
3-hidroxi-2-naftoato de disodio y sus
lacas, sales y pigmentos insolubles de
bario, estroncio y circonio
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
29 3-Hidroxi-4-[(1-sulfonato-2-naftil)azo]-2- 15880 Roja
naftoato de calcio

30 6-Hidroxi-5-[(3-sulfonatofenil)azo] 15980 Naranja


naftaleno-2-sulfonato de disodio

31 6-Hidroxi-5-[(4-sulfonatofenil)azo] 15985 220-491-7 Amarilla Criterios de pureza


naftaleno-2-sulfonato de disodio y sus establecidos en la
lacas, sales y pigmentos insolubles de Directiva 95/45/CE de

Diario Oficial de la Unión Europea


bario, estroncio y circonio la Comisión (E110)

32 6-Hidroxi-5-[(2-metoxi-4-sulfonato-m- 16035 247-368-0 Roja Criterios de pureza


tolil)azo]naftaleno-2- sulfonato de disodio establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E129)

33 3-Hidroxi-4-[(4’-sulfonatonaftil)azo] 16185 213-022-2 Roja Criterios de pureza


naftaleno-2,7-disulfonato de trisodio establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E123)

34 7-Hidroxi-8-(fenilazo)naftaleno-1,3- 16230 Naranja No utilizar en productos apli­


disulfonato de disodio cados en las mucosas

35 1-(1-Naftilazo)-2-hidroxinaftaleno-4’,6,8- 16255 220-036-2 Roja Criterios de pureza


trisulfonato de trisodio y sus lacas, sales y establecidos en la
pigmentos insolubles de bario, estroncio y Directiva 95/45/CE de
circonio la Comisión (E124)

36 7-Hidroxi-8-[(4-sulfonato-1-naftil)azo] 16290 Roja


naftaleno-1,3,6-trisulfonato de tetrasodio

37 5-Amino-4-hidroxi-3-(fenilazo)naftaleno- 17200 Roja

L 342/179
2,7-disulfonato de disodio y sus lacas,
sales y pigmentos insolubles de bario,
estroncio y circonio
L 342/180
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
38 5-Acetilamino-4-hidroxi-3-(fenilazo) 18050 223-098-9 Roja No utilizar en productos apli­ Criterios de pureza
naftaleno-2,7-disulfonato de disodio cados en las mucosas establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E128)

39 Sal disódica del ácido 3-((4-ciclohexil-2- 18130 Roja Productos que se aclaran
metilfenil)azo)-4-hidroxi-5-(((4-metilfenil)
sulfonil)amino)- 2,7-naftalenodisulfónico

40 Bis[2-[(4,5-dihidro-3-metil-5-oxo-1-fenil- 18690 Amarilla Productos que se aclaran

Diario Oficial de la Unión Europea


1H-pirazol-4-il)azo]benzoato(2-)]cromato
(1-) de hidrógeno

41 Bis[5-cloro-3-[(4,5-dihidro-3-metil-5-oxo- 18736 Roja Productos que se aclaran


1-fenil-1H-pirazol-4-il)azo]-2-hidroxiben­
cenosulfonato(3-)]cromato(3-) de disodio
e hidrógeno

42 4-(3-Hidroxi-5-metil-4-(fenilazo)pirazol-2- 18820 Amarilla Productos que se aclaran


il)bencenosulfonato de sodio

43 2,5-Dicloro-4-(5-hidroxi-3-metil-4- 18965 Amarilla


((sulfofenil)azo)pirazol-1-il)
bencenosulfonato de disodio

44 5-Hidroxi-1-(4-sulfofenil)-4-((4- 19140 217-699-5 Amarilla Criterios de pureza


sulfofenil)azo)pirazol-3-carboxilato de establecidos en la
trisodio y sus lacas, sales y pigmentos Directiva 95/45/CE de
insolubles de bario, estroncio y circonio la Comisión (E 102)

45 N, N’-(3,3’-Dimetil[1,1’-bifenil]-4,4’- 20040 Amarilla Productos que se aclaran Concentración


diil)bis[2-[(2,4-diclorofenil)azo]-3- máxima de 5 ppm de
oxobutiramida] 3,3’-dimetilbencidina
en el colorante

22.12.2009
46 4-Amino-5-hidroxi-3-((4-nitrofenil)azo)-6- 20470 Negra Productos que se aclaran
(fenilazo)naftaleno-2,7-disulfonato de
sodio
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
47 2,2’-[(3,3’-Dicloro[1,1’-bifenil]-4,4’- 21100 Amarilla Productos que se aclaran Concentración
diil)bis(azo)]bis[N-(2,4-dimetilfenil)-3- máxima de 5 ppm de
oxobutiramida] 3,3’-dimetilbencidina
en el colorante

48 2,2’-[(3,3’-Dicloro[1,1’-bifenil]-4,4’- 21108 Amarilla Productos que se aclaran Concentración


diil)bis(azo)]bis[N-(4-cloro-2,5- máxima de 5 ppm de
dimetoxifenil)-3-oxobutiramida] 3,3’-dimetilbencidina
en el colorante

Diario Oficial de la Unión Europea


49 2,2’-[Ciclohexiliden-bis[(2-metil-4,1- 21230 Amarilla No utilizar en productos apli­
fenilen)azo]]bis[4-ciclohexilfenol] cados en las mucosas

50 4,6-Dihidroxi-3-[[4-[1-[4-[[1-hidroxi-7- 24790 Roja Productos que se aclaran


[(fenilsulfonil)oxi]-3-sulfonato-2-
naftil]azo]fenil]ciclohexil]fenil]azo]naftaleno-2-sulfonato
de disodio

51 1-(4-(Fenilazo)fenilazo)-2-naftol 26100 Roja No utilizar en productos apli­ Criterios de pureza:


cados en las mucosas
anilina ≤0,2 %
2-naftol ≤0,2 %
4-aminoazobenceno
≤0,1 %
1-(fenilazo)-2-naftol
≤3 %
1-[[2-
(fenilazo)fenil]azo]-2-
naftalenol ≤2 %

52 6-Amino-4-hidroxi-3-[[7-sulfonato-4-[(4- 27755 Negra


sulfonatofenil)azo]-1-naftil]azo]naftaleno-
2,7-disulfonato de tetrasodio

53 1-Acetamido-2-hidroxi-3-(4-((4- 28440 219-746-5 Negra Criterios de pureza

L 342/181
sulfonatofenilazo)-7-sulfonato-1- establecidos en la
naftilazo))naftaleno-4,6-disulfonato de Directiva 95/45/CE de
tetrasodio la Comisión (E151)
L 342/182
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
54 Sal disódica del ácido 2,2’-(1,2-etenodiil)- 40215 Naranja Productos que se aclaran
bis-5-nitro bencenosulfónico, productos
de reacción con ácido 4-[(4-
aminofenil)azo] bencenosulfónico, sales
sódicas

55 β-Caroteno 40800 230-636-6 Naranja Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E160a)

Diario Oficial de la Unión Europea


56 8’-Apo-β-caroten-8’-al 40820 Naranja Criterios de pureza
establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E160e)

57 8’-Apo-β-caroten-8’-oato de etilo 40825 214-173-7 Naranja Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E160f)

58 Cantaxantina 40850 208-187-2 Naranja Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E161g)

59 Sal sódica de [4-[4-(dietilamino)-2’,4’- 42045 Azul No utilizar en productos apli­


disulfonatobencidriliden]ciclohexa-2,5- cados en las mucosas
dien-1-iliden]dietilamonio de hidrógeno

60 Sal cálcica de bis[[4-[4-(dietilamino)-5’- 42051 222-573-8 Azul Criterios de pureza


hidroxi-2’,4’- establecidos en la
disulfonatobencidriliden]ciclohexa-2,5- Directiva 95/45/CE de
dien-1-iliden]dietilamonio de hidrógeno] la Comisión (E131)
y sus lacas, sales y pigmentos insolubles
de bario, estroncio y circonio

61 Sal disódica de (etil)[4-[4-[etil(3- 42053 Verde

22.12.2009
sulfonatobencil)amino](4-hidroxi-2-
sulfonatobencidriliden]ciclohexa-2,5-dien-
1-iliden](3-sulfonatobencil)amonio de
dihidrógeno
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
62 Sal sódica de (bencil)[4-[[4- 42080 Azul Productos que se aclaran
[benciletilamino]fenil](2,4-
disulfonatofenil)metilen]ciclohexa-2,5-
dien-1-iliden](etil)amonio de hidrógeno

63 Sal disódica de (etil)[4-[4-[etil(3- 42090 223-339-8 Azul Criterios de pureza


sulfonatobencil)]amino]-2’- establecidos en la
sulfonatobencidriliden]ciclohexa-2,5-dien- Directiva 95/45/CE de
1-iliden](3-sulfonatobencil)amonio de la Comisión (E 133)
dihidrógeno

Diario Oficial de la Unión Europea


64 Sal sódica de [4-[(2-clorofenil)[4-[etil(3- 42100 Verde Productos que se aclaran
sulfonatobencil)amino]fenil]metilen]
ciclohexa-2,5-dien-1-iliden] (etil)
(3-sulfonatobencil)amonio de hidrógeno

65 Sal sódica de [4-[(2-clorofenil)[4-[etil(3- 42170 Verde Productos que se aclaran


sulfonatobencil)amino]-o-tolil]metilen]-3-
metilciclohexa-2,5-dien-1-iliden](etil)(3-
sulfonatobencil)amonio de hidrógeno

66 Clorhidrato de (4-(4-aminofenil)(4- 42510 Violeta No utilizar en productos apli­


iminociclohexa-2,5-dieniliden)metil)-2- cados en las mucosas
metilanilina

67 Monoclorhidrato de 4-[(4-amino-m- 42520 Violeta Productos que se aclaran 5ppm


tolil)(4-imino-3-metilciclohexa-2,5-dien-1-
iliden)metil]-o-toluidina

68 Sal sódica de [4-[[4-(dietilamino)fenil][4- 42735 Azul No utilizar en productos apli­


[etil[(3-sulfonatobencil)amino]-o- cados en las mucosas

L 342/183
tolil]metilen]-3-metilciclohexa-2,5-dien-1-
iliden](etil)(3-sulfonatobencil)amonio de
hidrógeno
L 342/184
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
69 Cloruro de [4-[[4-anilino-1-naftil][4- 44045 Azul No utilizar en productos apli­
(dimetilamino)fenil]metilen]ciclohexa-2,5- cados en las mucosas
dien-1-iliden]dimetilamonio
70 Sal monosódica de [4-[4-(dimetilamino)- 44090 221-409-2 Verde Criterios de pureza
α-(2-hidroxi-3,6-disulfonato-1- establecidos en la
naftil)benciliden]ciclohexa-2,5-dien-1- Directiva 95/45/CE de
iliden]dimetilamonio de hidrógeno la Comisión (E142)
71 Sal sódica de 3,6-bis(dietilamino)-9-(2,4- 45100 Roja Productos que se aclaran
disulfonatofenil)xantilio de hidrógeno

Diario Oficial de la Unión Europea


72 Sal monosódica de 9-(2-carboxilatofenil)- 45190 Violeta Productos que se aclaran
3-(2-metilanilino)-6-(2-metil-4-
sulfoanilino)xantilio de hidrógeno
73 Sal monosódica de 9-(2,4- 45220 Roja Productos que se aclaran
Disulfonatofenil)-3,6-bis(etilamino)-2,7-
dimetilxantilio de hidrógeno
74 2-(3-Oxo-6-óxidoxanten-9-il)benzoato de 45350 Amarilla 6%
disodio
75 4’,5’-Dibromo-3’,6’-dihidroxiespiro 45370 Naranja No más de 1 % de
[isobenzofuran-1(3H),9’-[9H]xanten]-3- Ácido 2-(6-Hidroxi-3-
ona y sus lacas, sales y pigmentos insolu­ oxo-3H-xanten-9-iy1)
bles de bario, estroncio y circonio benzoico (fluores­
ceína) y 2 % de Ácido
2-(Bromo-6-hidroxi-3-
oxo-3H-xanten-9-il)
benzoico (monobro­
mofluoresceína)
76 2-(2,4,5,7-Tetrabromo-6-óxido-3- 45380 Roja No más de 1 % de
oxoxanten-9-il)benzoato de disodio y sus Ácido 2-(6-Hidroxi-3-
lacas, sales y pigmentos insolubles de oxo-3H-xanten-9-iy1)
bario, estroncio y circonio benzoico (fluores­
ceína) y 2 % de Ácido
2-(Bromo-6-hidroxi-3-
oxo-3H-xanten-9-il)
benzoico (monobro­
mofluoresceína)

22.12.2009
77 3’,6’-Dihidroxi-4’,5’- 45396 Naranja 1 %, cuando Sólo en forma de
dinitroespiro[isobenzofuran-1(3H),9’- se emplee en ácido libre, cuando se
[9H]xanten]-3-ona productos emplee en productos
labiales labiales
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
78 Benzoato de 3,6 dicloro-2-(2,4,5,7- 45405 Roja No utilizar en productos para No más de 1 % de
tetrabromo-6-óxido-3-oxoxanten-9-il) de los ojos Ácido 2-(6-Hidroxi-3-
dipotasio oxo-3H-xanten-9-iy1)
benzoico (fluores­
ceína) y 2 % de Ácido
2-(Bromo-6-hidroxi-3-
oxo-3H-xanten-9-il)
benzoico (monobro­
mofluoresceína)
79 Ácido 3,4,5,6-tetracloro-2-(1,4,5,8- 45410 Roja No más de 1 % de
tetrabromo-6-hidroxi-3-oxoxanten-9- Ácido 2-(6-Hidroxi-3-

Diario Oficial de la Unión Europea


il)benzoico y sus lacas, sales y pigmentos oxo-3H-xanten-9-iy1)
insolubles de bario, estroncio y circonio benzoico (fluores­
ceína) y 2 % de Ácido
2-(Bromo-6-hidroxi-3-
oxo-3H-xanten-9-il)
benzoico (monobro­
mofluoresceína)
80 Benzoato de 2-(2,4,5,7-tetrayodo-6-óxido- 45430 240-474-8 Roja Criterios de pureza
3-oxoxanten-9-il) de disodio y sus lacas, establecidos en la
sales y pigmentos insolubles de bario, Directiva 95/45/CE de
estroncio y circonio la Comisión (E 127)
81 1,3-Isobenzofuranodiona, productos de 47000 Amarilla No utilizar en productos apli­
reacción con metilquinolina y quinolina cados en las mucosas
82 Sales sódicas sulfonadas de 1H-indeno- 47005 305-897-5 Amarilla Criterios de pureza
1,3(2H)-diona, 2-(2-quinolinilo) establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 104)
83 Sal sódica de 9-[(3-metoxifenil)amino]-7- 50325 Violeta Productos que se aclaran
fenil-5-(fenilamino)-4,10-
disulfonatobenzo[a]fenazinio de
hidrógeno
84 Nigrosina sulfonada soluble 50420 Negra No utilizar en productos apli­
cados en las mucosas
85 8,18-Dicloro-5,15-dietil-5,15- 51319 Violeta Productos que se aclaran
dihidrodiindolo[3,2-b:3’,2’-
m]trifenodioxazina

L 342/185
86 1,2-Dihidroxiantraquinona 58000 Roja
87 8-Hidroxipireno-1,3,6-trisulfonato de tri­ 59040 Verde No utilizar en productos apli­
sodio cados en las mucosas
L 342/186
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
88 1-Anilino-4-hidroxiantraquinona 60724 Violeta Productos que se aclaran

89 1-Hidroxi-4-(p-toluidino)antraquinona 60725 Violeta

90 3-Sulfonato de 4-[(9,10-dihidro-4-hidroxi- 60730 Violeta No utilizar en productos apli­


9,10-dioxo-1-antril)amino]tolueno de cados en las mucosas
sodio

91 1,4-Bis(p-tolilamino)antraquinona 61565 Verde

Diario Oficial de la Unión Europea


92 Bis(5-metilsulfonato) de 2,2’-(9,10- 61570 Verde
dioxoantraceno-1,4-diildiimino) de diso­
dio

93 Bis(2,4,6-trimetilbencenosulfonato) de 61585 Azul Productos que se aclaran


3,3’-(9,10-dioxoantraceno-1,4-diildiimino)
de sodio

94 2-Sulfonato-1-amino-4-(ciclohexilamino)- 62045 Azul Productos que se aclaran


9,10-dihidro-9,10-dioxoantraceno de
sodio

95 6,15-Dihidroantrazina-5,9,14,18-tetrona 69800 Azul

96 7,16-Dicloro-6,15-dihidroantrazina- 69825 Azul


5,9,14,18-tetrona

97 Bisbencimidazo[2,1-b:2’,1’- 71105 Naranja No utilizar en productos apli­


i]benzo[lmn][3,8]fenantrolina-8,17-diona cados en las mucosas

98 2-(1,3-Dihidro-3-oxo-2H-indazol-2- 73000 Azul


iliden)-1,2-dihidro-3H-indol-3-ona

99 Disulfonato de 5,5’-(2-(1,3-dihidro-3-oxo- 73015 212-728-8 Azul Criterios de pureza


2H-indazol-2-iliden)-1,2-dihidro-3H- establecidos en la
indol-3-ona) de disodio Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 132)

22.12.2009
100 6-Cloro-2-(6-cloro-4-metil-3- 73360 Roja
oxobenzo[b]tien-2(3H)-iliden)-4-
metilbenzo[b]tiofen-3(2H)-ona
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
101 5-Cloro-2-(5-cloro-7-metil-3- 73385 Violeta
oxobenzo[b]tien-2(3H)-iliden)-7-
metilbenzo[b]tiofen-3(2H)-ona

102 5,12-Dihidroquino[2,3-b]acridina-7,14- 73900 Violeta Productos que se aclaran


diona

103 5,12-Dihidro-2,9-dimetilquino[2,3- 73915 Roja Productos que se aclaran


b]acridina-7,14-diona

104 29H,31H-Ftalocianina 74100 Azul Productos que se aclaran

Diario Oficial de la Unión Europea


105 [29H,31H-Ftalocianinato(2- 74160 Azul
)N29,N30,N31,N32] cobre

106 [29H,31H-Ftalocianinadisulfonato(4-)- 74180 Azul Productos que se aclaran


N29,N30,N31,N32]cuprato(2-) de diso­
dio

107 Policloro ftalocianina de cobre 74260 Verde No utilizar en productos para


los ojos

108 Ácido 8,8’-diapo-ψ,ψ-carotenodioico 75100 Amarilla

109 Bija (Ácido 6,6’-Diapo-ψ,ψ- 75120 215-735-4/ Naranja Criterios de pureza


carotenodioico) (Annato) 289-561-2/ establecidos en la
230-248-7 Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 160b)

110 Licopeno 75125 — Amarilla Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 160d)

111 CI Food Orange 5 75130 214-171-6 Naranja Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 160a)

112 β, τ-Caroten-3-ol (rubixantina) 75135 Amarilla

L 342/187
113 2-Amino-1,7-dihidro-6H-purin-6-ona; 75170 Blanca
(guanina)
L 342/188
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
114 Curcuminas 75300 207-280-5 Amarilla Criterios de pureza
establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 100)

115 Carmines 75470 215-680-6/ Roja Criterios de pureza


215-023-3/ establecidos en la
215-724-4 Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 120)

Diario Oficial de la Unión Europea


116 (2S-trans)-[18-Carboxi-20-(carboximetil)- 75810 215-800-7/ Verde Criterios de pureza
13-etil-2,3-dihidro-3,7,12,17-tetrametil-8- 207-536-6/ establecidos en la
vinil-21H,23H-porfina-2-propionato(5-)- 208-272-4/ Directiva 95/45/CE de
N21,N22,N23,N24]cuprato (3-) de 287-483-3/ la Comisión (E 140, E
trisodio (Clorofilas) 239-830-5/ 141)
246-020-5

117 Aluminio 77000 231-072-3 Blanca Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 173)

118 Hidroxisulfato de aluminio 77002 Blanca

119 Silicato de aluminio hidratado natural, 77004 Blanca


Al2O32SiO22H2O, con impurezas de car­
bonatos de calcio, magnesio o hierro,
hidróxido férrico, arena de cuarzo, mica,
etc

120 Lazurita 77007 Azul

121 Silicato de aluminio coloreado con óxido 77015 Roja


férrico

22.12.2009
122 Sulfato de bario 77120 Blanca

123 Oxicloruro de bismuto 77163 Blanca


22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
124 Carbonato cálcico 77220 207-439-9/ Blanca Criterios de pureza
215-279-6 establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 170)

125 Sulfato cálcico 77231 Blanca

126 Negro de carbón 77266 215-609-9 Negra Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 153)

Diario Oficial de la Unión Europea


127 Carbón, hueso Polvo negro fino obtenido 77267 Negra
quemando huesos de animales en un reci­
piente cerrado Compuesto principalmente
de fosfato de calcio y carbono

128 Negro de coque 77268:1 Negra

129 Óxido de cromo (III) 77288 Verde Exento de ión cro­


mato

130 Hidróxido de cromo (III) 77289 Verde Exento de ión cro­


mato

131 Espinela azul de cobalto aluminato 77346 Verde

132 Cobre 77400 Marrón

133 Oro 77480 231-165-9 Marrón Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 175)

134 Óxido de hierro 77489 Naranja

135 Óxido de hierro rojo 77491 215-168-2 Roja Criterios de pureza

L 342/189
establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 172)
L 342/190
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
136 Óxido de hierro amarillo 77492 51274-00-1 257-098-5 Amarilla Criterios de pureza
establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 172)

137 Óxido de hierro negro 77499 235-442-5 Negra Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 172)

138 Ferrocianuro férrico amónico (Azul de 77510 Azul Exento de ión cianuro

Diario Oficial de la Unión Europea


Prusia)

139 Carbonato de magnesio 77713 Blanca

140 Difosfato de amonio y manganeso(3+) 77742 Violeta

141 Bis(ortofosfato) de trimanganeso 77745 Roja

142 Plata 77820 231-131-3 Blanca Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 174)

143 Dióxido de titanio (1) 77891 236-675-5 Blanca Criterios de pureza


establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 171)

144 Óxido de zinc 77947 Blanca

145 Riboflavina Lactoflavin 201-507-1/ Amarilla Criterios de pureza


204-988-6 establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 101)

146 Caramelo Caramel* 232-435-9 Marrón Criterios de pureza

22.12.2009
establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E
150a-d)
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones

Concentración Texto de las


Número de Número de Colour condiciones
máxima en el
referencia Index/Nombre común Tipo de producto, partes del de uso y
Nomb re químico Número CAS Número CE Coloración producto Otras condiciones
del ingrediente reco- cuerpo advertencias
preparado para
gido en el glosario
el uso

a b c d e f g h i j

ES
147 Extracto de pimentón, capsantina, capso­ Capsanthin/capsorubin 207-364-1/ Naranja Criterios de pureza
rrubina 207-425-2 establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 160c)
148 Rojo de remolacha (betanina) Beetroot red 7659-95-2 231-628-5 Roja Criterios de pureza
establecidos en la
Directiva 95/45/CE de
la Comisión (E 162)
149 Antocianos Anthocyanins 528-58-5 208-438-6 Roja Criterios de pureza
establecidos en la
(Cianidina 134-01-0 205-125-6 Directiva 95/45/CE de

Diario Oficial de la Unión Europea


peonodina 528-53-0 211-403-8 la Comisión (E 163)

malvidina 643-84-5 208-437-0


delfinidina 134-04-3 —
petunidina 205-127-7
pelargonidina)
150 Estereatos de aluminio, de zinc, de mag­ Aluminium stea­ 7047-84-9 230-325-5 Blanca
nesio y de calcio rate,
557-05-1 209-151-9
Zinc stearate,
557-04-0 209-150-3
Magnesium stearate
216-472-8 216-472-8
Calcium stearate
151 S, S-Dióxido de 4,4’-(3H-2,1-benzoxatiol- Bromothymol blue 76-59-5 200-971-2 Azul Productos que se aclaran
3-iliden)bis[2-bromo-3-metil-6-(1-
metiletil)] fenol (azul de bromotimol)
152 S, S-Dióxidode 4,4’-(3H-2,1-benzoxatiol- Bromocresol green 76-60-8 200-972-8 Verde Productos que se aclaran
3-iliden)bis[2,6-dibromo-3-metil]
153 4-[(1-Fenil-4,5-dihidro-3-metil-5-oxo-1H- Acid red 195 12220-24-5 — Roja No utilizar en productos apli­
pirazol-4-il)azo]-3-hidroxinaftaleno-1- cados en las mucosas
sulfonato de sodio
(1) Como filtro ultravioleta, véase el anexo VI, no 27.

L 342/191
L 342/192
ANEXO V

LISTA DE LOS CONSERVANTES ADMITIDOS EN LOS PRODUCTOS COSMÉTICOS

Preámbulo

ES
1. A los efectos de la presente lista, se entenderá por:

— sales: las sales de los cationes sodio, potasio, calcio, magnesio, amonio y etanolaminas; las sales de los aniones cloruro, bromuro, sulfato y acetato;

— ésteres: los ésteres de metilo, etilo, propilo, isopropilo, butilo, isobutilo y fenilo

2. Todos los productos acabados que contengan formaldehído o sustancias que figuran en el presente anexo y liberen formaldehído deberán consignar en la etiqueta la mención «contiene formaldehído» siempre que
la concentración de formaldehído en el producto acabado supere el 0,05 %

Diario Oficial de la Unión Europea


Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

1 Ácido benzoico y su sal de Benzoic acid 65-85-0 200-618-2 Productos que se 2,5 % (ácido)
sodio aclaran, excepto los
sodium benzoate 532-32-1 208-534-8 productos bucales

Productos bucales 1,7 % (ácido)

Productos que no 0,5 % (ácido)


se aclaran

1a Sales del ácido benzoico distin- Ammonium benzoate, calcium 1863-63-4, 2090-05-3, 582- 217-468-9, 0,5 % (ácido)
tas de las incluidas en el número benzoate, potassium benzoate, 25-2, 553-70-8, 4337-66-0, 218-235-4,
de orden 1 y ésteres del ácido magnesium benzoate, MEA- 93-58-3, 93-89-0, 2315-68-6, 209-481-3,
benzoico benzoate, methyl benzoate, 136-60-7, 120-50-3, 939-48-0, 209-045-2,
ethyl benzoate, propyl benzoate, 93-99-2 224-387-2,
butyl benzoate, isobutyl ben- 202-259-7,
zoate, isopropyl benzoate, 202-284-3,
phenyl benzoate 219-020-8,

22.12.2009
205-252-7,
204-401-3,
213-361-6,
202-293-2
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

2 Ácido propiónico y sus sales Propionic acid, ammonium pro­ 79-09-4, 17496-08-1, 4075- 201-176-3, 2 % (ácido)

ES
pionate, calcium propionate, 81-4, 557-27-7, 327-62-8, 137- 241-503-7,
magnesium propionate, potas­ 40-6 223-795-8,209-
sium propionate, sodium pro­ 166-0, 206-
pionate 323-5, 205-
290-4

3 Ácido salicílico (1)y sus sales Salicylic acid, calcium salicylate, 69-72-7, 824-35-1, 18917- 200-712-3, 0,5 % (ácido) No utilizar en No utilizar para
magnesium salicylate, MEA- 89-0, 59866-70-5, 54-21-7, 212-525-4, productos para niños menores
salicylate, sodium salicylate, 578-36-9, 2174-16-5 242-669-3, niños menores de 3 años (2)
potassium salicylate, TEA- 261-963-2, de 3 años,
salicylate 200-198-0, excepto en los

Diario Oficial de la Unión Europea


209-421-6, champús
218-531-3

4 Ácido 2,4-Dienoico y sus sales Sorbic acid calcium sorbate, 110-44-1, 7492-55-9, 7757- 203-768-7, 0,6 % (ácido)
sodium sorbate, potassium sor­ 81-5, 24634-61-5 231-321-6,
bate 231-819-3,
246-376-1

5 Formaldehído y Formaldehyde, 50-00-0, 30525-89-4 200-001-8 Productos bucales: 0,1 % (de for­ No utilizar en
p-formaldehído (3) maldehído libre) aerosoles
paraformaldehyde
Otros productos: 0,2 % (de for­
maldehído libre)

6 Desplazado o eliminado

7 Bifenil-2-ol y sus sales o-Phenylphenol, sodium 90-43-7, 132-27-4, 13707- 201-993-5, 0,2 % (de fenol)
o-phenylphenate, potassium 65-8, 84145-04-0 205-055-6,
o-phenylphenate, MEA 237-243-9,
o-phenylphenate 282-227-7

8 Piritiona de zinc (4) Zinc pyrithione 13463-41-7 236-671-3 Productos para el 1,0 % Solo productos
pelo: que se aclaran

No utilizar en

L 342/193
productos buca­
Otros productos: 0,5 % les
L 342/194
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

9 Sulfitos y bisultitos inorgáni­ Sodium sulfite, ammonium 7757-83-7, 10192-30-0, 231-821-4, 0,2 % (de SO2

ES
cos (5) bisulfite, ammonium sulfite, 10196-04-0, 10117-38-1, 233-469-7, libre)
potassium sulfite, potassium 7773-03-7, 7631-90-5, 7681- 233-484-9,
hydrogen sulfite, sodium bisul­ 57-4, 16731-55-8 233-321-1,
fite, sodium metabisulfite, potas­ 231-870-1,
sium metabisulfite 231-548-0,
231-673-0,
240-795-3

10 Desplazado o eliminado

Diario Oficial de la Unión Europea


11 Clorobutanol Chlorobutanol 57-15-8 200-317-6 0,5 % No utilizar en Contiene chloro­
aerosoles butanol

12 Ácido p-hidroxibenzoico, sus 4-Hydroxybenzoic acid, methyl­ 99-96-7, 99-76-3, 94-26-8, 202-804-9, 0,4 % (de ácido)
sales y sus ésteres paraben, butylparaben, potas­ 36457-19-9,16782-08-4, 202-785-7, para un solo
sium ethylparaben, potassium 94-13-3, 4247-02-3, 5026- 202-318-7, éster
paraben, propylparaben, isobu­ 62-0, 35285-68-8, 35285-69-9, 253-048-1,
tylparaben, sodium methylpara­ 36457-20-2, 84930-15-4, 120- 240-830-2, 0,8 % (de ácido)
ben, sodium ethylparaben, 47-8, 114-63-6, 4191-73-5, 202-307-7, para las mezclas
sodium propylparaben, sodium 2611-07-2, 38566-94-8, 224-208-8, de ésteres
butylparaben, sodium isobutyl­ 84930-17-4, 35285-69-9, 225-714-1,
paraben, ethylparaben, sodium 69959-44-0, 17696-62-7 252-487-6,
paraben, isopropylparaben, pas­ 252-488-1,
siummethylparaben, potassium 253-049-7,
butylparaben, potassium propyl­ 284-595-4,
paraben, sodium propylparaben, 204-399-4,
calcium paraben, phenylparaben 204-051-1,
224-069-3,
247-464-2,
254-009-1,
284-597-5,
252-488-1,
274-235-4,
241-698-9

13 3-Acetil-6-metil-2H-pirano- Dehydroacetic acid, sodium 520-45-6, 4418-26-2, 16807- 208-293-9, 0,6 % (de ácido) No utilizar en
2,4(3H)-diona / ácido dehidro­ dehydroacetate 48-0 224-580-1 aerosoles
acético y sus sales

22.12.2009
14 Ácido fórmico y su sal de sodio Formic acid, sodium formate 64-18-6, 141-53-7 200-579-1, 0,5 % (de ácido)
205-488-0
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

15 3,3’-Dibromo-4,4’- Dibromohexamidine, Isethionate 93856-83-8 299-116-4 0,1 %

ES
hexametilendioxidibenzamidina
(dibromohexamidina) y sus sales
(incluido el isetionato)

16 Tiomersal Thimerosal 54-64-8 200-210-4 Productos para los 0,007 % (de Hg) Contiene
ojos tiomersal
Cuando se
encuentre mez­
clado con otros
compuestos
mercuriales

Diario Oficial de la Unión Europea


autorizados por
el presente
Reglamento, la
concentración
máxima en Hg
seguirá siendo
de 0,007 %

17 Fenilmercurio y sus sales Phenyl mercuric acetate, phenyl 62-38-4, 94-43-9 200-532-5, Productos para los 0,007 % (de Hg) Contiene
(incluido el borato) mercuric benzoate 202-331-8 ojos componentes
Cuando se fenilmercúricos
encuentre mez­
clado con otros
compuestos
mercuriales
autorizados por
el presente
Reglamento, la
concentración
máxima en Hg
seguirá siendo
de 0,007 %

18 Ácido undecilénico y sus sales Undecylenic acid, potassium 112-38-9, 6159-41-7, 3398- 203-965-8, 0,2 % (de ácido)
undecylenate, sodium undecyle­ 33-2, 1322-14-1, 84471-25-0, 222-264-8,
nate, calcium undecylenate, 56532-40-2 215-331-8,
TEA-undecylenate, MEA- 282-908-9,
undecylenate 260-247-7

L 342/195
19 1,3-Bis(2-etilhexil)hexahidro-5- Hexetidine 141-94-6 205-513-5 0,1 %
metil-5-pirimidinamina / hexeti­
dina
L 342/196
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

20 5-Bromo-5-nitro-1,3-dioxano 5-Bromo-5-nitro-1,3-dioxane 30007-47-7 250-001-7 Productos que se 0,1 % Se debe evitar la

ES
aclaran formación de
nitrosaminas

21 2-Bromo-2-nitro-1,3 propano­ 2-Bromo-2-nitropropane-1,3- 52-51-7 200-143-0 0,1 % Se debe evitar la


diol / bronopol diol formación de
nitrosaminas

22 Alcohol 2,4-diclorobencílico Dichlorobenzyl alcohol 1777-82-8 217-210-5 0,15 %

23 1-(4-Clorofenil)-3-(3,4- Triclocarban 101-20-2 202-924-1 0,2 % Criterios de


diclorofenil)urea / triclocar­ pureza:

Diario Oficial de la Unión Europea


bán (6)
3,3’,4,4’-
Tetracloronitro­
benceno
<1ppm

3,3’,4,4’-
Tetracloroni-
troxibenceno
<1ppm

24 Clorocresol p-Chloro-m-cresol 59-50-7 200-431-6 No utilizar en los 0,2 %


productos aplica­
dos en las mucosas

25 5-Cloro-2-(2,4- Triclosan 3380-34-5 222-182-2 0,3 %


diclorofenoxi)fenol / triclosán

26 Cloroxilenol Chloroxylenol 88-04-0 201-793-8 0,5 %

27 N, N’’-Metilen-bis[N’-[3- Imidazolidinyl urea 39236-46-9 254-372-6 0,6 %


(hidroximetil)-2,5-
dioxoimidazolidin-4-il]urea]

28 Diclorhidrato de α,ω- Polyaminopropyl biguanide 70170-61-5, 28757-47-3, 0,3 %


bis[[[(aminoiminometil)ami­ 133029-32-0
no]iminometil]amino]
poli(metileno)

22.12.2009
29 2-Fenoxietanol Phenoxyethanol 122-99-6 204-589-7 1,0 %

30 Metenamina Methenamine 100-97-0 202-905-8 0,15 %


22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

31 Cloruro de 3-cloroalil metena­ Quaternium-15 4080-31-3 223-805-0 0,2 %

ES
mina

32 1-(4-Clorofenoxi)-1-(1H- Climbazole 38083-17-9 253-775-4 0,5 %


imidazol-1-il)-3,3-dimetil-2-
butanona / climbazol

33 1,3-Bis(hidroximetil)-5,5- DMDM Hydantoin 6440-58-0 229-222-8 0,6 %


dimetilimidazolidina-2,4-diona

Diario Oficial de la Unión Europea


34 Alcohol bencílico (7) Benzyl alcohol 100-51-6 202-859-9 1,0 %

35 1-Hidroxi-4-metil-6 (2,4,4- 1-Hydroxy-4-methyl-6-(2,4,4- 50650-76-5, 68890-66-4 272-574-2 Productos que se 1,0 %


trimetil-pentil)2-piridón y su sal trimethylpentyl) 2-pyridon, aclaran:
de monoetanol amina piroctone olamine
Otros productos: 0,5 %

36 Desplazado o eliminado

37 2,2’-Metilen-bis(6-bromo-4- Bromochlorophene 15435-29-7 239-446-8 0,1 %


clorofenol)

38 4-Isopropil-3-cresol o-Cymen-5-ol 3228-02-2 221-761-7 0,1 %

39 Mezcla de 5-Cloro-2-metil-iso­ Methylchloroisothiazolinone 26172-55-4, 2682-20-4, 247-500-7, 0,0015 %(de


tiazol-3(2H)-ona y 2-Metilisotia­ methylisothiazolinone 55965-84-9 220-239-6 una mezcla en
zol-3(2H)-ona con cloruro de la propor­
magnesio y nitrato de magnesio ción 3:1 de
5-cloro-2-metil-
3,4-isotiazolona
y 2-metil-3,4-
isotiazolona)

40 2-Bencil-4-clorofenol / cloro­ Chlorophene 120-32-1 204-385-8 0,2 %


feno

L 342/197
41 2-Cloroacetamida Chloroacetamide 79-07-2 201-174-2 0,3 % Contiene chloro­
acetamide
L 342/198
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

42 N, N’’-Bis(4-clorofenil)-3,12- Chlorhexidine, chlorhexidine 55-56-1, 56-95-1, 18472-51-0, 200-238-7, 0,3 % (de clor­

ES
diimino-2,4,11,13- diacetate, chlorhexidine digluco­ 3697-42-5 200-302-4, hexidina)
tetraazatetradecanodii midamida nate, chlorhexidine dihydrochlo­ 242-354-0,
(clorhexidina) y sus sales de dia­ ride 223-026-6
cetato, digluconato y diclorhi­
drato

43 1-Fenoxipropan-2-ol (8) Phenoxyisopropanol 770-35-4 212-222-7 Solo para produc­ 1,0 %


tos que se aclaran

44 Bromuro y cloruro de alquil Behentrimonium chloride, cetri­ 17301-53-0, 57-09-0, 112- 241-327-0, 0,1 %

Diario Oficial de la Unión Europea


(C12-C22) trimetil amonio monium bromide, cetrimonium 02-7, 1119-94-4, 112-00-5, 200-311-3,
chloride, laurtrimonium bro­ 1120-02-1, 112-03-8 203-928-6,
mide, laurtrimonium chloride, 214-290-3,
steartrimonium bromide, stear­ 203-927-0,
trimonium chloride 214-294-5,
203-929-1

45 4,4-Dimetil-1,3-oxazolidina Dimethyl oxazolidine 51200-87-4 257-048-2 0,1 % pH > 6

46 N-(Hidroximetil)-N-(1,3- Diazolidinyl urea 78491-02-8 278-928-2 0,5 %


dihidroximetil-2,5-dioxo-4-
imidazolidinil) N’ (hidroximetil)
urea

47 4,4’-(1,6-Hexanodiilbis(oxi))bis- Hexamidine, hexamidine diise­ 3811-75-4, 659-40-5, 93841- 211-533-5, 0,1 %


bencenocarboxamidina / hexa­ thionate, hexamidine paraben 83-9 299-055-3
midina y sus sales (incluido el
diisetionato, el di-p-ben y el
p-ben

48 Glutaraldehído (1,5-pentanodial) Glutaral 111-30-8 203-856-5 0,1 % No utilizar en Contiene gluta­


/ glutaral aerosoles ral (9)
(sprays)

22.12.2009
49 7a-Etildihidro-1H,3H,5H- 7- Ethylbicyclooxazolidine 7747-35-5 231-810-4 0,3 % No utilizar en
oxazolo[3,4-c]oxazol productos buca­
les ni aplicados
en las mucosas
22.12.2009
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

50 3-(p-clorofenoxi)-propan-1,2 Chlorphenesin 104-29-0 203-192-6 0,3 %

ES
diol / clorfenesina

51 Hidroximetilaminacetato de Sodium hydroxymethylglycinate 70161-44-3 274-357-8 0,5 %


sodio (hidroximetilglicinato de
sodio)

52 Cloruro de plata depositado Silver chloride 7783-90-6 232-033-3 0,004 % (de 20 % AgCl (p/p)
sobre dióxido de titanio AgCl) sobre TiO2 No

Diario Oficial de la Unión Europea


utilizar en pro­
ductos para
niños menores
de 3 años ni en
productos buca­
les, labiales o
para los ojos

53 Cloruro de N,N-Dimetil-N-[2- Benzethonium chloride 121-54-0 204-479-9 a) Productos que 0,1 %


[2-[4-(1,1,3,3- se aclaran
tetrametilbutil)fenoxi]etoxi]etil]
bencenometaminio (cloruro de b) Productos que
bencetonio) no se aclaran
salvo los pro­
ductos bucales

54 Cloruro, bromuro y sacarinato Benzalkonium chloride, ben­ 8001-54-5, 63449-41-2, 264-151-6, 0,1 % (de clo­ Evitar el con­
de benzalconio (10) zalkonium bromide, benzalko­ 91080-29-4, 68989-01-5, 293-522-5, ruro de benzal­ tacto con los
nium saccharinate 68424-85-1, 68391-01-5, 273-545-7, conio) ojos
61789-71-7, 85409-22-9 270-325-2,
269-919-4,
263-080-8,
287-089-1

L 342/199
55 (Fenilmetoxi)-metanol Benzylhemiformal 14548-60-8 238-588-8 Productos que se 0,15 %
aclaran
L 342/200
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
referencia Nombre común del ingrediente Tipo de producto, máxima en el de empleo y
Nomb re químico / DCI Número CAS Número CE Otras condiciones
recogido en el glosario partes del cuerpo producto prepa- advertencias
rado para el uso

a b c d e f g h i

56 Butilcarbamato de 3-yodo-2- Iodopropynyl butylcarbamate 55406-53-6 259-627-5 a) Productos que a) 0,02 % No utilizar en a) No utilizar

ES
propinilo se aclaran productos buca­ para niños
b) 0,01 % les ni labiales menores de
b) Productos que 3 años (11)
no se aclaran c) 0,0075 % a) No utilizar
en productos b) y c) No utili­
c) Desodorantes y para niños zar niños meno­
antitranspirantes menores de res de 3 años (12)
3 años,
excepto en
productos de
baño, gel de

Diario Oficial de la Unión Europea


ducha y
champú

b) No utilizar
en lociones y
cremas cor­
porales (13)

b) y c) No utili­
zar en produc­
tos para niños
menores de 3
años
57 2-Metil-2H-isotiazol-3-ona Methylisothiazolinone 2682-20-4 220-239-6 0,01 %
(1 ) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, no 98.
(2 ) Únicamente cuando se trate de productos que pudieran emplearse para los cuidados de niños menores de tres años y que permanezcan en contacto prolongado con la piel.
(3) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, no 13.
(4 ) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, no 101.
(5 ) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, no 99.
(6 ) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, no 100.
(7 ) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, nos 45 y 68.
(8) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, no 54.
(9 ) Solamente si la concentración excede del 0,05 %.
(10) Con usos distintos del uso como conservante, véase el anexo III, no 65.
(11) Únicamente en caso de productos (distintos de los productos de baño, gel de ducha y champú) que podrían utilizarse con niños menores de 3 años.
(12) Únicamente en caso de productos que podrían utilizarse con niños menores de 3 años.
(13) Se refiere a cualquier producto destinado a ser aplicado en grandes extensiones corporales.

22.12.2009
22.12.2009
ANEXO VI

LISTA DE LOS FILTROS ULTRAVIOLETA ADMITIDOS EN LOS PRODUCTOS COSMÉTICOS

i
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las

ES
Número de Concentración condiciones
Tipo de pro-
referencia Nombre común del ingrediente máxima en el Otras condicio- de uso y
Nomb re químico/DCI /XAN Número CAS Número CE ducto, partes
recogido en el glosario producto prepa- n es advertencias
del cuerpo
rado para el uso

a b c d e f g h i

1 Ácido 4-aminobenzoico PABA 150-13-0 205-753-0 5%

2 Metilsulfato de N,N,N-trimetil-4-[(2 oxo-3 borniliden)- Camphor benzalkonium methosul- 52793-97-2 258-190-8 6%


metil]-anilina fate
-
3 Benzoato de 2-hidroxi-, 3,3,5- Homosalate 118-56-9 204-260-8 10 %

Diario Oficial de la Unión Europea


trimetilciclohexílico/homosalato

4 2-Hidroxi-4-metoxibenzofenona/oxibenzona Benzophenone-3 131-57-7 205-031-5 10 % Contiene


benzo-
phenone-3 (1)

5 Desplazado o eliminado

6 Ácido 2-fenil-5-bencimidazol sulfónico y sus sales de Phenylbenzimidazole sulfonic acid 27503-81-7 248-502-0 8 % (de ácido)
potasio, de sodio y de trietanolamina/ensulizol

7 Ácido 3,3’-(1,4-fenilendimetilen)bis[7,7-dimetil-2- Terephthalylidene dicamphor sulfo- 92761-26-7, 410-960-6 10 % (de


oxobiciclo[221]hept-1-il-metano]sulfónico y sus nic acid 90457-82-2 ácido)
sales/Ecamsul

8 1-(4-tert-Butil-fenil)-3-(4-metoxifenil) propano-1,3- Butyl nethoxydibenzoylmethane 70356-09-1 274-581-6 5%


d ona/avobenzona

9 Ácido α-(2-Oxoborn-3-ilideno)-toluen-4-sulfónico y sus Benzylidene camphor sulfonic acid 56039-58-8 6 % (de ácido)
sales

10 Ester 2­etilhexílico del ácido 2-ciano-3,3- Octocrylene 6197-30-4 228-250-8 10 % (de


difenilacrílico/octocrileno ácido)

11 Polímero de N-{(2 y 4)-[(2-oxoborn-3- Polyacrylamidomethyl benzylidene 113783-61-2 6%


iliden)metil]bencil}acrilamida camphor

12 Metoxicinamato de octilo/octinoxato Ethylhexyl methoxycinnamate 5466-77-3 226-775-7 10 %

L 342/201
13 Etil-4-aminobenzoato etoxilado PEG-25 PABA 116242-27-4 10 %

14 Isopentil-4-metoxicinamato/amiloxato Isoamyl p-methoxycinnamate 71617-10-2 275-702-5 10 %


L 342/202
Identificación de las sustancias Condiciones
Texto de las
Número de Concentración condiciones
Tipo de pro-
referencia Nombre común del ingrediente máxima en el Otras condicio- de uso y
Nomb re químico/DCI /XAN Número CAS Número CE ducto, partes
recogido en el glosario producto prepa- n es advertencias
del cuerpo
rado para el uso

a b c d e f g h i

15 2,4,6-Trianilino-p-carbo-2’-etilhexil-1’oxi)-1,3,5-triazina Ethylhexyl triazone 88122-99-0 402-070-1 5%

ES
16 2-(2H-Benzotriazol-2-il)-4-metil-6-(2-metil-3-(1,3,3,3- Drometrizole trisiloxane 155633-54-8 15 %
tetrametil-1-(trimetilsilil)oxi)-disiloxani)propilo) fenol
17 Benzoato Bis(2-etilhexil) bis(4,4’-[[6-[[4-[[(1,1-dimetil- Diethylhexyl butamido triazone 154702-15-5 10 %
etil)amino]carbonil]fenil]amino]-1,3,5-triazina-2,4-
diil]diimino/Iscotrizinol (USAN)
18 3-(4’-Metilbencilideno)-D,L-1 alcanfor/enzacameno 4-Methylbenzylidene camphor 38102-62- -/253-242-6 4%
4/36861-47-9
19 3-Bencilideno alcanfor 3-Benzylidene camphor 15087-24-8 239-139-9 2%
20 Salicilato de 2-etilhexilo/octisalato Ethylhexyl salicylate 118-60-5 204-263-4 5%

Diario Oficial de la Unión Europea


21 Benzoato de 4-(dimetilamino)-2-etilhexilo/padimato O Ethylhexyl dimethyl PABA 21245-02-3 244-289-3 8%
(USAN:BAN)
22 Ácido 2-Hidroxi-4-metoxibenzofenona-5-sulfónico y su Benzophenone-4, benzophen one-5 4065-45- 223-772-2/- 5 % (de ácido)
sal de sodio (Sulisobenzona, Sulisobenzona sódica) 6/6628-37-1
23 2,2’-Metilen-bis-6-(2H-benzotriazol-2-il)-4-(1,1,3,3- Methylene bis-benzotriazolyl tetra­ 103597-45-1 403-800-1 10 %
tetrametil-butil)fenol/bisoctrizol methylbutylphenol
24 Sal sódica del ácido 2-2’-bis-(1,4-fenilen)1H- Disodium phenyl dibenzimidazole 180898-37-7 429-750-0 10 % (de
bencimidazol,4,6-disulfónico/bisdisulizol disódico tetrasulfonate ácido)
(USAN)
25 2,2’-(6-(4-Metoxifenil)-1,3,5-triazina-2,4-diil)bis(5-((2- Bis-ethylhexyloxyphenol 187393-00-6 10 %
etilhexil)oxi)fenol)/Bemotrizino methoxyphenyl triazine
26 Benzalmalonato de dimeticodietilo Polysilicone-15 207574-74-1 426-000-4 10 %
27 Dióxido de titanio (2) Titanium dioxide 13463-67- 236-675-5/205- 25 %
7/1317-70- 280-1/215-
0/1317-80-2 282-2
28 Hexilbenzoato de 2-[4-(dietilamino)-2-hidroxibenzoilo] Diethylamino hydroxybenzoyl hexyl 302776-68-7 443-860-6 10 % en pro­
benzoate ductos de
protección
solar
(1) No se exigirá esta mención cuando la concentración sea igual o inferior al 0,5 % y cuando la sustancia solo se utilice para proteger el producto.
(2) Con usos distintos del uso como colorante, véase el anexo IV, no 143.

22.12.2009
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/203

ANEXO VII

SÍMBOLOS USADOS EN EL EMBALAJE O RECIPIENTE

1. Referencia a información adjunta o unida

2. Plazo después de la apertura

3. Fecha de duración mínima


L 342/204 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

ANEXO VIII

LISTA DE MÉTODOS VALIDADOS ALTERNATIVOS A LOS ENSAYOS EN ANIMALES

En este anexo se ofrece la lista de métodos alternativos validados por el Centro Europeo para la Validación de Métodos Alter­
nativos (CEVMA) del Centro Común de Investigación disponibles para cumplir los requisitos del presente Reglamento y que
no figuran en el Reglamento (CE) no 440/2008 de la Comisión, de 30 de mayo de 2008, por el que se establecen métodos
de ensayo de acuerdo con el Reglamento (CE) n o 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo al registro, la
evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH). Dado que los ensayos en ani­
males no pueden ser sustituidos completamente por un método alternativo, en el anexo VIII debe mencionarse si el método
alternativo sustituye en su totalidad o parcialmente a los ensayos en animales.

Número de referencia Métodos alternativos validados Naturaleza de la sustitución total o parcial

A B C
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/205

ANEXO IX

PARTE A

Directiva derogada, con sus sucesivas modificaciones


(contempladas en el artículo 33)

Directiva 76/768/CEE del Consejo de 27 de julio de 1976 DO L 262 de 27.9.1976, p. 169


Directiva 79/661/CEE del Consejo de 24 de julio de 1979 DO L 192 de 31.7.1979, p. 35
Directiva 82/147/CEE de la Comisión de 11 de febrero de 1982 DO L 63 de 6.31.1982, p. 26
Directiva 82/368/CEE del Consejo de 17 de mayo de 1982 DO L 167 de 15.6.1982, p. 1
Directiva 83/191/CEE de la Comisión de 30 de marzo de 1983 DO L 109 de 26.4.1983, p. 25
Directiva 83/341/CEE de la Comisión de 29 de junio de 1983 DO L 188 de 13.7.1983, p. 15
Directiva 83/496/CEE de la Comisión de 22 de septiembre de 1983 DO L 275 de 8.10.1983, p. 20
Directiva 83/574/CEE del Consejo de 26 de octubre de 1983 DO L 332 de 28.11.1983, p. 38
Directiva 84/415/CEE de la Comisión de 18 de julio de 1984 DO L 228 de 25.8.1984, p. 31
Directiva 85/391/CEE de la Comisión de 16 de julio de 1985 DO L 224 de 22.8.1985, p. 40
Directiva 86/179/CEE de la Comisión de 28 de febrero de 1986 DO L 138 de 24.5.1986, p. 40
Directiva 86/199/CEE de la Comisión de 26 de marzo de 1986 DO L 149 de 3.6.1986, p. 38
Directiva 87/137/CEE de la Comisión de 2 de febrero de 1987 DO L 56 de 26.2.1987, p. 20
Directiva 88/233/CEE de la Comisión de 2 de marzo de 1988 DO L 105 de 26.4.1988, p. 11
Directiva 88/667/CEE del Consejo de 21 de diciembre de 1988 DO L 382 de 31.12.1988, p. 46
Directiva 89/174/CEE de la Comisión de 21 de febrero de 1989 DO L 64 de 8.3.1989, p. 10
Directiva 89/679/CEE del Consejo de 21 de diciembre de 1989 DO L 398 de 30.12.1989, p. 25
Directiva 90/121/CEE de la Comisión de 20 de febrero de 1990 DO L 71 de 17.3.1990, p. 40
Directiva 91/184/CEE de la Comisión de 12 de marzo de 1991 DO L 91 de 12.4.1991, p. 59
Directiva 92/8/CEE de la Comisión de 18 de febrero de 1992 DO L 70 de 17.3.1992, p. 23
Directiva 92/86/CEE de la Comisión de 21 de octubre de 1992 DO L 325 de 11.11.1992, p. 18
Directiva 93/35/CEE del Consejo de 14 de junio de 1993 DO L 151 de 23.6.1993, p. 32
Directiva 93/47/CE de la Comisión de 22 de junio de 1993 DO L 203 de 13.8.1993, p. 24
Directiva 94/32/CE de la Comisión de 29 de junio de 1994 DO L 181 de 15.7.1994, p. 31
Directiva 95/17/CE de la Comisión de 19 de junio de 1995 DO L 140 de 23.6.1995, p. 26
Directiva 95/34/CE de la Comisión de 10 de julio de 1995 DO L 167 de 18.7.1995, p. 19
Directiva 96/41/CE de la Comisión de 25 de junio de 1996 DO L 198 de 8.8.1996, p. 36
Directiva 97/1/CE de la Comisión de 10 de enero de 1997 DO L 16 de 18.1.1997, p. 85
Directiva 97/18/CE de la Comisión de 17 de abril de 1997 DO L 114 de 1.5.1997, p. 43
Directiva 97/45/CE de la Comisión de 14 de julio de 1997 DO L 196 de 24.7.1997, p. 77
Directiva 98/16/CE de la Comisión de 5 de marzo de 1998 DO L 77 de 14.3.1998, p. 44
Directiva 98/62/CE de la Comisión de 3 de septiembre de 1998 DO L 253 de 15.9.1998, p. 20
Directiva 2000/6/CE de la Comisión de 29 de febrero de 2000 DO L 56 de 1.3.2000, p. 42
Directiva 2000/11/CE de la Comisión de 10 de marzo de 2000 DO L 65 de 14.3.2000, p. 22
Directiva 2000/41/CE de la Comisión de 19 de junio de 2000 DO L 145 de 20.6.2000, p. 25
Directiva 2002/34/CE de la Comisión de 15 de abril de 2002 DO L 102 de 18.4.2002, p. 19
Directiva 2003/1/CE de la Comisión de 6 de enero de 2003 DO L 5 de 10.1.2003, p. 14
L 342/206 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Directiva 2003/16/CE de la Comisión de 19 de febrero de 2003 DO L 46 de 20.2.2003, p. 24


Directiva 2003/15/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de DO L 66 de 11.3.2003, p. 26
27 de febrero de 2003
Directiva 2003/80/CE de la Comisión de 5 de septiembre de 2003 DO L 224 de 6.9.2003, p. 27
Directiva 2003/83/CE de la Comisión de 24 de septiembre de 2003 DO L 238 de 25.9.2003, p. 23
Directiva 2004/87/CE de la Comisión de 7 de septiembre de 2004 DO L 287 de 8.9.2004, p. 4
Directiva 2004/88/CE de la Comisión de 7 de septiembre de 2004 DO L 287 de 8.9.2004, p. 5
Directiva 2004/94/CE de la Comisión de 15 de septiembre de 2004 DO L 294 de 17.9.2004, p. 28
Directiva 2004/93/CE de la Comisión de 21 de septiembre de 2004 DO L 300 de 25.9.2004, p. 13
Directiva 2005/9/CE de la Comisión de 28 de enero de 2005 DO L 27 de 29.1.2005, p. 46
Directiva 2005/42/CEE de la Comisión de 20 de junio de 2005 DO L 158 de 21.6.2005, p. 17
Directiva 2005/52/CE de la Comisión de 9 de septiembre de 2005 DO L 234 de 10.9.2005, p. 9
Directiva 2005/80/CE de la Comisión de 21 de noviembre de 2005 DO L 303 de 22.11.2005, p. 32
Directiva 2006/65/CE de la Comisión de 19 de julio de 2006 DO L 198 de 20.7.2006, p. 11
Directiva 2006/78/CE de la Comisión de 29 de septiembre de 2006 DO L 271 de 30.9.2006, p. 56
Directiva 2007/1/CE de la Comisión de 29 de enero de 2007 DO L 25 de 1.2.2007, p. 9
Directiva 2007/17/CE de la Comisión de 22 de marzo de 2007 DO L 82 de 23.3.2007, p. 27
Directiva 2007/22/CE de la Comisión de 17 de abril de 2007 DO L 101 de 18.4.2007, p. 11
Directiva 2007/53/CE de la Comisión de 29 de agosto de 2007 DO L 226 de 30.8.2007, p. 19
Directiva 2007/54/CE de la Comisión de 29 de agosto de 2007 DO L 226 de 30.8.2007, p. 21
Directiva 2007/67/CE de la Comisión de 22 de noviembre de 2007 DO L 305 de 23.11.2007, p. 22
Directiva 2008/14/CE de la Comisión de 15 de febrero de 2008 DO L 42 de 16.2.2008, p. 43
Directiva 2008/42/CE de la Comisión de 3 de abril de 2008 DO L 93 de 4.4.2008, p. 13
Directiva 2008/88/CE de la Comisión de 23 de septiembre de 2008 DO L 256 de 24.9.2008, p. 12
Directiva 2008/123/CE de la Comisión de 18 de diciembre de 2008 DO L 340 de 19.12.2008, p. 71
Directiva 2009/6/CE de la Comisión de 4 de febrero de 2009 DO L 36 de 5.2.2009, p. 15
Directiva 2009/36/CE de la Comisión de 16 de abril de 2009 DO L 98 de 17.4.2009, p. 31

PARTE B

Lista de plazos de transposición al Derecho nacional y fechas de aplicación


(contemplados en el artículo 33)

Directiva Plazos de transposición

Directiva 76/768/CEE del Consejo de 27 de julio de 1976 30.1.1978

Directiva 79/661/CEE del Consejo de 24 de julio de 1979 30.7.1979

Directiva 82/147/CEE de la Comisión de 11 de febrero de 1982 31.12.1982

Directiva 82/368/CEE del Consejo de 17 de mayo de 1982 31.12.1983

Directiva 83/191/CEE de la Comisión de 30 de marzo de 1983 31.12.1984

Directiva 83/341/CEE de la Comisión de 29 de junio de 1983 31.12.1984

Directiva 83/496/CEE de la Comisión de 22 de septiembre de 1983 31.12.1984

Directiva 83/574/CEE del Consejo de 26 de octubre de 1983 31.12.1984

Directiva 84/415/CEE de la Comisión de 18 de julio de 1984 31.12.1985

Directiva 85/391/CEE de la Comisión de 16 de julio de 1985 31.12.1986


22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/207

Directiva Plazos de transposición

Directiva 86/179/CEE de la Comisión de 28 de febrero de 1986 31.12.1986


Directiva 86/199/CEE de la Comisión de 26 de marzo de 1986 31.12.1986
Directiva 87/137/CEE de la Comisión de 2 de febrero de 1987 31.12.1987
Directiva 88/233/CEE de la Comisión de 2 de marzo de 1988 30.9.1988
Directiva 88/667/CEE del Consejo de 21 de diciembre de 1988 31.12.1993
Directiva 89/174/CEE de la Comisión de 21 de febrero de 1989 31.12.1989
Directiva 89/679/CEE del Consejo de 21 de diciembre de 1989 3.1.1990
Directiva 90/121/CEE de la Comisión de 20 de febrero de 1990 31.12.1990
Directiva 91/184/CEE de la Comisión de 12 de marzo de 1991 31.12.1991
Directiva 92/8/CEE de la Comisión de 18 de febrero de 1992 31.12.1992
Directiva 92/86/CEE de la Comisión de 21 de octubre de 1992 30.6.1993
Directiva 93/35/CEE del Consejo de 14 de junio de 1993 14.6.1995
Directiva 93/47/CE de la Comisión de 22 de junio de 1993 30.6.1994
Directiva 94/32/CE de la Comisión de 29 de junio de 1994 30.6.1995
Directiva 95/17/CE de la Comisión de 19 de junio de 1995 30.11.1995
Directiva 95/34/CE de la Comisión de 10 de julio de 1995 30.6.1996
Directiva 96/41/CE de la Comisión de 25 de junio de 1996 30.6.1997
Directiva 97/1/CE de la Comisión de 10 de enero de 1997 30.6.1997
Directiva 97/18/CE de la Comisión de 17 de abril de 1997 31.12.1997
Directiva 97/45/CE de la Comisión de 14 de julio de 1997 30.6.1998
Directiva 98/16/CE de la Comisión de 5 de marzo de 1998 1.4.1998
Directiva 98/62/CE de la Comisión de 3 de septiembre de 1998 30.6.1999
Directiva 2000/6/CE de la Comisión de 29 de febrero de 2000 1.7.2000
Directiva 2000/11/CE de la Comisión de 10 de marzo de 2000 1.6.2000
Directiva 2000/41/CE de la Comisión de 19 de junio de 2000 29.6.2000
Directiva 2002/34/CE de la Comisión de 15 de abril de 2002 15.4.2003
Directiva 2003/1/CE de la Comisión de 6 de enero de 2003 15.4.2003
Directiva 2003/16/CE de la Comisión de 19 de febrero de 2003 28.2.2003
Directiva 2003/15/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de febrero de 10.9.2004
2003
Directiva 2003/80/CE de la Comisión de 5 de septiembre de 2003 11.9.2004
Directiva 2003/83/CE de la Comisión de 24 de septiembre de 2003 23.9.2004
Directiva 2004/87/CE de la Comisión de 7 de septiembre de 2004 1.10.2004
Directiva 2004/88/CE de la Comisión de 7 de septiembre de 2004 1.10.2004
Directiva 2004/94/CE de la Comisión de 15 de septiembre de 2004 21.9.2004
Directiva 2004/93/CE de la Comisión de 21 de septiembre de 2004 30.9.2004
Directiva 2005/9/CE de la Comisión de 28 de enero de 2005 16.2.2006
Directiva 2005/42/CEE de la Comisión de 20 de junio de 2005 31.12.2005
Directiva 2005/52/CE de la Comisión de 9 de septiembre de 2005 1.1.2006
Directiva 2005/80/CE de la Comisión de 21 de noviembre de 2005 22.5.2006
Directiva 2006/65/CE de la Comisión de 19 de julio de 2006 1.9.2006
Directiva 2006/78/CE de la Comisión de 29 de septiembre de 2006 30.3.2007
L 342/208 ES Diario Oficial de la Unión Europea 22.12.2009

Directiva Plazos de transposición

Directiva 2007/1/CE de la Comisión de 29 de enero de 2007 21.8.2007


Directiva 2007/17/CE de la Comisión de 22 de marzo de 2007 23.9.2007
Directiva 2007/22/CE de la Comisión de 17 de abril de 2007 18.1.2008
Directiva 2007/53/CE de la Comisión de 29 de agosto de 2007 19.4.2008
Directiva 2007/54/CE de la Comisión de 29 de agosto de 2007 18.3.2008
Directiva 2007/67/CE de la Comisión de 22 de noviembre de 2007 31.12.2007
Directiva 2008/14/CE de la Comisión de 15 de febrero de 2008 16.8.2008
Directiva 2008/42/CE de la Comisión de 3 de abril de 2008 4.10.2008
Directiva 2008/88/CE de la Comisión de 23 de septiembre de 2008 14.2.2009
Directiva 2008/123/CE de la Comisión de 18 de diciembre de 2008 8.7.2009
Directiva 2009/6/CE de la Comisión de 4 de febrero de 2009 5.8.2009
Directiva 2009/36/CE de la Comisión de 16 de abril de 2009 15.11.2009
22.12.2009 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 342/209

ANEXO X

TABLA DE CORRESPONDENCIAS

Directiva 76/768/CEE Presente Reglamento

Artículo 1 Artículo 2, apartado 1, letra a)


Artículo 2 Artículo 3
Artículo 3 —
Artículo 4, apartado 1 Artículo 14, apartado 1
Artículo 4, apartado 2 Artículo 17
Artículo 4 bis Artículo 18
Artículo 4 ter Artículo 15, apartado 1
Artículo 5 —
Artículo 5 bis Artículo 33
Artículo 6, apartados 1 y 2 Artículo 19, apartados 1, 2, 3 y 4
Artículo 6, apartado 3 Artículo 20
Artículo 7, apartado 1 Artículo 9
Artículo 7, apartado 2 Artículo 19, apartados 5 y 6
Artículo 7, apartado 3 Artículo 13
Artículo 7 bis, apartado 1, letra h) Artículo 21
Artículo 7 bis, apartados 1, 2 y 3 Artículos 10 y 11, anexo I
Artículo 7 bis, apartado 4 Artículo 13
Artículo 7 bis, apartado 5 Artículos 29 y 34
Artículo 8, apartado 1 Artículo 12
Artículo 8, apartado 2 Artículo 31
Artículo 8 bis —
Artículo 9 Artículo 35
Artículo 10 Artículo 32
Artículo 11 —
Artículo 12 Artículo 27
Artículo 13 Artículo 28
Artículo 14 —
Artículo 15 —
Anexo I Considerando 7
Anexo II Anexo II
Anexo III Anexo III
Anexo IV Anexo IV
Anexo V —
Anexo VI Anexo V
Anexo VII Anexo VI
Anexo VIII Anexo VII
Anexo VIII bis Anexo VII
Anexo IX Anexo VIII
— Anexo IX
— Anexo X

También podría gustarte