Serie VG289
Monitor LCD
Guía del usuario
Tabla de contenido
Avisos .......................................................................................................... iii
Información de seguridad........................................................................... iv
Limpieza y mantenimiento.......................................................................... vi
1.1 ¡Bienvenido!.................................................................................. 1-1
1.2 Contenido del paquete................................................................. 1-1
1.3 Ensamblar el monitor................................................................... 1-2
1.4 Conectar los cables...................................................................... 1-3
1.4.1 Parte posterior del monitor LCD...................................... 1-3
1.5 Presentación del monitor............................................................. 1-4
1.5.1 Utilizar los botones de control ......................................... 1-4
2.1 Ajustar el monitor......................................................................... 2-1
2.2 Desmontar el brazo y la base (para el soporte
para pared VESA).......................................................................... 2-2
2.3 Dimensión de la estructura.......................................................... 2-3
3.1 Menú en pantalla (OSD)................................................................ 3-1
3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración..................................... 3-1
3.1.2 Presentación de las funciones OSD................................ 3-2
3.2 Especificaciones........................................................................... 3-8
3.3 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes).................. 3-9
3.4 Lista de frecuencias admitidas.................................................. 3-10
Copyright© 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos los derechos.
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir,
transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna
forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de
seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantía del producto o el servicio no se extenderá si: (1) el producto se repara, modifica o altera, a
menos que tal reparación, modificación o alteración esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número
de serie del producto está deteriorado o se ha extraviado.
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN
CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES
DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS
DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O
DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO
NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O
ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN
SOLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO
AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN
ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas
o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o
explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
ii
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC,
Federal Communications Commission)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida
la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un
dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en
la Sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se establecieron con
el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede
garantizar que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para
la recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y
apagando el equipo, se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias
de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con
experiencia.
Declaración del Departamento Canadiense de
Comunicaciones
Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones
de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las
Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de
Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
iii
Información de seguridad
• Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación
incluida en el paquete.
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a
la lluvia ni a la humedad.
• No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay
componentes con voltaje alto y peligroso que puede provocar graves
daños personales.
• Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted
mismo. Póngase en contacto con un profesional cualificado o con su
proveedor.
• Antes de usar el producto, asegúrese de que todos los cables están
correctamente conectados y que los cables de alimentación no
están dañados. Si detecta algún daño, póngase en contacto con su
distribuidor inmediatamente.
• Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior y superior
de la carcasa están pensadas para la ventilación del aparato. No
las bloquee. No coloque nunca este aparato cerca de un radiador
o fuentes de calor ni sobre ellas a menos que se proporcione la
ventilación adecuada.
• El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
alimentación de su domicilio, póngase en contacto con su distribuidor
o con la compañía eléctrica local.
• Use el enchufe adecuado que cumpla la normativa eléctrica local.
• No sobrecargue las regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo
hace, podría provocar fuego o descargas eléctricas.
• Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el
monitor en un área donde se pueda mojar. Coloque el monitor en una
superficie estable.
• Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar
durante un prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor
de daños provocados por las subidas de tensión.
• Nunca inserte objetos ni derrame líquidos de ningún tipo en las
ranuras de la carcasa del monitor.
• Para garantizar el funcionamiento correcto, utilice el monitor solamente
con los equipos que cumplan la norma UL, que tengan las tomas
de corriente correctamente configuradas y con valores nominales
comprendidos entre 100 y 240 V CA.
• La toma de corriente se debe instalar junto al equipo y se debe tener
acceso a ella sin ninguna dificultad.
iv
• Si tiene problemas técnicos con el monitor, póngase en contacto con
un profesional cualificado o con su distribuidor.
• Proporcione una conexión a tierra antes de conectar el enchufe
principal a la toma de corriente eléctrica. Además, cuando desconecte
la conexión con toma de tierra, asegúrese de hacerlo tirando del
enchufe principal de la toma de corriente eléctrica.
ADVERTENCIA
El uso de otros auriculares o audífonos que no sean los especificados
puede producir pérdida de audición debido a las presiones de sonido
excesivas.
v
Limpieza y mantenimiento
• Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y
el cable de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el
monitor cuando lo coloque. Cuando levante o transporte el monitor,
agárrelo por los bordes. No levante la pantalla por la base ni el cable
de alimentación.
• Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación.
Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo.
Las manchas resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido
con un producto de limpieza suave.
• No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona.
Utilice productos de limpieza fabricados para pantallas LCD. Nunca
rocíe productos de limpieza directamente en la pantalla, ya que
pueden gotear dentro del monitor y causar descargas eléctricas.
Los siguientes síntomas son normales en el monitor:
• Debido a la naturaleza de la luz fluorescente, la pantalla puede
parpadear durante el uso inicial. Desconecte la alimentación y vuelva
a conectarla para asegurarse de que el parpadeo desaparece.
• Puede detectar un brillo ligeramente irregular en la pantalla
dependiendo del patrón de escritorio que utilice.
• Cuando la misma imagen se muestra durante horas, una imagen
remanente de la pantalla anterior puede mantenerse en pantalla al
cambiar de imagen. La pantalla se recuperará lentamente. Si no es
así, desconecte la corriente durante varias horas.
• Cuando la pantalla se quede en blanco, parpadee o ya no funcione,
póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio para
repararla. ¡No repare la pantalla usted mismo!
Convenciones utilizadas en esta guía
ADVERTENCIA: Información para evitar daños personales al
intentar completar una tarea.
PRECAUCIÓN: Información para evitar daños en los
componentes al intentar completar una tarea.
IMPORTANTE: Información que DEBE seguir para completar una
tarea.
NOTA: Sugerencias e información adicional que ayudan a
completar una tarea.
vi
Dónde encontrar más información
Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las
actualizaciones del software.
1. Sitios Web de ASUS
Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información
actualizada del hardware y los productos de software de ASUS.
Consulte el sitio Web http://www.asus.com
2. Documentación opcional
El paquete del producto puede incluir documentación opcional que
puede haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman
parte del paquete estándar.
vii
1.1 ¡Bienvenido!
¡Gracias por adquirir el monitor LCD de ASUS®!
Los monitores LCD panorámicos más modernos de ASUS proporcionan
una visualización más nítida, clara y brillante, además de una gran
cantidad de funciones que mejoran la experiencia de visualización.
¡Con estas funciones, disfrutará de la comodidad y la experiencia visual
agradable que proporciona el monitor!
1.2 Contenido del paquete
Compruebe que el paquete contiene los siguientes artículos:
Monitor LCD
Guía de inicio rápido
Tarjeta de Garantía
1x Cable de alimentación
1x Adaptador
1x Cable DisplayPort (opcional)
1x Cable HDMI (opcional)
• Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado, póngase en contacto
son su distribuidor inmediatamente.
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 1-1
1.3 Ensamblar el monitor
Para ensamblar el monitor:
• Mientras se monta el brazo y la base del monitor, es recomendable mantener
el monitor dentro de su embalaje de poliestireno expandido (EPS, Expanded
Polystyrene).
1. Alinee el orificio del tornillo del brazo con el tornillo integrado en la
base. A continuación, inserte la base en el brazo.
2. Fije la base al brazo apretando el tornillo incluido.
1 2
1-2 Capítulo 1: Introducción al producto
1.4 Conectar los cables
1.4.1 Parte posterior del monitor LCD
DCIN HDMI-2 HDMI-1
1 4 3 2 5
1. Puerto ENTRADA DE CC
2. DisplayPort
3. Puerto HDMI-1
4. Puerto HDMI-2
5. Puerto de salida de auriculares
6. Bloqueo Kensington
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 1-3
1.5 Presentación del monitor
1.5.1 Utilizar los botones de control
Utilice los botones de control situados en la parte inferior del monitor para
ajustar la configuración de la imagen.
6
6
5 5
4
4
3
3
2
2
1. Indicador de encendido:
• En la tabla siguiente encontrará la definición del color del indicador de
alimentación.
Estado Descripción
Blanco ENCENDER
Ámbar modo de espera
APAGAR APAGAR
2. Botón de alimentación:
• Presione este botón para encender y apagar el monitor.
3. GameVisual:
• Presione este botón de acceso directo para cambiar entre los ocho
modos preestablecidos de vídeo (Modo Escenario, Modo Carrera,
Modo Cine, Modo RTS/RPG, Modo FPS, Modo sRGB, Modo MOBA y
Modo Usuario) con la tecnología de inteligencia de vídeo GameVisual™.
4. Botón GamePlus:
• GamePlus: La función GamePlus proporciona un conjunto de
herramientas y crea un entorno de juego mejorado para los usuarios
cuando se reproducen diferentes tipos de juegos. Concretamente, la
función Punto de mira está especialmente diseñada para jugadores
nuevos y principiantes interesados en los juegos de disparo en primera
persona (FPS, First Person Shooter).
1-4 Capítulo 1: Introducción al producto
Para activar GamePlus:
• Presione el botón GamePlus para entrar en el menú principal
GamePlus.
• Active la función Punto de mira, Temporizador o Contador de FPS o
Alineación de pantallas.
• Mueva el botón ( ) hacia arriba o hacia abajo para seleccionar
y presione ( ) para confirmar la función necesaria. Presione
para apagar y salir.
• Punto de mira/Temporizador/Contador de FPS se puede mover
presionando el botón de 5 direcciones .
GamePlus Menú GamePlus-Punto de GamePlus-
principal mira Temporizador
Punto de mira
(Modo de prácticas)
Temporizador
Contador de FPS
Alineación de pantallas
NEXT BACK/EXIT
5. Botón Cerrar:
• Permite salir del menú OSD.
6. Botón (5-vías):
• Permite activar el menú OSD. Activa el elemento de menú OSD
seleccionado.
• Aumenta/Disminuye los valores o mueve su selección arriba/abajo/
izquierda/derecha
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 1-5
2.1 Ajustar el monitor
• Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar
a toda la superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el
ángulo que le resulte más cómodo.
• Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su
ángulo.
• Puede ajustar el ángulo del monitor entre +20˚ y -5˚, así como girarlo
62˚ hacia la izquierda o hacia la derecha. También puede ajustar la
altura del monitor hasta 15 cm.
-5 ~ 20
15cm
62° 62°
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 2-1
2.2 Desmontar el brazo y la base (para el soporte
para pared VESA)
El brazo desmontable de este monitor LCD está especialmente diseñado
para soportes para pared VESA.
Para desmontar el brazo y la base
1. Desconecte los cables de alimentación y señal. Coloque el monitor
boca abajo con cuidado sobre su embalaje de EPS.
2. Quite las tapas con tornillos.
3. Quite los cuatro (4) tornillos que sujetan el brazo a la parte posterior
del monitor.
4. Desmonte el pedestal (brazo y base) del monitor.
• El kit para instalación en pared VESA (100 mm x 100 mm) se adquiere por
separado.
• Utilice solamente el soporte para instalación en pared homologado por UL
que aguante un peso o carga mínima de 28,8 kg (tamaño de los tornillos: M4
x 10 mm).
2-2 Capítulo 2: Configuración
2.3 Dimensión de la estructura
Unidad: mm [pulgadas]
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 2-3
3.1 Menú en pantalla (OSD)
3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
GameVisual Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
Modo Escenario
Modo Carrera
Modo Cine
Modo RTS/RPG
Modo FPS
Modo sRGB
Modo MOBA
Modo Usuario
1. Presione el botón central del botón de 5 direcciones para mostrar el
menú OSD.
2. Presione los botones y para alternar entre las opciones de
Menú. A medida que pase de un icono a otro, el nombre de opción
se resaltará.
3. Para seleccionar el elemento resaltado en el menú, presione el botón
Centro.
4. Presione los botones y para seleccionar el parámetro que
desee.
5. Presione el botón Centro para acceder a la barra deslizante y, a
continuación, utilice los botones o conforme a los indicadores
del menú para realizar los cambios.
6. Presione los botones ◄/► para moverse hacia la izquierda o hacia
la derecha en el menú.
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 3-1
3.1.2 Presentación de las funciones OSD
1. GameVisual
Esta función contiene ocho funciones secundarias que puede
seleccionar según sus preferencias. Cada modo tiene la opción
Reiniciar que permite mantener la configuración o recuperar el modo
preestablecido.
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
GameVisual Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
Modo Escenario
Modo Carrera
Modo Cine
Modo RTS/RPG
Modo FPS
Modo sRGB
Modo MOBA
Modo Usuario
• Modo Escenario: Ésta es la mejor elección para visualización
de fotografías de paisajes con la tecnología de vídeo inteligente
GameVisual™.
• Modo Carrera: Ésta es la mejor elección para ejecutar juegos de
carreras con la Tecnología de vídeo inteligente GameVisual™.
• Modo Cine: Ésta es la mejor elección para ver películas con la
Tecnología de vídeo inteligente GameVisual™.
• Modo RTS/RPG: Ésta es la mejor elección para reproducir juegos de
estrategia en tiempo real (RTS, Real-time Strategy)/Juegos de roles
(RPG, Role-Playing Game) con la tecnología de vídeo inteligente
GameVisual™.
• Modo FPS: Ésta es la mejor elección para ejecutar juegos de disparo en
primera persona con la tecnología de vídeo inteligente GameVisual™.
• Modo sRGB: Esta es la mejor elección para ver fotografías y gráficos
desde PC.
• Modo MOBA: Se trata de la mejor elección para juegos de campo de
batalla multijugador en línea (MOBA, Multiplayer Online Battle Arena)
con la tecnología de inteligencia de vídeo GameVisual™.
• Modo Usuario: en el menú Color hay más elementos disponibles para
ajustar.
• En Modo Carrera, el usuario no puede configurar las funciones Saturación,
Nitidez ni ASCR.
• En sRGB, el usuario no podrá configurar las funciones Saturación,
Tono de piel, Temp del color, Nitidez, Brillo, Contraste ni ASCR.
• En Modo MOBA, el usuario no puede configurar las funciones Saturación,
Nitidez ni ASCR.
3-2 Capítulo 3: Instrucciones generales
2. Filtro de luz azul
Esta opción permite ajustar el nivel de energía de la luz azul emitida
por la retroiluminación de LED.
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
Filtro de luz azul Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
Nivel 0
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Nivel 4
• Nivel 0: Sin cambios.
• Nivel 1~4: Cuanto mayor sea el nivel, mayor será la reducción de luz
azul.
• Cuando la opción Filtro de luz azul está activada, la configuración
predeterminada de Modo Carrera se importará automáticamente.
• Entre Nivel 1 y Nivel 3, el usuario puede configurar la función Brillo.
• Nivel 4 es la configuración optimizada. Es compatible con la certificación de
luz azul baja de TUV. La función Brillo no la puede configurar el usuario.
Consulte lo siguiente para aliviar el cansancio ocular:
• Los usuarios deben pasar tiempo alejados de la pantalla si trabajan durante
horas. Es aconsejable tomar breves descansos (de al menos 5 minutos)
después de aproximadamente 1 hora de trabajo continuo frente a su PC.
Tomar descansos breves y frecuentes es más efectivo que un solo descanso
más largo.
• Para minimizar el cansancio y la sequedad oculares, los usuarios deben dar
descanso a los ojos periódicamente enfocando objetos que estén alejados.
• Los ejercicios de los ojos pueden ayudar a reducir el cansancio ocular. Repita
estos ejercicios a menudo. Si el cansancio ocular no desaparece, consulte
a un médico. Ejercicios para los ojos: (1) Mirar hacia arriba y hacia abajo
repetidamente (2) Mover los ojos de un lado a otro lentamente (3) Mover los
ojos en diagonal.
• La luz azul de alta energía puede dar lugar a cansancio ocular y a
degeneración de la mácula asociada a la edad (AMD, Age-Related Macular
Degeneration). El filtro de luz azul puede reducir un 70 % (máximo) de la luz
azul peligrosa para evitar el síndrome visual informático (CVS, Computer
Vision Syndrome).
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 3-3
3. Color
Esta función permite seleccionar el color de la imagen que desea.
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
Color Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
Brillo
Contraste
Saturación
Temp del color
Tono de piel
• Brillo: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100.
• Contraste: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100.
• Saturación: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100.
• Temp del color: Contiene tres modos de color predefinidos (Frío,
Normal y Cálido) y Modo Usuario.
• Tono de piel: Contiene tres modos de color: Rosado, Natural y
Amarillento.
• En Modo Usuario, el usuario puede configurar los colores R (rojo), V (verde) y
A (azul), cuyos valores oscilan entre 0 y 100.
3-4 Capítulo 3: Instrucciones generales
4. Imagen
Con esta función principal, puede ajustar las siguientes opciones de
imagen: Nitidez, Trace Free, VividPixel, Adaptive-Sync/FreeSync,
HDR, Realce de sombras, Controle de Aspecto y ASCR.
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
Imagen Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
Nitidez
Trace Free
VividPixel
Adaptive-Sync/FreeSync
HDR
Realce de Sombras
Controle de Aspecto
ASCR
• Nitidez: Permite ajustar la nitidez de la imagen. El intervalo de ajuste
está comprendido entre 0 y 100.
• Trace Free: Permite acelerar el tiempo de respuesta mediante la
tecnología Over Drive. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0
(más lento) y 100 (más rápido).
• VividPixel: Tecnología exclusiva de ASUS que proporciona imágenes
reales para disfrutar de un entretenimiento detallista y nítido. El intervalo
de ajuste está comprendido entre 0 y 100.
• Adaptive-Sync/FreeSync: Esta acción permite a una fuente de gráficos
compatible con Adaptive-Sync/FreeSync ajustar dinámicamente la tasa
de actualización de visualización basándose en tasas de fotogramas de
contenido típico para ahorrar energía, lo que permite actualizaciones de
visualización de baja latencia y prácticamente sin oscilaciones.
• HDR: Alto rango dinámico. Contiene dos modos HDR (ASUS Cinema
HDR y ASUS Gaming HDR).
• Realce de sombras: La mejora del color oscuro ajusta la curva gamma
del monitor para enriquecer los tonos oscuros de una imagen, lo que
hace que sea más fácil encontrar escenas y objetos oscuros.
• Controle de Aspecto: Permite ajustar la relación de aspecto en
“Pantalla Completa”, “4:3”.
• ASCR: Seleccione ENCENDER o APAGAR para habilitar o deshabilitar
la función de relación de contraste dinámico. ASCR se deshabilita
cuando ELMB está activado.
• Elija 4:3 para mostrar la imagen conforme a la relación de aspecto original de
la fuente de entrada.
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 3-5
5. Selección de entrada
Seleccione la fuente de entrada entre las siguientes señales de
entrada: HDMI-1, HDMI-2 o DisplayPort
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
Selección de entrada Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
HDMI-1
HDMI-2
DisplayPort
6. Config. Sistema
Permite ajustar la configuración del sistema.
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
Config. Sistema Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
GameVisual Demo Mode
Volumen
ECO Mode
Config. OSD
Idioma
Bloqueo de teclas
Información
More
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
Config. Sistema Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
Back
Indicador de encendido
Bloq. botón encendido
Reset Todo
• GameVisual Demo Mode: permite activar el modo de demostración
para la función GameVisual.
• Volumen: Permite ajustar el nivel de volumen de salida.
3-6 Capítulo 3: Instrucciones generales
• ECO Mode: permite activar el modo ecológico para ahorrar energía.
• Config. OSD: permite ajustar las opciones Temporizador OSD, DDC/CI
y Transparencia para la pantalla OSD.
• Idioma: Permite seleccionar el idioma OSD. Las opciones disponibles
son: Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Holandés, Ruso,
Polonia, Checo, Croacia, Hungría, Rumania, Portugal, Turquía,
Chino simplificado, Chino tradicional, Japonés, Coreano, Persa,
Tailandés y Indonesio.
• Bloqueo de teclas: Permite deshabilitar todas las funciones de las
teclas. Presione el botón Abajo durante más de cinco segundos para
deshabilitar la función de bloqueo de los botones.
• Información: permite mostrar la información del monitor.
• More (Más): Permite ir a la página siguiente del menú Config. Sistema.
• Back (Atrás): Permite volver a la página anterior del menú Config.
Sistema.
• Indicador de encendido: Permite encender y apagar el indicador LED
de alimentación.
• Bloq. botón encendido: Permite deshabilitar/habilitar el botón de
encendido.
• Reset Todo: seleccione “Sí” para revertir el modo predeterminado de
fábrica en toda la configuración.
7. MyFavorite
Cargue y guarde todas las configuraciones en el monitor.
ASUS TUF Gaming VG289 HDR OFF
MyFavorite Modo Carrera DisplayPort 3840x2160@60Hz
Configuración 1
Configuración 2
Configuración 3
Configuración 4
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 3-7
3.2 Especificaciones
Modelo VG289Q
Tamaño del panel 28” AN
Resolución máxima 3840x2160 a 60 Hz
Brillo (típ.) 350 cd/m2
Relación de contraste
1000:1
intrínseco (típ.)
Ángulo de visión (CR=10) 178° (V), 178° (H)
Colores de visualización 1073.7M (10bit)
Saturación de color DCI-P3 90 % (VALOR TÍPICO)
Tiempo de respuesta 5 ms
Altavoz satélite 2W x 2 estéreo
Salida para auriculares Sí
Sonido de HDMI Sí
Entrada HDMI Sí
Entrada DisplayPort Sí
Consumo encendido (máx.) < 65 W*
Colores del chasis Negro
Modo de ahorro de energía < 0,5W
Modo de apagado < 0,5W
Inclinación -5° ~ +20°
Dimensión física (ANxALxF) 639,5x555,2x233,4 mm
Dimensiones de la caja
758 x 451x 206 mm
(ANxALxF)
Peso neto (estimado) 7,61 kg
Peso bruto (estimado) 10,02 kg
Voltaje nominal 100~240 VCA (integrado)
3-8 Capítulo 3: Instrucciones generales
3.3 Solucionar problemas (preguntas más
frecuentes)
Problema Solución posible
El indicador LED de alimentación • Presione el botón para comprobar si el monitor
no se ENCIENDE se encuentra en el modo ENCENDIDO.
• Compruebe si el cable de alimentación está
correctamente conectado al monitor y a la toma de
corriente.
• Compruebe la función Indicador de encendido en
el menú principal OSD. Seleccione “ENCENDER”
para iluminar el LED de alimentación.
El LED de alimentación se • Compruebe si el monitor y el equipo se encuentran
ilumina en ámbar pero no se en el modo ENCENDIDO.
muestra ninguna imagen en la • Asegúrese de que el cable de señal está
pantalla correctamente conectado al monitor y al
equipo.
• Inspeccione el cable de señal y asegúrese de que
no hay ningún contacto doblado.
• Conecte el equipo a otro monitor disponible
para comprobar si dicho equipo funciona
correctamente.
La imagen de la pantalla es • Ajuste los parámetros Contraste y Brillo mediante
demasiado clara o demasiado el menú OSD.
oscura
La imagen de la pantalla bota o • Asegúrese de que el cable de señal está
hay un efecto de onda en dicha correctamente conectado al monitor y al
imagen equipo.
• Aleje los dispositivos eléctricos que puedan estar
causando interferencia.
La imagen de la pantalla • Inspeccione el cable de señal y asegúrese de que
presenta defectos de color (el no hay ningún contacto doblado.
blanco no parece blanco) • Restablezca el dispositivo mediante el menú
OSD.
• Ajuste la configuración de color R/G/B o seleccione
Temp del Color mediante el menú OSD.
No hay sonido o este es muy • Ajuste la configuración del volumen tanto en el
bajo monitor como en el equipo.
• Asegúrese de que el controlador de la tarjeta de
sonido del equipo está correctamente instalado y
activado.
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 3-9
3.4 Lista de frecuencias admitidas
DP
Tabla de frecuencias Tabla de frecuencias
compatibles compatibles
1 640X480 a 60Hz 21 1920x1080 P 50 Hz
2 800x600 a 56Hz 22 1920x1080 P 59,94/60 Hz
3 800x600 a 60Hz 23 720(1440)x480 I 59,94/60 Hz
4 1024x768 a 60Hz 24 720(1440)x480 I 59,94/60 Hz
5 1280x960 a 60Hz 25 720x480 P 59,94/60 Hz
6 1280x1024 a 60Hz 26 3840x2160 P a 23,98/24 Hz
7 1280x720 a 60Hz 27 3840x2160 P a 25 Hz
8 1280x800 a 60Hz 28 3840x2160 P a 29,97/30 Hz
9 1440x900 a 60Hz 29 3840x2160 P a 50 Hz
10 1680x1050 a 60Hz 30 3840x2160 P a 59,94/60 Hz
11 1920x1080 a 60Hz 31 1920x1080 P 24Hz
12 3840x2160 a 60 Hz 32 1440x480 P 59,94/60 Hz
13 2560x1440 a 60Hz 33 1440x576 P 50 Hz
14 640x480 P 59,94/60 Hz 34 720(1440)x576 I 50 Hz
15 720x480 P 59,94/60 Hz 35 1920x1080 P a 23,98/24 Hz
16 1280x720 P 59,94/60 Hz 36 1440x480 P 59,94/60 Hz
17 720x576 P 50 Hz 37 1440x576 P 50 Hz
18 1280x720 P 50 Hz 38 720(1440)x576 I 50 Hz
19 1920x1080 I 59,94/60 Hz
20 1920x1080 I 50 Hz
HDMI
Tabla de frecuencias Tabla de frecuencias
compatibles compatibles
1 640X480 a 60Hz 21 1920x1080 P 50 Hz
2 800x600 a 56Hz 22 1920x1080 P 59,94/60 Hz
3 800x600 a 60Hz 23 720(1440)x480 I 59,94/60 Hz
4 1024x768 a 60Hz 24 720(1440)x480 I 59,94/60 Hz
5 1280x960 a 60Hz 25 720x480 P 59,94/60 Hz
6 1280x1024 a 60Hz 26 3840x2160 P a 23,98/24 Hz
7 1280x720 a 60Hz 27 3840x2160 P a 25 Hz
8 1280x800 a 60Hz 28 3840x2160 P a 29,97/30 Hz
9 1440x900 a 60Hz 29 3840x2160 P a 50 Hz
10 1680x1050 a 60Hz 30 3840x2160 P a 59,94/60 Hz
11 1920x1080 a 60Hz 31 1920x1080 P 24Hz
12 3840x2160 a 60 Hz 32 1440x480 P 59,94/60 Hz
13 2560x1440 a 60Hz 33 1440x576 P 50 Hz
3-10 Capítulo 3: Instrucciones generales
14 640x480 P 59,94/60 Hz 34 720(1440)x576 I 50 Hz
15 720x480 P 59,94/60 Hz 35 1920x1080 P a 23,98/24 Hz
16 1280x720 P 59,94/60 Hz 36 1440x480 P 59,94/60 Hz
17 720x576 P 50 Hz 37 1440x576 P 50 Hz
18 1280x720 P 50 Hz 38 720(1440)x576 I 50 Hz
19 1920x1080 I 59,94/60 Hz
20 1920x1080 I 50 Hz
* Los modos que no figuran en las tablas anteriores puede que
no sean compatibles. Para conseguir la resolución óptima, es
recomendable que elija uno de los modos que figuran en dichas
tablas.
Monitor LCD de ASUS - Serie VG289 3-11