Reglamento de Seguridad y Salud
Reglamento de Seguridad y Salud
Seguridad y Salud en el
Trabajo
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el
número de copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
CONTENIDO
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
I. RESUMEN EJECUTIVO.
CORPORACION MG S.A.C., con RUC 20512293639 tiene como actividad principal brindar servicios
de gestión de la propiedad, administrando áreas comunes y privadas, Gestión de mantenimiento de
equipos e instalaciones en Inmuebles Corporativos, Centros Industriales, Institucionales y
Comerciales. Nuestra oficina principal está ubicada en Av. del Pinar 180, Urb. Chacarilla del Estanque,
Oficina 701-B Santiago de Surco, Lima - Perú. Está integrada por profesionales con amplia experiencia
y sólidos valores, comprometidos en superar las expectativas de nuestros clientes.
Por tal motivo es importante manifestar que CORPORACION MG S.A.C.:
1. Brinda el servicio de Administración y Mantenimiento mediante el cual uno o más propietarios nos
delegan la Gestión Administrativa y Operativa de un área que no les genera valor, sin perder el
gobierno de la misma.
2. Brinda el servicio de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo en base al cumplimiento normativo
vigente creando bienestar a los trabajadores de nuestros clientes.
3. Como socios estratégicos nuestros Clientes logran obtener una reducción de costos y una mejora
en las operaciones propias de su actividad económica, manteniendo o incrementando el valor de
sus activos y servicios.
4. Durante nuestros años de gestión hemos capitalizado y convertido nuestra experiencia en
conocimiento, el mismo que trasladamos a nuestros Clientes.
5. Contamos con más de 80 inmuebles y más de un millón de metros cuadrados bajo nuestra
responsabilidad.
6. Más de mil clientes nos respaldan.
7. Somos la única empresa que puede velar por los activos de nuestros Clientes sin conflicto de
interés.
A. OBJETIVOS
Art. 1: Este Reglamento tiene por Objetivos:
a) Dar cumplimiento a la Ley 29783 “Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, su reglamento D.S. 005-
2012-TR y modificatoria, Ley 30222 con su D.S. N°006-TR-2014-TR.
b) Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, integridad física y bienestar de los
colaboradores y terceros, mediante la prevención, control y eliminación de las causas de los
accidentes.
c) Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en todos los trabajadores, incluyendo al
personal sujeto a los regímenes de intermediación y tercerización, modalidades formativas
laborales y los que prestan servicios de manera independiente, siempre que éstos desarrollen sus
actividades en las instalaciones de la empresa, con el fin de garantizar las condiciones de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
B. ALCANCES
Art. 2: Las normas del presente Reglamento son de aplicación obligatoria para todos los trabajadores
de CORPORACION MG S.A.C., sin distinción de nivel, cargo o función, así como para las Empresas
colaboradoras y su personal.
Las referidas normas también son de aplicación para los beneficiarios de los convenios de modalidades
formativas y para toda persona que bajo distinta modalidad preste servicios dentro de las instalaciones
de CORPORACION MG S.A.C., así como para las entidades de intermediación laboral y contratistas
que dispongan el envío de su personal a las instalaciones de CORPORACION MG S.A.C., así como
para aquellas personas que se encuentren dentro del referido ámbito.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
A. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES.
- De la empresa:
Art. 5: CORPORACION MG S.A.C., asume su responsabilidad en la organización del Sistema de
Gestión en Seguridad y Salud en el trabajo; y, garantiza el cumplimiento de todas las obligaciones en
seguridad y salud en el trabajo, establecidos en el Reglamento de Seguridad y salud en el Trabajo,
para lo cual:
a) Será responsable de la prevención y conservación del local de trabajo asegurando de que esté
construido, equipado y dirigido de manera que suministre una adecuada protección a los
trabajadores, contra accidentes que afecten su vida, salud e integridad.
b) Informará a todos los colaboradores de los posibles riesgos, situaciones y agentes peligrosos, sin
excepción, eliminándolos en su origen y aplicando sistemas de control a aquellos que no se puedan
eliminar.
c) Practicará exámenes médicos a los colaboradores de acuerdo con las indicaciones y prioridad que
establezca la Reglamentación del Ministerio de Salud.
d) Desarrollará acciones de sensibilización, capacitación y entrenamiento destinados a promover el
cumplimiento por los trabajadores de las normas de seguridad y salud en el trabajo.
e) Se colocará avisos y señalizaciones de seguridad en lugares visibles destinados a promover el
cumplimiento de las Normas de Seguridad y Salud en el Trabajo, asimismo se difundirá entre el
personal boletines con la finalidad de difundir las normas de Seguridad y Salud en el Trabajo. A
falta de una instrucción escrita se utilizará constantemente la instrucción oral u otro sistema de
enseñanza.
f) En caso de accidente, se brindará los primeros auxilios y si el caso lo amerita, se trasladará al
centro asistencial de salud más cerca, que corresponda.
g) Los Accidentes de Trabajo Mortales, serán notificados dentro del plazo máximo de veinticuatro (24)
horas de ocurridos a las instituciones correspondientes.
h) Proporcionará a todos los colaboradores que así lo requieran, equipos de protección personal
(EPP), de acuerdo con la labor que realizan y será responsable de su renovación cuando estos ya
no se encuentren en estado óptimo para cumplir su función de protección.
i) Dotará a las maquinarias y equipos de resguardos y dispositivos de control necesario para evitar
accidentes.
j) Promoverá en todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo.
k) Dara facilidades y estimulará al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, para el cumplimiento
de sus funciones.
l) Implementara las recomendaciones del comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
m) Definirá e implementará las medidas necesarias para hacer que el presente Reglamento sea
acatado por todos los colabores de CORPORACION MG S.A.C.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
n) Establecerá las medidas y dará instrucciones necesarias para que, en caso de peligro grave,
inminente e inevitable, los trabajadores tanto de la empresa como de sus contratistas puedan
interrumpir su actividad y, si fuera necesario, abandonar de inmediato el lugar de trabajo.
o) Investigará, cuando se hayan producido daños a la salud o cuando aparezcan indicios de que las
medidas de prevención resultan inadecuadas o insuficientes, a fin de detectar las causas, tomar
acción correctiva y modificar las medidas de prevención de riesgos.
p) Adoptará medidas necesarias para evitar la exposición de las trabajadoras en periodo de embarazo
o lactancia a labores peligrosas validando sus actividades con el medico ocupacional de la
empresa.
q) Cubrirá las aportaciones del Seguro complementario por trabajo de riesgo para efectos de las
coberturas por accidente de trabajo y enfermedades profesionales y de las pólizas de accidentes;
de acuerdo con la legislación laboral vigente; y, verificará su cumplimiento y vigencia por los
contratistas.
r) Difundirá el contenido del Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
s) CORPORACION MG S.A.C. tendrá la posibilidad de dictar procedimientos internos de carácter
obligatorio que complementen y lo precisen los alcances del presente reglamento.
- La Dirección General
Art. 6: La Dirección General de demuestra su Liderazgo en Seguridad activamente, para ello:
a) Gestiona y garantiza el financiamiento de la implementación de las medidas de seguridad y salud
que estable la Ley, y las que el Responsable de Seguridad y Salud determine con fundadas
razones.
b) Establece la Política de la Empresa en materia de Seguridad y Salud.
c) Define los niveles de autoridad y responsabilidad en materia de seguridad y salud en el trabajo a
través del presente reglamento.
d) Asegura la planificación de la gestión integral del sistema y el establecimiento de los objetivos de
seguridad y salud ocupacional.
e) Asegura la disponibilidad de los recursos necesarios para mantener el Sistema de Gestión y
mejorar su eficacia.
f) Realiza periódicamente el proceso de revisión gerencial del Sistema de Gestión Fortalece los
mecanismos de comunicación interna.
g) Garantiza que las auditorías estén a cargo de Empresas y/o profesionales competentes y que sus
resultados sean comunicados al personal relevante, para que se adopten las medidas correctivas.
- De los Trabajadores:
Art. 7: Todos los colaboradores de CORPORACION MG S.A.C.; incluyendo al personal sujeto al
régimen de intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los que presten servicios
de manera independiente, están obligados a dar cumplimiento a las disposiciones del presente
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Reglamento y de las normas complementarias posteriores que se establezcan. En ese sentido los
colaboradores tienen la obligación y atribuciones siguientes:
a) Deberán de utilizar de forma correcta todos los resguardos, dispositivos de seguridad,
instrumentos, materiales y además de los medios de seguridad suministrados de acuerdo con este
Reglamento, para su protección o la de las personas con la que interactúe y obedecerán todas las
instrucciones de seguridad procedente o aprobada por la autoridad competente, relacionada con el
trabajo.
b) Ningún colaborador intervendrá, cambiará, modificará, desplazará, dañará dispositivos de
seguridad y otros aparatos proporcionados para su protección, ni cambiará los métodos o
procedimientos de las líneas de servicios establecidos.
c) Los trabajadores están obligados a realizar toda acción conducente a prevenir o evitar cualquier
accidente. Todos los colaboradores deberán de informar a su jefe inmediato y estos a su gerencia,
de los accidentes e incidentes ocurridos en la propiedad que se encuentran a cargo, por menores
que estos sean.
d) Los trabajadores, harán uso apropiado de todos los Equipos de Protección Personal (EPP´s) tales
como: guantes, lentes protectores auditivos, etc. y Equipos de Protección Colectivos (EPC´s) tales
como: resguardos, sensores, gabinetes contraincendios, extintores, etc. y demás medios
suministrados de acuerdo con su función a desempeñar, para su protección o la de otras personas.
e) Los trabajadores deben completar correctamente el registro de entrega de EPP cada vez que se
hace entrega y/o renovación.
f) Ningún trabajador: intervendrá, cambiará, desplazará, dañará o destruirá los Equipos de Protección
Colectivos (EPC´s) y otros entregados para su protección (EPP´s), la de sus compañeros de trabajo
o la de terceros, ni tampoco contrariará los métodos o procedimientos adoptados con el fin de
reducir al mínimo los riesgos inherentes a su ocupación.
g) Están obligados a mantener el orden y limpieza de las áreas de trabajo, tener un comportamiento
seguro, evitando bromas, juegos bruscos, consumo de alcohol y drogas, y cualquier otro que
exponga a riesgos, así mismo o a sus compañeros de trabajo o a terceros.
h) Están prohibidos de manipular u operar máquinas, válvulas, tuberías y conductores eléctricos si no
se encuentran capacitados o no hayan sido debidamente autorizados.
i) La participación es obligatoria en toda capacitación programada.
j) Están prohibidos realizar tareas de alto riesgo sin haber sido autorizados.
k) Los trabajadores están obligados a realizar sus exámenes médicos periódicos según cronograma
establecido por CORPORACION MG S.A.C. y Protocolo correspondientes a sus funciones y
Riesgos.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Estructura de CSST
Presidente
Secretario
- Programa:
Art. 12: Al comienzo de cada ejercicio anual, el Comité se reunirá con el Área de Seguridad y Salud
en el Trabajo para elaborar lo siguiente:
a) Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
b) Elaborar el programa anual de capacitaciones, considerando los simulacros contra incendio, sismo,
manejo y uso de extintores, capacitación a las Brigadas de Evacuación y Primeros Auxilios, etc.
c) Programa Anual de Evaluaciones Medico Ocupacionales.
d) Programa de capacitación y entrenamiento para los integrantes del Comité Paritario de Seguridad
y Salud en el Trabajo.
e) Revisión y actualización de las normativas legales vigentes en lo concerniente a Seguridad y Salud
en el Trabajo.
f) Asimismo, al momento de elaborar el Plan Anual, el Comité elaborará el cronograma de las
actividades que éste contemple, el cual estará detallado en el libro de Actas.
- Mapa de Riesgos:
Art. 13: En la oficina principal y en las administraciones de la Empresa, se tendrá publicado los mapas
de riesgos para cada área. La responsabilidad de la actualización de los mapas de riesgo es del
Administrador.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
c) Registro del monitoreo de agentes físicos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgo
disergonómicos.
d) Registro de inspecciones internas de seguridad y salud en el trabajo.
e) Registro de estadísticas de seguridad y salud.
f) Registro de equipos de seguridad o emergencia.
g) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia.
h) Registro de auditorías.
Detallamos a continuación las medidas de seguridad en los siguientes servicios y actividades que
realiza CORPORACION MG S.A.C.:
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
f) Mantener libre de obstáculos el acceso a los equipos de emergencia, tales como; extintores,
mangueras contra incendios, zonas de seguridad y rutas de escape.
g) Cumplir y respetar lo indicado en las señales de seguridad.
h) Sólo el personal autorizado e involucrado en los procesos de servicio, estará en el área que
corresponda. Queda prohibido estar en otra área, a no ser que el Administrador o Property Manager
lo solicite, previa capacitación o inducción especifica; constancia que será entregada al área de
Gestión de Desarrollo Humano.
i) Está terminantemente prohibido el uso de celulares o aparatos electrónicos dentro de las
actividades operativas de riesgo (Actividades indirectas: mantenimiento, limpieza y trabajos
catalogados de alto riesgo). Adicionalmente, al transitar por las escaleras fijas, móviles, áreas con
desniveles o áreas con obstáculos en el piso.
j) Todo personal que desarrolle actividades especiales (Actividades de Alto Riesgo) deberán contar
con evaluaciones médicas ocupaciones específicas según la actividad que realice.
k) Todo personal que desarrolle actividades especiales (Actividades de Alto Riesgo) deberá de estar
habilitado, es decir, Apto con la evaluación médica ocupacional y capacitación con las cargas
horarias según sea el caso.
l) Todo personal que desarrolle actividades especiales (Actividades de Alto Riesgo) deberá realizar
el permiso escrito de trabajos alto riesgo.
m) Las mujeres trabajadoras en período de gestación o lactancia no deberán exponerse a riesgos que
afecten su salud o que puedan afectar el desarrollo normal del feto o del recién nacido, derivado
de exposiciones a agentes físicos, químicos, biológicos, ergonómicos o psicosociales.
n) Las trabajadoras deberán comunicar al Médico Ocupacional de la Empresa, inmediatamente sobre
su estado de gestación, para que se puedan tomar las medidas preventivas necesarias para cada
caso.
o) Las mujeres gestantes o en período de lactancia están prohibidas de cargar pesos mayores de 5
kg.
p) Las mujeres gestantes o en período de lactancia no deberán exponerse a cambios bruscos de
temperatura.
q) No está permitido la utilización de escaleras de madera.
r) Los trabajadores en caso de un peligro inminente que constituya un riesgo importante o intolerable
para la seguridad y salud de los trabajadores podrán interrumpir sus actividades, e incluso, si fuera
necesario, abandonar de inmediato el lugar físico donde se desarrollan las labores. No se pueden
reanudar las labores mientras el riesgo no se haya reducido o controlado.
s) Ningún personal de CORPORACION MG S.A.C., está autorizado a realizar rescate de personas
atrapadas en ascensores, salvo expresa autorización de un Gerente o Director de la Empresa.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Art. 18: Todos los trabajos se realizarán siguiendo las instrucciones de los Procedimientos,
Instrucciones y Órdenes de Trabajo según las autorizaciones descritas, que aplicarán para las
instalaciones a nivel nacional. Asimismo, estos procedimientos serán establecidos según calificación
del IPER (Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos) por actividad a realizarse en
CORPORACION MG S.A.C.
Las Actividades Directas (labor administrativa, Administradores de Edificios, Property Manager,
Personal de Mantenimiento, Operadores de Centro Control, etc.) deben cumplir con lo siguiente:
Art. 19: Estándares de Seguridad en Oficinas:
a) Mantén despejadas las zonas de paso, los pasillos y las salidas o vías de evacuación. No acumules
materiales o equipos que impidan el tránsito o el acceso a los mismos.
b) Nunca obstaculices los extintores, las mangueras y los elementos de lucha contra incendios en
general, con documentación, archivadores o cualquier otro material. Asimismo, recuerda que los
medios de lucha contra incendios deben permanecer siempre visibles.
c) Evita la acumulación de desechos, material de oficina u objetos innecesarios en el suelo, en
rincones o sobre las mesas de trabajo.
d) Cuando se produzcan derrames de líquidos, avisa a la persona correspondiente para que se limpie
y se seque el suelo inmediatamente. Además, respeta siempre la señalización de la zona donde
se ha producido el derrame para evitar resbalones y caídas. No transites por zonas mojadas. Si
esto no es posible o te has de desplazar por las escaleras, hazlo con precaución.
e) No utilices las sillas, las papeleras, las cajoneras o cualquier otro elemento similar para acceder a
las partes altas de los armarios y estanterías. En el caso de usar una banqueta, asegúrate de que
está en buen estado y es estable.
f) Cuando vayas a emplear una escalera de mano, observa que tiene todos sus elementos en buenas
condiciones (largueros, peldaños, zapatas antideslizantes, topes, tensador de seguridad, etc.) y
que está estabilizada antes de ascender por ella. Apóyala en superficies planas y regulares, y nunca
detrás de una puerta sin comprobar que ésta no puede ser abierta accidentalmente.
g) Mantén el cuerpo dentro del frontal de la misma. Nunca debes asomarte por los laterales.
Desplázala cuantas veces sea necesario y siempre habiéndote bajado, previamente.
h) Para el uso de escaleras móviles y escalera de gato: Asciende y desciende de las escaleras
agarrándote a los escalones o peldaños y no a los largueros, y de frente a la misma.
i) Para el caso de escaleras fijas: Asciende y desciende de las escaleras usando el pasamanos.
j) En ningún caso, transportes cargas mientras subas o bajes, evitando dejar útiles en sus peldaños.
k) Recuerda que las escaleras no deben ser utilizadas por más de un trabajador simultáneamente.
l) No uses las escaleras de tijera como escalera de apoyo. Además, nunca trabajes a horcajadas
sobre la misma ni pases de un lado a otro por la parte superior. Mantén siempre el tensor central o
cadena totalmente extendido.
m) Cierra las puertas de armarios, cajones y demás elementos que puedan provocar tropiezos, caídas
o golpes.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
f) Los conductores de moto deberán de utilizar sus EPP básicos tales como casco con visera, chaleco
reflectivo, guantes, rodilleras, canilleras y zapatos de seguridad.
g) Toda persona que maneje u opere un equipo motorizado deberá de poseer su licencia de
conducción vigente.
h) Está terminantemente prohibido ingerir bebidas alcohólicas, drogas o barbitúricos; antes o mientras
se conducen vehículos. Los conductores no manejarán bajo la influencia de medicinas que
produzcan somnolencia, cuando estén enfermos y/o fatigados, todo chofer u operador que esté
tomando medicamentos, deberá reportarlo a su jefe inmediato.
i) El número de pasajeros que se lleve los vehículos estará estrictamente limitado por el número de
asientos que posea el vehículo y de que cada asiento posea un cinturón de seguridad en buen
estado. El chofer no pondrá en marcha el vehículo si alguno de sus pasajeros o él mismo no tiene
enganchado el cinturón de seguridad.
j) Se prohíbe el transporte de personal en la parte posterior descubierta de las camionetas, salvo que
estén acondicionadas para el efecto. En camionetas especialmente equipadas para transportar
personal, el número de personas estará limitado a los asientos disponibles y a los cinturones de
seguridad instalados. Nadie deberá viajar en una parte insegura del vehículo (en el estribo, en la
tolva, en la pala o las uñas de un cargador frontal, etc.). Cuando sólo exista un asiento en el vehículo
(tractor, retroexcavadora, etc.) sólo el operador deberá viajar en él, el ayudante viajará en otro
vehículo.
k) Todo vehículo o maquinaria rodante, deberá de contar con señal auditiva automática (alarma) y
luces para alerta de retroceso, espejos retrovisores, bocina, triángulo de peligro, extintor y botiquín.
l) Circulación por la derecha, aun cuando las vías no se encuentren delimitadas o de acuerdo con lo
indicado en las señales de tránsito de las propiedades.
m) Utilización de luces direccionales, o señales de mano en caso de no contar con las primeras, para
virajes a derecha o izquierda.
n) La velocidad de circulación será la prudente para garantizar una operación segura, debiéndose
respetar las velocidades máximas permitidas.
o) Los operadores de cargadores, grúas, montacargas y similares deberán bajar el mecanismo
elevador de su equipo cuando no se requiera mantenerlo elevado por motivos de trabajo.
p) Apagado del motor, palancas en neutro y colocación del freno de mano si se abandona el vehículo
o se carga o descarga combustible.
q) Se prohíbe fumar durante la operación de carga o descarga de combustible.
r) En general, todo chofer debe cumplir en todas las reglas de tránsito y seguridad vial vigente.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
c) Todos los edificios y estructuras que formen parte de las instalaciones o el taller, las máquinas,
instalaciones eléctricas, mecánicas y demás, así como las herramientas y equipos se conservarán
siempre en buenas condiciones de seguridad.
d) Todo trabajador que descubra defectos o condiciones peligrosas en edificios o en parte de ellos,
en su estructura, maquinaria, instalación, herramientas, equipos o cualquier otro accesorio o
instrumento que forme parte de las instalaciones, o que se usen en la misma, informará
inmediatamente de dichos defectos o condiciones a su superior inmediato o al Área de
Administración.
e) Para los trabajos de reparación o mantenimiento se dispondrá de iluminación adecuada.
f) Será responsabilidad de las personas asignadas a trabajos de mantenimiento y reparación utilizar
calzado de seguridad y ropa de trabajo adecuada para la naturaleza del trabajo que realicen,
evitando el empleo de bolsillos o partes sueltas o peligrosas y utilizando camisas o polos mangas
largas.
g) Las escaleras se conservarán siempre en buenas condiciones y serán inspeccionadas por
personas competentes a intervalos regulares.
h) Las escaleras portátiles deberán usarse a un ángulo tal que la distancia horizontal del apoyo inferior
al pie de la escalera sea un cuarto del largo de la misma.
i) Para aquellas reparaciones que impliquen una cantidad considerable de trabajo elevado y para lo
cual no sea posible construir una plataforma fija temporal, se deberá disponer y usar plataformas
portátiles de tipo apropiado, que deberán estar construidas sólidamente y estar provistas de
barandillas adecuadas.
j) Para las obras de mantenimiento o reparación de un edificio o estructura que no puedan efectuarse
con seguridad desde una escalera portátil o plataforma, se elegirá un andamiaje, plataforma de
trabajo entablado, escalerillas y demás construcciones fijas provisionales, adecuadas y seguras
que se requiera.
k) Se tomarán las medidas de seguridad necesarias para proteger a las personas empleadas en
trabajos de reparación o conservación de los edificios o estructuras de la maquinaria en
movimiento, cerca de la cual trabajen.
l) Las herramientas manuales y portátiles se emplearán únicamente para los fines para los que fueron
construidos y se mantendrán en buen estado de conservación.
m) Las herramientas deberán mantenerse sin deformaciones ni agrietamientos.
n) Los mangos de toda clase de herramientas se mantendrán en buen estado de conservación y
firmemente asegurados.
o) Los trabajadores que empleen herramientas tales como cinceles, taladros, esmeriles, etc., que por
acción de trabajo pueden desprender partículas, deberán estar provistos de anteojos a prueba de
impacto. No se usarán tubos, barras u otros elementos con el fin de extender o aumentar el brazo
de palanca de las herramientas manuales, ello con el objeto de no sobrepasar la resistencia
mecánica de estas, a menos que dichos elementos estén especialmente diseñados o preparados
para estos efectos.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
gg) Los equipos y elementos eléctricos sean o no portátiles, tendrán conexión a tierra por medio de
conductores de baja resistencia y suficiente capacidad para poder llevar con seguridad el caudal
más fuerte de corriente.
hh) Se dispondrá de conmutadores para desconectar los equipos de conductores eléctricos de la fuente
de abastecimiento, cuando haya que efectuar trabajos de reparación o conservación en dichos
equipos o conductores.
ii) Los cercos, las cubiertas y demás resguardos de los equipos o conductores a tensión estarán
construidos de tal manera que eviten el peligro de conmoción eléctrica o de corto circuito, se
dispondrá de acceso seguro a los conductores y equipos a fin de resguardarlos o separarlos.
jj) Está prohibido el ingreso a subestaciones y transformadores de alta tensión; el Mantenimiento de
estos estará a cargo de una empresa tercera para lo cual se coordinará con la empresa
suministradora de energía el corte de energía.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
l) Contar con sistema de gestión de seguridad que incluye procedimiento, controles operativos,
planes de contingencia, inspecciones, simulacros, capacitaciones, reuniones de personal y con un
Comité o supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo según lo establecido por la Ley de SST.
m) Asegurar las competencias de su personal mediante las certificaciones y/u homologaciones
correspondientes para realizar los trabajos en CORPORACION MG S.A.C.
n) Reportar todos los accidentes e incidentes a CORPORACION MG S.A.C. de manera inmediata,
o) Deberán contar con todos los registros exigidos por la Ley, así como los requerimientos exigidos
por CORPORACION MG S.A.C.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
n) Todos los equipos eléctricos deben encontrarse en buen estado, con su respectivo cronograma,
certificado de mantenimiento preventivo y con protección a tierra.
o) Para la limpieza de piletas que cuenten con sistema de recirculación se deberá utilizar equipos de
aspirado adecuado a sistema.
p) Para la limpieza de piletas que no cuenten con sistema de recirculación se deberá de realizar la
limpieza en seco.
q) Solo se podrá obtener energía eléctrica del tomacorriente indicado para tal fin, de enchufes sólidos
y aislados quedando determinantemente prohibido efectuar conexiones directamente de los
tableros de distribución, llaves generales o emplear alambres sueltos para dichas conexiones.
r) Solo se podrá ingresar a áreas técnicas como tableros eléctricos de distribución, cuarto de
ascensores, etc. en compañía de personal debidamente capacitado de CORPORACION MG S.A.C.
s) Todo trabajador que detecte algún defecto o condición insegura en el ambiente de trabajo o
maquinaria deberá comunicar de manera inmediata al Administrador del Edificio o persona
responsable del mismo.
t) Para la limpieza de equipos, vidrios y tuberías en altura se deberá de utilizar extensiones y/o
escaleras de hasta 7 pasos para lo cual se deberá de seguir el procedimiento seguro de uso de
escaleras de mano.
u) Diariamente el encargado de limpieza recolectará los recipientes de basura o desperdicios de cada
ambiente para llevarlo a los cuartos de acopio de cada inmueble para su posterior eliminación por
parte de la municipalidad o EPS-RS.
v) Está prohibido el ingreso a subestaciones y transformadores de alta tensión; los mantenimientos
de estos serán realizados exclusivamente por la empresa suministradora de energía o sus
contratistas para brindar estos servicios.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
j) Todo trabajador que detecte algún defecto o condición insegura en el ambiente de trabajo o
maquinaria deberá comunicar de manera inmediata al Administrador del Edificio o persona
responsable del mismo.
k) Ante cualquier contingencia (asalto, secuestro, atentado, robo, etc.) deberán actuar en base a los
procedimientos establecidos por su Empresa.
l) Está prohibido el ingreso a subestaciones y transformadores de alta tensión.
m) Está prohibido la manipulación de máquinas y equipos que no sean su responsabilidad, de
realizarlo deberán de recibir una inducción especifica en el procedimiento de la actividad a realizar.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
b) Se respetarán las áreas de paso entre apilamientos de material y/o andamios. Los materiales
apilados y/o andamios deberán estar asegurados contra la pared o el piso, y entre sí a través de
conexiones rígidas.
c) Las áreas de almacén deben contar con extintores PQS con capacidad mínimo 6 kg.
d) Se tendrá especial cuidado en el almacenamiento de las herramientas con filos y puntas agudas
con el fin de evitar lesiones al personal.
e) Se tendrá especial cuidado en el almacenamiento de las herramientas con filos y puntas agudas
con el fin de evitar lesiones al personal.
f) Toda sustancia química deberá ser almacenada en un ambiente específico y cada recipiente
deberá estar rotulado (prohibido utilizar botellas de bebidas) y contener la ficha de Seguridad del
Producto.
g) El área de almacenamiento de lubricantes, aceites y otros productos químicos deberá estar
señalizada y alejada de trabajos de soldadura, oxicorte, esmerilado u otros que puedan producir
chispas y originar riesgo de incendio. Así mismo debe contar con sistemas de contención,
extintores, hojas MSDS, kits antiderrames y señalización prohibida fumar, uso obligatorio de EPP
y rombo NFPA. Las condiciones de seguridad pueden ser extendidas según los insumos
almacenados.
h) Los insumos químicos deben ser almacenados siguiendo los criterios de compatibilidad de estos.
Art. 28: Seguridad para Trabajos de Alto Riesgo (Trabajos en Altura, Espacios Confinados,
Trabajos en Caliente, Trabajos con Equipos de Izaje, Subestaciones eléctricas, Tableros
eléctricos y saneamiento ambiental):
i) Mantener orden y limpieza en las áreas destacadas y señalizar las áreas de trabajo.
j) Antes de empezar las actividades, el trabajador debe observar las señales preventivas de
seguridad en los lugares donde realizará el trabajo.
k) Los trabajos en altura, espacio confinado, subestaciones eléctricas e izaje deberán de contar con
la supervisión de un Prevencionista validado por el área de Seguridad y Salud en el Trabajo de
CORPORACION MG S.A.C.
l) Los equipos de trabajo que se utilizarán deberán de ser propios de la Empresa o por modalidad de
alquiler establecido en un contrato.
m) Todos los trabajos deberán de contar con el Permiso de trabajo correspondiente y el Análisis de
Trabajo seguro (ATS).
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
b) Todo trabajador antes de utilizar cualquier trabajo en altura deberá recibir una adecuada y
completa capacitación y entrenamiento por parte de una persona especialmente designada para
dar dichas instrucciones. Al trabajador se le deberá proporcionar toda la información necesaria y
específica, de los riesgos a los que está expuesto, asociados a las operaciones o trabajos a
realizar a distinto nivel.
c) Antes de iniciar un trabajo en altura se deberá de completar y firmar el permiso para trabajo en
altura, cada permiso debe ser específico para cada trabajo en Altura, definiendo el área de trabajo
clara e individualmente.
d) Todos los sistemas o equipos de protección contra riesgos de caídas en altura y sus componentes
deberán ser sometidos a inspecciones visuales antes de cada uso, para detectar signos de daño,
deterioro o defectos, deberán, además, ser sometidos a una completa revisión cada tres meses
y/o según las indicaciones del fabricante.
e) Los Equipos de Protección Personal contra caídas debe recibir mantenimiento para asegurar su
operación adecuada, así como para evitar un desgaste prematuro. El mantenimiento básico
consiste en lo siguiente:
- Limpiar la suciedad de todas las superficies con una esponja humedecida en agua limpia.
- Humedecer la esponja con una solución ligera de agua y jabón y concluya la limpieza, no
utilizar detergentes.
- Secar el equipo con un trapo limpio y colgarlo para que termine de secar. No colocarlo donde
haga mucho calor.
- Una vez seco, guardarlo en un lugar limpio, seco y sin vapores o elementos que puedan
corroerlo.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
k) No se deben realizar movimientos bruscos, depositar pesos violentamente sobre los andamios ni
sobrecargar la plataforma de trabajo.
l) No se debe trabajar en andamios en el exterior con condiciones climatológicas adversas (viento,
etc.).
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
- Para evitar la exposición del personal a la llama del arco, chispas, fuego, pedazos de metal caliente
u otros materiales inflamables, combustibles o similares, se dispondrá obligatoriamente el uso de
pantallas protectoras o biombos.
- El punto de llama en trabajos de oxicorte debe estar ubicado como mínimo a 7 m de los tanques
de acetileno y oxígeno.
- El equipo de oxicorte debe contar con válvulas anti-retorno de llama en las 2 líneas hacia los
cilindros (a la salida del manómetro y al ingreso de la caña).
- Los elementos accesorios como tenazas, cables, uniones deben estar en perfectas condiciones
operativas, debiendo inspeccionarse las uniones o acoples con agua y jabón a fin de detectar
fugas.
- Las mangueras del equipo de oxicorte deben estar aseguradas a sus conexiones por presión y no
con abrazaderas y ser del mismo color del cilindro al cual está conectada.
- Las máquinas de soldar deben contar con su respectiva línea a tierra.
- Las áreas de soldadura de arco eléctrico deben encontrarse aisladas visualmente del resto del
ambiente de trabajo.
- Proveer ventilación adecuada. Durante los trabajos en ambientes cerrados en talleres se
dispondrá de sistemas de extracción de humos y ventilación.
- La protección auditiva es obligatoria al realizar trabajos en caliente.
- Colocar avisos que indiquen “Peligro, Material Caliente”, si los trabajos son paralizados por
espacios prolongados.
- Colocar el formato de Autorización para Trabajos en Caliente en un lugar visible del área de
trabajo.
- Cualquier trabajo en caliente se detendrá si las condiciones bajo las que se llenó la Autorización
han cambiado. Ejemplo: Una fuga de gas, derrame de combustible, etc.
- Reiniciar el trabajo cuando se hayan restablecido las condiciones de seguridad y se cuente con
una nueva Autorización para Trabajos en Caliente.
- Nunca mirar a los soldadores mientras estos estén soldando, los rayos de soldadura son muy
dañinos para la vista.
- Cuando termine usar un equipo de oxiacetilénico es obligatorio cerrar las válvulas de los cilindros
de oxígeno y acetileno, purgar ambas mangueras.
- En todos los trabajos que involucre chispa deberá contar con un extintor PQS mínimo de 6 Kg
exclusivo para la actividad.
- Todos los trabajadores involucrados en los trabajos en caliente incluyendo la supervisión debe
estar entrenado en Lucha Contra Incendios, Protección Auditiva, Protección Respiratoria y
dependiendo si el trabajo involucra riesgos específicos el entrenamiento incluirá también “Trabajos
en Altura”, “Espacios Confinados” y Sistema de Bloqueo y Señalización.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
a) Las empresas que realicen el servicio de fumigación deberán de contar con su Resolución emitida
por la DISA (Dirección General de Salud) según Resolución Ministerial Nro. 449-2001-SA-DM
“Norma sanitaria para trabajos de desinsectación, desratización, desinfección, limpieza y
desinfección de reservorios de agua, limpieza de ambientes y de tanques sépticos.”
b) Los envases de los productos químicos deberán de contar con etiqueta la cual deberá de estar
legible y se deberá de contar con la Ficha de seguridad de cada producto químico.
c) Se deberá de utilizar solamente los productos validados por el Ministerio de Salud.
d) El personal que realice esta actividad deberá de contar con evaluaciones medicas ocupaciones y
encontrarse capacitado en estas actividades.
e) Se deberá de revisar los equipos como conexiones, válvulas y mochilas para evitar la fuga y contacto
con el trabajador.
f) En caso de viento la fumigación se realizará en el sentido del viento.
g) No está permitido ingerir alimentos durante los trabajos de fumigación.
h) Los equipos deberán de ser lavados después de su utilización.
i) La eliminación de los envases de los productos químicos se deberá de enjuagar 3 veces y perforar
para que no sea reutilizado
j) Antes de empezar la fumigación se deberá de retirar del local a tratar a las personas y animales que
pudieran encontrarse presentes.
k) En las oficinas, proteger los equipos eléctricos con bolsas.
l) En las cocinas y comedores, retirar el menaje, la vajilla y los alimentos.
m) Retirar los muebles de los ambientes, si ello fuera necesario.
n) Efectuar el corte de la energía eléctrica, si se va a efectuar el rociado de sustancias líquidas.
o) Cerrar herméticamente puertas y ventanas, cuando el tratamiento se efectúe mediante nebulización.
p) Después de realizada la fumigación se deberá impedir que los ocupantes del lugar ingresen a éste
por un lapso no menos de dos (02) horas para lo cual se deberá de colocar un rotulo en varias zonas
del área fumigando indicando esta directriz.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
e) Se realizará coordinaciones previas para ver la existencia de tuberías, conductores eléctricos, gas,
desagüe, etc.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
b) Antes de empezar las actividades, el trabajador debe observar las señales preventivas de
seguridad en los lugares donde realizará el trabajo.
c) El trabajador deberá de contar en todo momento con sus equipos de protección personal (uniforme,
botas de seguridad, guantes de PVC, lentes y chaleco reflectivo).
d) Se deberá colocar cuñas de madera en las llantas y conos de seguridad a la hora de realizar la
actividad.
e) El tránsito de personas deberá de ser sólo por las líneas peatonales.
f) Todo trabajador que descubra defectos o condiciones peligrosas en edificios o en parte de ellos,
en su estructura, maquinaria, instalación, herramientas, equipos o cualquier otro accesorio o
instrumento que forme parte de las instalaciones, o que se usen en la misma, informará
inmediatamente de dichos defectos o condiciones a su superior inmediato o al área de
Administración.
g) Está prohibido la utilización de envases de bebida para el almacenamiento de productos químicos.
h) Los residuos de los vehículos deberán de ser eliminados en forma directa a los cuartos de acopio,
se prohíbe el almacenamiento permanente o eventual de residuos en los estacionamientos.
i) El personal deberá de tratar de utilizar la menor cantidad de agua para la limpieza de los vehículos,
de derramar agua en los pisos esta deberá de ser limpiada lo antes posible.
j) El trabajador deberá contar con el equipo necesario y pertinente que le permita desplazar los
materiales de trabajo a utilizar.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
f) Usar máquinas y herramientas seguras. Sólo las utilizarán las personas designadas, capacitadas
para utilizarlas y que estén informadas de sus peligros.
g) Cuando se riega jardines evitar caminar hacia atrás, mientras se arrastra la manguera, vaciar la
manguera antes de doblarla, evitar que las mangueras atraviesen vías de circulación.
k) Poner especial atención y protegerse adecuadamente, al trabajar con o cerca de plantas
punzantes.
l) Se recomienda la vacunación contra tétanos y de la hepatitis B.
m) Proteger las partes cortantes de las máquinas, con resguardos que impidan a los operarios el
acceso directo a las zonas peligrosas.
n) No quitar, ni retirar resguardos a los elementos de seguridad de las máquinas.
o) Mantener distancia de seguridad con terceras personas para evitar lesionarlas.
p) Para podar a alturas superiores a 2 m utilizar andamios y escaleras, mover siempre la máquina de
forma que apunte en dirección contraria al cuerpo.
q) No dejar las herramientas colgadas en arbustos, escaleras, etc. ni clavadas en el suelo cuando no
se utilicen.
r) Cuando se utilice la máquina de motor de cortadora de césped, por donde transitan o trabajan otras
personas, con la ayuda de otro operador, se procederá a cubrir el área de trabajo con una o más
pantallas fijas o movibles.
s) Inspeccionar las herramientas de trabajo cada vez que las use, para asegurar que estén en buenas
condiciones de funcionamiento.
t) Cuando se use combustibles inflamables, deberá asegurarse que los recipientes estén aprobados
para uso con combustibles inflamables, nunca fumar mientras se reabastece de combustible.
u) No arrancar la máquina en el lugar que ha recargado el combustible, alejarse 3 metros.
Una emergencia es cualquier situación fuera de control que atente contra la vida y salud de las personas
que trabajen en las instalaciones de CORPORACION MG S.A.C. o en las que tenga responsabilidad.
CORPORACION MG S.A.C., considera emergencias lo siguiente:
a) Incendio,
b) Sismo,
c) Accidente personal.
Cualquier trabajador que identifique un accidente o potencial grave (peligro de vida, o con secuelas
permanentes en colaboradores, comunidad o medio ambiente) tales como incendios, accidentes, y
estos no puedan ser atendidos por personal propio, debe inmediatamente informar a su supervisor
inmediato o personal de vigilancia, sobre el accidente o la emergencia.
Toda comunicación a cualquier medio sobre la situación de emergencia será realizada por la persona
asignada por la Gerencia de CORPORACION MG S.A.C.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Art. 39: El objetivo de este Capítulo es tomar las medidas necesarias para localizar posibles fuentes
de riesgo de incendio, como son:
a) Áreas de calor y superficies calientes.
b) Deficiencia en el orden y la limpieza en los ambientes de trabajo.
Art. 40: La mejor forma de evitar incendios es cuidando que éstos no se produzcan. En este sentido
está prohibido fumar en todas las áreas de la Institución o donde ésta preste sus servicios. Es
recomendable tener las áreas libres y limpias a fin de que esto no dificulte la circulación de personas.
En caso de incendio hay que dar de inmediato la voz de alarma y procurar en lo posible cortar el fluido
eléctrico de inmediato.
Art. 41: Todos los equipos y objetos de fuente y de superficie caliente tendrá una debida protección
contra incendios.
Art. 42: Donde no se disponga de acceso inmediato a las salidas se dispondrá en todo momento de
pasajes o corredores continuos y seguros que tengan un ancho libre no menor de 1.20 m.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
b) Equipo completo que consta de bomba, gabinetes contra incendios (mangueras) los cuales están
debidamente protegidos y situados de tal modo que no interrumpan su funcionamiento en caso de
un incendio.
c) Las brigadas contraincendios se encuentran debidamente capacitadas para actuar en caso de
fuego o incendio.
- Extintores portátiles:
Art. 51: Se entrenarán a personas en el uso correcto de estos equipos, los cuales se hallarán siempre
presentes en los periodos normales de trabajo.
Art. 52: CORPORACION MG S.A.C., dotara de extintores:
a) Tipo “A” fuego de papel, cartón tela y plástico.
b) Tipo “B” fuego de líquidos combustibles como gasolina, kerosene, petróleo y gas doméstico.
c) Tipo “C” fuego de conexiones eléctricas, cableados y circuitos.
Art. 53: Todos los extintores se colocarán en lugares visibles y de fácil acceso, colgados a 1.50 m.,
del suelo a la parte superior de extintor o en base creadas para este fin.
Art. 54: El Administrador de cada propiedad es el responsable de garantizar que todos los extintores
sean por lo menos una vez por mes inspeccionados, así como llevará una tarjeta de control individual.
Art. 55: Los extintores recibirán el mantenimiento o recarga que corresponda en forma anual.
Art. 56: Está absolutamente prohibido colocar material frente a los equipos de extinción de incendios
de manera que oculte su presencia o dificulte su uso.
Art. 57: En caso de amagos de incendio en las instalaciones de la Empresa el personal en general
deberá proceder de la siguiente forma:
a) Dar aviso de inmediato a los miembros de la brigada y al personal de vigilancia, y solo en caso de
extrema urgencia se dará voz de alarma y se llamará a los bomberos sin provocar pánico entre el
resto de los trabajadores y demás personas.
b) El personal debidamente capacitado podrá hacer uso de los extintores para eliminar los amagos
de incendio.
c) Sólo las brigadas contraincendios deberán de combatirlos con los equipos adecuados para este
fin.
d) Todo el personal que no intervenga de manera directa deberá guardar la calma y si fuera necesario
evacuar el lugar y así permitir un mejor desempeño para que los brigadistas no se vean obstruidos
en su labor.
Art. 58: Cada administración de CORPORACION MG S.A.C., seleccionará a los componentes de las
Brigadas según experiencia, conocimiento práctico y responsabilidad de los trabajadores en cuanto a
prevención y protección contra incendios.
- Sistemas de alarmas:
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Art. 59: La Empresa y las propiedades administradas cuenta con estaciones de alarma, a la mano y
en lugares visibles. Se deberá dar primero la alarma y luego tratar de apagar el fuego con los medios
disponibles.
Art. 60: Las estaciones de alarma para incendios deberán estar colocados en lugares visibles, con
fácil acceso y en el recorrido natural de escape ante un incendio.
Art. 61: Se obligará a los trabajadores a cumplir estrictamente con las disposiciones contenidas en
los avisos preventivos, sobre esta materia y cualquier otra para su protección.
- Clases de Fuego:
Art. 63: Todos los trabajadores, sin excepción, deben tener conocimiento de la clasificación de fuego
y el método correcto de combatirlos.
Art. 64: La Empresa, dotará de extintores, considerando la naturaleza de los procesos y
operaciones., se colocarán en lugares visibles, de fácil acceso, de acuerdo con las exigencias de las
normar técnicas peruanas.
Art. 65: Los incendios se clasifican de acuerdo con el tipo de material combustible que los ocasiona
en:
a) INCENDIO CLASE A: son fuegos que se producen en materiales combustibles sólidos, tales como:
madera, papel, cartón, tela, etc. Extintores Portátiles usados serán:
- Agua presurizada.
- Espuma
- Polvo químico seco. (PQS)
b) INCENDIO CLASE B: son fuegos producidos por líquidos inflamables tales como: gasolina, aceite,
pintura, solvente, etc. Extintores Portátiles usados serán:
- Espuma.
- Polvo químico seco. (PQS)
- CO2 – Gas carbónico.
c) INCENDIO CLASE C: son fuegos producidos en equipos eléctricos como motores, interruptores,
etc. Extintores Portátiles usados serán:
- CO2 – Gas carbónico.
- Polvo químico seco (PQS)
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Art. 66: Son instrucciones generales en caso de movimientos sísmicos los siguientes:
a) Mantener la calma durante la evacuación posterior al movimiento.
b) Durante el movimiento, mantenerse en los ambientes de trabajo y en oficinas, ir a las Zonas
Seguras internas hasta que se detenga el movimiento sísmico.
c) Alejarse de las ventanas y puertas de vidrio. Mantenerse listo para evacuar.
d) Tener calma y orientar al personal visitante para que se dirijan a los puntos de reunión.
e) Pasado el sismo, la evacuación es automática, debe hacerse de acuerdo con las instrucciones de
los responsables de evacuación, dirigiéndose al punto de reunión externa. Si se percató de algún
empleado herido debe informar de inmediato a los responsables de la evacuación.
Art. 67: Instrucciones generales para la evacuación:
a) Dada la orden de evacuación, la movilización hacia el punto de reunión asignado comenzará en
orden, sin correr y sin gritar.
b) Deberá mantenerse la calma y obedecer las instrucciones de los responsables de la evacuación.
c) Obedecer a la voz de mando de quien conduzca la evacuación. No empujarse ni dar indicaciones
o realizar comentarios, que pueden ocasionar incertidumbre, confusión y temor al resto de
personas.
d) Deberá evitarse el pánico en todo momento.
e) Al evacuar, tener cuidado de objetos que puedan caer o encontrarse en la ruta. El personal
femenino que usa zapatos de taco alto debe tener especial cuidado al caminar.
f) Si al evacuar una persona cae, deberá tratar de levantarse inmediatamente para no provocar caídas
y amontonamientos. Quienes se hallen cerca, deberán ayudar a levantarlo rápidamente.
g) Al llegar al punto de reunión, cada oficina o área se constituirá en orden para verificar si todos sus
miembros se encuentran presentes.
h) Si en los momentos de evacuación se encontraran visitantes, deberá indicarles la ruta y acciones
a seguir para su rápida evacuación al punto de reunión.
Art. 68: CORPORACION MG S.A.C., considera accidente de trabajo a toda lesión orgánica o
funcional que en forma violenta o repentina sufran los trabajadores, debido a causas externas a la
víctima o al esfuerzo realizado por ésta y que origine una reducción temporal o permanente en su
capacidad de trabajo o produzca su fallecimiento. También se define como un suceso no deseado que
puede dar lugar a muerte, enfermedad, herida, daño u otra pérdida.
Art. 69: Así mismo se considera accidente de trabajo.
a) El que sobrevenga al trabajador en la ejecución de órdenes del empleador aún fuera del lugar y
horas de trabajo.
b) El que sobrevenga antes, durante y en las interrupciones del trabajo, si el trabajador se hallase por
razón de sus obligaciones laborales en el lugar de trabajo o en los locales de la Empresa.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
c) El que sobrevenga por acción de tercera persona, o de otro trabajador durante la ejecución del
trabajo.
Art. 70: No se consideran accidentes de trabajo:
a) Los que se producen en el trayecto de ida y retorno al centro de trabajo.
b) Por participación en riñas u otras acciones similares.
c) Por incumplimiento del trabajador de orden estricta o específica del empleador.
d) En ocasión de actividades recreativas, deportivas o culturales.
e) Los que sobrevengan durante permisos, licencias o vacaciones.
f) Por uso de sustancias alcohólicas o estupefacientes.
g) Los que sean a consecuencia de guerra civil o internacional, conmoción civil o terrorismo y
similares.
h) Convulsión de la naturaleza (terremoto, maremoto, etc.).
i) Fusión nuclear.
j) Lesiones voluntariamente auto infringidas o de autoeliminación o su tentativa.
Art. 71: Los accidentes son el resultado de una cadena de fallas en el sistema de seguridad que no
se inician necesariamente en el momento del evento. El evento no deseado es producido por algunas
causas inmediatas. Encontramos respuesta al porqué de las causas inmediatas en las causas básicas,
sin embargo, estas no son el inicio ni el efecto de la secuencia que con lleva al accidente. Lo que inicia
la secuencia que finaliza en el evento no deseado o daños es la falta de control.
Art. 72: Las causas inmediatas son las circunstancias que se presentan justo antes del evento. Se
presentan como Actos o Condiciones Inseguras (Subestándares). Se deben tener en cuenta los
siguientes:
a) Actos Inseguros como; realizar trabajos que no estén contempladas en las funciones del trabajador,
no señalar o advertir, poner fuera de servicio o eliminar dispositivos de seguridad, usar equipo
defectuoso, usar equipos de manera incorrecta, usar en forma inadecuada o no usar equipos de
protección personal, instalar carga de manera incorrecta, almacenar de manera incorrecta,
manipular objetos de manera incorrecta, adoptar posiciones inadecuadas para hacer la tarea,
realizar mantenimiento a equipos mientras se encuentran operando, hacer bromas pesadas,
trabajar bajo influencia de alcohol o drogas.
b) Condiciones Inseguras como: protección y resguardos inadecuados, equipos de protección
inadecuados o insuficientes, herramientas o equipos defectuosos, espacios limitados para
desenvolverse, falta de orden y limpieza, condiciones ambientales peligrosas, exposición a ruido,
exposición a radiación, exposición a temperaturas altas o bajas, iluminación excesiva o deficiente,
ventilación insuficiente.
Art. 73: Las Causas Básicas son las razones por las que se presentan los actos y condiciones
subestándares. Son el origen de las causas inmediatas. Las causas básicas pueden proceder de
Factores Personales o Factores de Trabajo (medio ambiente laboral). Se deberán de considerar:
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Art. 82: Se definirá como índice de gravedad al total de tiempo perdido por doscientas mil horas
trabajadas.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Art. 83: Se considera enfermedad profesional a todo estado patológico crónico que sufra el
trabajador y que sobrevenga como consecuencia de la clase de trabajo que desempeña o hubiese
desempeñado o del medio de trabajo causada por agentes físicos, químicos o biológicos.
Art. 84: Además de las señaladas, serán enfermedades profesionales las que se reconozcan como
tales por la normativa vigente.
Art. 85: No se considera enfermedad profesional a las enfermedades de carácter endémico que
prevalecen de acuerdo con la temporada o estación, por ejemplo: gripes, cólera, pulmonía, etc., y se
adquieren en el lugar donde se presta trabajo.
Art. 86: Entre las enfermedades causadas por el ambiente físico tenemos:
a) Por ruido y vibraciones: los daños producidos por el ruido generalmente no tienen cura y originan
hipoacusia y afecciones de los músculos, tendones de los huesos, articulaciones, etc.
b) Por temperatura: la exposición del trabajador a situaciones termo ambientales extremas ocasiona
deshidratación, neumonía, agotamiento insolación, etc.
c) Por radiaciones luminosas: puede ocasionar al trabajador: cataratas, dilatación de las pupilas,
irritación visual, etc.
d) Por el uso de sustancias químicas: intoxicaciones, alergias dermatitis, etc.
e) Por la presencia de polvos en el ambiente: neumoconiosis.
f) Por exposición a agentes biológicos: enfermedades, infecciones, alergias, dermatitis, etc., y son
ocasionadas por hongos, bacterias, parásitos, etc.
D. PRIMEROS AUXILIOS.
Art. 87: El principal objetivo de los primeros auxilios es el de evitar por todos los medios posibles la
muerte o la invalidez de la persona accidentada.
Art. 88: Colaboradores de la Institución dispondrán de un botiquín de primeros auxilios, con los
implementos y equipos médicos esenciales para el manejo inmediato de los posibles accidentes.
Art. 89: La Institución dará las facilidades para el traslado de un accidentado al centro médico más
cercano o a emergencia del Seguro Social.
Art. 90: Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de emergencia, siga las reglas básicas
siguientes:
a) Evite el nerviosismo y el pánico.
b) Tome acción inmediata para salvar una vida (respiración artificial, control de hemorragias, etc.).
c) Haga un examen cuidadoso de la víctima (signos vitales).
d) Nunca mueva a la persona lesionada a menos que sea absolutamente necesario para retirarla del
peligro.
e) Avise al médico inmediatamente.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
- Fracturas:
Art. 94: Las fracturas son roturas de un hueso del cuerpo.
Hay dos tipos de fracturas:
a. Las cerradas. - son aquellas en donde el hueso se rompe, pero la piel permanece intacta.
Tratamiento:
- Coloque el miembro fracturado en una posición tan natural como sea posible.
- Nunca trate de acomodar la pierna a la posición original, se podrían lesionar los vasos
sanguíneos.
- Coloque tablillas o cualquier material rígido en las articulaciones y por debajo de la fractura,
para proteger los tejidos. Sostenga el miembro por arriba y por debajo de la fractura para evitar
movimientos innecesarios.
b. Las abiertas. - Son aquellas fracturas donde el hueso se ve expuesto hacia afuera de la piel.
Tratamiento:
Controle la hemorragia y coloque un vendaje esterilizado en la herida. Puede resultar una lesión
mayor si trata de limpiar la herida o de volver a su puesto los huesos expuestos.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
- Quemaduras:
Art. 95: Las quemaduras son lesiones que se producen a causa del calor húmedo. Se clasifican según
el grado de lesión que causen los tejidos del cuerpo. Son:
a) Quemaduras leves: o también llamadas de primer grado, son las que tienen posibilidad de
aplicación de un ungüento y puede ser cubierta con una gasa esterilizada. En estas quemaduras
hay enrojecimiento leve y no se producen ampollas ni heridas en la piel.
b) Quemaduras de 2do y 3er grado: para su inmediato tratamiento, quite la ropa suelta y aplique una
gasa esterilizada lo suficientemente grande para cubrir la quemadura y la zona circundante, y lo
suficientemente larga para evitar el contacto del aire con la quemadura.
c) Acudir inmediatamente al centro de salud más cercano para el tratamiento inmediato.
d) Nunca rompa una ampolla, no aplique medicamentos de base grasosa o aceitosa a quemaduras
de 2do y 3er grado.
e) En todos los casos de quemaduras la medida inmediata más efectiva es echar agua corriente fría
en la herida, para disminuir la progresión de la quemadura de la piel. Nunca echar ningún producto
que no sea recetado por el médico.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
- Personas Encargadas:
Art. 97: La Institución cuenta con Brigadistas de Primeros Auxilios debidamente capacitadas para
poder atender las emergencias que se presenten mientras se evacua o deriva el trabajador accidentado
o enfermo a una institución de salud.
Art. 98: El responsable del Botiquín de Primeros Auxilios y los extintores, en cuanto a su total
abastecimiento, vigencia y plena operatividad es el Administrador de cada propiedad y el Área de
Seguridad y Salud en el Trabajo.
Art. 100: Las dimensiones mínimas de las señales de seguridad son las siguientes:
- Circulo : 20 cm. de diámetro
- Cuadrado : 20 cm. de lado
- Rectángulo : 20 cm. en los lados y 30 cm. en la base.
- Triángulo equilátero : 20 cm. de lado
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Art. 145: Las señales de prohibición serán de color de fondo blanco, la corona circular y la barra
transversal serán rojas, el símbolo de seguridad será negro, estará ubicado en el centro y no se
superpondrá a la barra transversal. El color rojo cubrirá como mínimo el 35% del área de la señal.
Art. 146: Las señales de obligatoriedad tendrán un color de fondo azul, la banda circular será blanca
el símbolo de seguridad será blanco y estará ubicado en el centro. El color azul cubrirá como mínimo
el 50% del área de señal.
Art. 147: Las señales informativas se utilizarán en equipos de seguridad en general, rutas de escape,
etc. La forma de las señales informativas será cuadrada o rectangular, según convenga a la ubicación
del símbolo de seguridad texto. El símbolo de seguridad será blanco. El color de fondo será verde y
cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
- Rutas de Escape.
- Equipos de
Seguridad.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
TELEFONOS DE EMERGENCIA
N.º CENTROS Y/O CONTACTOS N.º DE TELEFONO
SST
1 JOSE LUIS RODRIGUEZ M. (Gerente de PTS) 981175337
2 JUAN CARLOS ATUNCA T. (Jefe de SST) 933784110
AMBULANCIAS
1 CRUZ ROJA 265-8783
2 MEDICA (URGENTE) 117
3 BOMBEROS CENTRAL 116
4 BOMBEROS CIA. SAN ISIDRO N.º 100 264-0339
FALTA DE LUZ Y AGUA
7 LUZ DEL SUR 617-5000
8 EDELNOR 517-1717
9 FALTA DE AGUA 317-8000
HOSPITALES
10 SAMU - SISTEMA ATENCCIÓN MÉDICA URGENCIAS 106
11 CRUZ ROJA PERUANA 268-8109
12 CLÍNICA JAVIER PRADO 440-2000
13 CLÍNICA ANGLO PERUANA 616-8900
14 CLINICA RICARDO PALMA 224-2224
15 HOSPITAL CASIMIRO ULLOA 224-0900
16 CENTRAL HOSPITAL FAP 440-2749
DEFENSA CIVIL
17 CENTRAL DE EMERGENCIA 115
18 MENSAJE DE VOZ - EMERGENCIA POR DESASTRE 119
19 CENTRAL TELEFONICA 225-9898
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
Debido a las delicadas consecuencias que puede tener en la seguridad y la salud de los propios
trabajadores, CORPORACION MG S.A.C., establece tres clases de medidas o sanciones disciplinarias,
que son:
a) Amonestación: será aplicada inicialmente en forma verbal y confirmada por escrito. El trabajador
continuará laborando.
b) Suspensión: se aplicará en casos de transgresiones de gravedad relativa contra el presente
Reglamento. Esta sanción consiste en la separación temporal del trabajo sin derecho a percibir
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
remuneración durante el plazo de suspensión y se hace efectiva por el número de días que las
circunstancias determinen con sujeción a criterios de razonabilidad.
c) Despido: se aplicará cuando se produzca cualquiera de las causales previstas en la legislación
laboral vigente, siguiendo el procedimiento que la misma dispone. Esta sanción consiste en la
separación o cese definitivo del trabajo.
El orden enunciado de sanciones previstas no es correlativo ni debe seguirse necesariamente. La
reincidencia en cualquier falta, aunque sea leve, puede dar lugar a la aplicación de una sanción de
mayor grado.
La sanción será efectuada por la alta dirección hacia el personal y no por el comité paritario de SST
Las sanciones serán informadas por escrito y validadas por el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo.
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
24 No comunicar oportunamente a su x x
superior inmediato todo evento o
situación que ponga o pueda poner en
alto riesgo su seguridad y salud, de otros
y/o de las instalaciones físicas.
IX. REGISTRO
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.
Código: SST-DO-003
XI. HISTORICO
XII. ANEXOS
- Ninguno
La versión impresa de este documento sólo se considera copia controlada, cuando en la primera página indica el número de
copia controlada y el nombre y cargo de la persona a la que se le ha asignado la copia.
La reproducción externa de este material sólo es permitida bajo autorización de la Dirección de la organización.