RAAC 212: Búsqueda y Salvamento
RAAC 212: Búsqueda y Salvamento
PARTE 212
BUSQUEDA Y SALVAMENTO
REGISTRO DE ENMIENDAS
ENMIENDAS
Dpto. Normativa
Resolución ANAC 12/09/2023 12/09/2023
Aeronáutica, Normas y
N° 549/2023 Procedimientos Internos
ÌNDICE GENERAL
- REGISTRO DE ENMIENDAS
- ÍNDICE
- AUTORIDADES DE APLICACIÓN
- AUTORIDAD DE COORDINACIÓN
SUBPARTE A – GENERALIDADES
Secc. Título
212.001 Aplicación.
212.003 Autoridad aeronáutica
212.005 Responsabilidad y funciones del Proveedor de servicios de Navegación Aérea a cargo de la pres-
tación del SAR Aeronáutico
212.010 Deficiones y acrónimos
Secc. Titulo
212.101 Requisitos generales para la prestación de servicios de búsqueda y salvamento.
212.105 Regiones de Búsqueda y Salvamento.
212.110 Centros Coordinadores de Salvamento y Subcentros de Salvamento.
212.115 Comunicaciones de Búsqueda y Salvamento.
212.120 Brigadas de Búsqueda y Salvamento.
212.125 Equipo de Búsqueda y Salvamento.
212.130 Documentación del ANSP
212.135 Procedimientos y requisitos para el SAR.
212.140 Publicación de información SAR.
Secc. Título
212.201 Cooperación y coordinación entre proveedores del Servicio SAR.
212.205 Cooperación y coordinación con otros servicios
212.210 Difusión de la información.
Secc. Título
212.301 Información preparatoria.
212.305 Planes de operaciones.
212.310 Brigadas de búsqueda y salvamento.
212.315 Formación del personal SAR y ejercicios.
212.320 Restos de las aeronaves.
Secc. Título
212.401 Información relativa a las emergencias.
212.405 Procedimientos para los Centros Coordinadores de Salvamento durante las fases de emergencia.
212.410 Procedimientos cuando la responsabilidad de las operaciones corresponde a dos o más Estados.
212.415 Procedimientos para los responsables que dirigen las operaciones desde el lugar del suceso.
212.420 Procedimientos para la terminación y suspensión de las operaciones por parte de los centros
coordinadores de Salvamento.
212.425 Procedimientos que deben seguirse en la escena del siniestro.
212.427 Procedimientos que debe seguir un piloto al mando que capte una transmisión de socorro.
212.430 Señales de Búsqueda y Salvamento.
212.435 Reservado
212.440 Registros
APENDICES
AUTORIDADES DE APLICACIÓN
Las autoridades de aplicación que actuarán en carácter de Autoridad Aeronáutica competente en sus res-
pectivas áreas de responsabilidad son:
AUTORIDADES DE COORDINACION
Nota.- Las reglas de interpretación de estas regulaciones son las que se establecen en la RAAC Parte
11, Sección 11.103.
212.001 Aplicación
(a) Esta Parte prescribe los requisitos generales que deben cumplir los Proveedores de Servicios de
Navegación Aérea (ANSP) a cargo de la prestación del Servicio de Búsqueda y Salvamento (SAR)
Aeronáutico en el territorio de la República Argentina, sus aguas jurisdiccionales, el espacio aéreo que
los cubre y los espacios aéreos extraterritoriales, cuando por convenios internacionales se acuerde que
dichos espacios se encuentran bajo jurisdicción del Servicio de Búsqueda y Salvamento de la República
Argentina.
(b) Se deben suministrar los Servicios de Búsqueda y Salvamento aeronáutico de conformidad con:
(c) El Manual IAMSAR (“Manual Internacional de los Servicios Aeronáuticos y Marítimos de Búsqueda y
Salvamento” - Doc. 9731 de la OACI), contiene requisitos técnico-operativos -complementarios y
ampliatorios a la normativa nacional- que serían aceptables para la Autoridad Aeronáutica.
(b) La Autoridad Aeronáutica, conforme a la Ley N° 17.285 - “Código Aeronáutico”, está facultada para:
(2) Una vez decidido lo que antecede, disponer las medidas necesarias para que tal servicio se
establezca y sea suministrado por el ANSP designado por el Estado argentino, el cual es responsable
de administrar y suministrar, de acuerdo con lo estipulado en la presente Parte, el Servicio de
Búsqueda y Salvamento Aeronáutico;
(3) Tomar las medidas concordantes con el Convenio de Chicago para que el Servicio de Búsqueda
y Salvamento Aeronáutico se establezca y suministre en el espacio aéreo sobre alta mar o en el
espacio aéreo de soberanía indeterminada donde corresponda;
(4) Aceptar, mediante convenio con otro Estado y de manera concordante con el Convenio de
Chicago, la responsabilidad de suministrar el Servicio de Búsqueda y Salvamento Aeronáutico en
Regiones de Información de Vuelo y Áreas, Aerovías o Zonas de Control que se extiendan sobre los
territorios de dicho Estado;
(5) Delegar, si es necesario, mediante convenio con otro Estado, la responsabilidad de suministrar el
Servicio de Búsqueda y Salvamento Aeronáutico;
(6) Requerir al ANSP que elabore y remita a la Autoridad Aeronáutica toda la información necesaria
concerniente a la organización del SAR, que permita el suministro seguro, supervisión, publicación y
distribución nacional e internacional por intermedio de la AIP argentina y/u otros medios;
(7) Complementar las normas consignadas en el presente documento mediante normas específicas
y/o procedimientos detallados.
(8) Intervenir en la revisión de Convenios y/o Acuerdos internacionales que estén relacionados al
ámbito técnico-operativo de los Servicios de Búsqueda y Salvamento Aeronáutico, que vayan a ser
suscritos entre el Proveedor de Servicios de Navegación aérea (ANSP) designado por el Estado
argentino y el ANSP SAR de otro Estado parte del Convenio de Aviación Civil Internacional.
(9) Intervenir en la revisión de Convenios y/o Acuerdos interministeriales que estén relacionados al
ámbito técnico - operativo de los Servicios de Búsqueda y Salvamento Aeronáutico y que vayan a ser
suscritos entre el Proveedor de Servicios de Navegación Aérea (ANSP) designado por el Estado
argentino y todo otro Ministerio u Organismo perteneciente a éste.
(10) Participar en las reuniones, talleres, grupos de trabajo, seminarios, paneles de expertos y/o
conferencias relacionadas con los Servicios de Búsqueda y Salvamento Aeronáutico, efectuadas por
la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI), en carácter de representante del Estado
argentino.
(c) La Autoridad Aeronáutica tiene la facultad de realizar -en cualquier momento o lugar- pruebas,
verificaciones, inspecciones y auditorías al ANSP para determinar el fiel cumplimiento de lo establecido
en esta Parte y la normativa vigente.
(a) El ANSP tiene la responsabilidad de facilitar ayuda a las aeronaves en peligro y a los supervivientes
de accidentes de aviación, prescindiendo de su nacionalidad, condición jurídica de las personas o de las
circunstancias en que se encuentren.
(b) El ANSP puede dirigirse directamente a las Autoridades Nacionales, Provinciales y Municipales y
organismos privados con el fin de efectuar gestiones y solicitar la colaboración necesaria para la
prestación eficaz del Servicio de búsqueda y salvamento aeronáutico.
(c) El ANSP, en forma individual o en cooperación con otros Estados, bajo la supervisión de la
Autoridad Aeronáutica, debe disponer de lo necesario para establecer y coordinar prontamente los
Servicios de Búsqueda y Salvamento dentro de las Regiones de Búsqueda y Salvamento asignados para
asegurar que se preste asistencia a las personas en peligro. Dichos servicios se prestarán durante las 24
horas del día, durante todo el año.
(d) En similitud con lo establecido en el párrafo (c), el ANSP debe disponer de lo necesario para
establecer y coordinar prontamente los servicios SAR en aquellas partes de alta mar o las zonas de
soberanía indeterminada en las que la Autoridad Aeronáutica haya acordado, mediante acuerdos
regionales de navegación aérea, establecer servicios de búsqueda y salvamento.
(e) El ANSP que presta el Servicio SAR aeronáutico tiene las siguientes funciones:
(3) Colaborar con la Autoridad Aeronáutica en la elaboración del Plan Nacional de Búsqueda y
Salvamento Aeronáutico, a fin de planificar y anticipar requerimientos futuros.
(5) Elaborar y presentar a la Autoridad Aeronáutica toda información relacionada con el estado del
Servicio SAR aeronáutico, a fin de ser publicado en la documentación de Información Aeronáutica
pertinente.
(6) Mantener estrecho contacto y colaboración con organismos nacionales e internacionales que
sirvan a los fines del SAR, dando intervención a la Autoridad Aeronáutica.
(7) Prever, elaborar y mantener actualizadas las Cartas de Acuerdo Operacional o Convenios
suscritos con los organismos nacionales e internacionales que estén en condiciones de aportar sus
medios al momento de ser requeridos para una Misión SAR Aeronáutica. En dichos documentos, se
detallarán los arreglos de coordinación para la utilización de los medios aéreos, terrestres o marítimos
y del personal necesario por parte del RCC que tenga a cargo una Misión SAR. En toda elaboración y
rúbrica de las Cartas de Acuerdo Operacional o Convenios se debe dar intervención previa a la
Autoridad Aeronáutica. Los procedimientos convenidos en las Cartas de Acuerdo Operacional deben
estar permanentemente actualizados y a disposición del personal de las dependencias SAR, en el
correspondiente MADE-SAR.
(8) Establecer acuerdos y procedimientos especiales conjuntos con los explotadores de aeronaves
y/u organismos públicos y privados para casos de operaciones de salvamento a gran escala (MRO),
incluida la asistencia a familiares de víctimas de accidentes.
(9) Elaborar el Manual Descriptivo de la Organización del SAR (MADOR-SAR) (nivel gerencial) de
acuerdo con los contenidos establecidos en esta Parte, someterlo a la aceptación de la Autoridad
Aeronáutica e implementarlo. El MADOR-SAR debe mantenerse actualizado.
(10) Elaborar el Manual de Dependencia SAR (MADE-SAR) de acuerdo con los contenidos
establecidos en esta Parte, someterlo a la aceptación de la Autoridad Aeronáutica e implementarlo. El
MADE-SAR debe mantenerse actualizado.
(11) Facilitar -en los casos que así se requiera- la compatibilidad y cooperación entre los servicios de
búsqueda y salvamento aeronáuticos y marítimos, estableciendo, según corresponda, Centros
Coordinadores de Salvamentos (JRCC) conjuntos.
(12) Elaborar e implantar un plan de instrucción para el personal SAR; incluyendo capacitación de
idioma inglés.
(14) Organizar y ejecutar los ejercicios SAR que deben realizar periódicamente los RCC.
(15) Controlar que los RCC y RSC cumplan con sus funciones en forma permanente y según las
regulaciones establecidas por la Autoridad Aeronáutica.
(16) Desarrollar toda otra actividad que surja de sus tareas, las complementarias de las mismas y las
necesarias para su administración interna.
(17) Participar en reuniones, talleres, grupos de trabajo, seminarios, paneles de expertos y/o
conferencias relacionadas con el Servicio de Búsqueda y Salvamento -efectuados por la
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)- en carácter exclusivo de observador y/o de
asesor técnico de la Autoridad Aeronáutica. Dicha participación queda sujeta a la manera prescrita
por la Autoridad Aeronáutica.
(18) Informar y coordinar con la Autoridad Aeronáutica respecto a los cursos de capacitación,
equipamiento y/o sistemas que vayan a ser incorporados y/o actualizados para la provisión del
Servicio SAR. En todos los casos anteriormente enunciados para los cuales la Autoridad Aeronáutica
no disponga de Inspectores capacitados en dichos aspectos, deberá proporcionar capacitación para
la cantidad de Inspectores que la Autoridad Aeronáutica determine, basándose en el alcance del
proyecto.
(19) Asumir el costo de la capacitación asociada para los Inspectores designados a tal fin y las
posteriores inspecciones de dichos sistemas y/o equipamiento, basándose en las consideraciones
establecidas en el párrafo (18) anterior.
(20) Designar una persona responsable que, en representación del ANSP, oficiará de vocero/a y
brindará información a los familiares de las personas que viajaban en la aeronave que es objeto de la
búsqueda y salvamento; a la prensa y a los medios masivos de comunicación, ante el surgimiento de
incidentes, casos o misiones SAR aeronáuticas.
(f) El ANSP debe permitir y facilitar a la Autoridad Aeronáutica el ejercicio de cualquier inspección,
auditoría, verificación o evaluación en sus instalaciones, servicios, dependencias, personal y
operaciones; según ésta considere necesario, con el propósito de supervisar y fiscalizar el cumplimiento
de esta Parte, la normativa complementaria y procedimientos generales en materia SAR, para garantizar
la seguridad operacional en la prestación del Servicio SAR aeronáutico. -
Para cualquier definición y acrónimo que no figure en esta Parte, se debe considerar lo establecido en
las RAAC - Parte 1:
Aeronave de búsqueda y salvamento. Aeronave dotada de equipo especializado que permite que se
lleven a cabo eficazmente las misiones de búsqueda y salvamento.
Brigada de búsqueda y salvamento. Recurso móvil compuesto por personal competente y dotado de
equipo apropiado para ejecutar con rapidez operaciones de búsqueda y salvamento.
Nota.- El término “Brigada de Búsqueda y Salvamento” también es utilizado para referirse a la “Unidad
de Búsqueda y Salvamento” (SRU).-
Nota.- La legislación argentina (Art.65 y 66 de la Ley 17.285 “Código Aeronáutico”), define como
Explotador a la persona que utiliza la aeronave legítimamente por cuenta propia, aún sin fines de lucro.
El propietario es el explotador de la aeronave salvo cuando hubiese transferido ese carácter por contrato
debidamente inscripto en el Registro Nacional de Aeronaves.
Fase de alerta. Situación en la cual se abriga temor por la seguridad de una aeronave y de sus
ocupantes.
Fase de emergencia. Expresión genérica que significa, según el caso, fase de incertidumbre, fase de
alerta o fase de peligro.
Fase de incertidumbre. Situación en la cual existe duda acerca de la seguridad de una aeronave y de
sus ocupantes.
Fase de peligro. Situación en la cual existen motivos justificados para creer que una aeronave y sus
ocupantes están amenazados por un peligro grave e inminente y necesitan auxilio inmediato.
Instalación de búsqueda y salvamento. Todo recurso móvil, comprendidas las brigadas de búsqueda y
salvamento designadas a las que se recurre para efectuar operaciones de búsqueda y salvamento.
Manual Descriptivo de la Organización del SAR (MADOR-SAR). Manual o conjunto de manuales que
demuestran que la organización que suministra los Servicios de Búsqueda y Salvamento Aeronáutico ha
desarrollado procedimientos, instrucciones y referencias documentales que permiten al personal del SAR
Aeronáutico desempeñar sus obligaciones.
Nota.- El Manual Descriptivo de la Organización del SAR es parte del Manual Descriptivo de la
Organización del ANSP.
Manual de Dependencia SAR (MADE-SAR). Manual aceptado por la Autoridad Aeronáutica que
describe los procedimientos, limitaciones, detalles de los sistemas SAR y políticas operativas, como así
también otros textos pertinentes a las operaciones de las dependencias SAR.
Nota.- El Manual de Dependencia SAR es parte del Manual Descriptivo de la Organización del SAR.
Operación de salvamento a gran escala. Servicio de búsqueda y salvamento que se caracteriza por la
necesidad de prestar auxilio inmediato a un gran número de personas en peligro, de tal forma que los
medios que están normalmente a disposición de las autoridades de búsqueda y salvamento resultan
insuficientes.
Puesto de alerta SAR. Toda instalación destinada a servir de intermediaria entre una persona que
notifica una emergencia y un centro coordinador de salvamento o subcentro de salvamento.
Salvamento. Operación realizada para recuperar a personas en peligro, prestarles asistencia médica
inicial o de otro tipo y transportarlas a un lugar seguro.
(b) Acrónimos
SC Coordinador SAR.
(a) El ANSP, en forma individual o en cooperación con otros Estados, bajo la supervisión de la
Autoridad Aeronáutica, debe disponer de lo necesario para establecer y coordinar prontamente los
Servicios de Búsqueda y Salvamento, dentro de las Regiones de Búsqueda y Salvamento, asignados
para asegurar que se preste asistencia a las personas en peligro. Dichos servicios se prestarán durante
las 24 horas del día, durante todo el año.
(b) En similitud con lo establecido en el párrafo (a), el ANSP debe disponer de lo necesario para
establecer y coordinar prontamente los servicios SAR en aquellas partes de alta mar o las zonas de
soberanía indeterminada en las que la Autoridad Aeronáutica haya acordado, mediante acuerdos
regionales de navegación aérea, establecer servicios de búsqueda y salvamento.
(c) El ANSP debe establecer y gestionar su organización de acuerdo con una estructura que respalde
una prestación de servicios segura, eficaz y continuada. La estructura organizativa debe definir:
(1) la autoridad, las obligaciones y las responsabilidades de los titulares de los puestos; y
(2) las relaciones y estructuras jerárquicas entre las distintas partes y procesos de la organización;
(d) El ANSP establecerá en sus Manuales de Dependencia SAR (MADE SAR) los procedimientos
específicos para mejorar la prestación de servicios incluyendo los aspectos de planificación, gestión e
instrucción con acuerdos de cooperación nacional e internacional.
(e) Al facilitar ayuda a las aeronaves en peligro y a los supervivientes de accidentes de aviación, esta
se prestará prescindiendo de la nacionalidad o condición jurídica de las personas, o de las circunstancias
en que se encuentren.
(f) El ANSP utilizará brigadas de búsqueda y salvamento y otras instalaciones y servicios disponibles
para ayudar a cualquier aeronave que esté o parezca estar en estado de emergencia, o a sus ocupantes.
(g) Cuando presten servicio en la misma zona Centros Coordinadores de Salvamento aeronáutico y
marítimo independientes, el ANSP realizará las gestiones necesarias tendientes a lograr que exista la
más estrecha coordinación posible entre los mismos a fin de lograr la compatibilidad y cooperación.
(h) El ANSP, en los casos que así se requiera, debe establecer en el MADE SAR los procedimientos
específicos que faciliten la compatibilidad y cooperación entre los servicios de búsqueda y salvamento
aeronáuticos y marítimos, estableciendo, según corresponda, centros coordinadores de salvamentos
conjuntos.
(i) El ANSP podrá realizar gestiones con el Organismo competente en materia SAR marítimo de la
República Argentina, a fin de facilitar el establecimiento de centros coordinadores de salvamento
conjuntos para coordinar las operaciones de búsqueda y salvamento aeronáuticas y marítimas, cuando
sea viable.
(a) El ANSP propondrá a la Autoridad Aeronáutica los límites de la o las Regiones de Búsqueda y
Salvamento necesarias dentro de las cuales prestará el Servicio de Búsqueda y Salvamento, a fin de que
dicha Autoridad los acepte y publique. Las Regiones de Búsqueda y Salvamento no tendrán partes
comunes y las regiones vecinas serán contiguas.
Nota 1.— Las Regiones de Búsqueda y Salvamento se establecen para asegurar el suministro de una
infraestructura de comunicaciones adecuada, un encaminamiento de las alertas de socorro eficiente y
una coordinación operacional apropiada para apoyar eficazmente el Servicio de Búsqueda y Salvamento.
(b) En la medida en que sea posible, las regiones de búsqueda y salvamento deben coincidir con las
correspondientes regiones de información de vuelo; excepto que el ANSP, basado en consideraciones
técnicas y operacionales, demuestre ante la Autoridad Aeronáutica que es posible establecer otra
delimitación y, en el caso de las regiones sobre alta mar, coincidente con las regiones de búsqueda y
salvamento marítimas.
(a) El ANSP debe establecer un Centro Coordinador de Búsqueda y Salvamento en cada Región de
Búsqueda y Salvamento.
Nota. — Se puede establecer un centro coordinador de salvamento con una región de búsqueda y
salvamento asociada que, de conformidad con un acuerdo regional de navegación aérea, se extienda
sobre un área que exceda de su espacio aéreo soberano.
(b) Cuando todo, o parte, del espacio aéreo de una Región de Información de Vuelo esté incluido
dentro de una Región de Búsqueda y Salvamento asociada con un Centro Coordinador de Búsqueda y
Salvamento situado en otro Estado, se deberá proceder conforme al Acuerdo Multilateral de Búsqueda y
Salvamento en vigencia.
(c) El ANSP debe establecer, dentro de su Región de Búsqueda y Salvamento, los Subcentros de
Salvamento y Puestos de Alerta necesarios, a fin de expandir y facilitar la red de notificación de
emergencias.
(d) Todo Centro Coordinador de Búsqueda y Salvamento y, según corresponda, todo Subcentro de
Búsqueda y Salvamento, estará funcionando las 24 horas del día, durante todo el año calendario, con
personal debidamente capacitado y equipado.
(e) En las zonas donde los servicios públicos de telecomunicaciones no permitan a las personas que
observan una aeronave en peligro notificar al Centro Coordinador de Búsqueda y Salvamento
correspondiente en forma directa y rápida, el ANSP establecerá los Puestos de Alerta necesarios, a fin
de expandir y facilitar la red de notificación de emergencias.
(f) A partir del 28 de noviembre de 2024, cada centro coordinador de salvamento y, cuando
corresponda, subcentro de salvamento, debe mantener en el Directorio de Control OPS los datos de
contacto actualizados.
(g) A partir del 28 de noviembre de 2024, cada centro coordinador de salvamento y, cuando
corresponda, subcentro de salvamento se debe suscribir y mantener el acceso al Repositorio de Datos
de Localización de Aeronaves en Peligro (LADR).
(h) A partir del 28 de noviembre de 2024, cada centro coordinador de salvamento y, cuando
corresponda, subcentro de salvamento debe poseer personal con conocimiento adecuado del idioma
inglés para las comunicaciones.
(4) cuando corresponda, una estación de radio costera que pueda alertar a las embarcaciones que
se encuentran en la región y comunicarse con ellas;
(6) todos los centros coordinadores de salvamento marítimos de la región y los centros
coordinadores de salvamento aeronáuticos, marítimos o conjuntos de las regiones adyacentes;
(8) brigadas de búsqueda y salvamento en forma directa o a través de sus respectivos mandos
naturales;
(b) Cada Subcentro de Salvamento dispondrá de medios de comunicación, rápidos y seguros, con:
(3) las brigadas de búsqueda y salvamento en forma directa o a través de sus respectivos mandos
naturales; y
(a) El ANSP debe designar, como brigadas de búsqueda y salvamento, a elementos de los servicios
públicos o privados que se encuentran debidamente situados y equipados para llevar a cabo
operaciones de búsqueda y salvamento, a través de Cartas de Acuerdo Operacional.
(b) El ANSP debe designar como partes del plan de operaciones de búsqueda y salvamento a los
elementos de los servicios públicos o privados que, aunque no sean apropiados para funcionar como
brigadas de búsqueda y salvamento, puedan, no obstante, participar en las operaciones de búsqueda y
salvamento a través de Cartas de Acuerdos Operacionales.
(a) El ANSP debe realizar las gestiones correspondientes con los Organismos Públicos y Privados
pertinentes, para que los mismos provean a sus brigadas de búsqueda y salvamento del equipo
apropiado para localizar en forma rápida el lugar de un accidente y prestar ayuda adecuada en dicho
lugar.
(b) El ANSP debe realizar las gestiones correspondientes con los Organismos Públicos y Privados
pertinentes, para que los mismos provean, a sus brigadas de búsqueda y salvamento, de medios rápidos
y seguros para comunicarse en ambos sentidos con otras instalaciones de búsqueda y salvamento que
intervengan en la operación.
(c) Toda aeronave de búsqueda y salvamento debe estar equipada con lo necesario para comunicarse
en la frecuencia aeronáutica de socorro y en la frecuencia utilizada en el lugar del suceso, así como en
las demás frecuencias que puedan prescribirse.
(d) Toda aeronave de búsqueda y salvamento debe estar equipada con un dispositivo para efectuar la
localización por referencia a las frecuencias de socorro.
NOTA.- Los requisitos relativos al equipamiento con transmisores de localización de emergencia (ELT)
figuran en las RAAC Parte 91.
(e) Toda aeronave de búsqueda y salvamento, utilizada para la búsqueda y salvamento en áreas
marítimas, debe estar equipada de modo que pueda comunicarse con las embarcaciones.
NOTA.- Algunas embarcaciones pueden comunicarse con aeronaves en las frecuencias de 2.182 kHz,
4.125 kHz, 121,5 MHz y 123,1 MHz. Sin embargo, normalmente las mismas no están a la escucha de
estas frecuencias, en particular las de 121,5 MHz y 123,1 MHz. Las embarcaciones están a la escucha
del canal 16 (156,8 MHz), la frecuencia internacional de socorro, seguridad y llamada marítima.-
(f) Toda aeronave de búsqueda y salvamento, utilizada para la búsqueda y salvamento en áreas
marítimas, debe llevar un ejemplar del Código Internacional de Señales, a fin de superar las dificultades
de idioma que puedan experimentarse en la comunicación con las embarcaciones.
(g) Excepto en los casos en que se sepa que no va a ser necesario proporcionar suministros a los
supervivientes desde el aire, por lo menos una de las aeronaves que participan en una operación de
búsqueda y salvamento deberá transportar equipo de supervivencia apto y acondicionado para ser
arrojado.
(h) El ANSP debe realizar las gestiones pertinentes para que, en los aeródromos o instalaciones
apropiadas, se almacene y se conserve en óptimas condiciones de uso, el equipamiento de
supervivencia convenientemente empaquetado para ser lanzado desde aeronaves.
(i) A partir del 26 de noviembre de 2026, toda aeronave de búsqueda y salvamento, utilizada para la
búsqueda y salvamento en áreas marítimas, debe transportar un dispositivo lanzable para medir la deriva
real en la superficie.
(a) Sin perjuicio de lo indicado en 212.005 (b), el ANSP que preste el Servicio de Búsqueda y
Salvamento aeronáutico, debe elaborar y tener disponible un Manual Descriptivo de la Organización del
SAR (MADOR-SAR), el cual debe confeccionarse conforme a las especificaciones detalladas en el
Apéndice 1 - “Manual Descriptivo de la Organización del SAR – MADOR-SAR” de esta Parte, el cual, en
su primera versión y posteriores enmiendas, debe recibir la aceptación de la Autoridad Aeronáutica antes
de su puesta en vigencia y utilización.
ADMINISTRACIÓN NACIONAL 2º Edición 12 septiembre 2023
DE AVIACIÓN CIVIL
RAAC PARTE 11 SUBPARTE B 2 . 5
(b) El ANSP debe elaborar e implantar un Manual de Dependencia SAR (MADE-SAR). En el Apéndice
2 de esta Parte se establecen los requisitos mínimos de contenido aceptable para la Autoridad
Aeronáutica del manual citado. El MADE-SAR, en su primera versión y posteriores enmiendas, debe
recibir la aceptación de la Autoridad Aeronáutica antes de su puesta en vigencia y utilización.
(a) En concordancia con lo especificado en 212.001 (b), el ANSP debe elaborar e implantar un Manual
de Dependencia SAR (MADE-SAR) para cada una de sus dependencias del Servicio de Búsqueda y
Salvamento Aeronáutico, donde se especifiquen los procedimientos específicos para el suministro del
servicio SAR. El MADE-SAR, en su primera versión y posteriores enmiendas, debe recibir la aceptación
expresa de la Autoridad Aeronáutica antes de su puesta en vigencia y utilización.
(b) El ANSP debe elaborar el “Manual de Dependencia SAR” (MADE-SAR), conforme a los requisitos
mínimos para su elaboración, establecidos en el Apéndice 2 de esta Parte.
(c) El ANSP debe mantener actualizados sus manuales, difundirlos y garantizar su aplicación en toda
su organización.
El ANSP debe brindar a la Autoridad Aeronáutica toda información referida a la Región o las Regiones
de Búsqueda y Salvamento, a fin de satisfacer los requisitos de información aeronáutica de las secciones
correspondientes de la AIP argentina que deben ser publicados y actualizados periódicamente.-
(a) El ANSP debe realizar y mantener en vigencia, dando participación y en coordinación permanente
con la Autoridad Aeronáutica, convenios o acuerdos de Búsqueda y Salvamento aeronáutico con los
Estados vecinos, especialmente cuando estas operaciones están próximas a Regiones de Búsqueda y
Salvamento Aeronáutico adyacentes.
(b) El ANSP debe elaborar planes y procedimientos comunes de búsqueda y salvamento para facilitar
la cooperación y coordinación de las operaciones de búsqueda y salvamento con las de los proveedores
SAR de los Estados vecinos.
(c) Con sujeción a las condiciones que prescriban los acuerdos bilaterales y las autoridades
correspondientes, el ANSP permitirá la entrada inmediata en su territorio de brigadas de búsqueda y
salvamento de otros Estados para la búsqueda del lugar donde se hubiere producido un accidente de
aviación y para el salvamento de los supervivientes de dicho accidente. Estos acuerdos deben prever
que se facilitará la entrada de dichas brigadas con el mínimo de formalidades.
(d) Las autoridades del ANSP que necesiten que sus brigadas de búsqueda y salvamento entren en la
Región de Búsqueda y Salvamento de otro proveedor SAR para realizar operaciones de búsqueda y
salvamento, deben solicitar una autorización en base a los acuerdos suscritos por sus respectivas
autoridades, informando todos los detalles de la misión planeada y la necesidad de realizarla al centro
coordinador de salvamento del proveedor SAR interesado o a cualquier otra autoridad que así se
designe en dichos acuerdos.
(e) En el caso que las autoridades del ANSP hayan recibido una solicitud de ingreso a la Región de
Búsqueda de su jurisdicción, por parte del proveedor SAR de otro Estado, debe:
(2) indicar lo antes posible en qué condiciones, de imponerse alguna, podrá emprenderse la misión
planeada.
(f) Ante un incidente SAR, el ANSP debe realizar las gestiones necesarias para autorizar a los Centros
Coordinadores de Salvamento a:
(1) solicitar de Centros Coordinadores de Salvamento de otros Estados la ayuda que sea necesaria;
incluyendo aeronaves, embarcaciones, personas y/o equipo;
(2) gestionar y obtener todo permiso necesario para la entrada de dichas aeronaves,
embarcaciones, personas y/o equipo en espacio aéreo o territorio argentino;
(3) convenir las medidas necesarias con las respectivas autoridades aduaneras, de inmigración y de
otra clase con objeto de facilitar dicha entrada; y
(4) prestar ayuda, cuando se le solicite, incluida la gestión para la participación de aeronaves,
embarcaciones, personas y/o equipo que sea necesario.
(g) El ANSP debe organizar la realización de ejercicios conjuntos de instrucción en los que participen
sus RCC, RSC, sus brigadas de búsqueda y salvamento, los proveedores SAR de las Regiones de
Búsqueda y Salvamento adyacentes, y los explotadores, a fin de fomentar la eficiencia de la búsqueda y
salvamento. El ANSP informará a la Autoridad Aeronáutica sobre los ejercicios a realizar, dando cabida a
su participación para fines de observación o fiscalización.
(h) El ANSP debe disponer de lo necesario para la realización de visitas periódicas del personal de sus
centros coordinadores de salvamento y subcentros de salvamento a los centros de los Estados vecinos,
para establecer contacto entre ellos.
(a) El ANSP debe disponer de lo necesario para que todas las aeronaves, embarcaciones y servicios e
instalaciones locales que no formen parte de la organización de búsqueda y salvamento, cooperen
ampliamente con éstos y presten toda la ayuda posible a los supervivientes de los accidentes de
aviación.
(b) El ANSP debe suscribir convenios o acuerdos de cooperación y coordinación estrecha con
organismos públicos y privados para coordinar la prestación de los Servicios de Búsqueda y Salvamento
de la forma más eficaz y eficiente posible.
(c) El ANSP debe procurar que los Servicios de Búsqueda y Salvamento cooperen con la autoridad
encargada de la investigación de accidentes y con los que tienen a su cargo la atención de las víctimas
del accidente.
(e) El ANSP debe designar un punto de contacto de búsqueda y salvamento, disponible durante las 24
horas del día, para la recepción y acuse de recibo de los datos de alerta de socorro COSPAS-SARSAT.
(a) El ANSP debe realizar las gestiones necesarias para publicar y difundir toda la información
necesaria para la entrada en su territorio de las brigadas de búsqueda y salvamento de otros Estados; o
bien, incluirá esta información en las Cartas de Acuerdo de los Servicios de Búsqueda y Salvamento
establecidos entre los proveedores SAR afectados.
(b) Cuando la información de esa índole pueda favorecer la prestación de Servicios de Búsqueda y
Salvamento, el ANSP debe facilitar a la Autoridad Aeronáutica, por conducto de los Centros
Coordinadores de Salvamento o por otros medios, información relativa al Plan de Operaciones de
Búsqueda y Salvamento.
(c) El ANSP debe, en la medida en que sea conveniente y posible, difundir entre el público en general y
las autoridades encargadas de la respuesta de emergencia, información sobre las medidas que deben
tomarse cuando existan motivos para creer que una aeronave en situación de emergencia pueda ser
causa de inquietud pública o requiera una respuesta general de emergencia.
(a) Todo Centro Coordinador de Búsqueda y Salvamento debe disponer en todo momento, rápida y
fácilmente, de información al día sobre los siguientes puntos, con respecto a su Región de Búsqueda y
Salvamento:
(3) medios de comunicación que puedan utilizarse en las operaciones de búsqueda y salvamento;
(5) todo servicio Público y Privado, incluido auxilios médicos y medios de transporte, que puedan ser
útiles en la búsqueda y salvamento; y
(6) acceso a base de datos actualizada del registro Oficial de Balizas de emergencias de 406MHz
registrados en el país
(b) Todo Centro Coordinador de Salvamento debe disponer rápida y fácilmente de cualquier otra
información de interés para la búsqueda y salvamento, incluso la información relativa a:
(1) la ubicación, señales distintivas, horas de servicio y frecuencias de todas las radio estaciones
que puedan ser utilizadas en apoyo de las operaciones de búsqueda y salvamento;
(2) la ubicación y horas de servicio de las estaciones que mantengan escucha de radio y las
frecuencias escuchadas;
(4) objetos que podrían ser confundidos con restos de aeronaves, especialmente cuando se vean
desde el aire.
(5) la posición, rumbo y velocidad de las aeronaves que puedan prestar ayuda a las aeronaves en
peligro; y
(6) cuando la región de búsqueda y salvamento incluya áreas marítimas, la posición, rumbo y
velocidad de las embarcaciones que puedan prestar ayuda a las aeronaves en peligro.
(c) El ANSP, de forma individual o en cooperación con otros ANSP, debe establecer sistemas de
notificación de embarcaciones en cooperación con las autoridades marítimas o hacer arreglos para
disponer de enlaces de comunicaciones con el sistema AMVER u otros sistemas regionales de
notificación de embarcaciones a fin de facilitar las operaciones de búsqueda y salvamento en el mar.
(a) Todo Centro Coordinador de Búsqueda y Salvamento debe disponer de un Manual de Dependencia
SAR (MADE-SAR) que contenga los planes de operaciones detallados para la realización de las
operaciones de búsqueda y salvamento en su Región de Búsqueda y Salvamento.
NOTA.- Los requisitos sobre el contenido mínimo aceptable para la Autoridad Aeronáutica del Manual de
Dependencia SAR (MADE-SAR) se detallan en el Apéndice 2 de esta Parte.
(b) Los planes de operaciones de búsqueda y salvamento deben elaborarse conjuntamente con los
representantes de los explotadores y otros servicios, públicos o privados, que puedan ayudar a
proporcionar servicios de búsqueda y salvamento o beneficiarse de los mismos, teniendo en cuenta que
el número de supervivientes podría ser considerable.
(c) El ANSP debe asegurarse que los planes operacionales incluyan un plan con procedimientos
conjuntos con las Autoridades de Aviación Civil (provinciales y/o de Estados adyacentes) y otros
organismos públicos y/o privados para la atención de Operaciones de Salvamento a Gran Escala (MRO).
(d) El ANSP debe establecer en el plan operacional, procedimientos conjuntos con los representantes
de los explotadores para la asistencia a las víctimas de accidentes de aviación y sus familiares.
NOTA.- En el Apéndice 3 de esta Parte se establece el contenido mínimo del Plan de operaciones de
salvamento a gran escala y asistencia a las víctimas de accidentes.
(e) Los planes de operaciones deben especificar, en la medida de lo posible, las medidas adoptadas
para el mantenimiento y el abastecimiento de combustible de las aeronaves, embarcaciones y vehículos
utilizados en las operaciones de búsqueda y salvamento, con inclusión de los facilitados por otros
Estados.
(f) Los planes de operaciones de búsqueda y salvamento deben contener detalles relativos a las
acciones que habrán de realizar las personas que participen en la búsqueda y salvamento, incluidos:
(1) la forma en que deban efectuarse las operaciones de búsqueda y salvamento en la región de
que se trate;
(3) las acciones que habrán de realizarse conjuntamente con otros centros coordinadores de
salvamento.
(4) el procedimiento para alertar a las aeronaves en ruta y a los barcos en el mar;
(5) los deberes y prerrogativas de las personas asignadas a las operaciones de búsqueda y
salvamento;
(6) la posible redistribución del equipo que pueda ser necesaria a causa de las condiciones
meteorológicas o de otra naturaleza;
(7) los métodos para obtener información esencial concerniente a las operaciones de búsqueda y
salvamento, tales como informes y pronósticos meteorológicos, NOTAM apropiados, etc.;
(8) los métodos para obtener de otros centros coordinadores de salvamento la asistencia que pueda
necesitarse, con inclusión de aeronaves, barcos, personas o equipo;
(9) los métodos para obtener la aprobación que permita que las brigadas de búsqueda y salvamento
de la República Argentina ingresen a un Estado vecino;
(10) los métodos para ayudar a las aeronaves en peligro que se vean obligadas a efectuar un
amaraje forzoso, a encontrarse con las embarcaciones;
ADMINISTRACIÓN NACIONAL 2º Edición 12 septiembre 2023
DE AVIACIÓN CIVIL
RAAC PARTE 212 SUBPARTE D 4 . 3
(11) los métodos para ayudar a las aeronaves de búsqueda y salvamento y otras aeronaves para
llegar a la aeronave en peligro; y
(12) las acciones cooperativas que deban realizarse conjuntamente con las dependencias de los
servicios de tránsito aéreo y otras autoridades interesadas para prestar asistencia a una aeronave de
la que se sepa o sospeche que es objeto de interferencia ilícita.
(h) El ANSP debe asegurar que los MADE- SAR incluyen procedimientos especiales para casos de
conflictos armados de conformidad con el Convenio de Ginebra de 1949 y el Protocolo I adicional a dicho
Convenio.
(i) El ANSP debe incluir en los Planes de Operaciones, medidas especiales para registrar y proteger
evidencias que puedan servir posteriormente para la investigación de accidentes.
(1) Tener conocimiento de todas las partes de los planes de operaciones establecidos; necesarias
para llevar a cabo eficazmente sus obligaciones; y
(a) A fin de lograr y mantener la máxima eficiencia de la búsqueda y salvamento, el ANSP debe
disponer de todo lo necesario para la capacitación e instrucción y los ejercicios periódicos de su personal
de búsqueda y salvamento, que incluyan tanto entornos terrestres como marítimos, según proceda, que
contengan elementos de búsqueda y salvamento, y se encuentren alejados de un aeródromo.
(b) Además de lo requerido en el párrafo anterior, el ANSP debe realizar ejercicios adecuados de
búsqueda y salvamento, debiendo cada RCC organizar y realizar -al menos- DOS (2) ejercicios al año,
con la siguiente modalidad:
(1) UN (1) ejercicio en conjunto con otros RCC adyacentes, y (2) UN (1) ejercicio de
escritorio al año.
(c) El ANSP debe establecer un Plan Anual de Instrucción en el cual estén incluidos ejercicios:
(1) de comunicaciones;
(2) de coordinación; y
(3) en el terreno.
(d) El ANSP debe planificar, establecer y mantener registros detallados de la formación básica o inicial,
avanzada o especializada y recurrente o periódica, impartida al personal de los Centros Coordinadores
de Salvamento (RCC) y Subcentros Coordinadores de Salvamento (RSC); así como de otras
instituciones u organizaciones involucradas que son parte de los acuerdos de búsqueda y salvamento.
Los registros deben contener el calendario de instrucción, el contenido del programa de instrucción en
materia SAR, la planificación de los cursos y los resultados de la instrucción.
(e) El ANSP debe efectuar evaluaciones de los ejercicios llevados a cabo por el personal y mantener
registros de los mismos.
(a) El ANSP debe cerciorarse que el personal de búsqueda y salvamento, que pueda tener que
intervenir en el lugar del accidente de una aeronave, esté capacitado para la gestión de riesgos de salud
ocupacional.
(b) El ANSP debe realizar las gestiones pertinentes ante la Autoridad Aeronáutica para asegurarse que
los restos que queden de un accidente de aviación que haya tenido lugar dentro de su territorio o, en el
caso de accidentes ocurridos en alta mar o en zonas de soberanía indeterminada, dentro de las
Regiones de Búsqueda y Salvamento de su jurisdicción, sean retirados o destruidos al terminarse la
investigación del accidente; si su presencia pudiera constituir un peligro o crear confusión a las
operaciones de búsqueda y salvamento ulteriores.
(c) El ANSP debe realizar las gestiones pertinentes para asegurarse que los restos que queden de un
accidente de aviación que haya tenido lugar dentro de su territorio o, en el caso de accidentes ocurridos
en alta mar o en zonas de soberanía indeterminada, dentro de las Regiones de Búsqueda y Salvamento
de su jurisdicción, sean señalados en las cartas de navegación visual al terminarse la investigación del
accidente; si su presencia pudiera constituir un peligro o crear confusión a las operaciones de búsqueda
y salvamento ulteriores.-
(a) Toda autoridad o cualquier elemento de la organización de búsqueda y salvamento que tenga
razones para creer que una aeronave se halla en una emergencia, proporcionará inmediatamente toda la
información de que disponga al Centro Coordinador de Salvamento interesado.
(b) Inmediatamente después de recibir la información relativa a la aeronave en emergencia, los Centros
Coordinadores de Salvamento evaluarán dicha información y considerarán el alcance de las operaciones
necesarias.
(c) Cuando la información relativa a la aeronave en emergencia no proceda de las dependencias de los
Servicios de Tránsito Aéreo, el Centro Coordinador de Salvamento determinará a qué fase de
emergencia corresponde la situación y aplicará los procedimientos pertinentes a esta fase.
212.405 Procedimientos para los Centros Coordinadores de Salvamento durante las fases
de emergencia.
(b) Fase de alerta: al producirse una fase de alerta, el Centro Coordinador de Salvamento alertará
inmediatamente a las brigadas de búsqueda y salvamento y dará comienzo a las actividades necesarias.
(c) Fase de Peligro: al producirse una fase de peligro, el Centro Coordinador de Salvamento:
(1) dispondrá inmediatamente de las brigadas de búsqueda y salvamento, de acuerdo con el plan de
operaciones correspondiente;
(3) notificará al explotador, siempre que sea posible, y lo tendrá al corriente de los sucesos;
(4) notificará a otros Centros Coordinadores de Salvamento cuya ayuda probablemente se requerirá
o que puedan estar interesados en la operación;
(6) solicitará prontamente a las aeronaves, embarcaciones, estaciones costeras y otros servicios no
incluidos específicamente en el plan de operaciones correspondiente y que puedan prestar
asistencia, que:
(i) se mantengan a la escucha de las transmisiones de la aeronave en peligro, del equipo de radio
de supervivencia o de un Transmisor Localizador de Emergencia (ELT);
(7) con la información de que disponga, elaborará un plan de acción detallado para llevar a cabo la
operación de búsqueda y salvamento necesaria y comunicará dicho plan a las autoridades que se
encuentran directamente a cargo de la realización de dicha operación;
(8) modificará según sea necesario, de acuerdo con la condición de las circunstancias, el plan de
acción detallado;
(9) notificará de forma directa e inmediata a la autoridad de investigación de accidentes designada por
la República Argentina; y
Se seguirá el orden en que se describen esas medidas, a menos que las circunstancias requieran obrar
de otro modo.
(d) Iniciación de las actividades de búsqueda y salvamento con respecto a una aeronave cuya posición
se desconozca: En el caso de que se declare una fase de emergencia con respecto a una aeronave cuya
posición se desconozca, y que pueda estar en una de dos o más Regiones de Búsqueda y Salvamento,
será aplicable lo siguiente:
(1) cuando se notifique a un Centro Coordinador de Salvamento que existe una fase de emergencia
y éste no sepa si otros centros han tomado las medidas apropiadas, asumirá la responsabilidad de
iniciar las medidas adecuadas de conformidad con la Sección 212.405 de esta Parte y de consultar
con los Centros Coordinadores de Salvamento vecinos con el objeto de designar un Centro
Coordinador de Salvamento que asuma inmediatamente después la responsabilidad;
(2) a menos que se decida otra cosa de común acuerdo entre los Centros Coordinadores de
Salvamento interesados, el Centro Coordinador de Salvamento que haya de coordinar las actividades
de búsqueda y salvamento será el centro encargado de:
(ii) la región a la cual se dirigía la aeronave, si la última posición notificada estaba en la línea que
separa dos regiones de búsqueda y salvamento; o
(iii) la región del punto de destino de la aeronave, si ésta no estuviese equipada para comunicar
por radio en ambos sentidos o no tuviese la obligación de mantener comunicación por radio; o
(iv) la región en que se encuentra el lugar del siniestro según el sistema COSPAS-SARSAT; y
(3) después de declararse la fase de peligro, el Centro Coordinador de Salvamento que haya asumido
la responsabilidad de coordinación general informará a todos los Centros Coordinadores de Salvamento
que participen en la operación, de todas las circunstancias de la emergencia y acontecimientos
subsiguientes. Igualmente, todos los Centros Coordinadores de Salvamento que tengan conocimiento de
alguna información relativa a la emergencia, la notificarán al Centro Coordinador de Salvamento que ha
asumido la responsabilidad general.
(e) Transmisión de información a las aeronaves para las cuales se haya declarado una fase de
emergencia:
Siempre que sea aplicable, el Centro Coordinador de Salvamento responsable de las actividades de
búsqueda y salvamento transmitirá a la dependencia de los Servicios de Tránsito Aéreo que sirva a la
Región de Información de Vuelo en que opera la aeronave, la información sobre las actividades de
búsqueda y salvamento iniciadas, con objeto de que tal información pueda transmitirse a la aeronave.
Cuando la dirección de las operaciones en una Región de Búsqueda y Salvamento sea responsabilidad
de más de un Estado, el ANSP deberá proceder de acuerdo con el plan de operaciones pertinente
cuando así lo solicite el Centro Coordinador de Salvamento de otro Estado.
212.415 Procedimientos para los responsables que dirigen las operaciones desde el lugar del
suceso.
(a) El ANSP debe asegurar que los funcionarios que estén directamente a cargo de la dirección de las
operaciones o de cualquier parte de ellas:
(1) darán instrucciones a las brigadas bajo su dirección e informarán al Centro Coordinador de
Salvamento acerca de estas instrucciones; y
212.420 Procedimientos para la terminación y suspensión de las operaciones por parte de los
centros coordinadores de salvamento
(a) Las operaciones de búsqueda y salvamento continuarán, de ser posible, hasta que se haya llevado
a todos los supervivientes a un lugar seguro o hasta que ya no exista esperanza razonable alguna de
rescatar a los supervivientes.
(c) Cuando una operación de búsqueda y salvamento haya tenido éxito, o cuando un Centro
Coordinador de Salvamento considere que ya no existe una emergencia o recibe información fidedigna
en ese sentido, se cancelará la fase de emergencia, se concluirá la operación de búsqueda y salvamento
y se informará inmediatamente a todas las autoridades, instalaciones o servicios que se hayan activado
o a los que se haya notificado.
(e) Durante el proceso de tomar una decisión respecto a la terminación de las operaciones SAR
complejas, el ANSP podrá dar participación a la Autoridad Aeronáutica y a las autoridades de los medios
concurrentes que hayan participado en dicha operación SAR.
(a) Cuando múltiples instalaciones y servicios participan en las operaciones de búsqueda y salvamento
en el lugar del siniestro, el Centro Coordinador de Salvamento o el Subcentro de Salvamento designará
a una o más brigadas al lugar del siniestro para que coordinen todas las actividades a fin de garantizar la
seguridad y eficacia de las operaciones aéreas y marítimas, teniendo en cuenta las capacidades de las
instalaciones y servicios en cuestión y los requisitos operacionales.
(b) Cuando el piloto al mando observe que otra aeronave o una embarcación se halla en situación de
peligro, deberá, de ser posible, a menos que lo considere ilógico o innecesario:
(1) no perder de vista la aeronave o embarcación en peligro hasta que sea ineludible dejar el lugar
del siniestro o el Centro Coordinador de Salvamento le comunique que su presencia ya no es
necesaria;
(3) según proceda, dar cuenta al Centro Coordinador de Salvamento o a la dependencia de los
Servicios de Tránsito Aéreo, de toda la información que pueda obtener respecto a los siguientes
datos:
(viii) la mejor ruta posible de acceso por tierra a la escena del siniestro;
(4) Proceder de acuerdo con las instrucciones del Centro Coordinador de Salvamento o la dependencia
de los Servicios de Tránsito Aéreo.
(c) Si la primera aeronave que llegue a la escena del siniestro no es una aeronave de búsqueda y
salvamento, se hará cargo de las actividades que hayan de llevar a cabo en el lugar todas las demás
aeronaves que acudan con posterioridad, hasta que la primera aeronave de búsqueda y salvamento
llegue a la escena del siniestro. Si, mientras tanto, dicha aeronave no puede establecer comunicación
con el correspondiente Centro Coordinador de Salvamento o dependencia de los Servicios de Tránsito
Aéreo, transferirá, de común acuerdo, la dirección de las operaciones a una aeronave que pueda
establecer y mantener dichas comunicaciones, hasta que llegue la primera aeronave de búsqueda y
salvamento.
(d) Cuando sea necesario que una aeronave transmita información a los supervivientes o a las brigadas
de salvamento de superficie y no se disponga de comunicación en ambos sentidos, lanzará, siempre que
sea posible, un equipo de comunicaciones que permita establecer contacto directo o transmitirá la
información lanzando un mensaje impreso.
(e) Cuando se haya hecho una señal terrestre, la aeronave indicará si ha comprendido o no la señal
usando los métodos descritos en (d) o, si ello no fuera posible, haciendo la señal visual.
(f) Cuando una aeronave deba dirigir una embarcación hacia el lugar donde se halle una aeronave o
una embarcación en peligro, lo efectuará transmitiendo instrucciones precisas con cualquiera de los
medios de que disponga. Si no puede establecerse comunicación por radio, la aeronave deberá hacer la
señal visual apropiada.
NOTA.- Las señales visuales de aire a superficie y de superficie a aire figuran en el Apéndice 4 “Señales
de Búsqueda y Salvamento” de esta Parte.
(g) Cuando transporte un dispositivo para medir la deriva real en la superficie, de conformidad con el
SUBPARTE B de esta Parte, la aeronave de búsqueda y salvamento dejará caer el dispositivo tan pronto
como llegue a la escena del accidente.
NOTA.- El despliegue de un dispositivo de este tipo contribuirá a la exactitud en la planificación del área
de búsqueda y, por lo tanto, a minimizar los tiempos de búsqueda.-
212.427 Procedimientos que debe seguir un piloto al mando que capte una transmisión de
socorro
(a) Cuando un piloto al mando de una aeronave capte una transmisión de socorro, de ser posible, el
piloto deberá:
(5) a criterio del piloto, mientras espera instrucciones, dirigirse hacia la posición del siniestro; y (6)
intentar establecer comunicación con la persona o las personas en peligro.
(b) Cuando el piloto esté a la escucha de la frecuencia 121,5 MHz e intercepte la transmisión de una
baliza de socorro, debe también:
(1) anotar, y comunicar tan pronto como sea posible, la posición donde se recibió por primera vez la
transmisión;
(3) si es factible, mantenerse a la escucha de la frecuencia hasta que cese la señal e informar de
ello al centro coordinador de salvamento o a la dependencia de los servicios de tránsito aéreo
pertinente.
NOTA.- Mantener el ajuste existente del silenciador del momento en que se recibe la transmisión por
primera vez hasta que cesa la señal, proporciona a los centros coordinadores de salvamento la posible
ubicación más precisa de la baliza de socorro.
(a) Las señales visuales aire a superficie y superficie a aire que figuran en el Apéndice 4 - “Señales de
Búsqueda y Salvamento”, se utilizarán con el significado que en él se indica. Se utilizarán solamente
para los fines indicados y no se usará ninguna otra señal que pueda confundirse con ellas.
(c) El ANSP debe realizar las gestiones necesarias ante la Autoridad Aeronáutica para que las señales
de búsqueda y salvamento, descritas en el Apéndice 4 de esta Parte, sean incluidas en GEN 3.6 -
“Servicios de Búsqueda y Salvamento” de la AIP.
212.435 RESERVADO.
212.440 Registros
(a) Todo Centro Coordinador de Salvamento deberá llevar un registro en que se dé cuenta de la
eficiencia de las operaciones realizadas por la organización de búsqueda y salvamento de su región.
(b) Todo Centro Coordinador de Salvamento deberá preparar informes sobre las operaciones de
búsqueda y salvamento efectuadas en su región. Estos informes deberán comprender toda observación
pertinente con respecto a los procedimientos usados y acerca del equipo de emergencia y supervivencia
e incluir sugerencias respecto al mejoramiento de dichos procedimientos y equipo.
(c) El ANSP enviará los informes mencionados en el párrafo (b) a la Autoridad Aeronáutica; y ésta,
enviará una copia de aquellos que probablemente sean de interés para otros Estados, a la Oficina
Sudamericana de la OACI para fines informativos y para su divulgación en la forma oportuna.-
Este Apéndice establece los requisitos mínimos de contenido -aceptables para la Autoridad Aeronáutica-
en relación a la elaboración del MADOR; a fin de dar cumplimiento a lo establecido en la sección
212.130 de esta Parte y según se detalla:
1. CARÁTULA
4. ORGANIZACIÓN
a) Marco legal;
c) Misión y visión;
d) Organigrama;
i. Funciones;
ii. Responsabilidades;
5. GESTIÓN OPERATIVA
iv. Responsable designado ante los medios de prensa y difusión de la información (vocero/a).
6. GESTIÓN DOCUMENTAL
8. SISTEMAS Y EQUIPOS
i. Datos SAR.
c) Descripción general de los Sistemas de Comunicación, Navegación y Vigilancia que prestan apoyo
a las dependencias SAR.
Este Apéndice establece los requisitos mínimos de contenido -aceptables para la Autoridad Aeronáutica-
en relación a la elaboración y contenido del MADE-SAR; a fin de dar cumplimiento a lo establecido en la
sección 212.005 de esta Parte y según se detalla:
1. CARÁTULA
4. CONTENIDO
a) Generalidades.
i. Finalidad.
ii. Alcance.
b) Definiciones y abreviaturas.
i. Definiciones.
ii. Abreviaturas.
5. ESTRUCTURA OPERATIVA
c) Puestos de alerta;
d) Brigadas SAR.
a) Formación.
a) Turnos operativos.
- Puestos de Alertas;
- otras fuentes.
- Tratamiento de la información;
i. Tratamiento de la información;
ii. Coordinación y Convenios suscritos con Fuerzas Armadas; Fuerzas de Seguridad; Autoridad
Nacional Marítima, Fluvial y Lacustre; organismos públicos y privados;
i. Procedimientos convenidos;
i. Procedimientos convenidos;
i. Procedimientos convenidos;
i. Procedimientos convenidos;
i. Procedimientos convenidos;
iii. Criterios establecidos para la toma de decisión del cierre de un caso SAR;
- la Autoridad Aeronáutica;
a) Plan de Contingencias.
i. Procedimientos locales aplicables por la dependencia SAR ante la degradación o falla de los
equipos y sistemas SAR.-
El presente Apéndice establece el contenido mínimo de un Plan de operaciones de salvamento a gran escala y
asistencia a las víctimas, que debe elaborar el ANSP para el cumplimiento de los requisitos establecidos en la
sección 212.305, párrafos (c) y (d) de esta Parte.
NOTA.- El “Manual de asistencia a las víctimas de accidentes de aviación y a sus familiares” (Doc 9973) de la
OACI, contiene orientación y mayor información en relación al tema.
El Plan de operaciones de salvamento a gran escala y de asistencia a víctimas de accidentes debe contener,
como mínimo:
1. Principios generales.
a) Acto de aprobación;
b) Finalidad;
c) Alcance;
d) Organización y estructura; y
2. Definiciones y abreviaturas.
a) Definiciones; y
b) Abreviaturas.
4. Planes operacionales.
b) Posiciones, deberes y atribuciones operacionales del personal para la atención de víctimas de accidentes;
c) Coordinador general;
d) Coordinadores de áreas;
e) Explotadores de aeródromos;
j) Explotadores;
k) Organismos privados; y
l) Voluntarios.
6. Procedimientos de coordinación.
7. Programas.