0% encontró este documento útil (0 votos)
31 vistas285 páginas

OG ECOSYSP4140dn ES

Cargado por

Connie Hendricks
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
31 vistas285 páginas

OG ECOSYSP4140dn ES

Cargado por

Connie Hendricks
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

kyoceradocumentsolutions.

com

Guía de uso
ECOSYS P4140dn
> Prefacio

Prefacio
Gracias por adquirir la máquina.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario
y adoptar, en caso necesario, medidas sencillas de solución de problemas para que siempre pueda emplear la máquina
en condiciones óptimas.
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.

Para mantener la calidad, recomendamos usar cartuchos de tóner Kyocera originales, que
deben superar numerosas inspecciones de calidad.
El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
Nuestros cartuchos de tóner originales de sustitución llevan una etiqueta como se muestra abajo.

Comprobación del número de serie del equipo


El número de serie del equipo está impreso en la ubicación que se muestra en la figura.

Necesitará el número de serie del equipo al ponerse en contacto con el servicio técnico. Compruebe el número de serie
antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.

i
Contenido
Prefacio ................................................................................................................................... i
Contenido ............................................................................................................................... ii
Funciones de la máquina .................................................................................................... vi
Guías proporcionadas con la máquina ............................................................................ viii
Información sobre la Guía de uso (esta guía) .................................................................... x
Estructura de la guía ..................................................................................................... x
Convenciones utilizadas en esta guía .......................................................................... xi
Diagrama de menús ........................................................................................................... xiii

1 Información legal y sobre seguridad ................................................... 1-1


Aviso ................................................................................................................................... 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ................................................. 1-2
Entorno ...................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ................................................................................................. 1-4
Seguridad de láser (Europa) ..................................................................................... 1-5
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power ...................................... 1-6
Cumplimiento y conformidad ..................................................................................... 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-6
EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-6
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar
disponible) ................................................................................................................. 1-6
Uso limitado de este producto (si procede) ............................................................... 1-7
Información legal ....................................................................................................... 1-8
Función de ahorro de energía ................................................................................. 1-12
Función de impresión automática a dos caras ........................................................ 1-12
Ahorro de recursos - Papel ..................................................................................... 1-12
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ...................................... 1-12
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................. 1-12

2 Instalación y configuración de la máquina .......................................... 2-1


Nombres de los componentes ......................................................................................... 2-2
Exterior de la máquina .............................................................................................. 2-2
Conectores/interior .................................................................................................... 2-3
Con equipo opcional conectado ................................................................................ 2-5
Conexión de la máquina y otros dispositivos ................................................................ 2-6
Conexión de los cables .................................................................................................... 2-7
Conexión del cable de LAN ....................................................................................... 2-7
Conexión del cable USB ........................................................................................... 2-8
Conexión del cable de alimentación ......................................................................... 2-8
Encendido y apagado ....................................................................................................... 2-9
Encendido ................................................................................................................. 2-9
Apagado .................................................................................................................... 2-9
Uso del panel de controles ............................................................................................. 2-10
Teclas del panel de controles ................................................................................. 2-10
Funcionamiento ....................................................................................................... 2-11
Pantalla de ayuda ................................................................................................... 2-12
Inicio y cierre de sesión .................................................................................................. 2-13
Inicio de sesión ....................................................................................................... 2-13
Cierre de sesión (Logout) ........................................................................................ 2-14
Configuración predeterminada de la máquina ............................................................. 2-15
Configuración de la fecha y hora ............................................................................ 2-15
Configuración de red ...................................................................................................... 2-16
Configuración de la red alámbrica .......................................................................... 2-16
Configuración de la red inalámbrica ........................................................................ 2-19
Configuración de Wi-Fi Direct ................................................................................. 2-24
Función de ahorro de energía ........................................................................................ 2-26
Reposo y reposo automático .................................................................................. 2-26
Regla de apagado (modelos para Europa) ............................................................. 2-27
Instalación de software ................................................................................................... 2-28
Software en DVD (Windows) .................................................................................. 2-28

ii
Instalación del software en Windows ...................................................................... 2-29
Desinstalación del software .................................................................................... 2-34
Instalación del software en un ordenador Mac ....................................................... 2-35
Comprobación del contador .......................................................................................... 2-37
Preparativos adicionales para el administrador .......................................................... 2-38
Fortalecimiento de la seguridad .............................................................................. 2-38
Command Center RX ...................................................................................................... 2-39
Acceso a Command Center RX .............................................................................. 2-40
Cambio de la configuración de seguridad ............................................................... 2-42
Cambio de la información del dispositivo ................................................................ 2-44
Configuración de correo electrónico ....................................................................... 2-46
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................... 2-51
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 2-52

3 Preparativos antes del uso ................................................................... 3-1


Carga de papel ................................................................................................................... 3-2
Precauciones sobre la carga de papel ...................................................................... 3-3
Carga en los depósitos ............................................................................................. 3-4
Carga de papel en el bypass .................................................................................... 3-8
Especificación del tamaño y tipo de papel .............................................................. 3-12
Tope de papel .................................................................................................................. 3-15

4 Impresión desde un PC ......................................................................... 4-1


Impresión desde un PC .................................................................................................... 4-2
Impresión en papel de tamaño no estándar .............................................................. 4-4
Impresión de banner ................................................................................................. 4-5
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ..................... 4-9
Ayuda del controlador de impresora ....................................................................... 4-11
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora
(Windows 10) .......................................................................................................... 4-11
Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................. 4-11
Impresión con AirPrint .................................................................................................... 4-12
Impresión mediante Google Cloud Print ....................................................................... 4-12
Impresión con Mopria ..................................................................................................... 4-12
Impresión con Wi-Fi Direct ............................................................................................. 4-12
Impresión de datos guardados en la impresora .......................................................... 4-13
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo 4-13
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ........................... 4-14
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 4-18
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 4-20
Conf. Buzón Trab ............................................................................................................ 4-22
Status Monitor ................................................................................................................. 4-23
Acceso a Status Monitor ......................................................................................... 4-23
Salida de Status Monitor ......................................................................................... 4-23
Pantalla de Status Monitor ...................................................................................... 4-23

5 Funcionamiento de la máquina ............................................................ 5-1


Cancelación de trabajos ................................................................................................... 5-2
¿Qué es el buzón de documentos? ................................................................................. 5-3
Uso de un buzón personalizado ...................................................................................... 5-5
Creación de un nuevo buzón personalizado ............................................................. 5-5
Edición y eliminación de un buzón personalizado .................................................... 5-7
Almacenamiento de documentos .............................................................................. 5-8
Impresión de documentos ......................................................................................... 5-9
Edición de documentos ........................................................................................... 5-10
Eliminación de documentos .................................................................................... 5-12
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble .................... 5-13
Extracción de la memoria USB ...................................................................................... 5-15

iii
6 Utilización de funciones varias ............................................................. 6-1
Funciones disponibles en la máquina ............................................................................ 6-2
Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................. 6-2
Memoria USB (Impresión de documentos) ............................................................... 6-3
Funciones .......................................................................................................................... 6-4
EcoPrint ..................................................................................................................... 6-4
Dúplex ....................................................................................................................... 6-4
Aviso de fin trabajo .................................................................................................... 6-4
Ingreso de nombre de archivo .................................................................................. 6-5
Modo Silencio ............................................................................................................ 6-5
Elim. tras impr. (Eliminación después de su impresión) ........................................... 6-5
PDF encriptado ......................................................................................................... 6-5
Tamaño TIFF/JPEG .................................................................................................. 6-6
XPS Aj. a página ....................................................................................................... 6-6

7 Estado/Cancelación de trabajo ............................................................. 7-1


Comprobación del estado del trabajo ............................................................................. 7-2
Comprobación del histórico de trabajos ........................................................................ 7-3
Envío del histórico de trabajos .................................................................................. 7-4
Dispositivo/Comunicación ............................................................................................... 7-5
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) .................................. 7-6

8 Configuración y registro (Menú Sistema) ............................................ 8-1


Menú Sistema .................................................................................................................... 8-2
Opciones de configuración de Menú ......................................................................... 8-3
Informe ...................................................................................................................... 8-4
Config. de papel ........................................................................................................ 8-7
Conf. impresión ....................................................................................................... 8-10
Red .......................................................................................................................... 8-13
Red opcional ........................................................................................................... 8-27
Dispos. común ........................................................................................................ 8-30
Seguridad ................................................................................................................ 8-38
Contab. us./tbjs ....................................................................................................... 8-40
Ajuste/mantenim. .................................................................................................... 8-41
Función opcional ..................................................................................................... 8-41
Software .................................................................................................................. 8-41

9 Autenticación de usuario y contabilidad


(Inicio sesión usuario/contab. tbjos) .................................................... 9-1
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ................................ 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario .................................. 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ............................ 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................... 9-5
Cambio de las propiedades del usuario .................................................................... 9-6
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ................................. 9-8
Prop. usuar. red (Obtención de la propiedad de usuario de red) ............................ 9-10
Conf. tarjeta ID ........................................................................................................ 9-11
Configuración de inicio de sesión con PIN .............................................................. 9-12
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ........................................... 9-13
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................. 9-13
Descripción general de la contabilidad de trabajos .................................................... 9-14
Activación de la contabilidad de trabajos ..................................................................... 9-15
Acceso de contab. Trabajos .................................................................................... 9-16
Configuración de una cuenta ......................................................................................... 9-17
Adición de una cuenta ............................................................................................. 9-17
Restricción del uso de la máquina .......................................................................... 9-18
Edición de una cuenta ............................................................................................. 9-19
Eliminación de una cuenta ...................................................................................... 9-20
Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................... 9-21
Configuración de la contabilidad de trabajos .............................................................. 9-23
Aplicar límite ............................................................................................................ 9-23
Recuento del número de páginas impresas ............................................................ 9-24
iv
Imp. informe contador ............................................................................................. 9-25
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................ 9-26
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................. 9-26
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................... 9-27

10 Solución de problemas ........................................................................ 10-1


Mantenimiento periódico ................................................................................................ 10-2
Limpieza .................................................................................................................. 10-2
Sustitución del cartucho de tóner ............................................................................ 10-4
Sustitución de la caja de tóner residual .................................................................. 10-9
Solución de problemas ................................................................................................. 10-11
Solución de errores ............................................................................................... 10-11
Respuestas a los mensajes .................................................................................. 10-15
Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................. 10-23

11 Apéndice ............................................................................................... 11-1


Equipo opcional .............................................................................................................. 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................ 11-2
Función opcional ..................................................................................................... 11-6
Método de introducción de caracteres ......................................................................... 11-8
Con las teclas .......................................................................................................... 11-8
Selección del tipo de caracteres ............................................................................. 11-9
Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas .............................. 11-9
Introducción de símbolos ...................................................................................... 11-10
Introducción de caracteres .................................................................................... 11-10
Papel ............................................................................................................................... 11-12
Especificaciones básicas del papel ....................................................................... 11-12
Selección del papel apropiado .............................................................................. 11-13
Papel especial ....................................................................................................... 11-16
Especificaciones ........................................................................................................... 11-20
Máquina ................................................................................................................ 11-20
Funciones de impresora ........................................................................................ 11-22
Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................ 11-23
Glosario .......................................................................................................................... 11-24
Índice .......................................................................................................................... Índice-1

v
> Funciones de la máquina

Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas útiles funciones.
Utilización de funciones varias (página 6-1)
Aquí se incluyen algunos ejemplos.

Optimizar los procesos en la Ahorrar energía y costes


oficina
Guardar documentos usados con Ahorrar energía según sea necesario Usar menos tóner al imprimir
frecuencia en la máquina (Buzón (Función de ahorro de energía) (EcoPrint)
personalizado)

Off

La máquina dispone de una función de Puede ahorrar consumo de tóner con


Puede guardar el documento usado con ahorro de energía que activa esta función.
frecuencia en la máquina e imprimirlo automáticamente el modo de reposo. Si solo necesita comprobar el contenido
cuando lo necesite. impreso, como una ejecución de
Función de ahorro de energía
Uso de un buzón personalizado (página 2-26) impresión de prueba o documentos que
(página 5-5) deben confirmarse internamente, use
esta función para ahorrar tóner.
Utilice esta función si no necesita una
impresión de alta calidad.
EcoPrint (página 6-4)

Ahorrar energía y costes Fortalecer la seguridad


Reducir el uso de papel Proteger datos del SSD Impedir la pérdida de documentos
(Impresión con ahorro de papel) (Encriptación / Sobrescribir) finalizados
(Impresión privada)

Puede imprimir originales en ambas Puede sobrescribir datos innecesarios


caras del papel. También puede imprimir que se quedan en el SSD Puede guardar temporalmente un
varios originales en una hoja. automáticamente. documento de impresora en la máquina.
Para impedir que una tercera parte Al imprimir el documento desde la
Dúplex (página 6-4)
externa pueda utilizarlos, la máquina máquina, se impide que otra persona lo
puede encriptar los datos antes de coja.
escribirlos en el SSD. Impresión de datos guardados en la
Seguridad datos (página 8-39) impresora (página 4-13)

vi
> Funciones de la máquina

Fortalecer la seguridad Usar las funciones con mayor


eficacia
Iniciar sesión con una tarjeta ID Fortalecer la seguridad Silenciar la máquina
(Autenticación de tarjeta) (Configuración de administrador) (Modo Silencio)

OK !

Puede iniciar sesión con simplemente Hay disponibles varias funciones que los Puede silenciar la máquina al reducir su
tocar una tarjeta ID. No necesita administradores pueden usar para ruido de funcionamiento. Puede
introducir su nombre de usuario y fortalecer la seguridad. configurar este modo por trabajo.
contraseña.
Fortalecimiento de la seguridad Modo Silencio (página 6-5)
Card Authentication Kit(B) "Card (página 2-38)
Authentication Kit" (página 11-3)

Usar las funciones con mayor eficacia


Instalar la máquina sin preocuparse de Uso de la memoria USB Realizar operaciones de forma remota
los cables de red (Red inalámbrica) (Memoria USB) (Command Center RX)

En un entorno donde se emplea una red Es útil cuando se necesita imprimir un Puede tener acceso a la máquina de
LAN inalámbrica, puede instalar la documento fuera de la oficina o no se forma remota para imprimir, enviar o
máquina sin preocuparse de los cables puede imprimir un documento desde el descargar datos.
de red. Además, se admite Wi-Fi Direct, PC. Los administradores pueden configurar el
etc. Puede imprimir el documento de la comportamiento de la máquina o la
memoria USB si la conecta directamente configuración de administración.
Configuración de la red inalámbrica
(página 2-19) a la máquina. Command Center RX (página 2-39)
Configuración de Wi-Fi Direct Impresión de documentos
(página 2-24) almacenados en la memoria USB
extraíble (página 5-13)

vii
> Guías proporcionadas con la máquina

Guías proporcionadas con la máquina


Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario.
El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.

Guías impresas
Empezar a usar Quick Guide
rápidamente la Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar
máquina tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.

Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución para el entorno de instalación y el uso
de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Usar la máquina de
forma segura Folleto de seguridad (ECOSYS P4140dn)
Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de
precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la
máquina.

viii
> Guías proporcionadas con la máquina

Guías (PDF) en el DVD (Product Library)


Guía de uso (esta guía)
Usar la máquina con
cuidado Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones básicas, además de describir la
configuración predeterminada y otra información.

Card Authentication Kit (B) Operation Guide


Usar la tarjeta ID
Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.

Data Encryption/Overwrite OPERATION GUIDE


Fortalecer la seguridad Explica cómo introducir y utilizar la función Encrip. de datos/Sobrees. y cómo sobrescribir y
encriptar datos.

Registrar fácilmente
Command Center RX User Guide
información de la
máquina y establecer Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para
comprobar y cambiar las configuraciones.
configuración
Imprimir datos desde Printer Driver User Guide
un PC Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.

Imprimir un archivo KYOCERA Net Direct Print Operation Guide


PDF directamente Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.

Supervisar la máquina KYOCERA Net Viewer User Guide


y las impresoras de la Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con KYOCERA Net
red Viewer.

PRESCRIBE Commands Command Reference


Imprimir sin usar el Describe el lenguaje nativo de la impresora (comandos PRESCRIBE).
controlador de
PRESCRIBE Commands Technical Reference
impresora
Describe las funciones de los comandos PRESCRIBE y el control de cada tipo de
emulación.

Maintenance Menu User Guide


Ajustar la posición de
impresión El menú Mantenimiento proporciona explicaciones sobre cómo configurar las opciones de
impresión.
Instale las siguientes versiones de Adobe Reader para ver los manuales del DVD.
Versión 8.0 o posterior

ix
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)

Información sobre la Guía de uso (esta guía)


Estructura de la guía
La Guía de uso contiene los siguientes capítulos:

Capítulo Contenido
1 Información legal y sobre Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas
seguridad comerciales.

2 Instalación y configuración de Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la instalación del
la máquina software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos relacionados con la
administración de la máquina.

3 Preparativos antes del uso Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la
máquina, como, por ejemplo, cómo utilizar el panel de controles y cargar papel.

4 Impresión desde un PC Explica los pasos básicos para imprimir.

5 Funcionamiento de la máquina Explica los procedimientos básicos para usar los buzones de documentos.

6 Utilización de funciones varias Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.

7 Estado/Cancelación de trabajo Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de
cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del
dispositivo.

8 Configuración y registro (Menú Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.
Sistema)

9 Autenticación de usuario y Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.


contabilidad (Inicio sesión
usuario/contab. tbjos)

10 Solución de problemas Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco
de papel u otro problema.

11 Apéndice Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina. Proporciona
información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un
glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las
especificaciones de la máquina.

x
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)

Convenciones utilizadas en esta guía


En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo.

Haga clic en un elemento en la Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada
Tabla de contenido para ir a la antes. Esto resulta cómodo cuando se desea volver a la
página correspondiente. página desde la que llegó a la página actual.

IMPORTANTE
Indica requisitos de funcionamiento
y restricciones para usar la
máquina correctamente, y evitar
daños al equipo o a la propiedad.

NOTA
Indica explicaciones
complementarias e información de
referencia sobre las operaciones.

Consulte
Haga clic en el texto subrayado
para ir a la página correspondiente.

PRECAUCIÓN
Si no se siguen correctamente las
instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones
personales o daños a la máquina.

NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido
o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.

En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.

Convención Descripción
[Negrita] Indica teclas y botones.

"Normal" Indica un mensaje u opción de configuración.

xi
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)

Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina


En esta Guía de uso, los procedimientos continuos son como sigue:

Procedimiento real Procedimiento indicado en esta guía


Seleccione la tecla [Menú]. Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Dispos. común] > tecla [OK]

Seleccione la tecla [▲] o [] para seleccionar [Dispos.
común].

Seleccione la tecla [OK].

xii
> Diagrama de menús

Diagrama de menús
Esta es la lista de menús que se muestran en la pantalla de mensajes. En función de la configuración, es posible que no
se muestren algunos menús. Algunos nombres de menú pueden ser diferentes de los títulos empleados como
referencia.

Buzón (Selección de (Selección Impr.


personalizado buzón) de archivo)
Impr. Función Modo Silencio (página 6-5)
(Camb.Conj)
Dúplex (página 6-4)

EcoPrint (página 6-4)

Ingr. nom. arch. (página 6-5)

Aviso fin tbjo (página 6-4)

Elim. tras impr. (página 6-5)

Eliminar

Mover

Buzón Copia rápida (página 4-18)


trabajos
Priv./Almacen. (página 4-14)

Conf. Buzón Trab (página 4-22)

S
Estado op. rem (página 7-5)
Estado
Estado trabajo (página 7-2)

Reg. trabajos (página 7-3)

Teclado (página 7-5)

Red (página 7-5)

Wi-Fi (página 7-5)

Wi-Fi Direct (página 7-5)

Red opcional (página 7-5)

xiii
> Diagrama de menús

Informe Impres. informe Diagrama menú (página 8-4)

Lista config. (página 8-4)

Página de estado (página 8-5)

Lista de fuentes (página 8-5)

Lista arch. RAM (página 8-5)

Lista arch. SSD (página 8-5)

Lis. arc. tj. SD (página 8-5)

Borrado de datos (página 8-5)

Hist. reg. tbjs Envío automático (página 8-6)

Historial envío (página 8-6)

Destino (página 8-6)

Asunto (página 8-6)

Info. personal (página 8-6)

Memoria USB Imprimir archivo (página 5-13)

Extraer memo USB (página 5-15)

Contador (página 2-37)

xiv
> Diagrama de menús

Config. de papel Config. bypass Tamaño de papel (página 8-7)

Tipo de papel (página 8-7)

Conf. depósito 1 Tipo de papel (página 8-8)

Otro tam. papel (página 8-8)

Tam. papel pers. (página 8-8)

Conf. depósito 2 Tipo de papel (página 8-8)

Otro tam. papel (página 8-8)

Tam. papel pers. (página 8-8)

Conf. depósito 3 Tipo de papel (página 8-8)

Otro tam. papel (página 8-8)

Tam. papel pers. (página 8-8)

Conf. depósito 4 Tipo de papel (página 8-8)

Otro tam. papel (página 8-8)

Tam. papel pers. (página 8-8)

Conf. depósito 5 Tipo de papel (página 8-8)

Otro tam. papel (página 8-8)

Tam. papel pers. (página 8-8)

Conf. tipo papel (página 8-7)

Restab. Tipo Aj. (página 8-7)

Mens. conf.papel Bypass (página 8-7)

Depósito 1 (página 8-7)

Depósito 2 (página 8-7)

Depósito 3 (página 8-7)

Depósito 4 (página 8-7)

Depósito 5 (página 8-7)

xv
> Diagrama de menús

Conf. impresión Origen de papel (página 8-10)

Cambio dep. auto (página 8-10)

Prioridad bypass (página 8-10)

Modo alim. papel (página 8-10)

Dúplex (página 8-10)

Salida de papel (página 8-10)

Anular A4/LTR (página 8-10)

Conf. emulación (página 8-11)

Fuente (página 8-11)

Juego caracteres (página 8-11)

Calidad impres. KIR (página 8-12)

EcoPrint (página 8-12)

Nivel EcoPrint (página 8-12)

Resol. Impresión (página 8-12)

Dens. impresión (página 8-12)

Config. papel Copias (página 8-12)

Orientación (página 8-12)

Acc. salto línea (página 8-12)

Acc. ret. carro (página 8-12)

Ancho A4 (página 8-12)

XPS Aj. a página (página 8-12)

Tamaño TIFF/JPEG (página 8-12)

Ingr. nom. arch. (página 8-12)

Nombre usuario (página 8-13)

Nombre trabajo (página 8-13)

Termin.trabajos (página 8-13)

Red Nombre de host (página 8-13)

Con.Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct (página 8-13)

Nombre dispos. (página 8-13)

Dirección IP (página 8-13)

Desconexión automática (página 8-14)

Tempor. descon. (página 8-14)

Config. Wi-Fi Wi-Fi (página 8-14)

Configuración (página 8-14)

Config. TCP/IP (página 8-16)

Reiniciar red (página 8-17)

xvi
> Diagrama de menús

Red Conf. red alámb. Config. TCP/IP (página 8-18)

Interfaz LAN (página 8-18)

Conf. protocolo (página 8-18)

Red principal (página 8-25)

Ping (página 8-25)

Reiniciar red (página 8-26)

Conf.serv.remoto (página 8-26)

Operación remota (página 8-26)

Red opcional Red inalámbrica (página 8-27)

Básica (página 8-29)

Dispos. común Idioma (página 8-30)

Pant. pred(buz.) (página 8-30)

Config. fecha Fecha (página 8-30)

Hora (página 8-30)

Formato de fecha (página 8-30)

Zona horaria (página 8-30)

Horario verano (página 8-30)

Alarma Confirm. tecla (página 8-31)

Fin de trabajo (página 8-31)

Preparado (página 8-31)

Error (página 8-31)

Confirm. teclado (página 8-31)

Conf. disco RAM (página 8-31)

Formateo de SSD (página 8-31)

Format. tarj. SD (página 8-32)

Brillo pantalla (página 8-32)

Retroilum. pant. (página 8-32)

Gestión errores Err. pap. dúplex (página 8-33)

Pap. no coincid. (página 8-33)

Tam. inc. carg. (página 8-33)

Bypass vacío (página 8-33)

xvii
> Diagrama de menús

Dispos. común Conf. temporiz. Rest. Auto Panel (página 8-34)

Temp. rest.panel (página 8-34)

Conf. niv.reposo (página 8-34)

Temporiz. reposo (página 8-34)

Regla de apagado (página 8-35)

Tmporiz. apagado (página 8-35)

Conf. temp. sem. (página 8-35)

Borr. auto err. (página 8-35)

Temp. (página 8-35)

T.esp. salto pág (página 8-36)

Tmp ping agotado (página 8-36)

Mostr. est./reg. (página 8-36)

Tipo de teclado (página 8-36)

Conf. Bluetooth (página 8-36)

Alert poco tóner (página 8-37)

Impr. Ban. mens. (página 8-37)

Seguridad Seguridad de red (página 8-38)

Conf. bloq. I/F. (página 8-38)

Nivel seguridad (página 8-39)

Seguridad datos (página 8-39)

Contab. us./tbjs Conf. in ses usu In. ses. usuario (página 9-3)

Lis. usu locales (página 9-5)

Configuración tarjeta ID Acceso teclado (página 9-11)

Autent adicional (página 9-11)

In. ses. con PIN (página 9-12)

Prop. usuar. red (página 9-10)

Conf. contab.tr. Contab. trabajos (página 9-15)

Acceso contab. (página 9-16)

Cuenta. (Local) (página 9-16)

Aplicar límite (página 9-23)

Tr. ID Usu. desc (página 9-27)

Ajuste/mantenim. Modo Silencio (página 8-41)

Reiniciar (página 8-41)

Config. Servicio (página 8-41)

Función opcional (página 8-41)

Software (página 8-41)

xviii
1 Información legal y
sobre seguridad
Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:
Aviso .................................................................................................................................................................. 1-2
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía ............................................................................... 1-2
Entorno .................................................................................................................................................... 1-3
Precauciones de uso ............................................................................................................................... 1-4
Seguridad de láser (Europa) .................................................................................................................... 1-5
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power ..................................................................... 1-6
Cumplimiento y conformidad ................................................................................................................... 1-6
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-6
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN inalámbrica (en caso de estar disponible) ............. 1-6
Uso limitado de este producto (si procede) ............................................................................................. 1-7
Información legal ..................................................................................................................................... 1-8
Función de ahorro de energía ............................................................................................................... 1-12
Función de impresión automática a dos caras ...................................................................................... 1-12
Ahorro de recursos - Papel .................................................................................................................... 1-12
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ..................................................................... 1-12
Programa Energy Star (ENERGY STAR®) ............................................................................................ 1-12

1-1
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que
tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y
seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen
riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.

Símbolos
El símbolo  indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención
se indican dentro del símbolo.

... [Advertencia general]

... [Advertencia de temperatura elevada]

El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de
cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.

... [Advertencia de acción prohibida]

… [Desmontaje prohibido]

El símbolo  indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.

... [Alerta de acción requerida]

... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]

... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]

Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía
no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).

1-2
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:

Temperatura De 10 a 32,5 °C

Humedad De 10 a 80%

Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.


• Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
• Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
• Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
• Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
• Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina
después de la instalación.
Durante la impresión, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No
obstante, si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de
impresiones, es posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de
impresión, se recomienda una adecuada ventilación de la sala.

1-3
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles

PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran
cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en
el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en
contacto con un médico.
• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.

Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de
tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura
y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su
envoltorio original y vuélvalo a cerrar.

1-4
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Seguridad de láser (Europa)


La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de
la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un
funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Class 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2014.
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.

1-5
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Safety Instructions Regarding the Disconnection of


Power
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and
are not suitable for isolating the equipment from the power source.
Attention: Le débranchement de la fiche secteur est le seul moyen de mettre l'appareil hors tension. Les interrupteurs
sur l'appareil ne sont que des interrupteurs de fonctionnement: ils ne mettent pas l'appareil hors tension.

Cumplimiento y conformidad
Por la presente, KYOCERA Document Solutions Inc. declara que el equipo de radio ECOSYS P4140dn cumple con la
Directiva 2014/53/UE.
El texto íntegro de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.kyoceradocumentsolutions.eu/index/service/dlc.html

Nombre de módulo Versión de Banda de frecuencia Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en


software en la que funciona el la banda de frecuencia en la que funciona el equipo
equipo de radio: de radio:

IB-51 (Opción) 2.2.6 2,4 GHz 100 mW

IB-36 (Opción) 2014.12 2,4 GHz 100 mW

NOTE — Use shielded interface cables.

EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.

EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.

Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN


inalámbrica (en caso de estar disponible)
Una LAN inalámbrica permite el intercambio de información entre puntos de acceso inalámbricos en lugar de usar un
cable de red, y ofrece la ventaja de poder establecer libremente una conexión LAN en un área donde se puedan
transmitir ondas de radio.
Por otro lado, si no establece una configuración de seguridad se pueden presentar los siguientes problemas, ya que las
ondas de radio pueden atravesar obstáculos (incluidas las paredes) y llegar a cualquier sitio dentro de una determinada
área.

Acceso no autorizado al contenido de las comunicaciones


Una tercera persona con objetivos malintencionados puede controlar las ondas de radio de forma intencionada para
obtener acceso no autorizado al siguiente contenido de las comunicaciones:
• Información personal, como ID, contraseñas y números de tarjetas de crédito
• Contenido de mensajes de email

1-6
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Intrusión ilegal
Un tercero con fines malintencionados puede obtener acceso no autorizado a las redes personales o de empresas y
realizar las siguientes acciones ilegales:
• Extraer información personal y confidencial (fuga de información)
• Obtener acceso a una comunicación suplantando a una persona específica para distribuir información no autorizada
(suplantación de identidad)
• Modificar y retransmitir comunicaciones interceptadas (falsificación)
• Transmitir virus informáticos y destruir datos y sistemas (destrucción)
Las tarjetas LAN inalámbricas y los puntos de acceso inalámbricos tienen mecanismos integrados de seguridad para abordar
estos problemas y reducir la posibilidad de que estos problemas ocurran a través de la definición de una configuración de
seguridad en los productos LAN inalámbricos cuando se usa el producto.
Recomendamos a los clientes asumir la responsabilidad y usar su juicio al definir la configuración de seguridad, así como
asegurarse de que comprenden plenamente los problemas que pueden ocurrir cuando el producto se utiliza sin definir una
configuración de seguridad.

Uso limitado de este producto (si procede)


• Las ondas de radio transmitidas por este producto pueden afectar a los equipos médicos. Si este producto se usa en
un centro médico o en las inmediaciones de instrumentos médicos, debe utilizarse conforme a las instrucciones y
precauciones que proporcione el administrador del centro o que acompañen a los instrumentos médicos.
• Las ondas de radio transmitidas por este producto pueden afectar a los equipos de control automático, como puertas
y alarmas contra incendios. Si este producto se usa en las inmediaciones de equipos de control automático, debe
utilizarse conforme a las instrucciones y precauciones que acompañen a los equipos de control automático.
• En caso de que el producto se utilice en dispositivos directamente relacionados con servicios como aviones, trenes, barcos y
automóviles, en aplicaciones donde se requiera una alta fiabilidad y seguridad de funcionamiento o en dispositivos que requieran
precisión, como los usados en la prevención de desastres o para varios propósitos de seguridad, debe usarse después de
considerar el diseño de seguridad de todo el sistema, incluida la adopción de mecanismos de seguridad y redundancia para
mantener la fiabilidad y la seguridad de todo el sistema. Este producto no se ha diseñado para usarse en aplicaciones que
requieran una alta fiabilidad y seguridad, como instrumentos aeroespaciales, equipos de comunicación troncal, equipos de
control de energía nuclear y equipos médicos; por lo tanto, es necesario considerar y valorar minuciosamente la decisión de
utilizar este producto en estas aplicaciones.

1-7
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito de
KYOCERA Document Solutions Inc.

Marcas comerciales
• PRESCRIBE y ECOSYS son marcas registradas de Kyocera Corporation.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Server e Internet Explorer son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation en los EE.UU. y en otros países.
• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
• Novell y NetWare son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.
• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros
países.
• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas
de International Typeface Corporation.
• ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
• Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
• iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
• AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
• iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
• Google y Google Cloud Print™ son marcas comerciales y/o marcas registradas de Google LLC.
• Mopria™ es una marca comercial registrada de Mopria™ Alliance.
• Wi-Fi y Wi-Fi Direct son marcas comerciales y/o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de las
respectivas empresas. En esta guía de uso no se utilizarán las designaciones ™ ni ®.

1-8
Información legal y sobre seguridad > Aviso

GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (https://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (https://www.gnu.org/licenses/
lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo
según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL. Para obtener información ulterior, incluida la disponibilidad del código
fuente, visite https://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.

OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(https://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (https://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Original SSLeay License


Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:

1-9
Información legal y sobre seguridad > Aviso

1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

Monotype Imaging License Agreement


1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.

1-10
Información legal y sobre seguridad > Aviso

10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.

1-11
Información legal y sobre seguridad > Aviso

Función de ahorro de energía


El equipo dispone de un modo de reposo con el que las funciones de impresora se quedan en estado de espera y el
consumo eléctrico se reduce al mínimo después de que transcurra un determinado tiempo desde el último uso del
dispositivo.

Reposo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de reposo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el último uso. La
cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de reposo se puede aumentar.
Reposo y reposo automático (página 2-26)

Función de impresión automática a dos caras


El dispositivo incluye una función de impresión a dos caras de forma estándar. Por ejemplo, al imprimir dos originales
de una cara en una sola hoja de papel con la impresión a dos caras se consigue reducir la cantidad de papel empleado.
Dúplex (página 6-4)
La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El
modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los
costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de
forma predeterminada.

Ahorro de recursos - Papel


Con fines de preservación y de uso sostenible de los recursos forestales, se recomienda utilizar papel reciclado y nuevo
certificado por las iniciativas de protección medioambientales o que lleve etiquetas ecológicas reconocidas, que
cumplan con la norma EN 12281:2002* o una norma de calidad equivalente.
Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m2. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias
primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.
*: EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de
reproducción por tóner seco"
El representante de ventas o de servicio puede proporcionarle más información sobre los tipos de papel recomendados.

Ventajas medioambientales de la "gestión de la


energía"
Para reducir el consumo eléctrico cuando la máquina está inactiva, la misma dispone de una función de gestión de la
energía que activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando está inactiva durante un determinado
período.
Aunque cuando la máquina está en modo de ahorro de energía tarda un poco de tiempo en volver a estar LISTA para el
uso, permite reducir una cantidad importante de consumo de energía. Se recomienda que la máquina se use con el
tiempo de activación predeterminado del modo de ahorro de energía.

Programa Energy Star (ENERGY STAR®)


Participamos en el Programa ENERGY STAR®. Ofrecemos productos compatibles con ENERGY STAR® en el
mercado.
ENERGY STAR® es un programa de eficiencia energética con el objetivo de desarrollar y promover el uso de productos
con una elevada eficiencia energética con el fin de ayudar a prevenir el calentamiento global. Al comprar productos
compatibles con el programa ENERGY STAR®, los clientes pueden ayudar a reducir las emisiones de gases de efecto
invernadero durante el uso de los productos, así como a disminuir los costes relacionados con la energía.

1-12
2 Instalación y
configuración de la
máquina
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los
componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
Nombres de los componentes ...................... 2-2 Command Center RX .................................. 2-39
Exterior de la máquina ........................ 2-2 Acceso a Command Center RX ........ 2-40
Conectores/interior ............................. 2-3 Cambio de la configuración de
Con equipo opcional conectado ......... 2-5 seguridad .......................................... 2-42
Conexión de la máquina y otros dispositivos 2-6 Cambio de la información del
Conexión de los cables ................................. 2-7 dispositivo ......................................... 2-44
Conexión del cable de LAN ................ 2-7 Configuración de correo electrónico . 2-46
Conexión del cable USB ..................... 2-8 Creación de un nuevo buzón
Conexión del cable de alimentación ... 2-8 personalizado ................................... 2-51
Encendido y apagado ................................... 2-9 Impresión de un documento
Encendido ........................................... 2-9 almacenado en un buzón
personalizado ................................... 2-52
Apagado ............................................. 2-9
Uso del panel de controles ......................... 2-10
Teclas del panel de controles ........... 2-10
Funcionamiento ................................. 2-11
Pantalla de ayuda ............................. 2-12
Inicio y cierre de sesión .............................. 2-13
Inicio de sesión ................................. 2-13
Cierre de sesión (Logout) ................. 2-14
Configuración predeterminada de la
máquina ...................................................... 2-15
Configuración de la fecha y hora ...... 2-15
Configuración de red ................................... 2-16
Configuración de la red alámbrica .... 2-16
Configuración de la red inalámbrica . 2-19
Configuración de Wi-Fi Direct ........... 2-24
Función de ahorro de energía ..................... 2-26
Reposo y reposo automático ............ 2-26
Regla de apagado (modelos para
Europa) ............................................. 2-27
Instalación de software ............................... 2-28
Software en DVD (Windows) ............ 2-28
Instalación del software en Windows 2-29
Desinstalación del software .............. 2-34
Instalación del software en un
ordenador Mac .................................. 2-35
Comprobación del contador ........................ 2-37
Preparativos adicionales para el
administrador .............................................. 2-38
Fortalecimiento de la seguridad ........ 2-38

2-1
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

Nombres de los componentes


Exterior de la máquina

7 9
3 6
8
5
4

1 Bandeja superior 6 Ranura de memoria USB


2 Tope de papel 7 Panel de controles
3 Depósito 1 8 Sistema antirrobo
4 Interruptor de encendido 9 Cubierta posterior
5 Asas

2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

Conectores/interior

2
3
4 5

7
8
9
10
11

10
12 13

1 Interfaz opcional 8 Bypass


2 Puerto USB 9 Guía de ajuste de la longitud del papel
3 Conector de interfaz USB 10 Guías de ajuste de la anchura del papel
4 Conector de interfaz de red 11 Placa inferior
5 Cubierta de fusor 12 Marcador de tamaño
6 Guías de ajuste de la anchura del papel 13 Cubierta dúplex
7 Extensión de bandeja

2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

15 16

14

17 18

14 Cartucho de tóner 17 Cubierta izquierda


15 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner 18 Caja de tóner residual
16 Rodillo de registro

2-4
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes

Con equipo opcional conectado

1
2
3
4
5

1 Depósito 2 6 Tope de papel


2 Depósito 3 7 Bandeja posterior
3 Depósito 4 Equipo opcional (página 11-2)
4 Depósito 5
5 Kit de ruedas

2-5
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos

Conexión de la máquina y otros dispositivos


Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina.

Si conecta la máquina al PC a través de USB

USB

Si conecta la máquina al PC o tableta con un cable de red, Wi-Fi o Wi-Fi Direct

Conexión con
cable de red

Red
Conexión Wi-Fi*1

Punto de acceso
Wi-Fi

Conexión
Tableta
Wi-Fi Direct*1

*1 Solo para los modelos con el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) opcional.

NOTA
Si utiliza una LAN inalámbrica, consulte:
Configuración de la red inalámbrica (página 2-19)

Cables que se pueden usar

Entorno de conexión Función Cable necesario


Conexión de un cable LAN a la Impresora Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX,
máquina 1000BASE-T)

Conexión de un cable USB a la Impresora Cable compatible con USB 2.0 (compatible con
máquina USB de alta velocidad, longitud máxima 5.0 m,
blindado)

IMPORTANTE
El uso de otro cable que no sea compatible con USB 2.0 puede provocar errores.

2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables

Conexión de los cables


Conexión del cable de LAN
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-9)

1 Conecte el cable a la máquina.


1 Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.

2 Conecte el otro extremo del cable al concentrador.

2 Encienda la máquina y configure la red.


Configuración de red (página 2-16)

2-7
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables

Conexión del cable USB


IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
Apagado (página 2-9)

1 Conecte el cable a la máquina.


1 Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral
izquierdo del cuerpo.

2 Conecte el otro extremo del cable al PC.

2 Encienda la máquina.

Conexión del cable de alimentación

1 Conecte el cable a la máquina.


Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo a
una toma eléctrica.

IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.

2-8
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado

Encendido y apagado
Encendido

1 Encienda el interruptor de encendido.

IMPORTANTE
Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente.
Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo.

Apagado

1 Apague el interruptor de encendido.

La máquina tarda alrededor de 3 minutos en apagarse.

PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con
el interruptor principal. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite el
enchufe de la toma como precaución de seguridad.

IMPORTANTE
Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para
protegerlo de la humedad.

2-9
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles

Uso del panel de controles


Teclas del panel de controles
Abre la pantalla Menú. Tecla de Selección:
Selecciona el menú que se
muestra en la parte inferior
de la pantalla de mensajes.
Aumenta o disminuye los
números, o selecciona el
menú en la pantalla de
mensajes. Además, desplaza
el curso cuando se
introducen caracteres.
Pantalla de mensajes:
Finaliza una función o un
menú y los números que se Muestra el menú de
han introducido. configuración y los
mensajes de error.
Vuelve a la pantalla anterior.

Tecla de Selección:
Selecciona el menú que
se muestra en la parte
inferior de la pantalla de
mensajes.

Teclas numéricas.
Permiten introducir números
y símbolos.

Muestra la pantalla Buzón


doc.

Sale de la operación del


usuario actual (por ejemplo,
cierre de sesión o logout).
Cancela o pone en pausa un
trabajo en curso.

Se enciende en estado de impresora preparada.


Parpadea durante la impresión o cuando se produce un error.
Se enciende cuando la máquina está en modo de ahorro de energía.

Se enciende o parpadea cuando se produce un error y se detiene un trabajo.

2-10
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles

Funcionamiento
En esta sección se explica el funcionamiento de los menús de configuración de la pantalla de mensajes.

Visualización de los menús y configuración de las opciones


Seleccione la tecla [Menú] para mostrar los menús de configuración. Seleccione la tecla [▲], la tecla [▼], la tecla [◄],
la tecla [►], la tecla [OK] o la tecla [Atrás] para seleccionar un menú y establecer la configuración.

Listo para imprimir.

A4 A6 A4
ST LT
Estado Tóner

Seleccione la tecla [Menú] para mostrar


los menús de configuración.
Pantalla normal
Menús de
En la pantalla mostrada se indican
configuración
las direcciones de las teclas del
Menú cursor que se pueden usar. Menú
01 Informe 01 Informe

Cuando se selecciona la tecla


02 Memoria USB 02 Memoria USB
03 Contador 03 Contador

[▲] o [▼], la selección se


Salir Salir

desplaza línea a línea.


Cuando se selecciona la tecla
[◄] o [►], la selección se
desplaza en unidades de una
página.

Salida de la operación del menú


Cuando se muestre [OK],
seleccione la tecla [OK] para Cuando aparezca [Salir], seleccione [Salir]
confirmar la selección. para salir del menú de configuración y volver
Menú a la pantalla normal.
06 Red Seleccione la tecla [OK] para
07 Red opcional
08 Dispos. común mostrar el menú seleccionado.
Salir

El elemento
seleccionado aparece Cuando se selecciona la tecla
con un asterisco [*] al [▲] o [▼], la selección se
principio. desplaza línea a línea.

Dispos. común Idioma Idioma


01 Idioma 01 *English 01 *English
02 Pant. pred(buz.) 02 Deutsch 02 Deutsch
03 Config. fecha 03 Francais 03 Francais
Salir

Seleccione la tecla [Atrás] para volver Seleccione la tecla [OK] para confirmar
a la pantalla de un nivel superior. la configuración seleccionada.

2-11
Instalación y configuración de la máquina > Uso del panel de controles

Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel de controles.
Cuando se muestre [Ayuda] en la pantalla de mensajes, seleccione [Ayuda] para mostrar la pantalla de ayuda. La
pantalla de ayuda muestra el funcionamiento de la máquina.

Papel Acción correct.


atascado en Quitar depósito 1.
depósito 1. Retirar papel
atascado. Volver
Ayuda Aceptar

Seleccione la tecla [▼] para mostrar el siguiente paso o la tecla [▲] para mostrar el paso anterior.
Seleccione la tecla [OK] para salir de la pantalla de ayuda.

2-12
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión

Inicio y cierre de sesión


Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio
de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.

NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este
caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de
sesión.

Inicio de sesión

1 Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión.


1 Si aparece la pantalla de inicio de sesión durante las operaciones, seleccione "Nom. us. in.
ses" y después la tecla [OK].

NOTA
• Si se selecciona [Autentic. de red] como método de autenticación del usuario,
aparece [Menú]. Seleccione [Menú] y [Tipo in. ses.] y después podrá seleccionar el
destino de la autenticación como [Autentic. local] o [Autentic. de red].
• Seleccione [Menú] y [Dominio] y después podrá seleccionar uno de los dominios
registrados.

2 Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión con las teclas numéricas y seleccione
la tecla [OK].

Método de introducción de caracteres (página 11-8)

2 Introduzca la contraseña de inicio de sesión.


1 Seleccione "Contr. in. ses." y después la tecla [OK].

2 Introduzca la contraseña de inicio de sesión y seleccione la tecla [OK].

Método de introducción de caracteres (página 11-8)

3 Seleccione [Inic Ses].

2-13
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión

Cierre de sesión (Logout)

Para cerrar la sesión de la máquina, seleccione la tecla [Logout] para volver a la pantalla de
entrada del nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los
usuarios:
• Cuando la máquina entra en el modo de reposo
• Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático

2-14
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina

Configuración predeterminada de la máquina


Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro
de energía según sea necesario.

NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema.
Para las opciones que se pueden configurar desde el Menú Sistema, consulte:
Configuración y registro (Menú Sistema) (página 8-1)

Configuración de la fecha y hora


Siga los pasos que se indican a continuación para configurar la fecha y hora locales del lugar de instalación.
Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en
el encabezado del mensaje. Defina la fecha, la hora y la diferencia horaria con respecto a GMT de la región donde se
utiliza la máquina.

NOTA
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de
usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inic Ses].
• El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000
• Asegúrese de configurar la diferencia horaria antes de establecer la fecha y hora.
• Se puede configurar periódicamente la hora correcta si se obtiene la misma del servidor de hora de la red.
Command Center RX User Guide

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Config.
fecha] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [▼] > [Z.horaria] > tecla [OK] > seleccione la zona horaria > tecla [OK] > tecla [▲]
[▼] > [Fecha] > tecla [OK] > configure la fecha > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Hora] > tecla
[OK] > configure la hora > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Formato de fecha] > tecla [OK] >
seleccione el formato de fecha > tecla [OK]

Elemento Descripción
Z.horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que
esté más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de
verano, defina la configuración de horario de verano.
Fecha Configure la fecha del lugar donde se utiliza la máquina.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31)
Hora Configure la hora del lugar donde se utiliza la máquina.
Valor: Hora (de 00 a 23), Minutos (de 00 a 59), Segundos (de 00 a 59)
Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se
muestra en notación occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD

2-15
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

NOTA
Seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir
un valor, que se muestra resaltada.

Configuración de red
Configuración de la red alámbrica
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows.

Método de configuración Descripción Página de referencia


Configuración de la conexión Configuración de la red alámbrica en el Menú Sistema. Config. IPv4 (página 2-17)
desde el panel de controles
de la máquina

Configuración de las Para la interfaz de red incluida, se puede configurar la conexión Command Center RX
conexiones en la página web desde Command Center RX. Para IB-50 opcional, se puede User Guide
configurar la conexión en la página web dedicada. IB-50 Operation Guide

Configuración de la conexión Esta herramienta de configuración se incluye en el CD de IB-50. IB-50 Operation Guide
con la utilidad de Puede usarla en Windows.
configuración de IB-50

Asegúrese de conectar el cable de red antes de establecer la configuración.


Conexión del cable de LAN (página 2-7)
Para la configuración de otras redes, consulte:
Red (página 8-13)

NOTA

Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador. Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la
pantalla de autenticación de usuario. Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione
[Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2-16
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

Config. IPv4

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] >[Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Conf. red alámb. ] > tecla
[OK] > tecla [▲] [] >[Config. TCP/IP] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Config. IPv4] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Cuando se utiliza el servidor DHCP

1 Tecla [▲] [] > [DHCP] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Activado] > tecla [OK]

Cuando se configura la dirección IP estática

1 Tecla [▲] [] > [DHCP] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Desactivado] > tecla [OK]

2 Tecla [▲] [] > [Dirección IP] > tecla [OK]

3 Configure la dirección IP.

NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.

4 Seleccione la tecla [OK].

5 Tecla [▲] []> [Máscara subred] > tecla [OK]

6 Configure la máscara de subred.

NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.

7 Seleccione la tecla [OK].

8 Tecla [▲] [] > [Gateway predet.] > tecla [OK]

9 Configure el gateway predeterminado.

NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea
introducir un valor, que se muestra resaltada.

10Seleccione la tecla [OK].

11Tecla [▲] [] > [Auto-IP] > tecla [OK]

12[Desactivado] > Tecla [OK].

2-17
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

Si se configura el servidor DNS


En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS (Domain Name System).
• Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como [Desactivado]
• Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante
DHCP

1 Tecla [▲] [] > [Servidor DNS] > tecla [OK]

2 Tecla [▲] [] > [Auto(DHCP)] o [Manual] > tecla [OK]


Si se selecciona [Manual]
Puede introducir la información del servidor DNS estático en los campos de principal y secundario
proporcionados.

NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 000 y 255.
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.
Seleccione la tecla [◄] o [►] para desplazar el cursor a la posición donde desea introducir
un valor, que se muestra resaltada.

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red desde el Menú Sistema o apague
la máquina y vuelva a encenderla.
Reiniciar red (página 8-26)

NOTA
Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando
configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Command Center
RX.
• Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como "Desactivado"
• Si usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante
DHCP
Para obtener información sobre la configuración de la dirección IP en el servidor DNS,
consulte:
Command Center RX User Guide

2-18
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

Configuración de la red inalámbrica


Si el Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36 y IB-51) está instalado en la máquina y se establece la configuración de
conexión, es posible imprimir o enviar en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica).
Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) (página 11-4)
IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica" (página 11-3)
Los métodos de configuración son los siguientes:

Método de configuración Descripción Página de referencia

Configuración de la Use Config. Wi-Fi o Red inalámbrica para configurar Config. Wi-Fi (página 8-14)
conexión desde el panel de todos los detalles de la red desde el Menú Sistema.
controles de la máquina

Configuración de la Esta herramienta se incluye en Product Library. Configuración de la conexión


conexión con la Puede configurar la conexión siguiendo las con la Herramienta de
Herramienta de instrucciones del asistente. configuración de Wi-Fi
configuración de Wi-Fi (página 2-19)

Configuración de las Para IB-36, la conexión se puede configurar desde Command Center RX User
conexiones en la página Command Center RX. Guide
web
Para IB-51, la conexión se puede configurar en la IB-51 Operation Guide
página web dedicada.

Configuración de la Esta herramienta de configuración se incluye en el IB-51 Operation Guide


conexión con la utilidad de CD de IB-51. Puede usarla tanto en Windows como
configuración de IB-51 en Mac OS.

NOTA
Si desea cambiar a una interfaz de red que no sea alámbrica (opción predeterminada) después de instalar un Kit de
interfaz de red (IB-50) opcional y un Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36 o IB-51), seleccione la configuración que
desee en "Red principal".
Red principal (página 8-25)

Configuración de la conexión con la Herramienta de configuración de Wi-Fi


Para enviar la configuración de Wi-Fi establecida en la Herramienta de configuración de Wi-Fi a la máquina, conecte el
PC o dispositivo de mano a la máquina de forma local. Los métodos de conexión son: conexión alámbrica con cable
LAN y conexión LAN inalámbrica (Wi-Fi Direct).

NOTA
• Antes de usar la Herramienta de configuración de Wi-Fi, conecte el PC a la máquina de forma local con el cable de
LAN alámbrica o con Wi-Fi Direct.
• Para usar Wi-Fi Direct, confirme que Wi-Fi Direct está activado (Wi-Fi Direct configurado como [Activado]) y
reinicie la red desde el panel de controles antes de conectar el PC a la máquina a través de Wi-Fi Direct.
• Para usar un cable de LAN alámbrica conectado directamente a la máquina, se asignará la dirección Auto-IP
(enlace local) a la máquina y al PC. Esta máquina usa Auto-IP de forma predeterminada.
• Establezca la configuración en el panel de controles si el PC admite WPS.
Config. Wi-Fi (página 8-14)

2-19
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

Conexión alámbrica con cable LAN

1 Conecte la máquina a un PC.


1 Conecte la máquina a un PC con un cable LAN cuando la máquina esté encendida.

2 Encienda el PC.
La dirección IP (dirección de enlace local) de la máquina y del PC se generan
automáticamente.

2 Inserte el DVD.

NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).

3 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].

1 2

4 Seleccione [Mantenimiento].

2-20
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

5 [Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [OK]

6 Configure las opciones de configuración.


1 [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente]

2 [Usar cable LAN] > [Siguiente] > [Siguiente]

3 [Configuración fácil] > [Siguiente].


Se detecta la máquina.

NOTA
• Solo se puede buscar una máquina con la Herramienta de configuración de Wi-Fi. La
búsqueda de la máquina puede tardar algo de tiempo.
• Si la máquina no se detecta, seleccione [Configuración avanzada] > [Siguiente].
Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos
y especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.

4 Seleccione la máquina > [Siguiente].

5 Seleccione [Usar configuración del dispositivo] en [Modo de autenticación] e


introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. El nombre de usuario
y la contraseña de inicio de sesión es Admin en ambos casos.

6 Establezca la configuración de comunicación > [Siguiente].

7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.

Configuración de la conexión LAN mediante Wi-Fi Direct

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] >
tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [] > [Activado] > tecla [OK]

2-21
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

3 Reinicie la red.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Reiniciar red] >
tecla [OK] > [Sí]

4 Conecte el PC o dispositivo de mano a la máquina.


Configuración de Wi-Fi Direct (página 2-24)

5 Inserte el DVD.

NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí] ([Permitir]).

6 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].
1 2

7 Seleccione [Mantenimiento].

8 [Herramienta de configuración de Wi-Fi] > [OK]

2-22
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

9 Configure las opciones de configuración.


1 [No usar configuración automática] > [Siguiente] > [Siguiente]

2 [Wi-Fi Direct] > [Siguiente] > [Siguiente]

3 [Configuración avanzada] > [Siguiente].


Seleccione [Rápida] o [Personalizada] como método de detección de los dispositivos y
especifique la dirección IP o el nombre de host para buscar la máquina.

4 Seleccione la máquina > [Siguiente].

5 Seleccione [Usar configuración del dispositivo] en [Modo de autenticación] e


introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. El nombre de usuario
y la contraseña de inicio de sesión es Admin en ambos casos.

6 Establezca la configuración de comunicación > [Siguiente].

7 Cambie la configuración del punto de acceso según sea necesario > [Siguiente].
Se configura la red.

2-23
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

Configuración de Wi-Fi Direct


Puede instalar el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36) opcional en la máquina y establecer la configuración de
conexión para imprimir en un entorno Wi-Fi Direct. Los métodos de configuración son los siguientes:

Configuración de la conexión desde el panel de controles de la máquina

Conexión a PC o dispositivos de mano compatibles con Wi-Fi Direct

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] >
tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [] > [Activado] > tecla [OK]

3 Reinicie la red.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Reiniciar red] > tecla [OK] > [Sí]

4 Especifique el nombre de la máquina desde el PC o dispositivo


de mano.
Si aparece un mensaje de confirmación en el panel de controles de la máquina, seleccione
[Sí].
Se configura la red entre esta máquina y el dispositivo de mano.

Conexión a PC o dispositivos de mano no compatibles con Wi-Fi Direct


Aquí, se explican los procedimientos de conexión a dispositivos de mano con iOS.

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] >
tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [] > [Activado] > tecla [OK]

3 Reinicie la red.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Reiniciar red] > tecla [OK] > [Sí]

4 Tecla [Estado] > tecla [▲] [▼] > [Wi-Fi Direct] > tecla [OK]

5 Tecla [▲] [▼] > [Inform. detalle] > tecla [OK]

6 Compruebe el nombre de red (SSID), la contraseña y la


dirección IP con las teclas [◄] [►] y anote esta información.

2-24
Instalación y configuración de la máquina > Configuración de red

7 Configure el dispositivo de mano.


1 [Configuración] > [Wi-Fi].

2 En la lista, seleccione el nombre de red (SSID) que apareció en el paso 6.

3 Introduzca la contraseña proporcionada en el paso 6 > [Conectar]


Se configura la red entre esta máquina y el dispositivo de mano.

Configuración de la conexión con el botón Actv


Si el PC o el dispositivo de mano no admiten Wi-Fi Direct, pero sí WPS, puede configurar la red con el botón Actv.

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Con.Wi-Fi Direct] >
tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [] > [Activado] > tecla [OK]

3 Reinicie la red.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Reiniciar red] >
tecla [OK] > [Sí]

4 Tecla [Estado] > tecla [▲] [▼] > [Wi-Fi Direct] > tecla [ok] >
[Conf. botón Actv] > tecla [OK]

5 Pulse el botón Actv en el PC o dispositivo de mano y


seleccione simultáneamente [Botón Actv] en la pantalla del
panel de controles > [Siguiente].
Se configura la red entre esta máquina y el PC o dispositivo de mano.

IMPORTANTE
Puede conectar hasta tres dispositivos de mano a la vez con la configuración de Wi-Fi Direct. Si una vez
conectados los dispositivos compatibles con Wi-Fi Direct desea conectar otro dispositivo, desconecte de la
red aquellos ya conectados. Los métodos de desconexión son los siguientes:
• Desconectar la red del PC o dispositivo de mano
• Desconectar todos los dispositivos de la red en el panel de controles
Seleccione la tecla [Wi-Fi Direct] > Tecla [▲] [▼] > [Estado conexión] > Tecla [OK] > [Menú] > Tecla [▲] [▼]
> [Descon. todos] > Tecla [OK].
• Configurar la hora de desconexión automática en el Menú Sistema
Config. Wi-Fi (página 8-14)
• Configurar la hora de desconexión automática en Command Center RX
Command Center RX User Guide

2-25
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía

Función de ahorro de energía


Si transcurre un determinado tiempo desde el último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en modo de
reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico.

Reposo y reposo automático

NOTA

Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador.
Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada, aparece la pantalla de autenticación de usuario.
Introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y seleccione [Inic Ses].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

Reposo autom.
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva
durante un tiempo predefinido.
El tiempo predefinido predeterminado es de 1 minuto.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
• Seleccione la tecla [OK].
La máquina estará lista para funcionar en 18 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina
responda más lentamente.
Siga los pasos de abajo para configurar el temporizador de reposo para que la máquina entre en modo de reposo
cuando no se utilice.

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Conf.
temporiz.] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Temporiz. reposo] > tecla [OK]

2 Configure el tiempo de reposo.


1 Introduzca el tiempo de reposo.

NOTA
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.

2 Seleccione la tecla [OK].

2-26
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía

Estado (Conf. niv.reposo)


Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no
se puede reconocer una tarjeta ID.
Para obtener más información sobre Estado, consulte:
Estado (página 8-34)

Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida) (modelos excepto para Europa)
En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida.
El modo predeterminado es Ahorro energía.
El modo Ahorro energía reduce el consumo eléctrico incluso más que el modo Recuper. rápida y permite ajustar el
modo de reposo de forma separada para cada función. No se puede reconocer la tarjeta ID.

NOTA
Si está instalado el Kit de interfaz de red opcional, no se mostrará esta función.

Siga los pasos de abajo para seleccionar el nivel de reposo y usar el modo Ahorro energía para cada función:

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Conf.
temporiz.] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Conf. niv.reposo] > tecla [OK] > tecla [▲] [] >
[Nivel de reposo] > tecla [OK]

2 Seleccione el nivel de reposo.


Tecla [▲] [] > [Recuper. rápida] o [Ahorro energía] > tecla [OK]
Una vez configurada la función [Ahorro energía], continúe con la definición de si usar o no el
modo Ahorro energía para cada función.

3 Configure las Reglas de reposo.


1 Tecla [▲] [] > [Estado] > tecla [OK]

2 Seleccione la función que va a configurar y después la tecla [OK].


[Lector tarjetas] se muestra si está activado el Card Authentication Kit opcional.

3 Tecla [▲] [] > [Desactivado] o [Activado] > tecla [OK]


Repita los pasos del 3-2 al 3-3 para configurar otra función.

Regla de apagado (modelos para Europa)


La opción Regla de apagado sirve para detener el apagado automático.
El tiempo predefinido predeterminado es 3 días.
Para obtener más información sobre la configuración de Regla de apagado, consulte:
Regla de apagado (modelos para Europa) (página 8-35)

2-27
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de
impresora de esta máquina.

Software en DVD (Windows)


Como método de instalación, se puede usar [Instalación rápida] o [Instalación personalizada]. [Instalación rápida] es
el método de instalación estándar. Para instalar componentes que no se pueden instalar con [Instalación rápida], use
[Instalación personalizada].
Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:
Instalación personalizada (página 2-31)

Instalación
Software Descripción
rápida
KX DRIVER Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.
Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL
XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar
completamente todas las funciones de la máquina.
Use este controlador para crear archivos PDF.

KPDL mini-driver/PCL mini-driver Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen -
algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la
máquina y de opciones.

KYOCERA Net Viewer Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red. -

Status Monitor Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de
informes continua.

KYOCERA Net Direct Print Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader. -

FONTS Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina


en una aplicación de software.

NOTA
La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.

2-28
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Instalación del software en Windows


Instalación rápida
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 10 con el método de [Instalación
rápida].
Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte:
Instalación personalizada (página 2-31)

1 Inserte el DVD.

NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí].

2 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].

1 2

3 Seleccione [Instalación rápida].

2-29
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

4 Instale el software.

También puede seleccionar [Utilizar el nombre de host como nombre de puerto] y


configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede
usar una conexión USB.)
Al hacer clic en [Instalar], aparecerá una pantalla que le solicitará su colaboración con la
recopilación de datos. Seleccione una de las respuestas y haga clic en [Aceptar].

IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP para el
nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el nombre de
host.

NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la
máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
• Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [Instalar este software de
controlador].

2-30
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

5 Finalice la instalación.

Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.

Instalación personalizada
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 10 con el método de [Instalación
personalizada].

1 Inserte el DVD.

NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con
privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "Asistente para hardware nuevo encontrado",
seleccione [Cancelar].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [Ejecutar setup.exe].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [Sí].

2 Abra la pantalla.
1 Haga clic en [Ver Contrato de
licencia] y lea el Contrato de
licencia.
2 Haga clic en [Aceptar].

1 2

2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

3 Seleccione [Instalación personalizada].

4 Instale el software.
1 Seleccione el dispositivo que desea instalar.

1
2

IMPORTANTE
Si se ha activado Wi-Fi o Wi-Fi Direct, asegúrese de especificar la dirección IP
para el nombre de puerto. La instalación puede dar errores si se especifica el
nombre de host.

NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra
detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red
o un cable USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
• Si no aparece el dispositivo que desea, seleccione [Agregar dispositivo nuevo] para
seleccionar directamente el dispositivo.

2 Seleccione el controlador que desea instalar.

2
3

2-32
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

3 Haga clic en la ficha [Utilitarios] y seleccione la utilidad que desea instalar.

2 3

4 Haga clic en [Instalar].

Al hacer clic en [Instalar], aparecerá una pantalla que le solicitará su colaboración con la
recopilación de datos. Seleccione una de las respuestas y haga clic en [Aceptar].

5 Finalice la instalación.

Cuando aparezca "El software está listo para usarse", puede utilizar el software. Para
imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "Imprimir una página de prueba" y
seleccione la máquina.
Haga clic en [Finalizar] para salir del asistente.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de
impresora.

2-33
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Desinstalación del software


Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador.

NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.

1 Abra la pantalla.
Haga clic en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas e introduzca "Desinstalar Kyocera
Product Library". Seleccione [Desinstalar Kyocera Product Library] en la lista de búsqueda.
Aparece el asistente para desinstalar el software.

NOTA
En Windows 8.1, haga clic en [Buscar] en Accesos e introduzca "Desinstalar Kyocera
Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [Desinstalar Kyocera Product
Library] en la lista de búsqueda.

2 Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.

3 Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las
instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.

NOTA
• El software también se puede desinstalar con Product Library.
• En la pantalla de Product Library, haga clic en [Desinstalar] y siga las instrucciones de la
pantalla para desinstalar el software.

2-34
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

Instalación del software en un ordenador Mac


La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac.

NOTA
• La instalación en MAC OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o [KPDL(Auto)].
Conf. impresión (página 8-10)
• Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
Bonjour (página 8-18)
• En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
• Si imprime a través de AirPrint, no tiene que instalar el software.

1 Inserte el DVD.

Haga doble clic en el icono [Kyocera].

2 Abra la pantalla.

Haga doble clic en [Kyocera OS X x.x] en función de la versión de Mac OS.

3 Instale el controlador de impresora.

Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.


Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.
Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente.
Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.

2-35
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software

4 Configure la impresora.
1 Abra Preferencias del Sistema y agregue la impresora.

1 2

2 Seleccione [Por omisión] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre". A


continuación, seleccione el controlador en "Usar".

1
2

3
4

3 Se agrega la máquina seleccionada.

NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a
continuación, introduzca el nombre de host o la dirección IP. El número introducido en
"Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario,
cámbielo.

4 Seleccione la impresora agregada recientemente y haga clic en [Opciones y


recambios...] para seleccionar las opciones equipadas con la máquina.

1 2
3

2-36
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador

Comprobación del contador


Compruebe el número de hojas impresas.

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contador] > tecla [OK]

2 Compruebe el contador.
Seleccione el elemento que desea comprobar y después la tecla [OK].

2-37
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador

Preparativos adicionales para el


administrador
Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente
y configurar las opciones según sea necesario.

Fortalecimiento de la seguridad
Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la
máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las
opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el
acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de
sesión.
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) (página 9-1)

Deseo... Función Página de


referencia
Restringir los usuarios de la máquina Inicio sesión usuario página 9-2

Rest. Auto Panel página 8-34

Configuración tarjeta ID*1 página 9-11

Impedir a otro usuario manipular los Buzón personalizado*2 página 5-5


documentos almacenados en la máquina

Impedir la fuga de los datos almacenados en la Sobrescritura de datos*3 Data


máquina Encryption/
Encriptación*3
Overwrite
OPERATION
GUIDE
Eliminar los datos de la máquina Borrado de datos página 8-40
completamente antes de deshacerse de ella

Proteger la transmisión de interceptaciones y IPP sobre SSL página 8-21


pinchazos del teléfono

HTTPS página 8-21

Seguridad SMTP Command


Center RX User
Guide
Seguridad POP3 Command
Center RX User
Guide
IPSec página 8-29

SNMPv3 página 8-19

*1 Se necesita la Card Authentication Kit opcional.


*2 Se necesita el SSD opcional.
*3 Es necesario activar la función Seguridad de datos.

2-38
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Command Center RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Command Center RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Command Center RX y cambiar la configuración de seguridad y el
nombre de host.
Command Center RX User Guide

NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX, introduzca el nombre de usuario y
la contraseña y haga clic en [Inicio de sesión]. La introducción de la contraseña de administrador predefinida
permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos. Abajo se muestra la configuración
predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador. (Se distinguen
mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin

La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Command Center RX es la
siguiente.

Adminis- Usuario
Opción Descripción
trador general
Información del Se puede comprobar la estructura de la máquina.
dispositivo

Estado del trabajo Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos de impresión
y el historial de registro de trabajos.
*1
Buzón de Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine documentos de un
documentos buzón de documentos.

Configuración de Configure las opciones avanzadas de la máquina. -


dispositivo

Configuración de Configure las opciones avanzadas de función. -


función

Configuración de Configure las opciones avanzadas de red. -


red

Configuración de Configure las opciones avanzadas de seguridad. -


seguridad

Configuración de Configure las opciones avanzadas de administración. -


administración

*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos
que tenga asignados.

2-39
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Acceso a Command Center RX

1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.

2 En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host


de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Página de estado] > tecla [OK] > [Sí]

Ejemplos: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP)


https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")

La página web muestra información básica sobre la máquina y Command Center RX y


también de su estado actual.

NOTA
Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.",
configure el certificado.
Command Center RX User Guide
También puede continuar la operación sin configurar el certificado.

2-40
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

2 Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la
pantalla.

NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Command Center RX,
introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [Inicio de sesión]. La
introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a
todas las páginas, incluido el buzón de documentos. Abajo se muestra la configuración
predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
(Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin

2-41
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Cambio de la configuración de seguridad

1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.

2 En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host


de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Página de estado] > tecla [OK] > [Sí]

3 Inicie sesión con privilegios de administrador.

Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con


privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin

4 Haga clic en [Configuración de seguridad].

2-42
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

2 Configure las opciones de seguridad.


En el menú [Configuración de seguridad], seleccione la opción que desea configurar.

NOTA
Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte:
Command Center RX User Guide

2-43
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Cambio de la información del dispositivo

1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.

2 En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host


de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Página de estado] > tecla [OK] > [Sí]

3 Inicie sesión con privilegios de administrador.

Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con


privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin

4 En el menú [Configuración de dispositivo], seleccione [Sistema].

2-44
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

2 Especifique el nombre de host.


Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [Enviar].

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a
encenderla.
Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [Reiniciar] en el menú
[Configuración de administración] y, a continuación, haga clic en [Reiniciar red] en
"Reiniciar".

2-45
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Configuración de correo electrónico


Si se establece la configuración SMTP, es posible enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos.
Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Además, configure lo siguiente.
• Configuración SMTP
Elemento: "Protocolo SMTP" y "Nombre de servidor SMTP" en "SMTP"
• La dirección del remitente cuando la máquina envía mensajes de e-mail
Elemento: "Dirección del remitente" en "Configuración de envío de e-mail"
• La configuración para limitar el tamaño de los mensajes de e-mail
Elemento: "Tam. lím. e-m." en "Configuración de envío de e-mail"
A continuación se explica el procedimiento para especificar la configuración SMTP:

1 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.

1 Inicie el explorador de Internet.

2 En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host


de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Página de estado] > tecla [OK] > [Sí]

3 Inicie sesión con privilegios de administrador.

Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con


privilegios de administrador. (Se distinguen mayúsculas de minúsculas.)
Nombre de conexión de usuario: Admin
Contraseña de conexión: Admin

2-46
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

4 En el menú [Configuración de red], haga clic en [Protocolo].

2 Configure las opciones de configuración.


Configure "SMTP (TX E-mail)" como [Act.] en "Protocolos de envío".

2-47
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

3 Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [Configuración de función], haga clic en [E-mail].

2-48
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

4 Configure las opciones de configuración.


Introduzca los valores de los elementos "SMTP" y "Configuración de envío de e-mail".

Opción Descripción
SMTP Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la
máquina.

Protocolo SMTP Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que


"Protocolo SMTP" se ha configurado como [Activado]. Si se
configura [Desactivado], haga clic en [Protocolo] y configure
Protocolo SMTP como [Activado].

Nombre de servidor Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.


SMTP*1

Número de puerto Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. Use
SMTP el puerto SMTP predeterminado 25.

T. es. Ser. SMTP Configure el tiempo de espera en segundos.

Protocolo de Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del


autenticación usuario para la autenticación.

Seguridad SMTP Configure la seguridad SMTP.


Active "Seguridad SMTP" en "SMTP (TX E-mail)" en la página
[Configuración de protocolo].

Conexión Prueba Pruebas para confirmar que la configuración es correcta.

Restric. dominio Para restringir los dominios, haga clic en [Lista de dominios] e
introduzca los nombres de dominio de las direcciones que se
permitirán o rechazarán. La restricción también se puede
especificar mediante la dirección de e-mail.

POP3 Protocolo POP3 No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la
función de enviar e-mail desde la máquina. Configure los
Intervalo de siguientes elementos si desea activar la función de recibir e-mail
comprobación en la máquina.
Ejecutar una vez ahora Command Center RX User Guide

Restric. dominio

Configuración de
usuario de POP3

2-49
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Opción Descripción
Configura- Tam. lím. e-m Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden
ción de enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es
envío de mayor que este valor, aparecerá un mensaje de error y se
e-mail cancelará el envío del e-mail. Use esta opción si ha configurado
Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En caso contrario,
introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de e-mail, sin
tener en cuenta el límite de tamaño.

Dirección del Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina


remitente*1 envíe mensajes de e-mail, por ejemplo el administrador de la
máquina, de modo que las respuestas o informes de no entrega
se envían a esa persona y no a la máquina. Hay que introducir
correctamente la dirección del remitente para la autenticación
SMTP. La longitud máxima de la dirección del remitente es de 128
caracteres.

Firma Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del


mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación
de la máquina. La longitud máxima de la firma es de 512
caracteres.

Valores predet. Cambie la configuración predeterminada de funciones en la


funciones página [Configuración común/predeterminada de trabajo].

*1 Asegúrese de introducir los valores de los elementos.

5 Haga clic en [Enviar].

2-50
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Creación de un nuevo buzón personalizado

NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.

1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.

2 En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host


de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Página de estado] > tecla [OK] > [Sí]

3 En el menú [Buzón de documentos], haga clic en [Buzón personalizado].

1
2

4 Haga clic en [Agregar].

2 Configure el buzón personalizado.


1 Introduzca los detalles del buzón.
Introduzca la información del buzón personalizado que desea registrar. Para obtener información
sobre los campos que deben rellenarse, consulte:
Command Center RX User Guide

2 Haga clic en [Enviar].

2-51
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

Impresión de un documento almacenado en un buzón


personalizado

1 Abra la pantalla.
1 Inicie el explorador de Internet.

2 En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host


de la máquina.
Imprima la página de estado para comprobar la dirección IP de la máquina y el nombre de host.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Página de estado] > tecla [OK] > [Sí]

3 En el menú [Buzón de documentos], haga clic en [Buzón personalizado].

1
2

4 Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el
documento.

2-52
Instalación y configuración de la máquina > Command Center RX

2 Imprima el documento.

1 Seleccione el documento que desea imprimir.


Seleccione la casilla del documento que va a imprimir.

2 Haga clic en [Imprimir].

3 Establezca la configuración de impresión y haga clic en [Imprimir].

2-53
3 Preparativos antes del
uso
En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:
Carga de papel .................................................................................................................................................. 3-2
Precauciones sobre la carga de papel .................................................................................................... 3-3
Carga en los depósitos ............................................................................................................................ 3-4
Carga de papel en el bypass ................................................................................................................... 3-8
Especificación del tamaño y tipo de papel ............................................................................................. 3-12
Tope de papel .................................................................................................................................................. 3-15

3-1
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Carga de papel
Cargue papel en los depósitos y en el bypass.
Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo.

1
2
3
4
5
6

Nro. Nombre Página


1 Bypass página 3-8

2 Depósito 1 página 3-4

3 Depósito 2 página 3-4

4 Depósito 3 página 3-4

5 Depósito 4 página 3-4

6 Depósito 5 página 3-4

NOTA
• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo
de papel puede causar atascos u otros problemas.)

3-2
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Precauciones sobre la carga de papel


Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se
indica en los pasos siguientes.

Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
• Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado
puede causar atascos.
• Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de temperatura y
humedad demasiado altas, ya que podrían ocasionar problemas. Después de cargar papel
en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de
almacenamiento y ciérrela.
• Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los
depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.

IMPORTANTE
Si realiza impresiones en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no
emplee hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina
o degradar la calidad de la imagen.

NOTA
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte:
Papel (página 11-12)

3-3
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Carga en los depósitos


Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado.
Abajo se indica el número de hojas que se pueden cargar en cada depósito.

Depósito N.º de hojas


Depósitos 1 a 5 500 hojas (Papel normal: 80 g/m2)

Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte:


Selección del papel apropiado (página 11-13)

NOTA
Los tamaños A6, B6 y Oufuku Hagaki solo se pueden usar en el depósito 1.

Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte:


Conf. tipo papel (página 8-9)

IMPORTANTE
• Los depósitos pueden contener papel con gramajes de 60 - 120g/m2.

• No cargue papel grueso de más 120 g/m2 en los depósitos. Use el bypass para cargar papel de más 120 g/m2.

1 Saque el depósito totalmente de la máquina.

NOTA
Al sacar el depósito de la máquina, asegúrese de que está apoyado y de que no se cae.

2 Abra la cubierta del depósito.

3-4
Preparativos antes del uso > Carga de papel

3 Ajuste el tamaño del depósito.


1 Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los
lados izquierdo y derecho del depósito. Presione la lengüeta de ajuste de la anchura del
papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
Los tamaños de papel están marcados en el depósito.

2 Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la
lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.

NOTA
Si va a usar papel de más longitud que A4-R, extraiga el depósito hacia atrás y después
ajuste las guías al tamaño del papel.

3-5
Preparativos antes del uso > Carga de papel

3 Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor
de tamaño de papel.

NOTA
Cuando el marcador de tamaño está ajustado en la posición "Other", se debe configurar
el tamaño de papel en la máquina desde el panel de controles.

Especificación del tamaño y tipo de papel (página 3-12)

4 Cargue papel.
1 Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una
superficie lisa para evitar atascos de papel o impresiones desalineadas.

2 Coloque el papel en el depósito.

IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el depósito.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel
curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura
del papel, el papel puede torcerse o atascarse.

3-6
Preparativos antes del uso > Carga de papel

5 Cierre la cubierta del depósito.

6 Vuelva a introducir el depósito suavemente.

7 Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el


panel de controles.
Especificación del tamaño y tipo de papel (página 3-12)

3-7
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Carga de papel en el bypass


El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m2) y hasta 50 hojas de papel normal A3 (80 g/m2).
Para obtener información sobre los tamaños de papel admitidos, consulte:
Selección del papel apropiado (página 11-13)
Para obtener información sobre la configuración del tipo de papel, consulte:
Conf. tipo papel (página 8-9)
Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.

IMPORTANTE
• Si usa papel de 106 g/m2 de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina
el gramaje de papel que esté usando.
• Quite las transparencias de la bandeja superior a medida que se impriman. Si deja las transparencias en la
bandeja superior se puede producir un atasco de papel.

La capacidad del bypass es la siguiente:


• Papel normal (80 g/m2), papel reciclado o papel coloreado: 100 hojas
• Papel normal A3 (80 g/m2): 50 hojas
• Papel grueso (de 106 a 220 g/m2): 5 hojas
• Papel grueso A4 (104,7 g/m2): 50 hojas
• Papel grueso A3 (104,7 g/m2): 10 hojas
• Hagaki (Cartulina): 1 hoja
• Sobre DL, Sobre C5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6 3/4, Sobre Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5
hojas

NOTA
• Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) (página 3-14)
• Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) (página 3-14)

1 Abra el bypass.

3-8
Preparativos antes del uso > Carga de papel

2 Saque la sección de la bandeja de soporte del bypass.

3 Ajuste el tamaño del bypass.


Los tamaños de papel están marcados en el bypass.

4 Cargue el papel.

Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de
papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-3)

3-9
Preparativos antes del uso > Carga de papel

IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
• Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo
anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más,
quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de
nuevo en el bypass.
• Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel,
vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel
se alimente mal y atascos de papel.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la
ilustración de arriba).

5 Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel


de controles.
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) (página 3-14)

3-10
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Al cargar sobres o cartulina en el bypass


Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para obtener información sobre el procedimiento de
impresión, consulte:
Printer Driver User Guide
Ejemplo: impresión de la dirección.

Cierre la solapa.

Oufuku hagaki Hagaki Sobres de Sobres de


(Postal de (Cartulina) formato vertical formato
devolución) horizontal
Abra la solapa.

IMPORTANTE
• Use Oufuku Hagaki (Postal de devolución) no plegado.
• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese
de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una
cara errónea.

NOTA
Al cargar sobres en el bypass, seleccione el tipo de sobre como se describe en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) (página 3-14)

3-11
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Especificación del tamaño y tipo de papel


La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional
(depósitos 2 a 5) es "A4" o "Letter". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal".
Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.

Tamaño y tipo de papel para los depósitos


Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en los depósitos.

Elemento Descripción
*1
Tipo de papel Seleccione el tipo de papel.
Valores
Depósito 1: Normal, Preimpreso, Bond, Reciclado, Rugoso, Membrete, Color, Perforado, Alta calidad,
Personalizado 1 - 8
Depósito 2 a 5: Normal, Preimpreso, Bond, Reciclado, Rugoso, Membrete, Color, Perforado, Sobre,
Alta calidad, Personalizado 1 - 8
Otro tam. papel Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores
Depósito 1: A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, A5, A6, B6, ISO B5, Ledger, Legal, Folio, Letter-R, Letter,
Executive, Statement-R, Oficio II, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K, Oufuku
Hagaki, Personalizado
Depósito 2 a 5: A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, ISO B5, Ledger, Legal, Folio, Letter-R, Letter, Executive,
Oficio II, Sobre C5, Sobre C4, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, Personalizado
Tam. papel Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en los depósitos del 1 al 5.
pers.*2 Valores
Depósito 1:
Métrica
X: De 105 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 4,13 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Depósito 2 a 5:
Métrica
X: De 148 a 294 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 210 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
Y: De 8,27 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
X=Ancho, Y=Longitud
Vertical Horizontal

*1 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal".


Conf. tipo papel (página 8-9)
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede cargar en el depósito para un tipo de papel, ese tipo de papel no aparece.
*2 Aparece cuando se selecciona [Personalizado] en Otro tam. papel.

3-12
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Tamaño y tipo de papel para los depósitos:


Si el marcador de tamaño está ajustado en uno de los tamaños de abajo, configure el tipo de
papel.
"A5-R", "B4", "B5-R", "Otro", "A3", "A4" o "A4-R"
Si el marcador de tamaño está ajustado en "Otro", configure las opciones de tamaño y tipo de
papel.

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Conf.
depósito 1 (a 5) ] > tecla [OK]

NOTA
[Depósito 2] a [Depósito 5] se muestran si está instalado el depósito de papel opcional.

2 Especifique el tipo de papel.


1 Tecla [▲] [] > [Tipo de papel] > tecla [OK]

2 Seleccione el tipo de papel y la tecla [OK].

3 Especifique el tamaño de papel.


1 Tecla [▲] [] > [Otro tam. papel] > tecla [OK]

2 Seleccione el tamaño de papel y la tecla [OK].


Si seleccionó [Personalizado], siga el siguiente procedimiento para especificar la longitud y el ancho
del papel.

3 Tecla [▲] [] > [Tam. papel pers.] en "Conf. depósito 1 (a 5)". > tecla [OK] > tecla [▲] []
> [Medida] > tecla [OK]

4 Seleccione las unidades de tamaño de papel y la tecla [OK].

5 Tecla [▲] [] > [Entr. tamaño (Y)] > tecla [OK]

6 Introduzca la longitud del papel y seleccione la tecla [ OK].

NOTA
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.

7 Tecla [▲] [] > [Entr. tamaño (X)] > tecla [OK]

8 Introduzca el ancho del papel y seleccione la tecla [OK].

NOTA
Use las teclas numéricas o seleccione la tecla [▲] o [▼] para introducir un número.

3-13
Preparativos antes del uso > Carga de papel

Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass)


Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass.

Elemento Descripción
Tamaño de papel Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores:
Bypass: A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, A5, A6, B6, ISO B5, Ledger, Legal, Folio,
Letter-R, Letter, Executive, Statement-R, Oficio II, Sobre Monarch, Sobre #10, Sobre DL,
Sobre C5, Sobre C4, Sobre #9, Sobre #6, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki, Youkei 2, Youkei 4, Personalizado

Tipo de papel*1 Seleccione el tipo de papel.


Valores:
Bypass: Normal, Transp., Preimpreso, Etiquetas, Bond, Reciclado, Pergamino, Rugoso,
Membrete, Color, Perforado, Sobre, Cartulina, Grueso, Alta calidad, Personalizado 1 - 8

*1 Para cambiar a un tipo de papel distinto de Normal.


Conf. tipo papel (página 8-9)

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Config.
bypass] > tecla [OK]

2 Especifique el tamaño de papel.


1 Tecla [▲] [] > [Tamaño de papel] > tecla [OK]

2 Seleccione el tamaño de papel y la tecla [OK].

3 Especifique el tipo de papel.


1 Tecla [▲] [] > [Tipo de papel] > tecla [OK]

2 Seleccione el tipo de papel y la tecla [OK].

3-14
Preparativos antes del uso > Tope de papel

Tope de papel
Si usa papel A4-R/Letter-R o de mayor tamaño, abra el tope de papel como se muestra en la figura.

3-15
4 Impresión desde un
PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Impresión desde un PC ..................................................................................................................................... 4-2
Impresión en papel de tamaño no estándar ............................................................................................ 4-4
Impresión de banner ................................................................................................................................ 4-5
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora .................................................... 4-9
Ayuda del controlador de impresora ....................................................................................................... 4-11
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 10) .................... 4-11
Cancelación de la impresión desde un PC ............................................................................................. 4-11
Impresión con AirPrint ...................................................................................................................................... 4-12
Impresión mediante Google Cloud Print .......................................................................................................... 4-12
Impresión con Mopria ...................................................................................................................................... 4-12
Impresión con Wi-Fi Direct ............................................................................................................................... 4-12
Impresión de datos guardados en la impresora ............................................................................................... 4-13
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo ............................... 4-13
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada .......................................................... 4-14
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ...................................................... 4-16
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................................................. 4-18
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................................................ 4-20
Conf. Buzón Trab ............................................................................................................................................. 4-22
Status Monitor .................................................................................................................................................. 4-23
Acceso a Status Monitor ........................................................................................................................ 4-23
Salida de Status Monitor ........................................................................................................................ 4-23
Pantalla de Status Monitor ..................................................................................................................... 4-23

4-1
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Impresión desde un PC
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.

NOTA
• Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
• En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.

• Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos en el bypass antes de realizar el siguiente procedimiento.


Al cargar sobres o cartulina en el bypass (página 3-11)

1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.

2 Configure las opciones de configuración.


1 Seleccione la máquina en el menú "Impresora" y haga clic en el botón [Propiedades].

1 2

4-2
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

2 Seleccione la ficha [Básica].

3 Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la
impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como
cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.

Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-4)


Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de
papel" y seleccione el tipo de papel.

4 Haga clic en el botón [Aceptar] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.

3 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].

4-3
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Impresión en papel de tamaño no estándar


Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la
ficha [Básica] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
El tamaño registrado se podrá seleccionar en el menú "Tamaño de impresión".

NOTA
Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en:
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Config. bypass) (página 3-14)

1 Aparece la pantalla de configuración de impresión.

2 Registre el tamaño del papel.

1 Haga clic en la ficha [Básica].

8 2 Haga clic en el botón [Tamaños de página...].


1 2 3 Haga clic en el botón [Nuevo].
10 4 Introduzca el tamaño del papel.
9 5 Introduzca el nombre del papel.
6 Haga clic en el botón [Guardar].
7 Haga clic en el botón [Aceptar].
8 En el menú "Tamaño de impresión",
seleccione el tamaño de papel (nombre) que
registró en los pasos del 4 al 7.
9 Seleccione el tipo de papel en el menú "Tipo
de papel".
10 Haga clic en [Bandeja multipropósito] en el
menú "Origen".

4 3

5
6
7

NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [Cartulina] o [Sobre] en el menú "Tipo de papel".

4-4
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Impresión de banner
Si para la impresión se especifica un documento con una longitud de 470,1 mm a un máximo de 1.220,0 mm, el trabajo
de impresión se trata como una impresión de banner.
Siga los pasos que se indican a continuación para configurar el papel de banner en el driver de la impresora.

1 Abra la pantalla.
Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación.

2 Configure las opciones de configuración.


1 Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [Propiedades].

2 Seleccione la ficha [Básica].

2 3

3 Haga clic en el botón [Tamaños de página...].

4-5
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

3 Registre el tamaño del papel.

2 1

3
4
5
1 Haga clic en el botón [Nuevo].

2 Introduzca la longitud (470,1 mm o mayor) y el ancho del tamaño del papel personalizado
que se está registrando.

3 Introduzca el nombre del papel.

4 Haga clic en el botón [Guardar].

5 Haga clic en el botón [Aceptar].

4 Configure el tamaño de papel de impresión.


1 Haga clic en el menú "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño de papel registrado
en el paso 3.

2
2 Haga clic en el botón [Aceptar].

NOTA
Con la impresión de banner, se configura una resolución de 600 ppp.

4-6
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

5 Cargue papel.
1 Abra el bypass y despliegue la bandeja de soporte del bypass.

2 Cargue el papel.

4-7
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

6 Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [Aceptar].
Cuando se ejecuta este tipo de impresión, aparece un mensaje en el panel de controles de la
máquina. Coloque el papel en el bypass, manténgalo sujeto para que no se caiga y
seleccione [Contin.]. Para cancelar la impresión, seleccione [Cancelar].

Usar bypass para impr


en este papel.
Person
z.
Normal
Contin.

IMPORTANTE
• Si imprime varias páginas de banner, configure el papel cada vez que imprima una
hoja y seleccione [Contin.]
• Después de pulsar [Contin.], sujete el papel con ambas manos para que se alimente
correctamente.

• Una vez iniciada la impresión, retire el papel cuando salga para que no se caiga. Si
utiliza la bandeja interna como ubicación de salida, no levante el tope.

Configure si la pantalla de confirmación aparece o no antes de que se imprima cada hoja al


imprimir varias hojas de banner.

Impr. Ban. mens. (página 8-37)

4-8
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Pantalla de configuración de impresión del


controlador de impresora
La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varias opciones de
impresión.
Printer Driver User Guide

Nro. Descripción
1 Ficha [Impresión rápida]
Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que
haga clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la
configuración.

Ficha [Básica]
Esta ficha agrupa las funciones básicas que se utilizan con frecuencia. Puede usarla para configurar el
tamaño del papel y la impresión dúplex.
Ficha [Distribución]
Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el
modo Combinar, la impresión de póster y la escala.
Ficha [Imágenes]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [Publicación]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre
hojas de películas OHP.
Ficha [Trabajo]
Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los
documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos
fácilmente más tarde. Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina,
esta función también resulta cómoda cuando se desea imprimir un documento que no quiere que otros vean.
Ficha [Avanzado]
Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de
impresión.

4-9
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Nro. Descripción
2 [Perfiles]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se
pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con
frecuencia.

3 [Restablecer]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.

4-10
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC

Ayuda del controlador de impresora


El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la
pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.

1 1 Haga clic en el botón [?] en la esquina superior


derecha de la pantalla y después en el elemento
sobre el que desee obtener información.

2 2 Haga clic en el elemento sobre el que desee


obtener información y pulse la tecla [F1] en el
teclado.

Cambio de la configuración predeterminada del


controlador de impresora (Windows 10)
La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada
con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Para más información sobre la configuración, consulte:
Printer Driver User Guide

1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],


[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].

2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Configuración de impresión] del controlador de
impresora.

3 Seleccione la configuración predeterminada y haga clic en el botón [OK].

Cancelación de la impresión desde un PC


Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la
impresión, realice lo siguiente:

NOTA
Si desea cancelar la impresión desde esta máquina, consulte:
Cancelación de trabajos (página 5-2)

1 Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la


parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la
impresora.

2 Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y seleccione [Cancelar] en el menú
"Documento".

4-11
Impresión desde un PC > Impresión con AirPrint

Impresión con AirPrint


AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X
10.7 y productos posteriores.
Esta función le permite conectar e imprimir en cualquier dispositivo compatible con AirPrint sin instalar un controlador
de impresora.
Para que se pueda encontrar la máquina cuando se imprime con AirPrint, se puede configurar la información de
ubicación de la máquina en Command Center RX.
Command Center RX User Guide

Impresión mediante Google Cloud Print


Google Cloud Print es un servicio de impresión ofrecido por Google que no requiere un controlador de impresora. Este
servicio permite a un usuario con una cuenta de Google imprimir desde una máquina conectada a Internet.
La máquina se puede configurar en Command Center RX.
Command Center RX User Guide

NOTA
Se necesita una cuenta de Google para usar Google Cloud Print. Obtenga una cuenta de Google si todavía no tiene
ninguna.
También es necesario registrar previamente la máquina en el servicio Google Cloud Print. La máquina se puede
registrar desde un PC conectado a la misma red.

Impresión con Mopria


Mopria es un estándar de función de impresión que se incluye en los productos con Android 4.4 o versiones
posteriores. Mopria Print Service se debe instalar y activar previamente.
Para obtener más información sobre su uso, consulte el sitio Web de Mopria Alliance.

Impresión con Wi-Fi Direct


Wi-Fi Direct es una norma para LAN inálambricas creada por Wi-Fi Alliance. Esta es una de las funciones de las LAN
inalámbricas que, sin un punto de acceso LAN inalámbrico ni un enrutador LAN inalámbrico, permite la comunicación
directa entre dispositivos de punto a punto.
El procedimiento de impresión con Wi-Fi Direct es igual que el empleado con dispositivos de mano normales.
Cuando se utiliza un nombre de impresora o un nombre Bonjour en la configuración de puerto de la propiedad de
impresora, es posible imprimir el trabajo si se especifica el nombre en la conexión Wi-Fi Direct.
Cuando se utiliza una dirección IP para el puerto, especifique la dirección IP de esta máquina.

4-12
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de datos guardados en la


impresora
Si establece la configuración de la ficha [Trabajo] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de
impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos:
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y envío del trabajo de impresión. (página 4-13)

Uso del panel de controles para especificar un archivo de un buzón e imprimirlo.


Puede imprimir los documentos desde los siguientes buzones:
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada (página 4-14)
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado (página 4-16)
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida (página 4-18)
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener (página 4-20)

Especificación del buzón de trabajos desde un PC y


almacenamiento del trabajo
Siga este procedimiento para almacenar datos en un buzón de trabajos:

1 Haga clic en [Archivo] y seleccione [Imprimir] en la aplicación. Aparece el cuadro de


diálogo Imprimir.

2 Seleccione la máquina en el menú "Nombre".

3 Haga clic en el botón [Propiedades]. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades.

4 Haga clic en la ficha [Trabajo] y active la casilla [Almacenamiento de trabajo (e-MPS)]


para configurar la función.

NOTA
• Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario
instalar un SSD opcional en la máquina.
• Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora,
consulte:
Printer Driver User Guide

4-13
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de


impresión privada
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el
trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza
la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor
de encendido, los datos se eliminan.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-14)
Eliminación de documentos (página 4-15)

Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que imprimir y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [] > [Imprimir] > tecla [OK]

3 Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [OK] > [Sí].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo privado/almacenado se elimina automáticamente.

NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-14
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [] > [Eliminar] > tecla [OK]>[Sí]


El documento se elimina.

NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-15
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de trabajo


almacenado
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede
configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la
impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado. Esto permite imprimir los
mismos datos de impresión repetidas veces.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-16)
Eliminación de documentos (página 4-17)

Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que imprimir y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [] > [Imprimir] > tecla [OK]

3 Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [OK] > [Sí].
Comienza la impresión.

NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-16
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Priv./Almacen.] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Imprima y elimine el documento.


1 Seleccione el documento que desea eliminar y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > tecla [OK] > [Sí]
El documento se elimina.

NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de
ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.

4-17
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de copia


rápida
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La
activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite
almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida. Cuando se necesiten copias adicionales,
puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se
pueden almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.

NOTA
• Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
• Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Trab. copia ráp. (página 4-22)

Es posible realizar las siguientes operaciones:


Impresión de documentos (página 4-18)
Eliminación de documentos (página 4-19)

Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que imprimir y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [] > [Imprimir] > tecla [OK]

3 Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [OK] > [Sí].
Comienza la impresión.

4-18
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [] > [Eliminar] > tecla [OK]>[Sí]


El documento se elimina.

4-19
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Impresión de documentos desde el buzón de revisar y


retener
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la
impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener
mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón
de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias
que desea imprimir.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
Impresión de documentos (página 4-20)
Eliminación de documentos (página 4-21)

Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que imprimir y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [] > [Imprimir] > tecla [OK]

3 Especifique el número de copias que desea imprimir y después la tecla [OK] > [Sí].
Comienza la impresión.

4-20
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora

Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Copia rápida] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal.,
aparece la pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] >
tecla [OK]

2 Seleccione el creador del documento y la tecla [OK].

2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar y después [Selecc.] > tecla [OK].
Se selecciona el archivo. Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos estén marcados, todos los archivos marcados se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

2 Tecla [▲] [] > [Eliminar] > tecla [OK]>[Sí]


El documento se elimina.

4-21
Impresión desde un PC > Conf. Buzón Trab

Conf. Buzón Trab


Establezca la configuración del buzón de trabajos.

1 Abra la pantalla.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [▲] [] > [Conf. Buzón Trab] > tecla [OK]

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón personal., aparece la
pantalla Buzón trabajos.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón trabajos] > tecla
[OK]

2 Configure las opciones de configuración.


A continuación se muestran las opciones de configuración disponibles.

Elemento Descripción
Trab. copia ráp. Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número
máximo de trabajos almacenados.
Valor: número entre 0 y 300

NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.

Elim. Trab. Ret. Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por
ejemplo, de Impresión privada, Copia rápida o Revisar y retener
impresión) guardados temporalmente en el buzón de trabajo después de
haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor: Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana

NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de
configurar la función. Independientemente de cómo esté configurada
esta función, los documentos temporales se eliminan al apagar la
máquina.

Medio almacen. Seleccione el medio de almacenamiento que va a usar.


Valor: SSD, Tarjeta SD

NOTA
Esta opción no se muestra si no está instalado el SSD o la tarjeta SD
opcional.

4-22
Impresión desde un PC > Status Monitor

Status Monitor
Status Monitor supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.

NOTA
Si activa Status Monitor, compruebe el estado de abajo.
• KX DRIVER está instalado.
• Las opciones [WSD mejorado] o [WSD mejor. (SSL)] están configuradas como [Activado] en "Config. TCP/IP".
Config. TCP/IP (página 8-18)

Acceso a Status Monitor


Status Monitor también se inicia cuando se inicia la impresión.

Salida de Status Monitor


Utilice uno de los métodos siguientes para salir de Status Monitor.
• Salida manual:
Haga clic en el icono Configuración y seleccione Salir en el menú para salir de Status Monitor.
• Salida automática:
Status Monitor se cierra automáticamente si no se utiliza después de 7 minutos.

Pantalla de Status Monitor


A continuación se ofrece una descripción de la pantalla de Status Monitor.

Vista rápida del estado


El estado de la impresora se muestra mediante iconos. Al hacer clic en el botón Expandir se muestra información
detallada.

Icono Configuración

Botón Expandir
Ficha Alerta
Ficha Estado de tóner
Ficha Estado de bandeja de papel
Ficha Progreso de impresión

Al hacer clic en cada icono se muestra información detallada.

4-23
Impresión desde un PC > Status Monitor

Ficha Progreso de impresión


Muestra el estado de los trabajos de impresión.

Lista de trabajos

Icono de estado
Si selecciona un trabajo en la lista de trabajos, podrá cancelarlo con el menú que aparece al hacer clic con el botón
derecho.

Ficha Estado de bandeja de papel


Muestra información sobre el papel en la impresora y sobre la cantidad de papel restante.

Ficha Estado de tóner


Muestra la cantidad de tóner restante.

4-24
Impresión desde un PC > Status Monitor

Ficha Alerta
Si se produce un error, aparece un aviso con una imagen 3D y un mensaje.

Menú contextual de Status Monitor


Al hacer clic en el icono Configuración se muestra el siguiente menú.

• Command Center RX
Si la impresora está conectada a una red TCP/IP y tiene una dirección IP propia, use un explorador web para
acceder a Command Center RX y modificar o confirmar la configuración de red. Este menú no se muestra cuando se
usa una conexión USB.
Command Center RX User Guide
• Notificación...
Configure la pantalla de Status Monitor.
Configuración de notificaciones de Status Monitor (página 4-26)
• www.kyoceradocumentsolutions.com
Abra nuestro sitio web.
• Salir
Sale de Status Monitor.

4-25
Impresión desde un PC > Status Monitor

Configuración de notificaciones de Status Monitor


Se muestran la configuración de Status Monitor y los detalles de la lista de eventos.

Seleccione si se envía una notificación cuando se produce un error incluido en la lista de eventos.

1 Seleccione Activa Notificación de Evento.


Si esta opción está desactivada, Status Monitor no se iniciará cuando se ejecute la impresión.

2 Seleccione el evento que se va a usar con la función de texto a


voz en Eventos disponibles.

3 Haga clic en la columna Archivo de sonido / Texto a voz.


Haga clic en el botón Examinar (...) para notificar el evento con un archivo de sonido.

NOTA
El formato de archivo disponible es WAV.

Cuando personalice los textos de los mensajes que se leerán en alto en la pantalla,
introduzca los textos en el cuadro de texto.

4-26
5 Funcionamiento de la
máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Cancelación de trabajos .................................................................................................................................... 5-2
¿Qué es el buzón de documentos? ................................................................................................................... 5-3
Uso de un buzón personalizado ........................................................................................................................ 5-5
Creación de un nuevo buzón personalizado ........................................................................................... 5-5
Edición y eliminación de un buzón personalizado ................................................................................... 5-7
Almacenamiento de documentos ............................................................................................................ 5-8
Impresión de documentos ....................................................................................................................... 5-9
Edición de documentos ......................................................................................................................... 5-10
Eliminación de documentos ................................................................................................................... 5-12
Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble .......................................................... 5-13
Extracción de la memoria USB ........................................................................................................................ 5-15

5-1
Funcionamiento de la máquina > Cancelación de trabajos

Cancelación de trabajos
También puede cancelar los trabajos si selecciona la tecla [Cancelar].

1 Mientras la impresora muestra "Procesando", seleccione la


tecla [Cancelar].
Aparece "Lista canc. tr.", que muestra la lista de trabajos de impresión actuales.

2 Cancele un trabajo.
1 Seleccione el trabajo que desea cancelar y después la tecla [OK].

2 Seleccione [Sí].
Se cancelará el trabajo.

NOTA
Aparecerá "Cancelando..." en la pantalla de mensajes y la impresión se detendrá una
vez impresa la página actual.

5-2
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?

¿Qué es el buzón de documentos?


El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones.
Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos:

Buzón personalizado (página 5-5)


El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar
datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden
manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:

Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-5)


Almacenamiento de documentos (página 5-8)
Impresión de documentos (página 5-9)
Edición de documentos (página 5-10)
Eliminación de documentos (página 5-12)

NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.

Buzón de trabajos
Se trata de un buzón para guardar los trabajos ejecutados desde un PC.

NOTA
• La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los
buzones de trabajo.
Elim. Trab. Ret. (página 4-22)
• Para obtener información sobre el uso del buzón de trabajos, consulte:
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-13)

Buzón Impresión privada/trabajo almacenado (página 4-14, página 4-16)


En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el
trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza
la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor
de encendido, los datos se eliminan.
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede
configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la
impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajos. Esto permite imprimir los mismos datos de
impresión repetidas veces.

5-3
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?

Buzón Copia rápida/revisar y retener (página 4-18, página 4-20)


La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La
activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite
almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a
imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se pueden almacenar
hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.

NOTA
Si se intentan almacenar más documentos del máximo permitido, los datos del documento más antiguo se
sobrescriben con los datos del documento más reciente.

La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la
impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener
mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón
de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias
que desea imprimir.

Buzón de memoria USB (página 5-13)


Se puede conectar una llave de memoria USB a la ranura de memoria USB de la máquina para imprimir un archivo
guardado. Puede imprimir los datos directamente desde la memoria USB sin un PC.

5-4
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Uso de un buzón personalizado


El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar
datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden
manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:

Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-5)


Almacenamiento de documentos (página 5-8)
Impresión de documentos (página 5-9)
Edición de documentos (página 5-10)
Eliminación de documentos (página 5-12)

NOTA
Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas
mediante Command Center RX.
Command Center RX User Guide

Creación de un nuevo buzón personalizado

NOTA
• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión
con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica
de forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000
• Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para
realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
- Creación de un buzón
- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario

1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Buzón de documentos].

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece la
pantalla Buzón personal.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [▼] > [Buzón personal.] > tecla
[OK]

2 Cree un buzón personalizado.


1 Seleccione [Agregar].

5-5
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

2 Introduzca el nombre de buzón y seleccione la tecla [OK].

NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Para obtener información sobre la introducción de caracteres, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)

3 Introduzca un número de buzón y seleccione la tecla [OK].

NOTA
Puede establecer cualquier valor entre 0001 y 1000.
Use la tecla [▲] o [▼] o las teclas numéricas para introducir un número.
Si especifica un número de buzón que ya está en uso, aparecerá un mensaje de error
cuando seleccione la tecla [OK] y el número no se podrá registrar. Si introduce 0000, se
asignará automáticamente el número más bajo disponible.

4 Para completar el registro del buzón, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Salir] > tecla [OK].
Se crea el buzón personalizado.
Para registrar información ulterior del buzón, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Detalle] > tecla
[OK].
Continúe con el siguiente paso.

3 Introduzca la información del buzón.


Seleccione [Editar] o [Cambiar] en cada elemento e introduzca la información. A
continuación, seleccione la tecla [OK].
Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la
pantalla anterior. En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Elemento Descripción
Nombre de buzón Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Propietario*1 *2 Configure el propietario del buzón. Seleccione el propietario en la lista de
usuarios que aparece.
Permiso*1 Seleccione si desea compartir el buzón.
Contraseña de buzón Puede restringir el acceso de los usuarios al buzón si especifica una
contraseña para proteger el buzón. No es obligatorio introducir una
contraseña.
Introduzca una contraseña de hasta 16 caracteres y seleccione la tecla
[OK]. Vuelva a introducir la misma contraseña para confirmarla y
seleccione la tecla [OK].
Se puede configurar si se ha seleccionado [Compartido] en "Permiso".
Nro. de buzón Introduzca el número de buzón con las teclas numéricas o con la tecla
[▲] o [▼]. El número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada
buzón personalizado debe tener un número único. Si introduce 0000, se
asignará automáticamente el número más bajo disponible.
Restricción uso Se puede restringir el uso de un buzón. Para activar una restricción de
capacidad, introduzca un valor para la capacidad de almacenamiento del
buzón personalizado en megabytes con las teclas numéricas o la tecla
[▲] o [▼]. Se puede introducir un límite entre 1 y 30.000 (MB).

5-6
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Elemento Descripción
Elim. auto arch Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un
período establecido.
Para activar la eliminación automática, seleccione la tecla [▲] [▼] >
[Desact./Activ.] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Activado] > tecla [OK].
Para configurar el período durante el que se almacenará el documento,
seleccione la tecla [▲] [▼] > [Período] > tecla [OK].
Use las teclas numéricas o la tecla [▲] o [▼] para introducir el número de
días durante los que se almacenarán los documentos. Puede introducir
cualquier número entre 1 y 31 día(s).
Para desactivar la eliminación automática de los archivos, seleccione la
tecla [▲] [▼] > [Desact./Activ.] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] >
[Desactivado] > tecla [OK].
Conf. sobrescr. Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o
no cuando se almacenan documentos nuevos.
Para sobrescribir los documentos antiguos, seleccione la tecla [▲] [▼] >
[Permitir] > tecla [OK]
Para conservar los documentos antiguos, seleccione la tecla [▲] [▼] >
[Prohibir] > tecla [OK].
Elim. tras impr. Elimina automáticamente un documento del buzón después de
imprimirlo.
Para eliminar el documento, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Activado] >
tecla [OK].
Para conservar el documento, seleccione la tecla [▲] [▼] >
[Desactivado] > tecla [OK]
*1 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*2 Se muestra cuando el usuario ha iniciado sesión como administrador.

Edición y eliminación de un buzón personalizado

1 Abra la pantalla.
Seleccione la tecla [Buzón de documentos].

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece la
pantalla Buzón personal.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón personal.] > tecla
[OK]

2 Edite el buzón personalizado.

Para editar

1 Seleccione el buzón que desea editar y después la tecla [OK].

NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede editar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.

2 [Menú] > tecla [▲] [] > [Det./Edit. buzón] > tecla [OK]

5-7
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

3 Cambie la información del buzón.


Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-5)

Para eliminar

1 Seleccione el buzón que desea eliminar y después la tecla [OK].

NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté
configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede eliminar todos los buzones.

2 [Menú] > tecla [▲] [] > [Eliminar] > tecla [OK] > [Sí]

NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña
correcta correspondiente.

Almacenamiento de documentos
Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Para obtener información sobre
el funcionamiento de la impresión desde el PC, consulte:
Printer Driver User Guide

5-8
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Impresión de documentos
A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado:

1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Buzón de documentos].

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece
la pantalla Buzón personal.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón personal.] >
tecla [OK]

2 Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir y después la tecla
[OK].

NOTA
• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
• Seleccione [Selecc.] para realizar las siguientes operaciones.
- [Clasificar]: Clasifique los buzones.
- [Buscar(Nro.)]: Busque usando el número de buzón.

2 Imprima el documento.
1 Seleccione el documento que desea imprimir y después [Selecc.].
Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos del buzón personalizado estén marcados, todos los archivos marcados
se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones.
• [Buscar(Nombre)]: Busque usando un nombre de archivo.
• [Det./Edit. buzón]: Muestre y edite los detalles del buzón.
Para editar (página 5-7)
• [Detalle archivo]: Muestra los detalles del archivo seleccionado.
• [Eliminar]: Elimine el documento.
Para eliminar (página 5-8)

5-9
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

2 Seleccione la tecla [OK].


Para utilizar la configuración usada en el momento de la impresión (cuando se guardó el
documento), seleccione la tecla [▲] [▼] > [Imprimir] > tecla [OK].
Para cambiar la configuración de impresión, seleccione la tecla [▲] [▼] > [Impr.(Camb.Conj)] >
tecla [OK].
Si selecciona [Imprimir], cambie el número de copias que imprimir según sea necesario.
Si selecciona [Impr.(Camb.Conj)], cambie la configuración de impresión. Para conocer las funciones
que se pueden seleccionar, consulte:
Buzón personalizado (Impresión) (página 6-2)
Se inicia la impresión del documento seleccionado.

Edición de documentos
Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación
se explica el procedimiento para mover documentos.

1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Buzón de documentos].

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece
la pantalla Buzón personal.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón personal.] >
tecla [OK]

2 Seleccione el buzón que contiene el documento que desea mover y después la tecla [OK].

NOTA
• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
• Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones.
- [Clasificar]: Clasifique los buzones.
- [Buscar(Nro.)]: Busque usando el número de buzón.

2 Mueva los documentos.


1 Seleccione el documento que desea mover y después [Selecc.].
Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos del buzón personalizado estén marcados, todos los archivos marcados
se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

5-10
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones.
• [Buscar(Nombre)]: Busque usando un nombre de archivo.
• [Det./Edit. buzón]: Muestre y edite los detalles del buzón.
Para editar (página 5-7)
• [Detalle archivo]: Muestra los detalles del archivo seleccionado.
• [Eliminar]: Elimine el documento.
Para eliminar (página 5-8)

2 Tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Mover] > tecla [OK]

3 Seleccione el buzón de destino y después la tecla [OK].


El documento seleccionado se mueve.

NOTA
Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña,
introduzca la contraseña correcta correspondiente.

5-11
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado

Eliminación de documentos
A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado.

1 Abra la pantalla.
1 Seleccione la tecla [Buzón de documentos].

NOTA
Si la pantalla predeterminada del buzón está configurada como Buzón trabajos, aparece
la pantalla Buzón personal.
Tecla [Buzón de documentos] > tecla [Atrás] > tecla [▲] [] > [Buzón personal.] >
tecla [OK]

2 Seleccione el buzón que contiene el documento que desea eliminar y después la tecla
[OK].

NOTA
• Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la
contraseña correcta correspondiente.
• Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones.
- [Clasificar]: Clasifique los buzones.
- [Buscar(Nro.)]: Busque usando el número de buzón.

2 Elimine el documento.
1 Seleccione el documento que desea eliminar y después [Selecc.].
Aparecerá una marca a la derecha del archivo seleccionado.
Las marcas se mostrarán a la derecha de todos los archivos si se selecciona [Todos los arch.].
Cuando todos los archivos del buzón personalizado estén marcados, todos los archivos marcados
se deseleccionarán.
Seleccione el archivo con la marca y después [Selecc.] de nuevo para cancelar la selección.

NOTA
Seleccione [Menú] para realizar las siguientes operaciones.
• [Buscar(Nombre)]: Busque usando un nombre de archivo.
• [Det./Edit. buzón]: Muestre y edite los detalles del buzón.
Para editar (página 5-7)
• [Detalle archivo]: Muestra los detalles del archivo seleccionado.
• [Eliminar]: Elimine el documento.
Para eliminar (página 5-8)

2 Tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > tecla [OK] > [Sí]

5-12
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble

Impresión de documentos almacenados en


la memoria USB extraíble
Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma
rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:
Archivo PDF (versión 1.7 o anterior)
Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
Archivo JPEG
Archivo XPS
Archivo OpenXPS
Archivo PDF encriptado
• Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
• Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la
carpeta raíz, no sea mayor que 3.
• Conecte la memoria USB directamente a la ranura correspondiente.

1 Conecte la memoria USB.


Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.

NOTA
Si no aparece la pantalla de la memoria USB, ábrala.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [memoria USB] > tecla [OK]

5-13
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en la memoria USB extraíble

2 Imprima el documento.
1 Tecla [▲] [] > [Imprimir archivo] > tecla [OK]

2 Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y después la tecla [OK].
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta
raíz.

NOTA
• Se pueden mostrar 1.000 documentos.
• Para volver a la carpeta en un nivel superior, seleccione la tecla [Atrás].

3 Seleccione el documento y la tecla [OK].

NOTA
Seleccione [Detalle] para mostrar los detalles de la carpeta o el documento
seleccionado.

4 Cambie si lo desea el número de copias, el valor de impresión dúplex, etc.


Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte:
Memoria USB (Impresión de documentos) (página 6-3)

5 Seleccione la tecla [OK].


Se inicia la impresión del archivo seleccionado.

5-14
Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB

Extracción de la memoria USB


Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB.

IMPORTANTE
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.

1 Abra la pantalla.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [memoria USB] > tecla [OK]

2 Seleccione [Extraer memo USB].


Tecla [▲] [] > [Extraer memo USB] > tecla [OK]

3 Extraiga la memoria USB.

5-15
6 Utilización de
funciones varias
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Funciones disponibles en la máquina ................................................................................................................ 6-2
Buzón personalizado (Impresión) ............................................................................................................ 6-2
Memoria USB (Impresión de documentos) .............................................................................................. 6-3
Funciones .......................................................................................................................................................... 6-4
EcoPrint ................................................................................................................................................... 6-4
Dúplex ...................................................................................................................................................... 6-4
Aviso de fin trabajo .................................................................................................................................. 6-4
Ingreso de nombre de archivo ................................................................................................................. 6-5
Modo Silencio .......................................................................................................................................... 6-5
Elim. tras impr. (Eliminación después de su impresión) .......................................................................... 6-5
PDF encriptado ........................................................................................................................................ 6-5
Tamaño TIFF/JPEG ................................................................................................................................. 6-6
XPS Aj. a página ...................................................................................................................................... 6-6

6-1
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Funciones disponibles en la máquina


Buzón personalizado (Impresión)
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Página de
Funciones Descripción
referencia
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. página 6-5

Dúplex Imprima un documento por ambas caras del papel página 6-4

EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-4

Ingreso de nombre de Agrega un nombre de archivo. página 6-5


archivo

Aviso de fin trabajo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-4

Elim. tras impr. Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. página 6-5

6-2
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina

Memoria USB (Impresión de documentos)


Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Página de
Tecla de función Descripción
referencia
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso. página 6-5

Dúplex Imprima un documento por ambas caras del papel página 6-4

EcoPrint EcoPrint ahorra tóner al imprimir. página 6-4

Ingreso de nombre de Agrega un nombre de archivo. página 6-5


archivo

Aviso fin tbjo Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo. página 6-4

PDF encriptado Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF. página 6-5

Tamaño TIFF/JPEG Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF. página 6-6

XPS Aj. a página Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel página 6-6
seleccionado al imprimir un archivo XPS.

6-3
Utilización de funciones varias > Funciones

Funciones
EcoPrint
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad
sea innecesaria.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])

Dúplex
Imprima un documento por ambas caras del papel
Están disponibles los modos siguientes:

Elemento Descripción
Desactivado Desactiva la función.

Encuad. ghi Imprime el reverso de un documento con la misma orientación que el anverso.
ghi
bde lrgo def
abc
abc
def

Encuad. ghi Imprime el reverso de un documento girado 180° con respecto al anverso. Si las
bde crto def ghi páginas impresas están encuadernadas en la parte superior, el reverso tendrá la
abc abc misma orientación que el anverso al girar las páginas.
def

Aviso de fin trabajo


Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio
remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.

NOTA
El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail.
Command Center RX (página 2-39)
El email se puede enviar a un solo destino.

6-4
Utilización de funciones varias > Funciones

Elemento Descripción
Desactivado Desactiva la función.

Solo trabajo finalizado Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la dirección (hasta 256
caracteres) y seleccione la tecla [OK] .
Trabajo finalizado + trabajo
interrumpido

Ingreso de nombre de archivo


Agrega un nombre de archivo.
También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el
historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Para agregar la fecha y hora, seleccione [Fecha] y después la tecla [OK]. Para agregar un número de trabajo,
seleccione [Nº tbjo] y después la tecla [OK]. Para agregar ambos, seleccione [Nro. trbjo+Fecha] o [Fecha+Nro. trbjo]
y después la tecla [OK].

Modo Silencio
Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso.
Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
Es posible configurar el uso del Modo Silencio para cada función.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])

NOTA
• La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal si está activado el Modo silencio.
• No se puede usar cuando se configura [Prohibir] en "Cada trabajo".
Cada trabajo (página 8-41)

Elim. tras impr. (Eliminación después de su impresión)


Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])

PDF encriptado
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Introduzca la contraseña y seleccione [OK].

NOTA
Para obtener información sobre la introducción de la contraseña, consulte:
Método de introducción de caracteres (página 11-8)

6-5
Utilización de funciones varias > Funciones

Tamaño TIFF/JPEG
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
(Valor: [Tamaño de papel] / [Resol. de imagen] / [Resol. Impresión])

Elemento Descripción
Tamaño de papel Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.

Resolución de imagen Imprime a la resolución de la imagen real.

Resolución de impresión Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.

XPS Aj. a página


Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(Valor: [Desactivado] / [Activado])

6-6
7 Estado/Cancelación
de trabajo
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Comprobación del estado del trabajo ................................................................................................................ 7-2
Comprobación del histórico de trabajos ............................................................................................................. 7-3
Envío del histórico de trabajos ................................................................................................................. 7-4
Dispositivo/Comunicación .................................................................................................................................. 7-5
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ........................................................................ 7-6

7-1
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo

Comprobación del estado del trabajo


Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión.

Visualización de las pantallas de estado

1 Abra la pantalla.
Mientras la máquina está imprimiendo o esperando para imprimir, seleccione [Estado] > tecla
[▲] [▼] > [Estado trabajo] > tecla [OK].

2 Seleccione el trabajo que desea comprobar.


Seleccione el trabajo que desea comprobar y la tecla [OK] o [Detalle].

NOTA
Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus
propios trabajos.
Mostr. est./reg. (página 8-36)
Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX.
Command Center RX User Guide

3 Compruebe el estado.
Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la
pantalla anterior.

Elemento Descripción
Nombre trabajo Si el nombre del trabajo en Nombre trabajo aparece abreviado,
seleccione [Detalle] para ver el nombre completo del trabajo. Seleccione
la tecla [OK] para volver a la pantalla anterior.

Estado Estado del trabajo


[Procesando]: El estado antes de iniciar la impresión
[Pausa]: Pausa del trabajos de impresión o error
[Cncelando]: Se está cancelando el trabajo
[Esperando]: En espera de impresión
[-----]: Trabajo finalizado

Tipo tbjo. [Impresora]: Trabajo de impresora


[Informe]: Informe/lista
[USB]: Datos de memoria USB
[Buzón]: Trabajo de buzón de documentos

Hora aceptada Hora en la que se aceptó el trabajo

Nombre de usuario Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado


Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].

Páginas impresas • Número de páginas impresas


• Número de copias impresas / Número total de copias que se van a
imprimir

7-2
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos

Comprobación del histórico de trabajos


Revise el histórico de trabajos completados.

NOTA
El historial de trabajos también está disponible en Command Center RX o KYOCERA Net Viewer desde el PC.
Command Center RX User Guide
KYOCERA Net Viewer User Guide

Visualización de la pantalla de histórico de trabajos

1 Abra la pantalla.
1 Mientras la máquina está imprimiendo o esperando para imprimir, seleccione [Estado].

2 Tecla [▲] [▼] > [Estado trabajo] > tecla [OK]

2 Seleccione el trabajo que desea comprobar.


Seleccione el trabajo que desea comprobar y la tecla [OK] o [Detalle].
Aparece un icono de resultado del trabajo al lado derecho de cada trabajo.
• : El trabajo se ha completado.
• : Se produjo un error.
• : El trabajo se ha cancelado.

NOTA
Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos.
Mostr. est./reg. (página 8-36)
Esta configuración también se puede cambiar desde Command Center RX.
Command Center RX User Guide

3 Compruebe el histórico de trabajos.


Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la
pantalla anterior.

7-3
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos

Elemento Descripción
Nombre trabajo Si el nombre del trabajo en Nombre trabajo aparece abreviado,
seleccione [Detalle] para ver el nombre completo del trabajo. Seleccione
la tecla [OK] para volver a la pantalla anterior.

Resultado Resultado del trabajo


[OK]: El trabajo se ha completado.
[Error]: Se ha producido un error.
[Cancelar]: El trabajo se ha cancelado.

Tipo tbjo. [Impresora]: Trabajo de impresora


[Informe]: Informe/lista
[USB]: Datos de memoria USB
[Buzón]: Trabajo de buzón de documentos

Hora aceptada Hora en la que se aceptó el trabajo

Nombre de usuario Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado


Si la administración de inicio de sesión de usuario está desactivada,
aparece [----].

Páginas impresas • Número de páginas impresas


• Número de copias impresas / Número total de copias que se van a
imprimir

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las
operaciones, inicie sesión siguiendo las instrucciones contenidas en:
Inicio de sesión (página 2-13)
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

Envío del histórico de trabajos


Puede enviar el historial de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente
cuando se alcance un determinado número de trabajos.
Historial envío (página 8-6)

7-4
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación

Dispositivo/Comunicación
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.

1 Abra la pantalla.
Mientras la máquina está imprimiendo o esperando para imprimir, seleccione [Estado].

2 Compruebe el estado.
Seleccione los elementos que desea comprobar. A continuación, seleccione la tecla [OK] para
mostrar el estado del dispositivo seleccionado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.

"Estado op. rem"


Muestra el estado de operación remota.

"Teclado"
Muestra el estado del teclado Bluetooth y el teclado USB opcional.

"Red"
Aparece el estado de conexión de red.

"Wi-Fi"
• Esta función se muestra cuando la función de red inalámbrica está disponible en la
máquina.
• Aparecen el estado de conexión Wi-Fi y el nombre de red (SSID) de la máquina.

"Wi-Fi Direct"
Esta función se muestra cuando la función de red inalámbrica está disponible en la máquina.
• Seleccione la tecla [▲] [▼] > [Conf. botón Actv] > tecla [OK] y accione el botón Actv del
dispositivo que desea conectar para iniciar la conexión a la máquina.
• Seleccione la tecla [▲] [▼] > [Inform. detalle] > tecla [OK]. Aparece la información del
dispositivo conectado mediante Wi-Fi Direct.
• Seleccione la tecla [▲] [▼] > [Estado conexión] > tecla [OK] > [Menú] > tecla [▲] [▼] >
[Disp. conectados] > tecla [OK] para ver la lista de dispositivos conectados.
• Seleccione la tecla [▲] [▼] > [Estado conexión] > tecla [OK] > [Menú] > tecla [▲] [▼] >
[Descon. todos] > tecla [OK] para desconectar todos los dispositivos.

"Red opcional"
Muestra el estado de conexión del Kit de interfaz de red opcional o el Kit de interfaz de red
inalámbrica.

7-5
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)

Comprobación del tóner y papel restantes


(Papel/suministros)
Compruebe la cantidad que queda de tóner y papel en la pantalla de mensajes.

1 Abra la pantalla.
Para comprobar el estado del tóner, seleccione [Tóner] mientras la máquina está en espera
para imprimir.
Si selecciona [Papel], volverá a la pantalla de estado de papel.

2 Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.

"Estado tóner"
La cantidad de tóner restante se muestra en niveles.

"Estado de papel"
Puede comprobar el tamaño de papel y la cantidad de papel que queda en el origen de papel.
La cantidad de papel restante se muestra en niveles.

7-6
8 Configuración y
registro (Menú
Sistema)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Menú Sistema .................................................................................................................................................... 8-2
Opciones de configuración de Menú ....................................................................................................... 8-3
Informe ..................................................................................................................................................... 8-4
Config. de papel ....................................................................................................................................... 8-7
Conf. impresión ...................................................................................................................................... 8-10
Red ........................................................................................................................................................ 8-13
Red opcional .......................................................................................................................................... 8-27
Dispos. común ....................................................................................................................................... 8-30
Seguridad .............................................................................................................................................. 8-38
Contab. us./tbjs ...................................................................................................................................... 8-40
Ajuste/mantenim. ................................................................................................................................... 8-41
Función opcional .................................................................................................................................... 8-41
Software ................................................................................................................................................. 8-41

8-1
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Seleccione la tecla [Menú] para mostrar la configuración en la pantalla de mensajes. A continuación, seleccione una de
las opciones de configuración mostradas.

Funcionamiento (página 2-11)

NOTA
• Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios
de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se
indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000
• Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede seleccionar la tecla [Reiniciar] en
cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.

Consulte Opciones de configuración de Menú en la siguiente página y realice la configuración según sea necesario.

8-2
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Opciones de configuración de Menú


En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en Menú. Para definir la configuración, seleccione
el elemento en el Menú Sistema y después el elemento de configuración. Para más información sobre cada función,
consulte la tabla de abajo.

Elemento Descripción Página de


referencia
Impres. informe Establezca la configuración para la impresión de informes e historiales. página 8-4

Hist. reg. tbjs página 8-6

Contador Cuenta el número de páginas impresas. página 2-37

Config. de papel Establezca la configuración del papel. página 8-7

Conf. impresión Establezca la configuración de impresión. página 8-10

Red Establece la configuración de red. página 8-13

Red principal Especifique la red que se va a usar para la función de envío, la página 8-13
autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.

Red opcional Establezca la configuración del Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz página 8-27
de red inalámbrica opcional.

Idioma Seleccione el idioma que se muestra en la pantalla de mensajes. página 8-30

Pant. pred(buz.) Seleccione la pantalla que mostrar cuando se pulsa la tecla [Buzón página 8-30
Docum.]

Config. fecha Establezca la configuración relativa a la fecha y hora. página 8-30

Alarma Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de página 8-31
la máquina.

Conf. disco RAM Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. página 8-31

Formateo de SSD Formatee un SSD opcional. página 8-31

Format. tarj. SD Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional. página 8-32

Brillo pantalla Configure el brillo de la pantalla de mensajes. página 8-32

Retroilum. pant. Configure la retroiluminación de la pantalla de mensajes. página 8-32

Gestión errores Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca página 8-33
un error.

Conf. temporiz. Establece la configuración relativa a la hora. página 8-34

Mostr. est./reg. Configure el método de visualización del estado/registro. página 8-36

Tipo de teclado Seleccione el tipo de teclado que desea usar. página 8-36

Conf. Bluetooth Configure el teclado Bluetooth. página 8-36

Alert poco tóner Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador página 8-37
cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.

Seguridad Se pueden configurar las funciones de seguridad para proteger el funcionamiento página 8-38
de la impresora y los datos de impresión.

Conf. bloq. I/F. Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con página 8-38
dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.

Nivel de seguridad La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa el —
personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario que los
clientes utilicen este menú.

8-3
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción Página de


referencia
Seguridad datos Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la página 8-39
memoria de la máquina.

Contab. us./tbjs Establece la configuración relativa a la administración de la máquina. —


In. ses. usuario:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario
(página 9-2)
Contab. trabajos:
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-14)

Ajuste/mantenim. Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina. página 8-41

Reiniciar Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta página 8-41
función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta
inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)

Función opcional Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina. página 8-41

Software Compruebe las versiones de software del sistema y motor de la máquina. página 8-41

Informe
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina.
También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.

Impres. informe
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impres. informe] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Diagrama menú Imprime el diagrama de menús para comprobar la configuración de la máquina.

Diagrama menú

Lista config. Imprime la lista de configuración del Menú Sistema. Se puede comprobar la configuración de
esta máquina.

Lista config.

8-4
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Página de estado Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración
actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.

Página de estado

Lista de fuentes Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la
máquina.

Lista arch. RAM Puede imprimir una lista de los archivos en el disco RAM.

NOTA
Esta opción se muestra cuando [Modo disco RAM] se ha configurado como [Activado].

Lista arch. SSD Puede imprimir una lista de los archivos en el SSD.

NOTA
Se muestra si está instalado el SSD opcional.

Lis. arc. tj. SD Puede imprimir una lista de los archivos en la tarjeta SD.

NOTA
Se muestra si está instalada la tarjeta SD opcional.

Borrado de datos Puede imprimir un informe de borrado de datos.

8-5
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Hist. reg. tbjs


Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Informe] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Hist. reg. tbjs] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Envío automático Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados
cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor
Desact./Activ.: Desactivado, Activado
Trabajos: Configure el número de trabajos con que se procede al envío automático del
históricos de trabajos. El valor que se puede configurar es de 1 a 100.
Esta opción se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como
[Activado].

Historial envío También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.

Destino Configure y compruebe el destino al que se envían los históricos de registros.


Valor
Confirmación: Revise el destino al que se envían los históricos de registros.
Entr. Direc: Configure el destino al que se envían los históricos de registros. Solo
se pueden configurar direcciones de e-mail.

Asunto Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de
trabajos por e-mail.
Valor: Hasta 60 caracteres

Info. personal Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.


Valor: Incluye, Excluir

8-6
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Config. de papel
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK]
Establezca la configuración del papel.

Elemento Descripción
Config. bypass Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass.
Config. bypass (página 8-7)

Conf. depósito 1 (a 5) Seleccione el tamaño y tipo de papel para los depósitos 1 a 5.


Conf. depósito 1 (a 5) (página 8-8)

Conf. tipo papel Seleccione el gramaje para cada tipo de papel.


Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre
de tipo de papel.
Conf. tipo papel (página 8-9)

Restab. Tipo Aj. Restablece la configuración de atributos de todos los tipos de papel configurados en "Conf.
tipo papel".
Conf. tipo papel (página 8-7)

Mens. conf.papel Configure si se muestra la pantalla de confirmación de la configuración de papel cuando se


coloca un nuevo papel en cada depósito.
Bypass
Valor: Desactivado, Activado
Depósito 1 (a 5)
NOTA
[Depósito 2] a [Depósito 5] se muestran si está instalado el depósito de papel opcional.

Config. bypass
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Config. bypass] > tecla [OK]
Seleccione el tamaño y tipo de papel para el bypass.

Elemento Descripción
Tamaño de papel Las opciones disponibles son las siguientes:
Valores: A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, A5, A6, B6, ISO B5, Ledger, Legal, Folio,
Letter-R, Letter, Executive, Statement-R, Oficio II, Sobre Monarch, Sobre #10, Sobre DL,
Sobre C5, Sobre C4, Sobre #9, Sobre #6, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K, Hagaki
(Cartulina), Oufuku Hagaki, Youkei 2, Youkei 4, Personalizado

Tipo de papel*1 Seleccione el tipo de papel.


Valores: Normal, Transp., Preimpreso, Etiquetas, Bond, Reciclado, Pergamino, Rugoso,
Membrete, Color, Perforado, Sobre, Cartulina, Grueso, Alta calidad, Personalizado 1 - 8

*1 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal".


Conf. tipo papel (página 8-9)

8-7
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Conf. depósito 1 (a 5)
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Config. de papel] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. depósito 1 (a 5)] > tecla [OK]
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos del 1 al 5.

Elemento Descripción
Tipo de papel*1 Seleccione el tipo de papel.
Valores
Depósito 1: Normal, Preimpreso, Bond, Reciclado, Rugoso, Membrete, Color, Perforado,
Alta calidad, Personalizado 1 - 8
Depósito 2 a 5: Normal, Preimpreso, Bond, Reciclado, Rugoso, Membrete, Color,
Perforado, Sobre, Alta calidad, Personalizado 1 - 8

Otro tam. papel Las opciones disponibles son las siguientes:


Valores
Depósito 1: A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, A5, A6, B6, ISO B5, Ledger, Legal, Folio, Letter-R,
Letter, Executive, Statement-R, Oficio II, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, 216 × 340 mm, 8K,
16K-R, 16K, Oufuku Hagaki, Personalizado
Depósito 2 a 5: A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, ISO B5, Ledger, Legal, Folio, Letter-R, Letter,
Executive, Oficio II, Sobre C5, Sobre C4, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, Personalizado

Tam. papel pers.*2 Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en los depósitos del 1 al 5.
Valores
Depósito 1:
Métrica
X: De 105 a 297 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 4,13 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
Depósito 2 a 5:
Métrica
X: De 148 a 294 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 210 a 432 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,83 a 11,69" (en incrementos de 0,01")
Y: De 8,27 a 17,00" (en incrementos de 0,01")
X=Ancho, Y=Longitud
Vertical Horizontal

*1 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal".


Conf. tipo papel (página 8-9)
Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de
papel no aparece.
*2 Aparece cuando se selecciona [Personalizado] en Otro tam. papel.

8-8
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Conf. tipo papel


Hay disponibles las siguientes combinaciones de tipo y gramaje de papel.

Gramaje del papel Gramaje (g/m2) Gramaje del papel Gramaje (g/m2)
Claro De 52 g/m² a 59 g/m² Pesado 1 De 106 g/m² a 135 g/m²

Normal 1 De 60 g/m² a 74 g/m² Pesado 2 De 136 g/m² a 163 g/m²

Normal 2 De 75 g/m² a 90 g/m² Pesado 3 De 164 g/m² a 220 g/m²

Normal 3 De 91 g/m² a 105 g/m² Muy pesado Transparencias

Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.

Tipo de papel Valores predeterminados Tipo de papel Valores predeterminados


Normal Normal 2 Cartulina Pesado 3

Transp. Muy pesado Color Normal 2

Rugoso Normal 2 Perforado Normal 2

Pergamino Ligero Membrete Normal 2

Etiquetas Pesado 1 Sobre*1 Pesado 3

Reciclado Normal 2 Grueso Pesado 3

Preimpreso Normal 2 Alta calidad Normal 2

Bond Normal 3 Personaliz 1-8 Normal 2

*1 La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal.

Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.

Elemento Descripción
Dúplex Permitir Está permitida la impresión dúplex.

Prohibir No está permitida la impresión dúplex.

Ingreso nombre Cambie los nombres de Person.1-8 Los nombres no deben tener más de 16 caracteres. Al
seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)

8-9
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Conf. impresión
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Conf. impresión] > tecla [OK]
Establezca la configuración de impresión.

Elemento Descripción
Origen de papel Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-5 y Bypass.
Valores: Bypass, Depósito 1 a 5

NOTA
[Depósito 2] a [Depósito 5] se muestran si está instalado el depósito de papel opcional.

Cambio dep. auto Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación
durante la impresión.
Valores: Desactivado, Activado

NOTA
Cuando se selecciona [Desactivado], la máquina muestra "Agr. papel depósito #." (# es un
número de depósito) o "Cargar papel bypass" y detiene la impresión.
Ponga el papel según la fuente de alimentación mostrada para reanudar la impresión.
Si desea imprimir desde otro depósito de papel, seleccione [Alt.]. Seleccione el origen de
papel que desee y, a continuación, la tecla [OK].
Si selecciona [Activado], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando el otro
depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel actualmente usado.

Prioridad bypass Si el papel está colocado en el bypass es posible darle prioridad en la alimentación de papel.
Valores
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el
bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin
considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.

Modo alim. papel Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen
y el tipo de papel.
Valores
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel
seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.

Dúplex Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.


Valores: Desactivado, Encuad. bde lrgo, Encuad. bde crto

Salida de papel Seleccione la bandeja interna o la bandeja posterior opcional para que se apilen en ellas las
salidas.
Valores: Band.sup. abajo, B.post. cara arr

Anular A4/LTR Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al
imprimir.
Valores
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel
que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.

8-10
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Conf. emulación —

Emulación Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de
impresoras.
Valores: PCL6, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, Line Printer, KPDL, KPDL(Auto)

Inf. error. KPDL Si ha seleccionado [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure "Informe de error de KPDL".
Valores: Desactivado, Activado

Emulación Emulación Si ha seleccionado [KPDL(Auto)] como modo de emulación, puede cambiar automáticamente
entre KPDL y otro modo de emulación (emulación alternativa) según los datos que vayan a
imprimirse.
Valores: PCL6, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, Line Printer

Fuente Puede seleccionar la fuente predeterminada. La fuente predeterminada puede ser una fuente
interna, una fuente descargada a la memoria de la impresora o una fuente almacenada en una
tarjeta SD o SSD.
En este menú, puede definir el tipo y el paso de las fuentes Courier y Letter Gothic.

Tipo de fuente Configure el tipo de fuente.


Valores: Interna, Opción

NOTA
[Opción] se muestra si está instalada la tarjeta SD o SSD opcional.

ID de fuente Configure el ID de fuente.

Courier Se puede configurar el grosor de fuente Courier.


Valores: Normal, Oscuro

Letter Gothic Se puede configurar el grosor de fuente Letter Gothic.


Valores: Normal, Oscuro

Tamaño Puede cambiar el tamaño de fuente predeterminado.


Valores: Entre 4,00 y 999,75 caracteres por pulgada (en incrementos de 0,25 puntos)

Espac. fuente Puede configurar el espaciado para las fuentes fijas.


Valores: Entre 0,44 y 99,99 caracteres por pulgada (en incrementos de 0,01 caracteres
por pulgada)

Juego caracteres Puede cambiar el juego de caracteres. Los juegos de caracteres disponibles varían según la
fuente actual.

8-11
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Calidad impres. Configure la calidad de impresión.

KIR La máquina está equipada con la función de suavizado con la que se obtiene una impresión
excelente de aproximadamente 9600 ppp (gradación de 600 ppp × 15) × 600 ppp.
Valor: Desactivado, Activado

EcoPrint Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de
prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Valores: Desactivado, Activado

Nivel EcoPrint Seleccione el valor predeterminado de Nivel EcoPrint.


Valores: 1 (Bajo), 2, 3, 4, 5 (Alto)

Resol. Impresión Configure la resolución usada para la impresión.


Valores: Fino 1200, Fast 1200, 600 ppp, 300 ppp

NOTA
La configuración del controlador de impresora tiene prioridad sobre la configuración del panel
de controles.

Densidad Impr. Ajuste la densidad de impresión. El ajuste se puede efectuar en 5 niveles.


Valores: 1 Más claro, 2 a 4, 5 Más oscuro

Config. papel Puede configurar las preferencias de impresión, como el número de páginas y la orientación
de impresión.

Copias Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.


Valor: De 1 a 999 copias

Orientación Puede seleccionar la orientación vertical u horizontal.


Valor: Vertical, Horizontal

Acc. salto línea Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea
(código de carácter 0AH).
Valores: Solo salto línea, Sal lín ret crro, Ign. salto linea

Acc. ret. carro Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro
(código
de carácter 0DH).
Valores: Sólo retorno, Sal lín ret crro, Ignor ret carr

Ancho A4 Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en
una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).
Esta opción solo es válida en la emulación PCL 6.
Valor: Desactivado, Activado

XPS Aj. a página Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor: Desactivado, Activado

Tamaño TIFF/JPEG Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor: Tamaño de papel, Resol. imagen, Resol. impresión

Ingr. nom. arch. Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos.
También se puede definir información adicional como la fecha y hora o el número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha, Nº tbjo, Nro. trbjo+Fecha, Fecha+Nro. trbjo

8-12
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Nombre usuario Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.
Valor: Desactivado, Activado

Nombre trabajo Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.


Valor: Desactivado, Nombre trabajo, N.º tr.+nom. tr., Nom. tr.+n.º tr.

Termin.trabajos Puede seleccionar la condición de terminación de trabajo si el trabajo de impresión no se pudo


procesar hasta el final debido al entorno y a otros motivos.
Valor
EOJ: Hasta la detección de un comando que indique el fin del trabajo, los datos se consideran
como un trabajo.
Fin de sesión: Los datos incluidos en una sesión de red en la conexión de red se consideran
como un trabajo.
UEL: El UEL incluido en la terminación de los datos del trabajo se considera como un trabajo
hasta que se detecta.

Red
Establece la configuración de red.

Nombre de host
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Nombre de host] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Nombre de host Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Command Center RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-44)

Con. Wi-Fi Direct


Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Con.Wi-Fi Direct] > tecla [OK]
Configure Wi-Fi Direct.

NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Elemento Descripción
Wi-Fi Direct Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi Direct.
Valor: Desactivado, Activado

Nombre dispos. Especifique el nombre del dispositivo.

NOTA
• Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
• Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como
[Activado].

Dirección IP Compruebe la dirección IP de la máquina.


Config. TCP/IP (página 8-16)

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como [Activado].

8-13
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Desconexión auto Desconecta automáticamente los dispositivos conectados a través de Wi-Fi Direct.
Valor: Desactivado, Activado

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Wi-Fi Direct] está configurada como [Activado].

Tempor. descon. Si selecciona [Activado] en Desconexión auto, configure el tiempo de espera para la
desconexión automática.
Valor: Día (de 00 a 99), Hora (de 00 a 23), Minutos (de 00 a 59)

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Desconexión auto] está configurada como
[Activado].

Config. Wi-Fi
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi] > tecla [OK]
Configure la Wi-Fi.

NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Elemento Descripción
Wi-Fi Seleccione si se va a utilizar o no Wi-Fi.
Valor: Desactivado, Activado

Configuración -

Estado conexión Compruebe el estado de la red LAN inalámbrica.

Config. rápida Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática
de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config. rápida.

NOTA
Si se conecta a un punto de acceso con WEP activado, seleccione [WEP Key Index] y
después el WEP key index.

Red disponible Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.

NOTA
• Cuando se selecciona [Recargar], se vuelve a cargar la lista.
• Si la configuración de seguridad del punto de acceso usa WEP, seleccione [Menú] y
configure [WEP Key Index].

WEP Key Index Introduzca el key index del punto de acceso.


Valor: De 0 a 3

Botón Actv Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede
establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia
pulsando el botón Actv en el punto de acceso.

NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.

PIN (Disposit.) Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de
acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.

8-14
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.

Nombre de red (SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la
máquina.

NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.

Autentic. de red Seleccione el tipo de autenticación de red.


Valor: Abierta, WPA2/WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA2/WPA-EAP, WPA2-EAP

Encriptación Seleccione el método de encriptación. Los valores de configuración varían según la


configuración de autenticación de red.
Autenticación de red Encriptación
Abierta Desactivar ―

WEP Clave WEP: Hasta 26 caracteres


WEP Key Index: De 0 a 3

WPA2/WPA-PSK Encriptac. datos: AES, Auto


Clave compart.: Hasta 64 caracteres

WPA2-PSK Encriptac. datos: AES


Clave compart.: Hasta 64 caracteres

WPA2/WPA-EAP Encriptac. datos: AES, Auto

WPA2-EAP Encriptac. datos: AES

8-15
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Config. TCP/IP -

TCP/IP Seleccione si desea utilizar o no el protocolo TCP/IP.


Valor: Desactivado, Activado

Config. IPv4 Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/IP] está
configurada como [Activado].

DHCP Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv4).


Valor: Desactivado, Activado

Auto-IP Seleccione si desea utilizar Auto-IP.


Valor: Desactivado, Activado

Dirección IP Configure la dirección IP.


Valor: ###.###.###.###

NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], este elemento es de solo lectura y no se puede
introducir ningún valor.

Máscara subred Configure la máscara de subred IP.


Valor: ###.###.###.###

NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], este elemento es de solo lectura y no se puede
introducir ningún valor.

Gateway predet. Configure las direcciones del gateway IP.


Valor: ###.###.###.###

NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], este elemento es de solo lectura y no se puede
introducir ningún valor.

Servid. DNS Configure el servidor DNS (IPv4).


Valor: Auto(DHCP), Manual

NOTA
Si selecciona [Manual], puede introducir la información del servidor DNS estático en los
campos de principal y secundario proporcionados.

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

8-16
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Config. IPv6 Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/
IP] está configurada como [Activado].

Config. IPv6 Seleccione si desea utilizar IPv6.


Valor: Desactivado, Activado

NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Vínculo local] después de reiniciarse la
red.

Config. manual Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de prefijo y la dirección de gateway de
TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por
dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos
puntos (:).
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: Las direcciones de 128 bits se expresan en ocho grupos formados por
dígitos hexadecimales de 4 dígitos. Los grupos se separan con dos
puntos (:).

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Config. IPv6] está configurada como [Activado].
Para introducir "Gateway predet.", configure [RA(Sin estado)] como [Desactivado].

RA(Sin Estado) Seleccione si desea utilizar RA(Sin estado).


Valor: Desactivado, Activado

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Config. IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Direcc. IP 1 (a 5)] después de reiniciarse
la red.

Config. DHCPv6 Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv6).


Valor: Desactivado, Activado

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Config. IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP] después de reiniciarse la
red.

Servid. DNS Configure el servidor DNS (IPv6).


Valor: Auto(DHCP), Manual

NOTA
Si selecciona [Manual], puede introducir la información del servidor DNS estático en los
campos de principal y secundario proporcionados.

Reiniciar red Reinicia la red.

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

8-17
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Conf. red alámb. alámb.


Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. red alámb. ] > tecla [OK]
Establezca la configuración de la red alámbrica.

Elemento Descripción
Config. TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Config. TCP/IP (página 8-16)

Interfaz LAN Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Conf. protocolo
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. protocolo] > tecla [OK]
Establezca la configuración del protocolo.

Elemento Descripción
Bonjour -

Desact./Activ. Seleccione si desea utilizar Bonjour.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Filtro IP (IPv4) -

Desact./Activ. Seleccione si se desea comunicar con Filtro IP (IPv4).*1


Valor: Desactivado, Activado

Filtro IP (IPv6) -

Desact./Activ. Seleccione si se desea comunicar con Filtro IP (IPv6).*1


Valor: Desactivado, Activado

IPSec -

Desact./Activ. Seleccione si se desea utilizar IPSec.*1


Valor: Desactivado, Activado

8-18
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
NetBEUI -

Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con NetBEUI.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

SNMPv3 -

Desact./Activ. Seleccione si se desea comunicar con SNMPv3.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

FTP(Servidor) -

Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con FTP.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

SNMP -

Desact./Activ. Seleccione si se desea comunicar con SNMP.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

SMTP -

Desact./Activ. Seleccione si desea enviar mensajes de e-mail con SMTP.


Valor: Desactivado, Activado

POP3 -

Desact./Activ. Selecciona si se desean recibir mensajes de e-mail con POP3.


Valor: Desactivado, Activado

8-19
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Puerto raw -

Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con Puerto raw.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

LPD -

Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con LPD.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

IPP -

Desact./Activ. Seleccione si se desean recibir los documentos con IPP. Para usar el protocolo IPP, seleccione
[IPP o IPP sobre SSL] en Seguridad IPP en Configuración de seguridad en Command Center
RX.*1
Valor: Desactivado, Activado

Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 631.*1
Valor: 1 - 32.767

NOTA
Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

8-20
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
IPP sobre SSL -

Desact./Activ. Seleccione si desea usar IPP para recibir los documentos protegidos con SSL.*1, *3
Valor: Desactivado, Activado

NOTA
Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

HTTP -

Desact./Activ. Seleccione si se desea comunicar con HTTP.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

HTTPS -

Desact./Activ. Seleccione si se desea comunicar con HTTPS.*1, *3


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

LDAP -

Desact./Activ. Seleccione si desea utilizar LDAP.


Valor: Desactivado, Activado

8-21
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
ThinPrint -

Desact./Activ. Selecciona si se desea utilizar ThinPrint.*1, *3


Valor: Desactivado, Activado

Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 4000.*1
Valor: 1 - 32.767

NOTA
Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

ThinPrintconSSL Para usar el protocolo ThinPrintconSSL, configure [ThinPrintconSSL] como [Activado].*1, *2


Valor: Desactivado, Activado

NOTA
• Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].
• Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Impresión WSD -

Desact./Activ. Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

WSD mejorado -

Desact./Activ. Configure si se van a usar los servicios web de propiedad de Kyocera.*1


Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

8-22
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
WSD mejor. (SSL) -

Desact./Activ. Configure si se van a usar los servicios web sobre SSL propiedad de Kyocera.*1, *3
Valor: Desactivado, Activado

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

REST -

Desact./Activ. Seleccione si se va a usar REST.*1


Valor: Desactivado, Activado

Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 9080.*1
Valor: 1 - 32.767

NOTA
Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

REST over SSL -

Desact./Activ. Seleccione si se va usar REST protegido con SSL.*1, *3


Valor: Desactivado, Activado

NOTA
• Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].
• Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide

Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 9081.*1
Valor: 1 - 32.767

NOTA
Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

8-23
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
VNC(RFB)overSSL -

Desact./Activ. Seleccione si se va usar VNC (RFB) protegido con SSL.*1, *3


Valor: Desactivado, Activado

NOTA
• Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].
• Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide

Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 9063.*1
Valor: 1 - 32.767

NOTA
Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

VNC (RFB) -

Desact./Activ. Seleccione si desea utilizar VNC (RFB).*1


Valor: Desactivado, Activado

Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 9062.*1
Valor: 1 - 32.767

NOTA
Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

8-24
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
EnhncdVNC ov SSL -

Desact./Activ. Seleccione si se va usar EnhncdVNC protegido con SSL.*1, *3


Valor: Desactivado, Activado

NOTA
• Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].
• Al seleccionar [Activado], también se necesita un certificado para SSL. El certificado
predeterminado es el certificado automático de la máquina.
Command Center RX User Guide

Número de puerto Especifica el número de puerto utilizado. El número de puerto predeterminado es 9061.*1
Valor: 1 - 32.767

NOTA
Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

Red disponible -

Wi-Fi Direct*2 Configure si se va a activar o no esta función para cada red.


Valor: Desactivar, Activar
Wi-Fi*2

Red alámbrica NOTA


Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.


*2 Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
*3 Configure "SSL" como [Activado] en Config. SSL.
Config. SSL (página 8-38)

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Red principal
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Red principal] > tecla [OK]

NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red (IB-50) opcional o el Kit de interfaz de red
inalámbrica (IB-51 o IB-36).

Elemento Descripción
Red principal Especifique la red que se va a usar para la función de envío, la autenticación de red y la
conexión a una libreta de direcciones externa.
Valor: Wi-Fi, Red alámbrica, Red opcional

Ping
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Ping] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Ping Comprueba si es posible la comunicación con el destino introduciendo el nombre de host o la
dirección IP del destino.

8-25
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Reiniciar red
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Reiniciar red] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Reiniciar red Reinicia la red.

Conf.serv.remoto
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf.serv.remoto] > tecla [OK]
Cuando se produce un problema en este producto, es posible explicar el procedimiento de uso y el método para
solucionar el problema a través de Internet con nuestra oficina de ventas. Para ello, acceda a la pantalla del panel de
controles de este producto mientras usa la pantalla.

NOTA
Cuando se usa Conf.serv.remoto, es necesario firmar un contrato con nuestra empresa.
Póngase en contacto con nuestra oficina de ventas o con un distribuidor autorizado (donde lo compró originalmente)
para obtener información.

Operación remota
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Operación remota] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Operación remota -

Desact./Activ. Establezca la configuración de operación remota.


Valor: Desactivado, Activado

Restricción uso Establezca la configuración de Restricción uso.


Valor:
[Desactivado]: Los usuarios sin privilegios de administrador también pueden ejecutar la
operación remota.
[Usar contraseña]: Introduzca la contraseña y vuelva a escribirla para confirmarla.
[Solo admin]: Solo el administrador puede ejecutar la operación remota.

NOTA
• Esta función se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].
• Si se selecciona [Solo admin], la operación remota usando software VNC no está
disponible.

8-26
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Red opcional
Establezca la configuración del Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

NOTA
Este menú se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Red inalámbrica
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red opcional] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Red inalámbrica] > tecla [OK]

NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.

Elemento Descripción
Estado conexión Cuando está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional, se puede comprobar el estado
de la red LAN inalámbrica.
Config. rápida Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática de
red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config. rápida.
Red disponible Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.
Botón Actv Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede
establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia
pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS.
PIN (Disposit.) Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de
acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
PIN (Terminal) Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto
de acceso.

8-27
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Conf. personal. Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica. Puede comprobar la
conexión con una red inalámbrica si selecciona [Conectar].
Nomb. red(SSID) Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrica al que se conecta la
máquina.

NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Modo de conexión Configure el modo de conexión.
Valor: Ad Hoc, Infraestructura

NOTA
Ad Hoc: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un punto de acceso.
Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o más dispositivos.
Infraestructura: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.
Canal Configure el canal. Use [▲] o [▼] o las teclas numéricas para introducir un número.
Valor: De 1 a 11
Autentic. de red Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la página de
inicio del dispositivo desde un PC.
Valor: Abierta, Compartida, WPA-PSK*1, WPA2-PSK*1
Encriptación Seleccione la configuración de encriptación. Los valores de configuración varían según la
configuración de "Autentic. de red".
Encriptac. datos Configure el método de encriptación.
Si "Autentic. de red" está configurada como [Abierta] o [Compartida]:
Valor: Desactivar, WEP
Si "Autentic. de red" está configurada como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]:
Valor: TKIP*2, AES, Auto*2
Clave WEP Registre la clave WEP. Seleccione [Editar] e introduzca la clave WEP con las teclas
numéricas.

NOTA
Se pueden introducir hasta 26 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)
Clave compart.*3 Registre la clave compartida. Seleccione [Editar] e introduzca la clave compartida con las
teclas numéricas.

NOTA
El número de caracteres es entre 8 y 64.
Método de introducción de caracteres (página 11-8)

*1 No se muestra si seleccionó [Ad Hoc] en "Modo de conexión".


*2 No se muestra si seleccionó [WPA2-PSK] en "Autentic. de red".
*3 Se muestra si seleccionó [WPA-PSK] o [WPA2-PSK] en "Autentic. de red".

8-28
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Básica
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Red opcional] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Básica] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Config. TCP/IP Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte:
Config. TCP/IP (página 8-16)
Para el valor de configuración de [Bonjour].
Conf. protocolo (página 8-18)
NetWare Use NetWare para recibir documentos.
Valor: Desactivado, Activado
AppleTalk Seleccione si se desean recibir los documentos con AppleTalk.*1
Valor: Desactivado, Activado
IPSec Seleccione si desea utilizar IPSec.
Valor: Desactivado, Activado
Interfaz LAN Seleccione el tipo de interfaz LAN.*1
Valor: Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Filtro dir. MAC Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Guía de uso para el Kit de interfaz de red opcional
Valor: Desactivado, Activado
Reiniciar red Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.

*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.

8-29
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Dispos. común
Configura el funcionamiento general de la máquina.

Idioma
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Idioma] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Idioma Seleccione el idioma que se muestra en la pantalla de mensajes.

Pant. pred(buz.)
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Pant. pred(buz.) ] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Pant. pred(buz.) Seleccione la pantalla que mostrar cuando se pulsa la tecla [Buzón Docum.]
Valor: Buzón personalizado, Buzón trabajos

Config. fecha
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Config. fecha] > tecla [OK]
Establezca la configuración relativa a la fecha y hora.

Elemento Descripción
Fecha Configure la fecha del lugar donde se utiliza la máquina.
Valor: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 01 a 12), Día (de 01 a 31)
Configuración de la fecha y hora (página 2-15)

NOTA
Si cambia la fecha mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la
aplicación.

Hora Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina.


Valor: Hora (de 00 a 23), Minutos (de 00 a 59), Segundos (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (página 2-15)

NOTA
Si cambia la hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la
aplicación.

Formato de fecha Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación
occidental.
Valor: MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD

Z.horaria Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más
próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la
Horario verano configuración de horario de verano.
Configuración de la fecha y hora (página 2-15)

8-30
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Alarma
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Alarma] > tecla [OK]
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.

Elemento Descripción
Confirm. tecla Emite un sonido cuando se selecciona una tecla en el panel de controles.
Valor: Desactivado, Activado

Fin de trabajo Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor: Desactivado, Activado

Preparado Emite un sonido cuando termina el calentamiento.


Valor: Desactivado, Activado

Error Emite un sonido cuando se producen errores.


Valor: Desactivado, Activado

Confirm. teclado Emite un sonido cuando se selecciona una tecla del teclado USB opcional.
Valor: Desactivado, Activado

Conf. disco RAM


Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. disco RAM] > tecla [OK]

NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el SSD opcional.

Elemento Descripción
Conf. disco RAM Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.
La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Valor
Modo disco RAM: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM: El intervalo de este valor varía según la cantidad de memoria instalada
y la configuración de uso de memoria opcional.

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

Formateo de SSD
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Formateo de SSD] > tecla [OK]
Formatee un SSD opcional.
Cuando se inserta un SSD opcional en la impresora por primera vez, es necesario formatearlo antes de usarlo.

IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido un SSD usado.

8-31
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Format. tarj. SD
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] < tecla [▲] [▼] > [Format. tarj. SD] > tecla [OK]
Formatee una tarjeta de memoria SD/SDHC opcional.
Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.

IMPORTANTE
• El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido una Tarjeta SD
usada.
• Si tiene aplicaciones instaladas, no formatee la Tarjeta SD para evitar que se eliminen las aplicaciones de la
Tarjeta SD.

Brillo pantalla (Brillo de la pantalla)


Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Brillo pantalla] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Brillo pantalla Configure el brillo de la pantalla de mensajes.
Valor: Más oscuro -2, Más oscuro -1, Normal 0, Más claro +1, Más claro +2

Retroilum. pant.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Retroilum. pant.] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Retroilum. pant. Configure la retroiluminación de la pantalla de mensajes.
Valor: Activado, Desactivado, Tocado

8-32
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Gestión errores
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Gestión errores] > tecla [OK]
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.

Elemento Descripción
Err. pap. dúplex Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el
tamaño y tipo de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara
Error pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.

Pap. no coincid. Seleccione la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no
coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras
imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Continuar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.

Tam. inc. carg. Configure la acción que se debe realizar cuando se detecte que la configuración de tamaño de
papel del depósito no coincide con el tamaño del papel actualmente cargado.
Valor
Continuar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.

Bypass vacío Active esta opción ([Activado]) si desea que se muestre un error cuando el bypass esté
configurado como origen de papel predeterminado y el bypass no tenga papel; o bien,
desactívela ([Desactivado]) para que no se muestre el error.
Valor: Desactivado, Activado

8-33
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Conf. temporiz.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. temporiz.] > tecla [OK]
Establece la configuración relativa a la hora.

Elemento Descripción
Rest. Auto Panel Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la
configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada. Seleccione si se
utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor: Desactivado, Activado

NOTA
El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura en "Temp.
rest.panel".
Temp. rest.panel (página 8-34)

Temp. rest.panel Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará
antes del restablecimiento automático del panel.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Rest. Auto Panel] está configurada como
[Activado].

Conf. niv.reposo -

Nivel de reposo Seleccione el nivel de reposo.


(modelos excepto para Configure el modo Ahorro energía para reducir el consumo eléctrico incluso más que con el modo
Europa) Recuper. rápida.
Valor: Recuper. rápida, Ahorro energía

NOTA
No se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.

Estado Configure si se va a usar el modo Ahorro energía para las siguientes funciones individualmente:
• Lector tarjetas*1
• Aplicación
Valor: Desactivado, Activado

NOTA
Cuando la máquina entra en el modo Ahorro energía, no se puede reconocer una tarjeta ID.

Temporiz. reposo Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor:
De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Reposo y reposo automático (página 2-26)

8-34
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Regla de apagado (modelos Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la siguiente
para Europa) función.
Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado.
• Red
• Cable USB
• Host USB
• Disco RAM
• NIC*2
Valor: Desactivado, Activado

NOTA
Aunque alguna de las funciones esté configurada como [Activado], si la opción [NIC] está
configurada como [Desactivado], la máquina no entra en el modo de apagado.
Aunque las opciones [Red] o [Cable USB] estén configuradas como [Desactivado], si la
máquina no se comunica con otros dispositivos, la máquina entrará en el modo de apagado.

Tempor. apagado (modelos Seleccione si se apaga el equipo automáticamente después de un período de inactividad.
para Europa) Valor: 1 hora, 2 horas, 3 horas, 4 horas, 5 horas, 6 horas, 9 horas, 12 horas, 1 día, 2 días,
3 días, 4 días, 5 días, 6 días, 1 semana

Conf. temp. sem. Establezca la configuración de apagado y activación automática de la máquina a la hora
especificada de cada día de la semana.

Temp. semanal Seleccione si se usa el Temporizador semanal.


Valor: Desactivado, Activado

Programa Especifique la hora de cada día de la semana a la que se apagará la máquina.

Conf. reintento -

Reint. limitados Configure si se vuelve a intentar o no ejecutar el apagado de la máquina.


Valor: Desactivado, Activado

Veces reintento Configure el número de reintentos para que la máquina se apague.


Valor: De 0 a 10 veces

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Reint. limitados] está configurada como
[Activado].

Intervalo reint. Configure el intervalo de reintento.


Valor: De 10 a 60 segundos (en incrementos de 10 segundos)

Borr. auto err. Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente
acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se
borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Valor: Desactivado, Activado

Temp. borr. err. Si selecciona [Activado] para Borr. auto err., defina el período de tiempo que se esperará
antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)

NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Borr. auto err.] está configurada como [Activado].

8-35
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
T.esp. salto pág Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no
hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando
transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor: De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)

Tmp ping agotado Configure el tiempo de espera para la ejecución de [Ping] en "Red".
Valor: De 1 a 30 segundos (en incrementos de 1 segundo)

*1 Solo se muestra cuando está activado el Card Authentication Kit opcional.


*2 Se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional o el Kit de interfaz de red inalámbrica.

Mostr. est./reg.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Mostr. est./reg.] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Mostr. est./reg. Configure el método de visualización del estado/registro.

Est. det. trab. Valor: Mostrar todo, Solo mis trab., Ocultar todo

Reg. trabajos Valor: Mostrar todo, Solo mis trab., Ocultar todo

Tipo de teclado
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Tipo de teclado] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Tipo de teclado Seleccione el tipo de teclado que desea usar.
Valor: EE.UU., Europa EE.UU., Francia, Alemania, R.U.-Inglés

Conf. Bluetooth
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. Bluetooth] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Desact./Activ. Para usar el teclado Bluetooth.
Valor: Desactivado, Activado

Buscar dispositivo Seleccione el teclado que se va a usar.

8-36
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Alert poco tóner


Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Dispos. común] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Alert poco tóner] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Alert poco tóner Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar
un pedido de tóner porque se está agotando.
Valor: Desactivado, Activado
Nivel de tóner: Configure el nivel de tóner para la notificación de poco tóner.
Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de 5%).
Se muestra cuando [Desact./Activ.] está configurada como [Activado].

NOTA
Si selecciona [Desactivado], se le avisa de que hay poco tóner cuando quede un 5%.

Impr. Ban. mens.


Tecla [Menu] > tecla [▲] [▼] > [Device Common] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Impr. Ban. mens.] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Impr. Ban. mens. Configure si la pantalla de confirmación aparece o no antes de que se imprima cada hoja al
imprimir varias hojas de banner.
Valor: Desactivado, Activado

8-37
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Seguridad
Se pueden configurar las funciones de seguridad para proteger el funcionamiento de la impresora y los datos de
impresión.

Seguridad de red
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad de red] > tecla [OK]

Config. SSL

Elemento Descripción
SSL Seleccione la configuración del servidor SSL.
Valor
Desact./Activ.: Desactivado, Activado

Conf. bloq. I/F.


Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. bloq. I/F.] > tecla [OK]
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o
interfaces opcionales.

Elemento Descripción
Host USB Esta opción bloquea y protege el puerto USB (host USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Dispositivo USB Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (Dispositivo USB).
Valor: Desbloquear, Bloquear
Interfaz opc. Bloquea y protege las ranuras de la interfaz opcional.
Valor: Desbloquear, Bloquear
Interf. paralela Esta opción bloquea y protege la interfaz paralela.
Valor: Desbloquear, Bloquear
Memoria USB Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor: Desbloquear, Bloquear

NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como [Desbloquear].

IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.

8-38
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Nivel de seguridad
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Nivel seguridad] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Nivel seguridad Especifique el nivel de seguridad.
Valor
Alta: Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo
general.
Baja: Este modo se usa durante el mantenimiento. No lo use normalmente.
Muy alto: Además de la opción [Alta], esta opción desactiva el cambio de la
configuración de la máquina desde un comando externo.

Seguridad datos
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Seguridad datos] > tecla [OK]
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la memoria de la máquina.

Elemento Descripción
Inicializ. SSD Cambia la configuración de la función de seguridad.

NOTA
• Esta función se muestra si está instalado el SSD opcional y está activada la función de
seguridad de datos.
• Es necesario introducir la contraseña de seguridad para cambiar la configuración de las
funciones de seguridad. La configuración inicial de la contraseña de seguridad es
"000000".

Contr. seguridad Personalice la contraseña de seguridad para que sólo el administrador pueda usar Encrip. de
datos/Sobrees.
Introduzca una contraseña que contenga entre 6 y 16 caracteres alfanuméricos y símbolos.
Tendrá que volver a introducir la contraseña para confirmarla.

IMPORTANTE
Evite usar cualquier número fácil de adivinar (p. ej., 11111111 o 12345678) para la
contraseña de seguridad.

Inicialización Se puede usar para eliminar todos los datos almacenados en el SSD. Sobrescriba todos los
datos almacenados en el SSD antes de deshacerse de la máquina.

IMPORTANTE
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, puede que falle
el SSD o que la inicialización no pueda realizarse.

NOTA
Si apaga sin querer el interruptor de encendido durante la inicialización, vuelva a encenderlo.
La inicialización se reinicirá automáticamente.

8-39
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Elemento Descripción
Borrado de datos Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada
en la máquina.
• Configuración del sistema
• Datos guardados en el buzón personalizado
• Aplicaciones opcionales

IMPORTANTE
Los datos guardados en una aplicación o tarjeta SD no se pueden borrar. Para borrar los
datos de una tarjeta SD, debe formatear la tarjeta SD.
Format. tarj. SD (página 8-32)

NOTA
• El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
• Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros cables.
• Antes de ejecutar esta función, configure todas las opciones de bloqueo de interfaz como
[Desbloquear].
Conf. bloq. I/F. (página 8-38)
• No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si se apaga, el borrado
se ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se podrá
garantizar un borrado completo.

Ejecutar inmed. Se ejecutará el borrado de datos.

Programa Borra completamente los datos de dirección y de imagen guardados en el dispositivo en la


fecha y hora programadas.
Valor: Desactivado, Activado
Si selecciona [Activado], configure la fecha y hora en que se realizará el borrado de datos. El
intervalo de configuración es: Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de
00 a 23).

Uso dispositivo Se aplica la restricción de uso del dispositivo después del borrado de datos.
El dispositivo no se puede usar si se selecciona [Prohibir].
Valor: Permitir, Prohibir

Contab. us./tbjs
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-14)
Tr. ID Usu. desc (página 9-27)

8-40
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema

Ajuste/mantenim.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Ajuste/mantenim.] > tecla [OK]
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.

Elemento Descripción
Modo Silencio Reduce la velocidad de impresión para un procesamiento silencioso.

Modo Silencio Configure el modo de silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea
molesto.
Valor: Desactivado, Activado

Cada trabajo Es posible configurar el uso del Modo Silencio para cada trabajo. Configure si se va a permitir
o no esta configuración para cada trabajo.
Valor: Permitir, Prohibir

Reiniciar Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando
el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)

Config. Servicio Configuración para el mantenimiento y la inspección de la máquina. Este menú lo usa
principalmente el personal de servicio técnico para realizar tareas de mantenimiento.

Función opcional
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Función opcional] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Función opcional Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Función opcional (página 11-6)

Software
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Software] > tecla [OK]

Elemento Descripción
Software Compruebe las versiones de software del sistema y motor de la máquina.

8-41
9 Autenticación de
usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario/
contab. tbjos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ....................................................................... 9-2
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario ......................................................................... 9-3
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................... 9-5
Adición de un usuario (Lis. usu locales) .................................................................................................. 9-5
Cambio de las propiedades del usuario .................................................................................................. 9-6
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ................................................................ 9-8
Prop. usuar. red (Obtención de la propiedad de usuario de red) ........................................................... 9-10
Conf. tarjeta ID ........................................................................................................................................ 9-11
Configuración de inicio de sesión con PIN ............................................................................................ 9-12
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario ................................................................................. 9-13
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................................................ 9-13
Descripción general de la contabilidad de trabajos ......................................................................................... 9-14
Activación de la contabilidad de trabajos ......................................................................................................... 9-15
Acceso de contab. Trabajos .................................................................................................................. 9-16
Configuración de una cuenta ........................................................................................................................... 9-17
Adición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-17
Restricción del uso de la máquina ......................................................................................................... 9-18
Edición de una cuenta ........................................................................................................................... 9-19
Eliminación de una cuenta ..................................................................................................................... 9-20
Contabilidad de trabajos de impresión .................................................................................................. 9-21
Configuración de la contabilidad de trabajos ................................................................................................... 9-23
Aplicar límite .......................................................................................................................................... 9-23
Recuento del número de páginas impresas .......................................................................................... 9-24
Imp. informe contador ............................................................................................................................ 9-25
Uso de la contabilidad de trabajos ................................................................................................................... 9-26
Inicio y cierre de sesión (logout) ............................................................................................................ 9-26
Tr. ID Usu. desc ............................................................................................................................................... 9-27

9-1
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio

Descripción de la administración de inicio


de sesión de usuario
La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta
máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de
sesión del usuario.

1 Active la administración de 2 Configure el usuario 3 Introduzca el nombre de usuario y


inicio de sesión de usuario (página 9-5) la contraseña de inicio de sesión y
(página 9-3) ejecute el trabajo (página 9-13)

UserA

Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de
máquina" puede modificar los niveles de seguridad.

Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC


Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.

Para administrar los usuarios que imprimen desde los PC


Se necesita configurar el controlador de impresora para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde los
PC.

1 Configure la administración de inicio 2 Imprima.


de sesión de usuario en el controlador
de impresora (página 9-8).

User A

User B

User C

9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio

Activación de la administración de inicio de


sesión de usuario
Activa la administración de inicio de sesión de usuario.

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


1 Tecla [▲] [▼] > [In. ses. usuario] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Tipo in. ses.] > tecla [OK]
> tecla [▲] [▼] > [Autentic. de red] > tecla [OK]

NOTA
Seleccione [Desactivado] para desactivar la administración de inicio de sesión de
usuario.

2 Tecla [▲] [] > [Conf. auten. red] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Tipo de servidor] > tecla
[OK] > tecla [▲] [] > [NTLM], [Kerberos] o [Ext.] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Nombre
de host] > tecla [OK]

3 Introduzca el nombre de host (64 caracteres o menos) para el servidor de autenticación y


seleccione la tecla [OK].

4 Seleccione el nombre de dominio para el servidor de autenticación y la tecla [OK].


Si no se ha configurado el dominio, seleccione el número donde se muestra "----------------" y después
[Menú]. Seleccione [Editar] y después la tecla [OK]. A continuación, introduzca el nombre de
dominio (256 caracteres o menos). Seleccione la tecla [OK] y se registrará el dominio.
Para editar o eliminar un nombre de dominio ya registrado, seleccione dicho nombre de dominio y
después [Menú].

NOTA
Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.

5 Si selecciona [Ext.] como tipo de servidor, seleccione la tecla [▲] [] > [Puerto] > tecla
[OK].

9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio

6 Introduzca el número de puerto y seleccione la tecla [OK].

NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los
siguientes valores:
• Configuración de autenticación de red de la máquina
• Propiedad del usuario del servidor de autenticación
• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con
cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la
configuración.

9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Configuración de la administración de
inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de
usuario.

Adición de un usuario (Lis. usu locales)


Use KYOCERA Net Manager para registrar usuarios nuevos.
KYOCERA Net Manager Install Manual

NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la
máquina y con derechos de administrador.
Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
Nombre usuario: DeviceAdmin
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario: Admin
Nom. us. in. ses: Admin
Contr. in. ses.: Admin
Nivel de acceso: Administrador
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de
sesión para mayor seguridad.

9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Cambio de las propiedades del usuario


Las propiedades del usuario se pueden cambiar. La información que se puede cambiar es el nombre de usuario y la
contraseña de inicio de sesión.

NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de
la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican
abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Lis. usu locales] > tecla
[OK]

2 Cambie las propiedades del usuario.


Cambio de las propiedades del usuario

1 Seleccione el usuario cuyas propiedades desea cambiar y la tecla [OK].

2 Cambie la información del usuario.


Seleccione "Nom. us. in. ses" o "Contr. in. ses.", [Editar], introduzca la información y seleccione la
tecla [OK].
Seleccione la tecla [►] para ver la siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la pantalla
anterior. Puede examinar los "Nombre usuario".

Elemento Descripción
Nombre de usuario Visualiza el nombre mostrado en la lista de usuarios.

Nom. us. in. ses Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en
el inicio de sesión.

Contr. in. ses. Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se


pueden introducir hasta 64 caracteres.

9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Elemento Descripción
Dirección de E-mail El usuario puede cambiar su dirección de e-mail. La dirección
registrada se seleccionará automáticamente en las posteriores
operaciones que precisen una función de e-mail.

ID de cuenta Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha


registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el
ID de cuenta.
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-14)

NOTA
Si el administrador que ha iniciado sesión no tiene autoridad de administrador, solo
podrá cambiar la información propia de usuario.

3 Seleccione la tecla [OK].


La información del usuario se cambia.

Eliminación de un usuario
Para eliminar un usuario, use KYOCERA Net Manager.

KYOCERA Net Manager Install Manual

9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Administración de inicio de sesión de usuario para


impresión
Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC.

Configuración del controlador de impresora


Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el
controlador de impresora. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 10.

1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].

NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y [Panel de
control], [Dispositivos e impresoras].

2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.

3 Haga clic en [Administrador] en la ficha [Configuración del dispositivo].

2 Configure las opciones de configuración.


1 Seleccione [Inicio de sesión de usuario] en la ficha [Inicio de sesión de usuario].

9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

2 Configure la administración de inicio de sesión de usuario.


[Utilice un nombre específico]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y
una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión. Si se
selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo
de impresión.
[Solicitud de nombre]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben
introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[Solicitud de nombre y validación]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una
pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. Se deben introducir el nombre de
usuario y la contraseña almacenados en la lista de nombres de usuario de inicio de sesión. El
nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una
impresión.
[Validar nombre de usuario (PC) o solicitud de nombre de usuario para inicio de sesión]: Al
imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "Nombre de usuario de inicio de sesión" y se
puede imprimir si el nombre está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se
cancelará para los usuarios con solo autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de
administrador, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña.

3 Haga clic en [Aceptar].

NOTA
Para otras opciones de configuración de contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide

9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Prop. usuar. red (Obtención de la propiedad de


usuario de red)
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP.

NOTA
• Esta opción solo aparece cuando "Tipo in. ses." en "In. ses. usuario" se ha configurado como [Autentic. de red] y
"Tipo de servidor" como [NTLM] o [Kerberos].

Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)


• La configuración para la obtención de la información de usuario de red se realiza desde el panel de controles. Los
detalles de la información que obtenerse se deben configurar con Command Center RX.
Command Center RX User Guide

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [] > [Prop. usuar. red] > tecla [OK]
Los valores de configuración son los siguientes.

Elemento Descripciones
Desact./Activ. Configure si se adquiere o no la información de usuario de red.
Valor: Desactivado, Activado

Tipo autentic. Configure el método de autenticación.


Valor: Simple, SASL

9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Conf. tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.

NOTA
Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [▼] > [Conf. tarjeta ID] > tecla [OK]
Puede seleccionar las opciones siguientes.

Elemento Descripciones
Acceso teclado Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o
no el inicio de sesión con el teclado.
Valor: Permitir, Prohibir

Autent adicional*1 Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de


la autenticación con una tarjeta ID.
Valor: Desactivado, Usar contraseña, Usar PIN

*1 Esta función no aparece si el tipo de servidor se ha configurado como [NTLM] o [Kerberos] en


"Autenticación de red".

9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio

Configuración de inicio de sesión con PIN

NOTA
Esta opción solo se muestra cuando [Autentic. red] se debe seleccionar como método de autenticación y el tipo de
servidor está configurado como [Ext.] en "Autentic. red".
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma
predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. in ses usu] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [▼] > [In. ses. con PIN] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > seleccione [Desactivado] o
[Activado] > tecla [OK]

9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de

Uso de la administración de inicio de sesión


de usuario
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.

Inicio y cierre de sesión (logout)


Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá una pantalla en la que se debe introducir el
nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión cada vez que se utilice la máquina.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:

Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones contenidas en:
Inicio de sesión (página 2-13)

Cierre de sesión (Logout)


Finalizadas las operaciones, seleccione la tecla [Logout] para volver a la pantalla de entrada del nombre de usuario y
contraseña de inicio de sesión.

9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de

Descripción general de la contabilidad de


trabajos
La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de impresiones de cada cuenta a través de la asignación de
un ID a cada cuenta.

1 Active la 2 Configure una 3 Introduzca el ID de cuenta 4 Cuente el número de


contabilidad de cuenta. asignado al ejecutar el páginas impresas.
trabajos. (Consulte (Consulte trabajo. (Consulte página
página 9-15.) página 9-17.) 9-13.)

A: 00000001

100 400 200

Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC


Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.

Para administrar el número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC


Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer configuración
usando el controlador de impresora en el PC.
1 Configure la función de contabilidad 2 Ejecute la impresión. 3 Cuente el número de
de trabajos en el PC en la red páginas impresas.
mediante el controlador de
impresora. (Consulte página 9-21.)

A: 00000001

100 400 200


B: 00000002

C: 00000003

9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos

Activación de la contabilidad de trabajos


Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento:

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [▼] > [Contab. trabajos] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Activado] > tecla [OK]

NOTA
• Para desactivar la contabilidad de trabajos, seleccione [Desactivado].
• Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará
automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de
cuenta. Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.

9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos

Acceso de contab. Trabajos


Configure el acceso de contabilidad de trabajos.

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK]

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [▼] > [Acceso contab.] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Local] o [Red] > tecla [OK]

9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Configuración de una cuenta


Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta.

Adición de una cuenta


Agregue una nueva cuenta.

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Cuenta.(Local)] > tecla
[OK] > tecla [▲] [] > [Lista contab.] > tecla [OK] > [Agregar]

2 Introduzca el ID de cuenta.
Introduzca el nombre de cuenta > tecla [OK].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.

NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier
otro ID de cuenta.

9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Restricción del uso de la máquina


En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles.

Elementos susceptibles de restricción

Elemento Descripciones
Restricc. impr. Limita el número total de hojas usadas para la impresión.

Aplicación de restricciones
La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:

Elemento Descripciones
Desactivado No se aplica ninguna restricción.

Límite contador Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta
9.999.999 copias.

Rechazar uso Se aplica la restricción.

9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Edición de una cuenta


Aquí se cambia la información registrada de la cuenta.

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Cuenta.(Local)] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Lista contab.] > tecla [OK]

2 Edite una cuenta.


1 Seleccione la cuenta que desea cambiar y después la tecla [OK].

2 Tecla [▲] [] > [Detalle/editar] > tecla [OK]

3 Seleccione el elemento que desea cambiar y después la tecla [OK].

4 Consulte el paso 2 de "Adición de una cuenta" y "Restricción del uso de la máquina" para
cambiar la información de la cuenta.
Adición de una cuenta (página 9-17)
Restricción del uso de la máquina (página 9-18)

5 Seleccione la tecla [OK].


La información de la cuenta se cambia.

9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Eliminación de una cuenta


Permite eliminar la cuenta.

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Cuenta.(Local)] > tecla
[OK] > tecla [▲] [▼] > [Lista contab.] > tecla [OK]

2 Elimine una cuenta.


1 Seleccione la cuenta que desea eliminar y después la tecla [OK].

2 Tecla [▲] [▼] > [Eliminar] > tecla [OK] > [Sí]
Se elimina la cuenta.

9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

Contabilidad de trabajos de impresión


La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC.

Configuración del controlador de impresora


Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente
configuración usando el controlador de impresora en el PC. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que
aparecen en Windows 10.

1 Abra la pantalla.
1 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows y después seleccione [Sistema Windows],
[Panel de control] y [Ver dispositivos e impresoras].

NOTA
En Windows 8.1, seleccione [Configuración] en Accesos en Escritorio y [Panel de
control], [Dispositivos e impresoras]..

2 Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y
después haga clic en el menú [Propiedades de impresora] del controlador de impresora.

3 Haga clic en [Administrador] en la ficha [Configuración del dispositivo].

2 Configure las opciones de configuración.


1 Seleccione [Contabilidad de trabajos] en la ficha [Contabilidad de trabajos].

1
2

9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta

2 Configure el ID de cuenta.
[Usar una ID de cuenta específica]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID
de cuenta introducido. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el ID de cuenta
para cada trabajo de impresión.
[Solicitar ID de cuenta]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para
introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una
impresión.
[Solicitar ID de cuenta y validar]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla
para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la lista de ID
de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[Mostrar lista de ID de cuentas]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de cuenta que
se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
[Validar nombre de usuario (equipo) o solicitar ID de cuenta]: Al imprimir, el nombre de usuario
de Windows se busca en "Nombre de usuario de inicio de sesión" y se puede imprimir si el nombre
está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se cancelará para los usuarios con solo
autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de administrador, aparecerá la pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña.

3 Haga clic en [OK].

NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte:
Printer Driver User Guide

9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de

Configuración de la contabilidad de trabajos


Aplicar límite
Use esta opción para especificar la acción que se adoptará cuando un departamento supere los límites de impresiones.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK] > tecla
[▲] [▼] > [Aplicar límite] > tecla [OK]
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.

Elemento Descripción
Aplicar límite Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de
restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo:
Valor
Inmediatamente: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite.
Posteriormente: La impresión del trabajo continúa pero el trabajo siguiente se
rechazará.

9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de

Recuento del número de páginas impresas


Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total tbjos. y en Contabilidad cada
trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto
tiempo.
Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK] > tecla
[▲] [▼] > [Cuenta.(Local)] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Cont. cada trab.] > tecla [OK]

Contabilidad cada trabajo


Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se selecciona Contabilidad cada
trabajo., seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento.
Los tipos de recuento son los siguientes:

Elemento Descripciones
Páginas impresas Muestra el número total de páginas usadas. También puede usar "por dúplex" y "por
Combinar" para comprobar el número de páginas usadas.

Total Muestra el número total de páginas usadas.

Comb. (Ning.) Muestra el número de hojas usadas para la impresión sin la opción de combinar.

Comb. (2en1) Muestra el número de hojas usadas para la impresión 2en1.

Comb. (4en1) Muestra el número de hojas usadas para la impresión 4en1.

Dúp. (1 cara) Muestra el número de hojas usadas para la impresión a una cara.

Dúp. (2 caras) Muestra el número de hojas usadas para la impresión a dos caras.

Restablecimiento contador Restablece el contador.


Seleccione [Sí] en la pantalla de confirmación.

9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de

Imp. informe contador


El total de páginas contadas en todas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.

INFORME.CUENTA

Siga este procedimiento para imprimir un informe de contabilidad de trabajos:

1 Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.

2 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Tecla [▲] [] > [Conf. contab.tr.] > tecla [OK] > tecla [▲] [] > [Cuenta.(Local)] > tecla
[OK]

3 Imprima el informe.
Tecla [▲] [▼] > [Informe contab.] > tecla [OK] > [Sí]
Se imprime el informe de contabilidad.

9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos

Uso de la contabilidad de trabajos


En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.

Inicio y cierre de sesión (logout)


Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe
introducirse el ID de cuenta.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:

Inicio de sesión

1 En la pantalla de introducción del ID de cuenta, introduzca el ID de cuenta con las teclas


numéricas y seleccione la tecla [OK].

NOTA
• Si introdujo un carácter incorrecto, seleccione tecla [Borrar] y vuelva a introducir el ID
de cuenta.
• Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de
advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.

Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de


inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para
introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de
usuario y contraseña para iniciar de sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-5)

2 Continúe hasta terminar el resto de pasos.

Cierre de sesión (Logout)


Cuando haya concluido las operaciones, seleccione la tecla [Logout] para volver a la pantalla de introducción del ID de
cuenta.

9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Tr. ID Usu. desc

Tr. ID Usu. desc


Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario
desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de
trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
Los valores de configuración son los siguientes.

Elemento Descripciones
Permitir Se permite la impresión del trabajo.

Rechazar El trabajo se rechaza (no se imprime).

1 Abra la pantalla.
1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [] > [Contab. us./tbjs] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Configure las opciones de configuración.


Tecla [▲] [▼] > [Tr. ID Usu. desc] > tecla [OK] > tecla [▲] [▼] > [Rechazar] o [Permitir] >
tecla [OK]

9-27
10 Solución de
problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Mantenimiento periódico .................................................................................................................................. 10-2
Limpieza ................................................................................................................................................ 10-2
Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................... 10-4
Sustitución de la caja de tóner residual ................................................................................................. 10-9
Solución de problemas ................................................................................................................................... 10-11
Solución de errores ............................................................................................................................... 10-11
Respuestas a los mensajes ................................................................................................................. 10-15
Cómo solucionar los atascos de papel ................................................................................................ 10-23

10-1
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Mantenimiento periódico
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.

PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.

Rodillo de registro

10-2
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

3 Utilice un paño que no suelte pelusa para limpiar la suciedad y


el polvo del rodillo de registro (metálico).

Rodillo de
transferencia
(negro)

IMPORTANTE
Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia negro y la correa de
transferencia marrón durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente a la
calidad de impresión.

Orificios de ventilación
Use un paño sin pelusas para quitar el polvo y la suciedad de los orificios de ventilación.

10-3
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Sustitución del cartucho de tóner


Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje "Poco tóner" en la pantalla de mensajes. Asegúrese de tener preparado
un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Cuando aparezca el mensaje "Sustituir tóner.", sustituya el tóner.

Frecuencia de sustitución de los cartuchos de tóner


La duración de los cartuchos de tóner dependerá de la cantidad de tóner necesaria para realizar los trabajos de
impresión. Según ISO/IEC 19752, con EcoPrint desactivado, el cartucho de tóner puede imprimir los siguientes
volúmenes (con papel A4/Letter):

Duración del cartucho de tóner


Modelos
(páginas que se pueden imprimir)
ECOSYS P4140dn 15.000 imágenes

NOTA
• El promedio de páginas que se pueden imprimir con los cartuchos de tóner incluidos con la máquina es de 7.500
imágenes.
• Para mantener la calidad, le recomendamos utilizar cartuchos de tóner originales de Kyocera, que deben pasar
numerosos controles de calidad.
• El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la
comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar
nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza
de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.

PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.

10-4
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Sustitución del cartucho de tóner

10-5
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

NOTA
Al quitar el cartucho de tóner de la máquina, levante primero el lado de la derecha.

10-6
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.

10-7
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

NOTA
• Si la bandeja superior no se cierra, compruebe que está bien instalado el cartucho de tóner nuevo (paso 8).
• Devuelva el cartucho de tóner usado a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner se reciclará o
desechará según la normativa vigente.

10-8
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

Sustitución de la caja de tóner residual


Cuando la caja de tóner residual se llene, sustitúyala inmediatamente.

PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle
quemaduras.

10-9
Solución de problemas > Mantenimiento periódico

NOTA
Devuelva la caja de tóner residual usada a su distribuidor o al servicio técnico. La caja de tóner residual se reciclará o
desechará según la normativa vigente.

10-10
Solución de problemas > Solución de problemas

Solución de problemas
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en
las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.

NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie.
Para comprobar el número de serie, consulte:
Comprobación del número de serie del equipo (página i)

Problemas de funcionamiento de la máquina


Si se producen los siguientes problemas de funcionamiento de la máquina, siga los procedimientos apropiados.

Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se inicia una aplicación. ¿Se ha configurado un tiempo de Rest. Configure el tiempo de Rest. Auto Panel página 8-34
Auto Panel muy breve? como 30 segundos o más.

La pantalla no responde Compruebe el cable de alimentación. Conecte ambos extremos del cable de ―
cuando está encendido el alimentación de forma segura.
interruptor principal.

Se expulsan hojas en ― Compruebe la configuración de la ―


blanco. aplicación de software.

El papel se atasca con ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2
frecuencia.
― Cambie la orientación 180 grados con página 3-2
respecto a la posición del papel.

¿El papel es de un tipo admitido? ¿Está Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a página 3-4
en buen estado? cargarlo.

¿Está el papel doblado, arrugado o Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-4
curvado?

¿Hay trozos sueltos o papel atascado Retire el papel atascado. página 10-23
en la máquina?

Dos o más hojas se ― Cargue el papel correctamente. página 3-2


superponen cuando se
expulsan. (alimentación de
varias hojas)

10-11
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Las copias impresas están ¿El papel está cargado correctamente? Cargue el papel correctamente. página 3-2
arrugadas.
― Cambie la orientación 180 grados con página 3-2
respecto a la posición del papel.

¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2

Las copias impresas están ― Gire el papel en el depósito o cambie la página 3-2
curvadas. orientación 180 grados con respecto a
la posición del papel.

¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2

No se puede instalar el ¿Está instalado el controlador con el Especifique la dirección IP en lugar del ―
controlador de impresora. nombre de host cuando la función Wi-Fi nombre de host.
o Wi-Fi Direct está disponible?

No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada? Enchufe el cable de alimentación en la ―


toma de CA.

¿La máquina está encendida? Encienda el interruptor principal. página 2-9

¿Están conectados el cable USB y el Conecte firmemente el cable USB y el página 2-8
cable de red? cable de red correctos.

No se puede imprimir con la ¿Está bloqueado el puerto USB? Seleccione [Desbloquear] en la página 8-38
memoria USB. configuración de host USB.
No se reconoce la memoria
― Compruebe que la memoria USB está ―
USB.
bien conectada a la máquina.

Mientras la [Auto-IP] está ¿Se ha introducido un valor distinto de Introduzca "0.0.0.0" para la dirección IP página 2-17
configurada como "0.0.0.0" para la dirección de enlace de TCP/IP(v4).
[Activado], la dirección IP local de TCP/IP(v4)?
no se asigna
automáticamente.

La máquina emite vapores Compruebe la temperatura ambiente En función del entorno de impresión y ―
en el área alrededor de la para ver si es baja o si se ha utilizado del estado del papel, el calor generado
ranura de salida de papel. papel húmedo. durante la impresión provocará que la
humedad del papel se evapore y el
vapor emitido puede parecer similar al
humo. No es un problema y puede
continuar con la impresión. Si le
preocupa dicho vapor, aumente la
temperatura ambiente o sustituya el
papel por uno más nuevo y seco.

10-12
Solución de problemas > Solución de problemas

Problemas en las imágenes impresas


Si se producen los siguientes problemas en las imágenes impresas, siga los procedimientos apropiados.

Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Las imágenes impresas son ¿Está húmedo el papel? Sustituya el papel por otro nuevo. página 3-2
totalmente claras.
¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 8-12
adecuado.

¿El tóner está distribuido Agite el cartucho de tóner de lado a lado página 10-4
uniformemente dentro del cartucho de varias veces.
tóner?

¿Está activado el modo EcoPrint? Desactive el modo [EcoPrint]. página 8-12

― Asegúrese de que el tipo de papel página 8-9


configurado es correcto para el papel
que se va a utilizar.

― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―


mantenim.] > [Config. Servicio] >
[Tambor] > [OK] > [OK].

Las imágenes impresas son ¿Ha cambiado la densidad? Seleccione el nivel de densidad página 8-12
demasiado oscuras a pesar adecuado.
de que el fondo del original
escaneado es blanco. ― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―
mantenim.] > [Config. Servicio] >
[Tambor] > [OK] > [OK].

― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―


mantenim.] > [Config. Servicio] > [MC]
> [OK] > [OK] y aumente el valor de
ajuste. Aumente el valor de ajuste un
nivel por vez desde el valor actual. Si no
se produce una mejora después de
aumentar un nivel el valor, vuelva a
aumentarlo un nivel. Si sigue sin verse
una mejora, restablezca el valor original.

Aparecen puntos negros ― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―


sobre el fondo blanco mantenim.] > [Config. Servicio] >
cuando se escanea un [Drum2], coloque papel de tamaño A4
original blanco. en el bypass y seleccione [OK] > [OK].

Las imágenes impresas ¿El dispositivo se usa en un entorno Se usa en un entorno con la humedad ―
están borrosas. con mucha humedad o donde hay adecuada.
cambios repentinos de temperatura o
humedad?

― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―


mantenim.] > [Config. Servicio] >
[Tambor] > [OK] > [OK].

10-13
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Las imágenes impresas ¿El papel está cargado correctamente? Compruebe la posición de las guías de página 3-4
están desalineadas. anchura del papel.

La altitud es de al menos ― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―


1.000 m y aparecen líneas mantenim.] > [Config. Servicio] >
blancas horizontales [Ajuste altitud] > [2.001 - 3.000 m] o
irregulares en la imagen. [3.001 - 3.500 m] y seleccione [OK] >
[OK].

La altitud es de al menos ― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―


1.000 m y aparecen puntos mantenim.] > [Config. Servicio] >
en la imagen. [Ajuste altitud] > [2.001 - 3.000 m] o
[3.001 - 3.500 m] y seleccione [OK] >
[OK].

Suciedad en el borde ¿Está sucio el interior de la máquina? Limpie el interior de la máquina. página 10-2
superior o cara posterior del
papel.

Parte de la imagen aparece ― Seleccione [Menú] > [Ajuste/ ―


periódicamente tenue o con mantenim.] > [Config. Servicio] >
líneas blancas. [Tambor] > [OK] > [OK].

La imagen anterior se ― Asegúrese de que el tipo de papel página 3-8


mantiene y se imprime configurado es correcto para el papel
ligeramente. que se va a utilizar.

10-14
Solución de problemas > Solución de problemas

Respuestas a los mensajes


Si en la pantalla de mensajes o en el PC se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente.

NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte:
Comprobación del número de serie del equipo (página i)

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia

A
Acceso denegado. ― La operación de inicio de sesión falló las —
No se puede iniciar veces especificadas y por lo tanto ya no
sesión. es posible iniciar sesión. Póngase en
contacto con un administrador del
sistema.

Actualizando tambor... ― La máquina se está ajustando para —


Espere. mantener su calidad. Espere.

Agregar papel en depósito ¿Hay papel en el depósito indicado? Se ha terminado el papel en la fuente de página 3-4
#. papel indicada. Coloque papel en la
fuente indicada (depósitos, bypass o
Agr. papel bypass. ¿Hay cargado papel del tamaño depósitos de papel opcionales). página 3-8
seleccionado en el bypass?

Archivo eliminado. — El archivo o el buzón seleccionado no ―


Comprobar el buzón de existe.
documentos. Compruebe que no se ha eliminado el
buzón o que no se ha eliminado o
movido el archivo.

Atasco papel en bypass. ― Si se produce un atasco de papel, la página 10-23


máquina se detendrá y la ubicación del
Papel atascado en atasco se indicará en la pantalla.
depósito #.
Deje la máquina encendida y seleccione
Papel atascado en parte [ Ayuda]. Siga las instrucciones para
posterior de depósito 1. quitar el papel atascado.

B
Bandeja superior llena de ― Quite papel de la bandeja superior. Se —
papel. reanuda la impresión.
Retire el papel.

Bote de tóner residual mal ― La caja de tóner residual no está página 10-9
instalado. colocada correctamente. Colóquela de
forma correcta.

C
Cancelando... ― Aparece cuando se están cancelando ―
datos.

10-15
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Cargar papel en depósito ¿Coincide el tamaño de papel Cargue papel. página 3-4
#.(tamaño de papel) seleccionado con el tamaño de papel Seleccione [Alt.] para seleccionar otra
(tipo de papel) colocado en el origen de papel fuente de papel. Seleccione la tecla
especificado? [Continuar] para imprimir en el papel
Cargar papel bypass. página 3-8
colocado en la fuente de papel
(tamaño de papel)
seleccionada actualmente.
(tipo de papel)
Seleccione [Cancelar] para cancelar el
trabajo.

Cargar papel en depósito ¿Hay papel en el depósito indicado? Cargue papel. página 3-4
#. Seleccione [Alt.] para seleccionar otra
A4 fuente de papel. Seleccione la tecla
↑↓ (Mostrado de manera [OK] para imprimir en el papel colocado
alternativa) en la fuente de papel seleccionada
actualmente.
Se ha colocado papel de
diferente tamaño.
Comprobar el tamaño del
papel.

Cierre cub. izq. ¿Hay alguna cubierta abierta? Cierre la cubierta indicada en la ―
pantalla.
Cierre cubierta post.

Cierre cub. superior.

Compruebe depósito #. ― Abra y cierre el depósito indicado. ―

Contraseña incorrecta. ― La contraseña no coincide con la ―


contraseña configurada. Introduzca la
contraseña correcta.

D
Depósito # no cargado. ― El depósito de papel correspondiente no página 3-4
está instalado. Instale el depósito.

E
El dispositivo no se puede ¿Hay conectados tres dispositivos de Cancele la conexión a un dispositivo página 7-5
conectar; se superarían mano a la vez? portátil que no use o configure el tiempo
las conexiones permitidas. de desconexión automática de la
máquina para interrumpir las
conexiones de los dispositivos
portátiles.

El nombre de archivo ya ― No se puede copiar porque ya hay un página 5-12


existe. archivo con el mismo nombre en la
No puede copiar. carpeta de destino. Elimine los datos
con el mismo nombre de archivo en el
destino antes de copiar.

Error de cuenta. ― No se pudo especificar la función de —


Pulse [Aceptar]. contabilidad de trabajos al procesar el
trabajo de forma externa. Se cancelará
el trabajo. Seleccione [OK].

10-16
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Error de disco RAM. ― Se ha producido un error en el disco —
Pulse [Aceptar]. RAM. Trabajo cancelado. Seleccione la
tecla [OK].
Estos son los posibles códigos de error
y sus descripciones.
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco RAM
opcional, aumente el tamaño del disco
RAM cambiando el valor de Conf. disco
RAM en el Menú Sistema.

Error de SSD. ― Se ha producido un error en el SSD. ―


Pulse [Aceptar]. Trabajo cancelado. Seleccione [Fin].
Los códigos de error son los siguientes:
01: Se ha superado la cantidad de datos
que se pueden guardar de una vez.
Encienda y apague la máquina. Si el
error persiste, divida el archivo en
archivos más pequeños. Si el error se
produce después de dividir el archivo,
significa que el archivo especificado
puede estar dañado. Elimine el archivo.
04: Espacio en SSD insuficiente para
realizar esta operación. Mueva datos o
elimine datos innecesarios.

Error de tarjeta SD. ― Se ha producido un error en la tarjeta ―


Pulse [Aceptar]. SD. Trabajo cancelado. Seleccione
[OK].
El código de error es el siguiente:
04: Espacio en tarjeta SD insuficiente
para realizar esta operación. Mueva
datos o elimine datos innecesarios.

Error KPDL. ― Seleccione la tecla [OK]. ―


Pulse [Aceptar].*1

Error memoria USB. ― Se ha producido un error en la memoria ―


Pulse [Aceptar]. USB. Trabajo detenido. Seleccione la
tecla [OK].
El código de error es el siguiente:
01: Se ha superado la cantidad de datos
que se pueden guardar de una vez.
Encienda y apague la máquina. Si el
error persiste, la memoria USB no es
compatible con la máquina. Utilice una
memoria USB formateada por esta
máquina. Si la memoria USB no se
puede formatear, está dañada. Conecte
una memoria USB compatible.

10-17
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
Error recorrido del papel. ― No hay ningún depósito de papel en la —
Definir depósito. impresora o el depósito no se ha
insertado correctamente. Después de
volver a insertar el depósito, debería
poder imprimir correctamente. Cuando
hay instalados dos o más depósitos de
papel opcionales y se selecciona el que
se encuentra más abajo, aparece el
mismo mensaje si uno de los depósitos
superiores o el depósito de la impresora
se ha instalado incorrectamente.

Escriba la dirección IPv6 ― La dirección IPv6 introducida en el ―


entre corchetes [ ]. nombre del host no está entre corchetes, [
]. Para introducir la dirección IPv6, escriba
la dirección entre corchetes, [ ].
(Por ejemplo:
[3ae3:9a0:cd05:b1d2:28a:1fc0:a1:10ae]
:140)

Este ID de cuenta ya está ― El ID de cuenta configurado ya se ha página 9-17


registrado. registrado. Registre un ID de cuenta
diferente.

F
Fallo de la máquina. ― Se ha producido un error en la máquina. —
Llamar servicio. Anote el código de error mostrado en la
pantalla de mensajes y póngase en
contacto con el servicio técnico.

I
ID de cuenta incorrecto. ― El ID de cuenta no coincide. página 9-16
Compruebe el ID de cuenta registrado.

ID de cuenta incorrecto. ― ID de cuenta incorrecto al procesar el página 9-17


Pulse [Aceptar].*1 trabajo de forma externa. Se cancelará
el trabajo. Seleccione [OK].

ID incorrecto. ― El ID de usuario introducido para el página 4-14


trabajo privado no es correcto. página 4-16
Compruebe el ID de usuario
especificado en el controlador de
impresora.

Impos. extraer USB ― Este mensaje aparece cuando se página 5-15


mientras está en uso. selecciona [Extraer memo USB]
mientras está en uso una memoria
USB.
La pantalla anterior se vuelve a mostrar
1 o 2 segundos.

10-18
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia

L
La caja de tóner residual ¿Está llena la caja de tóner residual? Sustituya la caja de tóner residual. página 10-9
está llena.

Límite de buzón ― El buzón especificado está lleno y no ―


excedido.*1 está disponible para más
almacenamiento; se cancela el trabajo.
Pulse [Fin]. Vuelva a intentar realizar el
trabajo después de imprimir o eliminar
datos del buzón.

Límite excedido. ― El buzón agregado excede el número página 5-7


No puede agregar ninguno máximo de buzones.
más. Elimine el buzón si es uno innecesario.

M
Memoria llena. ― No se puede continuar el trabajo porque página 11-3
No se puede completar se ha agotado la memoria. Pulse
[Continuar] para imprimir las páginas
impres. del trabajo.*1
escaneadas. El trabajo de impresión no
se puede procesar por completo. Pulse
[Cancelar] para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los
mismos originales si se establece la
siguiente configuración:
• En Conf. disco RAM en el Menú,
seleccione [Activado] y luego
disminuya el tamaño del disco RAM.
• Seleccione [Prior. impresora] en
Memoria opcional en el Menú Sistema.

NOTA
Antes de cambiar el valor de Conf. disco
RAM o de Memoria opcional, póngase
en contacto con el administrador.

N
No se pudo obtener la — Se ha producido un error al obtener la ―
información del usuario de información del usuario después de su
red. autentificación. Inicie sesión de nuevo.

No se puede conectar a la ― No se puede conectar a la red opcional. página 8-27


red. Compruebe la configuración de la red
Compruebe la red. opcional.

No se puede conectar a ― Pulse [OK] y compruebe lo siguiente: página 9-3


servidor de autenticación. • Registro al Servidor de Autenticación
• Contraseña y dirección del ordenador
para el Servidor de Autentificación
• Conexión de la Network

No se puede conectar. ― Aparece cuando la conexión Wi-Fi o Wi- página 7-5


Fi Direct no se completa. Compruebe la
configuración y el estado de la señal.

10-19
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia
No se puede conectar. ― ¿Se ha pulsado a la vez el botón Actv ―
Hay activados varios de los distintos puntos de acceso?
puntos de acceso. Especifique el punto de acceso que
desea utilizar y vuelva a pulsar el botón
Actv.
Vuelva a intentar la conexión
especificando el punto de acceso
después de esperar un rato.

No se puede excluir este ― Este trabajo se ha cancelado porque ―


trabajo. Restringido por está restringido por la configuración de
configuración de autorización de grupo. Seleccione [OK].
autenticación.

No se puede impr en ¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo Seleccione [Alt.] para seleccionar el ―
dúplex en este papel.*1 de papel que no se puede imprimir a papel disponible. Seleccione
doble cara? [Continuar] para imprimir sin usar la
función Dúplex. Seleccione [Cancelar]
para cancelar el trabajo.

No se puede realizar. ― No es posible ejecutar el borrado de ―


datos porque se está procesando un
trabajo, etc.

No se puede reconocer. ― Asegúrese de que la tarjeta ID se ha página 9-11


registrado.

No se reconoce la tarjeta ― Asegúrese de que el conector USB del página 8-38


ID. lector de tarjetas ID está bien conectado
a la máquina.
Si la opción Host USB está configurada
como [Bloquear], cambie la
configuración a [Desbloquear].

Nom. usuario o contr. ― El servidor NTLM rechazó la ―


inicio ses. incorrec. autenticación. Introduzca el nombre de
usuario o contraseña de inicio de sesión
correctos.

Nom. usuario o contr. ― Nombre de usuario de inicio de sesión o ―


inicio ses. incorrec. contraseña incorrectos al procesar el
Trabajo cancelado.*1 trabajo de forma externa. Seleccione la
tecla [OK].

Nombre de usuario no ― El nombre de usuario de inicio de página 9-3


está registrado. sesión introducido no está registrado.
Compruebe el nombre de usuario de
inicio de sesión.

Nombre usu. in. ses. ya ― El nombre de usuario de inicio de página 9-3


registrado. sesión cambiado ya se ha registrado.
Configure un nombre de usuario de
inicio de sesión diferente.

Núm. registrados ― Ya hay 100 cuentas registradas por lo página 9-17


excedidos. que no es posible registrar ninguna otra
No se puede agregar. cuenta nueva.

10-20
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia

P
Poco tóner. ― Ha casi llegado el momento de sustituir —
el cartucho de tóner. Obtenga un nuevo
cartucho de tóner.

Punto de acceso no ― Compruebe si el punto de acceso se ha página 8-27


detectado. configurado correctamente.

R
Restric contabilidad ¿Se ha excedido el recuento de El recuento de impresión ha excedido el página 9-23
trabajos excedida. impresión aceptable restringido por la recuento aceptable restringido por la
Pulse [Aceptar]. contabilidad de trabajos? contabilidad de trabajos. No se puede
imprimir más. Trabajo cancelado.
Seleccione [OK].

Restringido por contab. de ― Este trabajo se ha cancelado porque página 9-23


trabajos. está restringido por la función de
Pulse [Aceptar]. contabilidad de trabajos. Seleccione
[OK].

S
Se necesitan derechos de ― Sólo puede cambiar la configuración —
administrador de la seleccionada si inicia sesión como un
máquina. usuario con privilegios de administrador
de la máquina.

Se produjo un error. ― Pulse el interruptor de encendido para ―


Apague y encienda el apagar la máquina y vuelva a pulsarlo
interruptor de encendido. para encenderla.
Si este mensaje sigue apareciendo,
pulse el interruptor de encendido para
apagar la máquina y póngase en
contacto con el servicio técnico.

Seguridad baja ― Este mensaje aparece cuando se página 8-39


selecciona [Baja] en Nivel seguridad.

Sin copias múltiples. ― Solo hay disponible una copia. Pulse ―


Pulse [Aceptar]. [OK] para continuar la impresión.

Solo administrador. ― Sólo puede cambiar la configuración página 9-5


seleccionada si inicia sesión como un
usuario con privilegios de administrador.

Sustituir tóner. ― Sustituya el cartucho de tóner por el página 10-4


especificado por Kyocera.

Sustituya MK. ― Sustituya el kit de mantenimiento —


indicado en la pantalla de mensajes. Es
necesario sustituir el kit de
mantenimiento a través de un servicio
profesional. Póngase en contacto con el
servicio técnico.

10-21
Solución de problemas > Solución de problemas

Página de
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
referencia

T
Tóner desconocido ¿Coinciden las especificaciones locales Instale el cartucho de tóner ―
instalado. PC del cartucho de tóner instalado con las especificado.
de la máquina?

Tóner no original ¿El cartucho de tóner instalado es de El fabricante no se asume ninguna ―


Pulse [Ayuda]. nuestra marca? responsabilidad por los daños que
pueda causar el uso de tóner no
original. Si desea usar el cartucho de
tóner actualmente instalado, seleccione
las teclas [OK] y [Cancelar] a la vez
durante 3 segundos o más.

Trab. no almacenado. ― Se cancelará el trabajo. ―


Pulse [Aceptar]. Seleccione la tecla [OK].

*1 Si Borr. auto err. se ha configurado como [Activado], el proceso se reanuda automáticamente después de que transcurra un
determinado tiempo. Para obtener más información sobre Borrado auto de errores, consulte:
Borr. auto err. (página 8-35)

10-22
Solución de problemas > Solución de problemas

Cómo solucionar los atascos de papel


Si se produce un atasco de papel, la pantalla de mensajes muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene.
Consulte estos procedimientos para quitar el papel atascado.

Indicadores de ubicación del atasco

1 Muestra la ubicación del atasco de


papel.
1 Papel
atascado en 2 Muestra la pantalla de Ayuda.
depósito 1.

2 Ayuda

Atención

NOTA
Para obtener más información sobre la pantalla de Ayuda, consulte:
Pantalla de ayuda (página 2-12)

Si se produce un atasco de papel, se muestran en la pantalla de mensajes la ubicación del atasco y las instrucciones
para borrarlo.

Papel
atascado en
A
depósito 1. D
E
Ayuda B
C
B

Indicador de ubicación del Página de


Ubicación del atasco de papel
atasco de papel referencia
A Bypass página 10-24
B Depósitos 1 a 5 página 10-25
C Unidad dúplex página 10-26
D Dentro de la máquina página 10-27
E Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior página 10-28

Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina
reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.

10-23
Solución de problemas > Solución de problemas

Precauciones con los atascos de papel


• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los
trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.

PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de
quemarse.

Bypass

10-24
Solución de problemas > Solución de problemas

Depósitos 1 a 5
Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 5 son los mismos. En esta sección se
explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo.

10-25
Solución de problemas > Solución de problemas

Unidad dúplex

10-26
Solución de problemas > Solución de problemas

Dentro de la máquina

Si el papel atascado parece que se ha pillado con los rodillos, tire del mismo a lo largo de la
dirección normal del papel.
Si no encuentra papel atascado, examine la parte posterior interior de la impresora.
Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior (página 10-28)

10-27
Solución de problemas > Solución de problemas

Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior

10-28
Solución de problemas > Solución de problemas

Si no halla el atasco de papel, compruebe la zona posterior dentro de la máquina.

PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona,
pues existe el peligro de quemarse.

10-29
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
Equipo opcional ................................................................................................................................................ 11-2
Descripción general del equipo opcional ................................................................................................ 11-2
Función opcional ..................................................................................................................................... 11-6
Método de introducción de caracteres .............................................................................................................. 11-8
Con las teclas ......................................................................................................................................... 11-8
Selección del tipo de caracteres ............................................................................................................. 11-9
Caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas ............................................................. 11-9
Introducción de símbolos ...................................................................................................................... 11-10
Introducción de caracteres ................................................................................................................... 11-10
Papel ............................................................................................................................................................... 11-12
Especificaciones básicas del papel ...................................................................................................... 11-12
Selección del papel apropiado .............................................................................................................. 11-13
Papel especial ...................................................................................................................................... 11-16
Especificaciones ............................................................................................................................................. 11-20
Máquina ................................................................................................................................................ 11-20
Funciones de impresora ....................................................................................................................... 11-22
Depósito de papel (500 hojas) (opción) ................................................................................................ 11-23
Glosario ........................................................................................................................................................... 11-24

11-1
Apéndice > Equipo opcional

Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.

(1) Card Authentication Kit(B)

(11) IB-36
(2) PF-4110

(10) PT-4100
(3) CA-3100

(4) Expansion Memory

(5) SD Memory Card


SDHC Memory Card

Opción de software
(12) UG-33
(6) HD-6/HD-7 (7) IB-50 (8) IB-51 (9) Parallel Interface
Kit IB-32B
(13) USB Keyboard

11-2
Apéndice > Equipo opcional

(1) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"


La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la
información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información
sobre cómo registrar esta información, consulte:
Card Authentication Kit(B) Operation Guide

(2) PF-4110 "Depósito de papel (500 hojas x1)"


En la máquina se pueden instalar hasta cuatro depósitos adicionales idénticos a los depósitos de la máquina. El método
de carga es el mismo que el de los depósitos estándar.
Carga en los depósitos (página 3-4)

(3) CA-3100 "Kit de ruedas"


Si instala cuatro depósitos de papel en la impresora, es necesario instalar el "kit de ruedas".

(4) "Memoria de expansión"


La máquina puede realizar varios trabajos adicionales de forma simultánea si se agregan más memorias. Puede
aumentar la memoria de la máquina hasta 2.560 MB si instala módulos de memoria opcionales.

(5) "Tarjeta de memoria SD/SDHC"


Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de
una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de
un tamaño máximo de 2 GB.

(6) HD-6/HD-7 "SSD"


Si instala una unidad SSD en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en la misma. Esto
permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica. También puede
utilizar las funciones de buzón de documentos.
¿Qué es el buzón de documentos? (página 5-3)
La función de seguridad se puede usar instalando la unidad SSD.
Seguridad datos (página 8-39)
Data Encryption/Overwrite OPERATION GUIDE

(7) IB-50 "Kit de interfaz de red"


El Kit de interfaz de red proporciona una conexión a alta velocidad para la interfaz de gigabit por segundo. Es posible
configurar una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red.
Manual del usuario de IB-50

(8) IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica"


Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 300 Mbps) y
11 g/b.
Con las herramientas proporcionadas, pueden configurarse una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de
red.
Manual del usuario de IB-51

11-3
Apéndice > Equipo opcional

(9) Parallel Interface Kit (IB-32B)


El Kit de interfaz paralela permite velocidades de comunicaciones de hasta 2 Mbps. Use un cable paralelo de impresora
si usa esta opción.
Manual del usuario de IB-32B

(10) PT-4100 "Bandeja posterior"


Utilice la bandeja cara arriba cuando desee que el papel se apile con la cara impresa hacia arriba (reverso). La bandeja
posterior solo se puede usar para las impresiones desde un PC.

Instalación de la bandeja posterior

1 Abra la bandeja posterior.

2 Coloque el tope del papel conforme al tamaño del papel que va a utilizar.

3 Instale la bandeja posterior en la parte posterior de la máquina.

(11) Kit de interfaz de red inalámbrica (IB-36)


Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 65 Mbps) y
11 g/b. Además, permite la impresión de red sin usar el enrutador LAN inalámbrico porque es compatible con Wi-Fi
Direct.

11-4
Apéndice > Equipo opcional

(12) UG-33 "Opción ThinPrint"


Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.

(13) USB Keyboard "Teclado USB"


Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto en el panel de controles. También
hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en la máquina. Póngase en contacto con el distribuidor o el
servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con la máquina antes de comprar uno.

11-5
Apéndice > Equipo opcional

Función opcional
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.

Aplicación
Encriptac. datos (Encrip. de datos/Sobrees.)

UG-33 (Opción ThinPrint)*1

Tarjeta ID (Card Authentication Kit)*1

*1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.

NOTA
• Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían
de aplicación a aplicación.
• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.

Inicio del uso de una aplicación


Siga este procedimiento para empezar a usar una aplicación:

1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Función opcional] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Seleccione la aplicación que desee y la tecla [OK].

3 Tecla [▲] [▼] > [Licencia activ.] > tecla [OK]

NOTA
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada seleccionando
[Detalle].

4 Tecla [▲] [▼] > [Oficial] > tecla [OK]


Para usar la aplicación en modo de prueba, seleccione [Prueba] sin introducir la clave de licencia.

5 Introduzca la clave de licencia > tecla [OK].


Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de
introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 6.

6 Seleccione [Sí].

NOTA
Si inició Encrip. de datos/Sobrees. o la opción ThinPrint, apague y encienda el equipo.

11-6
Apéndice > Equipo opcional

Comprobación de los detalles de una aplicación


Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación:

1 Tecla [Menú] > tecla [▲] [▼] > [Función opcional] > tecla [OK]

NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante
las operaciones, introduzca un nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión y
seleccione [Inic Ses]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de
forma predeterminada se indican abajo.
Nom. us. in. ses: 4000
Contr. in. ses.: 4000

2 Seleccione la aplicación que desee y la tecla [OK].

3 Tecla [▲] [▼] > [Detalle] > tecla [OK]


Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada. Seleccione la tecla [►] para ver la
siguiente pantalla. Seleccione la tecla [◄] para volver a la pantalla anterior.
En la tabla de abajo se indica el elemento que puede ver.

Elemento
Nombre función

Licencia activ.

Nro. pruebas

Fecha de prueba

Estado

Ampliar el período de prueba.


Tecla [◄] [►] > [Fecha de prueba] > [Ampliar] > [Sí]
Se amplía el período de prueba.

11-7
Apéndice > Método de introducción de caracteres

Método de introducción de caracteres


Con las teclas
Use las teclas siguientes para introducir caracteres.

Nombre de cuenta

7
ABC
6 Texto

5
2 8

Nro. Pantalla/Tecla Descripción


1 Pantalla de Muestra los caracteres introducidos.
mensajes

2 Teclas del cursor Use estas teclas para seleccionar la posición de la entrada o seleccionar un carácter de la lista de
caracteres.

3 Teclas numéricas Seleccione esta tecla para escribir caracteres y símbolos.

4 Tecla [Borrar] Seleccione esta tecla para eliminar caracteres.

5 Tecla [OK] Seleccione esta tecla para finalizar la escritura y volver a la pantalla previa. Para introducir un
símbolo, seleccione esta tecla para confirmar el símbolo seleccionado.

6 Tecla de Selección Use esta tecla para seleccionar el tipo de carácter que quiere introducir. (Cuando se muestre la
derecha opción [Texto])

7 Tecla de Selección
izquierda

8 Cursor Los caracteres se introducen en la posición del cursor.

11-8
Apéndice > Método de introducción de caracteres

Selección del tipo de caracteres


Para introducir caracteres, están disponibles los tres tipos siguientes:

Tipos Descripción
ABC Para introducir letras.

123 Para introducir números.

Símbolos Para introducir símbolos.

En una pantalla de introducción de caracteres, seleccione [Texto] para seleccionar el tipo de caracteres que quiere
introducir.

Nombre de cuenta Nombre de cuenta Símbolos


!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~€̄ƒ„…†‡^‰
ABC 123 <‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Texto Texto Texto

Cada vez que seleccione [Texto], el tipo de carácter cambia así: [ABC], [123], [Símbolos], [ABC] ...

Caracteres que se pueden introducir con las teclas


numéricas
En la tabla siguiente se muestran los caracteres que se pueden introducir con las teclas numéricas.

Teclas Caracteres (con cada pulsación de una tecla se cambia el carácter de izquierda a derecha.)
. @ - _ / : ~ 1 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

1 (Durante la introducción de números)

a b c A B C 2 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

2 (Durante la introducción de números)

d e f D E F 3 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

3 (Durante la introducción de números)

g h i G H I 4 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

4 (Durante la introducción de números)

j k l J K L 5 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

5 (Durante la introducción de números)

m n o M N O 6 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

6 (Durante la introducción de números)

p q r s P Q R S 7 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

7 (Durante la introducción de números)

t u v T U V 8 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

8 (Durante la introducción de números)

11-9
Apéndice > Método de introducción de caracteres

Teclas Caracteres (con cada pulsación de una tecla se cambia el carácter de izquierda a derecha.)
w x y z W X Y Z 9 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

9 (Durante la introducción de números)

. , - _ ' ! ? (espacio) 0 (Se repite desde el primer carácter en la izquierda)

0 (Durante la introducción de números)

Seleccione para cambiar entre mayúsculas y minúsculas el carácter en la posición del cursor.

"*" o "." (Durante la introducción de números)

Introducción de símbolos
Se pueden introducir símbolos.

1 Seleccione la tecla [#]. Aparece la lista de símbolos.


Símbolos
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~€̄ƒ„…†‡^‰
<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Texto

2 Seleccione la tecla [▲], [▼], [►] o [◄] para desplazar el cursor y seleccionar el símbolo
que introducir.
Símbolos
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~€̄ƒ„…†‡^‰
<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Texto

3 Seleccione la tecla [OK]. Se introduce el símbolo seleccionado.


Nombre de cuenta
R&

ABC
Texto

Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "R&D".

1 Seleccione la tecla [7] tres veces. Se introduce [r].


Nombre de cuenta
r

ABC
Texto

2 Seleccione la tecla [*/.]. [r] cambia a [R].


Nombre de cuenta
R

ABC
Texto

11-10
Apéndice > Método de introducción de caracteres

3 Seleccione la tecla [►]. El cursor se desplaza a la derecha


Nombre de cuenta
R

ABC
Texto

4 Seleccione la tecla [#]. Aparece la lista de símbolos.


Símbolos
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~€̄ƒ„…†‡^‰
<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Texto

5 Seleccione la tecla [▲] o [▼] para desplazar el cursor y seleccione [&].


Símbolos
!"#$%&'()*+,-./:;<=>
?@[\]^_`{|}~€̄ƒ„…†‡^‰
<‘’“”•–—˜™>¡¢£¤¥¦§¨©ª
Texto

6 Seleccione la tecla [OK]. Se introduce [&].


Nombre de cuenta
R&

ABC
Texto

7 Seleccione la tecla [3] cuatro veces. Se introduce [D].


Nombre de cuenta
R&D

ABC
Texto

8 Seleccione la tecla [►].


Nombre de cuenta
R&D

ABC
Texto

11-11
Apéndice > Papel

Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja
de papel, consulte:
Especificaciones (página 11-20)

Especificaciones básicas del papel


Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras
normales ("secas") y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones
indicadas en este apéndice.
Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o arrugas en el
papel.

Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende
en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.

Especificaciones básicas del papel


En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones
siguientes para obtener más información.

Criterios Especificaciones
Peso Depósitos: De 60 a 120 g/m2

Bypass: De 60 a 220 g/m2

Precisión en cuanto a ±0,7 mm


dimensiones

Simetría de las esquinas 90° ±0,2°

Contenido de humedad De 4 a 6%

Contenido de celulosa 80% o más

NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más
adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello,
recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel
reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.

No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones
indicadas.

11-12
Apéndice > Papel

Selección del papel apropiado


Esta sección incluye directrices para la selección del papel.

Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con
hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá
copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con
superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o
el fusor.

Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían
emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán
como máximo el 20% del contenido total.

Tamaños de papel admitidos


La máquina admite papel de los siguientes tamaños.
Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).
Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ±0,2°.

Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 5 Bypass


Sobre Monarch × ×

Sobre #10 × ×

Sobre DL (110 × 220 mm) ×

Sobre C5 (162 × 229 mm)

Executive

Ledger

Letter

A3 (297 × 420 mm)

A4-R (210 × 297 mm)

Legal

A4 (297 × 210 mm)

B5 (257 × 182 mm)

A5-R (148 × 210 mm)

A5 (210 × 148 mm) ×

A6-R (105 × 148 mm) ×

B4 (257 × 364 mm)

B5-R (182 × 257 mm)

B5 (257 × 182 mm)

B6-R (128 × 182 mm) ×

Sobre #9 × ×

11-13
Apéndice > Papel

Tamaño de papel Depósito 1 Depósitos 2 a 5 Bypass


Sobre #6 × ×

ISO B5 (176 × 250 mm)

Hagaki (Cartulina) (100 × 148 mm) × ×

Oufuku hagaki (Postal de devolución) (148 × 200 mm) ×

Oficio II

216 x 340 mm

8K (273 × 394 mm)

16K (273 × 197 mm)

Statement-R ×

Folio (210 × 330 mm)

Youkei 4 (105 × 235 mm) × ×

Youkei 2 (114 × 162 mm) × ×

Personaliz Depósito 1:
De 105 × 148 a 297 × 432 mm
Depósitos 2 a 5: De 92 × 162 a 216 × 356 mm
Bypass: De 70 × 148 a 297 × 450 mm

Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse
varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.

Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro
cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado
al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es
demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste
excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación
simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere
correctamente.

Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La
humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el
papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el
papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el
contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene
intención de utilizar el papel durante un tiempo.

11-14
Apéndice > Papel

• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que
no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u
hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48
horas.
• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.

Otras especificaciones del papel


Porosidad: La densidad de las fibras del papel.
Rigidez: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la
unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la
curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática: Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja
papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura: La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más
nítidas y claras.
Calidad: Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas,
los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar
problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje: Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería
haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
Papel con tratamientos especiales: No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las
especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.
• Papel satinado
• Papel con filigrana
• Papel con superficies irregulares
• Papel perforado

11-15
Apéndice > Papel

Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:
• Transparencias
• Papel preimpreso
• Papel fino
• Papel reciclado
• Papel fino
• Membrete
• Papel coloreado
• Papel perforado
• Sobres
• Hagaki (Cartulina)
• Papel grueso
• Etiquetas
• Papel de alta calidad
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o
impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, el papel grueso, los sobres, las cartulinas y el papel
de etiquetas.

Selección de papel especial


Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión variará
considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más
frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial,
pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará
precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos
de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del
papel especial.
Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.

Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las
condiciones siguientes.

Resistencia térmica Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C

Grosor De 0,100 a 0,110 mm

Material Poliéster

Precisión en cuanto a ±0,7 mm


dimensiones

Simetría de las 90° ±0,2°


esquinas

Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la
máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente
a medida que se expulsan.

11-16
Apéndice > Papel

Etiqueta
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de
que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las
etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.

Hoja superior

Capa adhesiva
Hoja de protección

La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se
pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja
superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos
márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.

Permitido No permitido

Hoja
superior

Hoja de
protección

Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.

Gramaje de hoja superior De 44 a 74 g/m²

Gramaje base De 104 a 151 g/m²


(gramaje general del papel)

Grosor de hoja superior De 0,086 a 0,107 mm

Grosor general de papel De 0,115 a 0,145 mm

Contenido de humedad De 4 a 6% (compuesto)

11-17
Apéndice > Papel

Hagaki (Cartulina)

Bordes mal acabados

Bordes mal acabados

Antes de cargar papel Hagaki (Cartulina) en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki
(Cartulina) está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki (Cartulina) curvado, podría tener
problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku Hagaki (Postal de devolución) sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles
Hagaki (Cartulina) pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos
bordes ásperos colocando el papel Hagaki (Cartulina) sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un
par de veces con una regla.

Sobres
Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia arriba o en el depósito de papel opcional
con la cara de impresión hacia arriba.

NOTA
No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajusta de la anchura del papel
del depósito de papel opcional.

Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de
sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable
mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la
capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños
graves.
• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un
cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.

Papel grueso
Antes de cargar papel grueso en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes
ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos al igual que en el papel
Hagaki (Cartulina), colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una
regla. Si imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.

NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel en el bypass con el borde delantero elevado algunos
milímetros.

11-18
Apéndice > Papel

Papel coloreado
El papel coloreado debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-12)
Además, los pigmentos del papel deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).

Papel preimpreso
El papel preimpreso debe cumplir las especificaciones.
Especificaciones básicas del papel (página 11-12)
La tinta de color debe ser capaz de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No
utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.

Papel reciclado
El papel reciclado debe cumplir las especificaciones; sin embargo, la blancura debe considerarse por separado.
Especificaciones básicas del papel (página 11-12)

NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la
impresión es satisfactoria.

11-19
Apéndice > Especificaciones

Especificaciones
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.

Máquina
Elemento Descripción
Tipo Escritorio
Método de impresión Electrofotografía mediante láser de semiconductores
Gramaje Depósito De 60 a 120 g/m2
Bypass De 60 a 220 g/m2
Type Depósito Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color, Perforado,
Membrete, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
(Dúplex: igual que símplex)
Bypass Normal, Transp. (película OHP), Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado,
Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
Tamaño de Depósito A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, A5, A6, B6, ISO B5, Ledger, Legal,
papel Folio, Letter-R, Letter, Executive, Statement-R, Oficio II, Sobre DL,
Sobre C5, Sobre C4, 216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K, Oufuku Hagaki
Personalizado (de 105 × 148 a 297 × 432 mm)
Bypass A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, A5, A6, B6, ISO B5, Ledger, Legal,
Folio, Letter-R, Letter, Executive, Statement-R, Oficio II, Sobre Monarch,
Sobre #10, Sobre DL, Sobre C5, Sobre C4, Sobre #9, Sobre #6,
216 × 340 mm, 8K, 16K-R, 16K, Hagaki (Cartulina), Oufuku Hagaki,
Youkei 2, Youkei 4
Personalizado (de 70 × 148 a 297 × 450 mm)
Hoja de banner (de 216 × 470,1 a 216 × 1.220 mm)
Tiempo de Encendido 18 segundos o menos
calentamiento
Reposo 18 segundos o menos
(23 °C, 60%)
Capacidad de Depósito 500 hojas (80 g/m2) *1
papel
Bypass 100 hojas (A4, 80 g/m2)/50 hojas (A3, 80 g/m2)
*1 Hasta la línea de altura límite superior del depósito.

11-20
Apéndice > Especificaciones

Elemento Descripción
Capacidad de Bandeja 500 hojas (A4, 80 g/m )/450 hojas (A3, 80 g/m2)
2

bandeja de superior
salida
Sistema de escritura de imágenes Láser de semiconductores y electrofotografía
Memoria 512 MB
Interfaz Estándar Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Puerto USB: 2 (USB de alta velocidad)
Opción eKUIO: 1
Entorno Temperatura De 10 a 32,5 °C
operativo
Humedad De 10 a 80%
Altitud 3.500 m máximo
Luminosidad 1.500 lux máximo
Dimensiones 477 × 410 × 343 mm
(Ancho × Profundo × Alto)
Peso Aprox. 20 kg
(sin cartucho de tóner)
Espacio necesario (Ancho × 469 × 666,5 mm
Profundo)
(con bypass)
Fuente de alimentación 220 - 240 V 50/60 Hz 6,0 A
El consumo eléctrico del La información está disponible en el sitio web siguiente.
producto en estado de espera y https://www.kyoceradocumentsolutions.eu/en/about-us/our-brand/
(

conectado en red (si están environmental-policy.html )

conectados todos los puertos de


red).
Opciones Equipo opcional (página 11-2)

11-21
Apéndice > Especificaciones

Funciones de impresora
Elemento Descripción
Velocidad de impresión A4 40 hojas/min
Letter 38 hojas/min
A4-R 27 hojas/min
Letter-R 27 hojas/min
A3 22 hojas/min
Ledger 22 hojas/min
B4 25 hojas/min
Legal 25 hojas/min
B5 40 hojas/min
B5-R 33 hojas/min
(Después de la salida de 30 hojas: 25 hojas/min)
A5 40 hojas/min
A5-R 40 hojas/min
(Después de la salida de 30 hojas: 17 hojas/min)
Statement-R 17 hojas/min
A6-R 33 hojas/min
(Después de la salida de 30 hojas: 13 hojas/min)
Tiempo para realizar la 6,3 segundos o menos
primera impresión (A4,
alimentación desde
depósito)
Resolución Fast 1200, Fino 1200, 600 ppp, 300 ppp
Sistema operativo Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2012/R2,
Windows Server 2016, Windows Server 2019,
Mac OS 10.9 o superior
Interfaz Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Interfaz opcional (opción): 1 (Para montaje de IB-50/IB-51)
LAN inalámbrica (opción): 1 (Para montaje de IB-36)
Lenguaje de descripción de PRESCRIBE
página
Emulaciones PCL6 (PCL-XL, PCL5e), KPDL3, XPS, Open XPS, TIFF/JPEG, IBM
Proprinter, LQ-850, LinePrint

11-22
Apéndice > Especificaciones

Depósito de papel (500 hojas) (opción)


Elemento Descripción
Método de suministro de papel Depósito con rodillo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²)

Tamaño de papel A3, B4, A4-R, A4, B5-R, B5, A5-R, ISO B5, Ledger, Legal, Folio,
Letter-R, Letter, Executive, Oficio II, Sobre C5, Sobre C4,
216 × 340 mm, 8K, 16K-R,
Personalizado (de 148 × 210 a 297 × 432 mm)

Papel admitido Gramaje del papel: De 60 a 120 g/m²


Tipos de papel: Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond,
Color, Perforado, Membrete, Letter, Alta calidad, Personalizado 1 a 8

Dimensiones (an. × pr. × al.) 469 × 410 × 120 mm

Peso 3,8 kg o menos

NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.

11-23
Apéndice > Glosario

Glosario
Accesibilidad
Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas
discapacitadas física o visualmente.

Apple Talk
AppleTalk permite compartir archivos e impresoras y utilizar software de aplicaciones de otro equipo en la misma red
AppleTalk.

Auto-IP
Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin
embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor. Las
direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.

Bonjour
Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los
PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que
los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un
servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall
habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP 5353 está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse
correctamente. Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de
Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de
excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en el sistema operativo Windows,
el Firewall de Windows debe estar correctamente configurado para Bonjour.

Buzón de trabajos
La función de buzón de trabajos almacena datos de impresión en la impresora y permite a los usuarios imprimir
posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la impresora.

Buzón personalizado
La función de buzón personalizado almacena datos de impresión de los distintos usuarios en la impresora y permite a
los usuarios imprimir posteriormente una o varias copias de los datos almacenados con el panel de controles de la
impresora.

Bypass
La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado frontal de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los
depósitos para imprimir en sobres, Hagaki (Cartulina), transparencias o etiquetas.

Controlador de la impresora
El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora
para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina. Instale el controlador de impresora en el
ordenador conectado a la máquina.

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)


El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras
de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un
amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones
IP asignadas.

11-24
Apéndice > Glosario

DHCP (IPv6)
DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es
compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información
de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para
enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de
forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador
tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.

Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un
dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos;
por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.

Disco RAM
Si usa parte de la memoria de la impresora como un disco virtual, puede configurar la cantidad de memoria que desee
del total de la memoria de la impresora como un disco RAM para usar funciones como clasificación electrónica (tiempo
de impresión inferior).

Emulación
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula
el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).

Escala de grises
Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por
diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro
color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris
(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.

Fuente de contorno
Las fuentes de contorno permiten representar los contornos de los caracteres con expresiones numéricas y ampliarlos
o reducirlos de diferentes maneras con sólo cambiar los valores numéricos de estas expresiones. La impresión
permanece clara incluso al ampliar las fuentes, ya que los caracteres se definen con contornos representados por
expresiones numéricas. Puede especificar el tamaño de la fuente en pasos de 0,25 a 999,75 puntos.

FTP (File Transfer Protocol)


Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y
SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.

Gateway predeterminado
Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida (gateway) para acceder
a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino,
los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.

IPP
IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de
trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que sirve para
ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los
mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación.

11-25
Apéndice > Glosario

KPDL (Kyocera Page Description Language)


Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.

Máscara subred
La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP.
Una máscara de subred representa todas las secciones de las direcciones de red como 1 y todas las secciones de las
direcciones de host como 0. El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se
entiende una información añadida al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando
se escribe una dirección IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una
barra oblicua (/). Por ejemplo, "24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" hace referencia a
la dirección IP "133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red
(originalmente parte de la dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de
subred. Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción "DHCP".

Modo EcoPrint
Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.

NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)


Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en
redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la
ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM
para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de
impresión.

Página de estado
La página muestra las condiciones de la máquina.

PDF/A
Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation -
Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y
es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo
plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).

POP3 (Post Office Protocol 3)


Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la
intranet.

PostScript
Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y
gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida
como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej.
japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como
mejoras graduales en las tecnologías de implementación.

PPM (páginas por minuto)


Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.

ppp (puntos por pulgada)


Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).

11-26
Apéndice > Glosario

RA (Sin estado)
El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta
información se le denomina aviso del enrutador (RA).
ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet
Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".

Reposo automático
Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna
transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.

Selección automática de papel


Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.

SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)


Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo
entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.

TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo
de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de
IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer
prioridades en las transmisiones de datos.

TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)


TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se
comunican entre sí en una red.

Tiempo de espera salto de página automático


Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos.
Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera
preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página
no tiene ningún dato que deba imprimirse.

TWAIN (Technology Without An Interesting Name)


Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los
ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de
aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y
de OCR.

USB (Universal Serial Bus) 2.0


Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La
máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.

WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows)


Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras
digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de
Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna
aplicación.

11-27
Índice Edición y eliminación de un buzón personalizado 5-7
Eliminación de documentos 5-12
Impresión de documentos 5-9
A Buzón trabajos
Accesibilidad 11-24 Elim. Retención Trabajos 4-22
Medio almacen. 4-22
Administración 9-1
Retenc tbjo copia rápida 4-22
Administración de inicio de sesión de usuario 9-2
Bypass 2-3, 11-24
Activación de la administración de inicio de sesión de
Tamaño y tipo de papel 3-14, 8-7
usuario. 9-3
Adición de un usuario 9-5
Cambio de las propiedades del usuario 9-6 C
Cierre de sesión (Logout) 2-14 Cable de alimentación
Configuración tarjeta ID 9-11 Conexión 2-8
Descripción de la administración de inicio de sesión Cable de LAN 2-6
de usuario. 9-2 Conexión 2-7
Impresión 9-8 Cable USB
Inicio de sesión 2-13 Conexión 2-8
Obt. propied. usuario red 9-10 Cables 2-6
Ahorro de recursos - Papel 1-12 Caja de tóner residual 2-4
AirPrint 4-12 Card Authentication Kit 11-3
Ajuste/mantenim. 8-41 Cartucho de tóner 2-4
Alarma 8-31 Cierre de sesión (Logout) 2-14
Alert poco tóner 8-37 Command Center RX 2-39
Alimentador de originales Componente opcional
Nombres de los componentes 2-2 SSD 11-3
Apagado 2-9 Comprobación de la cantidad de tóner restante 7-6
Apple Talk 11-24 Comprobación del contador 2-37
Asas 2-2 Con.Wi-Fi Direct 8-13
Atascos de papel 10-23 Conector de interfaz de red 2-3
Bypass 10-24 Conector de interfaz USB 2-3
Depósitos 1 a 5 10-25 Conexión
Indicadores de ubicación del atasco 10-23 Cable de alimentación 2-8
Auto-IP 11-24 Cable de LAN 2-7
Configuración 8-16 Cable USB 2-8
Aviso 1-2 Conf. autorización grupo
Aviso de fin trabajo 6-4 Autorización de grupo 9-10
Ayuda 11-25 Conf. bloq. I/F. 8-38
Conf. Bluetooth 8-36, 8-37
B Conf. disco RAM 8-31
Conf. impresión 4-9, 8-10
Bandeja superior 2-2
Anular A4/LTR 8-10
Bonjour 11-24
Calidad impres. 8-12
Configuración de protocolo 8-18
Cambio dep. auto 8-10
Borr. auto err. 8-35
Conf. emulación 8-11
Brillo pantalla 8-32
Config. papel 8-12
Buzón de documentos
Dúplex 8-10
¿Qué es el buzón de documentos? 5-3
Buzón de memoria USB 5-4 Fuente 8-11
Buzón de trabajos 4-13, 5-3 Juego caracteres 8-11
Buzón personalizado 5-3, 5-5 Modo alim. papel 8-10
Buzón de trabajos 11-24 Nombre trabajo 8-13
Buzón de copia rápida 4-18 Nombre usuario 8-13
Buzón de impresión privada 4-14 Origen de papel 8-10
Buzón de revisar y retener 4-20 Prioridad bypass 8-10
Buzón de trabajo almacenado 4-16 Termin.trabajos 8-13
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y Conf. niv.reposo 8-34
Conf. temp. sem. 8-35
almacenamiento del trabajo 4-13
Buzón personalizado 11-24 Conf. temporiz.
Almacenamiento de documentos 5-8 Borr. auto err. 8-35
Creación de un buzón nuevo 5-5 Conf. niv.reposo 8-34
Edición de documentos 5-10 Conf. temp. sem. 8-35

Índice-1
Regla de apagado 8-35 Depósito 1 2-2
Rest. Auto Panel 8-34 Depósito de papel 11-3
T.esp. salto pág 8-36 Depósitos 2 a 5 2-5
Temp. borr. err. 8-35 DHCP 11-24
Temp. rest.panel 8-34 Configuración 8-16
Tempor. apagado 8-35 DHCP (IPv6) 11-25
Temporiz. reposo 8-34 Configuración 8-17
Tmp ping agotado 8-36 Dirección IP 11-25
Conf. tipo papel 8-9 Configuración 8-16
Conf.serv.remoto 8-26 Disco RAM 11-25
Config. de papel 8-7 Dispos. común 8-30
Conf. depósito 1 (a 5) 8-7 Alarma 8-31
Conf. tipo papel 8-7 Alert poco tóner 8-37
Config. bypass 8-7 Brillo pantalla 8-32
Restab. Tipo Aj. 8-7 Conf. Bluetooth 8-36, 8-37
Config. fecha Conf. disco RAM 8-31
Fecha 8-30 Conf. temporiz. 8-34
Formato de fecha 8-30 Config. fecha 8-30
Hora 8-30 Format. tarj. SD 8-32
Horario verano 8-30 Formateo de SSD 8-31
Z.horaria 8-30 Gestión errores 8-33
Config. manual (IPv6) 8-17 Idioma 8-30
Config. Servicio 8-41 Mostr. est./reg. 8-36
Configuración de correo electrónico 2-46 Pant. pred(buz.) 8-30
Configuración de depósito 3-12 Retroilum. pant. 8-32
Configuración de la fecha y hora 2-15 Tipo teclado USB 8-36
Configuración de red Tón. color vacío 8-34
Configuración de la red alámbrica 2-16 Dispositivo 7-5
Configuración de la red inalámbrica 2-19 Dúplex 6-4
Configuración de Wi-Fi Direct 2-24
Configuración tipo medios 8-9 E
Contab. trabajos 9-14 EcoPrint 6-4, 11-26
Acceso de contab. Trabajos 9-16 Elim. tras impr. 6-5
Activación de la contabilidad de trabajos 9-15 Emulación 11-25
Adición de una cuenta 9-17 Encendido 2-9
Cierre de sesión (Logout) 9-26 Enhanced WSD
Descripción general de la contabilidad de trabajos Configuración de protocolo 8-22
9-14 EnhncdVNC ov SSL
Edición de una cuenta 9-19 Configuración de protocolo 8-25
Eliminación de una cuenta 9-20 Entorno 1-3
Imp. informe contador. 9-25 Equipo opcional
Impresión 9-21 Card Authentication Kit 11-3
Inicio de sesión 9-26 Depósito de papel 11-3
Recuento del número de páginas impresas 9-24 Descripción general 11-2
Restricción del uso de la máquina 9-18 Kit de interfaz de red 11-3
Contab. us./tbjs 8-40 Kit de interfaz de red inalámbrica 11-3
Contabilidad de trabajos Kit de ruedas 11-3
Aplicar límite 9-23 Memoria de expansión 11-3
Controlador de impresora Opción ThinPrint 11-5
Ayuda 4-11 SD Card 11-3
Controlador de la impresora 11-24 Teclado USB 11-5
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía 1-2 Escala de grises 11-25
Convenciones utilizadas en esta guía xi Especificaciones 11-20
Cubierta de fusor 2-3 Depósito de papel (500 hojas) (opción) 11-23
Cubierta posterior 1 2-2 Funciones de impresora 11-22
Máquina 11-20
D Estado/Cancelación de trabajo 7-1
Depósito Etiquetas 11-17
Carga de papel 3-4
Tamaño y tipo de papel 3-12, 8-8

Índice-2
F Inicializ. SSD 8-39
Fecha 8-30 Inicio de sesión simple 2-13
Filtro IP (IPv4) Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Configuración de protocolo 8-18 Contab. trabajos 9-14
Filtro IP (IPv6) Tbjo con ID usuario desc 9-27
Configuración de protocolo 8-18 Inicio sesión usuario/contab. tbjos
Formato de fecha 8-30 In. ses. usuario 9-2
FTP 11-25 Instalación
FTP(Servidor) Desinstalación 2-34
Configuración de protocolo 8-19 Macintosh 2-35
Fuente de contorno 11-25 Software 2-28
Función de ahorro de energía 1-12 Windows 2-29
Función de impresión automática a dos caras 1-12 Interfaz de red 2-6
Función opcional 8-41, 11-6 Interfaz opcional 2-3
Interfaz USB 2-6
Interruptor de encendido 2-2
G
IPP 11-25
Gateway predet.
Configuración de protocolo 8-20
Configuración 8-16
IPP sobre SSL
Gateway predeterminado 11-25
Configuración de protocolo 8-21
Gestión de la energía 1-12
IPSec
Gestión errores 8-33
Configuración de protocolo 8-18
Glosario 11-24
Google Cloud Print 4-12
GPL/LGPL 1-9 K
Guía de ajuste de la longitud del papel 2-3, 3-5 Kit de interfaz de red 11-3
Guías de ajuste de la anchura del papel 2-3, 3-5 Kit de interfaz de red inalámbrica 11-3
Guías proporcionadas con la máquina viii Kit de ruedas 11-3
KPDL 11-26
H
Hora 8-30 L
HTTP LDAP
Configuración de protocolo 8-21 Configuración de protocolo 8-21
HTTPS Limpieza 10-2
Configuración de protocolo 8-21 Unidad de transferencia del papel 10-2
LPD
Configuración de protocolo 8-20
I
Idioma 8-30
Impres. informe M
Borrado de datos 8-5 Mantenimiento periódico 10-2
Diagrama menú 8-4 Sustitución de la caja de tóner residual 10-9
Lis. arc. tj. SD 8-5 Sustitución del cartucho de tóner 10-4
Lista arch. RAM 8-5 Marcador de tamaño 2-3
Lista arch. SSD 8-5 Marcas comerciales 1-8
Lista de fuentes 8-5 Máscara de subred 11-26
Página de estado 8-5 Máscara subred
Impresión de documentos almacenados en la memoria Configuración 8-16
USB extraíble 5-13 Memoria de expansión 11-3
Impresión desde un PC 4-2 Memoria USB
Impresión WSD Extraer 5-15
Configuración de protocolo 8-22 Impresión 5-13
Impresora Menú Sistema 8-2
Configuración de impresión 4-9 Ajuste/mantenim. 8-41
Información legal 1-8 Conf. impresión 8-10
Informe 8-4 Config. de papel 8-7
Hist. reg. tbjs 8-6 Contab. us./tbjs 8-40
Impres. informe 8-4 Dispos. común 8-30
Ingreso Función opcional 8-41
Nombre archivo 6-5 Informe 8-4
Ingreso de nom. arch 6-5 Red 8-13

Índice-3
Red opcional 8-38 Precauciones sobre la carga de papel 3-3
Seguridad 8-38 Product Library ix
Método de conexión 2-6 Programa Energy Star (ENERGY STAR®) 1-12
Método de introducción de caracteres 11-8 Puerto raw
Modo Silencio 6-5, 8-41 Configuración de protocolo 8-20
Monotype Imaging License Agreement 1-10 Puerto USB 2-3
Mopria 4-12
Mostr. est./reg. 8-36 R
RA(Sin Estado) 11-27
N RA(Sin estado)
NetBEUI 11-26 Configuración 8-17
Configuración de protocolo 8-19 Ranura de memoria USB 2-2
Nivel de reposo 2-27 Recuento del número de páginas impresas
Nivel seguridad 8-39 Contabilidad cada trabajo 9-24
Nombre de host 8-13 Contador 2-37
Nombre de usuario 2-13 Imp. informe contador 9-25
Nombres de los componentes 2-2 Tbjo con ID usuario desc 9-27
Red
O Conf.serv.remoto 8-26
Opción ThinPrint 11-5 Configuración 8-13
OpenSSL License 1-9 Operación remota 8-26
Operación remota 8-26 Ping 8-25
Original SSLeay License 1-9 Preparación 2-26
Red principal 8-25
Reiniciar red 8-26
P Red inalámbrica
Página de estado 11-26 Configuración 2-19
Palanca de bloqueo de cartucho de tóner 2-4 Red opcional 8-27
Panel de controles 2-2 Básica 8-29
Pant. pred(buz.) 8-30 Red inalámbrica 8-27
Pantalla de ayuda 2-12 Red principal 8-25
Papel Regla de apagado 8-35
Comprobación de la cantidad de papel restante 7-6 Reiniciar 8-41
Bypass 8-7 Reiniciar red 8-26
Carga de cartulina 3-11 Reposo automático 2-26, 11-27
Carga de papel 3-2 Resolución 11-22
Carga de papel en el bypass 3-8 Respuestas a los mensajes 10-15
Carga de papel en los depósitos 3-4 REST
Carga de sobres 3-11 Configuración de protocolo 8-23
Depósito 8-8 REST over SSL
Especificaciones 11-12 Configuración de protocolo 8-23
Gramaje del papel 8-9 Rest. Auto Panel 8-34
Papel apropiado 11-13 Retroilum. pant. 8-32
Papel especial 11-16 Rodillo de registro 2-4
Precauciones sobre la carga de papel 3-3
Tamaño y tipo de papel 3-12, 11-12
Papel reciclado 11-19 S
Papel recubierto 11-19 SD Card 11-3
PDF encriptado 6-5 Seguridad 8-38
PDF/A 11-27 Conf. bloq. I/F. 8-38
Ping 8-25 Nivel seguridad 8-39
Placa inferior 2-3 Seguridad datos 8-39
POP3 11-26 Seguridad de datos 8-39
Configuración de protocolo 8-19 Selección automática de papel 11-27
PostScript 11-26 Servidor DNS (IPv4)
PPM 11-26 Configuración 8-16
ppp 11-26 Servidor DNS (IPv6)
Precauciones de seguridad sobre el uso de la LAN Configuración 8-17
inalámbrica 1-6 Símbolos 1-2
Precauciones de uso 1-4 Sistema antirrobo 2-2
SMTP 11-27

Índice-4
Configuración de protocolo 8-19 Configuración 2-19, 8-14
SNMP Wi-Fi Direct
Configuración de protocolo 8-19 Configuración 2-24
SNMPv3 Impresión 4-12
Configuración de protocolo 8-19 WSD mejor. (SSL)
Solución de errores 10-11 Configuración de protocolo 8-23
Solución de problemas 10-11
SSD 11-3 X
Suministros XPS Aj. a página 6-6
Comprobación de la cantidad restante 7-6
Sustitución de la caja de tóner residual 10-9
Sustitución del cartucho de tóner 10-4 Z
Z.horaria 8-30
T
Tamaño TIFF/JPEG 6-6
Configuración predeterminada 8-12
Tarjeta SD
Dar formato 8-32
TCP/IP 11-27
Configuración 8-16, 8-18
TCP/IP (IPv4)
Configuración 2-16, 8-16
TCP/IP (IPv6) 11-25
Configuración 8-17
Teclado USB 11-5
Temp. borr. err. 8-35
Temp. rest.panel 8-34
Tempor. apagado 8-35
Temporiz. reposo 8-34
ThinPrint
Configuración de protocolo 8-22
ThinPrintconSSL
Configuración de protocolo 8-22
Tiempo de espera salto de página automático 11-27
Tiempo para realizar la primera impresión 11-22
Tipo teclado USB 8-36
Tope de papel 2-2, 2-5, 3-15
Trabajo
Comprobación del estado 7-2
Comprobación del histórico 7-3
Envío del histórico de trabajos 7-4
Visualización de la pantalla de histórico 7-3
Visualización de las pantallas de estado 7-2
TWAIN 11-27

U
USB 11-27
Uso limitado de este producto 1-7

V
Velocidad de impresión 11-22
VNC (RFB)
Configuración de protocolo 8-24
VNC(RFB)overSSL
Configuración de protocolo 8-24

W
WIA 11-27
Wi-Fi

Índice-5
KYOCERA Document Solutions America, Inc. KYOCERA Document Solutions Asia Limited
Headquarters 13/F.,Mita Centre, 552-566, Castle Peak Road Tsuen Wan,
225 Sand Road, New Territories, Hong Kong
Fairfield, New Jersey 07004-0008, USA Phone: +852-2496-5678
Phone: +1-973-808-8444 Fax: +852-2610-2063
Fax: +1-973-882-6000
Latin America KYOCERA Document Solutions
8240 NW 52nd Terrace, Suite 301 (China) Corporation
Miami, Florida 33166, USA 8F, No. 288 Nanjing Road West, Huangpu District,
Phone: +1-305-421-6640 Shanghai,200003, China
Fax: +1-305-421-6666 Phone: +86-21-5301-1777
Fax: +86-21-5302-8300
KYOCERA Document Solutions Canada, Ltd.
6120 Kestrel Rd., Mississauga, ON L5T 1S8, KYOCERA Document Solutions
Canada (Thailand) Corp., Ltd.
Phone: +1-905-670-4425 335 Ratchadapisek Road, Wongsawang, Bangsue,
Fax: +1-905-670-8116 Bangkok 10800,
Thailand
KYOCERA Document Solutions Phone: +66-2-586-0333
Mexico, S.A. de C.V. Fax: +66-2-586-0278
Calle Arquimedes No. 130, 4 Piso, Colonia Polanco
Chapultepec, Delegacion Miguel Hidalgo, KYOCERA Document Solutions
Ciudad de Mexico, C.P. 11560 Singapore Pte. Ltd.
Phone: +52-555-383-2741 12 Tai Seng Street #04-01A,
Fax: +52-555-383-7804 Luxasia Building, Singapore 534118
Phone: +65-6741-8733
KYOCERA Document Solutions Brazil, Ltda. Fax: +65-6748-3788
Alameda África, 545, Pólo Empresarial Consbrás,
Tamboré, Santana de Parnaíba, State of São Paulo, CEP KYOCERA Document Solutions
06543-306, Brazil Hong Kong Limited
Phone: +55-11-2424-5353
16/F.,Mita Centre, 552-566, Castle Peak Road Tsuen Wan,
Fax: +55-11-2424-5304
New Territories, Hong Kong
Phone: +852-3582-4000
KYOCERA Document Solutions Chile SpA Fax: +852-3185-1399
Jose Ananias 505, Macul. Santiago, Chile
Phone: +56-2-2670-1900 KYOCERA Document Solutions
Fax: +56-2-2350-7150 Taiwan Corporation
6F., No.37, Sec. 3, Minquan E. Rd.,
KYOCERA Document Solutions
Zhongshan Dist., Taipei 104, Taiwan R.O.C.
Australia Pty. Ltd. Phone: +886-2-2507-6709
Level 3, 6-10 Talavera Road North Ryde N.S.W, 2113, Fax: +886-2-2507-8432
Australia
Phone: +61-2-9888-9999 KYOCERA Document Solutions Korea Co., Ltd.
Fax: +61-2-9888-9588 #10F Daewoo Foundation Bldg 18, Toegye-ro, Jung-gu,
Seoul, Korea
KYOCERA Document Solutions Phone: +822-6933-4050
New Zealand Ltd. Fax: +822-747-0084
Ground Floor, 19 Byron Avenue, Takapuna, Auckland,
New Zealand KYOCERA Document Solutions
Phone: +64-9-415-4517 India Private Limited
Fax: +64-9-415-4597 Second Floor, Centrum Plaza, Golf Course Road,
Sector-53, Gurugram, Haryana 122002, India
Phone: +91-0124-4671000
Fax: +91-0124-4671001
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV(XURSH%9  .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV 
%ORHPODDQ13+RRIGGRUS  'HXWVFKODQG*PE+ 
7KH1HWKHUODQGV 2WWR+DKQ6WUDVVH0HHUEXVFK 
3KRQH   *HUPDQ\
)D[   3KRQH

)D[
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV1HGHUODQG%9 
%HHFKDYHQXH5$6FKLSKRO5LMN  .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV$XVWULD*PE+ 
7KH1HWKHUODQGV :LHQHUEHUJVWUD‰H7XUP$2*:LHQ 
3KRQH $XVWULD 
)D[ 3KRQH

)D[
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV 8. /LPLWHG 
(OGRQ&RXUW/RQGRQ5RDG .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV1RUGLF$% 
5HDGLQJ%HUNVKLUH5*%6  %RUJDUIMRUGVJDWDQ.LVWD6ZHGHQ
8QLWHG.LQJGRP 3KRQH
3KRQH )D[
)D[ 

.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV1RUJH1XI
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV,WDOLD6S$
2ODI+HOVHWVY2VOR1RUZD\
9LD0RQIDOFRQH0LODQR,WDO\  3KRQH
3KRQH )D[
)D[ 

.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV'DQPDUN$6 
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV%HOJLXP19
(ME\,QGXVWULYHM'.*ORVWUXS 
6LQW0DUWLQXVZHJ=DYHQWHP  'HQPDUN
%HOJLXP 3KRQH
3KRQH )D[
)D[ 

.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV3RUWXJDO/GD
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV)UDQFH6$6
5XDGR&HQWUR&XOWXUDO $OYDODGH /LVERD 
(VSDFH7HFKQRORJLTXHGH6W$XELQ  3RUWXJDO
5RXWHGH,¶2UPH*LIVXU<YHWWH&('(;  3KRQH
)UDQFH )D[
3KRQH 
)D[ .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV 

.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV(VSDQD6$ 6RXWK$IULFD 3W\ /WG 
(GLILFLR.\RFHUD$YGDGH0DQDFRU1R  .<2&(5$+RXVH+HUWIRUG2IILFH3DUN
/DV0DWDV 0DGULG 6SDLQ %HNNHU5RDG &QU$OODQGDOH 0LGUDQG6RXWK$IULFD
3KRQH 3KRQH
)D[ )D[
 
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV)LQODQG2\ .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV5XVVLD//& 
$WRPLWLH&+HOVLQNL  %XLOGLQJ6FKHSNLQD6W0RVFRZ 
)LQODQG 5XVVLD
3KRQH 3KRQH  
)D[ )D[  
 
.<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV  .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV0LGGOH(DVW
(XURSH%9$PVWHUGDP 1/ =ULFK%UDQFK 'XEDL,QWHUQHW&LW\%OGJ 
2IILFH32%R['XEDL 
+RKOVWUDVVH=ULFK 8QLWHG$UDE(PLUDWHV
6ZLW]HUODQG 3KRQH
3KRQH 
)D[ .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV&]HFKVUR

+DUID2IILFH3DUNýHVNRPRUDYVNi3UDKD
.<2&(5$%LOJLWDV'RFXPHQW6ROXWLRQV  3KRQH
7XUNH\$6 
$OWXQL]DGH0DK3URI)DKUHWWLQ.HULP*|ND\&DG1R  .<2&(5$'RFXPHQW6ROXWLRQV,QF 
h6.h'$5ø67$1%8/785.(< FKRPH7DPDWVXNXUL&KXRNX
3KRQH 2VDND-DSDQ
)D[ 3KRQH
https://www.kyoceradocumentsolutions.com
© 2020 KYOCERA Document Solutions Inc.
es una marca comercial de KYOCERA Corporation
© 2020 KYOCERA Document Solutions Inc. 2020.02
2Y4KDESAR001
es una marca comercial de KYOCERA Corporation

También podría gustarte