0% encontró este documento útil (0 votos)
619 vistas66 páginas

Ford Ax4n Español

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
619 vistas66 páginas

Ford Ax4n Español

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Traducido del inglés al español - [Link].

com

Ford Taurus GL 1996


REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

REVISIÓN DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA - TRANSEJE FORD AX4N

TRANSMISIONES AUTOMATICAS Ford AX4N

SOLICITUD
SOLICITUD
Solicitud Motor
1995
Sable/Tauro 3,8 litros de inyección directa

Tauro (FFV) 3.0L de inyección directa de combustible

1995-96
Continental 4,6 litros de inyección directa

Sable/Tauro 3.0L de inyección directa de combustible

Tauro 1996 (SHO) 3,4 litros de inyección directa

IDENTIFICACIÓN

La AX4N (transmisión automática de 4 velocidades no sincronizada) se identifica con la letra de código "X", que aparece en la etiqueta de certificación del
vehículo debajo de "TR". La etiqueta se encuentra en el panel de la cerradura de la puerta del conductor o en el pilar de la puerta.

El transeje también tiene una etiqueta de identificación adherida a la parte superior de la carcasa del convertidor. Utilice esta información al realizar tareas de
mantenimiento o solicitar piezas de repuesto. ConsulteFigura 1 .

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] 40


6 am Página 1 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 2 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 1: Identificación del transeje


AX4N Cortesía de FORD MOTOR CO.

NOTA: Para la reparación y prueba electrónica de la transmisión AX4N, consulte el artículo correspondiente
sobre controles electrónicos de AX4N. Para Taurus y Sable de 1995, consulteDIAGNÓSTICO DE
TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA - CONTROLES FORD AX4N - EEC-IV Para Continental 1995-96, Taurus y Sable
1996, consulteDIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA - CONTROLES FORD AX4N - EEC-V .

DESCRIPCIÓN
El AX4N combina un transeje automático y un diferencial en una sola unidad diseñada para vehículos con tracción delantera. El
transeje es una unidad totalmente automática controlada electrónicamente con 4 velocidades de avance, una de retroceso,
Neutro y estacionamiento. Los solenoides de control de cambios proporcionan la selección de marchas y están controlados por el
microprocesador EEC-IV o EEC-V. Para obtener información adicional sobre el sistema EEC-IV o EEC-V, consulte el artículo correspondiente sobre
TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS.

El AX4N tiene 2 juegos de engranajes planetarios y un juego combinado de transmisión final y engranajes planetarios. Cinco embragues de fricción de múltiples
placas, 2 conjuntos de bandas y 3 embragues de rodillos (unidireccionales) actúan como elementos de fricción para el funcionamiento de los juegos de engranajes
planetarios. VerFigura 2 .

Un convertidor de par con bloqueo acopla la salida del motor a los engranajes de avance y retroceso. Esto se realiza mediante una cadena que
conecta las ruedas dentadas de tracción y de impulsión. El bloqueo del convertidor se controla a través del módulo de control del tren motriz
(PCM) del sistema EEC-IV o EEC-V. Un embrague de placa de pistón, dentro del convertidor, se activa a través del solenoide del embrague del
convertidor de par (TCC) mediante el PCM y la presión hidráulica del cuerpo de válvulas.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 3 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 2: Identificación de los componentes de la


transmisión Cortesía de FORD MOTOR CO.

LUBRICACIÓN Y AJUSTES
Consulte el artículo MANTENIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA correspondiente en MANTENIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN.

SERVICIO EN EL VEHÍCULO

LAVADO DEL ENFRIADOR DE ACEITE

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 4 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Los contaminantes DEBEN eliminarse del enfriador de aceite antes de volver a poner en servicio la transmisión. Reemplace los tubos de suministro del
enfriador si tienen fugas. Lave a contracorriente minuciosamente el enfriador de aceite y las líneas si se realizó un mantenimiento importante o se
quitó la transmisión. Se recomienda utilizar un limpiador agitado mecánicamente, como Rotunda (014-00028). Enjuague durante un mínimo de 5
minutos.

CONJUNTO DE BOMBA DE ACEITE Y CUERPO DE VÁLVULA

Eliminación

1. Desconecte el conjunto del filtro de aire. Desconecte los cables de la batería y los conectores eléctricos del transeje. Retire la batería y la bandeja
de la batería. Retire y asegure las mangueras de suministro, las líneas de vacío y el cableado lejos de la cubierta del cuerpo de la válvula,
según sea necesario.

2. Asegúrese de que la palanca de cambios esté en la posición de estacionamiento y desconéctela. Retire el sensor de posición de rango de transmisión (TR).
Coloque un equipo de elevación para sostener el motor. Retire los pernos de retención de la cubierta lateral superior del cuerpo de válvulas.

3. Levante y sostenga el vehículo sobre un elevador. Retire la rueda delantera izquierda y el protector contra salpicaduras del guardabarros interior. Retire el soporte y el

soporte del motor delantero izquierdo.

4. Coloque la bandeja de drenaje debajo de la cubierta lateral. Retire los pernos restantes de la cubierta lateral del cuerpo de la válvula y drene el líquido. Retire
la cubierta y la junta. Desconecte el cableado que va a los solenoides del cuerpo de la válvula y al sensor de temperatura del líquido de transmisión (TFT).
ConsulteFigura 3 .

PRECAUCIÓN: NO retire los pernos indicados del conjunto de la bomba de aceite y el cuerpo de la válvula.
VerFigura 3 .

5. Retire los pernos de retención del cuerpo de la válvula, anotando la longitud y la posición de los pernos para volver a ensamblarlos. VerFigura 4 .
Desconecte el varillaje de la válvula manual y retire el cuerpo de la válvula y el conjunto de la bomba de aceite. NO retire los pernos de la tapa de la
bomba de aceite y del conjunto del cuerpo de la válvula indicados. ConsulteFigura 3 .

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 5 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 3: Identificación de los conectores y pernos del conjunto de la bomba de aceite y el cuerpo de la
válvula Cortesía de FORD MOTOR CO.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 6 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 4: Pernos de retención del conjunto de bomba de aceite y cuerpo de


válvula Cortesía de FORD MOTOR CO.

Instalación

1. Instale una junta nueva entre el cuerpo de la válvula y la tapa de la cadena. Deslice el conjunto de la bomba de aceite y el cuerpo de la válvula sobre el eje de la bomba de aceite.

Gire el conjunto de la bomba y el cuerpo de la válvula en el sentido de las agujas del reloj y conecte el enlace de la válvula manual.

2. Gire o sacuda ligeramente el conjunto para acoplar las estrías del eje de la bomba de aceite con las estrías del rotor de la bomba de aceite. El cuerpo de la
válvula debe deslizarse al ras sobre la cubierta de la cadena sin ejercer fuerza. Puede ser necesario girar el motor, utilizando

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 7 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

un dado de 7/8" en la polea del cigüeñal, para completar el acoplamiento del eje de la bomba a la bomba.

3. Gire el cuerpo de la válvula o el cigüeñal según sea necesario para permitir el acoplamiento completo. Después del acoplamiento, vuelva a la posición
instalada. Utilice el pasador de alineación del cuerpo de la válvula (T86P-70100-C) para posicionar el cuerpo de la válvula. Instale los pernos y ajústelos
en secuencia desde el centro hacia afuera según las especificaciones. ConsulteFigura 4 .VerESPECIFICACIONES DE TORSIÓN .

PRECAUCIÓN: NO use pernos para introducir el conjunto de bomba de aceite y cuerpo de válvula.
Posición. Asegúrese de que el conjunto de la bomba de aceite y el cuerpo de la válvula estén
completamente nivelados antes de apretar los pernos.

4. Instale el cableado a los solenoides del cuerpo de la válvula y al sensor TFT. VerFigura 3 .Coloque la tapa con una junta nueva. Para completar la
instalación, invierta los procedimientos de extracción. Vuelva a llenar el transeje y verifique que no haya fugas.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PRECAUCIÓN: El vehículo no debe conducirse si el nivel del líquido es inferior al NO CONDUCIR


agujero en la varilla de medición de la transmisión.

COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE LÍQUIDO

Antes de conducir el vehículo, asegúrese de que el nivel del líquido esté por encima del orificio de la varilla medidora. Conduzca el vehículo aproximadamente 20 millas hasta

que la transmisión alcance la temperatura de funcionamiento normal. El vehículo debe estar a temperatura de funcionamiento normal para garantizar que el nivel del líquido

sea correcto.

El nivel del líquido debe comprobarse con el vehículo sobre una superficie nivelada. Arranque el motor y cambie la transmisión a cada posición de marcha, asegurándose de

que todas las marchas engranen. Compruebe el nivel del líquido en la posición de estacionamiento con el motor en ralentí. El nivel del líquido debe estar dentro del área

sombreada de la varilla de medición. Asegúrese de lo siguiente:

- Utilice únicamente líquido de transmisión Mercon.

- Si el líquido de transmisión está demasiado caliente, deje que el vehículo se enfríe durante 30 minutos antes de verificar el nivel del líquido. La acumulación
excesiva de calor debido al funcionamiento a alta velocidad, el remolque de un remolque o el funcionamiento en climas cálidos afectará el nivel del líquido.

- NO llene demasiado la transmisión. El líquido formará espuma y puede provocar un mal funcionamiento de la transmisión. Se debe eliminar el
exceso de líquido.

- Agregue líquido en incrementos de 1/2 pinta (0,25 L).

INSPECCIÓN PRELIMINAR

1. Asegúrese de que el vehículo se haya probado en carretera a fondo para verificar la queja del conductor. Determine si el problema se produce durante los cambios ascendentes o

descendentes, durante el avance por inercia o durante el acoplamiento de la transmisión. Si se diagnostica ruido, verifique si el ruido se ve afectado por las RPM, la velocidad del

vehículo, la selección de marcha o la temperatura. Asegúrese de que el vehículo esté a una temperatura de funcionamiento normal al realizar la verificación.

2. Inspeccione el nivel y el estado del líquido. Inspeccione visualmente si hay modificaciones en el vehículo, complementos electrónicos, fugas de líquido o un ajuste

incorrecto de la conexión. Verifique si hay códigos de problemas antes de realizar una reparación mecánica. Consulte el artículo correspondiente sobre

TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS para obtener información sobre el diagnóstico de códigos de problemas y los procedimientos de reparación. Si

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 8 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

No hay códigos de problemas presentes, consulte el diagnóstico de síntomas correspondiente.

3. Si se presentan los siguientes síntomas, es necesario realizar un diagnóstico/reparación electrónica antes de realizar cualquier diagnóstico y reparación
mecánica. Consulte el artículo correspondiente sobre TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS para obtener información sobre los procedimientos de diagnóstico
y reparación de los códigos de problemas.

- Sin Adelante
- Sin marcha atrás

- Compromiso duro
- Compromiso retrasado/suave

- Todos o algunos turnos no presentes

- Cambios de marcha tempranos, tardíos, erráticos, suaves, resbaladizos y/o bruscos

- Sin primera marcha (en posición "D").

- Sin marcha baja.

- Sin embrague de convertidor de par

- Embrague del convertidor de par siempre activado

- Ciclo del convertidor de par, vibración o traqueteo


- Bajo rendimiento del vehículo

- Sobrecalentamiento del transeje

- Sin frenado del motor en baja ("1")

FALLAS DE COMPROMISO

Sin compromiso hacia adelante, marcha atrás aceptable

Verifique el varillaje de cambios externo e interno, ajuste del sensor TR, baja presión interna, mal funcionamiento del cuerpo de la
válvula (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula manual), bomba de aceite (fuga
externa o interna, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, bola faltante), conjunto de embrague
unidireccional de baja intermedia, embrague de baja intermedia, tubos de aceite y sellos, acumulador de baja intermedia.

Sin compromiso de reversa, avance aceptable

Verifique el varillaje de cambios externo e interno, ajuste del sensor TR, baja presión de línea, cuerpo de la válvula (torque de
pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula manual), bomba de aceite (fuga externa o interna,
juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, bola faltante), embrague de reversa, acumulador NR.

Compromiso inverso duro

Verifique si hay alta presión en la línea, cuerpo de la válvula (pernos mal apretados, fuga cruzada de la junta, bola de retención B1, válvula de
seguridad de presión, válvula reguladora principal), conjunto de bomba de aceite (par de torsión de los pernos, solenoide EPC, juntas dañadas o
colocadas incorrectamente), conjunto de embrague de marcha atrás y acumulador NR.

Duro compromiso hacia adelante

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 9 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Verifique la alta presión en la línea, el cuerpo de la válvula (pernos mal apretados, fuga cruzada de la junta, bola de retención B3, válvula de seguridad
de presión, válvula reguladora principal), el conjunto de la bomba de aceite (par de torsión de los pernos, solenoide EPC, juntas y placa separadora
dañados o ubicados incorrectamente), el embrague bajo e intermedio y el acumulador NR.

Acoplamiento inverso retardado o suave

Verifique el varillaje de cambios interno y externo, la presión baja en la línea, el cuerpo de la válvula (pernos mal apretados, fuga cruzada de la junta,
válvula de control manual, válvula reguladora principal, válvula de drenaje del convertidor, resortes), el conjunto de la bomba de aceite (par de torsión
de los pernos, solenoide EPC, juntas dañadas o colocadas incorrectamente, fugas cruzadas), el acumulador NR y el conjunto del embrague de marcha
atrás.

Compromiso hacia adelante suave o retrasado

Verifique el varillaje de cambios externo e interno, la presión de línea baja, el cuerpo de la válvula (pernos mal apretados, junta dañada
o colocada incorrectamente, válvula reguladora principal), el conjunto de la bomba de aceite (par de torsión de los pernos, solenoide
EPC, juntas dañadas o colocadas incorrectamente, fugas cruzadas), el acumulador NR y el conjunto de embrague intermedio bajo.

Sin compromiso hacia adelante ni hacia atrás

Verifique el nivel de líquido, los ejes de transmisión, el varillaje de cambios externo e interno, la presión interna baja, el filtro o el sello del filtro, el cuerpo
de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, eje de la bomba roto, válvula de control de
avance, válvula manual, resortes, válvula reguladora principal, componentes), conjunto de la bomba de aceite (par de torsión de los pernos, juntas
dañadas o ubicadas incorrectamente, fugas cruzadas, componentes), conjunto de soporte (rueda dentada impulsada), conjunto de embrague de avance,
conjunto de embrague unidireccional bajo, estrías del eje de salida, ejes de la turbina, cadena, volante, engranaje solar delantero y carcasa, conjuntos de
engranajes planetarios, engranaje solar trasero y pista y transmisión final.

Compromiso duro hacia adelante y hacia atrás

Verifique el nivel de líquido, la presión interna alta, el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, bola de retención B1 o B4, válvula de seguridad de presión, válvula reguladora principal, válvula moduladora de línea abierta), el
conjunto de la bomba de aceite (par de torsión de los pernos, juntas dañadas o ubicadas incorrectamente, solenoide EPC) y el embrague de avance.

Activación suave y retardada de avance y retroceso

Verifique el nivel de líquido, el varillaje de cambios externo e interno, la presión interna baja, el filtro o el sello del filtro, el cuerpo de la válvula (par de
torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, sellos, válvula manual, resortes, válvula reguladora principal,
válvula moduladora de línea), el conjunto de la bomba de aceite (par de torsión de los pernos, juntas dañadas o ubicadas incorrectamente, solenoide
EPC, fugas cruzadas) y el embrague de avance.

FALLAS EN EL CAMBIO

Todos o algunos turnos no presentes

Verifique el nivel de líquido, el varillaje de cambios interno y externo, el engranaje impulsor/impulsado del velocímetro, el filtro o el sello del filtro, los tubos de aceite, la

rueda dentada impulsada de soporte delantero, los juegos de engranajes planetarios, el embrague unidireccional, los embragues, el eje de salida del diferencial y la banda

de sobremarcha. Vea los síntomas siguientes correspondientes.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 10 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Cambio de marcha temprano o tardío

Verifique el tamaño de los neumáticos, el nivel de líquido, el engranaje impulsor/impulsado del velocímetro, el varillaje de cambios, el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas

y placa separadora dañadas o posicionadas incorrectamente, sellos, válvulas, resortes), la rueda dentada impulsada de soporte delantero, los juegos de engranajes planetarios, el embrague

unidireccional, los embragues, el eje de salida del diferencial, la banda de sobremarcha, el filtro o el sello del filtro y los tubos de aceite.

Cambios de turno erráticos o inestables

Verifique el nivel de líquido, el varillaje de cambios externo e interno, el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o
posicionadas incorrectamente, sellos, válvulas, acumuladores), entrada de velocidad del vehículo, embrague del convertidor de par (TCC), rueda dentada
impulsada de soporte delantero, juegos de engranajes planetarios, embrague unidireccional, embragues, eje de salida del diferencial, banda de sobremarcha,
filtro o sello de filtro y tubos de aceite.

Sensación de cambio suave/deslizante

Verifique el estado y el nivel del fluido, el filtro o el sello del filtro, el varillaje de cambios externo e interno, la presión de línea baja y el cuerpo de la
válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula moduladora de línea, válvula
acumuladora/reguladora, válvula reguladora principal, válvula moduladora de capacidad 2-3, bolas de retención, válvula de sincronización de cambios
3-2, resortes), conjunto de bomba de aceite (par de torsión de los pernos, juntas y separador dañados o ubicados incorrectamente, solenoide EPC),
transmisión de soporte delantera y tubos de aceite.

Sensación de cambio brusco

Verifique el nivel de fluido, la presión de línea alta, la presión EPC alta, el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora
dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula moduladora de capacidad 2-3, válvula moduladora de línea, válvula reguladora principal, válvula de
sincronización 3-2, resortes, bolas de retención) y el conjunto de la bomba de aceite (par de torsión de los pernos, juntas y separador dañados o
ubicados incorrectamente, solenoide EPC).

Sin primera marcha (en posición "D")

Verifique el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvulas de
cambio, válvula de control del embrague de avance, resortes y solenoide de cambio) y fugas en los sellos internos, bandas, tubos de aceite o
embragues.

Sin marcha baja

Verifique el varillaje de cambios externo e interno, el sensor TR, la presión de línea baja, la presión EPC baja y el cuerpo de la válvula (torque
de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula manual, válvula de cambio descendente manual, válvulas
de cambio, resortes y bola de retención B8).

No hay turno 1-2

Verifique la presión de la línea, la presión del EPC, el cuerpo de la válvula (torque de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, válvula de cambio 1-2, resortes, SS1 y SS2), conjunto de la bomba de aceite (fuga cruzada, juntas dañadas o ubicadas
incorrectamente), acumulador 1-2, piñón impulsado de soporte, embrague unidireccional bajo, conjunto de embrague intermedio y portador
planetario delantero.

No hay turnos 2-3

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 11 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Verifique la presión de línea, presión EPC, cuerpo de válvulas (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o posicionadas
incorrectamente, válvula de cambio 1-2, válvula de cambio 2-3, válvula moduladora de capacidad 2-3, bola de retención B8 y SS1), conjunto de
servo intermedio bajo, piñón impulsado de soporte, embrague unidireccional directo, conjunto de embrague directo y acumulador 2-3.

No hay turno 3-4

Verifique el conjunto del servo de sobremarcha, el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, válvula de cambio 3-4, válvula moduladora de línea, válvula de control del embrague de avance y SS3), acumulador 3-4 y banda OD.

NOTA: Si el transeje se puede cambiar manualmente de 4 a 3, omita las verificaciones del cuerpo de válvulas y pase a la banda
de sobremarcha.

Cambio n.º 4-3 (automático)

Verifique el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 3-4
y SS3), banda de sobremarcha y conjunto de servo de sobremarcha.

Cambio n.º 3-2 (automático)

Verifique la presión de línea, la presión del EPC, la transmisión del velocímetro o los engranajes impulsados, el cuerpo de la válvula (torque de pernos,
juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 2-3, válvula moduladora de capacidad 2-3), embrague unidireccional
bajo, embrague de avance y embrague intermedio.

No Cambio 2-1 (Automático)

Verifique el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 1-2,
SS1 y SS2), embrague intermedio y embrague unidireccional bajo.

Suave/resbaladiza, turno 1-2

Verifique la presión de la línea, la presión EPC, el cuerpo de la válvula (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, válvula de cambio 1-2, resortes), conjunto de la bomba de aceite (fuga cruzada, juntas dañadas o ubicadas incorrectamente),
acumulador 1-2, piñón impulsado de soporte, conjunto de embrague intermedio.

Suave/resbaladiza 2-3 turnos

Verifique la presión de línea, la presión EPC, el cuerpo de la válvula (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o posicionadas
incorrectamente, válvula de cambio 1-2, válvula de cambio 2-3, válvula moduladora de línea, válvula moduladora de capacidad 2-3, resortes y bola de
retención B8), piñón impulsado de soporte, conjunto de embrague directo, cubo de embrague directo/intermedio y acumulador 2-3.

Cambios suaves o resbaladizos de 3 a 4 velocidades

Verifique el conjunto del servo de sobremarcha, el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, válvula de cambio 3-4, válvula moduladora de línea, válvula de control del embrague de avance), acumulador 3-4 y banda OD.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 12 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Cambio descendente 4-3 suave/deslizante

Cuerpo de válvula de retención (par de torsión de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 3-4,
válvula moduladora de línea), banda OD, conjunto de servo de sobremarcha, conjunto de embrague directo y piñón de transmisión del conjunto de
soporte.

Cambio descendente 3-2 suave/deslizante

Cuerpo de válvula de retención (par de torsión de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 1-2, válvula
de cambio 3-4, válvula moduladora de línea, válvula de sincronización 3-2), conjunto de embrague intermedio, conjunto de soporte impulsado, conjunto
de embrague delantero.

Cambio descendente 2-1 suave/deslizante

Cuerpo de válvula de retención (par de torsión de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 1-2, válvula
moduladora de línea, válvula de sincronización 3-2), embrague unidireccional bajo, rueda dentada de transmisión de soporte, conjunto de embrague de avance.

Turno 1-2 duro

Verifique la presión de la línea, la presión EPC, el cuerpo de la válvula (torque de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, válvula de cambio 1-2, bola de retención B10), conjunto de la bomba de aceite (fuga cruzada, juntas dañadas o ubicadas
incorrectamente), acumulador 1-2, conjunto de embrague intermedio.

Turno 2-3 duro

Verifique la presión de línea, presión EPC, cuerpo de válvulas (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o posicionadas
incorrectamente, válvula de cambio 2-3, válvula moduladora de capacidad 2-3, válvula moduladora de línea, válvula moduladora de capacidad
y resortes), conjunto de embrague directo y acumulador 2-3.

Duro turno de 3 a 4

Verifique el conjunto del servo de sobremarcha, el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, válvula de cambio 3-4, válvula moduladora de línea, válvula de control del embrague de avance), acumulador 3-4 y banda OD.

Cambio descendente 4-3 brusco (automático)

Cuerpo de válvula de retención (par de torsión de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 3-4,
válvula moduladora de línea), banda OD, conjunto de servo de sobremarcha, conjunto de embrague directo y piñón de transmisión del conjunto de
soporte.

Cambio descendente 3-2 brusco (automático)

Cuerpo de válvula de retención (par de torsión de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de sincronización 3-2, válvula
moduladora de línea, válvula de cambio 1-2, válvula de cambio 3-4), conjunto de embrague intermedio, conjunto de soporte de rueda dentada impulsada, conjunto
de embrague unidireccional bajo, conjunto de embrague de avance.

Cambio descendente 2-1 brusco (automático)

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 13 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Cuerpo de válvula de retención (par de torsión de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, válvula de cambio 1-2, válvula
moduladora de línea, válvula de sincronización 3-2 y válvula de sincronización), conjunto de embrague de avance, embrague unidireccional bajo.

FALLAS VARIAS

Sin embrague de convertidor de par

Verifique la presión de línea baja, la presión EPC baja, el cuerpo de la válvula (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente,
manguito piloto del cuerpo de la válvula, válvula de cambio manual, émbolo de la válvula de control del embrague de derivación, válvula reguladora principal,
válvula reguladora del convertidor, resortes, válvula reguladora de solenoide), eje de la turbina, sellos o cojinetes de la bomba de aceite y convertidor de
torque.

El embrague del convertidor de par siempre está activado (se para el motor)

Verifique el cuerpo de la válvula (par de torsión de los pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas incorrectamente, manguito piloto del cuerpo de la
válvula, válvula de cambio manual, válvula de control del embrague de derivación/émbolo, válvula reguladora de solenoide, válvula reguladora del convertidor) y
convertidor de torsión.

Ciclos/vibraciones/traqueteos del embrague del convertidor de par

Verifique el estado del fluido, baja presión de línea, baja presión EPC, cuerpo de la válvula (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o
posicionadas incorrectamente, manguito piloto del cuerpo de la válvula, válvula de cambio manual, émbolo de la válvula de control del embrague de
derivación, válvula reguladora del convertidor, válvula reguladora de solenoide, solenoide TCC), eje de la turbina, eje de la bomba de aceite y convertidor
de torque.

Sin frenado del motor en posición manual baja

Verifique la presión de línea baja, la presión EPC baja, el cuerpo de la válvula (torque de pernos, juntas y placa separadora dañadas o ubicadas
incorrectamente, válvula de cambio, válvula moduladora de cambio descendente manual y bola de retención B8), conjunto de embrague directo,
conjunto de embrague unidireccional directo y banda de inercia.

Operación rígida de la palanca de cambios

Verifique el varillaje de cambios externo e interno, el cuerpo de la válvula (par de torsión del perno y válvula manual) y el sistema de bloqueo de cambios.

Bajo rendimiento del vehículo

Verifique el nivel bajo de líquido, la correcta vinculación de los cambios con la indexación de la palanca de cambios, la programación de los cambios, la presión de la línea, la velocidad de

pérdida y el convertidor de torsión (TCC aplicado y embrague unidireccional).

Sobrecalentamiento del transeje

Verifique el estado y el nivel del fluido, la restricción de la línea del enfriador, el enfriador auxiliar, el sobrecalentamiento del motor, el cuerpo de la válvula (válvula de control del

embrague de derivación y émbolo, válvula reguladora del convertidor y válvula de derivación del enfriador) y el embrague del convertidor agarrotado.

CUADRO DE APLICACIÓN DE BANDAS Y EMBRAGUES

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 14 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

CUADRO DE APLICACIÓN DE BANDAS Y EMBRAGUES


Engranaje Elementos aplicados
"1" (1.ª marcha) Banda de costa, embrague de avance, embrague directo, embrague de baja int.,
OWC bajo (conducción), OWC directo (costa), OWC int. bajo
(Conducir)

"D" (3ra marcha) Embrague de avance, embrague directo, embrague interno,(1)Int. bajo
Embrague, OWC bajo (marcha por inercia), OWC directo (marcha por conducción)

"OD" (4ta marcha) Banda OD, embrague interno, embrague directo,(1)OWC de baja intensidad

"OD" (3ra marcha) Embrague interno, embrague directo,(1)Embrague de baja int., OWC directo
(Conducir)

"OD" (2da marcha) (1)Embrague de avance, Embrague int., Embrague int. baja, Embrague int. baja

Embrague OWC (transmisión)

"OD" (1.ª marcha) Embrague de avance, bajo Int. Embrague, bajo OWC (Drive), bajo
Embrague OWC interno (transmisión)

"N" (Neutral) Embrague de avance, embrague OWC bajo (conducción)

"R" (Reversa) Embrague de avance, embrague de retroceso, embrague unidireccional bajo


(Conducir)

"P" (Parque) Embrague de avance, embrague unidireccional bajo (transmisión)

(1)Aplicado pero ineficaz.

PRUEBAS

PRUEBA DE PRESIÓN DE AIRE

Puede existir una condición de NO TRANSMISIÓN incluso cuando la presión de línea es correcta. Esto puede deberse a una banda o embrague que
no funciona. Un cambio errático se puede localizar sustituyendo la presión del fluido por la presión del aire.

Con la palanca selectora de marchas en la posición de marcha hacia adelante, una condición de NO CONDUCCIÓN puede ser causada por un embrague hacia
adelante inoperante, un embrague unidireccional bajo, un embrague intermedio bajo o un embrague unidireccional intermedio bajo.

Una condición de NO MARCHA POR DESLIZAMIENTO en marcha baja manual (1.ª marcha) podría deberse a un embrague directo defectuoso, un embrague unidireccional

directo o una banda de marcha por desnivel. La falla en reversa puede deberse a un mal funcionamiento del embrague de reversa, del embrague de avance o del embrague

unidireccional bajo. Utilice el siguiente procedimiento para realizar pruebas de presión de aire:

Procedimiento de prueba

1. Drene el líquido del transeje y retire el cárter de aceite. Retire la tapa del cuerpo de válvulas, la bomba de aceite y el conjunto del cuerpo de
válvulas. VerCONJUNTO DE BOMBA DE ACEITE Y VÁLVULA bajo SERVICIO EN EL VEHÍCULO. Instale la placa de prueba de presión de aire
(T94P-77001-EH) con la junta del conjunto del cuerpo de la válvula a la cubierta de la cadena.

2. Los embragues y las bandas defectuosos se pueden localizar aplicando una presión de aire de 40 psi (276 kPa) en los puertos de prueba indicados. VerFigura
5.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 15 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 5: Identificación de los puertos de la placa de prueba de


presión de aire Cortesía de FORD MOTOR CO.

3. Si la presión de aire no logra operar un embrague, o si opera embragues simultáneamente, retire y, usando presión de aire, revise los conductos de líquido
en los embragues, la cubierta de la cadena, el soporte delantero y el soporte de la rueda dentada impulsada para detectar obstrucciones.

4. Si la presión de aire aplicada a los conductos del acumulador no logra hacer funcionar el acumulador, retire y verifique los conductos de
fluido en el acumulador y la cubierta de la cadena para detectar obstrucciones.

PRUEBA DE PRESIÓN DE LÍNEA

PRECAUCIÓN: NO mantenga el acelerador completamente abierto (WOT) en ninguna marcha durante más de 5 minutos.
segundos. Si las RPM del motor exceden la velocidad de calado máxima especificada, suelte el
acelerador inmediatamente. Se indica deslizamiento del embrague o de la banda.

1. Conecte un manómetro al puerto de prueba de presión de línea. VerFigura 6 .Arranque el motor. Aplique los frenos de servicio y de
estacionamiento. Verifique la presión en todas las [Link] DE PRESIÓN DEL TRANSEJE (PSI) .

2. Si la presión no está dentro de las especificaciones, realice la PRUEBA RÁPIDA y la PRUEBA DE DETECCIÓN E. Consulte el artículo CONTROLES
ELECTRÓNICOS AX4N. Realice también controles de presión de aire y realice el mantenimiento del cuerpo de la válvula. ConsultePRUEBA DE
PRESIÓN DE AIRE .

3. Si la presión de la línea no está dentro de las especificaciones después de realizar el mantenimiento del cuerpo de la válvula y no hay códigos de
falla presentes durante el procedimiento de prueba rápida EEC-IV o EEC-V, el solenoide de control de presión electrónico (EPC) puede tener una
falla mecánica. Conecte el manómetro al puerto EPC. Arranque el motor y controle la presión en ralentí y en

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 16 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Acelerador completamente abierto (WOT). Si la presión no está dentro de las especificaciones, reemplace el solenoide EPC.

ESPECIFICACIONES DE PRESIÓN DEL TRANSEJE (PSI)


@ Puesto WOT
Posición del selector @ RPM en ralentí RPM
Presión de línea

"PAG"(1) 130-180 N/A

"P" y "N" 56-84 N/A


"R" 70-108 265-300
"EXTRAÑO" 56-84 218-242
"1" 56-84 218-242
CEP
"PAG"(1) 40-60 N/A

"P" y "N" 10-20 N/A


"R" 10-20 70-90
"EXTRAÑO" 10-20 70-90
"1" 10-20 70-90
(1)Con temperatura del fluido inferior a 150 °F (65,6 °C), antes del acoplamiento de la marcha.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 17 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 6: Identificación de los puertos de prueba de


presión Cortesía de FORD MOTOR CO.

PRUEBA DE VELOCIDAD DE PÉRDIDA

NOTA: Después de cada prueba, cambie la transmisión a neutral y haga funcionar el motor durante al menos 2 minutos
para enfriar el convertidor de torsión y el líquido de transmisión.

PRECAUCIÓN: NO mantenga el acelerador completamente abierto (WOT) en ninguna marcha durante más de 5 minutos.
segundos. Si las RPM del motor exceden la velocidad de calado máxima especificada, suelte el
acelerador inmediatamente. Se indica deslizamiento del embrague o de la banda.

La prueba de velocidad de pérdida verifica el funcionamiento de los siguientes elementos:

- Embrague unidireccional del convertidor

- Embrague hacia adelante

- Embrague intermedio bajo

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 18 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

- Embrague unidireccional bajo

- Embrague unidireccional de marcha intermedia baja

- Rendimiento del motor

1. Aplique los frenos de servicio y de estacionamiento. Conecte el tacómetro al motor y registre las RPM alcanzadas en cada rango del selector de
marchas (excepto Neutral y Park) a toda velocidad. La velocidad de pérdida debe ser la indicada enESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD DE
PÉRDIDA .

ESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD DE PÉRDIDA

Solicitud RPM de parada

1995
3,0 litros 1870-2196
(2V)V6
V8 de 4,6 litros 1921-2293
1996
3,0 litros 1860-2200
(2V)V6
3,0 litros 1940-2300
(4 V) V6
3,4 litros 2860-3240
SHO V8
V8 de 4,6 litros 1877-2254

2. Si las velocidades de calado superan las especificaciones, asegúrese de que el motor esté en buenas condiciones mecánicas y ajustado según las especificaciones.

Si el motor está en buenas condiciones, retire el convertidor de par y verifique que el embrague unidireccional del convertidor de par no patine.

3. Si la velocidad de pérdida es demasiado alta en "OD", "D" para Taurus y Sable 1996 o "OD", "D" y "1" para todos los demás
modelos, los siguientes componentes pueden estar defectuosos:

- Embrague hacia adelante

- Embrague unidireccional bajo

- Embrague de marcha baja-intermedia

- Embrague unidireccional de marcha baja-intermedia

- Banda intermedia baja o servo


4. Si la velocidad de pérdida es demasiado alta en "R", los siguientes componentes pueden estar defectuosos:

- Embrague hacia adelante

- Embrague unidireccional bajo

- Embrague unidireccional de marcha baja-intermedia

- Embrague de marcha atrás

PRUEBA DE CARRETERA DE PUNTO DE CAMBIO

Utilice el siguiente procedimiento de prueba de carretera para verificar que las válvulas de control de cambios funcionen correctamente:

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 19 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

1. Conduzca el vehículo para que el motor y la transmisión alcancen la temperatura de funcionamiento. Opere el vehículo con el selector de marchas en la
posición "OD".

2. Aplique el acelerador al MÍNIMO y observe y registre las velocidades de cambio ascendente. Observe y registre la velocidad a la que se aplica el embrague del
convertidor. Consulte la tabla de ESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD DE CAMBIO AX4N correspondiente. Las tablas de ESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD
DE CAMBIO se identifican por relación de eje. La etiqueta de certificación del vehículo contiene esta información bajo "AX". La etiqueta se encuentra en el
panel de la cerradura de la puerta del conductor o en el pilar de la puerta.

ESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD DE CAMBIO AX4N

ESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD DE CAMBIO (RELACIÓN DE EJE 3,37)

Apertura del acelerador y cambio de marchas(1) Rango de MPH


Acelerador cerrado
1-2 8
2-3 17
3-4 36
4-3 30
3-2 13
2-1 6
Aceleración parcial

1-2 8-36,5
2-3 17-68
3-4 36-95
4-3 30-85
3-2 13-62
2-1 6-28
Acelerador completamente abierto

1-2 36.5
2-3 68
3-4 95
4-3 85
3-2 62
2-1 28
(1)Tamaño de neumático P205/65R15.

ESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD DE CAMBIO (RELACIÓN DE EJE 3,56)

Apertura del acelerador y cambio de marchas(1) Rango de MPH


Acelerador cerrado
1-2 8
2-3 16-17
3-4 36-38
4-3 30-34

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 20 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

3-2 13
2-1 6
Aceleración parcial

1-2 8-37,5
2-3 16-74
3-4 36-98
4-3 30-94
3-2 13-70
2-1 6-33
Acelerador completamente abierto

1-2 36,5-37,5
2-3 68-74
3-4 95-98
4-3 85-94
3-2 62-70
2-1 28-33
(1)Tamaño de neumático P205/65R15.

ESPECIFICACIONES DE VELOCIDAD DE CAMBIO (RELACIÓN DE EJE 3,77)

Apertura del acelerador y cambio de marchas(1) Rango de MPH


Aceleración mínima
1-2 8-10
2-3 16-19
3-4 33-35
Acelerador cerrado
4-3 30-32
3-2 11-13
2-1 7-9
Aceleración parcial

1-2 8-38
2-3 16-70
3-4 33-111
4-3 33-95
3-2 16-65
2-1 7-32
Acelerador completamente abierto

1-2 32-38
2-3 66-70
3-4 95-111
4-3 85-95
3-2 60-65

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 21 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

2-1 28-32
(1)Tamaño de neumático P205/65R15 y P215/60R16.

1. Detenga el vehículo y mueva el selector de marchas a la posición "D". Repita el paso 2. La transmisión debe realizar todos los cambios ascendentes,
excepto de 3.ª a 4.ª marcha. El bloqueo del convertidor de par debe ocurrir por encima de 28,6 MPH (46 km/h).

2. Presione el pedal del acelerador hasta la posición de máxima apertura del acelerador (WOT). El embrague del convertidor debería soltarse y la
transmisión debería cambiar a una marcha inferior de 3-2 o 3-1, según la velocidad del vehículo.

3. Con una velocidad del vehículo superior a 30 MPH (48 km/h), mueva el selector de marchas de la posición "D" a la "1" y suelte el
pedal del acelerador. La transmisión debe cambiar inmediatamente a la 2.ª marcha. Cuando la velocidad del vehículo baje a
menos de 20 MPH (32 km/h), la transmisión debe cambiar a la 1.ª marcha.

4. Si la transmisión no cambia como se describe arriba, realice el procedimiento de PRUEBA RÁPIDA EEC-IV o EEC-V. Consulte el artículo
correspondiente sobre controles electrónicos AX4N en DIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA. Para Taurus y Sable 1995,
consulteDIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA - CONTROLES FORD AX4N - EEC-IV .Para Continental 1995-96, Taurus y
Sable 1996, consulteDIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA - CONTROLES FORD AX4N - EEC-V .

CONVERTIDOR DE PAR
El convertidor de par es una unidad sellada y no se puede desmontar. Reemplace el conjunto del convertidor si está defectuoso. Realice los siguientes
procedimientos para asegurarse de que el convertidor esté defectuoso antes de reemplazar la unidad.

PRUEBA DE FUGAS

Si las soldaduras del convertidor de torsión indican fugas, conecte el kit de prueba de fugas del convertidor de torsión (014-R1067) al convertidor y siga
las instrucciones suministradas con el kit.

COMPROBACIÓN DEL EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL DEL REACTOR DEL CONVERTIDOR DE PAR

Coloque el cable de sujeción (T77L-7902-R) en la ranura de la arandela de empuje. Mientras sostiene el cable en su posición, instale la herramienta de torsión del
embrague unidireccional (T81P-7902-B) en la ranura del reactor. Gire el casquillo en sentido antihorario con una llave dinamométrica. Si el casquillo comienza a
girar antes de que la llave dinamométrica marque 10 ft. lbs. (14 Nm), reemplace el convertidor. ConsulteFigura 7 .

COMPROBACIÓN DEL JUEGO AXIAL DEL CONVERTIDOR DE PAR

Coloque el comprobador de juego axial (T80L-7902-A) y el manguito guía (T86P-7902-A) en el cubo del convertidor de par. Ajuste la tuerca del comprobador. Monte
un indicador de cuadrante en el comprobador con la aguja en contacto con la carcasa del convertidor. Ponga a cero el indicador y levante las manijas del
comprobador. Si la lectura es superior a 0,05" (1,3 mm), reemplace el convertidor.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 22 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 7: Comprobación del juego axial del convertidor de


par Cortesía de FORD MOTOR CO.

DESMONTAJE E INSTALACIÓN

Consulte el artículo apropiado sobre DESMONTAJE DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA en MANTENIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN.

DESMONTAJE DEL TRANSEJE


1. Retire el convertidor de par. Monte el transeje en un soporte adecuado. Colóquelo en posición vertical y drene el
líquido.
2. Colóquelo en posición horizontal. Retire 3 pernos (8 mm) de la cubierta del servo de sobremarcha. VerFigura 8 .La cubierta del
servo está bajo presión y se debe sujetar al quitar los pernos. Marque y retire la cubierta, el conjunto del pistón y el resorte.
Deseche la junta tórica de la cubierta.

3. Retire el tubo de la varilla de nivel y deseche la arandela. Retire el sensor de rango de transmisión (TR). Retire el sensor de velocidad del
eje de la turbina (TSS) y deseche las juntas tóricas. Retire el sensor de velocidad del vehículo (VSS). ConsulteFigura 8 y Figura 9 .

4. Atornille el extractor de sellos de la tapa delantera (T74P-6700-A) en el sello de metal y el protector del sello del eje de salida del diferencial
izquierdo. Apriete el tornillo en el extremo del extractor de sellos hasta que se retire el protector de sellos de metal. Vuelva a instalar el
extractor y repita el procedimiento para quitar el sello.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 23 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 8: Vista en despiece del conjunto de la caja del transeje


AX4N Cortesía de FORD MOTOR CO.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 24 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 9: Vista en despiece de los componentes del cuerpo de la válvula del transeje
AX4N Cortesía de FORD MOTOR CO.

5. Instale el adaptador de la placa de paso (D80L-630-A) en la abertura del eje de salida del lado derecho; sujete el adaptador en su posición con grasa. Atornille
el extractor de sellos de la cubierta frontal (T74P-6700-A) en el sello de metal y el protector del sello del eje de salida derecho en la parte superior del
adaptador de la placa de paso. Apriete el tornillo en el extremo del extractor de sellos hasta que se retire el protector de sellos de metal. Vuelva a instalar
el extractor y repita el procedimiento para quitar el sello.

6. Con un martillo deslizante y un extractor de sellos del convertidor (T94P-77001-BH), retire el sello del cubo del convertidor del eje de entrada.
Retire los 7 pernos de la cubierta de la cadena del interior de la carcasa del convertidor de torsión; 5 de los 7 pernos tienen cabeza Torx
empotrada.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 25 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

7. Gire el transeje a la posición vertical. Retire la tapa del cuerpo de la válvula y deseche la junta. Desconecte el cableado que va a los solenoides del
cuerpo de la válvula y al sensor de temperatura del fluido de la transmisión (TFT). ConsulteFigura 3 .

8. Con una llave de 9 mm en las superficies planas del eje manual, gire el eje en el sentido de las agujas del reloj para colocar el varillaje manual en posición de retención

baja (válvula manual completamente hacia adentro). Retire los 23 pernos de retención del cuerpo de la válvula, anotando la longitud y la posición de los pernos para

volver a ensamblarlos. ConsulteFigura 4 .

PRECAUCIÓN: NO retire los pernos indicados del conjunto de la bomba de aceite y el cuerpo de la válvula.
VerFigura 3 .

9. Gire el cuerpo de la válvula en el sentido de las agujas del reloj y retire el enlace de la válvula manual. Desconecte el enlace de la válvula manual de
la palanca de retención. Retire el conjunto de la bomba y el cuerpo de la válvula.

10. Saque el eje de transmisión de la bomba de aceite de la caja y quite los 4 sellos de teflón del eje. Deseche los sellos. Retire los 18 pernos de la cubierta de la cadena y el

perno del cable de cambio desde el centro hacia afuera, anotando la longitud y la ubicación de los pernos para volver a ensamblarlos.

11. La cubierta de la cadena está bajo presión de resorte; retírela con cuidado. VerFigura 10 .Observe la ubicación de los resortes del acumulador y la etiqueta
para garantizar el reensamblaje en la ubicación original. VerFigura 11 .Las arandelas de empuje de plástico de la rueda dentada pueden pegarse a la
cubierta de la cadena o a la rueda dentada de la cadena cuando se quita la cubierta de la cadena. Marque y retire la arandela de empuje n.° 1 (plástica).
Marque y retire la arandela de empuje n.° 3 (plástica).

Fig. 10: Extracción de la cubierta de la


cadena Cortesía de FORD MOTOR CO.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 26 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 11: Identificación de los resortes del


acumulador Cortesía de FORD MOTOR CO.

PRECAUCIÓN: La cadena y la rueda dentada pueden ser muy afiladas.

12. Levante simultáneamente ambos piñones con el conjunto de cadena. Marque y retire las arandelas de empuje n.° 2 y n.° 4 de los soportes de los
piñones de transmisión e impulsados. Las arandelas de empuje pueden quedar pegadas al lado inferior de los piñones.

13. Con unas pinzas Vise-Grip, retire los 3 pasadores del eje manual. Tenga cuidado de no dañar las superficies mecanizadas. Deslice el eje
manual y el varillaje de la caja. VerFigura 12 .Retire la varilla de accionamiento de la palanca de estacionamiento y saque el sello del eje
manual de la caja.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 27 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 12: Extracción del eje manual


Cortesía de FORD MOTOR CO.

14. Retire el cárter de aceite y deseche la junta. Retire el imán del cárter de aceite. Retire la rejilla del filtro de aceite y el sello de labios y deséchelos. Retire los
soportes de retención del tubo de transferencia de aceite. Si es necesario, utilice el extractor de tubos (T94P-77001- CH) y un martillo deslizante para
quitar todos los tubos de transferencia de aceite. Deseche los sellos del tubo de transferencia de aceite. ConsulteFigura 13 .

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 28 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 13: Ubicación de los tubos de aceite


Cortesía de FORD MOTOR CO.

15. Retire el soporte del actuador del trinquete de estacionamiento. Retire la tuerca y el pasador del localizador del embrague de marcha atrás. VerFigura 8 .Eliminar

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 29 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Tapa del acumulador ND. Retire el pistón, el conjunto del eje y el resorte del acumulador ND.
16. Comprima el servo de banda de marcha atrás y retire el anillo elástico. VerFigura 13 .Retire el conjunto de soporte de la rueda dentada
impulsada. VerFigura 14 .Retire la arandela de empuje selectiva n.° 5. La arandela de empuje selectiva n.° 8 y el cojinete de agujas n.° 9
pueden quedar pegados al soporte de la rueda dentada impulsada cuando se los retira. Retire la arandela de empuje selectiva n.° 8 y el
cojinete de agujas n.° 9 si aún están en la caja. ConsulteFigura 15 .

Fig. 14: Extracción del soporte de la rueda dentada


impulsada Cortesía de FORD MOTOR CO.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 30 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 15: Componentes del eje principal del transeje AX4N (1 de


2) Cortesía de FORD MOTOR CO.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 31 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 16: Componentes del eje principal del transeje AX4N (2 de


2) Cortesía de FORD MOTOR CO.

17. Retire el retén de plástico de la banda de sobremarcha y la banda de sobremarcha. Gire el transeje a la posición vertical. Instale la herramienta de carga del
embrague delantero (T86P-70389-A) con el tornillo de la herramienta de carga del embrague delantero extendido (T94P-77001-HH). Levante la parte
delantera para sacarla de la caja. Instale la parte del gancho del tornillo de la herramienta de carga del embrague delantero extendido en uno de los
orificios de lubricación del conjunto de engranaje solar y carcasa. Coloque el bloque con muescas sobre el borde del conjunto y ajuste la manija. Con la
herramienta de carga del embrague delantero, levante el conjunto del embrague para sacarlo de la caja.

18. Con la misma combinación de herramientas, retire el embrague de marcha atrás y el conjunto planetario. Levante el tambor de marcha baja-intermedia, el

engranaje solar y el conjunto de embrague unidireccional. Retire la banda de marcha libre. Retire el anillo de retención selectivo del embrague de marcha

baja-intermedia.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 32 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

19. Retire la placa de presión del paquete de embrague intermedio bajo, las placas de fricción, las placas de acero y el resorte amortiguador. Retire
el anillo de retención selectivo y deséchelo. Registre el grosor y el tipo de bisel en los extremos del anillo. El grosor del anillo de retención
selectivo se puede determinar por el tipo de bisel en el extremo del anillo. ConsulteFigura 17 .

Fig. 17: Identificación de anillos de retención selectivos de embrague intermedio bajo

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 33 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Cortesía de FORD MOTOR CO.

20. Inspeccione la caja del transeje y el conjunto de soporte planetario trasero para detectar daños debido a la extracción del anillo de retención
selectivo inferior del embrague intermedio bajo. Retire la transmisión final/diferencial y el conjunto de soporte planetario trasero del transeje
utilizando el eje de salida del diferencial.

21. La arandela de empuje del portadiferencial n.° 18 puede salir junto con el conjunto de transmisión final/diferencial y soporte
planetario trasero. Retire la arandela de empuje del portadiferencial n.° 18 y el cojinete de empuje del portadiferencial n.° 19.

22. Retire el engranaje de transmisión final de la caja. Con un martillo deslizante, retire el cojinete de soporte de la rueda dentada de transmisión. VerFigura 18 .
Si se reemplaza la caja del transeje, retire el soporte del estator. Retire el pasador del eje del trinquete de estacionamiento. Con un martillo deslizante,
retire el tapón del eje del trinquete de estacionamiento de la caja. ConsulteFigura 8 .Utilice un imán para retirar el eje del trinquete de estacionamiento.
Retire el trinquete de estacionamiento y el resorte de retorno.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 34 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 18: Extracción del cojinete de soporte de la rueda dentada


motriz Cortesía de FORD MOTOR CO.

DESMONTAJE Y REMONTAJE DE COMPONENTES

NOTA: Al volver a montar los paquetes de embrague, sumerja siempre los discos de embrague en ATF durante
15 minutos antes de ensamblarlos.

SERVO DE SOBREMARCHA

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 35 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Desmontaje

1. Retire el resorte de retorno y el conjunto de pistón y varilla de la cubierta. VerFigura 19 .NO desarme el servo de
sobremarcha a menos que la longitud de la varilla sea incorrecta o la varilla del pistón esté dañada. VerREMONTAJE
DEL TRANSEJE .

2. Retire el clip de retención de la varilla del pistón trasero y la arandela. Retire el retén del pistón del servo, el pistón del servo, el retén del servo y el
resorte. Vuelva a colocar el sello de la cubierta del servo. El pistón y el sello son un conjunto y el pistón debe reemplazarse si el sello está dañado.

Reensamblaje

Lubrique los sellos con vaselina. Para volver a armar, invierta el procedimiento de desarme. Asegúrese de que los resortes estén
colocados correctamente en la caja.

Fig. 19: Vista en despiece del servomotor de


sobremarcha Cortesía de FORD MOTOR CO.

ACUMULADOR ND

Desmontaje y montaje

Desmonte la tapa del acumulador, el pistón y la biela. Tenga cuidado de no dañar el orificio del pistón. Instale sellos NUEVOS en el
pistón y la tapa del acumulador; lubrique con vaselina. Invierta el procedimiento de desmontaje para volver a montar. Consulte Figura
20 .

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 36 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 20: Vista en despiece de los componentes del acumulador


ND Cortesía de FORD MOTOR CO.

BOMBA DE ACEITE

Desmontaje

1. Retire los 2 pernos (8 mm) que sujetan el conjunto de la bomba de aceite al cuerpo de la válvula. Dé vuelta la bomba de aceite y retire los 2 pernos
Torx que sujetan la placa separadora a la carcasa de la bomba de aceite. Retire la placa separadora y deseche las juntas. Observe la ubicación de
la bola de retención y retírela. ConsulteFigura 21 .

PRECAUCIÓN: Tenga mucho cuidado al retirar el resorte del orificio para evitar lesiones.

2. Retire la tapa de la bomba de aceite de la carcasa de la bomba de aceite. Retire el resorte del orificio haciendo palanca con un
destornillador. Coloque un trapo debajo del destornillador para evitar dañar la superficie de la carcasa.

3. Retire el pasador de retención del soporte de la paleta exterior. Retire el retén de la junta tórica de metal y la junta tórica del soporte de la paleta
exterior. Deseche la junta tórica.

4. Retire y deseche el sello lateral. Retire el soporte del sello lateral, el anillo de soporte de la paleta de la bomba superior y el anillo del cuerpo del tope
exterior. ConsulteFigura 9 yFigura 21 .Retire las 7 paletas del rotor de la bomba. Retire el rotor de la bomba y el anillo de soporte de las paletas
inferiores.

5. Retire los solenoides EPC y TCC y deseche las juntas tóricas. Presione las lengüetas y gire los solenoides de cambio en sentido
antihorario para retirarlos. Los solenoides de cambio son intercambiables. Observe la posición del conector de los solenoides de
cambio.

Reensamblaje

1. Instale juntas tóricas NUEVAS en los solenoides de cambio y empújelas hacia abajo y girándolas hasta que escuche un clic.
Instale juntas tóricas NUEVAS en los solenoides EPC y TCC y apriételas a 80-106 PULGADAS-LB (9-12 Nm).

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 37 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

2. Instale el anillo de soporte de las paletas inferiores. Instale el rotor de la bomba de aceite con el diámetro interior pequeño del orificio de escariado hacia
arriba. La parte brillante de las 7 paletas de las paletas mira hacia afuera. Instale el anillo del cuerpo de la bomba de aceite con la ranura para el anillo
tórico hacia arriba. Instale el anillo de soporte de las paletas superiores. Instale un sello lateral NUEVO entre el soporte de las paletas externas y la
carcasa. Instale el anillo tórico y el retén de metal en el soporte de las paletas externas.

3. Instale el pasador de retención del soporte de la paleta exterior. Asegúrese de que el pasador esté instalado al ras con el lado del cuerpo de la válvula de la bomba de

aceite. Instale el resorte del orificio. Instale la cubierta de la bomba de aceite mientras alinea los engranajes de la bomba con el eje de transmisión de la bomba de

aceite. Instale la cubierta de la bomba de aceite y ajuste los 2 pernos de retención a 80-106 PULGADAS-LB (9-12 Nm). ConsulteFigura 9 yFigura 21 .

4. Instale la bola de retención. Instale la placa separadora y la junta NUEVA. Utilice el pasador guía del cuerpo de la válvula (T86P-70100-A)
para alinear la placa separadora y la carcasa de la bomba. Instale pernos Torx y ajústelos a 84-108 PULGADAS-LB (9-12 Nm). Retire el
pasador guía.

Fig. 21: Identificación de los componentes de la bomba


de aceite Cortesía de FORD MOTOR CO.

CUERPO DE LA VALVULA

Desmontaje

1. Retire los 2 pernos (8 mm) que sujetan el conjunto de la bomba de aceite al cuerpo de la válvula. VerFigura 21 .Coloque el cuerpo de la válvula sobre el
banco con la placa separadora hacia arriba. Retire los 2 pernos Torx que sujetan la placa separadora y el cuerpo de la válvula. VerFigura 22 .Retire la
placa separadora y las juntas.

2. Retire las 5 bolas de retención, las 2 válvulas de alivio, la válvula de retención del modulador y las 2 mallas de filtro. Observe la ubicación de los componentes

para referencia durante el reensamblaje. ConsulteFigura 22 .

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 38 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 39 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 22: Bolas de retención del cuerpo de la válvula, válvulas de alivio y pernos de
retención Cortesía de FORD MOTOR CO.

PRECAUCIÓN: Como la mayoría de las válvulas son de aluminio, retírelas golpeando el cuerpo de la válvula con la palma de la mano.

Utilice la mano para sacar las válvulas de los orificios. Si utiliza un gancho o un pico para
retirar la válvula, asegúrese de que la válvula o el orificio de la válvula no estén dañados.

3. Desmonte las válvulas y los resortes quitando los clips de retención y los tapones de los orificios de cada válvula. VerFigura 23 . Conserve la
válvula y los componentes relacionados para cada orificio, como referencia para el reensamblaje.

Inspección

Inspeccione todas las válvulas, tapones y orificios para detectar raspaduras o rebabas. Las válvulas y los tapones, cuando estén secos, deben moverse libremente en sus

respectivos orificios por su propio peso. Haga rodar la válvula manual sobre una superficie plana para verificar que no esté doblada. Inspeccione todos los resortes para

detectar cualquier defecto y reemplácelos según sea necesario.

NOTA: NO pula ninguna válvula ni orificio. Si las válvulas no se mueven libremente, se debe reemplazar el
conjunto del cuerpo de la válvula. Utilice siempre clips de retención NUEVOS.

Reensamblaje

Para volver a ensamblar, invierta el procedimiento de desmontaje. Instale 5 bolas de retención, 2 válvulas de alivio, la válvula de retención del
modulador y 2 filtros NUEVOS. ConsulteFigura 22 .Utilice una placa separadora NUEVA con junta de cuerpo de válvula adherida. Instale pernos Torx y
ajústelos a 80-106 PULGADAS-LB (9-12 Nm).

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 40 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 23: Vista en despiece de los componentes del cuerpo de la


válvula Cortesía de FORD MOTOR CO.

CUBIERTA DE CADENA

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 41 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Desmontaje

1. Si va a reemplazar el cableado o la cubierta de la cadena, comprima las lengüetas de ubicación en los conectores del mamparo y retire los conectores de la
cubierta. NO tire del cableado ni del conector. Retire el cableado solo si es necesario reemplazar la cubierta. Retire la arandela de empuje de la rueda
dentada de transmisión n.° 1 y la arandela de empuje de la cubierta de la cadena n.° 3. ConsulteFigura 10 .

2. Retire el resorte de retención de la válvula manual. VerFigura 24 .Marque y retire los 4 ejes de los pistones del acumulador. Retire los 4 pistones del
acumulador. Tenga cuidado de no dañar los orificios de los pistones.

3. Con alicates de corte lateral, retire con cuidado los collares de los pasadores de retención de la tira bimetálica. VerFigura 24 .Retire la placa y la tira
bimetálica. Tenga cuidado de no dañar la tira bimetálica ni la superficie mecanizada de la caja.

Reensamblaje

1. Mida la altura hasta que el pasador del elemento bimetálico central sobresale por encima de la superficie de la cubierta de la cadena. El pasador central
no debe sobresalir de la caja más de 0,26" (6,5 mm).

2. Coloque el extremo de la tira bimetálica con el orificio sobre el pasador de retención delantero. Coloque el calibre de altura (T86P-70422-A) contra
el pasador entre la tira bimetálica y la caja. Golpee suavemente el collar del pasador de retención de la tira bimetálica sobre el pasador hasta
que se asiente contra la tira bimetálica. VerFigura 25 .

3. Retire el calibre de altura. Coloque el extremo ranurado de la tira bimetálica debajo del pasador de retención trasero. Use el calibre de altura y golpee
suavemente el collar sobre el pasador. Retire el extremo ranurado de la tira bimetálica del pasador. Coloque la placa de la válvula termostática de nivel de
aceite sobre los pasadores de retención traseros y centrales. ConsulteFigura 9 yFigura 25 .Coloque el extremo ranurado de la tira bimetálica debajo del
collar de retención.

4. Instale sellos NUEVOS en los pistones del acumulador; lubrique con vaselina. Instale los pistones del acumulador; asegúrese de que
los pistones se inserten en forma recta en los orificios. Aplique vaselina a los 4 ejes de los pistones del acumulador e instálelos en la
cubierta de la cadena.

5. Instale el resorte de retención de la válvula manual. VerFigura 24 .Ajuste el perno de retención de la válvula manual a 80-106 PULGADAS-LB (9-12
Nm). Con vaselina para mantenerlo en su lugar, instale la arandela de empuje de la rueda dentada de transmisión N.° 1 y la arandela de empuje
de la cubierta de la cadena N.° 3. ConsulteFigura 10 .Si se ha quitado, instale el conector eléctrico. El conector debe hacer un "clic" al instalarse.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 42 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 24: Identificación de los componentes de la cubierta de


la cadena Cortesía de FORD MOTOR CO.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 43 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 25: Ajuste de la altura de la tira


bimetálica Cortesía de FORD MOTOR CO.

CONJUNTO DE ENGRANAJE SOLAR Y CARCASA - DESMONTAJE

NOTA: El reensamblaje del conjunto de engranaje solar y carcasa se realiza después de que los embragues de
avance, directo e intermedio se hayan preparado para el reensamblaje.

1. Coloque el conjunto sobre el tambor de sobremarcha y retire el conjunto de engranaje solar y carcasa. Retire el cojinete de empuje del engranaje solar
delantero n.° 11, el cubo del embrague intermedio y el cojinete de empuje n.° 10. ConsulteFigura 26 .

2. Gire el conjunto sobre el conjunto de cubo del cilindro directo/intermedio y retire el tambor de sobremarcha y el conjunto de embrague unidireccional de
baja del anillo interior del tambor de sobremarcha. Desmonte el embrague unidireccional de baja para limpiarlo e inspeccionarlo. ConsulteFigura 27 .
Vuelva a ensamblar el embrague unidireccional bajo y asegúrese de que la pista exterior solo gire en sentido antihorario.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 44 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 26: Vista en despiece del conjunto de la


carcasa Cortesía de FORD MOTOR CO.

Fig. 27: Identificación de componentes y rotación del embrague unidireccional de baja velocidad

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 45 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Cortesía de FORD MOTOR CO.

EMBRAGUE DE AVANCE

NOTA: Para ver una vista ampliada de los componentes del conjunto del embrague delantero, consulte
Figura 15 componentes No. 30-39.

Desmontaje

Retire la arandela de empuje n.° 6. Con 2 destornilladores, retire el anillo de retención del embrague intermedio haciendo palanca en ambos
extremos. Retire la placa de presión, las placas del embrague y el resorte ondulado. Con un compresor de resorte adecuado para comprimir el
conjunto de soporte y resorte, retire el anillo de retención y el conjunto de soporte y resorte. Retire el conjunto del pistón del cubo. Retire los
sellos internos y externos del pistón y deséchelos.

Inspección

Inspeccione las estrías intermedias de los discos de fricción del embrague de avance. Si hay signos de desgaste, reemplace los discos de fricción.

Reensamblaje

1. Instale los sellos internos y externos del pistón. Asegúrese de que los labios del sello estén orientados hacia la parte inferior del cilindro. Cubra los
componentes del pistón y el sello con vaselina. Con el protector de labios del sello (T86P-70548-A), instale el conjunto del pistón. Con el
compresor, instale el conjunto de soporte y resorte y el anillo de retención. Instale el resorte ondulado, el paquete de embrague, la placa de
presión y el anillo de retención selectivo. La cantidad de embragues variará según la aplicación.

2. Verifique la holgura del conjunto de embrague con un indicador de cuadrante. Presione firmemente el conjunto de embrague. Libere la presión y ponga a
cero el indicador de cuadrante. Levante la placa de presión hasta la parte inferior del anillo de retención selectivo y observe la lectura del indicador de
cuadrante. Tome 2 lecturas con una separación de 180 grados y observe el promedio. La holgura debe ser de 0,040 a 0,059" (1,02 a 1,50 mm).

3. Si la holgura no se encuentra dentro de las especificaciones, reemplace el anillo de retención selectivo. Vuelva a verificar la holgura con un anillo de
retención selectivo NUEVO instalado y ajuste según sea necesario. Los anillos de retención selectivos (7D483) están disponibles en los siguientes
espesores:

- .0,44" (1,12 mm)


- .065" (1,65 mm)
- .080" (2,03 mm)
- .0,95" (2,41 mm)
- .111" (2,82 mm)
- .126" (3,20 mm)

CONJUNTO DE EMBRAGUE DIRECTO

NOTA: Para ver una vista ampliada de los componentes del conjunto de embrague directo, consulteFigura
15 Componentes n° 15-28. Los embragues directos y los aceros se fabrican con un revestimiento
oscuro. Este color no indica falla del embrague.

Desmontaje

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 46 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

1. Retire el embrague unidireccional directo y la arandela de empuje n.° 7. Retire los 2 anillos de retención del cubo del embrague directo e intermedio y
deséchelos. Retire el anillo de retención selectivo de la placa de presión del embrague.

2. Comprima el conjunto de soporte y resorte del embrague directo y retire el anillo de retención. Retire el conjunto de pistón del embrague
directo del cilindro del embrague directo e intermedio. Separe el conjunto de pistón y sello del anillo de retención.

Inspección

Desmontar, limpiar e inspeccionar el embrague unidireccional directo y las pistas internas y externas. La pista del embrague unidireccional directo debe girar solo en el sentido

de las agujas del reloj. VerFigura 28 .Inspeccione las estrías intermedias de los discos de fricción del embrague directo. Si hay signos de desgaste, reemplace los discos de

fricción. Asegúrese de que la bola de retención del pistón del embrague directo se mueva libremente.

Reensamblaje

1. Instale un sello interno NUEVO del pistón del embrague directo con el borde orientado hacia la parte inferior del cilindro del embrague. Asegúrese de que la bola de

retención esté en su lugar en el pistón del embrague directo y cubra los componentes y el sello con vaselina. Instale el pistón del embrague directo.

2. Instale el anillo de aplicación del pistón en el pistón del embrague directo. Instale el soporte del embrague directo y el conjunto de resorte. Asegúrese de que la muesca

del resorte esté alineada con la bola de retención del pistón del embrague.

3. Comprima el conjunto de resorte y soporte del embrague directo e instale el anillo de retención. Instale el paquete de embrague, la placa
de presión del embrague y el anillo de retención selectivo. La cantidad de embragues variará según la aplicación.

4. Con un indicador de cuadrante, verifique la holgura del conjunto de embrague. Presione con firmeza el conjunto de embrague. Libere la presión y ponga a
cero el indicador de cuadrante. Levante la placa de presión hasta la parte inferior del anillo elástico y observe la lectura del indicador de cuadrante. Tome 2
lecturas con una separación de 180 grados y observe el promedio. La holgura debe ser de 0,050 a 0,069" (1,28 a 1,76 mm).

5. Si la holgura no se encuentra dentro de las especificaciones, reemplace el anillo de retención selectivo. Vuelva a verificar la holgura con un anillo de
retención selectivo NUEVO instalado y ajuste según sea necesario. Los anillos de retención selectivos (7D483) están disponibles en los siguientes
espesores:

- .0,44" (1,12 mm)


- .065" (1,65 mm)
- .080" (2,03 mm)
- .0,95" (2,41 mm)
- .111" (2,82 mm)
- .126" (3,20 mm)

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 47 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 28: Rotación directa del embrague


unidireccional Cortesía de FORD MOTOR CO.

EMBRAGUE INTERMEDIO

NOTA: Para ver una vista ampliada de los componentes del conjunto del embrague intermedio,
consulteFigura 15 Componentes n° 3-15. Los embragues intermedios y los aceros se fabrican con
un revestimiento oscuro. Este color no indica falla del embrague.

Desmontaje

Retire el anillo de retención selectivo, la placa de presión y el conjunto del paquete de embrague. Con un compresor de resorte adecuado,
retire el anillo de retención y el pistón de retorno. Retire el soporte y el conjunto de resorte. Retire el conjunto de pistón y el sello interno.

Inspección

Limpie e inspeccione el cilindro del embrague intermedio para detectar signos de desgaste. Reemplace según sea necesario.

Reensamblaje

1. Cubra los componentes del pistón y el sello con vaselina. Instale el sello interno del pistón del embrague intermedio. Instale el
conjunto de pistón y sello. Instale el conjunto de soporte y resorte.

2. Cubra los componentes del pistón de retorno y el sello con vaselina. Con un compresor de resorte, instale el pistón de retorno y el anillo
de retención. Instale el resorte ondulado, el paquete de embrague, la placa de presión y el anillo de retención selectivo. VerFigura 15 .
El número de embragues variará según la aplicación.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 48 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

3. Con un indicador de cuadrante, verifique la holgura del conjunto de embrague. Presione con firmeza el conjunto de embrague. Libere la presión y ponga a
cero el indicador de cuadrante. Levante la placa de presión hasta la parte inferior del anillo elástico y observe la lectura del indicador de cuadrante. Tome 2
lecturas con una separación de 180 grados y observe el promedio. La holgura debe ser de 0,050 a 0,069" (1,28 a 1,76 mm).

4. Si la holgura no se encuentra dentro de las especificaciones, reemplace el anillo de retención selectivo. Vuelva a verificar la holgura con un anillo de
retención selectivo NUEVO instalado y ajuste según sea necesario. Los anillos de retención selectivos (7D483) están disponibles en los siguientes
espesores:

- .0,44" (1,12 mm)


- .065" (1,65 mm)
- .080" (2,03 mm)
- .0,95" (2,41 mm)
- .111" (2,82 mm)
- .126" (3,20 mm)

CONJUNTO DE ENGRANAJE SOLAR Y CARCASA - REMONTAJE

1. Asegúrese de que los conjuntos de embrague de avance, directo e intermedio se hayan revisado y revisado según sea necesario antes de volver a
ensamblar el conjunto de la carcasa. Coloque la carcasa con el embrague intermedio hacia abajo. Asegúrese de que las lengüetas de la arandela
de empuje n.° 7 estén alineadas con las ranuras del embrague directo.

2. Instale el embrague unidireccional en el embrague directo, con el borde del embrague hacia abajo y el borde de la pista exterior hacia arriba. La pista exterior debe girar

en el sentido de las agujas del reloj y bloquearse en el sentido contrario a las agujas del reloj cuando el embrague directo está hacia arriba. ConsulteFigura 28 .Instalar

los sellos de anillo "O" del cubo del embrague directo e intermedio en el cubo.

3. Instale el conjunto del embrague de avance, teniendo cuidado de no dañar las juntas tóricas. Instale la arandela de empuje n.° 6 en el conjunto del
embrague de avance, fijando las lengüetas de la arandela de empuje en los orificios ovalados del conjunto de resorte y soporte. Asegúrese de que el
embrague unidireccional de baja esté ubicado en el tambor de sobremarcha. El embrague unidireccional de baja debe girar en sentido antihorario.
Coloque el tambor de sobremarcha sobre el embrague de avance. ConsulteFigura 26 .

4. Dé vuelta el conjunto y colóquelo en el tambor de sobremarcha. Instale el cojinete de agujas n.° 10 en el cubo del embrague
intermedio. Use vaselina para mantener el cojinete en su posición.

5. Instale el cubo del embrague intermedio en el embrague de avance. Instale el cojinete de agujas n.° 11 en el cubo del embrague intermedio con el borde
exterior hacia abajo. Instale el conjunto de engranaje solar y carcasa sobre el conjunto de embrague directo/intermedio. Asegúrese de que las
pestañas de la carcasa del engranaje solar y el tambor de sobremarcha estén alineadas.

6. Instale los NUEVOS sellos de teflón del soporte de la rueda dentada impulsada. Utilice un martillo deslizante para retirar y presione para instalar,
reemplace el cojinete de soporte de la rueda dentada impulsada, según sea necesario. Instale la arandela de empuje n.° 5 en el soporte. Utilice
vaselina para mantener la arandela de empuje en su posición.

7. Dé vuelta el conjunto sobre el conjunto de engranaje solar y carcasa delanteros. Instale el soporte de la rueda dentada impulsada en el tambor de
sobremarcha. Aplique aproximadamente 40 psi a cada puerto de embrague con presión de aire. ConsulteFigura 29 .Si se escucha una fuga de aire a
través de los sellos, estos se dañaron durante el ensamblaje y deben reemplazarse. Retire el soporte de la rueda dentada impulsada del tambor de
sobremarcha.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 49 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 29: Comprobación de los sellos completos del conjunto de engranaje solar y
carcasa Cortesía de FORD MOTOR CO.

EMBRAGUE INVERSO

NOTA: Para ver una vista ampliada de los componentes del conjunto del embrague de marcha atrás, consulte
Figura 16 componentes No. 41-51.

Desmontaje

Retire el anillo de retención selectivo, la placa de presión, el paquete de embrague y el resorte ondulado del cilindro del embrague. Con
un compresor de resorte adecuado, retire el anillo de retención interno y el conjunto de soporte y resorte. Levante el pistón y retire los
sellos interno y externo y deséchelos. ConsulteFigura 16 .

Reensamblaje

1. Instale los sellos internos y externos del pistón (el borde del sello mira hacia abajo, hacia la parte inferior del cilindro) e instale el pistón usando el
protector de sellos (T94P-77001-PH). Con un compresor de resorte, instale el anillo de retención y el conjunto de soporte y resorte. Instale el
resorte ondulado, el paquete de embrague, la placa de presión y el anillo de retención selectivo. ConsulteFigura 16 .

2. Verifique el funcionamiento del embrague de reversa. Aplique aproximadamente 40 psi de presión de aire al cilindro del embrague de [Link] 30 .Asegúrese de

que se escuche un golpe o se sienta movimiento. Verifique la holgura del paquete de embrague con un calibrador de espesores. Tome 2

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 50 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

lecturas con una separación de 180 grados y nota promedio.

3. La holgura del embrague debe ser de 0,038 a 0,064" (0,97 a 1,63 mm). Los anillos elásticos están disponibles en los siguientes espesores:
0,059 a 0,064" (1,52 a 1,62 mm), 0,078 a 0,081" (1,98 a 2,08 mm), 0,096 a 0,100" (2,45 a 2,55 mm) y 0,115 a 0,119" (2,92 a 3,02 mm).

Fig. 30: Comprobación del funcionamiento del embrague de


marcha atrás Cortesía de FORD MOTOR CO.

ASAMBLEA PLANETARIA

NOTA: A excepción de los componentes diferenciales, los componentes individuales del


portaplanetarios no se pueden reparar.

Desmontaje

Quitar el anillo de retención. Quitar el planetario delantero y el cojinete de agujas n.° 13 del planetario trasero. Quitar el planetario
trasero del conjunto de carcasa y engranaje anular.

Reensamblaje

Para volver a ensamblar, invierta el procedimiento de desmontaje. Asegúrese de que el cojinete de agujas n.° 13 esté instalado con el lado negro hacia arriba.
Consulte Figura 31 .Instale el conjunto del embrague de marcha atrás sobre el conjunto planetario delantero y ajústelo por completo. Con la manija, el
portabrocas (T94P-77001-FH) y el manguito del portabrocas (T77F-7025-C), asegure la manija sobre el conjunto planetario delantero/embrague de marcha atrás
para volver a ensamblarlo.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 51 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 31: Identificación de los componentes del conjunto


planetario Cortesía de FORD MOTOR CO.

CONJUNTO DE CILINDRO DE EMBRAGUE DE VELOCIDAD BAJA-INTERMEDIA

NOTA: Para ver una vista ampliada de los componentes del conjunto del cilindro del embrague intermedio bajo,
consulteFigura 16 componentes No. 18-36.

Desmontaje

1. Retire el cojinete de empuje del engranaje solar n.° 15 del soporte planetario trasero. Retire la arandela de retención del embrague de marcha baja-
intermedia. Comprima el conjunto de resorte y soporte del embrague de marcha baja-intermedia. Con unos alicates para anillos de retención, retire el
anillo de retención del embrague de marcha baja-intermedia. Retire el conjunto de resorte y soporte del embrague de marcha baja-intermedia.

2. Dé vuelta el soporte planetario trasero. Retire la pista de empuje selectiva del engranaje de transmisión final n.° 16. Con presión de aire, aplique
aproximadamente 40 psi al puerto de aplicación de baja a intermedia para quitar el pistón del conjunto de embrague de baja a intermedia. ConsulteFigura
32 .Utilizando un extractor de martillo deslizante, retire los dos sellos de aceite del tubo de transferencia de aceite lubricante trasero.

Inspección

Inspeccione los bujes de soporte del planetario trasero para detectar desgaste. Asegúrese de que los conductos de fluido estén despejados. Reemplace según sea necesario.

Reensamblaje

1. Instale 2 sellos de aceite NUEVOS en el tubo de transferencia de aceite lubricante trasero. Cubra los componentes y selle con vaselina. Instale el pistón del
embrague de marcha baja-intermedia. Instale el conjunto de soporte y resorte del embrague de marcha baja-intermedia. Comprima el conjunto de
soporte y resorte del embrague de marcha baja-intermedia. Instale el anillo de retención.

2. Instale la arandela de retención del embrague intermedio bajo, asegurándose de que las pestañas de bloqueo estén encajadas sobre el retenedor. Instale el
cojinete de empuje del engranaje solar n.° 15 en el soporte planetario trasero. Dé vuelta el soporte planetario trasero. Instale el n.° 16

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 52 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Pista de empuje selectiva del engranaje de transmisión final.

Fig. 32: Desmontaje del pistón del embrague intermedio


bajo Cortesía de FORD MOTOR CO.

EMBRAGUE UNIDIRECCIONAL DE VELOCIDAD BAJA-INTERMEDIA

NOTA: Durante el funcionamiento correcto, el embrague unidireccional de marcha baja-intermedia


gira solo en sentido antihorario. VerFigura 23 .

Desmontaje

Gire la pista exterior del embrague unidireccional de bajo a medio en sentido antihorario para quitarla del conjunto del engranaje solar trasero. Gire
la pista exterior del embrague unidireccional de bajo a medio y gire el conjunto de jaula y rodillo del embrague en sentido horario para liberar las
pestañas. VerFigura 33 .Retire el rodillo del embrague y el conjunto de jaula.

Inspección

Limpie e inspeccione los rodillos y la jaula para detectar grietas, decoloración y rayaduras. Limpie e inspeccione el buje, el cojinete y la pista
interior del conjunto del engranaje solar trasero. Reemplace según sea necesario.

Reensamblaje

Instale el conjunto de rodillos y jaula del embrague unidireccional de bajo a medio en la pista girándolo en sentido antihorario para bloquear las pestañas. Instale
el conjunto de embrague unidireccional de bajo a medio en el engranaje solar trasero girándolo en sentido antihorario.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 53 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 33: Rotación del embrague unidireccional de velocidad


intermedia baja Cortesía de FORD MOTOR CO.

CONJUNTO DE TRANSMISIÓN FINAL

Desmontaje

1. Retire el cojinete de empuje n.° 16 y la pista. Retire el engranaje de estacionamiento del eje de salida del diferencial. Retire el engranaje solar de la
transmisión final y el conjunto de deflector. ConsulteFigura 34 .Retire el engranaje impulsor del velocímetro, si está equipado.

2. Saque el pasador del eje del piñón. Golpee ligeramente el eje del piñón para sacarlo. Retire los engranajes del piñón y las arandelas de empuje girando el
eje de salida. Retire el engranaje del lado derecho y la arandela de empuje.

3. Empuje el eje de salida hacia el centro de la carcasa. Deslice el engranaje lateral izquierdo hacia atrás y retire el anillo de retención. Deslice el eje hacia afuera
de la carcasa y retire el engranaje lateral y la arandela de empuje.

Inspección

Inspeccione los engranajes laterales para detectar grietas, decoloración, desgaste excesivo y holgura. Inspeccione los cuatro engranajes planetarios, los dos
orificios del eje del piñón y el eje del piñón. Reemplace según sea necesario.

Reensamblaje

1. Deslice las arandelas de empuje y los engranajes laterales en la caja de transmisión final. Instale el eje de salida y coloque el anillo de retención en el extremo del eje de

salida. VerFigura 34 .Coloque las arandelas de empuje en los engranajes del piñón. Asegúrese de que el borde interior de la arandela esté asentado en el hueco del

piñón.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 54 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

2. Coloque los piñones en los engranajes laterales. Mientras gira el eje de salida, coloque los piñones en su posición. Golpee suavemente el eje del piñón a través de

la caja del diferencial y los piñones, alineando el orificio del pasador de rodillo a medida que se asienta el eje. Golpee suavemente el NUEVO pasador de rodillo

del eje del piñón del diferencial.

3. Si se quitó, instale el engranaje del velocímetro. Instale el engranaje solar de la transmisión final y el conjunto de deflector. ConsulteFigura 34 . Instale el engranaje

de estacionamiento y el cojinete de empuje n.° 16. VerFigura 16 .

Fig. 34: Desmontaje de los componentes de la transmisión


final Cortesía de FORD MOTOR CO.

CAJA DE TRANSEJE

Inspección

Inspeccione la caja para detectar grietas y roscas desgastadas. Inspeccione las superficies de las juntas y las superficies de contacto para detectar rebabas. Inspeccione el respiradero para

detectar obstrucciones y verifique todos los conductos de fluido para detectar obstrucciones y fugas. Inspeccione el buje de la caja para detectar raspaduras. Inspeccione todas las piezas

del varillaje de estacionamiento para detectar desgaste o daños.

REMONTAJE DEL TRANSEJE

NOTA: Manipule todas las piezas con cuidado para evitar dañar los cojinetes y las superficies de contacto.
Lubrique todas las piezas con ATF limpio. Utilice vaselina en las juntas, las arandelas de empuje y los
cojinetes de agujas para mantenerlos en su lugar. Utilice juntas y sellos NUEVOS y apriete los pernos de
manera uniforme.

NOTA: Para la identificación y posición de los cojinetes de empuje y las arandelas, consulteFigura 35 .

1. Coloque la caja en posición horizontal. Instale el sistema de trinquete de estacionamiento; eje, trinquete y resorte de retorno. Instale un pasador NUEVO en el
trinquete de estacionamiento. Instale el cojinete de soporte de la rueda dentada de transmisión en el soporte del estator, si es necesario. Instale el soporte
del estator. Los orificios de los pernos del soporte del estator están desplazados. El soporte del estator solo se puede alinear en una dirección. Instale y
ajuste 6 pernos Torx (T-30) según las especificaciones. Consulte ESPECIFICACIONES DE TORSIÓN.

2. Instale el sello de aceite del convertidor usando un instalador de sellos adecuado. Coloque la caja del transeje en posición vertical. Instale el cojinete de
empuje n.° 19 y colóquelo sobre el resalte de la caja con el lado plano hacia arriba y el borde exterior hacia abajo. ConsulteFigura 35 .Instale el anillo de
transmisión final con las estrías externas hacia arriba.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 55 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 35: Identificación de arandelas de empuje y cojinetes de


agujas Cortesía de FORD MOTOR CO.

3. Baje el conjunto de transmisión final por el eje de salida hacia la caja, incluido el conjunto de soporte planetario trasero. Asegúrese de que ambos orificios del tubo de

transferencia de aceite en el soporte planetario trasero estén alineados con la ventana de la caja. ConsulteFigura 36 .Instale el anillo de retención selectivo original

con el bisel hacia abajo.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 56 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 36: Alineación de los orificios del tubo de transferencia de aceite en el conjunto de soporte planetario
trasero Cortesía de FORD MOTOR CO.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el anillo de retención selectivo biselado esté colocado correctamente. Anillo de retención
Debe asentarse con el conjunto de soporte planetario trasero visible en el diámetro
interior del anillo de retención y no debe asentarse contra la pared de la caja.

4. Coloque un destornillador en el diferencial a través de la ranura de la caja y haga palanca para verificar que el anillo de retención esté colocado. VerFigura 36 .
Se debe realizar una verificación de la holgura del soporte planetario trasero si se ha reemplazado la caja, el soporte planetario trasero o el engranaje de
anillo de transmisión final. Si alguna de estas piezas no se ha reemplazado, vaya al paso 7. Si alguna de estas piezas

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 57 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Se han reemplazado, vaya al siguiente paso.

5. Verifique el juego axial instalando el adaptador de placa de paso (D80L-630-3) y la herramienta de juego axial (T87P-70012-AH) sobre la abertura del eje de
salida derecho. VerFigura 37 .Retire el cojinete de agujas n.° 15. Coloque la barra calibradora a lo largo de la superficie de la junta de la cubierta de la
cadena. Monte el indicador de cuadrante con la varilla de extensión en la caja. La varilla de extensión debe pasar a través de la barra calibradora y
descansar sobre la superficie del cojinete de agujas n.° 15. Ponga a cero el indicador de cuadrante. Ajuste la herramienta de juego axial a 10-15
PULGADAS-LB (1,1-1,7 Nm).

6. Si el juego axial es mayor a 0,0005" (0,0127 mm), instale el siguiente anillo de retención selectivo más grande y vuelva a verificar el juego axial. Consulte
Figura 17 .Retire la barra calibradora y el indicador de cuadrante. Instale el cojinete de empuje n.° 15.

7. Verifique la holgura final en el eje de salida para seleccionar la arandela de empuje selectiva n.° 16. Monte el indicador de cuadrante en el extremo del eje
de salida. Ponga a cero el indicador de cuadrante. Apriete el tornillo de la herramienta de holgura final a 35-44 PULGADAS-LB (4-5 Nm). Observe el
indicador de cuadrante. La holgura final debe ser de 0,004-0,016" (0,10-0,40 mm).

8. Si no está dentro de las especificaciones, reemplace la arandela de empuje selectiva n.° 16. VerARANDELA DE EMPUJE
SELECTIVA N.º 16 (7F451) .

ARANDELA DE EMPUJE SELECTIVA N.º 16 (7F451)


Espesor/pulg. (mm) Código de colores

.085-.089 (2,15-2,25) Verde


. 089-. 093 (2,27-2,37) Azul
. 094-. 098 (2,39-2,49) Negro
. 099-. 103 (2,51-2,61) Blanco
. 104-. 107 (2,63-2,73) Marrón
. 108-. 112 (2,75-2,85) Oro

9. Es necesario quitar el anillo de retención selectivo biselado y el conjunto de soporte planetario trasero para reemplazar la arandela de empuje
selectiva n.° 16. Después de instalar la arandela de empuje correcta, vuelva a verificar la holgura. Si la holgura final está dentro de las
especificaciones, retire la herramienta de juego final y el indicador de cuadrante.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 58 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 37: Comprobación del juego axial


Cortesía de FORD MOTOR CO.

10. Asegúrese de que el cojinete de agujas n.° 15 esté sobre el cubo de soporte planetario trasero y que la arandela de empuje n.° 15 esté sobre el
conjunto de resorte y soporte de bajo-intermedio. Instale el conjunto de embrague unidireccional de bajo-intermedio. Instale

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 59 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Resorte ondulado del embrague intermedio bajo, paquete de embrague y placa de presión sobre el embrague unidireccional intermedio
bajo. Las estrías internas de la placa de fricción centrarán el embrague unidireccional intermedio bajo.

11. Instale el anillo de retención selectivo del embrague de baja a intermedia. Aplique aproximadamente 40 psi de presión de aire en el puerto de aplicación de

baja a intermedia para garantizar el movimiento del pistón y que no haya fugas en el sello. ConsulteFigura 36 .

12. Verifique la holgura del conjunto de embrague con un calibrador de espesores. Mida entre el anillo de retención selectivo y la placa de presión.
La holgura debe ser de 0,050 a 0,075" (1,27 a 1,90 mm). Si la holgura no está dentro de las especificaciones, reemplace el anillo de retención
selectivo. Vuelva a verificar la holgura con un anillo de retención selectivo NUEVO instalado y ajuste según sea necesario. Los anillos de
retención selectivos (7D483) están disponibles en los siguientes espesores:

- .061-065" (1,54-1,64 mm)


- .082-086" (2,08-2,18 mm)
- .103-0,107" (2,62-2,72 mm)
- .124-0,128" (3,16-3,26 mm)
- .145-0,149" (3,68-3,78 mm)
13. Instale la banda de costa alineando el bolsillo del pasador de anclaje de la banda con el pasador de anclaje en la caja. Instale el tambor intermedio bajo y el conjunto de

engranaje solar. Gire el tambor en sentido antihorario para asentarlo en el embrague unidireccional. Instale el soporte del actuador del trinquete de

estacionamiento. Apriete los pernos según las especificaciones. ConsulteESPECIFICACIONES DE TORSIÓN .Asegúrese de que el trinquete de estacionamiento

funcione sin problemas.

14. Instale el conjunto del servo de marcha por inercia. Asegúrese de que se hayan instalado sellos NUEVOS en el pistón y la cubierta del servo de marcha por
inercia. Consulte Figura 8 yFigura 38 .Instale el conjunto de embrague planetario/de marcha atrás delantero con la manija de instalación (la manija se
agregó al conjunto durante el procedimiento de DESMONTAJE Y REMONTAJE DE COMPONENTES). Alinee el bolsillo del perno de anclaje en el conjunto con
el orificio de la caja del perno de anclaje.

15. Asegúrese de que el orificio del tubo de transferencia de aceite de suministro esté alineado. VerFigura 39 .Retire la manija de instalación y el collarín del conjunto de

embrague de reversa/planetario delantero. Instale el perno de anclaje del cilindro del embrague de reversa y la contratuerca apretando con los dedos. VerFigura

39 .

Fig. 38: Vista en despiece del servo de costa

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 60 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Cortesía de FORD MOTOR CO.

Fig. 39: Perno de anclaje del embrague de marcha atrás y orificios del tubo de transferencia
de aceite Cortesía de FORD MOTOR CO.

16. Instale la herramienta de carga del embrague delantero (T86P-70389-A) con el tornillo extendido de la herramienta de carga del embrague delantero
(T94P-77001-HH) en el conjunto de engranaje solar y carcasa. Instale la parte en forma de gancho del tornillo extendido de la herramienta de carga del
embrague delantero en uno de los orificios de lubricación del conjunto de engranaje solar y carcasa. Coloque el bloque con muescas sobre el borde del
conjunto y ajuste la manija.

17. Con la herramienta de carga del embrague delantero, baje el conjunto hasta la caja. Alinee las estrías de la carcasa y del engranaje solar con el planetario delantero.

Asegúrese de que el conjunto esté completamente asentado antes de retirar la herramienta.

18. Instale la banda de sobremarcha en la caja. Instale el retén de plástico con la cruz hacia arriba. Instale el cojinete de agujas del cubo del
embrague directo n.° 9 sobre el eje de salida con el borde exterior hacia arriba. Instale el tubo de calibración (T94P-77001-MH) sobre el eje
de salida y acomódelo contra el cojinete de agujas del cubo del embrague directo n.° 9.

19. Coloque la barra calibradora (T94P-77000-Q) con las patas redondas sobre la superficie de la junta de la cubierta de la cadena. Con un micrómetro
de profundidad, mida la distancia entre la barra calibradora y el tubo calibrador. Tome 2 lecturas con una separación de 180 grados y anote el
promedio como especificación "A". Utilice la especificación "A" para seleccionar la arandela de empuje n.° 8. ConsulteSELECCIÓN DE
ARANDELA DE EMPUJE N.º 8 (7G273) .

SELECCIÓN DE ARANDELA DE EMPUJE N.º 8 (7G273)

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 61 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Arandela
Especificación "A" en pulgadas Espesor en pulgadas
(mm) (mm) Color de la lavadora

1.688-1.696 (42,88- .056-.060 (1,43- Natural


43.10) 1.53)
1.697-1.706 (43,11- .066-.070 (1,68- Verde oscuro
43.34) 1.78)
1.707-1.716 (43,35- .075-.079 (1,92- Teniente Azul

43.59) 2.02)
1.717-1.723 (43,60- .085-.089 (2,17- Rojo
43,77) 2.27)
1.724-1.731 (43,78- . 093-.096 (2,35- Negro
43,98) 2.45)

20. Retire el tubo calibrador y mida desde la barra calibradora hasta la superficie de contacto de la arandela de empuje n.° 5. Tome 2 lecturas con
una separación de 180 grados y anote el promedio como especificación "B". Retire la barra calibradora y el micrómetro de profundidad.

21. Para encontrar la arandela de empuje n.° 5 adecuada, reste la especificación "A" de la especificación "B" y a ese subtotal agregue el
espesor de rango medio de la arandela de empuje azul claro n.° 8 (ejemplo: 0,077"/1,97 mm para la arandela azul claro); este nuevo
total es la especificación "C". Consulte la fórmula a continuación. A partir de la especificación "C", se puede seleccionar la arandela de
empuje n.° 5. ConsulteSELECCIÓN DE ARANDELA DE EMPUJE N.º 5 (7D014) .

SELECCIÓN DE ARANDELA DE EMPUJE N.º 5 (7D014)


Arandela
Especificación "A" en pulgadas Espesor en pulgadas
(mm) (mm) Color de la lavadora

1.027-1.038 (26,08- .086-.090 (2,18- Verde


26.37) 2.28)
1.039-1.047 (26,38- . 095-. 099 (2,43- Negro
26.61) 2.53)
1.048-1.057 (26,62- . 105-.109 (2,67- Natural
26.86) 2.77)
1.058-1.068 (26,87- . 115-.118 (2,92- Rojo
27.15) 3.02)
1.069-1.083 (27,16- . 128-.132 (3,26- Azul
27,50) 3.36)

22. Aplique vaselina a la nueva arandela de empuje n.° 5 seleccionada e instálela en el soporte de la rueda dentada impulsada. Instale la nueva arandela
de empuje n.° 8 seleccionada en el extremo del soporte de la rueda dentada impulsada. Retire el cojinete de agujas del cubo del embrague
directo n.° 9 del transeje e instálelo sobre la arandela de empuje n.° 8. Use vaselina para mantener el cojinete de agujas y la arandela de empuje
en su lugar en el soporte de la rueda dentada impulsada. Aplique vaselina a los sellos e instale el soporte de la rueda dentada impulsada.

23. Instale el conjunto del acumulador ND. VerFigura 20 .Apriete el perno de la tapa según las especificaciones. VerESPECIFICACIONES DE TORSIÓN .Instale
juntas tóricas NUEVAS en todos los tubos de transferencia de aceite. Instale los tubos de transferencia de aceite en orden: embrague de marcha atrás,
servo de marcha por inercia, embrague intermedio bajo y líquido trasero. ConsulteFigura 13 .Instalar soporte de tubo

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 62 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

soportes y apretar según especificación.


24. Si no se han instalado los componentes del eje manual, golpee suavemente el sello del eje manual para introducirlo en la caja. Instale la varilla de accionamiento de la palanca de estacionamiento en la

caja. Presione el trinquete de estacionamiento y ajuste la varilla de accionamiento de la palanca de estacionamiento entre el trinquete de estacionamiento y el soporte del trinquete de

estacionamiento.

25. Pase el eje manualmente por el sello y deslice la palanca de control manual sobre el eje. Deslice el eje por la palanca de accionamiento de la varilla de

estacionamiento y golpéelo en el orificio de la caja. Instale pasadores de rodillo NUEVOS a través de los orificios de conexión manual y la caja, alineándolos con la

ranura del eje. Asegúrese de que el trinquete de estacionamiento enganche el engranaje de estacionamiento y regrese libremente.

26. Alinee las lengüetas de las arandelas de empuje n.° 2 y n.° 4 e instálelas en los soportes de las ruedas dentadas de transmisión e impulsadas. Aplique vaselina a las

arandelas de empuje para mantenerlas en su lugar. Instale la cadena en las ruedas dentadas de transmisión e impulsadas. Baje el conjunto en los soportes de

las ruedas dentadas, girándolo para asegurarse de que los componentes estén completamente asentados.

27. Instale los resortes del acumulador en las mismas posiciones en las que los sacó de la caja. Asegúrese de que los pasadores de alineación estén en la caja para la

instalación de la cubierta de la cadena. Instale una junta NUEVA en la cubierta de la cadena. Con vaselina para mantener las arandelas de empuje en su lugar, instale

las arandelas de empuje n.° 1 y n.° 3 (plásticas) en el lado inferior de la cubierta de la cadena. Asegúrese de que las pestañas de las arandelas de empuje estén

alineadas con las ranuras de la cubierta de la cadena.

28. Alinee con cuidado el orificio del eje de entrada de la cubierta de la cadena con el eje de entrada. Asegúrese de que el anillo de sellado de hierro fundido no
esté dañado. Aplique una presión suave hacia abajo para superar la presión del resorte del acumulador y coloque los 2 pernos de la cubierta de la cadena
a 180 grados de distancia. Instale los pernos restantes de la cubierta de la cadena y apriételos según las especificaciones desde el centro hacia afuera. El
eje de entrada debe tener juego axial y girar libremente. Si no gira libremente, retire la cubierta de la cadena y verifique si el sello de hierro fundido está
dañado.

NOTA: Asegúrese de que el resorte de prueba del servo de sobremarcha no esté intercambiado con el resorte
operativo. El resorte de prueba es más débil y más corto. El color del resorte puede ser idéntico.

29. Instale el resorte del kit de varilla del servo de sobremarcha (T86P-70023-B) en la caja. Instale el pistón y la varilla del servo en la caja. Instale la
herramienta de la varilla del servo del kit y fíjela en la caja usando los pernos de la cubierta del servo. Apriete los pernos a 80-106 PULGADAS-LB
(9-12 Nm). Apriete el tornillo central del calibre a 10 PULGADAS-LB (1,13 Nm). ConsulteFigura 40 .

30. Coloque un indicador de cuadrante y coloque la aguja a través del orificio del calibre. Asegúrese de que la aguja entre en contacto con el pistón sobre una superficie

plana. NO toque el pistón con el pie. Ponga a cero el indicador de cuadrante. Afloje el tornillo central del calibre hasta que el movimiento del pistón se detenga y lea

el recorrido del pistón en el indicador de cuadrante. El recorrido del pistón se determina por la longitud de la varilla del servo. El recorrido del pistón debe ser de

0,070 a 0,149" (1,8 a 3,8 mm).

31. Si el recorrido del pistón no está dentro de las especificaciones, cambie el vástago del pistón y vuelva a verificar. El vástago del pistón se identifica
por la cantidad de ranuras ubicadas en la punta del vástago. ConsulteSELECCIÓN DE VARILLAS DE SERVO DE SOBREMARCHA .Instale el
conjunto del servomotor de sobremarcha con resorte operativo. Instale sellos, tapa y pernos NUEVOS. Apriete los pernos a 80-106 PULGADAS-LB
(9-12 Nm).

SELECCIÓN DE VARILLA DE SERVO DE SOBREMARCHA (7F203)


Número de ranuras en la punta de la
caña Longitud de la varilla en pulgadas (mm)

0 (Sin ranuras) 3.911 (99.33)


1 3.860 (98.05)
2 3.810 (96.78)

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 63 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Fig. 40: Comprobación del servomotor de


sobremarcha Cortesía de FORD MOTOR CO.

32. Realice la prueba de presión de aire. VerPRUEBA DE PRESIÓN DE AIRE EN PRUEBA. Instale sellos de teflón NUEVOS en el eje de transmisión de la bomba de
aceite. Instale el eje y conecte la conexión de la varilla de accionamiento de la válvula de control manual al retén de la válvula manual.

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 64 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

palanca.

33. Ponga en marcha el conjunto de la bomba de aceite y el cuerpo de la válvula sobre el eje de la bomba y conecte la varilla de accionamiento de la válvula de control manual a la válvula

de control manual. Empuje el cuerpo de la válvula hacia abajo hasta que se asiente. Instale los pernos del cuerpo de la válvula en las ubicaciones adecuadas y apriételos desde el

centro hacia afuera.

34. Instale el conector del mamparo y los conectores eléctricos. Asegúrese de que los conectores hagan "clic" para bloquear la posición a medida que se
instalan. ConsulteFigura 3 .Instale la tapa del cuerpo de la válvula con una junta autoadhesiva NUEVA. Apriete los pernos según las especificaciones.

35. Apriete el perno de anclaje del embrague de marcha atrás a 80-106 PULGADAS lbs. (9-12 Nm) y la contratuerca a 25-36 ft. lbs. (27-35 Nm).
Nm) Instale el sello y el filtro de aceite en la caja. Instale el cárter de aceite con una junta NUEVA. Apriete los pernos según las
especificaciones. ConsulteESPECIFICACIONES DE TORSIÓN .

36. Instale los pernos restantes de la cubierta de la cadena en la carcasa de la campana y ajústelos según las especificaciones. Instale el sensor de velocidad del
eje de la turbina (TSS). Instale el sensor de rango de transmisión (TR), pero NO ajuste los pernos por completo en este momento. Con una llave de 9 mm en
las partes planas del eje manual, gire el eje en sentido antihorario hasta el tope de estacionamiento y en sentido horario 2 tope hasta el tope de punto
muerto.

37. Con la herramienta de alineación MLPS (T92P-70010-AH), ajuste el sensor TR y apriete los pernos según las especificaciones. Instale la arandela del tubo de la
varilla de nivel y el tubo de la varilla de nivel en la caja. Instale el VSS. Instale el sello del eje de salida izquierdo y derecho y los anillos de retención. Instale
el convertidor de par.

ESPECIFICACIONES DE TORSIÓN

ESPECIFICACIONES DE TORSIÓN
Solicitud Pies-libras (Nm)
Tuerca de seguridad del perno de anclaje del embrague de marcha atrás 27-35 (34-47)
Cubierta de cadena atornillada a la caja (13 mm) 20-26 (27-35)
Pernos de cubierta de cadena a la caja (10 mm) 17-21 (23-28)
Pernos del convertidor al volante 20-34 (27-46)
Pernos de soporte de la rueda dentada de transmisión 17-19 (23-26)
Pernos de soporte de barra de estacionamiento a la caja 20-22 (27-30)
Cubierta del perno de la cadena del cable de cambio 20-26 (27-35)
PULGADA Libras (Nm)
Cubiertas de acumulador y servo a caja 97-133 (11-15)
Perno de anclaje del embrague de marcha atrás 89-106 (10-12)
Pernos de cubierta de caja a cadena (10 mm) 89-124 (10-14)
Soporte de caja a estator 80-106 (9-12)
Cubierta de cadena con perno para acoplar a la caja (8 mm) 89-124 (10-14)
Cubierta de resorte de retención para cadena 80-106 (9-12)
Tubo de varilla de nivel a caja 80-106 (9-12)
Soporte de piñón impulsado a caja (Torx) 80-106 (9-12)
Cuerpo de válvula y solenoide EPC y TCC 80-106 (9-12)
Perno de resorte de retención de válvula manual 80-106 (9-12)
Soporte de tubo de lubricación 80-106 (9-12)
Pernos de unión del cárter de aceite a la caja 80-106 (9-12)
Bomba de aceite a cuerpo de válvulas 80-106 (9-12)

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 65 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.
Ford Taurus GL 1996
REVISIÓN DE TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS - TRANSMISIONES AUTOMÁTICAS FORD AX4N Ford AX4N

Tapa de la bomba de aceite a la bomba de aceite 80-106 (9-12)


Placa separadora a bomba de aceite 80-106 (9-12)
Placa separadora a cuerpo de válvula 80-106 (9-12)
Tapa lateral a la caja 80-106 (9-12)
Sensor TR 80-106 (9-12)
Sensor de TSS 89-124 (10-14)
Cuerpo de válvula a caja 80-106 (9-12)
Cuerpo de válvula a bomba de aceite 80-106 (9-12)
Cubierta de la cadena y el solenoide del cuerpo de la válvula 80-106 (9-12)
Perno VSS 31-39 (3,4-4,9)

ESPECIFICACIONES DEL TRANSEJE

ESPECIFICACIONES DEL TRANSEJE


Solicitud Pulgada (mm)

Holgura del paquete de embrague directo .050-.069 (1,28-1,76)


Holgura del paquete de embrague delantero . 040-. 059 (1,02-1,50)
Holgura del paquete de embrague intermedio .050-.069 (1,28-1,76)
Holgura del paquete de embrague de marcha atrás .038-.064 (.97-1.63)

jueves, 26 de enero de 2023 [Link] am Página 66 © 2011 Mitchell Repair Information Company, LLC.

También podría gustarte