0% encontró este documento útil (0 votos)
296 vistas4 páginas

Lengua Texto 2do BGU ForosEcuador 34 37

Cargado por

Eymi Nacimba
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
296 vistas4 páginas

Lengua Texto 2do BGU ForosEcuador 34 37

Cargado por

Eymi Nacimba
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Lengua y cultura

• Responde ¿Recuerdas cómo era contada la mitología en la antigua Grecia?


Justifica tu respuesta.

El viaje mitológico (fragmento adaptado)


Al día siguiente, me encontraba en mi habi- la computadora, aunque no entendí todas
tación jugando a Planet Wars Battlefront. Era las palabras. No encontré nada en él que no
uno de mis videojuegos favoritos, y normal- estuviera en mi viaje, salvo que al final yo no
mente pasaba sin dificultad de un nivel a otro. había querido cortar la cabeza del gigante y,
Pero, por alguna razón, mi puntería era peor confiando en su sinceridad, le había tendido
que otras veces, y los sedientos Morlacks, alie- la mano.
nígenas implacables que querían apoderar-
se de nuestras reservas de agua, llevaban las Sin embargo, me gustaron la sencillez del libro
de ganar. Ni siquiera la triste perspectiva de y su sabor antiguo y repetitivo, que producía
pasar el resto de mi vida acarreando agua un ligero efecto hipnótico, como el refresco
para ellos provocaba mi reacción. de cola. Supongo que eso era lo que Pa lla-
maba el ritmo de la historia. Mientras lo leía,
El juego era demasiado lineal, estaba harto me pareció ver el rebaño de ovejas asusta-
de disparar contra todo lo que se asemeja- dizas y las piedras donde se agazapaba el
ra a un Morlack y las acciones de mis rudos leopardo.
compañeros —el capitán Mendel y los solda-
dos Urth, Kaunas y Talliaferro— me parecían
excesivamente previsibles. A su lado, hasta el
gigante Goliat era un prodigio de sutileza. Por
no hablar del astuto Ulises.
Dejé de jugar y pensé en los libros, en el poder
que tenían para buscar nuestra complicidad
y para despertar en nosotros sentimientos des-
conocidos. Y eso que yo solo había viajado a
ellos, y no había leído ninguno. Recordé algo
que me había dicho Pa: que el mérito de los
buenos libros no dependía únicamente del
argumento que contaban, sino del orden de
las palabras y las frases. Quizá debía hacer
un nuevo esfuerzo, empezando por los libros
a los que había viajado.
Busqué el texto de la Biblia en Cosmonet y di
[Link]

con tres o cuatro versiones. Por lo visto, aún te-


nía lectores entre los navegantes.
El combate de David contra Goliat ocupaba
solo una pequeña parte de un capítulo del
Primer libro de Samuel. Lo leí de un tirón en

31
También La Ilíada se hallaba en Cosmonet. Al ese canto de La Ilíada donde Héctor mata a
principio, me desconcertó un poco. Aunque Patroclo, confundiéndolo con Aquiles, y temía
Pa me había dicho que se trataba de un poe- la venganza de este cuando se enterase.
ma, no esperaba que la versión en español Al final, la curiosidad pudo más. Harto de dar
estuviera en verso, y además me perdía entre vueltas en la cama, encendí la luz, me sen-
tantos dioses extraños. Pero me dejé llevar por té ante la computadora y continué leyendo.
el texto en cuanto aparecieron los personajes Casi grité cuando el hijo de Héctor rompe a
que me resultaban familiares: Ulises, Agame- llorar, incapaz de reconocer a su padre en
nón, Príamo y, sobre todo, Helena. aquel guerrero de tremolante penacho y bri-
Seguía leyendo cuando Pa llegó a casa esa llante armadura, que se le acerca para des-
noche, y me quedé leyendo cuando se acos- pedirse. Presentía lo peor, y el recuerdo de
tó. Nueve protestó, porque aún estaba pro- que, en su viaje a La Ilíada, Pa había asumido
gramado para recordarme que me fuese a el papel de Héctor, aumentaba la emoción
dormir temprano. Así que apreté los botones de la lectura. Precisamente en aquel momen-
correspondientes, que llevaba ocultos en el to apareció Pa en la puerta de mi habitación.
vientre, y ajusté su comportamiento al hora- Acababa de levantarse para ir a la agencia.
rio de verano, mucho más agradable. Al mo- —¿Qué haces? ¿No duermes? —me preguntó.
mento, se acurrucó a mis pies y cerró los ojos.
—Ya lo ves, leo La Ilíada.
Hacia las cuatro de la madrugada apagué
la luz, pero no pude dormir. Acababa de leer
[Link]

32
Palabras claves
• alienígenas:
extraterrestre
• agazapaba:
esconderse u
ocultarse encogiendo
el cuerpo
• tremolante:
enarbolar los
pendones, banderas
o estandartes,
moviéndolos en el aire
• penacho: grupo de
plumas que tienen
algunas aves en la
parte superior de la
cabeza.
• profanación: trato
[Link]

irrespetuoso o uso
profano de lo sagrado

No dijo nada, pero en la penumbra me pare- Luego, convertido en Telémaco, el hijo de Uli-
ció que sonreía. ses, partí en busca de mi padre y escuché de
labios de sus antiguos compañeros de bata-
Con un nudo en la garganta, asistí a la horri- lla la historia del caballo de madera y el final
ble muerte de Héctor, a la profanación de sus de la ciudad de Troya, que no coincidía, na-
restos y a esa escena del canto final donde turalmente, con el mío. Y, de nuevo transfor-
Aquiles y Príamo, el guerrero furioso y despia- mado en Ulises, volví a mis tierras de Ítaca, fui
dado y el viejo y respetado rey de Troya, se reconocido por mi fiel perro Argos y reencon-
abrazan y lloran juntos. tré a mi mujer, Penélope, tejiendo un tapiz in-
El texto acababa abruptamente, con los fune- terminable. Uno a uno maté con mis flechas a
rales de Héctor. Desconcertado, apreté varias todos sus pretendientes.
veces la tecla de avance, hasta que recordé Aprendí varias cosas. Una, que cuando uno
lo que Pa me había contado: que el final de lee un libro relaciona continuamente lo que
Troya no se contaba en La Ilíada, sino en La está leyendo con lo que ha leído o con lo que
Odisea. sabe, de modo que uno va cambiando mien-
Así, un libro me llevó a buscar otro. Ya en La tras lee, y al mismo tiempo va aportando al li-
Odisea, me embarqué con Ulises, rumbo a la bro detalles, como un paisaje o una cara, que
isla de Ítaca. Sin necesidad de pasar por Bi- no estaban en él. Eso puede parecer obvio,
Prohibida su reproducción

bliotravel ni ocupar el sillón reclinable, viajé al pero yo no lo sabía. Si hay un objeto realmen-
país de los comedores de lotos, burlé al cíclo- te interactivo, es el libro.
pe Polifemo, pariente lejano de Goliat, conocí Muñoz, Vicente. 2083 (fragmento y adaptación de
a la hechicera Circe, que estuvo a punto de Editorial Don Bosco). Edebé
transformarme en cerdo, visité el reino de los
muertos, escuché los cantos seductores de
las sirenas y llegué a la isla de la ninfa Calip-
so, que me retuvo durante siete largos años.
33
Vicente Muñoz Puelles nació en el año 1948 en Valencia.
Tiene publicadas más de una decena de novelas. Una de
ellas, Sombras paralelas, ha sido llevada al cine. En 1999,
ganó el Premio Nacional de Literatura Infantil con Óscar y el
león de Correos, y en el 2004 el I Premio Anaya de Literatura
Infantil y Juvenil con El arca y yo. En 2005, con La perrona,
obtuvo el Primer Premio Libreros de Asturias, y en 2014 volvió
a ganar el Premio Anaya con la novela La voz del árbol.

2o
l/47Zo
El fragmento leído pertenece a la novela titulada 2083, esta
/goo.g obra está ambientada en un futuro en el que han desapa-
recido los libros de papel, sin embargo se conservan libros
http:/

digitales en los que es posible viajar virtualmente asumiendo


el papel de algún personaje.

Actividades
Resuelve las actividades que te planteamos a continuación:

1. Busca fragmentos en el texto que confirmen los siguientes puntos.


• El protagonista está leyendo las obras por Internet.
• El padre del protagonista (Pa) disfruta con que su hijo lea.
• El protagonista ya había viajado virtualmente a los libros.
• El protagonista conocía a los personajes de las obras antes de leerlas.

2. Resume la información que aporta el protagonista de cada una de sus lecturas, es decir, del com-
bate entre David y Goliat, La Ilíada, La Odisea:

3. ¿Por qué crees que el protagonista habla en primera persona en los últimos párrafos de la lectura?

4. Según la información que puede desprenderse del texto, escribe dos adjetivos para caracterizar a
cada uno de estos personajes:
• Héctor
• Príamo
• Aquiles
Prohibida su reproducción

• Ulises

5. Teniendo en cuenta el contexto de la era digital futurista en la que está ambientada la lectura,
explica el significado de la última afirmación: «Si hay un objeto realmente interactivo, es el libro.»

34

También podría gustarte