0% encontró este documento útil (0 votos)
63 vistas61 páginas

SAC36513601 Esp

SAC36513601_esp
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
63 vistas61 páginas

SAC36513601 Esp

SAC36513601_esp
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MANUAL DEL USUARIO

TV MONITOR LED*
* TV LED LG utiliza pantalla LCD con luz de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento el


televisor y consérvelo para futuras consultas.

29UT55D

[Link]
2 CONTENIDO


CONTENIDO
ESPAÑOL
ENG

3 LICENCIAS 34 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO


34 Acceso a los menús principales
3 AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO 34 - TV, Componente, AV
35 - IMAGEN
ABIERTO 37 - AUDIO
39 - CANAL
40 - HORA
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN 41 - BLOQUEAR
42 - OPCIÓN
4 Desembalaje 47 HDMI1, HDMI2, DisplayPort
6 Piezas y botones 48 - Configuración de Peoporción
6 - Uso del botón joystick 49 - Función Configuración
8 Levantar y trasladar el TV 50 - Configuración de PIP
10 Ajuste del TV 51 - Imagen Configuración
10 - Fijación del soporte 52 - Color Configuración
11 - Desinstalación del soporte 53 - Configuración
13 - Montaje en una mesa 54 - Restablecer
14 - Cómo mantener los cables recogidos
15 Montaje en la pared
55 MANTENIMIENTO
17 VISUALIZACIÓN DE TV 55 Limpieza de la TV
55 Pantalla y marco
17 Encendido de la TV por primera vez 55 Carcasa y soporte
19 Pantalla de la TV (5:9 OSD) 55 El cable de alimentación
19 - Guía de programación 56 Cómo impedir las imágenes "quemadas" o
20 Función PIP "impresas" en la pantalla de la TV

22 CONEXIONES 57 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


22 Conexión de la antena
23 Conexiones de dispositivos externos
23 - Conexión HDMI 59 ESPECIFICACIONES
24 - Conexión de componentes
25 - Conexión compuesta
26 Conexión de auriculares
27 Conexión de un dispositivo USB
28 Conexión a un PC
29 - Conexión HDMI
30 - Conexión de DisplayPort

31 CONTROL REMOTO

32 INSTALACIÓN DE SOFTWARE DE
MONITOR LG
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO 3

LICENCIAS

ESPAÑOL
ENG
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite
[Link].

Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son


marcas comerciales de Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.

ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC,
una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial DivX Certified® que ha
sido sometido a rigurosas pruebas para verificar que reproduce vídeo DivX. Visita divx.
com para más información y más herramientas de software para convertir tus archivos
a vídeos DivX.

ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® deberá regis-


trarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para
obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración
del dispositivo. Visite [Link] para obtener más información sobre cómo realizar el
registro.

"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1 080 progresivo incluido el
contenido premium".

"DivX®, DivX Certified® y los logos asociados son marcas comerciales registradas de Rovi
Corporation y se utilizan bajo licencia.”

"Cubierto con una o más de las siguientes patentes estadounidenses:


7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

VESA, el logotipo de VESA, el logotipo de cumplimiento de DisplayPort y el logotipo de


cumplimiento de DisplayPort para fuentes en modo dual son todas marcas comerciales
registradas de Video Electronics Standards Association.

MaxxAudio y las marcas comerciales adicionales de MAXX son marcas comerciales o


marcas comerciales registradas de Waves Audio Ltd.

AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO

Para obtener el código fuente de GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuente abierta, que se incluyen en este
producto, visite [Link] del código fuente, se pueden descargar todos los términos de
licencia, las exenciones de garantías y los derechos de autor mencionados.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste
de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo
electrónico a ‘opensource@[Link]’. Esta oferta es válida por tres (3) años a partir de la fecha en que compre el
producto.
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN

NOTA
ESPAÑOL

yy La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.


ENG

yy Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual.
yy Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto
que emplee.
yy Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
yy La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la
TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
yy La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de
luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.

MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto
con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser
diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.

PRECAUCIÓN
yy Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.
yy Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.

NOTA
yy Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
yy Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido
a la actualización de las funciones del producto.
yy Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si
el cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
yy Utilice un cable certificado con el logotipo de HDMI adjunto.
yy Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no muestre imágenes o que ocurra un
error de conexión.

(Tipos de cable HDMI recomendados)


- Cable HDMITM de alta velocidad
- Cable HDMITM de alta velocidad con Ethernet

B B *A 10 mm

*B 18 mm
A A
MONTAJE Y PREPARACIÓN 5

ESPAÑOL
ENG
Mando a distancia / CD (manual de usuario / Cuerpo del soporte
Pilas (AAA) software / Guías) / Tarjetas (Consulte la página 10,11)
(Consulte la página 31)

Base del soporte Tornillo estándar Tapa de los tornillos


(Consulte la página 11) 2 EA, M4 x L10 (Consulte la página 10,12)
(Consulte la página 10,12)

Cable de alimentación Adaptador ca/cc Abrazadera


(Consulte la página 13) (Consulte la página 13) (Consulte la página 14)

Cable HDMI
(Consulte la página 23,29)
6 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Piezas y botones
ESPAÑOL
ENG

Pantalla

Altavoces

Botón joystick
(*Este botón está situado bajo la Sensor del mando a distancia
pantalla de la TV.) Indicador de encendido
Rojo: Cuando se desconecta la alimentación
Apagado: Cuando se conecta la alimentación
Ámbar: Cuando la alimentación está en modo
de ahorro de energía

NOTA
yy Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando OPCIÓN en los menús principales.

Uso del botón joystick


Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda o hacia la derecha.

Funciones básicas

Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo


una vez y, a continuación, retire el dedo.
Encendido
(Sin embargo, si el botón Menu (Menú) está en la pantalla, pulsar el
botón joystick le permitirá salir del menú.).

Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón joystick,


Apagado
púlselo durante unos segundos y, a continuación, retire el dedo.

Control de Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botón joystick


volumen y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha.

Control de Puede desplazarse por los programas almacenados colocando el dedo


programas en el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 7

NOTA

ESPAÑOL
yy Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda,

ENG
tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas
guardados.

Ajuste del menú


Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú ( , , , , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia
la izquierda o hacia la derecha.

Entradas Permite cambiar la fuente de entrada.

Entradas
PIP Activa y desactiva el modo PIP.

el monitor sa apaga Permite apagar el monitor.


Menú Salir PIP

Menú Permite configurar los ajustes de la pantalla.


el monitor sa apaga
Salir Permite salir del menú OSD.
8 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Levantar y trasladar el TV yy Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas


ESPAÑOL

ni a vibraciones excesivas.
Antes de levantar o mover la TV, lea la información yy Cuando transporte la TV, manténgala en vertical,
ENG

siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline
de manera segura, independientemente del tipo y hacia la izquierda o la derecha.
tamaño de que se trate.
yy No aplique demasiada presión sobre la
estructura del marco porque podría doblarse o
deformarse y dañar la pantalla.
PRECAUCIÓN
yy Procure en todo momento no tocar la pantalla,
ya que podría dañarla. PRECAUCIÓN
yy Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el
botón que sobresale del joystick.
yy Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje
original.
yy Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el
cable de alimentación y los demás cables.
yy Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse
hacia el lado contrario al que se encuentra usted
para evitar dañarla.

yy Sujete con firmeza la parte superior e inferior del


marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV
por la zona transparente, la zona del altavoz o la
zona de la rejilla del altavoz.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 9

PRECAUCIÓN

ESPAÑOL
yy No transporte el monitor boca abajo porque

ENG
se podría soltar de su soporte y causar daños
o lesiones.
yy No transporte el monitor boca abajo sujetando
el soporte porque se podría soltar y causar
daños o lesiones.
yy La ilustración muestra un ejemplo general de
instalación y puede diferir del producto real.
10 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Ajuste del TV
2
ESPAÑOL
ENG

Gire el tornillo hacia la derecha en la parte posterior del


Fijación del soporte soporte y cierre la tapa de los tornillos del soporte.

1
Compruebe la orientación (frontal y posterior) de la
base del soporte y monte la base del soporte en la
articulación del soporte como se muestra en la imagen.

Articulación del
Cuerpo del
soporte
soporte

Tapa de los
tornillos
PRECAUCIÓN
yy Para instalar el soporte en la TV, coloque la
pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa
o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.

NOTA
yy Si no aprieta bien los tornillos, la TV puede
caerse y dañarse.
yy Apriete bien los tornillos para evitar que la
TV se incline hacia delante. No los apriete en
exceso.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 11

Desinstalación del soporte


3

ESPAÑOL
ENG
Fije la base del soporte al cuerpo del soporte y
gire los tornillos de la base del soporte hacia la 1
derecha. Gire el tornillo hacia la izquierda y, a continuación,
extraiga la base del soporte del cuerpo del soporte.

Cuerpo del soporte

Cuerpo del soporte

Base del soporte


Base del
soporte

PRECAUCIÓN
yy Levante el seguro de la parte inferior de la
base del soporte y sepárelo del televisor.
12 MONTAJE Y PREPARACIÓN

2 3
ESPAÑOL
ENG

Abra la tapa de los tornillos del soporte en la parte


Desmonte el Cuerpo del soporte de la TV.
posterior del cuerpo del soporte y gire los tornillos del
cuerpo del soporte hacia la izquierda.

Articulación del
Cuerpo del soporte
soporte
Cuerpo del soporte

PRECAUCIÓN
yy Para desinstalar el soporte en la TV, coloque la
pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa
o una superficie plana amortiguadas para
evitar que se raye la pantalla.

Tapa de los
tornillos

PRECAUCIÓN
yy Para retirar la tapa de los tornillos del soporte,
utilice un destornillador, una moneda o un
objeto similar.
yy Retirar la tapa con las manos podría causar
lesiones.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 13

Montaje en una mesa Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva

ESPAÑOL
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o

ENG
sobre una mesa. hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV según
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con su perspectiva.
respecto a la pared para permitir una ventilación
adecuada.

10 cm
10 cm
10 cm
10 cm

Parte frontal Parte trasera

ADVERTENCIA
yy Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete
la parte inferior de la TV como se muestra en
la ilustración siguiente porque podría hacerse
daño en los dedos.
2 Conecte el Adaptador de ca/cc y el cable de
alimentación a una toma de pared.

DC-IN
(19V )

Adaptador de ca/cc

PRECAUCIÓN
yy No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de
calor, ya que esto podría provocar un incendio
u otros daños.
yy Antes de conectar el enchufe de alimentación
de la TV a la toma de pared, compruebe
que ha conectado la TV al adaptador de
alimentación de ca/cc
14 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Cómo mantener los cables recogidos


PRECAUCIÓN
ESPAÑOL

1 Recoja y ate los cables con la abrazadera


ENG

yy Tenga cuidado de no tocar ni presionar el suministrada.


área de la pantalla al ajustar el ángulo de la 2 Coloque el cable en el gancho situado en la base
TV. del soporte.

yy Tenga cuidado de no presionar la pantalla


con los dedos o la palma de la mano.

Abrazadera
MONTAJE Y PREPARACIÓN 15

Montaje en la pared Modelo 29UT55D

ESPAÑOL
Montaje en pared (A x B) 75 x 75 mm

ENG
Tornillo estándar M4 X L10
Número de tornillos 4
Soporte de montaje en RW120
pared (opcional)
10 cm

10 cm
10 cm

10 cm

Para una ventilación adecuada, deje un espacio de


10 cm a cada lado del televisor y de la pared. Puede
obtener instrucciones de instalación detalladas de su yy Montaje en pared(A x B)
distribuidor; consulte la Guía configuración e instalación
del soporte de montaje en paredes con inclinación.

Si tiene pensado montar el televisor en una pared,


conecte la interfaz de montaje en pared (componentes A
opcionales) en la parte posterior del televisor. B
Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared
(componentes opcionales), póngala con cuidado para
que no se caiga el televisor.

1 Si va a utilizar un tornillo más largo que el tamaño


estándar, el TV podría sufrir daños internos.
2 Si usa tornillos inadecuados, el producto podría
dañarse y caerse de su posición. En este caso, LG
Electronics no será responsable de aquello.
16 MONTAJE Y PREPARACIÓN

Uso del sistema de seguridad Kensington


PRECAUCIÓN
ESPAÑOL

El conector del sistema de seguridad Kensington se


yy En primer lugar, desenchufe el cable de
ENG

encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener


alimentación y, luego, mueva o instale la más información acerca de su instalación y uso,
TV. De lo contrario, podría producirse una consulte el manual que se suministra con el sistema de
descarga eléctrica. seguridad Kensington o visite [Link]
yy Si instala la TV en un techo o una pared com .
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas graves. Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington
Utilice un soporte de montaje en pared para conectar la TV a una mesa.
autorizado por LG y póngase en contacto con
el distribuidor local o con personal cualificado.
Si utiliza un montaje en pared de terceros,
este no estará cubierto por la garantía.
yy No apriete los tornillos en exceso, ya que esto
podría ocasionar daños a la TV y anular la
garantía.
yy Utilice tornillos y soportes de montaje en
pared que cumplan con el estándar VESA. La
garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un
accesorio inadecuado.
yy La longitud del tornillo desde la superficie
exterior de la cubierta posterior debe ser
inferior a 8 mm

Almohadilla de montaje en pared


NOTA
yy El sistema de seguridad Kensington
Cubierta posterior es opcional. Puede obtener accesorios
adicionales en la mayoría de tiendas de
electrónica.

Almohadilla
de montaje
en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar:
M4 x L10

Max.8mm

NOTA
yy Utilice únicamente los tornillos indicados en
las especificaciones de la norma VESA.
yy El conjunto del soporte de pared incluye un
manual de instalación y las piezas necesarias.
yy El soporte de montaje en pared es opcional.
Puede adquirir accesorios adicionales con el
distribuidor local.
yy La longitud de los tornillos puede variar según
el tipo de soporte de pared. Asegúrese de
utilizar la longitud adecuada.
yy Para obtener más información, consulte el
manual suministrado con el montaje de pared.
VISUALIZACIÓN DE TV 17

VISUALIZACIÓN DE TV

ESPAÑOL
ENG
Encendido de la TV por primera vez
Al tener acceso a la TV por primera vez, aparece la pantalla Restablecer ajustes de fábrica. Seleccione un idioma y
personalice los ajustes básicos.

1 Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.

2 La Luz de Standby se enciende. Utilice los botones joystick de la TV o pulse los botones de encendido, TV/PC,
CH , INPUT, Botones numéricosy los botones numéricos del mando a distancia para encender la TV.
La Luz de Standby se apaga.
3 Al acceder a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial.

NOTA
yy Si no utiliza la TV durante 40 segundos cuando aparezca el menú de configuración de pantalla, el menú
desaparecerá.

4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar la TV según sus preferencias.

Lenguaje Selecciona el lenguaje de la pantalla.

Configuración de modo Permite seleccionar User en Casa para el entorno doméstico.

Permite seleccionar la Luz de Standby. Si selecciona Conectado, se enciende la


Indicador de Poder
Luz de Standby del panel frontal cuando la TV se apaga.

Zona horaria Permite seleccionar la zona horaria y el horario de verano.

Sintonización automática Permite buscar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.


18 VISUALIZACIÓN DE TV

NOTA
ESPAÑOL

yy En aquellos países sin estándares de emisión de DTV confirmados, algunas de las características de la
ENG

televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital.


yy Para mostrar las imágenes con la mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso en casa.
yy El modo Demo Tienda está indicado para un entorno comercial.
yy Si selecciona el modo Demo Tienda, los ajustes previamente personalizados se cambiarán por los ajustes
predeterminados del modo Demo Tienda en 5 minutos.

5 Cuando termine de realizar la configuración básica, pulse OK .

NOTA
yy Si no completa la configuración inicial, esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.

6 Para apagar la TV, pulse el botón de encendido del mando a distancia o el botón joystick durante unos
segundos.
La Luz de Standby se enciende.

PRECAUCIÓN
yy Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante un
período prolongado de tiempo.

NOTA
yy También puede cambiar la TV del modo PC al modo TV, pulse TV/PC.
yy También puede acceder a la configuración inicial a través de OPCIÓN en los menús principales.
VISUALIZACIÓN DE TV 19
1*14*;&

Pantalla de la TV (5:9 OSD)

ESPAÑOL
ENG
Guía de programación

Pulse el botón GUIDE en el mando a distancia mientras ve la TV.

-- En el lado derecho (5:9 OSD) de la pantalla de la TV se muestra la


información del canal que esté viendo en ese momento y la información de
la organización de canales.

-- Para la TV analógica se muestra el mensaje "No hay información disponible


para este programa".

-- Los canales de DTV solo aparecen marcados en la lista de "Otros canales".

1
2 3
DTV 4
5 Plan
6 8
7 Ver

Hora Cambiar menú

N.º Función

1 Muestra el programa que esté viendo en ese momento.

2 Muestra el tipo de emisión del canal que esté viendo en ese momento.

3 Muestra el icono del tipo de emisión.


(por ejemplo, HD, Dolby, Digital, etc.)

4 Muestra la fecha y la hora actuales.

5 Muestra la guía de los programas actuales o la lista de programas completa.

6 Muestra la información del programa que esté viendo en ese momento.

7 Muestra el tiempo de reproducción del programa.


-- Muestra el progreso incluyendo las horas de inicio y finalización del programa.

8 Muestra las funciones disponibles.


-- Si el canal que esté viendo en ese momento está resaltado, se muestra la función Cronómetro.
-- Si el canal que no esté viendo en ese momento está resaltado, se muestra la función
Programación.
-- Si se resalta otra guía de canales, se muestra la función Ver.
20 VISUALIZACIÓN DE TV

Función PIP
ESPAÑOL
ENG

Pulse el botón PIP en el mando a distancia mientras ve en HDMI1, 2,


DisplayPort.
- La pantalla secundaria configurada se guarda hasta que se cambia la
pantalla principal.

Sub

Apagado

TV

Component
1*14*;&
HDMI2

DisplayPort

Vista previa PIP

oktpX

̵ V ̷GaG Mover V ඖGaG Ok ඔGaG Atrás

Mientras ve PIP, pulse el botón PIP SETTINGS en el mando a distancia para


mostrar el menú secundario.

PIP

Control fácil
Sub 
Tamaño 
Ubicación 
Función Audio 
Proporción 
PIP Transparencia 

Pantalla

Vista previa PIP ②


Configuración
Ppal. Sub

Reiniciarer

)%.* 57
oktpX

ⶸ  ⶼMover  ⶺ Ok ⶾ Atrás


VISUALIZACIÓN DE TV 21

N.º Función

ESPAÑOL
1 PIP Sub

ENG
Mapa de PIP Display
HDMI1 HDMI2 TV Component AV
Port
Entrada HDMI1 X O O O O X
actual HDMI2 O X O O O X
Sub
DisplayPort O O X O O X
TV X X X X X X
Component X X X X X X
AV1 X X X X X X
AV2 X X X X X X
Tamaño Establece el tamaño de la ventana PIP Sub . (Pequeño / Mediano / Grande / Equilibrado)
Ajusta la posición de la ventana PIP Sub.
Ubicación (Dcha Abajo / Izda Abajo / Izda Arriba / Dcha Arriba)
* Esta función está desactivada cuando Tamaño está establecido en [Equilibrado].
Selecciona la entrada de audio.
Audio * Solo los elementos que están disponibles con la combinación actual están activados
(PIP Principal / PIP Sub).
Establece el formato de PIP Sub.
Proporción
* Esta función está desactivada cuando Tamaño está establecido en [Equilibrado].
Establece la opacidad de PIP.
Transparencia (Off / 25 % / 50 % / 75 %)
* Esta función está activada cuando Tamaño está establecido en [Equilibrado].
2 Muestra el icono OSD configurado y su nombre.
22 CONEXIONES

CONEXIONES
ESPAÑOL
ENG

Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo
externo. Para obtener más información acerca de la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye
con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio, dispositivos
de almacenamiento USB, PC, videocámaras o cámaras, consolas de juegos y otros dispositivos externos.

NOTA
yy Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información
acerca de la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo conectado.
yy La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos.
yy Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV.

Conexión de la antena
Conecte una antena, un cable o un descodificador para ver la TV en función de lo siguiente. Las ilustraciones
pueden variar con respecto a los accesorios reales. El cable de radiofrecuencia (RF) es opcional.
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).

Antena VHF
Antena UHF

Antena

ANTENNA
/CABLE IN Coaxial (75 Ω)

(No suministrado)

Terminal

NOTA PRECAUCIÓN
yy Asegúrese de no doblar el alambre de
yy Emplee un divisor de señal cuando desee cobre del cable de RF.
utilizar más de dos TV.
yy Si la imagen es de poca calidad, instale un
amplificador de señal correctamente para
mejorar la calidad de imagen. Cable de cobre
yy Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, oriente la antena en la
yy Complete todas las instrucciones
dirección adecuada.
de conexión entre los dispositivos y,
yy Visite [Link] para obtener a continuación, conecte el cable de
más información acerca de la conexión de
alimentación a la toma de corriente para
antenas y cables.
evitar posibles daños a la TV.
CONEXIONES 23

Conexiones de dispositivos externos

ESPAÑOL
Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o vídeo o una consola de juegos a la TV y seleccione el modo de

ENG
entrada correspondiente.

Conexión HDMI
El mejor modo de conectar un dispositivo es mediante HDMI.
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para conectar el
dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
yy Use el cable HDMI para conectar la entrada HDMI y un receptor de emisión digital, y conecte la salida
HDMI. Para el vídeo, use la salida de sonido.
yy Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar HDMI IN 1 o HDMI IN 2.
yy Dolby Digital y DTS no admitidos. Si no se escucha sonido, establezca la salida de audio del dispositivo
conectado a PCM.
yy El uso de un cable del mando a distancia HDMI no estándar puede provocar problemas con algunas de
las funciones. Se recomienda encarecidamente utilizar un cable estándar.

yy Seleccione un puerto de entrada HDMI.


yy El puerto utilizado es irrelevante.

DVD / Blu-Ray / decodificador HD /


HD STB / consola de juegos
24 CONEXIONES

Conexión de componentes
ESPAÑOL

Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de componentes
ENG

para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para mostrar
imágenes con la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar un cable de componente.

NOTA
yy Si los cables se instalan de forma incorrecta, la imagen aparece en blanco y negro o con colores
anormales.
yy Compruebe que cada cable esté conectado al conector del color correspondiente.
yy Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar Componente.

(No suministrado) (No suministrado)

DVD / Blu-Ray / decodificador HD /


HD STB / consola de juegos
CONEXIONES 25

Conexión compuesta

ESPAÑOL
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto para

ENG
conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
yy Compruebe que cada cable esté conectado al conector del color correspondiente.
yy Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar AV

COMPONENT IN
Y P

VIDEO

(No suministrado)

DVD / Blu-Ray / decodificador HD /


HD STB / consola de juegos
26 CONEXIONES

Conexión de auriculares
ESPAÑOL

Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Conecte la TV y los auriculares, tal y como se
ENG

muestra en la siguiente ilustración.

NOTA
yy Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
yy Impedancia de los auriculares: 16.
yy Salida de audio máxima del auricular: de 2,5 mW a 5,5 mW
yy Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm

(No suministrado)

Auriculares
CONEXIONES 27

Conexión de un dispositivo USB

ESPAÑOL
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo, un

ENG
reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria USB a la TV y acceda al menú USB para usar diversos
archivos multimedia.

NOTA
yy Es posible que no funcione si hay dispositivos USB 3.0 conectados.

USB / HDD1

(No suministrado)
(No suministrado)

1 El puerto USB admite 0,5 A de corriente eléctrica. Si necesita más corriente para un HDD, utilice un adaptador
de corriente.
28 CONEXIONES

Conexión a un PC
ESPAÑOL
ENG

Esta TV admite la función Plug & Play*.

* Plug & Play: función cuando un PC reconoce un dispositivo conectado y no requiere la instalación de ningún
controlador.

NOTA
yy Se recomienda usar una TV con conexión HDMI para obtener la mejor calidad de imagen.
yy Si enciende la TV cuando está fría, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal.
yy Es posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
yy No presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría producir una distorsión
temporal en la pantalla.
yy Intente no mostrar una imagen fija en la pantalla durante un largo período de tiempo para evitar la
aparición de imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible.
yy Para conectar el cable de alimentación a la toma, utilice una regleta (de 3 tomas) con conexión a tierra o
una toma de pared con conexión a tierra.
CONEXIONES 29

Conexión HDMI

ESPAÑOL
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC a la TV. Use un cable HDMI para conectar el PC a la TV, tal

ENG
y como se muestra en las ilustraciones siguientes.

NOTA
yy Utilice un cable High Speed HDMI .
yy Si no se escucha ningún sonido en modo HDMI, compruebe la configuración del PC.
yy Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar HDMI IN 1 o HDMI IN 2.
yy La utilización de un cable DVI a HDMI puede provocar problemas de incompatibilidad.
yy Si el PC está conectado mediante HDMI, el dispositivo puede causar problemas de compatibilidad.
yy Dolby Digital y DTS no admitidos. Si no se escucha sonido, establezca la salida de audio del dispositivo
conectado a PCM.
yy El uso de un cable del mando a distancia HDMI no estándar puede provocar problemas con algunas de
las funciones. Se recomienda encarecidamente utilizar un cable estándar.

yy Seleccione un puerto de entrada HDMI.


yy El puerto utilizado es irrelevante.

PC
30 CONEXIONES

Conexión de DisplayPort
ESPAÑOL

Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC a la TV. Conecte el PC a la TV mediante el cable DisplayPort,
ENG

tal y como se muestra a continuación.

NOTA
yy El sonido estará disponible en función de la versión de DP del PC.
yy Dolby Digital y DTS no admitidos. Si no se escucha sonido, establezca la salida de audio del dispositivo
conectado a PCM.
yy Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar DisplayPort.
yy El uso de un cable de DP a HDMI o de DP a DVI puede causar problemas de compatibilidad.
yy Las señales de HDMI no se convierten a señales DP. Si usa un cable de DP a HDMI, puede ver los
contenidos multimedia en un PC o en otro dispositivo con salida DP mediante el puerto de entrada
HDMI.

DP - IN

(No suministrado)

DP OUT
PC
CONTROL REMOTO 31

CONTROL REMOTO

ESPAÑOL
ENG
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia.
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la
tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 Vcc) haciendo coincidir los polos y con
las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Para
quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.

PRECAUCIÓN
yy No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.

Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.

(ENCENDIDO) Enciende o apaga el TV.


TV/PC Selecciona el modo TV o PC.
CAPTION Activa o desactiva los subtítulos.
AV MODE Selecciona el modo AV.
RATIO Cambia al tamaño de la imagen.
INPUT Selecciona el modo de entrada.
1*14*;& Botones numéricos Ingresa los botones.
LIST Permite acceder a la lista de canales guardados.
FLASHBK Permite alternar entre los dos últimos canales
seleccionados (al presionar repetidamente).
VOL Ajusta el nivel del volumen.
FAV Permite acceder a la lista de canales favoritos.
AUDIO Señal digital: Cambia el idioma de audio.
Señal analógica: Cambia el sonido MTS.
MUTE Silencia todos los sonidos.
CH Permite desplazarse por los canales guardados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
PICTURE Cambia el modo de la imagen.
INFO Muestra información del programa actual.
SOUND Cambia el modo de audio.
SETTINGS Accede al menú principal.
PIP SETTINGS PIP muestra la pantalla de menú para el modo PIP.
[Link] Accede al menú rápido.
Botones de navegación (ꔠ,ꔡ,ꔗ,ꔃ) Permiten desplazarse por los
menús o las opciones.
OK Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo
ingresado.
BACK Permite volver a la pantalla anterior.
EXIT Permite borrar todas las visualizaciones en pantalla y volver a
ver la televisión.
PIP Activa y desactiva el modo PIP
SLEEP Define el tiempo hasta que se apague el TV.
Botones de control ( , , , , ) Controlan los dispositivos
compatibles (USB).
Permiten acceder a funciones especiales en algunos
menús.
Luz de Fondo ( ) Ajusta el brillo de la pantalla al controlar
la luz de fondo.
32 INSTALACIÓN DE SOFTWARE DE MONITOR LG

INSTALACIÓN DE SOFTWARE DE MONITOR LG


ESPAÑOL
ENG

Inserte el CD con el manual de usuario incluido con el producto en la unidad de CD-ROM del PC e instale Screen
Split.

3 Siga las instrucciones para continuar con la


1 Configurar Internet Explorer como navegador web
instalación.
por defecto.

4 Marque la casilla "Acepto los términos del acuerdo"


en la pantalla Contrato de licencia y haga clic en el
2 Haga clic en Software Monitor LG en la pantalla botón Siguiente.
principal CDs. Cuando aparezca la ventana de
descarga de archivos, haga clic en Ejecutar.
(Aunque la pantalla de abajo puede ser diferente
dependiendo de su sistema operativo o versión de
Internet Explorer, los métodos de instalación son los
mismos.)

5 Seleccione el programa que desea instalar.

NOTA
yy Versión de Windows 7 Service Pack se debe
actualizar al menos la primera
INSTALACIÓN DE SOFTWARE DE MONITOR LG 33

8 Cuando haya finalizado la instalación, reinicie el


NOTA sistema.

ESPAÑOL
yy Pantalla dividida: Este programa divide

ENG
automáticamente la ventana del programa si
lo deseas.
yy Resolución Auto: Este es un programa que
cambia automáticamente la resolución para la
configuración óptima al conectar el monitor a
la PC en el modo PBP.
-Este programa no es compatible en el
modo clon.
-Modo extendido no se admite cuando se
utiliza una sola pantalla.

6 Tu página de FUNCIÓN (FUNCTION) ha


seleccionado el programa se instalará
automáticamente.

NOTA
yy Cuando se ejecuta Pantalla dividida, el icono
Pantalla dividida [ ] aparece en la bandeja
del sistema en la parte inferior derecha de la
pantalla del PC.

yy Haga clic derecho en el icono de pantalla


dividida y seleccione el diseño que desee.

7 El programa que ha seleccionado en la página de


FUNCIÓN se instalará automáticamente.
34 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

CONFIGURACIÓN DEL USUARIO


ESPAÑOL
ENG

Acceso a los menús principales


Los menús que se muestran en la pantalla de la TV pueden variar según el modo de entrada seleccionado..

TV, Componente, AV

1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.

2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK .

3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK .

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.


Para volver al menú anterior, pulse ATRÁS.

IMAGEN Permite ajustar el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen.

AUDIO Permite ajustar la calidad, el efecto o el nivel de volumen del sonido.

CANAL Permite configurar y editar programas.

HORA Permite ajustar la hora, la fecha o la función de temporizador.

BLOQUEAR Permite bloquear o desbloquear canales y programas.

OPCIÓN Permite personalizar la configuración general.

RED Configura la red. (Se aplica a: Reino Unido)

[Según el modelo]
Pulse el botón AV MODE.
Optimiza la imagen/audio del TV para los distintos modos de AV.
Apagado Visualización con el valor fijado en el menú IMAGEN/AUDIO.
Cine Optimiza la configuración de imagen y audio para películas.
Juego Optimiza la configuración de imagen y audio para juegos.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 35

IMAGEN

ESPAÑOL
IMAGEN
Para seleccionar Modo de imagen

ENG
SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen
Seleccione el modo de imagen optimizado para el programa o entorno de visualización.
Vivos Resalta el contraste, el brillo y la nitidez para mostrar imágenes vivas
Estándar Muestra imágenes en niveles estándares de contraste, brillo y nitidez.
APS [Esta función se encuentra disponible en algunos países solamente] La función de
economizador de energía cambia las configuraciones del TV para disminuir el consumo
de energía.
Cine / Juego Muestra la imagen óptima para películas, juegos y fotos (imágenes fijas).
Deportes [Esta función solo está disponible en algunos países]. Modo de imagen optimizada para
deportes. El tono y los kits se presentan en colores vibrantes, con imágenes nítidas, incluso
para los movimientos rápidos.
Fútbol [Esta función se encuentra disponible en algunos países solamente.] Modo de imagen op-
timizado para partidos de fútbol. El terreno de juego y los equipos se presentan en colores
vibrantes, con imágenes nítidas, incluso para los movimientos rápidos.
ꕋ Expertos Menú para ajustar la calidad de la imagen que permite tanto a expertos como a aficio-
nados disfrutar de la mejor visualización de TV. Este menú de ajuste se proporciona para
profesionales de calibración de imagen certificados por la ISF. (El logo de la ISF sólo se
puede utilizar en TV certificados por la ISF.)
ISFccc: Control de calibración certificado por Imaging Science Foundation

yySegún la señal de entrada, el rango disponible de modos de imagen podría variar.


yyEl modo ꕋ Expert está diseñado para que los profesionales de la calibración de imágenes controlen y realicen
ajustes finos mediante el uso de una imagen en particular. En el caso de imágenes normales, es posible que los
efectos no sean drásticos.
yyLa función ISF solo está disponible en algunos modelos

Para realizar un ajuste fino en el modo de imagen


SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Luz de Fondo / Contraste / Brillo / Nitidez / Color / Tinte / Temp color.
Primero seleccione un Modo de imagen de su preferencia.
Según la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste
detallados
Luz de fondo Permite ajustar la iluminación de la pantalla por la variación de la iluminación del panel LCD.
Contraste
Ajusta el contraste de color y la luminosidad de la pantalla.
Luminosidad
Definición Sirve para ajustar la definición de la pantalla.
Color Permite ajustar la profundidad de color de la pantalla.
Matiz Ajusta los valores de gamma, temperatura de color y balance de color de la pantalla.
Temp color Ajusta el matiz general de la imagen. En el modo Para expertos, podrá ajustar con precisión la
imagen con las opciones de Gamma o Método.

yySegún la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de ajuste
detallados.
36 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Para ajustar el control avanzado


ESPAÑOL

SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Control avanzado / Control de Experto


ENG

En cada modo de imagen puede calibrarse la pantalla y también es posible ajustar las características de la im-
agen en el caso de una pantalla especial.
Seleccione el Modo de imagen que desee.
Contraste Dinámico Ajusta el contraste en el nivel óptimo de acuerdo con el brillo de la imagen.
Color Dinámico Ajusta los colores para lograr que la imagen aparezca en colores más naturales.
Color de piel El espectro del color de piel puede establecerse de manera independiente para imple-
mentar el color de piel definido por el usuario.
Color del Cielo El color del cielo se configura por separado.
Color del césped El espectro de colores naturales (prados, montañas, etc.) se puede configurar por
separado.
Gamma El la curva de gradación de acuerdo con la salida de la señal de la imagen en relación
con la señal de entrada.
Rango de color Selecciona el rango de colores que pueden representarse.
Mejorador de contornos Muestra los bordes del video más claros y definidos, pero naturales.
Patrón experto [Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.] Patrones utiliza-
dos para el ajuste experto
Filtro de Color Filtra un espectro específico de color en colores RGB para lograr un ajuste fino de la
saturación del color y del matiz con precisión.
Temp color Ajusta el tono general de la pantalla como lo desee. En el Modo experto, se puede esta-
blecer una calibración fina detallada mediante el método Gamma, etc.
Sistema de Manten- Este es el sistema que utilizan los expertos para ajustar los colores con un patrón de
imiento de Color prueba. Pueden seleccionar a partir de seis áreas de color (Rojo/Verde/Azul/Cian/Ma-
genta/Amarillo) sin afectar los colores restantes. En el caso de las imágenes normales, es
posible que los ajustes no produzcan cambios notorios de color.
yySegún la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de
ajuste detallados.

Para ajustar otras opciones de imagen


SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Opciones de Imagen
[Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente] Ajusta la configuración para las imágenes.
Reducción de ruido Elimina el ruido de la imagen.
Reducción ruido MPEG Elimina el ruido generado al crear señales de imágenes digitales.
Nivel de Negro Ajusta el brillo y el contraste de la pantalla para que se ajusten al nivel de negro de la
imagen de entrada al utilizar la oscuridad (nivel de negro) de la pantalla.
Cine real Optimiza la pantalla para poder ver películas.
Protección de Visión al [Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.] Ahorrar energía al
movimiento ajustar el brillo correspondiente al movimiento de la imagen en pantalla.
yySegún la señal de entrada y otras características de la imagen, podría variar el rango de los elementos de
ajuste detallados.

Para inicializar los ajustes de imagen


SETTINGS> IMAGEN> Modo de imagen> Restablecer imagen
Inicializa los ajustes de imagen que el usuario personaliza.
Se restablece cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee restablecer.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 37

Para ajustar el formato


Seleccione la relación de aspecto de la pantalla.

ESPAÑOL
SETTINGS> IMAGEN> Relación de Aspecto

ENG
16:9 Cambia el tamaño de las imágenes al estándar anterior 16:9
21:9 Cambia el tamaño de las imágenes al estándar anterior 21:9
Original Muestra imágenes de alta calidad sin pérdidas.
•Sólo búsqueda está disponible en los modos DTV, Componente, HDMI, y DVI (sobre 720
progresivo).
Por programa Según la señal de entrada, la relación de aspecto de la pantalla cambia a 4:3 o 16:9 Según la
señal de entrada, la relación de aspecto de la pantalla cambia a 4:3 o 16:9
4:3 Cambia el tamaño de las imágenes al estándar anterior 4:3
Zoom Cambia el tamaño de la imagen para que se ajuste al ancho de la pantalla. Es probable que
las partes superior e inferior se corten.
Zoom2 [Esta función solo está disponible en Brasil.][Solo para SBTVD] Cambia el tamaño de la
imagen para que se ajuste al ancho de la pantalla. La altura de la imagen no cambia
Zoom cine Formatea una imagen a la relación de aspecto cinemascope (2.35:1) y la amplía en la rel-
ación.

yyAl ver un dispositivo externo, se puede producir una degradación de la imagen por sobreexposición:
- un video con subtítulo estático (como nombre de red)
- modo de relación de aspecto de 4:3 durante un largo periodo
Tenga cuidado al utilizar estas funciones.

yyLos modos de imagen disponibles pueden variar según la señal de entrada.


yyEn las entradas HDMI-PC o RGB-PC, seleccione las relaciones de aspecto de imagen de 4:3 y 16:9 (Solo para
modelos compatibles con la conexión a PC)

AUDIO
Para usar el Modo de audio AUDIO

SETTINGS> AUDIO> Modo de audio


Ajusta el audio del TV a su nivel óptimo, según el modo de audio seleccionado.
Estándar Adecuado para todos los tipos de video
Noticias / Música / Cine / Establece el audio optimizado para un género en particular.
Deporte(Fútbol) / Juego :
Fútbol Esta función solo está disponible en algunos países.
Noticias Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.
Usar la función efectos de sonido
SETTINGS> AUDIO> Efecto de Sonido
El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido.
yyLa función de Efecto de Sonido está disponible solo para el modo Estándar en el menú Modo de audio

Para ajustar la función Voz clara II


SETTINGS> AUDIO> Efecto de Sonido > Voz clara II
Aumenta la claridad de la voz desde el TV.
Para utilizar MaxxAudio
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> MaxxAudio
MaxxAudio® de Waves, ganador de un premio GRAMMY® técnico, es un paquete de herramientas de sonido con
calidad de estudio para disfrutar de una experiencia de audición superior.
38 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Para ajustar la función Ecualizador


ESPAÑOL

SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> Ecualizador


ENG

Ajusta el volumen al nivel deseado mediante el Ecualizador.


Restablecer restablece las opciones de voz que el usuario modificó..

Para ajustar el balance del audio


SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> Balance
Ajusta el balance de audio izquierdo/derecho
Inicializar la función efectos de sonido
SETTINGS> AUDIO> Efecto de sonido> Restablecer
Inicialice el efecto aplicado en el menú Efectos de Sonido.

Para ajustar volumen automático


SETTINGS> AUDIO> Volumen automático
Establece el Volumen automático en Encendido y la salida del volumen de canal a canal se ajusta automática-
mente para ver TV mientras se revisan diferentes canales.

Para ajustar la Sinc. AV.


SETTINGS> AUDIO> Sinc. AV
[Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.]
Sincroniza video y audio descoordinados.
Seleccione Sinc. AV. para Encendido la sincronización de salida de audio (Bocinas de TV) con el video
Cómo usar la función Sound Optimizer
SETTINGS> AUDIO> Sound Optimizer
[Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.]
Permite un sonido optimizado para la instalación individual de TV.
Normal Modo de audio general
Tipo montaje pared Optimiza el sonido para TV de montaje de pared.
Tipo base Optimiza el sonido para TV de montaje de base.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 39

CANAL

ESPAÑOL
Para ver la información de la programación CANAL

ENG
Pulse el botón INFO.
Muestra información acerca del programa actual o la hora actual, etc.

Para ajustar canales de forma automática


SETTINGS> CANAL> Sintonización automátic
Memoriza de manera automática los canales que se están transmitiendo.
yySi la antena/cable no se instala correctamente, los canales no se memorizarán de forma adecuada.
yyLa Sintonización automática memoriza los canales que se transmiten en ese momento.
yySi el Sist. de Bloqueo está encendido, aparecerá una ventana emergente que le pedirá la contraseña.

Para ajustar canales de forma manual


SETTINGS> CANAL > Sintonización manual
Ajusta los canales de forma manual y guarda los resultados.
Es posible comprobar la intensidad de señal, etc. para la transmisión digital
Para editar canales
SETTINGS> CANAL > Edición de Canales
Edita los canales guardados.

Para ajustar los canales favoritos


[Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.]
SETTINGS> Canal> Edición de Canales
[Link] el canal que desea.
[Link] el botón FAV para seleccionar Grupo favorito y luego seleccione OK.
Para revisar sus canales favoritos, presione el botón LIST en el control remoto.

Para usar los favoritos


Pulse el botón FAV.
Solo puede ver los canales que estableció como favoritos..
40 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

HORA
ESPAÑOL
ENG

Para usar el Temporizador HORA


SETTINGS> HORA> Temporizador
Apaga el TV transcurrida la cantidad de minutos establecida.
Para desactivar el Temporizador, seleccione Apagado.
Para ajustar la hora actual
SETTINGS> HORA> Reloj
Revisa o cambia la hora mientras ve el TV. .
Automático Sincroniza el reloj del TV con la información digital de la hora que envía la estación de TV.
Manual Ajusta la hora y la fecha de forma manual si la configuración automática no corresponde
a la hora actual.
Para encender/apagar el TV
SETTINGS> HORA> Hora de Encendido/Hora de Apagado
Ajusta la hora de encendido/apagado.
Para desactivar la función Hora de encendido/apagado, seleccione Apagado en Repetir.
yyPara ajustar la Hora de Encendido/ Hora de Apagado, fije la hora actual de forma exacta.
yyCuando el TV está encendido mediante la función Hora de Encendido, se apagará automáticamente si no
se toca ningún botón dentro de 120 minutos.

Para configurar Espera Automática


[Esta función se encuentra disponible en algunos modelos o en algunos países solamente.]
SETTINGS> HORA> Espera Automática
Si no presiona ningún botón en la TV o en el control remoto durante un determinado periodo, la TV cambiará
automáticamente al modo de espera.
yyEsta función no funciona en el modo Demo de tienda o mientras se actualiza el software.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 41

BLOQUEAR

ESPAÑOL
BLOQUEAR

ENG
Para fijar contraseña
SETTINGS> BLOQUEAR> Fijar contraseña
Fija o cambia la contraseña del TV.
yyLa contraseña inicial es[0000].
Para el sistema de bloqueo
SETTINGS> BLOQUEAR> Sist. de Bloqueo
Permite exclusivamente programas específicos mediante el bloqueo de canales o entradas externas.
Para comenzar, fije el Sist. de Bloqueo en Encendido.
Bloquear Canales Bloquea los canales que presentan contenido inapropiado para los niños. Estos canales
se pueden seleccionar, pero no se verá nada en la pantalla ni se escuchará el audio.
Para mirar un canal bloqueado, introduzca la contraseña.
Clasif. de Películas [Según el modelo] : Bloquea las películas que solo se transmiten por televisión y que
[Según el modelo] contienen material inapropiado según la clasificación de la Asociación Cinematográfica
de los Estados Unidos (MPAA).
• G: (Público general) Apto para todas las edades
• PG: (Se sugiere la orientación de los padres) Puede haber contenido no recomendado para niños
• PG-13: (Enfática alerta de precaución para los padres) Posibles escenas no recomen-
dadas para niños menores de 13 años
• R: (Restringido) Los menores de 17 años deben estar acompañados por un padre o tutor
• NC-17: No apto para personas de 17 años o menores.
• X: Solo para adultos
Clasif. por Edad Bloquea los programas televisivos infantiles que los padres no quieren que sus hijos vean.
[Según el modelo] Para bloquear otros programas de TV, debe configurar la función Clasif. general.
• Edad: TV-Y (Todos los menores, incluidos niños entre los dos y los seis años), TV-Y7 (Dir-
igido a niños mayores, adecuado para niños desde los 6 y en adelante)
• Violencia de Fantasía: TY-Y7 (Dirigido a niños mayores: violencia de fantasía, apta para
niños a partir de 6 años, con contenido de violencia de fantasía más intensa o combativa)
Clasif. General Bloquea los programas de TV que el usuario desea según las clasificaciones, mediante
la función Control parental (V-Chip).
El V-Chip lee electrónicamente las clasificaciones de los programas de TV y permite que
los padres bloqueen los programas no adecuados para niños.
• Edad: TV-G (Público general, apto para todas las edades)
• TV-PG (Se sugiere la orientación de los padres, presencia de contenidos no apropia-
dos para niños pequeños)
• TV-14 (enfática alerta de precaución para los padres, presencia de material no reco-
mendado para niños de 14 años o menores)
• TV-MA (solo para mayores, no apto para menores de 17 años)
• Diálogo: (diálogo sugerente) TV-PG o TV-14
• Lenguaje: (lenguaje soez)TV-PG, TV-14, o TV-MA
• Sexo: (escenas de sexo) TV-PG, TV-14 o TV-MA
• Violencia: TV-PG, TV-14 o TV-MA
Clasif. Descargable Esta opción funciona únicamente cuando el TV ha recibido los datos de clasificación de
[Solo en modo digital] la región 5. El nombre de la opción de clasificación puede variar.
Para usar el Bloqueo de Teclas
[Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.]
SETTINGS> BLOQUEAR> Bloqueo de Teclas
Bloquea los botones de control del TV.
yyLa función Bloqueo de Teclas permanece intacta incluso si se presenta un corte de energía o si el cable de
energía se desconecta del enchufe.
yyLa función Bloqueo de Teclas solo puede establecerse por control remoto y no a través de los botones del TV.
yyCuando se establece en Encendido, el TV puede encenderse por medio del botón de encendido, canal y
TV/entrada del TV, así como también con el control remoto si el TV se encuentra en modo de espera.
42 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

OPCIÓN
ESPAÑOL

OPCIÓN
ENG

SETTINGS> OPCIÓN> Idioma (Language)


Puede seleccionar el idioma del menú que se muestra en pantalla así como el de la transmisión de sonido digital.
Idioma menús
Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
(Language)
ldioma audio [sólo en modo digital] :
Selecciona el idioma deseado cuando se está viendo una transmisión digital que contiene
varios idiomas de voz.
ldioma subtítulo [sólo en modo digital] : [Esta función solo está disponible en algunos países.]Utilice la
función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas de subtítulos.
Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado, se reproducirán en
el idioma de subtítulos predeterminado.
Idioma de texto [sólo en modo digital] : [Esta función solo está disponible en algunos países.]Utilice la
función Idioma de texto cuando se emitan dos o más idiomas de texto.
Si no se emiten datos de teletexto en el idioma seleccionado, se mostrará el idioma de
texto predeterminado.
Si selecciona el país equivocado, el teletexto podría no aparecer correctamente en pan-
talla, y experimentaría algunos problemas durante el funcionamiento del teletexto.

SETTINGS> OPCIÓN> Subtítulo


Vea subtítulos cuando el canal de TV proporcione programación subtitulada. La programación de subtítulos
funciona solo en emisiones digitales/análogas o salidas externas.
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los ajustes de subtítulo.
• Modo
Subtít. 1-4 (Subtítulo oculto) / Texto 1-4 : Muestra el audio de un programa de TV como texto en pantalla. CC1 es
el modo más común en uso.
- Canales de datos de campo 1: dos leyendas (CC1, CC2), dos textos (T1, T2).
- Canales de datos de campo 2: dos leyendas (CC3, CC4), dos textos (T3, T4).
Servicio 1-6 : Este modo solo se encuentra disponible para el sistema de transmisión digital.
•Opción digital : Ajuste el tamaño y los colores de los subtítulos en la Opción digital. Seleccione Por programa o
Personalizar. Seleccione Personalizar para ajustar las opciones de minuto, tales como el tamaño y el color de los
subtítulos.
Para ajustar el Indicador de Poder
SETTINGS> OPCIÓN> Luz de Standby
[Esta función solo está disponible en algunos modelos o países.]
Enciende o apaga la luz de standby del panel frontal de la TV.
Para volver a la configuración inicial
SETTINGS> OPCIÓN> Configuración Inicial
Vuelve al modo predeterminado inicial mediante la eliminación de toda la configuración opcional.
Una vez que se completa la inicialización, el TV se apagará y encenderá automáticamente.
yyCuando Sist. de Bloqueo se activa, aparece una ventana emergente que solicita la contraseña.
yyNo desconecte la energía durante la inicialización.
Para cambiar el modo TV
SETTINGS> OPCIÓN> Configuración de modo
Selecciona Estándar o Demo de Tienda.
Si lo usa en el hogar, seleccione Estándar.
Demo de Tienda es adecuado para la exhibición en tiendas.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 43

Para conectar un dispositivo USB

ESPAÑOL
Reproduce el contenido almacenado en un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) directamente en

ENG
el televisor, de forma fácil y cómoda.
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al USB IN de la TV.
El dispositivo de almacenamiento USB conectado puede utilizarse inmediatamente.
Para retirar el dispositivo USB
[Link]> Dispositivo USB
Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB que desea retirar.
Cuando aparezca un mensaje que anuncia que el dispositivo USB se ha retirado, extraiga el dispositivo de la TV.
Una vez que se ha seleccionado un dispositivo USB para retirarlo, ya no podrá leerse. Retire el dispositivo de
almacenamiento USB y luego vuelva a conectarlo.
Utilización de un dispositivo de almacenamiento USB: advertencia
yy Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene instalado un programa de reconocimiento automático o
utiliza su propio controlador, es posible que no funcione.
yy Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no funcionen o funcionen de forma incorrecta.
yy Utilice solamente los dispositivos de almacenamiento USB formateados con Windows FAT32 o con el
sistema de archivos NTFS.
yy Para discos duros externos USB, se recomienda utilizar dispositivos con una tensión nominal de menos de
5 Vcc y una corriente nominal de menos de 500 mA
yy Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB o menos y unidades de disco duro USB de 1 TB o
menos.
yy Si un disco duro USB con función de ahorro de energía no funciona correctamente, apague y encienda la
alimentación. Para obtener más información, consulte el manual de usuario del disco duro externo USB.
yy Los datos en el dispositivo de almacenamiento USB se pueden dañar, así que asegúrese de hacer copias de
seguridad de los archivos importantes a otros dispositivos. El mantenimiento de los datos es responsabilidad
del usuario y el fabricante no es responsable de la pérdida de datos.

Para usar Mis medios


SETTINGS> MIS MEDIOS> Todos los medios / Lista de películas / Lista de fotos / Lista de música
Seleccione el archivo de música deseado de la lista. Vea el archivo escogido.
Establece la configuración de reproducción al marcar la opción durante la reproducción del disco.
yy Lista de películas : Esta función se encuentra disponible en algunos modelos solamente.
Para establecer el almacenamiento USB
SETTINGS> OPCIÓN> DivX(R) VOD
Registro Comprueba los códigos de región DivX para reproducir vídeos DivX protegidos. Registro
en [Link] Utilice el código de región para alquilar o comprar películas en
[Link]/vod.

yy Los archivos DivX alquilados o comprados no se pueden reproducir si se utiliza el


código de registro de DivX de un dispositivo distinto. Utilice el código de registro de
DivX propio de este dispositivo específico.
yy Es posible que los archivos convertidos que no cumplan con el estándar de códec
DivX no puedan ser reproducidos o generen un sonido anómalo.
Cancelación del
Desactiva DivX.
registro
Archivo de Mis medios compatible
Velocidad máxima de
20 Mb/s (megabits por segundo)
transferencia de datos
Formatos de subtítulos *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb
externos admitidos (PowerDivX)
Formatos de subtítulos
XSUB (admite los subtítulos internos generados desde DivX6)
internos admitidos
44 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Archivo de vídeo disponible


ESPAÑOL

Máximo: 1 920 x 1 080 a 30 progresivo (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30 progresivo)
ENG

.asf, .wmv [Video] Perfil avanzado VC-1, perfiles simple y principal VC-1, MP43
[Audio] WMA Standard
.3gp, .3gp2 [Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
.divx, .avi [Vídeo] DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, Motion JPEG
[Audio] MPEG-1 capa I, II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS
.mp4, .m4v, .mov [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-4 parte 2, XViD
[Audio] AAC, MPEG-1 capa (MP3)
.mkv [Vídeo] H.264/AVC, XViD, MPEG-4 parte 2
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), *DTS
.ts, .trp, .tp, .mts, [Vídeo] H.264/AVC, MPEG-2
.m2ts [Audio] MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, AAC
.vob [Vídeo] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM
.mpg, .mpeg, .mpe [Vídeo] MPEG-1
[Audio] MPEG-1 capa I, II

*DTS : Según el modelo

Archivo de música disponible


mp3 [Velocidad de bits] 32 kb/s - 320 kb/s
[Frecuencia de muestreo] 16 kHz - 48 kHz
[Soporte] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
AAC [Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
M4A [Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
[Soporte] MPEG-4
OGG [Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] a 48 kHz
[Soporte] Vorvis
WMA [Velocidad de bits] de 128 kb/s a 320 kb/s
[Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
[Soporte] WMA7, 8, 9 Standard
WMA 10 Pro [Velocidad de bits] a 768 kb/s
[Canal/Frecuencia de muestreo]
- M0: hasta 2/48 kHz
- M1: hasta 5,1 /48 kHz
- M2: hasta 5,1/96 kHz
[Soporte] WMA 10 Pro
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 45

Archivo de imagen disponible

ESPAÑOL
2D(jpeg, jpg, jpe), [Tipo de archivo disponible]
3D(jps) SOF0: secuencial base

ENG
SOF1: secuencial extendido,
SOF2: progresivo
[Tamaño de foto]
Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: Normal: 15 360 (Ancho) x 8 640 (Altura)
Progresivo: 1 920 (Ancho) x 1 440 (Alto)
3D (mpo) [Tipo de archivo disponible] mpo
[Tamaño de foto]
Tamaño [Link] 3.648 x 2.736 / 2.592 x 1.944 / 2.048 x 1.536
Tamaño [Link] 3.648 x 2.432
BMP [Tamaño de foto]
Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: 9 600 x 6 400
PNG [Tipo de archivo disponible] Entrelazado, no entrelazado
[Tamaño de foto]
Mínimo: 64 x 64 pixeles
Máximo: Entrelazado: 1 200 x 800
No entrelazado: 9 600 x 6 400

yy Es posible que la visualización de los archivos con formato BMP y PNG sea más lenta que los de formato
JPEG.
yy La función 3D puede ser distinta, depende del modelo.

Información a tener en cuenta al reproducir vídeos


yy Es posible que algunos de los subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente.
yy Los archivos de vídeo y subtítulo deben estar colocados en la misma carpeta. Para que los subtítulos se
muestren correctamente, los archivos de vídeo y subtítulo deben tener el mismo nombre.
yy No se admiten las transmisiones con compensación de movimiento global (GMC) ni cálculo de movimiento
de cuarto de píxel (Qpel).
yy Solo se admite el perfil H.264/AVC nivel 4.1 e inferiores.
yy No se admite la reproducción de archivos de vídeo que superen los 50 GB (gigabyte). El límite de tamaño
del archivo depende del entorno de codificación.
yy DTS solo es compatible con la reproducción de archivos de vídeo HDMI [según el modelo].
yy La compatibilidad con DTS puede variar en función del país y el modelo.
46 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Problemas de sonido
ESPAÑOL

La imagen aparece en la pantalla, pero no hay sonido.


Compruebe los demás canales de televisión.
ENG

[En función del modelo] Asegúrese de que los altavoces de la TV están conectados Conex.

Al ver un canal de televisión analógica con sonido estéreo, el sonido no es nítido o solamente se escucha por uno
de los altavoces.
Si se encuentra en una zona con una señal de televisión débil o inestable, o si el sonido multiaudio no es estable,
seleccione el ajuste Mono para la función Multiaudio.
Ajuste el Balance mediante el botón de navegación.

El sonido de la TV no está sincronizado con la imagen o se interrumpe de forma ocasional.


Si el problema afecta únicamente a un canal de TV concreto, es posible que se deba a un problema de la señal
emitida por la cadena en cuestión. Póngase en contacto con la emisora de televisión o la operadora de cable.

El volumen cambia al cambiar de canal.


El volumen puede variar de un canal a otro.
Pruebe a seleccionar el ajuste Conex para la función Volumen auto.

En algunos programas no se escucha ningún sonido. En el caso de programas creados para televidentes en el
extranjero, solamente se oye la música de fondo.
Vaya al menú Idioma y ajuste el Idioma audio al idioma que prefiera. Aunque haya cambiado el idioma en el
ajuste Multiaudio, puede volver a los ajustes predeterminados si apaga la TV o cambia de canal.

Al conectar una fuente HDMI® o USB, no se escucha ningún sonido.


Asegúrese de que el cable High Speed HDMI™ o HDMI® es de alta velocidad.
Compruebe que la versión del dispositivo USB y el cable sea 2.0 o superior.
Utilice únicamente archivos de música estándar (.mp3).
Problemas de conexión con PC (Solo para modelos compatibles con conexión a ordenador)
Tras conectar un ordenador a la TV, la pantalla no se enciende.
Asegúrese de que la conexión entre el ordenador y la TV es correcta.
Compruebe si el ajuste de resolución de la entrada de PC es correcto.
Si desea utilizar la TV como monitor secundario, compruebe si el ordenador de escritorio o portátil que ha
conectado permite el uso de dos monitores.

No se oye ningún sonido al conectar un ordenador a la TV mediante un cable HDMI.


Póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica para asegurarse de que es compatible con la salida de
audio por HDMI. (Recuerde que las tarjetas gráficas con salida DVI necesitan un cable adicional para transmitir el
sonido.)

Al conectar un ordenador, la imagen está parcialmente cortada o desviada hacia un lado.


Elija una resolución compatible con la entrada PC.
(Si no se soluciona el problema, reinicie el ordenador.)

Problemas al reproducir música en USB


[Esta función solo está disponible en algunos modelos.]
Mis archivos no aparecen en la Lista películas.
Compruebe si los archivos que contiene el dispositivo de almacenamiento USB se pueden abrir en un ordenador.
Compruebe si la extensión de los archivos es la correcta.

El archivo no es válido. Aparece el mensaje de error anterior. El audio, el vídeo o los subtítulos no son normales.
Asegúrese de que el archivo se reproduzca normalmente en el reproductor de vídeo del ordenador. (Compruebe
que no haya archivos corruptos).
Compruebe si USB medios es compatible con el archivo seleccionado.
yy Si desea obtener más información sobre cómo ponerse en contacto con nuestro servicio técnico,
acceda al siguiente menú.
[Esta función solo está disponible en algunos modelos.]
SETTINGS> OPCIÓN> Asistencia al cliente> Inform. producto/servicio.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 47

HDMI1, HDMI2, DisplayPort

ESPAÑOL
ENG
1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.

2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK .

3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.


Para volver al menú anterior, pulse BACK.

Control Función PIP Pantalla Configuración Restablecer


fácil

Cada una de las opciones se describe a continuación.

Menú Función
Control Brillo
fácil Ajusta la luminosidad y el contraste de la pantalla.
Contraste
Volumen Permite ajustar el nivel de volumen.
Entrada Permite cambiar la fuente de entrada.
Aspecto Ajusta la proporción de la pantalla.
Función Permite ajustar SES, el modo de imagen y MaxxAudio.
PIP Muestras las pantallas de dos modos de entrada en un monitor.
Pantalla Imagen Ajusta la definición, el nivel de oscuridad y el tiempo de respuesta de la pantalla.
Color Ajusta los valores de gamma, temperatura de color y balance de color de la
pantalla.
Configuración Permite establecer las opciones de Idioma, Luz de Standby, Espera Automática y
Bloqueo teclas.
Restablecer Restablece los ajustes predeterminados originales.
48 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Configuración de Peoporción
Peoporción
ESPAÑOL
ENG

Ancho

1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. Original


2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
uno de los menús siguientes y pulse OK . Cine1
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
el ajuste o la opción que desee y pulse OK . Cine2

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.


Para volver al menú anterior, pulse BACK. XGaGX

̵ V ̷GaGMover V ඖGaGOk ඔGaG Atrás

Cada una de las opciones se describe a continuación.


Menú> Fácil Control> Función
Peoporción
Ancho Muestra el vídeo en pantalla panorámica, con independencia de la entrada de señal de
vídeo.
Original Muestra el vídeo según la proporción de la señal de entrada del vídeo.
Cine1 Amplía la pantalla con el formato 21:9 (a 1 080 progresivo)
Cine2 Amplía la pantalla con el formato 21:9 incluida la zona cuadrada negra inferior para
subtítulos. (a 1 080 progresivo)
1:1 No se ajusta la relación con respecto al original.

NOTA
yy Con la resolución recomendada (2 560 x 1 080), la pantalla tiene el mismo aspecto en las opciones
Ancho, Original y 1:1.
yy El formato se desactiva con la señal entrelazada.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 49

Función Configuración Función

ESPAÑOL
MaxxAudio Encendido >

ENG
Control fácil
SUPER ENERGY SAVING Bajo >

1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. Modo imagen Personal >
Función

2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta


uno de los menús siguientes y pulse OK .
PIP
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
el ajuste o la opción que desee y pulse OK .

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT. Pantalla

Para volver al menú anterior, pulse BACK.

Configuración

Restablecer

▲/▼ : Mover / ▶ : Ok ◀ : Atrás

Cada una de las opciones se describe a continuación.


Menú> Función Función
MaxxAudio On MaxxAudio® de Waves, ganador de un premio GRAMMY® técnico, es un
paquete de herramientas de sonido con calidad de estudio para disfrutar de
una experiencia de audición superior.
Off Desactiva la función MaxxAudio.
SES (Super Energy On Activa la función SES, que le permite ahorrar energía de acuerdo al nivel de
Saving) eficiencia SES.
(Súper ahorro de
energía) Off Desactiva la función SES.

Modo de imagen Personal Permite al usuario ajustar cada elemento. Se puede ajustar el modo de color
del menú principal.
Lector 1 Permite ajustar la pantalla para mejorar los efectos visuales para leer las
noticias. Si desea aumentar la luminosidad de la pantalla, puede ajustarla en
el menú OSD.
Lector 2 Permite ajustar la pantalla para mejorar los efectos visuales para mostrar los
dibujos animados. Si desea aumentar la luminosidad de la pantalla, puede
ajustarla en el menú OSD.
Foto Optimiza la pantalla para ver fotografías.
Cine Permite optimizar la pantalla para mejorar los efectos visuales de un vídeo.
Juego Permite optimizar la pantalla para juegos.
50 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Configuración de PIP PIP


ESPAÑOL

Sub >
ENG

Control fácil
Tamaño >
Ubicación >
1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. Función
Audio >
2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
uno de los menús siguientes y pulse OK . Proporción >
PIP
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta Transparencia >
el ajuste o la opción que desee y pulse OK .

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT. Pantalla

Para volver al menú anterior, pulse BACK.

Configuración

Vista previa PIP


Restablecer

HDMI1

▲/▼ : Mover / ▶ : Ok ◀ : Atrás

yy Para configurar esa opción, consulte la sección "Función PIP" en la página 20 para obtener más información.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 51

Imagen Configuración Pantalla

ESPAÑOL
Imagen >

ENG
Control fácil
Color >

1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. Función

2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta


uno de los menús siguientes y pulse OK .
PIP
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
el ajuste o la opción que desee y pulse OK .

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT. Pantalla

Para volver al menú anterior, pulse BACK.

Configuración

Restablecer

▲/▼ : Mover / ▶ : Ok ◀ : Atrás

Cada una de las opciones se describe a continuación.


Menú> Pantalla> Imagen Función
Definición Sirve para ajustar la definición de la pantalla.
Nivel de oscuridad Establece el nivel de desfase (solo para HDMI).
Desfase: como referencia para la señal de vídeo, es el color más oscuro que el
monitor puede mostrar.
Alto La imagen en pantalla aparecerá más clara.
Bajo La imagen en pantalla aparecerá más oscura.
Tiempo de respuesta Ajusta el tiempo de respuesta de las imágenes según la velocidad de la pantalla.
Para un entorno normal, se recomienda usar el valor Normal. Para imágenes de
rápido movimiento, le recomendamos utilizar Alto.
Si se establece como Alto, podría provocar adherencia de imágenes.
Alto Establece el tiempo de respuesta en Alto.
Medio Establece el tiempo de respuesta en Medio.
Bajo Establece el tiempo de respuesta en Bajo.
Off Desactiva el tiempo de respuesta.
52 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Color Configuración Pantalla


ESPAÑOL

Imagen >
ENG

Control fácil
Color >

1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. Función

2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta


uno de los menús siguientes y pulse OK .
PIP
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
el ajuste o la opción que desee y pulse OK .

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT. Pantalla

Para volver al menú anterior, pulse BACK.

Configuración

Restablecer

▲/▼ : Mover / ▶ : Ok ◀ : Atrás

Cada una de las opciones se describe a continuación.


Menú> Pantalla>
Función
Color
Gamma Personalizar ajuste de gamma: al utilizar los ajustes de gamma 0, 1 y 2 del monitor, un valor
más alto ofrecerá una imagen más brillante y viceversa.
Color Temp Selecciona el color de imagen predeterminado de fábrica.
Personal: Puede personalizar el color de la imagen.
Cálido: permite establecer el color de la pantalla en un tono rojizo.
Medio: permite establecer el color de la pantalla en un tono entre rojo y azul.
Frío: permite establecer el color de la pantalla en un tono azulado.
Rojo / Verde / Azul Puede personalizar el color de la imagen con los colores rojo, verde y azul.
Seis colores Para cumplir los requisitos de color del usuario, permite ajustar el color y saturación de los
seis colores (rojo, verde, azul, cian, magenta y amarillo) y guardar los ajustes.
Tono Ajusta el tono de la pantalla.
Saturación Ajusta la saturación de los colores de la pantalla. Cuanto menor sea el
valor, menos saturados y brillantes serán los colores. Cuanto mayor sea el
valor, más saturados y oscuros serán los colores.
Reajuste Restablece los ajustes de color predeterminados.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO 53

Configuración Configuración

ESPAÑOL
Idioma (Language) Español >

ENG
Control fácil
Luz de Apagado Encendido >

1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales.


Bloq. Teclas Apagado >
Función

2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta


uno de los menús siguientes y pulse OK .
PIP
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
el ajuste o la opción que desee y pulse OK .

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT. Pantalla

Para volver al menú anterior, pulse BACK.

Configuración

Restablecer

▲/▼ : Mover / ▶ : Ok ◀ : Atrás

Cada una de las opciones se describe a continuación.

Menú> Configuración Función


Idioma Permite visualizar la pantalla del menú en el idioma deseado.
Luz de Apagado Enciende/apaga el indicador de encendido de la parte frontal del monitor.
Encendido La Luz de Standby se enciende automáticamente.
Apagado La Luz de Standby se apaga.
Bloq. Teclas Impide la entrada mediante teclas incorrecta.
Encendido Entrada mediante teclas desactivada.
Apagado Entrada mediante teclas activada.
54 CONFIGURACIÓN DEL USUARIO

Restablecer Restablecer
ESPAÑOL

¿Desea reiniciar los ajustes?


ENG

Control fácil
Restablecer

Cancelar
1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. Función

2 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta


uno de los menús siguientes y pulse OK .
PIP
3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta
el ajuste o la opción que desee y pulse OK .

4 Cuando haya finalizado, pulse EXIT. Pantalla

Para volver al menú anterior, pulse BACK.

Configuración

Restablecer

▲/▼ : Mover / ▶ : Ok ◀ : Atrás

Cada una de las opciones se describe a continuación.

Menú> Reiniciar Función


Desea resetear los ajustes?
Reiniciar Restablece la configuración predeterminada.
Cancelar Permite cancelar el restablecimiento.
MANTENIMIENTO 55

MANTENIMIENTO

ESPAÑOL
ENG
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.

PRECAUCIÓN
yy En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
yy Si no va usar la TV durante un período prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de
pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.

Pantalla y marco
Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente
suave diluido. A continuación, seque de inmediato con un paño seco y limpio.

PRECAUCIÓN
yy No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría arañar
la pantalla y distorsionar la imagen.
yy No utilice productos químicos, como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores o
lubricantes, ya que podrían dañar el acabado de la pantalla y causar decoloraciones.

Carcasa y soporte
Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la carcasa.
Para eliminar la suciedad más incrustada de la carcasa, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o con
agua y solo un poco de detergente suave.

PRECAUCIÓN
yy No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, se puede producir un incendio, una
descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
yy No emplee productos químicos, dado que esto puede deteriorar la superficie.

El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
56 MANTENIMIENTO

Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la pantalla de la


ESPAÑOL

TV
ENG

yy Si una imagen fija se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado tiempo, se queda impresa y se
produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes "quemadas" o
"impresas".
yy Si se establece el formato 4:3 en la TV durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes "quemadas"
en
la zona del recuadro de la pantalla.
yy Evite mostrar una imagen fija en la pantalla de la TV durante un tiempo prolongado (2 o más horas en
pantallas LCD) para impedir las imágenes "quemadas".
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 57

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPAÑOL
Síntoma Resolución de problemas

ENG
No se muestra ninguna imagen. yy Compruebe si se ha producido un cortocircuito o si el cable de
alimentación no está bien conectado a la toma de corriente.
yy Compruebe si el indicador en espera está apagado.
yy Si la pantalla se apaga cuando se ha activado el modo de ahorro
de energía, pulse cualquier botón del mando a distancia para
desactivarlo y mostrar la imagen.
yy Mueva el ratón o pulse cualquier tecla para volver a visualizar la
pantalla.
Aparece el mensaje "Fuera de yy Esto sucede cuando las señales del PC (tarjeta de vídeo) se
rango" en la pantalla. encuentran fuera del rango de frecuencias horizontal o vertical del
producto. Consulte la sección "Especificaciones del producto" y
vuelva a configurar la pantalla.

Aparece el mensaje "Sin señal" en yy Esto sucede cuando no se ha conectado el cable de señal entre
la pantalla. el PC y el producto. Compruebe el cable de señal y conéctelo de
nuevo.
yy Compruebe si la configuración de entrada es correcta cuando se
conectan el PC y el producto.
La posición de la pantalla no es yy Compruebe si la resolución o la frecuencia del vídeo se ha definido
correcta al utilizar un PC. dentro del intervalo adecuado del producto y vaya a Panel de
control > Pantalla > Configuración para establecer la resolución
recomendada.
Se produce adherencia de imá- yy Visualizar una imagen fija durante mucho tiempo puede provocar
genes fijas tras el apagado. daños en la pantalla y hacer que la imagen se quede impresa.
yy Utilice un salvapantallas para proteger la pantalla cuando se utilice
el producto durante mucho tiempo.
La pantalla aparece descolorida (16 yy Defina el ajuste de color en 24 bits (color verdadero) o más. En
colores). Windows, vaya a Panel de control > Pantalla > Configuración >
Calidad del color.
El color de la pantalla no es yy Compruebe que el cable de señal esté bien conectado. Vuelva a
estable o las imágenes solo se conectar el cable o a insertar la tarjeta de vídeo del PC.
muestran en un único color.
Aparecen puntos en la pantalla. yy Al utilizar el producto, pueden aparecer manchas pixeladas (rojas,
verdes, azules, blancas o negras) en la pantalla. Esto es normal en
las pantallas LCD. No se trata de un error ni está relacionado con el
rendimiento del producto.
Aparece el mensaje "Bloqueo del yy Se activa el bloqueo de teclas. Seleccione Menú > Ajustes (Bloqueo)
teclado" en la pantalla. y establezca "Bloqueo del teclado" en Desactivado.

El mando a distancia no funciona. yy Asegúrese de que no hay obstáculos entre el mando a distancia y el
producto.
yy Compruebe si las pilas se han introducido con la polaridad correcta.
yy Si las pilas están agotadas, sustitúyalas por otras nuevas.
yy El producto podría dejar de funcionar correctamente en lugares en
los que se ha instalado una lámpara con estabilizador electrónico
(lámpara con longitud de onda 3).
No se muestra nada en la pantalla yy Utilice la tecla de cambio TV/PC para seleccionar TV.
de la TV.
58 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

NOTA
ESPAÑOL

yy Frecuencia vertical: para visualizar una imagen, la pantalla debe actualizarse docenas de veces por
ENG

segundo como una lámpara fluorescente.


El número de veces por segundo que se actualiza la pantalla se denomina "frecuencia vertical" o
"frecuencia de actualización" y se indica en Hz
yy Frecuencia horizontal: el tiempo que se tarda en visualizar una línea horizontal se denomina "ciclo
horizontal". El número de líneas horizontales que se visualizan en un segundo puede calcularse
dividiendo uno entre el ciclo horizontal. Esto se denomina "frecuencia horizontal" y se indica en kHz

NOTA
yy Compruebe si la resolución o frecuencia de la tarjeta de vídeo se encuentra dentro del rango permitido
por el monitor, y establezca la resolución (óptima) recomendada en Panel de control > Pantalla >
Configuración.
yy Si no establece la resolución (óptima) recomendada para la tarjeta de vídeo, puede que el texto aparezca
borroso, la pantalla atenuada, el área de visualización truncada o la pantalla descentrada.
yy El procedimiento de configuración puede variar en función del ordenador y del sistema operativo.
También es posible que algunas tarjetas de vídeo no admitan determinadas resoluciones. En ese caso,
póngase en contacto con el fabricante del ordenador o de la tarjeta de vídeo para obtener ayuda.
yy Es posible que algunas tarjetas de vídeo no admitan la resolución 2 560 x 1 080
Si la resolución no se puede mostrar, póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta de vídeo.
ESPECIFICACIONES 59

ESPECIFICACIONES

ESPAÑOL
ENG
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las
actualizaciones de las funciones del producto.

Sistema de televisión NTSC-M, ATSC, 64 y 256 QAM


Cobertura de programas VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135,
DTV 2-69, CADTV 1-135
Impedancia de la antena externa 75 Ω
Condición de Temperatura de 10 °C hasta 35 °C
ambiente funcionamiento
Humedad de 20 % hasta 80 %
funcionamiento
Temperatura de -10 °C hasta 60 °C
almacenamiento
Humedad de 5% hasta 90%
almacenamiento

29UT55D
MODELOS
(29UT55D-PUR)

Con base (mm) 703,0 x 414,2 x 213,2


Dimensiones
(Ancho x Altura x Profundidad)
Sin base (mm) 703,0 x 328,5 x 64,0

Con base (kg) 5,6 kg


Peso
Sin base (kg) 5,2 kg
Potencia requerida 19 V 3,2 A
Fabricante : Lien Chang
Model: LCAP39
Adaptador de ca/cc Fabricante : APD
Model: DA-65G19
Entrada: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Especificaciones del Adaptador ca/cc
Salida: 19 V 3,42 A
60 ESPECIFICACIONES

Modo HDMI / DisplayPort (PC) admitido Modo de componentes admitido


ESPAÑOL

Resolución Frecuencia Frecuencia


ENG

Resolución Frecuencia Frecuencia


(Pixeles) horizontal (kHz) vertical (Hz) (Pixeles) horizontal (kHz) vertical (Hz)
15,730 59,940
720 x 400 31,468 70,080 720 x 480
15,750 60,000
31,469 59,940
640 x 480 720 x 576 15,625 50,000
37,500 75,000
37,879 60,317 31,470 59,940
800 x 600 720 x 480
46,875 75,000 31,500 60,000

48,363 60,004 720 x 576 31,250 50,000


1 024 x 768
60,023 75,029 44,960 59,940
1 152 x 864 67,500 75,000 1 280 x 720 45,000 60,000
37,500 50,000
1 280 x 720 45,000 60,000
33,720 59,940
63,981 60,020 33,750 60,000
1 280 x 1 024
79,976 75,025 28,125 50,000
1 920 x 1 080
1 600 x 900 60,000 60,000 56,250 50,000
67,432 59,940
1 680 x 1 050 65,290 59,954 67,500 60,000
1 920 x 1 080 67,500 60,000
2 560 x 1 080 66,700 60,000 Información de conexión de puertos de componentes

Puertos de
NOTA Y PB PR
componentes de la TV
yy La resolución recomendada es
2 560 x 1 080 / 60 Hz Sin embargo, la
Y PB PR
compatibilidad depende de su PC o modelo AV. Puertos de salida de
vídeo Y B-Y R-Y
Modo HDMI (VÍDEO) admitido del reproductor de Y Cb Cr
DVD
Y Pb Pr
Resolución Frecuencia Frecuencia
(Pixeles) horizontal (kHz) vertical (Hz)
720 x 480 31,500 60,000
NOTA
720 x 576 31,250 50,000 yy Evite mantener una imagen fija durante
mucho tiempo en la pantalla. La imagen fija
37,500 50,000 podría quedar impresa permanentemente
1 280 x 720
45,000 60,000 en la pantalla. Utilice un salvapantallas en la
33,750 60,000 medida de lo posible.
28,125 50,000 yy En el modo PC se pueden producir
1 920 x 1 080 33,750 30,000 interferencias relacionadas con la resolución,
56,250 50,000 el patrón vertical, así como el contraste y la
67,500 60,000 luminosidad. Cambie la resolución del modo
PC, modifique el índice de actualización o
ajuste la luminosidad y el contraste en el
menú hasta obtener una imagen clara. Si el
índice de actualización de la tarjeta gráfica
del PC no se puede modificar, cambie de
tarjeta gráfica o póngase en contacto con el
fabricante de la tarjeta gráfica del PC.
yy La forma de onda de entrada de
sincronización es independiente para la
frecuencia horizontal y la vertical.
yy Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el
sonido del PC según corresponda.
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
Guarde el CD con el Manual del usuario en
un lugar accesible para poder consultarlo en
un futuro. El número de serie y el modelo
de la TV están situados en la parte posterior
y en un lateral de la misma. Anótelos por si
alguna vez necesita asistencia.
MODELO

N.º DE SERIE

También podría gustarte