0% encontró este documento útil (0 votos)
17 vistas8 páginas

Uso y Mantenimiento Bombas HB

Cargado por

Fabiola Romero
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
17 vistas8 páginas

Uso y Mantenimiento Bombas HB

Cargado por

Fabiola Romero
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Bombas Hidràulicas

SERIE HV
Uso & manutenciòn

A1 Uso & Manutenciòn Uso & Manutenciòn 3


Bomba HB Bomba HB

Componentes bomba HB
Codigo Descripciòn Cantidad
02001 Golfare cincado, varòn M12 1
02900 Tuerca con autobloque M 16. 1
02901 Tuerca con autobloque M 12 x 1,75, cincado 6
tipo alto
04001 Tornillo TE inox M12 x 40 4
04005 Tornillo TCCE inox M 6 x 20. 6
10019 Teneduria mecànica parte ferma 1
10020 Teneduria mecànica parte movible 1
10145 OR 228 56,74 x 3,53 1
13002 Llave 6 x 6 x 30 1
31120 Empalme a cruz SNP2/FR03 1
34001 Rotor 1
34002 Silla para bomba serie HV 1
34003 Cuerpo para bombas HV. 1
34004 Flangia para el tubo de remesa bomba HV. 1
34005 Pie para bombas HB y HV 3
34007 Guia en bronce del rotor monocanal 1
34018 Cuerpo bomba para cojin cònico 1
40607 Cojines rollos cònicos 25x52x16,25 2
40608 Rondana 0,1 mm 1
40609 Rondana 0,3 mm 1
70105 Àrbol bomba HV con teneduria mecànica y 1
cojines cònicos
70106 Tapa de la Teneduria 1
94201 Pintura 1
98088 Utensilio para fijar el àrbol sin motor 1
98136 Utensilio para montar los cojines 1
99304 Llave # 19 1
99305 Llave brugola prof. T Beta # 6 1
99306 Llave brugola # 5 1
99307 Llave # 17 1
99308 Llave # 27 1
Emisión: 2008 99322 Base 1
Edición: 2008 99327 Utensilio para desmontar la rangua externa 1
del cojin interior

Ghedini se reserva el derecho de modificar el producto sin previo aviso.


La descripción del presente manual no autoriza modificaciones por personas ajenas.
La Garantía no será aplicada cuando se verifiquen modificaciones hechas.

Uso & Manutenciòn A2


Bomba HB Bomba HB

Indice

1. Normas y instrucciones generales ........................................................................................ 4


1.1 Introducciòn .......................................................................................................................... 4
1.2 Prueba y garantia ................................................................................................................. 4
1.3 Normas de seguridad ........................................................................................................... 4
1.4 Normas para la seguridad de personans y cosas ................................................................. 4
2. Descripciòn general .......................................................... Errore. Il segnalibro non è definito.5
2.1 Caracteristicas tècnicas ....................................................................................................... 5
2.2 Bomba HB ............................................................................................................................ 5
2.3 Conexiònes ................................................................................................................................5
3. Instalaciòn ............................................................................................................................... 6
3.1 Conexiòn de los tubos… ....................................................................................................... 6
3.2 Conexiòn a la màquina ......................................................................................................... 7
4. Funcionamiento....................................................................................................................... 8
4.1 Sostituciòn de engrasar ........................................................................................................ 9
5. Buscar daňos ........................................................................................................................ 10
6. Demolición y liquidación del producto ................................................................................ 11
APĔNDICE:
Kit de recambio,partes externas de bombas serie HB ................................................................. A1
Kit de recambio,partes externas de bombas serie HB ................................................................. A2

A1 Uso & Manutenciòn Uso & Manutenciòn 3


Bomba HV

1. Reglas generales e instrucciones


1.1 Premisa
Este manual de instrucciones da todas las informaciones específicas necesarias para conocer y
dar el uso correcto del producto en vuestras manos.
Este debe ser leído atentamente después de haber comprado el producto y puede consultarlo
cada vez que surjan dudas sobre la utilización. También si se efectúan interventos de
mantenimiento.
Este manual se debe tener a bordo de la máquina, pero, si esto no es possible, tengalo en un
lugar de fácil acceso para la consultación.

TODOS LOS DERECHOS SON RESERVADOS. ESTE MANUAL ES DESTINADO PARA USO
DEL CLIENTE. QUALQUIER OTRO USO ES PROHIBIDO.

ADVERTENCIA APÉNDICE
Los interventos de asistencia técnica y manutención deben ser hechos solo por personas
autorizadas.
1.2 Prueba y Garantía LISTA DE RICAMBIOS PARA LA BOMBAS
Los defectos en los materiales los cubre la garantía, con las siguientes limitaciones:
SERIE HB
 DURACION DE LA GARANTIA: la garantía tiene una validez de 12 meses a partir del
documento con la fecha de expedición. Cubre el producto y todas las reparaciones
efectuadas dentro de los términes acordados.
 OBJETO DE LA GARANTIA: la garantía se aplica al producto y a sus partes contraseñadas
con el número de matrícula u otro número de identificación usado por la compañia Ghedini
ing. Fabio & C.
 La garantía comprende las partes varnizadas en Amarillo RAL 1028.
 Las partes varnizadas en diferente color, no serán cubiertas por la garantía, ya que se trata
generalmente de partes que se consuman con el uso.
 Los tubos hidráulicos, que hayan sido dados, están excluídos.
1.3 Normas Generales de seguridad
La maquinaria ha sido construída conforme a la Dirección de Maquinarias CEE 89/392/EEC,
89/336/EEC y sucesivos enmendamientos.

1.4 Advertencias para la seguridad de las personas y cosas

Estos símbolos junto a las relativas inscripciones “PELIGRO” y “ADVERTENCIA”,


indican la potencialidad de riesgo, por no cumplir con la preinscripción a la cual ha sido
emparejada. Observe seguidamente las parejas de preinscripción específicas:

PELIGRO La falta de cumplimiento de esta inscripción puede causar daños a


personas y/o cosas.

ADVERTENCI A La falta de cumplimiento de esta inscripción puede causar daños a


los accesorios o a la maquinaria.

4
Uso & Manutenciòn
Bomba HV Bomba HV

2. Descripciòn general
Las bombas hidràulicas serie HB han sido diseňadas par ser usadas con la fuerza hidràulica de
una amplia gama de màquinas ..
Las utilizaciònes mas comùnes son:sanear zonas innundadas,transvasar fango y agua fangosa.
Las partes de contacto son en arrabio.Verificar que el liquido bombeado es quimicamiente
compatible con el arrabio,con el material de las guarniciònes.
La bomba es dotada de conexiònes Niples (con tapònes) para los tubos de conexiòn cn la
maquina,una conexiòn en plàstica para el tubo de la agua y no estan inclusos los tubos de
conexion.
ATENCIÓN
La bomba no es adapta para liquidos peligrosos y inflamables

2.1 Technical characteristic.


2.1.1 Bombas HB
Paso libre para sòlidos en suspensiòn 10 cm
Presiòn maxima 250 bar
Temperatura maxima de los liquidos bombados 60 °C

2.1.2 Conexiònes
Conexiòn tubo de retorno  1/2“ G
Conexiòn tubo de remesa  1 2” G
Conexiòn tubo de remesa agua  3” G

Uso & Manutenciòn Uso & Manutenciòn


Bomba HB

3. Instalaciòn Nuestro producto es construído con materials que no dañan, a las personas, cuando son
demolidos, especificamente en aspectos de seguridad, tales como:
3.1 Conexiòn de los tubos
La conexiòn de los tubos hidràulicos :  Acero: todas las partes de carpentería, instrumentos, ect.
 Quitar los tapònes de las conexiònes Nipples ;  Goma: los tubos de alimentación hidráulica, goma anti-aceite, ect.
 Conectar el tubo de retorno (1) de 1/2” G y apretar con una llave N°27;
 Conectar el tubo de remesa 3/8” G y apretar con una llave N°22; Utilizarlo, de acuerdo a las directivas CE o sino según las propias leyes de su país; quien lo
utilice, debe ocuparse, para la vigilancia y salvaguardia del ambiente, del desmantelamiento y
ATENCIÓN eliminación de todos los materials que componen dicho producto. El usuario, antes de demolirlo
Cùando tenomos que conectar los tubos de alimentaciòn hidràulica,conectar primero tiene que comunicar al constructor los datos impresos en la placa de identificación.
el tubo de escargo (1),despuès el tubo de remesa.
Cuando temos que desconectar,quitar primero el tubo de remesa y despuès el tubo En caso de escombro del producto o de algunas de sus partes, es necesario tomar todas las
de descargo. precauciones de seguridad, necesarias para evitar los riesgos relativos a operaciones de
desmantelamiento industrial. Se enfatiza, que tendrán que tomarse particulares precauciones
durante las fases de:

1. desmontaje de los accesorios de la zona operacional;


2. transporte y movimiento;
3. desmantelamiento;
4. separación de los materiales.

Para las maniobras de separación de los materiales y su respectivo reciclaje o


desmantelamiento, es necesario tener en cuenta las leyes Nacionales y Regionales sobre el
desmantelamiento de desechos sólidos industriales y de desechos tóxicos y nocivos.

PELIGRO
El desmantelamiento de los desechos tóxicos – nocivos se realiza en común acuerdo
con las Leyes Nacionales y Regionales sobre desechos, obteniendo una previa
autorización para el almacenamiento provisorio, en contenedores oficiales
autorizados para desechos de aceites.
Si los materiales usados para el proceso productivo o los lubrificantes y aguas condensadas no
son eliminados según las Leyes y Reglamentaciones en dicha materia, pueden subsistir riesgos
tales como:
 contaminación ambiental,
 intoxicación de las personas encargadas de los desechos.









6 Uso & Manutenciòn Uso & Manutenciòn 11


Bomba HV Bomba HV

6. Buscar daňos 3.2 Conexiòn a la màquina

En caso de problemas en el funcionamiento de la bomba, efectuar estos simples controles : ATENCIÓN


El operador tiene que saber las normas de utilizaciòn :presiòn,capacidad,dimension de
Se el problema persiste, contactar el revendedor de zona.
los tubos y la conexiòn a la màquina.
Sin el respecto de estas normas se puede arruinar la bomba.
ANOMALY CAUSE RIMEDY
LA BOMBA NO EROGA Nivel de la falda bajo Esperar el restablecimiento del Cuando conectamos la bomba con el circuito hidràulico de la màquina,verificar que el circuito
AGUA nivel hidràulico de la màquina no esta sottopresiòn (verificar que el tacque del engrasar y su
temperatura).
CAPACIDAD DE PRESION a. La bomba es arenada a. Extraer la bomba y visionar
REDUCTA b. La bomba gira contrario b. Invertir los tubos de El motor de la màquina tiene que ser apagado
alimentaciòn hidràulica
Conectar los tubos a la màquina asi:
c. Pèrdidas del equipo c. Localizar las pèrdidas y
reparar  Limpiar los acoplados rapidos con una estraza;
 Conectar los tubos dealimentaciòn a los tubos de la bomba;.
d. Bomba consumada d. Extraer la bomba y visionar
ATENCIÓN
Cùando tenomos que conectar los tubos de alimentaciòn hidràulica,conectar primero
el tubo de ritorno al tanque(1),despuès el tubo de remesa (2).
Cuando temos que desconectar,quitar primero el tubo de remesa y despuès el tubo
de descargo..

1 2

Imagen 2 .

10 7

Uso & Manutenciòn Uso & Manutenciòn


Bomba HB Bomba HB

4. Funcionamiento
Despuès que hemos conectado los tubos, poner la bomba en el hondo de la excavaciòn y
accionar la toma de fuerza hidràulica de la màquina.
La bomba es autocebante y se queda hasta cuando la augua cubre la boca de aspiraciòn.

ATENCIÓN
En fase de colocaciòn,la bomba tiene que ser aplazada con estremao cuidado.

Las bombas serie HB no necesitan de manutenciòn planeada.

También podría gustarte